[jboss-cvs] JBossAS SVN: r68270 - projects/docs/trunk/Server_Configuration_Guide/es-ES.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Fri Dec 14 00:10:33 EST 2007


Author: agarcia at jboss.com
Date: 2007-12-14 00:10:33 -0500 (Fri, 14 Dec 2007)
New Revision: 68270

Modified:
   projects/docs/trunk/Server_Configuration_Guide/es-ES/Deploy.po
   projects/docs/trunk/Server_Configuration_Guide/es-ES/EJB3.po
Log:
TRANSLATION IN PROGRESS

Modified: projects/docs/trunk/Server_Configuration_Guide/es-ES/Deploy.po
===================================================================
--- projects/docs/trunk/Server_Configuration_Guide/es-ES/Deploy.po	2007-12-14 05:10:06 UTC (rev 68269)
+++ projects/docs/trunk/Server_Configuration_Guide/es-ES/Deploy.po	2007-12-14 05:10:33 UTC (rev 68270)
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of Deploy.po to
 # Language es-ES translations for PACKAGE package.
 # Automatically generated, 2007.
 #
@@ -3,19 +4,20 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: Deploy\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-12-10 06:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-03 01:14+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-14 14:46+1000\n"
+"Last-Translator: Angela Garcia\n"
+"Language-Team:  <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Tag: title
 #: Deploy.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "Deployment"
-msgstr ""
+msgstr "Despliegue"
 
 #. Tag: para
@@ -36,7 +38,7 @@
 #: Deploy.xml:11
 #, no-c-format
 msgid "Deployable Application Types"
-msgstr ""
+msgstr "Tipos de aplicaciones desplegables"
 
 #. Tag: para
 #: Deploy.xml:13
@@ -45,6 +47,8 @@
 "You can deploy several different types of enterprise applications in JBoss "
 "AS:"
 msgstr ""
+"Puede desplegar varios tipos diferentes de aplicaciones empresariales en JBoss "
+"AS:"
 
 #. Tag: para
 #: Deploy.xml:17
@@ -55,6 +59,8 @@
 "libraries, and deployment descriptors such as web.xml, faces-config.xml, and "
 "jboss-web.xml etc."
 msgstr ""
+"El archivo de la aplicación WAR (por ejemplo, myapp.war) empaca una aplicación web Java EE en un archivo JAR. Contiene clases de servlet, páginas de vista, bibliotecas y descriptores de despliegue tal como web.xml, faces-config.xml y "
+"jboss-web.xml etc."
 
 #. Tag: para
 #: Deploy.xml:19
@@ -64,7 +70,7 @@
 "application in a JAR file. It typically contains a WAR file for the web "
 "module, JAR files for EJB modules, as well as deployment descriptors such as "
 "application.xml and jboss-app.xml etc."
-msgstr ""
+msgstr "El archivo de la aplicación EAR (por ejemplo, myapp.ear) empaca una aplicación empresarial Java EE en un archivo JAR. Usualmente contiene un archivo WAR para el módulo web, archivos JAR para módulos EJB así como descriptores de despliegue tal como application.xml y jboss-app.xml etc."
 
 #. Tag: para
 #: Deploy.xml:21
@@ -73,7 +79,7 @@
 "The SAR application archive (e.g., myservice.sar) packages a JBoss service "
 "in a JAR file. It is mostly used by JBoss internal services. Please see more "
 "in <xref linkend=\"The_JBoss_JMX_Microkernel\"/>."
-msgstr ""
+msgstr "El archivo de la aplicación SAR (por ejemplo, myservice.sar) empaca un servicio JBOss en un archivo JAR. Con frecuencia lo utilizan los servicios internos de JBoss. Encontrará más información en <xref linkend=\"The_JBoss_JMX_Microkernel\"/>."
 
