[jboss-cvs] JBossAS SVN: r73483 - projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Sun May 18 23:43:40 EDT 2008


Author: xhuang at jboss.com
Date: 2008-05-18 23:43:40 -0400 (Sun, 18 May 2008)
New Revision: 73483

Modified:
   projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/Book_Info.po
   projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/Clustering_Guide_HTTP.po
   projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/EJB3.po
   projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/J2EE_Additional_Services.po
   projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/J2EE_EJBs_On_JBOSS.po
   projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/J2EE_Reference_Introduction.po
   projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/Naming.po
   projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/The_CMP_Engine.po
   projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/Web_Services.po
   projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/What_This_Book_Covers.po
Log:
zh-CN Merge with latest en-US

Modified: projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/Book_Info.po
===================================================================
--- projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/Book_Info.po	2008-05-19 02:22:51 UTC (rev 73482)
+++ projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/Book_Info.po	2008-05-19 03:43:40 UTC (rev 73483)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: JBEAP 420\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-03 00:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-19 03:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -17,7 +17,7 @@
 #. Tag: title
 #: Book_Info.xml:6
 #, no-c-format
-msgid "JBoss Application Server 4.2.2"
+msgid "JBoss Application Server 4.3"
 msgstr ""
 
 #. Tag: subtitle

Modified: projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/Clustering_Guide_HTTP.po
===================================================================
--- projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/Clustering_Guide_HTTP.po	2008-05-19 02:22:51 UTC (rev 73482)
+++ projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/Clustering_Guide_HTTP.po	2008-05-19 03:43:40 UTC (rev 73483)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Clustering_Guide_HTTP\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-09 23:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-19 03:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-05-15 11:35+1000\n"
 "Last-Translator: Xi HUANG <xhuang at redhat.com>\n"
 "Language-Team:  <en at li.org>\n"
@@ -59,8 +59,9 @@
 "is automtically replicated across all JBoss instances in the cluster."
 msgstr ""
 "状态复制(State replication)由 JBoss 直接处理。当你使用 <literal>all</"
-"literal> 配置运行 JBoss,会话状态复制缺省是启用的。通过 <filename>web.xml</filename> 文件(请参考下面的内容)把你的 web 应用"
-"程序配置为分布式的,它的会话状态就会自动在群集里的所有 JBoss 实例中复制了。"
+"literal> 配置运行 JBoss,会话状态复制缺省是启用的。通过 <filename>web.xml</"
+"filename> 文件(请参考下面的内容)把你的 web 应用程序配置为分布式的,它的会话"
+"状态就会自动在群集里的所有 JBoss 实例中复制了。"
 
 #. Tag: para
 #: Clustering_Guide_HTTP.xml:19
@@ -73,8 +74,9 @@
 "common scenario, we will demonstrate how to set up a software load balancer "
 "using Apache httpd and mod_jk."
 msgstr ""
-"然而,负载平衡是不一样的。它不是由 JBoss 自己处理的,它需要额外的软件。专门的硬件开关或路由器(如 Cisco LoadDirector)或其他专门的软件可提供这样的功能。我们将"
-"演示怎样用 Apache 和 mod_jk 设立软件负载平衡系统,这是一个常用的模式。"
+"然而,负载平衡是不一样的。它不是由 JBoss 自己处理的,它需要额外的软件。专门的"
+"硬件开关或路由器(如 Cisco LoadDirector)或其他专门的软件可提供这样的功能。我"
+"们将演示怎样用 Apache 和 mod_jk 设立软件负载平衡系统,这是一个常用的模式。"
 
 #. Tag: title
 #: Clustering_Guide_HTTP.xml:22 Clustering_Guide_HTTP.xml:447
@@ -103,12 +105,12 @@
 msgstr ""
 "负载平衡系统跟踪 HTTP 请求,它依据请求所链接的会话把请求分派给合适的节点。一"
 "旦会话在节点上被创建,将来的每个请求都被同一节点所处理:这被称作使用 sticky-"
-"session 的负载平衡系统。使用支持 sticky-sessions 但不需配置会话复制的负载平衡系统"
-"允许你不付出复制状态的代价就可以很好地进行扩充:每个查询将总是由同一节点来处理。"
-"但是,如果某个节点崩溃了,所有以这个节点为宿主的客户会话状态就将全部丢失(如"
-"购物车),客户很有可能需要登录另外一节点来启动新的会话。在大部分情况下,不复"
-"制 HTTP 会话是可以接受的,因为所有关键状态都存储在数据库里。在丢失客户会话是"
-"不能接受的情况下,采用会话状态复制就是必须付出的代价了。"
+"session 的负载平衡系统。使用支持 sticky-sessions 但不需配置会话复制的负载平衡"
+"系统允许你不付出复制状态的代价就可以很好地进行扩充:每个查询将总是由同一节点"
+"来处理。但是,如果某个节点崩溃了,所有以这个节点为宿主的客户会话状态就将全部"
+"丢失(如购物车),客户很有可能需要登录另外一节点来启动新的会话。在大部分情况"
+"下,不复制 HTTP 会话是可以接受的,因为所有关键状态都存储在数据库里。在丢失客"
+"户会话是不能接受的情况下,采用会话状态复制就是必须付出的代价了。"
 
 #. Tag: title
 #: Clustering_Guide_HTTP.xml:26
@@ -127,9 +129,9 @@
 "containers while maintaining sticky sessions, which is what is most "
 "interesting for us in this section."
 msgstr ""
-"Apache 是一个很有名的 web 服务器,它可以通过插件来扩展。mod_jk 被特别的设计成可以允许从 Apache 转发请求到 Servlet 容器里。而"
-"且,当维护 sticky session 时,它也能够对 Servlet 容器的 HTTP 调用的负载进行"
-"平衡,这正是让我们感兴趣的地方。"
+"Apache 是一个很有名的 web 服务器,它可以通过插件来扩展。mod_jk 被特别的设计成"
+"可以允许从 Apache 转发请求到 Servlet 容器里。而且,当维护 sticky session 时,"
+"它也能够对 Servlet 容器的 HTTP 调用的负载进行平衡,这正是让我们感兴趣的地方。"
 
 #. Tag: title
 #: Clustering_Guide_HTTP.xml:33
@@ -202,7 +204,8 @@
 msgid ""
 "Next, create a new file named <literal>APACHE_HOME/conf/mod-jk.conf</"
 "literal>:"
-msgstr "然后,建立一个叫 <literal>APACHE_HOME/conf/mod-jk.conf</literal> 的文件。"
+msgstr ""
+"然后,建立一个叫 <literal>APACHE_HOME/conf/mod-jk.conf</literal> 的文件。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Clustering_Guide_HTTP.xml:51
@@ -571,11 +574,11 @@
 msgstr ""
 "<literal>sticky_session</literal> 属性指定 HTTP 会话的群集系统行为。如果你指"
 "定 <literal>worker.loadbalancer.sticky_session=0</literal>,每个请求会在节点 "
-"1 和节点 2 之间进行负载平衡;也就是说,对于相同会话的不同请求将交由不同的服务器来处理。但是当用户在服务器上开始一个会话,只要这个服务器可用,这个用户的"
-"请求就转发给它。这被称作 \"sticky session\",因为客户总是使"
-"用处理他第一个请求的服务器。为了启用 "
-"session stickiness,你需要把 <literal>worker.loadbalancer.sticky_session</"
-"literal> 设置为 1。"
+"1 和节点 2 之间进行负载平衡;也就是说,对于相同会话的不同请求将交由不同的服务"
+"器来处理。但是当用户在服务器上开始一个会话,只要这个服务器可用,这个用户的请"
+"求就转发给它。这被称作 \"sticky session\",因为客户总是使用处理他第一个请求的"
+"服务器。为了启用 session stickiness,你需要把 <literal>worker.loadbalancer."
+"sticky_session</literal> 设置为 1。"
 
 #. Tag: para
 #: Clustering_Guide_HTTP.xml:113
@@ -583,7 +586,8 @@
 msgid ""
 "A non-loadbalanced setup with a single node requires a <literal>worker."
 "list=node1</literal> entry."
-msgstr "单节点的非负载平衡的设立需要设置 <literal>worker.list=node1</literal> 条目。"
+msgstr ""
+"单节点的非负载平衡的设立需要设置 <literal>worker.list=node1</literal> 条目。"
 
 #. Tag: title
 #: Clustering_Guide_HTTP.xml:118
@@ -613,9 +617,9 @@
 "literal> element and add an attribute <literal>jvmRoute</literal>:"
 msgstr ""
 "在每个群集节点上,我们得按 <literal>workers.properties</literal> 里指定的名字"
-"来命名节点名。例如,在 JBoss 实例节点 1 上,编辑 <literal>JBOSS_HOME/server/all/deploy/jboss-web."
-"deployer/server.xml</literal> 文件(有必要的话用你自"
-"己的服务器名代替<literal>/all</literal>)。定位 <literal>&lt;Engine&gt;</"
+"来命名节点名。例如,在 JBoss 实例节点 1 上,编辑 <literal>JBOSS_HOME/server/"
+"all/deploy/jboss-web.deployer/server.xml</literal> 文件(有必要的话用你自己的"
+"服务器名代替<literal>/all</literal>)。定位 <literal>&lt;Engine&gt;</"
 "literal> 元素并加入一个 <literal>jvmRoute</literal> 属性:"
 
 #. Tag: programlisting
@@ -638,7 +642,9 @@
 msgid ""
 "You also need to be sure the AJP connector in server.xml is enabled (i.e., "
 "uncommented). It is enabled by default."
-msgstr "你也需要确保 server.xml 里的 AJP 连接器被启用(也就是取消注释)。它缺省是启用的。"
+msgstr ""
+"你也需要确保 server.xml 里的 AJP 连接器被启用(也就是取消注释)。它缺省是启用"
+"的。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Clustering_Guide_HTTP.xml:129
@@ -671,11 +677,13 @@
 "literal> element with a name of <literal>UseJK</literal>, and set its value "
 "to <literal>true</literal>:"
 msgstr ""
-"然后,对群集里的每个 JBoss Tomcat 实例,我们需要告知正在使用 mod_jk,让它正确地管理附加在会话 cookies 里的 <literal>jvmRoute</literal> 值,让 mod_jk 可以正确地指引转入的请求。编辑  "
-"<literal>JBOSS_HOME/server/all/deploy/jbossweb-tomcat50."
-"sar/META-INF/jboss-service.xml</literal> 文件(有必要的话用你自己的服务器名代替 <literal>/all</"
-"literal>)。用 <literal>UseJK</literal>名来定位<literal>&lt;attribute&gt;</"
-"literal> 元素,把它的值设置为 <literal>true</literal>:"
+"然后,对群集里的每个 JBoss Tomcat 实例,我们需要告知正在使用 mod_jk,让它正确"
+"地管理附加在会话 cookies 里的 <literal>jvmRoute</literal> 值,让 mod_jk 可以"
+"正确地指引转入的请求。编辑  <literal>JBOSS_HOME/server/all/deploy/jbossweb-"
+"tomcat50.sar/META-INF/jboss-service.xml</literal> 文件(有必要的话用你自己的"
+"服务器名代替 <literal>/all</literal>)。用 <literal>UseJK</literal>名来定位"
+"<literal>&lt;attribute&gt;</literal> 元素,把它的值设置为 <literal>true</"
+"literal>:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Clustering_Guide_HTTP.xml:136
@@ -721,7 +729,9 @@
 "The preceding discussion has been focused on using mod_jk as a load "
 "balancer. The content of the remainder our discussion of clustering HTTP "
 "services in JBoss AS applies no matter what load balancer is used."
-msgstr "前面的讨论着重于把 mod_jk 用作负载平衡系统。余下的内容将讨论 JBoss AS 里的群集 HTTP 服务而不管使用什么负载平衡系统。"
+msgstr ""
+"前面的讨论着重于把 mod_jk 用作负载平衡系统。余下的内容将讨论 JBoss AS 里的群"
+"集 HTTP 服务而不管使用什么负载平衡系统。"
 
 #. Tag: para
 #: Clustering_Guide_HTTP.xml:153
@@ -736,9 +746,10 @@
 "server node and obtain the same session state."
 msgstr ""
 "在 <xref linkend=\"clustering-http-nodes\"/> 里,我们涉及了怎样使用 sticky "
-"session 来确保会话里的客户总是利用相同的服务器来维护会话状态。然而,sticky session 本身并非一"
-"个理想的解决方案。如果某一节点崩溃了,那所有的会话数据都会丢失。一个更好的和可靠的办法就是在群集里的所有节点上复制会话数"
-"据。这样的话,客户可以访问任何节点而获得相同的会话数据。"
+"session 来确保会话里的客户总是利用相同的服务器来维护会话状态。然而,sticky "
+"session 本身并非一个理想的解决方案。如果某一节点崩溃了,那所有的会话数据都会"
+"丢失。一个更好的和可靠的办法就是在群集里的所有节点上复制会话数据。这样的话,"
+"客户可以访问任何节点而获得相同的会话数据。"
 
 #. Tag: para
 #: Clustering_Guide_HTTP.xml:155
@@ -751,9 +762,8 @@
 msgstr ""
 "<literal>jboss.cache:service=TomcatClusteringCache</literal> MBean 利用 "
 "JBoss Cache 来为 JBoss Tomcat 群集里的 HTTP 负载平衡系统提供 HTTP 会话复制服"
-"务。<literal>deploy/jboss-web-"
-"cluster.sar/META-INF/jboss-service.xml</literal> 文件"
-"里定义了这个 MBean。"
+"务。<literal>deploy/jboss-web-cluster.sar/META-INF/jboss-service.xml</"
+"literal> 文件里定义了这个 MBean。"
 
 #. Tag: para
 #: Clustering_Guide_HTTP.xml:158
@@ -764,8 +774,9 @@
 "Prior to AS 4.0.4 CR2, the file was named <literal>deploy/tc5-cluster-"
 "service.xml</literal>."
 msgstr ""
-"在 AS 4.2.0 之前, HTTP 会话缓存配置文件是 <literal>deploy/tc5-cluster.sar/META-INF/jboss-service.xml</literal>。而在 AS 4.0.4 CR2 之前,这个文件是 <literal>deploy/tc5-cluster-"
-"service.xml</literal>。"
+"在 AS 4.2.0 之前, HTTP 会话缓存配置文件是 <literal>deploy/tc5-cluster.sar/"
+"META-INF/jboss-service.xml</literal>。而在 AS 4.0.4 CR2 之前,这个文件是 "
+"<literal>deploy/tc5-cluster-service.xml</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: Clustering_Guide_HTTP.xml:160
@@ -776,10 +787,9 @@
 "<literal>TomcatClusteringCache</literal> MBean are very similar to those in "
 "the JBoss AS cache configuration."
 msgstr ""
-"下面是一个典型的 <literal>deploy/jbossweb-cluster.sar/META-INF/jboss-"
-"service.xml</"
-"literal> 文件。<literal>TomcatClusteringCache</literal> MBean 里的配置属性和 "
-" JBoss AS Cache 配置里的非常相似。"
+"下面是一个典型的 <literal>deploy/jbossweb-cluster.sar/META-INF/jboss-service."
+"xml</literal> 文件。<literal>TomcatClusteringCache</literal> MBean 里的配置属"
+"性和  JBoss AS Cache 配置里的非常相似。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Clustering_Guide_HTTP.xml:163
@@ -863,9 +873,10 @@
 "(covered below) needs the added features of the <literal>TreeCacheAop</"
 "literal> (a.k.a. <literal>PojoCache</literal>) class."
 msgstr ""
-"请注意,mbean 元素的 code 属性值是 org.jboss.cache."
-"aop.TreeCacheAop,这和 JBoss AS 里的其他 JBoss Cache Mbean 不同。这是因为 FIELD 颗粒度的 HTTP 会话复制需要额外的 <literal>TreeCacheAop</"
-"literal>(也就是 <literal>PojoCache</literal>)类。"
+"请注意,mbean 元素的 code 属性值是 org.jboss.cache.aop.TreeCacheAop,这和 "
+"JBoss AS 里的其他 JBoss Cache Mbean 不同。这是因为 FIELD 颗粒度的 HTTP 会话复"
+"制需要额外的 <literal>TreeCacheAop</literal>(也就是 <literal>PojoCache</"
+"literal>)类。"
 
 #. Tag: para
 #: Clustering_Guide_HTTP.xml:168
@@ -875,7 +886,9 @@
 "covered in the JBoss Cache documentation. Below, we will just discuss "
 "several attributes that are most relevant to the HTTP cluster session "
 "replication."
-msgstr "JBoss Cache 文档介绍了 TreeCache MBean 的详细配置。下面,我们将讨论和 HTTP 群集会话复制最为相关的几个属性。"
+msgstr ""
+"JBoss Cache 文档介绍了 TreeCache MBean 的详细配置。下面,我们将讨论和 HTTP 群"
+"集会话复制最为相关的几个属性。"
 
 #. Tag: para
 #: Clustering_Guide_HTTP.xml:171
@@ -887,15 +900,14 @@
 "participate in JTA-specific transactions. Instead, the cache manages its own "
 "transactions. Please do not change this."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">TransactionManagerLookupClass</emphasis> 设置事务管理者工厂("
-"transaction manager factory)。它的缺省值是 <literal>org.jboss.cache."
+"<emphasis role=\"bold\">TransactionManagerLookupClass</emphasis> 设置事务管理"
+"者工厂(transaction manager factory)。它的缺省值是 <literal>org.jboss.cache."
 "BatchModeTransactionManagerLookup</literal>。它告诉缓存不要参与 JTA 相关的事"
 "务。相反,缓存管理自己的事务。请不要修改它的值。"
 
 #. Tag: para
 #: Clustering_Guide_HTTP.xml:178
-#, no-c-format
-#, fuzzy
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">CacheMode</emphasis> controls how the cache is "
 "replicated. The valid values are <literal>REPL_SYNC</literal> and "
@@ -910,8 +922,8 @@
 "cluster before the web request completes. However, synchronous replication "
 "is much slower."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">CacheMode</emphasis> 控制缓存的复制模式。其有效值是 <literal>REPL_SYNC</literal> 和 "
-"<literal>REPL_ASYNC</literal>。"
+"<emphasis role=\"bold\">CacheMode</emphasis> 控制缓存的复制模式。其有效值是 "
+"<literal>REPL_SYNC</literal> 和 <literal>REPL_ASYNC</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: Clustering_Guide_HTTP.xml:182
@@ -949,7 +961,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">ClusterConfig</emphasis> configures the underlying "
 "JGroups stack. Please refer to <xref linkend=\"jbosscache-jgroups\"/> for "
 "more information."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">ClusterConfig</emphasis> 配置底层的 JGroups 栈。更多信息请参考 <xref linkend=\"jbosscache-jgroups\"/>。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">ClusterConfig</emphasis> 配置底层的 JGroups 栈。更多"
+"信息请参考 <xref linkend=\"jbosscache-jgroups\"/>。"
 
 #. Tag: para
 #: Clustering_Guide_HTTP.xml:195
@@ -960,7 +974,8 @@
 "cache node. The default value is 15000."
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"bold\">LockAcquisitionTimeout</emphasis> 设置以毫秒为单位的"
-"锁定缓存节点时等待所锁定捕获(lock acquisition)的最长时间。它的缺省值是 15000。"
+"锁定缓存节点时等待所锁定捕获(lock acquisition)的最长时间。它的缺省值是 "
+"15000。"
 
 #. Tag: para
 #: Clustering_Guide_HTTP.xml:199
@@ -1737,7 +1752,8 @@
 #. Tag: para
 #: Clustering_Guide_HTTP.xml:372
 #, no-c-format
-msgid "Using deploy-hasingleton is very simple, but it does have two drawbacks:"
+msgid ""
+"Using deploy-hasingleton is very simple, but it does have two drawbacks:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -2167,4 +2183,3 @@
 "would remain the master – there's nothing magic about A that would cause it "
 "to become the master again just because it was before."
 msgstr ""
-

Modified: projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/EJB3.po
===================================================================
--- projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/EJB3.po	2008-05-19 02:22:51 UTC (rev 73482)
+++ projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/EJB3.po	2008-05-19 03:43:40 UTC (rev 73483)
@@ -7,7 +7,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: EJB3\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-09 23:23+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-19 03:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-18 13:02+1000\n"
 "Last-Translator: Xi HUANG <xhuang at redhat.com>\n"
 "Language-Team:  <zh at li.org>\n"
@@ -37,15 +37,24 @@
 "EE container by its name, and then you can call its methods with all "
 "configured container services applied. You can get access to an EJB3 bean "
 "from either inside or outside of the Java EE container."
-msgstr "EJB3 (Enterprise Java Bean 3.0) 为 Java EE 5 应用程序提供核心的组件模型。EJB3 bean 是托管组件,它可以自动地利用 Java EE 5 服务器容器所提供的所有服务,如事务、安全性、持久性、命名、依赖性注入等等。托管组件允许开发人员专注于商业逻辑,而让容器根据配置文件来处理其他边边角角的事情。作为一个应用程序开发人员,你不需要自己来创建或销毁组件。你只需要根据名字从 Java EE 容器里请求 EJB3 bean,然后就可以调用它的方法。你既可以从 Java EE 容器内部也可以从其外部访问 EJB3 bean。"
+msgstr ""
+"EJB3 (Enterprise Java Bean 3.0) 为 Java EE 5 应用程序提供核心的组件模型。"
+"EJB3 bean 是托管组件,它可以自动地利用 Java EE 5 服务器容器所提供的所有服务,"
+"如事务、安全性、持久性、命名、依赖性注入等等。托管组件允许开发人员专注于商业"
+"逻辑,而让容器根据配置文件来处理其他边边角角的事情。作为一个应用程序开发人"
+"员,你不需要自己来创建或销毁组件。你只需要根据名字从 Java EE 容器里请求 EJB3 "
+"bean,然后就可以调用它的方法。你既可以从 Java EE 容器内部也可以从其外部访问 "
+"EJB3 bean。"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:12
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
-"JBoss AS 4.2 supports EJB3 out of the box. Note that JBoss AS 4.2 is a J2EE "
-"server, so it does not support the full EJB3 feature set."
-msgstr "JBoss AS 4.2 支持 EJB3。注意,JBoss AS 4.2 是一个 J2EE 服务器,所以它并不支持所有的 EJB3 特征。"
+"JBoss AS 4.2 and above supports EJB3 out of the box. Note that JBoss AS 5.0 "
+"supports the full EJB3 feature set."
+msgstr ""
+"JBoss AS 4.2 支持 EJB3。注意,JBoss AS 4.2 是一个 J2EE 服务器,所以它并不支持"
+"所有的 EJB3 特征。"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:14
@@ -56,7 +65,10 @@
 "standard and hence they are the same for all Java EE 5 compliant application "
 "servers. Interested readers should refer to the EJB3 specification or "
 "numerous EJB3 books to learn more about EJB3 programming."
-msgstr "EJB3 组件编程模型的细节超出了本手册的范畴。大多数 EJB3 接口和注解都是 Java EE 5 标准的一部分,所以它们对于所有和 Java EE 5 兼容的应用服务器都是相同的。有兴趣的读者可以参考 EJB3 规格或其他 EJB3 书籍来了解 EJB3 编程的更多内容。"
+msgstr ""
+"EJB3 组件编程模型的细节超出了本手册的范畴。大多数 EJB3 接口和注解都是 Java "
+"EE 5 标准的一部分,所以它们对于所有和 Java EE 5 兼容的应用服务器都是相同的。"
+"有兴趣的读者可以参考 EJB3 规格或其他 EJB3 书籍来了解 EJB3 编程的更多内容。"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:16
@@ -67,7 +79,10 @@
 "EJB3 components inside the JBoss AS, the optional configurations for the "
 "Hibernate persistence engine for entity beans, as well as custom options in "
 "the JBoss EJB3 deployer."
-msgstr "本章只涵盖和 JBoss AS 相关的核心 EJB3 配置问题。例如,我们将讨论 JBoss AS 内部的 EJB3 组件的 JNDI 命名规则、用于 Entity Bean 的 Hibernate 持久化引擎的可选配置、以及 JBoss EJB3 部署者里的自定义选项。"
+msgstr ""
+"本章只涵盖和 JBoss AS 相关的核心 EJB3 配置问题。例如,我们将讨论 JBoss AS 内"
+"部的 EJB3 组件的 JNDI 命名规则、用于 Entity Bean 的 Hibernate 持久化引擎的可"
+"选配置、以及 JBoss EJB3 部署者里的自定义选项。"
 