 #. Tag: para
 #: Deploy.xml:23
@@ -82,7 +88,7 @@
 "The *-ds.xml file defines connections to external databases. The data source "
 "can then be reused by all applications and services in JBoss AS via the "
 "internal JNDI."
-msgstr ""
+msgstr "El archivo *-ds.xml define las conexiones a bases de datos externas. Entonces todas las palicaciones y los servicios en JBoss AS a través del JNDI interno pueden reutilizar la fuente de datos. "
 
 #. Tag: para
 #: Deploy.xml:25
@@ -92,7 +98,7 @@
 "appropriate JAR files available in the deploy or lib directories, the MBeans "
 "specified in the XML files will be started. This is the way how you start "
 "many JBoss AS internal services, such as the JMS queues."
-msgstr ""
+msgstr "Puede desplegar archivos XML con definiciones de servicios MBean. Si tiene los archivos JAR apropiados disponibles en los directorios de bibliotecas o la implementación entonces los MBeans especificados en los archivos XML se inciarán. Esta es la manera de iniciar muchos de los servicios internos de JBoss AS tal como las colas JMS."
 
 #. Tag: para
 #: Deploy.xml:27
@@ -100,13 +106,13 @@
 msgid ""
 "You can also deploy JAR files containing EJBs or other service objects "
 "directly in JBoss AS."
-msgstr ""
+msgstr "También puede desplegar los archivos JAR que contienen EJBs u otros objetos de servicio directamente en JBoss AS."
 
 #. Tag: title
 #: Deploy.xml:32
 #, no-c-format
 msgid "Exploded Deployment"
-msgstr ""
+msgstr "Implementación expandida"
 
 #. Tag: para
 #: Deploy.xml:33
@@ -126,7 +132,7 @@
 #: Deploy.xml:39
 #, no-c-format
 msgid "Standard Server Configurations"
-msgstr ""
+msgstr "Configuraciones estándares del servidor"
 
 #. Tag: para
 #: Deploy.xml:41
@@ -148,7 +154,7 @@
 "The minimal configuration starts the core server container without any of "
 "the enterprise services. It is a good starting point if you want to build a "
 "customized version of JBoss AS that only contains the services you need."
-msgstr ""
+msgstr "La configuración mínima inicia el contenedor del servidor principal sin ninguno de los servicios empresariales. Es un buen punto de inicio si quiere construir una versión personalizada de JBoss AS que sólo contiene los servicios que necesita."
 
 #. Tag: para
 #: Deploy.xml:45
@@ -157,7 +163,7 @@
 "The default configuration is the mostly common used configuration for "
 "application developers. It supports the standard J2EE 1.4 and most of the "
 "Java EE 5.0 programming APIs (e.g., JSF and EJB3)."
-msgstr ""
+msgstr "La configuración predeterminada es la configuración utilizada más comúmente para los desarrolladores de aplicaciones. Soporta las APIs de programación J2EE 1.4 estándares y la mayoría de las APIs Java EE 5.0 (por ejemplo, JSF y EJB3)."
 
 #. Tag: para
 #: Deploy.xml:46
@@ -165,7 +171,7 @@
 msgid ""
 "The all configuration is the default configuration with clustering support "
 "and other enterprise extensions."
-msgstr ""
+msgstr "La configuración all es la configuración predeterminada con soporte para clústers y otras extensiones empresariales. "
 
 #. Tag: para
 #: Deploy.xml:50
@@ -173,4 +179,5 @@
 msgid ""
 "The detailed services and APIs supported in each of those configurations "
 "will be discussed throughout this book."
-msgstr ""
+msgstr "Los servicios detallados y las APIs soportadas en cada una de esas configuraciones se discutirán en este libro."
+