 #. Tag: title
 #: EJB3.xml:19
@@ -82,7 +97,9 @@
 "Session beans are widely used to provide transactional services for local "
 "and remote clients. To write a session bean, you need an interface and an "
 "implementation class."
-msgstr "Session bean 被用来为本地或远程客户提供事务性服务。要编写 session bean,你需要定义一个接口及一个实现类。"
+msgstr ""
+"Session bean 被用来为本地或远程客户提供事务性服务。要编写 session bean,你需"
+"要定义一个接口及一个实现类。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: EJB3.xml:23
@@ -135,7 +152,13 @@
 "configurable via standard annotations on the beans. Note that the "
 "transactional or security properties are only active when the bean is called "
 "through a business interface."
-msgstr "当你调用 session bean 方法时,方法的执行自动地由服务器里的事务管理者和安全性管理者进行管理。你可以用注解为每个方法指定事务性或安全性属性。Sssion bean 实例可以被多个客户重用。根据服务器是否在两个客户间保持 bean 的内部状态,session bean 可以分为 stateless 或 stateful 两个类型。如果具有 remote 商业接口,当前 JVM 之外的客户可以调用这个 EJB3 bean。所有这些都可以通过标准的注解进行配置。请注意,只有通过商业接口调用 bean 时,其事务性或安全性属性才起作用。"
+msgstr ""
+"当你调用 session bean 方法时,方法的执行自动地由服务器里的事务管理者和安全性"
+"管理者进行管理。你可以用注解为每个方法指定事务性或安全性属性。Sssion bean 实"
+"例可以被多个客户重用。根据服务器是否在两个客户间保持 bean 的内部状态,"
+"session bean 可以分为 stateless 或 stateful 两个类型。如果具有 remote 商业接"
+"口,当前 JVM 之外的客户可以调用这个 EJB3 bean。所有这些都可以通过标准的注解进"
+"行配置。请注意,只有通过商业接口调用 bean 时,其事务性或安全性属性才起作用。"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:27
@@ -147,7 +170,11 @@
 "the server. That is done via JNDI. In JBoss AS, the default local JNDI name "
 "for a session bean is dependent on the deployment packaging of the bean "
 "class."
-msgstr "在你定义了 session bean 后,客户端怎样进行引用呢?如我们所讨论的,客户端并不亲自创建或销毁 EJB3 组件,它只是向服务器请求服务器所管理的现有实例。这是通过 JNDI 实现的。在 JBoss AS 里,Session bean 的缺省本地 JNDI 名称依赖于 bean 类的部署方式。"
+msgstr ""
+"在你定义了 session bean 后,客户端怎样进行引用呢?如我们所讨论的,客户端并不"
+"亲自创建或销毁 EJB3 组件,它只是向服务器请求服务器所管理的现有实例。这是通过 "
+"JNDI 实现的。在 JBoss AS 里,Session bean 的缺省本地 JNDI 名称依赖于 bean 类"
+"的部署方式。"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:30
@@ -159,7 +186,12 @@
 "implementation class name of the bean as we showed earlier. The \"local\" "
 "JNDI in JBoss AS means that the JNDI name is relative to <varname>java:comp/"
 "env/</varname>."
-msgstr "如果这个 bean 部署在 <varname>JBOSS_DIST/default/deploy</varname> 目录下独立的 JAR 文件里,它可以通过 local JNDI 名 <varname>MyBean/local</varname> 进行访问,这里的 <varname>MyBean</varname> 是我们先前编写的实现类的类名。JBoss AS 里的 \"local\" JNDI 表示它是相对于 <varname>java:comp/env/</varname> 的 JNDI 名称。"
+msgstr ""
+"如果这个 bean 部署在 <varname>JBOSS_DIST/default/deploy</varname> 目录下独立"
+"的 JAR 文件里,它可以通过 local JNDI 名 <varname>MyBean/local</varname> 进行"
+"访问,这里的 <varname>MyBean</varname> 是我们先前编写的实现类的类名。JBoss "
+"AS 里的 \"local\" JNDI 表示它是相对于 <varname>java:comp/env/</varname> 的 "
+"JNDI 名称。"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:31
@@ -169,7 +201,11 @@
 "JNDI name for the bean is <varname>myapp/MyBean/local</varname>, where "
 "<varname>myapp</varname> is the root name of the EAR archive file (e.g., "
 "<varname>myapp.ear</varname>, see later for the EAR packaging of EJB3 beans)."
-msgstr "如果包含这个 bean 的 JAR 文件打包在 EAR 文件里,它的 local JNDI 名则是 <varname>myapp/MyBean/local</varname>,这里的 <varname>myapp</varname> 是 EAR 归档文件(例如:<varname>myapp.ear</varname>,请参考后面关于 EJB3 的 EAR 发布方式的内容)的根名。"
+msgstr ""
+"如果包含这个 bean 的 JAR 文件打包在 EAR 文件里,它的 local JNDI 名则是 "
+"<varname>myapp/MyBean/local</varname>,这里的 <varname>myapp</varname> 是 "
+"EAR 归档文件(例如:<varname>myapp.ear</varname>,请参考后面关于 EJB3 的 EAR "
+"发布方式的内容)的根名。"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:34
@@ -182,8 +218,11 @@
 "application (e.g., in a servlet or a JSF backing bean) packaged in "
 "<varname>myapp.ear</varname>, and then invoke a managed method."
 msgstr ""
-"当然,如果这个 bean 接口是用 <varname>@Remote</varname> 注解的且从其部署的服务器外部访问,你应该把 <varname>local</varname> 改为 <varname>remote</"
-"varname>。下面的代码演示了 <varname>myapp.ear</varname> 里的应用程序(如 servlet 或 JSF backing bean)如何获得对 MyBean bean 的引用,并调用一个托管方法。"
+"当然,如果这个 bean 接口是用 <varname>@Remote</varname> 注解的且从其部署的服"
+"务器外部访问,你应该把 <varname>local</varname> 改为 <varname>remote</"
+"varname>。下面的代码演示了 <varname>myapp.ear</varname> 里的应用程序(如 "
+"servlet 或 JSF backing bean)如何获得对 MyBean bean 的引用,并调用一个托管方"
+"法。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: EJB3.xml:36
@@ -226,7 +265,9 @@
 "What the client gets from the JNDI is essentially a \"stub\" or \"proxy\" of "
 "the bean instance. When the client invokes a method, the proxy figures out "
 "how to route the request to the server and marshal together the response."
-msgstr "客户从 JNDI 里获得的实际上是 bean 实例的一个 \"stub\" 或 \"proxy\"。当客户调用某个方法时,这个 proxy 把请求发送给服务器并处理相应的响应。"
+msgstr ""
+"客户从 JNDI 里获得的实际上是 bean 实例的一个 \"stub\" 或 \"proxy\"。当客户调"
+"用某个方法时,这个 proxy 把请求发送给服务器并处理相应的响应。"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:40
@@ -238,7 +279,11 @@
 "\"local\" under the <varname>java:comp/env/</varname> space. For instance, "
 "the following bean class definition results in the bean instances available "
 "under JNDI name <varname>java:comp/env/MyService/MyOwnName</varname>."
-msgstr "如果你不喜欢缺省的 JNDI 名称,你也可以在实现类里通过 <varname>@LocalBinding</varname> 注解来指定自己的 JNDI 绑定。对于 <varname>java:comp/env/</varname> 空间,NDI 绑定总是“本地的”。例如,下面的 bean 类定义使其实例以 JDNI 名称 <varname>java:comp/env/MyService/MyOwnName</varname> 可用。"
+msgstr ""
+"如果你不喜欢缺省的 JNDI 名称,你也可以在实现类里通过 <varname>@LocalBinding</"
+"varname> 注解来指定自己的 JNDI 绑定。对于 <varname>java:comp/env/</varname> "
+"空间,NDI 绑定总是“本地的”。例如,下面的 bean 类定义使其实例以 JDNI 名称 "
+"<varname>java:comp/env/MyService/MyOwnName</varname> 可用。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: EJB3.xml:42
@@ -276,16 +321,20 @@
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:46
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "Java EE 5 allows you to inject EJB3 bean instances directly into the web "
 "application via annotations without explicit JNDI lookup. This behavior is "
-"not yet supported in JBoss AS 4.2. However, the JBoss Enterprise Platform "
-"provides an integration framework called JBoss Seam. JBoss Seam brings "
-"EJB3 / JSF integration to new heights far beyond what Java EE 5 provides. "
-"Please see more details in the JBoss Seam reference guide bundled with the "
-"platform."
-msgstr "Java EE 5 允许你通过注解而不是显性的 JNDI 查找把 EJB3 bean 实例直接注入到 web 应用程序里。JBoss AS 4.2 暂时还不支持这种功能。然而,JBoss 企业级平台通过一个名为 JBoss Seam 的集成框架。JBoss Seam 将 EJB3 和 JSF 的集成带到了远胜于 Java EE 5 所能提供的一个新的高度。详情请参考本平台捆绑的 JBoss Seam 参考指南。"
+"supported in JBoss AS 5.0.0. The JBoss Application Server provides an "
+"integration framework called JBoss Seam. JBoss Seam brings EJB3 / JSF "
+"integration to new heights far beyond what Java EE 5 provides. Please see "
+"more details in the JBoss Seam reference guide bundled with the platform."
+msgstr ""
+"Java EE 5 允许你通过注解而不是显性的 JNDI 查找把 EJB3 bean 实例直接注入到 "
+"web 应用程序里。JBoss AS 4.2 暂时还不支持这种功能。然而,JBoss 企业级平台通过"
+"一个名为 JBoss Seam 的集成框架。JBoss Seam 将 EJB3 和 JSF 的集成带到了远胜于 "
+"Java EE 5 所能提供的一个新的高度。详情请参考本平台捆绑的 JBoss Seam 参考指"
+"南。"
 
 #. Tag: title
 #: EJB3.xml:52
@@ -301,7 +350,10 @@
 "transactional methods. To actually access the database, you will need EJB3 "
 "entity beans and the entity manager API. They are collectively called the "
 "Java Persistence API (JPA)."
-msgstr "EJB3 session bean 允许你在事务性方法里实现数据访问逻辑。要对数据库进行实际的访问,你将需要 EJB3 entity bean 和 entity manager API。它们被统称为 Java Persistence API (JPA)。"
+msgstr ""
+"EJB3 session bean 允许你在事务性方法里实现数据访问逻辑。要对数据库进行实际的"
+"访问,你将需要 EJB3 entity bean 和 entity manager API。它们被统称为 Java "
+"Persistence API (JPA)。"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:56
@@ -312,7 +364,8 @@
 "relational table named customer. The table has three columns: name, age, and "
 "signupdate. Each instance of the bean corresponds to a row of data in the "
 "table."
-msgstr "EJB3 Entity Bean 是映射到关系型数据库表的 Plain Old Java Objects (POJOs)。"
+msgstr ""
+"EJB3 Entity Bean 是映射到关系型数据库表的 Plain Old Java Objects (POJOs)。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: EJB3.xml:58
@@ -402,7 +455,12 @@
 "corresponding record in the Account table, multiple corresponding records in "
 "the Order table, and each record in the Employee table has multiple "
 "corresponding records in the Customer table."
-msgstr "在简单的数据属性外,entity bean 也可以包含对其他带有关系型映射注解(如 @OneToOne、@OneToMany、@ManyToMany 等)的 entity bean 的引用。这些 entity 对象的关系将自动设为数据库的外键。例如,下面的例子显示了 Customer 表里的每条记录都在 Account 表里有一条对应的记录,而 Employee 表里的每条记录都在 Customer 表里有多条对应的记录。"
+msgstr ""
+"在简单的数据属性外,entity bean 也可以包含对其他带有关系型映射注解(如 "
+"@OneToOne、@OneToMany、@ManyToMany 等)的 entity bean 的引用。这些 entity 对"
+"象的关系将自动设为数据库的外键。例如,下面的例子显示了 Customer 表里的每条记"
+"录都在 Account 表里有一条对应的记录,而 Employee 表里的每条记录都在 Customer "
+"表里有多条对应的记录。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: EJB3.xml:62
@@ -498,7 +556,10 @@
 "entity objects. The EntityManager transparently updates the underlying "
 "database tables in the process. You can obtain an EntityManager object in "
 "your EJB3 session bean via the @PersistenceContext annotation."
-msgstr "使用 EntityManager API,你可以创建、更新、删除和查询 entity 对象。在这个过程中,EntityManager 透明地更新底层的数据库表。你可以在 EJB3 session bean 里通过 @PersistenceContext 注解获得 EntityManager 对象。"
+msgstr ""
+"使用 EntityManager API,你可以创建、更新、删除和查询 entity 对象。在这个过程"
+"中,EntityManager 透明地更新底层的数据库表。你可以在 EJB3 session bean 里通"
+"过 @PersistenceContext 注解获得 EntityManager 对象。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: EJB3.xml:66
@@ -554,8 +615,8 @@
 "Interested readers should refer to the JPA documentation or Hibernate "
 "EntityManager documentation."
 msgstr ""
-"EntityManager API 的使用详情超出了本书的范畴。有兴趣的读者可以参考 JPA 文档或 Hibernate "
-"EntityManager 文档。"
+"EntityManager API 的使用详情超出了本书的范畴。有兴趣的读者可以参考 JPA 文档"
+"或 Hibernate EntityManager 文档。"
 