Modified: projects/docs/trunk/Server_Configuration_Guide/es-ES/EJB3.po
===================================================================
--- projects/docs/trunk/Server_Configuration_Guide/es-ES/EJB3.po	2007-12-14 05:10:06 UTC (rev 68269)
+++ projects/docs/trunk/Server_Configuration_Guide/es-ES/EJB3.po	2007-12-14 05:10:33 UTC (rev 68270)
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of EJB3.po to
 # Language es-ES translations for PACKAGE package.
 # Automatically generated, 2007.
 #
@@ -3,23 +4,25 @@
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: EJB3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-12-03 01:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-03 01:14+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-14 15:06+1000\n"
+"Last-Translator: Angela Garcia\n"
+"Language-Team:  <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Tag: title
 #: EJB3.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "Enterprise Applications with EJB3 Services"
-msgstr ""
+msgstr "Aplicaciones empresariales con servicios EJB3"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:10
 #, no-c-format
+#, fuzzy
 msgid ""
 "EJB3 (Enterprise Java Bean 3.0) provides the core component model for Java "
@@ -34,7 +37,7 @@
 "EE container by its name, and then you can call its methods with all "
 "configured container services applied. You can get access to an EJB3 bean "
 "from either inside or outside of the Java EE container."
-msgstr ""
+msgstr "EJB3 (Enterprise Java Bean 3.0) proporciona"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:12
@@ -42,7 +45,7 @@
 msgid ""
 "JBoss AS 4.2 supports EJB3 out of the box. Note that JBoss AS 4.2 is a J2EE "
 "server, so it does not support the full EJB3 feature set."
-msgstr ""
+msgstr "JBoss AS 4.2 soporta EJB3 tal como viene. Observe que JBoss AS 4.2 es un servidor J2EE así que no soporta el grupo completo de características de EJB3."
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:14
@@ -64,13 +67,13 @@
 "EJB3 components inside the JBoss AS, the optional configurations for the "
 "Hibernate persistence engine for entity beans, as well as custom options in "
 "the JBoss EJB3 deployer."
-msgstr ""
+msgstr "En este capítulo sólo cubriremos los asuntos de la configuración de EJB3 especificos para JBoss AS. Por ejemplo, discutimos las convenciones de nombres JNDI para los componentes EJB3 dentro de JBoss AS, las configuraciones opcionales para la máquina de persistencia de Hibernate para los beans de entidad así como las opciones personalizadas en el programa de implementación EJB3 de JBoss."
 
 #. Tag: title
 #: EJB3.xml:19
 #, no-c-format
 msgid "Session Beans"
-msgstr ""
+msgstr "Beans de sesión"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:21
@@ -79,7 +82,7 @@
 "Session beans are widely used to provide transactional services for local "
 "and remote clients. To write a session bean, you need an interface and an "
 "implementation class."
-msgstr ""
+msgstr "Los beans de sesión se utilizan bastante para proporcionar servicios transaccionales para clientes remotos y locales. Para escribir un bean de sesión necesita una interfaz y una clase de implementación."
 
 #. Tag: programlisting
 #: EJB3.xml:23
@@ -101,6 +104,21 @@
 "}    \n"
 "]]>"
 msgstr ""
+"<![CDATA[\n"
+"@Local\n"
+"public interface MyBeanInt {\n"
+"  public String doSomething (String para1, int para2);\n"
+"}\n"
+"\n"
+"@Stateless\n"
+"public class MyBean implements MyBeanInt {\n"
+"\n"
+"  public String doSomething (String para1, int para2) {\n"
+"    ... implement the logic ...\n"
+"  } \n"
+"  \n"
+"}    \n"
+"]]>"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:25
@@ -152,6 +170,9 @@
 "<varname>myapp</varname> is the root name of the EAR archive file (e.g., "
 "<varname>myapp.ear</varname>, see later for the EAR packaging of EJB3 beans)."
 msgstr ""
+"Si el archivo JAR que contiene el bean está empacado en un archivo EAR, el nombre JNDI local para el bean es <varname>myapp/MyBean/local</varname>, en donde "
+"<varname>myapp</varname> es el nombre raíz del archivo EAR (por ejemplo, "
+"<varname>myapp.ear</varname> vea más adelante para el empaque EAR de beans EJB3)."
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:34
@@ -164,6 +185,8 @@
 "application (e.g., in a servlet or a JSF backing bean) packaged in "
 "<varname>myapp.ear</varname>, and then invoke a managed method."
 msgstr ""
+"Por supuesto, debe cambiar <varname>local</varname> a <varname>remote</"
+"varname> si la interfaz de bean está anotada con <varname>@Remote</varname> y se accede al bean desde fuera del servidor en donde se encuentra desplegado. A continuación encontrará un pedazo de código para obtener una referencia del bean MyBean en una aplicación web (por ejemplo, en un servlet o un eban de respaldo JSF) empacado en <varname>myapp.ear</varname> y depués invoque un método administrado."
 
 #. Tag: programlisting
 #: EJB3.xml:36
@@ -184,6 +207,20 @@
 "... ...\n"
 "]]>"
 msgstr ""
+"<![CDATA[\n"
+"try {\n"
+"  InitialContext ctx = new InitialContext();\n"
+"  MyBeanInt bean = (MyBeanInt) ctx.lookup(\"myapp/MyBean/local\");\n"
+"} catch (Exception e) {\n"
+"  e.printStackTrace ();\n"
+"}\n"
+"\n"
+"... ...\n"
+"\n"
+"String result = bean.doSomething(\"have fun\", 1);\n"
+"\n"
+"... ...\n"
+"]]>"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:38
@@ -192,7 +229,7 @@
 "What the client gets from the JNDI is essentially a \"stub\" or \"proxy\" of "
 "the bean instance. When the client invokes a method, the proxy figures out "
 "how to route the request to the server and marshal together the response."
-msgstr ""
+msgstr "Lo que el cliente obtiene del JNDI es esencialmente un \"stub\" o un \"proxy\" de la instancia de bean. Cuando el cliente invoca un método, el proxy encuentra la amnera de enrutar la petición al servidor y organiza la respuesta."
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:40
@@ -222,12 +259,23 @@
 "}    \n"
 "]]>"
 msgstr ""
+"<![CDATA[\n"
+"@Stateless\n"
+"@LocalBinding (jndiBinding=\"MyService/MyOwnName\")\n"
+"public class MyBean implements MyBeanInt {\n"
+"\n"
+"  public String doSomething (String para1, int para2) {\n"
+"    ... implement the logic ...\n"
+"  } \n"
+"  \n"
+"}    \n"
+"]]>"
 
 #. Tag: title
 #: EJB3.xml:45
 #, no-c-format
 msgid "Injecting EJB3 Beans into the Web Tier"
-msgstr ""
+msgstr "Inyección de beans EJB3 Beans a la capa web"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:46
@@ -246,7 +294,7 @@
 #: EJB3.xml:52
 #, no-c-format
 msgid "Entity Beans (a.k.a. Java Persistence API)"
-msgstr ""
+msgstr "Beans de entidad (o API de persistencia Java)"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:54
@@ -309,6 +357,41 @@
 "}    \n"
 "]]>"
 msgstr ""
+"<![CDATA[\n"
+"@Entity\n"
+"public class Customer {\n"
+"\n"
+"  String name;\n"
+"\n"
+"  public String getName () {\n"
+"    return name;\n"
+"  }\n"
+"  \n"
+"  public void setName (String name) {\n"
+"    this.name = name;\n"
+"  }\n"
+"  \n"
+"  int age;\n"
+"  \n"
+"  public int getAge () {\n"
+"    return age;\n"
+"  }\n"
+"  \n"
+"  public void setAge (int age) {\n"
+"    this.age = age;\n"
+"  }\n"
+"  \n"
+"  Date signupdate;\n"
+"  \n"
+"  public Date getSignupdate () {\n"
+"    return signupdate;\n"
+"  }\n"
+"  \n"
+"  public void setSignupdate (Date signupdate) {\n"
+"    this.signupdate = signupdate;\n"
+"  }\n"
+"}    \n"
+"]]>"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:60
@@ -369,6 +452,46 @@
 "\n"
 "]]>"
 msgstr ""
+"<![CDATA[\n"
+"@Entity\n"
+"public class Customer {\n"
+"\n"
+"  ... ...\n"
+"  \n"
+"  Account account;\n"
+"  \n"
+"  @OneToOne\n"
+"  public Account getAccount () {\n"
+"    return account;\n"
+"  }\n"
+"  \n"
+"  public void setAccount (Accout account) {\n"
+"    this.account = account;\n"
+"  }\n"
+"  \n"
+"  Employee salesRep;\n"
+"  \n"
+"  @ManyToOne\n"
+"  public Employee getSalesRep () {\n"
+"    return salesRep;\n"
+"  }\n"
+"  \n"
+"  public void setSalesRep (Employee salesRep) {\n"
+"    this.salesRep = salesRep;\n"
+"  }\n"
+"  \n"
+"  Vector <Order> orders;\n"
+"  \n"
+"  @OneToMany\n"
+"  public Vector <Order> getOrders () {\n"
+"    return orders;\n"
+"  }\n"
+"  \n"
+"  public void setOrders (Vector <Order> orders) {\n"
+"    this.orders = orders;\n"
+"  }\n"
+"\n"
+"]]>"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:64
@@ -405,6 +528,26 @@
 "     \"select c from Customer where c.age > 30\");\n"
 "]]>"
 msgstr ""
+"<![CDATA[\n"
+"@PersistenceContext\n"
+"EntityManager em;\n"
+"\n"
+"Customer customer = new Customer ();\n"
+"// populate data in customer\n"
+"\n"
+"// Save the newly created customer object to DB\n"
+"em.persist (customer);\n"
+"\n"
+"// Increase age by 1 and auto save to database\n"
+"customer.setAge (customer.getAge() + 1);\n"
+"\n"
+"// delete the customer and its related objects from the DB\n"
+"em.remove (customer);\n"
+"\n"
+"// Get all customer records with age > 30 from the DB\n"
+"List <Customer> customers = em.query (\n"
+"     \"select c from Customer where c.age > 30\");\n"
+"]]>"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:68
@@ -414,12 +557,14 @@
 "Interested readers should refer to the JPA documentation or Hibernate "
 "EntityManager documentation."
 msgstr ""
+"El uso detallado del API EntityManager va más alla del alcance de este libro. Los lectores interesados en este tema se deben referir a la documentación de JPA o de Hibernate "
+"EntityManager."
 