 #. Tag: title
 #: EJB3.xml:71
@@ -572,7 +633,10 @@
 "configure the underlying object-relational-mapping engine and cache for "
 "better performance and trouble shooting? The persistence.xml file gives you "
 "complete flexibility to configure the EntityManager."
-msgstr "EntityManager API 很不错,但服务器怎么知道使用哪个数据库来包存、更新和查询 entity 对象?我们怎样配置底层的对象-关系型-映射引擎和缓存以获得更好的性能和利于故障排除?你可以通过 persistence.xml 文件很灵活地配置 EntityManager。"
+msgstr ""
+"EntityManager API 很不错,但服务器怎么知道使用哪个数据库来包存、更新和查询 "
+"entity 对象?我们怎样配置底层的对象-关系型-映射引擎和缓存以获得更好的性能和利"
+"于故障排除?你可以通过 persistence.xml 文件很灵活地配置 EntityManager。"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:75
@@ -589,9 +653,13 @@
 "JBoss AS. Please refer to <xref linkend=\"alternative_DBs\"/> on how to "
 "setup alternative databases for JBoss AS."
 msgstr ""
-"persistence.xml 是 JPA 里的一个标准配置文件。它必须位于包含 entity bean 的 JAR 文件里的 META-INF 目录里。persistence.xml 文件必须定义一个在当前类加载器里具有唯一名称的 persistence-unit。provider 属性指定了 JPA EntityManager 的底层实现。在 JBoss "
-"AS 里,缺省的且仅支持和推荐的 JPA 提供者是 Hibernate。jta-data-source 指向这个 persistence "
-"unit 映射的数据库的 JNDI 名称。这里的 java:/DefaultDS 指向 JBoss AS 内嵌的 HSQL DB。关于如何在 JBoss AS 里设立其他的数据库,请参考 <xref linkend=\"alternative_DBs\"/>。"
+"persistence.xml 是 JPA 里的一个标准配置文件。它必须位于包含 entity bean 的 "
+"JAR 文件里的 META-INF 目录里。persistence.xml 文件必须定义一个在当前类加载器"
+"里具有唯一名称的 persistence-unit。provider 属性指定了 JPA EntityManager 的底"
+"层实现。在 JBoss AS 里,缺省的且仅支持和推荐的 JPA 提供者是 Hibernate。jta-"
+"data-source 指向这个 persistence unit 映射的数据库的 JNDI 名称。这里的 java:/"
+"DefaultDS 指向 JBoss AS 内嵌的 HSQL DB。关于如何在 JBoss AS 里设立其他的数据"
+"库,请参考 <xref linkend=\"alternative_DBs\"/>。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: EJB3.xml:77
@@ -636,7 +704,10 @@
 "@PersistenceContext annotation which unit you want to inject. For instance, "
 "@PersistenceContext(name=\"myapp\") injects the EntityManager from the "
 "persistence-unit named \"myapp\"."
-msgstr "既然在同一应用程序里可能定义了多个 persistence-unit 实例,你通常需要显性地用 @PersistenceContext 注解来指定要注入的 unit。例如,@PersistenceContext(name=\"myapp\") 把名为 \"myapp\" 的 persistence-unit 注入 EntityManager。"
+msgstr ""
+"既然在同一应用程序里可能定义了多个 persistence-unit 实例,你通常需要显性地用 "
+"@PersistenceContext 注解来指定要注入的 unit。例如,@PersistenceContext(name="
+"\"myapp\") 把名为 \"myapp\" 的 persistence-unit 注入 EntityManager。"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:82
@@ -646,7 +717,10 @@
 "and have only one persistence-unit defined in the whole application, you can "
 "omit the \"name\" on @PersistenceContext. See later in this chapter for EAR "
 "packaging and deployment."
-msgstr "然而,如果你把 EAR 程序部署在作用域为本应用程序的类加载器里且在整个应用程序里只定义了一个 persistence-unit,你可以忽略 @PersistenceContext 里的 \"name\"。请参考本章后面的 EAR 打包和部署的内容。"
+msgstr ""
+"然而,如果你把 EAR 程序部署在作用域为本应用程序的类加载器里且在整个应用程序里"
+"只定义了一个 persistence-unit,你可以忽略 @PersistenceContext 里的 \"name\"。"
+"请参考本章后面的 EAR 打包和部署的内容。"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:85
@@ -660,7 +734,11 @@
 "SQL dialect of the persistence engine to HSQL, and to create tables from the "
 "entity beans when the application starts and drop those tables when the "
 "application stops."
-msgstr "persistence.xml 里的属性元素可以包含用于底层持久化提供者的任何配置属性。既然 JBoss AS 把Hibernate 作为其 EJB3 持久化的提供者,你可以在此传入任何 Hibernate 选项。在这里,我们将给出一个例子来把持久化引擎的 SQL 方言设置为 HSQL,然后根据 entity bean 在应用程序启动时创建表而在应用程序终止时删除表。"
+msgstr ""
+"persistence.xml 里的属性元素可以包含用于底层持久化提供者的任何配置属性。既然 "
+"JBoss AS 把Hibernate 作为其 EJB3 持久化的提供者,你可以在此传入任何 "
+"Hibernate 选项。在这里,我们将给出一个例子来把持久化引擎的 SQL 方言设置为 "
+"HSQL,然后根据 entity bean 在应用程序启动时创建表而在应用程序终止时删除表。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: EJB3.xml:87
@@ -712,8 +790,10 @@
 "files for various databases are available in JBOSS_DIST/docs/examples/jca "
 "directory in the server."
 msgstr ""
-"要使用其他数据库而不是内置的 HSQL DB 来支持 entity bean,你首先需要定义数据源并在 JNDI 进行注册。详情请参考 <xref linkend=\"Connectors_on_JBoss-"
-"Configuring_JDBC_DataSources\"/>。你可以在服务器里的 JBOSS_DIST/docs/examples/jca 目录下找到用于不同数据库的 *-ds.xml 样例。"
+"要使用其他数据库而不是内置的 HSQL DB 来支持 entity bean,你首先需要定义数据源"
+"并在 JNDI 进行注册。详情请参考 <xref linkend=\"Connectors_on_JBoss-"
+"Configuring_JDBC_DataSources\"/>。你可以在服务器里的 JBOSS_DIST/docs/"
+"examples/jca 目录下找到用于不同数据库的 *-ds.xml 样例。"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:96
@@ -722,7 +802,10 @@
 "Then, in the persistence.xml, you need to change the jta-data-source "
 "attribute to point to the new data source in JNDI (e.g., java:/MysqlDS if "
 "you are using the default mysql-ds.xml to setup a MySQL external database)."
-msgstr "然后,在 persistence.xml 里,你需要修改 jta-data-source 属性,使其指向 JNDI 里的新数据库源(例如你要使用缺省的 mysql-ds.xml 来设立 MySQL 外部数据库,这个属性应该为 java:/MysqlDS)。"
+msgstr ""
+"然后,在 persistence.xml 里,你需要修改 jta-data-source 属性,使其指向 JNDI "
+"里的新数据库源(例如你要使用缺省的 mysql-ds.xml 来设立 MySQL 外部数据库,这个"
+"属性应该为 java:/MysqlDS)。"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:98
@@ -735,7 +818,11 @@
 "hibernate.dialect property explicitly in persistence.xml. Here are the "
 "Hibernate dialect for database servers officially supported on the JBoss "
 "platform."
-msgstr "在大多数情况下,Hibernate 会试图自动地检测所连接的数据库并选择合适的 SQL 方言。然而,我们发现这样的检测并非总是正确,尤其是对于不常用的数据库而言。我们建议你在 persistence.xml 里显性地设置 hibernate.dialect 属性。下面是 JBoss 平台正式支持的数据库服务器的 Hibernate 方言。"
+msgstr ""
+"在大多数情况下,Hibernate 会试图自动地检测所连接的数据库并选择合适的 SQL 方"
+"言。然而,我们发现这样的检测并非总是正确,尤其是对于不常用的数据库而言。我们"
+"建议你在 persistence.xml 里显性地设置 hibernate.dialect 属性。下面是 JBoss 平"
+"台正式支持的数据库服务器的 Hibernate 方言。"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:101
@@ -781,20 +868,23 @@
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:114
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "Hibernate has many configuration properties. For the properties that you do "
 "not specify in the persistence.xml file, JBoss AS will provide a reasonable "
 "set of default values. The default Hibernate property values are specified "
 "in the <varname>JBOSS_DIST/server/default/deploy/ejb3.deployer/MEAT-INF/"
 "persistence.properties</varname> file. Below is the <varname>persistence."
-"properties</varname> file bundled in JBoss AS 4.2. Notice the options that "
+"properties</varname> file bundled in JBoss AS 5.0. Notice the options that "
 "are commented out. They give you an idea of available properties in your "
 "<varname>persistence.xml</varname> file."
 msgstr ""
-"Hibernate 有很多配置属性。对于你没有在 persistence.xml 里特别指明的属性,JBoss AS 将提供一系列的缺省值。<varname>JBOSS_DIST/server/default/deploy/ejb3.deployer/MEAT-INF/"
-"persistence.properties</varname> 文件指定了缺省的 Hibernate 属性。下面是 JBoss AS 4.2 里捆绑的 <varname>persistence."
-"properties</varname> 文件。注意那些被注释的选项,它们代表 <varname>persistence.xml</varname> 里可用的属性值。"
+"Hibernate 有很多配置属性。对于你没有在 persistence.xml 里特别指明的属性,"
+"JBoss AS 将提供一系列的缺省值。<varname>JBOSS_DIST/server/default/deploy/"
+"ejb3.deployer/MEAT-INF/persistence.properties</varname> 文件指定了缺省的 "
+"Hibernate 属性。下面是 JBoss AS 4.2 里捆绑的 <varname>persistence."
+"properties</varname> 文件。注意那些被注释的选项,它们代表 "
+"<varname>persistence.xml</varname> 里可用的属性值。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: EJB3.xml:116
@@ -869,7 +959,12 @@
 "class specifies the JMS queue it listens to in the @MessageDriven "
 "annotation. The queue is registered under the local JNDI java:comp/env/ name "
 "space."
-msgstr "Messaging driven bean 是通过 JMS 消息而不是 \"stub\" 代理方法接受服务器请求的专用 EJB3 bean。所以,message driven bean 的一个关键配置参数是指定其侦听的 JMS 消息队列。当队列里有转入消息时,服务器调用 bean 的 <varname>onMessage()</varname> 方法,然后处理该消息。bean 类用 @MessageDriven 注解指定它侦听的 JMS 队列。这个队列在本地 JNDI java:comp/env/ 命名空间里注册。"
+msgstr ""
+"Messaging driven bean 是通过 JMS 消息而不是 \"stub\" 代理方法接受服务器请求的"
+"专用 EJB3 bean。所以,message driven bean 的一个关键配置参数是指定其侦听的 "
+"JMS 消息队列。当队列里有转入消息时,服务器调用 bean 的 <varname>onMessage()</"
+"varname> 方法,然后处理该消息。bean 类用 @MessageDriven 注解指定它侦听的 JMS "
+"队列。这个队列在本地 JNDI java:comp/env/ 命名空间里注册。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: EJB3.xml:137
@@ -918,7 +1013,9 @@
 "When a message driven bean is deployed, its incoming message queue is "
 "automatically created if it does not exist already. To send a message to the "
 "bean, you can use the standard JMS API."
-msgstr "当 message driven bean 被部署时,如果它的转入消息队列不存在则会被自动创建。要向这个 bean 发送一个消息,你可以使用标准的 JMS API。"
+msgstr ""
+"当 message driven bean 被部署时,如果它的转入消息队列不存在则会被自动创建。要"
+"向这个 bean 发送一个消息,你可以使用标准的 JMS API。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: EJB3.xml:141
@@ -988,7 +1085,11 @@
 "deploy EJB3 beans as standalone services in JBoss AS or as part of an "
 "enterprise application (i.e., in an EAR archive). In this section, we "
 "discuss those two deployment options."
-msgstr "EJB3 bean 类以普通 JAR 文件形式进行打包。标准的配置文件,如用于 session bean 的 ejb-jar.xml 和用于 entity bean 的 persistence.xml,都位于 JAR 文件里的 META-INF 目录里。在 JBoss AS 里你可以把 EJB3 bean 部署为独立服务或企业级应用程序(亦即 EAR 归档)的一部分。在本节,我们将讨论这两种部署方式。"
+msgstr ""
+"EJB3 bean 类以普通 JAR 文件形式进行打包。标准的配置文件,如用于 session bean "
+"的 ejb-jar.xml 和用于 entity bean 的 persistence.xml,都位于 JAR 文件里的 "
+"META-INF 目录里。在 JBoss AS 里你可以把 EJB3 bean 部署为独立服务或企业级应用"
+"程序(亦即 EAR 归档)的一部分。在本节,我们将讨论这两种部署方式。"
 
 #. Tag: title
 #: EJB3.xml:174
@@ -1010,8 +1111,13 @@
 "META-INF/persistence.properties file we discussed earlier to configure the "
 "default behavior of EJB3 entity manager is located in the EJB3 deployer."
 msgstr ""
-"当你把 JAR 文件放入 <varname>JBOSS_DIST/server/default/deploy/</"
-"varname> 目录时,服务器将自动检测并进行处理。在 JAR 文件里定义的所有 EJB3 bean 将对于其他他通过 JNDI 名称(如 <varname>MyBean/local</varname>,<varname>MyBean</varname> 是 session bean 的实现类)在服务器内部或外部部署的应用程序可用。部署是通过 JBOSS_DIST/server/default/ejb3.deployer/ 里的 JBoss deployer 部署者进行的。我们先前讨论的配置 EJB3 entity manager 的缺省行为的 META-INF/persistence.properties 文件位于 EJB3 deployer 目录里。"
+"当你把 JAR 文件放入 <varname>JBOSS_DIST/server/default/deploy/</varname> 目录"
+"时,服务器将自动检测并进行处理。在 JAR 文件里定义的所有 EJB3 bean 将对于其他"
+"他通过 JNDI 名称(如 <varname>MyBean/local</varname>,<varname>MyBean</"
+"varname> 是 session bean 的实现类)在服务器内部或外部部署的应用程序可用。部署"
+"是通过 JBOSS_DIST/server/default/ejb3.deployer/ 里的 JBoss deployer 部署者进"
+"行的。我们先前讨论的配置 EJB3 entity manager 的缺省行为的 META-INF/"
+"persistence.properties 文件位于 EJB3 deployer 目录里。"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:178
@@ -1025,7 +1131,13 @@
 "file, you can tell the EJB3 deployer to ignore JARs you know do not contain "
 "EJB3 beans. The non-EJB3 JAR files shipped with the JBoss AS are already "
 "listed in the jboss.ejb3:service=JarsIgnoredForScanning MBean service:"
-msgstr "EJB3 deployer 自动地扫描 classpath 里 JAR 文件的 EJB3 注解。当它发现具有 EJB3 注解的类时,它会将这些类部署为 EJB3 服务。然而,如果应用程序很大并部署了很多 JAR 文件,扫描 classpath 里的所有 JAR 文件将非常耗时。在 JBOSS_DIST/server/default/ejb3.deployer/META-INF/jboss-service.xml 文件里,你可以设置 EJB3 deployer 忽略不包含 EJB3 bean 的 JAR 文件。JBoss AS 附带的非 EJB3 的 JAR 文件已经在 jboss.ejb3:service=JarsIgnoredForScanning MBean 服务里列出:"
+msgstr ""
+"EJB3 deployer 自动地扫描 classpath 里 JAR 文件的 EJB3 注解。当它发现具有 "
+"EJB3 注解的类时,它会将这些类部署为 EJB3 服务。然而,如果应用程序很大并部署了"
+"很多 JAR 文件,扫描 classpath 里的所有 JAR 文件将非常耗时。在 JBOSS_DIST/"
+"server/default/ejb3.deployer/META-INF/jboss-service.xml 文件里,你可以设置 "
+"EJB3 deployer 忽略不包含 EJB3 bean 的 JAR 文件。JBoss AS 附带的非 EJB3 的 "
+"JAR 文件已经在 jboss.ejb3:service=JarsIgnoredForScanning MBean 服务里列出:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: EJB3.xml:181
@@ -1078,7 +1190,9 @@
 "You can add any non-EJB3 JARs from your application to this list so that the "
 "server do not have to waste time scanning them. This could significantly "
 "improve the application startup time in some cases."
-msgstr "你可以从应用程序里添加任何非 EJB3 的 JAR 文件到这个列表里,这样服务器就不会浪费时间来对其进行扫描。在某些情况下这可以大大地缩短应用程序的启动时间。"
+msgstr ""
+"你可以从应用程序里添加任何非 EJB3 的 JAR 文件到这个列表里,这样服务器就不会浪"
+"费时间来对其进行扫描。在某些情况下这可以大大地缩短应用程序的启动时间。"
 
 #. Tag: title
 #: EJB3.xml:188
@@ -1097,7 +1211,12 @@
 "other support library JARs required by the application. An EAR file also "
 "have deployment descriptors such as application.xml and jboss-app.xml. Below "
 "is the basic structure of a typical EAR application."
-msgstr "大多数 Java EE 应用程序都以 EAR 归档的形式部署。EAR 归档是一个 JAR 文件,它通常包含用于 web 页面的 WAR 归档、servlets 及其他和 web 相关的组件、一个或多个为 WAR 组件提供服务(如数据访问和事务)的 EJB3 JAR、以及应用程序所需的其他支撑库 JAR 文件。EAR 文件也包含部署描述符,如 application.xml 和 jboss-app.xml。下面是一个典型的 EAR 应用程序的基本结构。"
+msgstr ""
+"大多数 Java EE 应用程序都以 EAR 归档的形式部署。EAR 归档是一个 JAR 文件,它通"
+"常包含用于 web 页面的 WAR 归档、servlets 及其他和 web 相关的组件、一个或多个"
+"为 WAR 组件提供服务(如数据访问和事务)的 EJB3 JAR、以及应用程序所需的其他支"
+"撑库 JAR 文件。EAR 文件也包含部署描述符,如 application.xml 和 jboss-app."
+"xml。下面是一个典型的 EAR 应用程序的基本结构。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: EJB3.xml:192
@@ -1151,7 +1270,10 @@
 "not need to declare EJB references in the web.xml file in order for the "
 "components in the WAR file to access EJB3 services. You can obtain the "
 "references directly via JNDI as we discussed earlier in the chapter."
-msgstr "请注意在 JBoss AS 里,不象许多其他应用服务器,对于 WAR 文件里的组件访问 EJB3 服务,你不需要在 web.xml 里声明 EJB 引用。如本章前面所讨论的,你可以通过 JNDI 直接获得这些引用。"
+msgstr ""
+"请注意在 JBoss AS 里,不象许多其他应用服务器,对于 WAR 文件里的组件访问 EJB3 "
+"服务,你不需要在 web.xml 里声明 EJB 引用。如本章前面所讨论的,你可以通过 "
+"JNDI 直接获得这些引用。"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:196
@@ -1164,7 +1286,12 @@
 "classpath for JAR files used in this application. The JAR file location "
 "defaults to lib in JBoss AS -- but it might be different in other "
 "application servers."
-msgstr "下面是一个典型的 application.xml 文件。它声明了 EAR 里的 WAR 和 EJB3 JAR 归档且定义应用程序的 web 上下文根目录。当然,在同一 EAR 应用程序里可以有多个 EJB3 模块。application.xml 文件也可以为应用程序里使用的 JAR 文件定义共享 classpath。在 JBoss AS 里,JAR 文件的位置缺省为 lib 目录 - 但在其他应用服务器里可能有所不同。"
+msgstr ""
+"下面是一个典型的 application.xml 文件。它声明了 EAR 里的 WAR 和 EJB3 JAR 归档"
+"且定义应用程序的 web 上下文根目录。当然,在同一 EAR 应用程序里可以有多个 "
+"EJB3 模块。application.xml 文件也可以为应用程序里使用的 JAR 文件定义共享 "
+"classpath。在 JBoss AS 里,JAR 文件的位置缺省为 lib 目录 - 但在其他应用服务"
+"器里可能有所不同。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: EJB3.xml:198
@@ -1212,31 +1339,44 @@
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:200
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "The jboss-app.xml file provides JBoss-specific deployment configuration for "
 "the EAR application. For instance, it can specify the deployment order of "
 "modules in the EAR, deploy JBoss-specific application modules in the EAR, "
 "such as SARs (Service ARchive for MBeans) and HARs (Hibernate ARchive for "
 "Hibernate objects), provide security domain and JMX MBeans that can be used "
-"with this application, etc. You can lear more about the possible attributes "
+"with this application, etc. You can learn more about the possible attributes "
 "in jboss-app.xml in its DTD: http://www.jboss.org/j2ee/dtd/jboss-app_4_2.dtd."
-msgstr "jboss-app.xml 文件为 EAR 应用程序提供 JBoss 特定的部署配置。例如,它可以指定 EAR 里模块的部署顺序,在 EAR 里部署 JBoss 特定的模块,如 SARs(用于 MBeans 的 Service ARchive)和 HARs(用于 Hibernate 对象的 Hibernate ARchive)、提供安全域和可以用于这个应用程序的 JMX MBean 等等。你可以从 jboss-app.xml 的 DTD: http://www.jboss.org/j2ee/dtd/jboss-app_4_2.dtd 里学习到它的属性设置的更多信息。"
+msgstr ""
+"jboss-app.xml 文件为 EAR 应用程序提供 JBoss 特定的部署配置。例如,它可以指定 "
+"EAR 里模块的部署顺序,在 EAR 里部署 JBoss 特定的模块,如 SARs(用于 MBeans "
+"的 Service ARchive)和 HARs(用于 Hibernate 对象的 Hibernate ARchive)、提供"
+"安全域和可以用于这个应用程序的 JMX MBean 等等。你可以从 jboss-app.xml 的 "
+"DTD: http://www.jboss.org/j2ee/dtd/jboss-app_4_2.dtd 里学习到它的属性设置的更"
+"多信息。"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3.xml:202
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "A common use case for jboss-app.xml is to configure whether this EAR file "
 "should be deployed in its own scoped classloader to avoid naming conflicts "
 "with other applications. If your EAR application is deployed in its own "
 "scoped classloader and it only has one persistence-unit defined in its EJB3 "
-"JARs, you will be able to use @PersistenceContext EntotyManager em to inject "
+"JARs, you will be able to use @PersistenceContext EntityManager to inject "
 "EntityManager to session beans without worrying about passing the "
 "persistence unit name to the @PersistenceContext annotation. The following "
 "jboss-app.xml specifies a scoped classloader myapp:archive=myapp.ear for the "
 "EAR application."
-msgstr "jboss-app.xml 的一个常用例子就是配置 EAR 文件是否应该部署在作用域为自身的类加载器里以避免和其他应用程序的命名冲突。如果你的 EAR 应用程序部署在作用域为自身的类加载器里且在其 EJB3 JAR 文件里只定义了一个 persistence-unit,你将能够用 @PersistenceContext EntotyManager em 把 EntityManager 注入到 session bean,而不用把 persistence unit 的名字传递到 @PersistenceContext 注解。下面的 jboss-app.xml 为 EAR 应用程序指定了一个作用域为自身的类加载器 myapp:archive=myapp.ear。"
+msgstr ""
+"jboss-app.xml 的一个常用例子就是配置 EAR 文件是否应该部署在作用域为自身的类加"
+"载器里以避免和其他应用程序的命名冲突。如果你的 EAR 应用程序部署在作用域为自身"
+"的类加载器里且在其 EJB3 JAR 文件里只定义了一个 persistence-unit,你将能够用 "
+"@PersistenceContext EntotyManager em 把 EntityManager 注入到 session bean,而"
+"不用把 persistence unit 的名字传递到 @PersistenceContext 注解。下面的 jboss-"
+"app.xml 为 EAR 应用程序指定了一个作用域为自身的类加载器 myapp:archive=myapp."
+"ear。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: EJB3.xml:204
@@ -1265,8 +1405,8 @@
 "The EAR deployment is configured by the JBOSS_DIST/server/default/deploy/ear-"
 "deploy.xml file. This file contains three attributes as follows."
 msgstr ""
-"EAR 的部署通过 JBOSS_DIST/server/default/deploy/ear-"
-"deploy.xml 文件进行配置。这个文件包含系列 3 个属性。"
+"EAR 的部署通过 JBOSS_DIST/server/default/deploy/ear-deploy.xml 文件进行配置。"
+"这个文件包含系列 3 个属性。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: EJB3.xml:208
@@ -1348,5 +1488,12 @@
 "JVM. The EnablelibDirectoryByDefault attribute specifies whether the lib "
 "directory in the EAR archive should be the default location for shared "
 "library JARs."
-msgstr "如果你把 Isolated 参数设置为 true,所有 EAR 的部署将缺省具有作用域为自身的类加载器。你不需要再在 jboss-app.xml 里定义类加载器。CallByValue 属性指定我们是否应该把所有 EJB 调用都当作远程调用。因为远程调用里涉及的对象必须序列化和解序列化,所以和本地的引用(call-by-reference)调用相比,远程调用会出现很多性能方面的问题。对于我们的大部分应用程序,WAR 和 EJB3 JAR 都部署在相同的服务器上,因此这个值缺省为 false,服务器使用本地引用调用来调用相同 JVM 里的 EJB 方法。EnablelibDirectoryByDefault 属性指定 EAR 归档里的 lib 目录是否为共享 JAR 库文件的缺省位置。"
-
+msgstr ""
+"如果你把 Isolated 参数设置为 true,所有 EAR 的部署将缺省具有作用域为自身的类"
+"加载器。你不需要再在 jboss-app.xml 里定义类加载器。CallByValue 属性指定我们是"
+"否应该把所有 EJB 调用都当作远程调用。因为远程调用里涉及的对象必须序列化和解序"
+"列化,所以和本地的引用(call-by-reference)调用相比,远程调用会出现很多性能方"
+"面的问题。对于我们的大部分应用程序,WAR 和 EJB3 JAR 都部署在相同的服务器上,"
+"因此这个值缺省为 false,服务器使用本地引用调用来调用相同 JVM 里的 EJB 方法。"
+"EnablelibDirectoryByDefault 属性指定 EAR 归档里的 lib 目录是否为共享 JAR 库文"
+"件的缺省位置。"