 #. Tag: title
 #: EJB3.xml:71
 #, no-c-format
 msgid "The persistence.xml file"
-msgstr ""
+msgstr "El archivo persistence.xml "
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:73
@@ -464,12 +609,23 @@
 "</persistence>          \n"
 "]]>"
 msgstr ""
+"<![CDATA[\n"
+"<persistence>\n"
+"   <persistence-unit name=\"myapp\">\n"
+"      <provider>org.hibernate.ejb.HibernatePersistence</provider>\n"
+"      <jta-data-source>java:/DefaultDS</jta-data-source>\n"
+"      <properties>\n"
+"         ... ...\n"
+"      </properties>\n"
+"   </persistence-unit>\n"
+"</persistence>          \n"
+"]]>"
 
 #. Tag: title
 #: EJB3.xml:80
 #, no-c-format
 msgid "Inject EntityManager by persistence-unit name"
-msgstr ""
+msgstr "Inyección de EntityManager por medio del nombre de persistencia-unidad"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:81
@@ -524,12 +680,25 @@
 "</persistence>          \n"
 "]]>"
 msgstr ""
+"<![CDATA[\n"
+"<persistence>\n"
+"   <persistence-unit name=\"myapp\">\n"
+"      <provider>org.hibernate.ejb.HibernatePersistence</provider>\n"
+"      <jta-data-source>java:/DefaultDS</jta-data-source>\n"
+"      <properties>\n"
+"         property name=\"hibernate.dialect\" \n"
+"                  value=\"org.hibernate.dialect.HSQLDialect\"/>\n"
+"         <property name=\"hibernate.hbm2ddl.auto\" value=\"create-drop\"/>\n"
+"      </properties>\n"
+"   </persistence-unit>\n"
+"</persistence>          \n"
+"]]>"
 