Modified: projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/J2EE_Additional_Services.po
===================================================================
--- projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/J2EE_Additional_Services.po	2008-05-19 02:22:51 UTC (rev 73482)
+++ projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/J2EE_Additional_Services.po	2008-05-19 03:43:40 UTC (rev 73483)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: J2EE_Additional_Services\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 06:03+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-19 03:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-02-18 15:20+1000\n"
 "Last-Translator: Xi HUANG <xhuang at redhat.com>\n"
 "Language-Team:  <zh at li.org>\n"
@@ -30,7 +30,9 @@
 "This chapter discusses useful MBean services that are not discussed "
 "elsewhere either because they are utility services not necessary for running "
 "JBoss, or they don&#39;t fit into a current section of the book."
-msgstr "本章讨论一些其他章节没有涉及的有用的 MBean 服务,它们要么不是运行 JBoss 所必需的服务,要么是不能安插在其他章节的内容。"
+msgstr ""
+"本章讨论一些其他章节没有涉及的有用的 MBean 服务,它们要么不是运行 JBoss 所必"
+"需的服务,要么是不能安插在其他章节的内容。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Additional_Services.xml:11
@@ -48,7 +50,11 @@
 "JMX Console, from a third-party JMX management tool, from shell scripts "
 "using the twiddle command, etc... The most interesting attributes are shown "
 "below."
-msgstr "<literal>jboss.system:type=ServerInfo</literal> MBean 提供几个属性,它可以用来 JBoss 实例里监控线程和内存的使用情况。这些属性可以以多种方法进行监控:通过 JMX 控制台、第三方的 JMX 管理工具、使用 twiddle 命令的 Shell 脚本等等。下面是一些最令人感兴趣的属性。"
+msgstr ""
+"<literal>jboss.system:type=ServerInfo</literal> MBean 提供几个属性,它可以用"
+"来 JBoss 实例里监控线程和内存的使用情况。这些属性可以以多种方法进行监控:通"
+"过 JMX 控制台、第三方的 JMX 管理工具、使用 twiddle 命令的 Shell 脚本等等。下"
+"面是一些最令人感兴趣的属性。"
 
 #. Tag: emphasis
 #: J2EE_Additional_Services.xml:17
@@ -88,14 +94,17 @@
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:41
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "These are useful metrics for monitoring and alerting, but developers and "
-"administrators need a little more insite than this. The Java 5 JVMs from Sun "
-"provide more detailed information about the current state of the JVM. Some "
-"of these details are exposed by JBoss through operations on the SystemInfo "
-"MBean."
-msgstr "它们是可用于监控和警告的度量数据,但开发人员和管理员需要更详细的信息。Sun 的 Java 5 JVM 提供 JVM 当前更详细的信息。JBoss 通过对 SystemInfo MBean 的操作开放这些细节。"
+"administrators need a little more insight than this. The Java 5 JVMs from "
+"Sun provide more detailed information about the current state of the JVM. "
+"Some of these details are exposed by JBoss through operations on the "
+"SystemInfo MBean."
+msgstr ""
+"它们是可用于监控和警告的度量数据,但开发人员和管理员需要更详细的信息。Sun 的 "
+"Java 5 JVM 提供 JVM 当前更详细的信息。JBoss 通过对 SystemInfo MBean 的操作开"
+"放这些细节。"
 
 #. Tag: emphasis
 #: J2EE_Additional_Services.xml:46
@@ -109,7 +118,9 @@
 msgid ""
 "This operations shows the size and current usage of all JVM memory pools. "
 "This operation is only available when using Java 5."
-msgstr "这个操作显示了所有 JVM 内存池的大小和当前使用情况。只有使用 Java 5 时这个操作才可用。"
+msgstr ""
+"这个操作显示了所有 JVM 内存池的大小和当前使用情况。只有使用 Java 5 时这个操作"
+"才可用。"
 
 #. Tag: emphasis
 #: J2EE_Additional_Services.xml:54
@@ -124,7 +135,9 @@
 "This operations shows all threads currently running in the JVM. When using "
 "Java 5, JBoss will display a complete stack trace for each thread, showing "
 "you exactly what code each thread is executing."
-msgstr "这个操作显示 JVM 里当前运行的所有线程。当使用 Java 5 时,JBoss 将为每个线程显示完整的栈跟踪信息,确切地告诉你每个线程在执行什么代码。"
+msgstr ""
+"这个操作显示 JVM 里当前运行的所有线程。当使用 Java 5 时,JBoss 将为每个线程显"
+"示完整的栈跟踪信息,确切地告诉你每个线程在执行什么代码。"
 
 #. Tag: emphasis
 #: J2EE_Additional_Services.xml:62
@@ -139,7 +152,9 @@
 "This operations shows all threads currently running in the JVM along with "
 "the total CPU time each thread has used. The operation is only available in "
 "Java 5."
-msgstr "这个操作显示当前运行在 JVM 里的所有线程以及每个线程已经使用的总共的 CPU 时间。这个操作仅 在 Java 5 里可用。"
+msgstr ""
+"这个操作显示当前运行在 JVM 里的所有线程以及每个线程已经使用的总共的 CPU 时"
+"间。这个操作仅 在 Java 5 里可用。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Additional_Services.xml:73
@@ -153,7 +168,9 @@
 msgid ""
 "The <literal>Log4jService</literal> MBean configures the Apache log4j "
 "system. JBoss uses the log4j framework as its internal logging API."
-msgstr "<literal>Log4jService</literal> MBean 配置 Apache log4j 系统。JBoss 使用 log4j 框架作为其内部的日志 API。"
+msgstr ""
+"<literal>Log4jService</literal> MBean 配置 Apache log4j 系统。JBoss 使用 "
+"log4j 框架作为其内部的日志 API。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:79
@@ -168,8 +185,12 @@
 "xml</literal> refers to the <literal>conf/log4j.xml</literal> file of the "
 "active server configuration file set."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">ConfigurationURL</emphasis>:log4j 配置文件的 URL。它可以引用一个由 <literal>org.apache.log4j.xml.DOMConfigurator</literal> 解析的 XML 文档或 <literal>org.apache.log4j.PropertyConfigurator</literal> 解析的 Java 属性文件。文件的类型由 URL 的 Content Type 决定,如果为 null,则由文件后缀名决定。<literal>resource:log4j."
-"xml</literal> 的缺省设置引用活动的服务器配置文件集里的 <literal>conf/log4j.xml</literal> 文件。"
+"<emphasis role=\"bold\">ConfigurationURL</emphasis>:log4j 配置文件的 URL。它"
+"可以引用一个由 <literal>org.apache.log4j.xml.DOMConfigurator</literal> 解析"
+"的 XML 文档或 <literal>org.apache.log4j.PropertyConfigurator</literal> 解析"
+"的 Java 属性文件。文件的类型由 URL 的 Content Type 决定,如果为 null,则由文"
+"件后缀名决定。<literal>resource:log4j.xml</literal> 的缺省设置引用活动的服务"
+"器配置文件集里的 <literal>conf/log4j.xml</literal> 文件。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:84
@@ -179,7 +200,10 @@
 "between checks for changes in the log4 configuration specified by the "
 "<literal>ConfigurationURL</literal> attribute. The default value is 60 "
 "seconds."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">RefreshPeriod</emphasis>:检查 <literal>ConfigurationURL</literal> 属性指定的 log4 配置是否修改的时间间隔。它的缺省值是 60 秒。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">RefreshPeriod</emphasis>:检查 "
+"<literal>ConfigurationURL</literal> 属性指定的 log4 配置是否修改的时间间隔。"
+"它的缺省值是 60 秒。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:89
@@ -189,7 +213,10 @@
 "true, indicates if the <literal>System.err</literal> stream should be "
 "redirected onto a log4j category called <literal>STDERR</literal>. The "
 "default is true."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">CatchSystemErr</emphasis>:这个标记如果为 true,表示 <literal>System.err</literal> 流是否应该重定向到名为 <literal>STDERR</literal> 的 log4j 类别。这个标记的缺省值是 ture。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">CatchSystemErr</emphasis>:这个标记如果为 true,表示 "
+"<literal>System.err</literal> 流是否应该重定向到名为 <literal>STDERR</"
+"literal> 的 log4j 类别。这个标记的缺省值是 ture。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:94
@@ -199,7 +226,10 @@
 "true, indicates if the <literal>System.out</literal> stream should be "
 "redirected onto a log4j category called <literal>STDOUT</literal>. The "
 "default is true."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">CatchSystemOut</emphasis>:这个标记如果为 true,表示 <literal>System.out</literal> 流是否应该重定向到名为 <literal>STDOUT</literal> 的 log4j 类别。这个标记的缺省值是 ture。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">CatchSystemOut</emphasis>:这个标记如果为 true,表示 "
+"<literal>System.out</literal> 流是否应该重定向到名为 <literal>STDOUT</"
+"literal> 的 log4j 类别。这个标记的缺省值是 ture。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:99
@@ -210,8 +240,10 @@
 "literal>. As of log4j1.2.8 this needs to be set to avoid a possible deadlock "
 "on exception at the appender level. See bug#696819."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">Log4jQuietMode</emphasis>:这个布尔值标记如果为 true,则设置 <literal>org.apache.log4j.helpers.LogLog.setQuiteMode</"
-"literal>。log4j1.2.8 需要设置它来避免可能发生的 appender 级别异常的死锁。请参考 bug#696819。"
+"<emphasis role=\"bold\">Log4jQuietMode</emphasis>:这个布尔值标记如果为 "
+"true,则设置 <literal>org.apache.log4j.helpers.LogLog.setQuiteMode</"
+"literal>。log4j1.2.8 需要设置它来避免可能发生的 appender 级别异常的死锁。请参"
+"考 bug#696819。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Additional_Services.xml:107
@@ -227,7 +259,10 @@
 "service. It supports setting of the VM global property values just as "
 "<literal>java.lang.System.setProperty</literal> method and the VM command "
 "line arguments do."
-msgstr "系统属性的管理可以用系统属性服务来完成。它支持对 VM 全局属性值的设置,就象 <literal>java.lang.System.setProperty</literal> 方法和 VM 命令行参数所执行的功能一样。"
+msgstr ""
+"系统属性的管理可以用系统属性服务来完成。它支持对 VM 全局属性值的设置,就象 "
+"<literal>java.lang.System.setProperty</literal> 方法和 VM 命令行参数所执行的"
+"功能一样。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:111
@@ -245,8 +280,11 @@
 "<literal>property=value</literal> statement is given on a separate line "
 "within the body of the <literal>Properties</literal> attribute element."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">Properties</emphasis>:这是多个属性 <literal>name=value</literal> 对的集合,它的格式使用 <literal>java.util."
-"Properites.load(java.io.InputStream)</literal> 方法。每个 <literal>property=value</literal> 声明都在 <literal>Properties</literal> 属性元素体里以单独一行的方式给定。"
+"<emphasis role=\"bold\">Properties</emphasis>:这是多个属性 "
+"<literal>name=value</literal> 对的集合,它的格式使用 <literal>java.util."
+"Properites.load(java.io.InputStream)</literal> 方法。每个 "
+"<literal>property=value</literal> 声明都在 <literal>Properties</literal> 属性"
+"元素体里以单独一行的方式给定。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:121
@@ -262,10 +300,12 @@
 "literal> file when running with the <literal>default</literal> configuration "
 "file set."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">URLList</emphasis>:这是一个加载属性文件格式化内容的用逗号隔开的 URL 字符串列表。如果这个列表里的组件是相对路径而不是 URL,它将被当作性对于 <literal>&lt;jboss-dist&gt;/server/&lt;config&gt;</"
-"literal> 目录的文件路径来处理。例如,当运行 <literal>default</literal> 配置文件集时,组件 <literal>conf/local."
-"properties</literal> 将被当作指向 <literal>&lt;jboss-dist&gt;/server/production/conf/local.properties</"
-"literal> 的文件 URL。"
+"<emphasis role=\"bold\">URLList</emphasis>:这是一个加载属性文件格式化内容的"
+"用逗号隔开的 URL 字符串列表。如果这个列表里的组件是相对路径而不是 URL,它将被"
+"当作性对于 <literal>&lt;jboss-dist&gt;/server/&lt;config&gt;</literal> 目录的"
+"文件路径来处理。例如,当运行 <literal>default</literal> 配置文件集时,组件 "
+"<literal>conf/local.properties</literal> 将被当作指向 <literal>&lt;jboss-"
+"dist&gt;/server/production/conf/local.properties</literal> 的文件 URL。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:126
@@ -352,10 +392,12 @@
 "service is configured in <literal>deploy/properties-service.xml</literal> "
 "and supports the following attributes:"
 msgstr ""
-"在 JBoss 里,JavaBean 属性编辑器被用来从服务文件读取数据以及在 JMX 控制台里编辑属性值。<literal>java."
-"bean.PropertyEditorManager</literal> 类控制系统里的 <literal>java.bean."
-"PropertyEditor</literal> 实例。在 JBoss 里,属性编辑器管理者可以通过 <literal>org.jboss.varia.property."
-"PropertyEditorManagerService</literal> MBean 进行管理。属性编辑器管理者服务在 <literal>deploy/properties-service.xml</literal> 里进行配置并支持下面的属性:"
+"在 JBoss 里,JavaBean 属性编辑器被用来从服务文件读取数据以及在 JMX 控制台里编"
+"辑属性值。<literal>java.bean.PropertyEditorManager</literal> 类控制系统里的 "
+"<literal>java.bean.PropertyEditor</literal> 实例。在 JBoss 里,属性编辑器管理"
+"者可以通过 <literal>org.jboss.varia.property.PropertyEditorManagerService</"
+"literal> MBean 进行管理。属性编辑器管理者服务在 <literal>deploy/properties-"
+"service.xml</literal> 里进行配置并支持下面的属性:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:143
@@ -366,7 +408,12 @@
 "defining the property editor to type mappings that should be preloaded into "
 "the property editor manager. The value type of this attribute is a string so "
 "that it may be set from a string without requiring a custom property editor."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">BootstrapEditors</emphasis>:它是一个定义可以预加载到属性编辑器管理者里的属性编辑器和类型映射的 <literal>property_editor_class=editor_value_type_class</literal> 对的列表。这个属性的值是一个字符串,所以它可以根据从不要求自定义属性编辑器的字符串进行设置。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">BootstrapEditors</emphasis>:它是一个定义可以预加载到"
+"属性编辑器管理者里的属性编辑器和类型映射的 "
+"<literal>property_editor_class=editor_value_type_class</literal> 对的列表。这"
+"个属性的值是一个字符串,所以它可以根据从不要求自定义属性编辑器的字符串进行设"
+"置。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:148
@@ -377,7 +424,11 @@
 "<literal>java.util.Properties</literal>. Setting it from a string value in a "
 "service file requires a custom property editor for properties objects "
 "already be loaded. JBoss provides a suitable property editor."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">Editors</emphasis>:它和 <literal>BootstrapEditors</literal> 属性的功能相同,但它的类型是 <literal>java.util.Properties</literal>。通过服务文件里的字符串对它进行设置要求用于已加载的属性对象的自定义属性编辑器。JBoss 提供了一个合适的属性编辑器。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">Editors</emphasis>:它和 <literal>BootstrapEditors</"
+"literal> 属性的功能相同,但它的类型是 <literal>java.util.Properties</"
+"literal>。通过服务文件里的字符串对它进行设置要求用于已加载的属性对象的自定义"
+"属性编辑器。JBoss 提供了一个合适的属性编辑器。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:153
@@ -392,8 +443,12 @@
 "<literal>org.jboss.mx.util.propertyeditor</literal>, to the front of the new "
 "search path."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">EditorSearchPath</emphasis>:这个属性允许在  <literal>PropertyEditorManager</literal> 编辑器软件包搜索路径上设置编辑器软件包搜索路径。既然只能有一个搜索路径,设置这个值将覆盖 JBoss 建立的缺省搜索路径。如果你设置了这个值,请确保把 JBoss 搜索路径 <literal>org.jboss.util.propertyeditor</literal> 和 "
-"<literal>org.jboss.mx.util.propertyeditor</literal> 添加到新的搜索路径前面。"
+"<emphasis role=\"bold\">EditorSearchPath</emphasis>:这个属性允许在  "
+"<literal>PropertyEditorManager</literal> 编辑器软件包搜索路径上设置编辑器软件"
+"包搜索路径。既然只能有一个搜索路径,设置这个值将覆盖 JBoss 建立的缺省搜索路"
+"径。如果你设置了这个值,请确保把 JBoss 搜索路径 <literal>org.jboss.util."
+"propertyeditor</literal> 和 <literal>org.jboss.mx.util.propertyeditor</"
+"literal> 添加到新的搜索路径前面。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Additional_Services.xml:161
@@ -415,8 +470,12 @@
 "<literal>conf/jboss-service.xml</literal>. The set of configurable "
 "attributes it supports include:"
 msgstr ""
-"对于 JBoss 里所有独立部署的服务,如果在给定主机上运行多个实例,编辑配置文件来避免端口冲突可能是件相当乏味的事情。绑定服务(binding service)允许你对多个 JBoss 实例集中进行端口配置。在 JBoss 正常加载了服务后,<literal>ServiceConfigurator</"
-"literal> 将服务绑定管理者加入队列来处理对现有服务的覆盖。服务绑定管理者在 <literal>conf/jboss-service.xml</literal> 里进行配置。它支持的可配置属性包括:"
+"对于 JBoss 里所有独立部署的服务,如果在给定主机上运行多个实例,编辑配置文件来"
+"避免端口冲突可能是件相当乏味的事情。绑定服务(binding service)允许你对多个 "
+"JBoss 实例集中进行端口配置。在 JBoss 正常加载了服务后,"
+"<literal>ServiceConfigurator</literal> 将服务绑定管理者加入队列来处理对现有服"
+"务的覆盖。服务绑定管理者在 <literal>conf/jboss-service.xml</literal> 里进行配"
+"置。它支持的可配置属性包括:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:167
@@ -425,7 +484,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">ServerName</emphasis>: This is the name of the "
 "server configuration this JBoss instance is associated with. The binding "
 "manager will apply the overrides defined for the named configuration."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">ServerName</emphasis>:这是这个 JBoss 实例所关联的服务器配置的名称。绑定管理者将根据该配置里的定义进行覆盖。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">ServerName</emphasis>:这是这个 JBoss 实例所关联的服"
+"务器配置的名称。绑定管理者将根据该配置里的定义进行覆盖。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:172
@@ -438,8 +499,11 @@
 "literal>. The factory provides a <literal>ServicesStore</literal> instance "
 "responsible for providing the names configuration sets."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">StoreFactoryClassName</emphasis>:这个是实现 <literal>ServicesStoreFactory</literal> 接口的类的名称。你可以提供自己的实现,或使用缺省的基于 XML 的库:<literal>org.jboss.services.binding.XMLServicesStoreFactory</"
-"literal>。这个工厂提供了一个 <literal>ServicesStore</literal> 实例来负责这些配置集。"
+"<emphasis role=\"bold\">StoreFactoryClassName</emphasis>:这个是实现 "
+"<literal>ServicesStoreFactory</literal> 接口的类的名称。你可以提供自己的实"
+"现,或使用缺省的基于 XML 的库:<literal>org.jboss.services.binding."
+"XMLServicesStoreFactory</literal>。这个工厂提供了一个 "
+"<literal>ServicesStore</literal> 实例来负责这些配置集。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:177
@@ -449,7 +513,10 @@
 "configuration store contents, which is passed to the <literal>ServicesStore</"
 "literal> instance to load the server configuration sets from. For the XML "
 "store, this is a simple service binding file."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">StoreURL</emphasis>:这是配置库内容的 URL,它被传递给 <literal>ServicesStore</literal> 实例来加载服务器配置集。对于 XML 库来说,这是一个简单的服务绑定文件。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">StoreURL</emphasis>:这是配置库内容的 URL,它被传递"
+"给 <literal>ServicesStore</literal> 实例来加载服务器配置集。对于 XML 库来说,"
+"这是一个简单的服务绑定文件。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:182
@@ -459,8 +526,9 @@
 "the <literal>ports-01</literal> configuration from the <literal>sample-"
 "bindings.xml</literal> file provided in the JBoss examples directory."
 msgstr ""
-"下面是一个简单的服务绑定管理者配置,它使用 JBoss examples 目录下提供的 <literal>sample-"
-"bindings.xml</literal> 文件里的 <literal>ports-01</literal> 配置。"
+"下面是一个简单的服务绑定管理者配置,它使用 JBoss examples 目录下提供的 "
+"<literal>sample-bindings.xml</literal> 文件里的 <literal>ports-01</literal> "
+"配置。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Additional_Services.xml:185
@@ -495,8 +563,8 @@
 "The structure of the binding file is shown in <xref linkend="
 "\"Services_Binding_Management-The_binding_service_file_structure\"/>."
 msgstr ""
-"<xref linkend="
-"\"Services_Binding_Management-The_binding_service_file_structure\"/> 展示了这个绑定文件的结构。"
+"<xref linkend=\"Services_Binding_Management-"
+"The_binding_service_file_structure\"/> 展示了这个绑定文件的结构。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Additional_Services.xml:190
@@ -516,7 +584,8 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">service-bindings</emphasis>: The root element of the "
 "configuration file. It contains one or more server elements."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">service-bindings</emphasis>:配置文件的根元素。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">service-bindings</emphasis>:配置文件的根元素。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:207