 #. Tag: title
 #: EJB3.xml:92
 #, no-c-format
 msgid "Use Alternative Databases"
-msgstr ""
+msgstr "Uso de bases de datos alternativas"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:94
@@ -570,43 +739,43 @@
 #: EJB3.xml:101
 #, no-c-format
 msgid "Oracle 9i and 10g: org.hibernate.dialect.Oracle9Dialect"
-msgstr ""
+msgstr "Oracle 9i and 10g: org.hibernate.dialect.Oracle9Dialect"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:102
 #, no-c-format
 msgid "Microsoft SQL Server 2005: org.hibernate.dialect.SQLServerDialect"
-msgstr ""
+msgstr "Microsoft SQL Server 2005: org.hibernate.dialect.SQLServerDialect"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:103
 #, no-c-format
 msgid "PostgresSQL 8.1: org.hibernate.dialect.PostgreSQLDialect"
-msgstr ""
+msgstr "PostgresSQL 8.1: org.hibernate.dialect.PostgreSQLDialect"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:104
 #, no-c-format
 msgid "MySQL 5.0: org.hibernate.dialect.MySQL5Dialect"
-msgstr ""
+msgstr "MySQL 5.0: org.hibernate.dialect.MySQL5Dialect"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:105
 #, no-c-format
 msgid "DB2 8.0: org.hibernate.dialect.DB2Dialect"
-msgstr ""
+msgstr "DB2 8.0: org.hibernate.dialect.DB2Dialect"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:106
 #, no-c-format
 msgid "Sybase ASE 12.5: org.hibernate.dialect.SybaseDialect"
-msgstr ""
+msgstr "Sybase ASE 12.5: org.hibernate.dialect.SybaseDialect"
 
 #. Tag: title
 #: EJB3.xml:112
 #, no-c-format
 msgid "Default Hibernate options"
-msgstr ""
+msgstr "Opciones predeterminadas de Hibernate"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:114
@@ -621,6 +790,9 @@
 "are commented out. They give you an idea of available properties in your "
 "<varname>persistence.xml</varname> file."
 msgstr ""
+"Hibernate cuenta con muchas propiedades de configuración. Para las propiedades que no especifica en el archivo persistence.xml, JBoss AS propocionará un grupo razonable de valores predeterminados. Los valores predeterminados de las propiedades de Hibernate se especifican en el archivo <varname>JBOSS_DIST/server/default/deploy/ejb3.deployer/MEAT-INF/"
+"persistence.properties</varname>. A continuación encontrará el archivo <varname>persistence."
+"properties</varname> incluido en JBoss AS 4.2. Observe las opciones que se han eliminado. Le darán una idea de las propiedades disponibles en su archivo <varname>persistence.xml</varname>."
 
 #. Tag: programlisting
 #: EJB3.xml:116
@@ -651,12 +823,36 @@
 "hibernate.bytecode.provider=javassist\n"
 "]]>"
 msgstr ""
+"<![CDATA[\n"
+"hibernate.transaction.manager_lookup_class=org.hibernate.transaction."
+"JBossTransactionManagerLookup\n"
+"#hibernate.connection.release_mode=after_statement\n"
+"#hibernate.transaction.flush_before_completion=false\n"
+"#hibernate.transaction.auto_close_session=false\n"
+"#hibernate.query.factory_class=org.hibernate.hql.ast."
+"ASTQueryTranslatorFactory\n"
+"#hibernate.hbm2ddl.auto=create-drop\n"
+"#hibernate.hbm2ddl.auto=create\n"
+"hibernate.cache.provider_class=org.hibernate.cache.HashtableCacheProvider\n"
+"# Clustered cache with TreeCache\n"
+"#hibernate.cache.provider_class=org.jboss.ejb3.entity.TreeCacheProviderHook\n"
+"#hibernate.treecache.mbean.object_name=jboss.cache:"
+"service=EJB3EntityTreeCache\n"
+"#hibernate.dialect=org.hibernate.dialect.HSQLDialect\n"
+"hibernate.jndi.java.naming.factory.initial=org.jnp.interfaces."
+"NamingContextFactory\n"
+"hibernate.jndi.java.naming.factory.url.pkgs=org.jboss.naming:org.jnp."
+"interfaces\n"
+"hibernate.bytecode.use_reflection_optimizer=false\n"
+"# I don't think this is honored, but EJB3Deployer uses it\n"
+"hibernate.bytecode.provider=javassist\n"
+"]]>"
 
 #. Tag: title
 #: EJB3.xml:133
 #, no-c-format
 msgid "Message Driven Beans"
-msgstr ""
+msgstr "Beans dirigidas por mensajes"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:135
@@ -695,6 +891,23 @@
 "}\n"
 "]]>"
 msgstr ""
+"<![CDATA[\n"
+"@MessageDriven(activationConfig =\n"
+"{\n"
+"  @ActivationConfigProperty(propertyName=\"destinationType\",\n"
+"    propertyValue=\"javax.jms.Queue\"),\n"
+"  @ActivationConfigProperty(propertyName=\"destination\",\n"
+"    propertyValue=\"queue/MyQueue\")\n"
+"})\n"
+"public class MyJmsBean implements MessageListener {\n"
+"\n"
+"  public void onMessage (Message msg) {\n"
+"    // ... do something with the msg ...\n"
+"  }\n"
+"\n"
+"  // ... ...\n"
+"}\n"
+"]]>"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:139
@@ -703,7 +916,7 @@
 "When a message driven bean is deployed, its incoming message queue is "
 "automatically created if it does not exist already. To send a message to the "
 "bean, you can use the standard JMS API."
-msgstr ""
+msgstr "Cuando se despliega un bean dirigido por mensajes su cola de mensajes de entrada es creada automáticamente si no existe previamente. Para enviar un mensaje al bean puede utilizar el API JMS estándar."
 
 #. Tag: programlisting
 #: EJB3.xml:141
@@ -729,6 +942,25 @@
 "sender.send(msg);\n"
 "]]>"
 msgstr ""
+"<![CDATA[\n"
+"try {\n"
+"    InitialContext ctx = new InitialContext();\n"
+"    queue = (Queue) ctx.lookup(\"queue/MyQueue\");\n"
+"    QueueConnectionFactory factory =\n"
+"        (QueueConnectionFactory) ctx.lookup(\"ConnectionFactory\");\n"
+"    cnn = factory.createQueueConnection();\n"
+"    sess = cnn.createQueueSession(false,\n"
+"            QueueSession.AUTO_ACKNOWLEDGE);\n"
+"\n"
+"} catch (Exception e) {\n"
+"    e.printStackTrace ();\n"
+"}\n"
+"  \n"
+"TextMessage msg = sess.createTextMessage(...);\n"
+"\n"
+"sender = sess.createSender(queue);\n"
+"sender.send(msg);\n"
+"]]>"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:143
@@ -736,13 +968,13 @@
 msgid ""
 "Please refer to the JMS specification or books to learn how to program in "
 "the JMS API."
-msgstr ""
+msgstr "Consulte la especificación JMS u otros libros para aprender a programar en la API JMS."
 
 #. Tag: title
 #: EJB3.xml:169
 #, no-c-format
 msgid "Package and Deploy EJB3 Services"
-msgstr ""
+msgstr "Empaque y despliegue de los servicios EJB3 "
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:171
@@ -760,7 +992,7 @@
 #: EJB3.xml:174
 #, no-c-format
 msgid "Deploy the EJB3 JAR"
-msgstr ""
+msgstr "Despliegue la JAR EJB3 "
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:176
@@ -815,6 +1047,25 @@
 "  ... ...\n"
 "]]>"
 msgstr ""
+"<![CDATA[\n"
+"  ... ...\n"
+"  <mbean code=\"org.jboss.ejb3.JarsIgnoredForScanning\" \n"
+"         name=\"jboss.ejb3:service=JarsIgnoredForScanning\">\n"
+"      <attribute name=\"IgnoredJars\">\n"
+"         snmp-adaptor.jar,\n"
+"         otherimages.jar,\n"
+"         applet.jar,\n"
+"         jcommon.jar,\n"
+"         console-mgr-classes.jar,\n"
+"         jfreechart.jar,\n"
+"         juddi-service.jar,\n"
+"         wsdl4j.jar,\n"
+"         ... ...\n"
+"         servlets-webdav.jar\n"
+"      </attribute>\n"
+"   </mbean>\n"
+"  ... ...\n"
+"]]>"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:183
@@ -829,7 +1080,7 @@
 #: EJB3.xml:188
 #, no-c-format
 msgid "Deploy EAR with EJB3 JAR"
-msgstr ""
+msgstr "Despliegue EAR con la JAR EJB3"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:190
@@ -868,6 +1119,25 @@
 "   |+ Library JARs for the EAR\n"
 "]]>"
 msgstr ""
+"<![CDATA[\n"
+"myapp.ear\n"
+"|+ META-INF\n"
+"   |+ applications.xml and jboss-app.xml\n"
+"|+ myapp.war\n"
+"   |+ web pages and JSP /JSF pages\n"
+"   |+ WEB-INF\n"
+"      |+ web.xml, jboss-web.xml, faces-config.xml etc.\n"
+"      |+ lib\n"
+"         |+ tag library JARs\n"
+"      |+ classes\n"
+"         |+ servlets and other classes used by web pages\n"
+"|+ myapp.jar\n"
+"   |+ EJB3 bean classes\n"
+"   |+ META-INF\n"
+"      |+ ejb-jar.xml and persistence.xml\n"
+"|+ lib\n"
+"   |+ Library JARs for the EAR\n"
+"]]>"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:194
@@ -916,6 +1186,25 @@
 "</application>\n"
 "]]>"
 msgstr ""
+"<![CDATA[\n"
+"<application>\n"
+"  <display-name>My Application</display-name>\n"
+"\n"
+"  <module>\n"
+"    <web>\n"
+"      <web-uri>myapp.war</web-uri>\n"
+"      <context-root>/myapp</context-root>\n"
+"    </web>\n"
+"  </module>\n"
+"\n"
+"  <module>\n"
+"    <ejb>myapp.jar</ejb>\n"
+"  </module>\n"
+"  \n"
+"  <library-directory>lib</library-directory>\n"
+"\n"
+"</application>\n"
+"]]>"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:200
@@ -957,6 +1246,13 @@
 "</jboss-app>\n"
 "]]>"
 msgstr ""
+"<![CDATA[\n"
+"<jboss-app>\n"
+"      <loader-repository>\n"
+"      myapp:archive=myapp.ear\n"
+"      </loader-repository>\n"
+"</jboss-app>\n"
+"]]>"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:206
@@ -965,6 +1261,8 @@
 "The EAR deployment is configured by the JBOSS_DIST/server/default/deploy/ear-"
 "deploy.xml file. This file contains three attributes as follows."
 msgstr ""
+"El archivo JBOSS_DIST/server/default/deploy/ear-"
+"deploy.xml configura el despliegue EAR. Este archivo tiene los siguientes tres atributos:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: EJB3.xml:208
@@ -1000,6 +1298,35 @@
 "</server>\n"
 "]]>"
 msgstr ""
+"<![CDATA[\n"
+"<server>\n"
+"   <mbean code=\"org.jboss.deployment.EARDeployer\"\n"
+"          name=\"jboss.j2ee:service=EARDeployer\">\n"
+"      <!-- \n"
+"          A flag indicating if ear deployments should \n"
+"           have their own scoped class loader to isolate \n"
+"           their classes from other deployments.\n"
+"      -->\n"
+"      <attribute name=\"Isolated\">false</attribute>\n"
+"      \n"
+"      <!-- \n"
+"          A flag indicating if the ear components should \n"
+"          have in VM call optimization disabled.\n"
+"      -->\n"
+"      <attribute name=\"CallByValue\">false</attribute>\n"
+"      \n"
+"      <!-- \n"
+"          A flag the enables the default behavior of \n"
+"          the ee5 library-directory. If true, the lib \n"
+"          contents of an ear are assumed to be the default \n"
+"          value for library-directory in the absence of \n"
+"          an explicit library-directory. If false, there \n"
+"          must be an explicit library-directory.\n"
+"      -->\n"
+"      <attribute name=\"EnablelibDirectoryByDefault\">true</attribute>\n"
+"   </mbean>\n"
+"</server>\n"
+"]]>"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:210
@@ -1018,3 +1345,4 @@
 "directory in the EAR archive should be the default location for shared "
 "library JARs."
 msgstr ""
+




More information about the jboss-cvs-commits mailing list