@@ -528,7 +597,12 @@
 "the name that correlates with the <literal>ServiceBindingManager</"
 "literal><literal>ServerName</literal> attribute value. The server element "
 "content consists of one or more <literal>service-config</literal> elements."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">server</emphasis>:这是 JBoss 服务器实例配置的基类。它有一个定义它应用的 JBoss 实例名称的 <literal>name</literal> 属性.这个属性是必需的,它和 <literal>ServiceBindingManager</literal><literal>ServerName</literal> 属性值相关联。server 元素的内容由一个或多个 <literal>service-config</literal> 元素组成。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">server</emphasis>:这是 JBoss 服务器实例配置的基类。"
+"它有一个定义它应用的 JBoss 实例名称的 <literal>name</literal> 属性.这个属性是"
+"必需的,它和 <literal>ServiceBindingManager</literal><literal>ServerName</"
+"literal> 属性值相关联。server 元素的内容由一个或多个 <literal>service-"
+"config</literal> 元素组成。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:212
@@ -543,7 +617,13 @@
 "knows how to handle bindings for the target service. Its contents consists "
 "of an optional <literal>delegate-config</literal> element and one or more "
 "binding elements."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">service-config</emphasis>:这个元素代表对一个 MBean 服务配置的覆盖。它有一个必需的名称属性:该配置所应用的 MBean 服务的 JMX <literal>ObjectName</literal> 字符串。它也有一个必需的 <literal>delegateClass</literal> 名称属性,用来指定处理目标服务的绑定的 <literal>ServicesConfigDelegate</literal> 实现的类名。它的内容由可选的 <literal>delegate-config</literal> 元素以及一个或多个 binding 元素组成。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">service-config</emphasis>:这个元素代表对一个 MBean "
+"服务配置的覆盖。它有一个必需的名称属性:该配置所应用的 MBean 服务的 JMX "
+"<literal>ObjectName</literal> 字符串。它也有一个必需的 "
+"<literal>delegateClass</literal> 名称属性,用来指定处理目标服务的绑定的 "
+"<literal>ServicesConfigDelegate</literal> 实现的类名。它的内容由可选的 "
+"<literal>delegate-config</literal> 元素以及一个或多个 binding 元素组成。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:217
@@ -557,7 +637,13 @@
 "<literal>host</literal> attributes respectively. If the port is not "
 "specified it defaults to 0 meaning choose an anonymous port. If the host is "
 "not specified it defaults to null meaning any address."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">binding</emphasis>:<literal>binding</literal> 元素指定一对端口和地址。它有一个可选 <literal>name</literal> 属性,为某个服务提供多个绑定。Web 容器的多个虚拟主机就是一个例子。端口和地址通过可选的 <literal>port</literal> 和 <literal>host</literal> 属性进行指定。如果没有指定端口,则缺省为 0,这表示匿名端口。如果没有指定主机,则缺省为 null,表示任意地址。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">binding</emphasis>:<literal>binding</literal> 元素指"
+"定一对端口和地址。它有一个可选 <literal>name</literal> 属性,为某个服务提供多"
+"个绑定。Web 容器的多个虚拟主机就是一个例子。端口和地址通过可选的 "
+"<literal>port</literal> 和 <literal>host</literal> 属性进行指定。如果没有指定"
+"端口,则缺省为 0,这表示匿名端口。如果没有指定主机,则缺省为 null,表示任意地"
+"址。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:222
@@ -575,8 +661,12 @@
 "have any number of attributes with a DTD."
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"bold\">delegate-config</emphasis>:<literal>delegate-"
-"config</literal> 元素是 <literal>ServicesConfigDelegate</literal> 实现所使用的任意的 XML 片段。<literal>hostName</literal> 和 <literal>portName</literal> 属性只适用于 "
-" <literal>AttributeMappingDelegate</literal>,它们被用来阻止可识别 DTD 的编辑器意识到它们在 <literal>AttributeMappingDelegate</literal> 配置里的存在。通常,<literal>delegate-config</literal> 的属性和内容都是任意的,但不能指定一个元素可以有任何数目的带有 DTD 定义的属性。"
+"config</literal> 元素是 <literal>ServicesConfigDelegate</literal> 实现所使用"
+"的任意的 XML 片段。<literal>hostName</literal> 和 <literal>portName</"
+"literal> 属性只适用于  <literal>AttributeMappingDelegate</literal>,它们被用"
+"来阻止可识别 DTD 的编辑器意识到它们在 <literal>AttributeMappingDelegate</"
+"literal> 配置里的存在。通常,<literal>delegate-config</literal> 的属性和内容"
+"都是任意的,但不能指定一个元素可以有任何数目的带有 DTD 定义的属性。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:227
@@ -587,7 +677,8 @@
 "literal>, and <literal>XSLTFileDelegate</literal>."
 msgstr ""
 "<literal>AttributeMappingDelegate</literal>、<literal>XSLTConfigDelegate</"
-"literal> 和 <literal>XSLTFileDelegate</literal> 是 3 个对 <literal>ServicesConfigDelegate</literal> 的实现。"
+"literal> 和 <literal>XSLTFileDelegate</literal> 是 3 个对 "
+"<literal>ServicesConfigDelegate</literal> 的实现。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Additional_Services.xml:231
@@ -602,7 +693,10 @@
 "The <literal>AttributeMappingDelegate</literal> class is an implementation "
 "of the <literal>ServicesConfigDelegate</literal> that expects a "
 "<literal>delegate-config</literal> element of the form:"
-msgstr "<literal>AttributeMappingDelegate</literal> 类是对 <literal>ServicesConfigDelegate</literal> 的实现,它要求下列形式的 <literal>delegate-config</literal> 元素:"
+msgstr ""
+"<literal>AttributeMappingDelegate</literal> 类是对 "
+"<literal>ServicesConfigDelegate</literal> 的实现,它要求下列形式的 "
+"<literal>delegate-config</literal> 元素:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Additional_Services.xml:235
@@ -640,8 +734,15 @@
 "<literal>${x}</literal> syntax that is supported by the JBoss services "
 "descriptor."
 msgstr ""
-"<literal>portAttrName</literal> 是应该应用这个绑定端口值的 MBean 服务的属性名,而 <literal>hostAttrName</literal> 是应该应用绑定主机值的 MBean 服务的属性名。如果没有指定 <literal>portName</literal> 属性则不应用绑定端口。类似地,如果 <literal>hostName</literal> 属性没有指定则绑定主机不被应用。可选的属性元素指定任意的 MBean 属性名称,其值是主机和/或端口设置。属性内容里任何对 <literal>${host}</literal> 的引用都用主机绑定替换,而任何 <literal>${port}"
-"</literal> 引用都用端口绑定来代替。<literal>portName</literal>、<literal>hostName</literal> 属性值和属性元素内容可以通过 JBoss 服务描述符支持的 <literal>${x}</literal> 语法引用系统属性。"
+"<literal>portAttrName</literal> 是应该应用这个绑定端口值的 MBean 服务的属性"
+"名,而 <literal>hostAttrName</literal> 是应该应用绑定主机值的 MBean 服务的属"
+"性名。如果没有指定 <literal>portName</literal> 属性则不应用绑定端口。类似地,"
+"如果 <literal>hostName</literal> 属性没有指定则绑定主机不被应用。可选的属性元"
+"素指定任意的 MBean 属性名称,其值是主机和/或端口设置。属性内容里任何对 "
+"<literal>${host}</literal> 的引用都用主机绑定替换,而任何 <literal>${port}</"
+"literal> 引用都用端口绑定来代替。<literal>portName</literal>、"
+"<literal>hostName</literal> 属性值和属性元素内容可以通过 JBoss 服务描述符支持"
+"的 <literal>${x}</literal> 语法引用系统属性。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:239
@@ -677,7 +778,9 @@
 "<literal>Port</literal> attribute value overridden to 1099. The "
 "corresponding setting from the jboss1 server configuration overrides the "
 "port to 1199."
-msgstr "在这里,<literal>jboss:service=Naming</literal> MBean 服务的 <literal>Port</literal> 属性值被覆盖为 1099。jboss1 服务器配置里对应的设置将其覆盖为 1199。"
+msgstr ""
+"在这里,<literal>jboss:service=Naming</literal> MBean 服务的 <literal>Port</"
+"literal> 属性值被覆盖为 1099。jboss1 服务器配置里对应的设置将其覆盖为 1199。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Additional_Services.xml:249
@@ -693,8 +796,9 @@
 "<literal>ServicesConfigDelegate</literal> that expects a <literal>delegate-"
 "config</literal> element of the form:"
 msgstr ""
-"<literal>XSLTConfigDelegate</literal> 类是对 <literal>ServicesConfigDelegate</literal> 的实现,它要求下列形式的 <literal>delegate-"
-"config</literal> 元素:"
+"<literal>XSLTConfigDelegate</literal> 类是对 "
+"<literal>ServicesConfigDelegate</literal> 的实现,它要求下列形式的 "
+"<literal>delegate-config</literal> 元素:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Additional_Services.xml:253 J2EE_Additional_Services.xml:268
@@ -732,8 +836,12 @@
 "literal>, and their values are set to the configuration host and port "
 "bindings."
 msgstr ""
-"<literal>xslt-config</literal> 子元素的内容指定了一个任意的 XSL 脚本片段,它应用于 <literal>configName</literal> 属性命名的 MBean 服务属性。这个属性的类型必须是 <literal>org.w3c.dom.Element</literal>。可选的 <literal>xslt-param</literal> 元素指定 XSL 脚本里使用的参数值。缺省将定义两个 XSL 参数:<literal>host</literal> 和 <literal>port</"
-"literal>,它们的值被设置为配置主机和端口绑定。"
+"<literal>xslt-config</literal> 子元素的内容指定了一个任意的 XSL 脚本片段,它"
+"应用于 <literal>configName</literal> 属性命名的 MBean 服务属性。这个属性的类"
+"型必须是 <literal>org.w3c.dom.Element</literal>。可选的 <literal>xslt-param</"
+"literal> 元素指定 XSL 脚本里使用的参数值。缺省将定义两个 XSL 参数:"
+"<literal>host</literal> 和 <literal>port</literal>,它们的值被设置为配置主机"
+"和端口绑定。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:257
@@ -743,7 +851,10 @@
 "whose <literal>port/interface</literal> configuration is specified using a "
 "nested XML fragment. The following example maps the port number on "
 "hypersonic datasource:"
-msgstr "<literal>XSLTConfigDelegate</literal> 用来转换 <literal>port/interface</literal> 配置用嵌套的 XML 片段指定的服务。下面的例子把端口号码映射到 Hypersonic 数据源上:"
+msgstr ""
+"<literal>XSLTConfigDelegate</literal> 用来转换 <literal>port/interface</"
+"literal> 配置用嵌套的 XML 片段指定的服务。下面的例子把端口号码映射到 "
+"Hypersonic 数据源上:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Additional_Services.xml:260
@@ -844,7 +955,10 @@
 "embedded XML fragment, the XSLT script transforms a file read in from the "
 "file system. The <literal>delegate-config</literal> takes exactly the same "
 "form:"
-msgstr "<literal>XSLTFileDelegate</literal> 类似于 <literal>XSLTConfigDelegate</literal>,但它不转换内嵌的 XML 片段,而用 XSLT 脚本转换从文件系统读取的文件。<literal>delegate-config</literal> 采取完全一样的形式:"
+msgstr ""
+"<literal>XSLTFileDelegate</literal> 类似于 <literal>XSLTConfigDelegate</"
+"literal>,但它不转换内嵌的 XML 片段,而用 XSLT 脚本转换从文件系统读取的文件。"
+"<literal>delegate-config</literal> 采取完全一样的形式:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:269
@@ -859,7 +973,13 @@
 "parameters defined by default called <literal>host</literal> and "
 "<literal>port</literal>, and their values are set to the configuration "
 "<literal>host</literal> and <literal>port</literal> bindings."
-msgstr "<literal>xslt-config</literal> 子元素的内容指定应用到 <literal>configName</literal> 属性所指定 MBean 服务上的任意 SXL 脚本片段。这个属性必须是对应将被转换的一个 XML 文件的字符串值。可选的 <literal>xslt-param</literal> 元素指定 XSL 脚本里使用的参数值。缺省将定义两个 XSL 参数:<literal>host</literal> 和 <literal>port</literal>,且它们的值被设置成 configuration  <literal>host</literal> 和 <literal>port</literal> 组合。"
+msgstr ""
+"<literal>xslt-config</literal> 子元素的内容指定应用到 <literal>configName</"
+"literal> 属性所指定 MBean 服务上的任意 SXL 脚本片段。这个属性必须是对应将被转"
+"换的一个 XML 文件的字符串值。可选的 <literal>xslt-param</literal> 元素指定 "
+"XSL 脚本里使用的参数值。缺省将定义两个 XSL 参数:<literal>host</literal> 和 "
+"<literal>port</literal>,且它们的值被设置成 configuration  <literal>host</"
+"literal> 和 <literal>port</literal> 组合。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:272
@@ -1026,8 +1146,10 @@
 "and <literal>jboss1</literal> by running the following command from the book "
 "examples directory:"
 msgstr ""
-"JBoss 带有的服务绑定配置文件可以在同一主机上启动最多 3 个独立的 JBoss 实例。我们在这里将逐步地启动两个实例并查看示例配置。首先从 book 例程的 examples 目录下运行下列命令来创建两个服务器配置文件集 <literal>jboss0</literal> "
-"和 <literal>jboss1</literal>:"
+"JBoss 带有的服务绑定配置文件可以在同一主机上启动最多 3 个独立的 JBoss 实例。"
+"我们在这里将逐步地启动两个实例并查看示例配置。首先从 book 例程的 examples 目"
+"录下运行下列命令来创建两个服务器配置文件集 <literal>jboss0</literal> 和 "
+"<literal>jboss1</literal>:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Additional_Services.xml:283
@@ -1045,9 +1167,10 @@
 "service.xml</literal> descriptor with one that has the "
 "<literal>ServiceBindingManager</literal> configuration enabled as follows:"
 msgstr ""
-"这会创建 <literal>server/production</literal> 配置文件集的拷贝: <literal>server/jboss0</literal> 和 "
-"<literal>server/jboss1</literal>,然后把 <literal>conf/jboss-"
-"service.xml</literal> 描述符用下面启用了 <literal>ServiceBindingManager</literal> 配置的文件替换:"
+"这会创建 <literal>server/production</literal> 配置文件集的拷贝: "
+"<literal>server/jboss0</literal> 和 <literal>server/jboss1</literal>,然后把 "
+"<literal>conf/jboss-service.xml</literal> 描述符用下面启用了 "
+"<literal>ServiceBindingManager</literal> 配置的文件替换:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Additional_Services.xml:287
@@ -1090,8 +1213,12 @@
 "ports, while the <literal>jboss1</literal> configuration adds 100 to each "
 "port number."
 msgstr ""
-"这里的配置名称是 <literal>${jboss.server.name}</literal>。JBoss 将用我们用 <literal>-c</literal> 选项传递给 run 脚本的实际服务器配置名替换它。根据运行的配置,它将是 <literal>jboss0</literal> 或 <literal>jboss1</literal>。绑定管理者将找到 <literal>misc-ex1-"
-"bindings.xml</literal> 里相应的服务器配置部分并应用覆盖。对于端口,<literal>jboss0</literal> 配置使用缺省设置,而 <literal>jboss1</literal> 配置则为每个端口号码加上 100。"
+"这里的配置名称是 <literal>${jboss.server.name}</literal>。JBoss 将用我们用 "
+"<literal>-c</literal> 选项传递给 run 脚本的实际服务器配置名替换它。根据运行的"
+"配置,它将是 <literal>jboss0</literal> 或 <literal>jboss1</literal>。绑定管理"
+"者将找到 <literal>misc-ex1-bindings.xml</literal> 里相应的服务器配置部分并应"
+"用覆盖。对于端口,<literal>jboss0</literal> 配置使用缺省设置,而 "
+"<literal>jboss1</literal> 配置则为每个端口号码加上 100。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:291
@@ -1103,7 +1230,12 @@
 "console log are different for the <literal>jboss1</literal> server. To test "
 "out that both instances work correctly, try accessing the web server of the "
 "first JBoss on port 8080 and then try the second JBoss instance on port 8180."
-msgstr "要测试这个示例配置,可以用之前创建的 <literal>jboss0</literal> and <literal>jboss1</literal> 配置文件集来启动两个 JBoss 实例。对于 <literal>jboss1</literal> 服务器,在控制台日志里你可以发现端口号码的不同。要测试这两个实例是否正常工作,你可以用端口 8080 访问第一个 JBoss 实例的 web 服务器,然后用端口 8180 访问第二个 JBoss 实例。"
+msgstr ""
+"要测试这个示例配置,可以用之前创建的 <literal>jboss0</literal> and "
+"<literal>jboss1</literal> 配置文件集来启动两个 JBoss 实例。对于 "
+"<literal>jboss1</literal> 服务器,在控制台日志里你可以发现端口号码的不同。要"
+"测试这两个实例是否正常工作,你可以用端口 8080 访问第一个 JBoss 实例的 web 服"
+"务器,然后用端口 8180 访问第二个 JBoss 实例。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Additional_Services.xml:299
@@ -1118,7 +1250,9 @@
 "The <literal>WebService</literal> MBean provides dynamic class loading for "
 "RMI access to the server EJBs. The configurable attributes for the service "
 "are as follows:"
-msgstr "<literal>WebService</literal> MBean 为 RMI 访问服务器的 EJB 提供了动态的类加载功能。这个访问的可配置属性是:"
+msgstr ""
+"<literal>WebService</literal> MBean 为 RMI 访问服务器的 EJB 提供了动态的类加"
+"载功能。这个访问的可配置属性是:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:305
@@ -1126,7 +1260,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">Port</emphasis>: the <literal>WebService</literal> "
 "listening port number. A port of 0 will use any available port."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">Port</emphasis>:<literal>WebService</literal> 侦听的端口号码。0 值表示任何可用的端口。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">Port</emphasis>:<literal>WebService</literal> 侦听的"
+"端口号码。0 值表示任何可用的端口。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:310
@@ -1134,7 +1270,8 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">Host</emphasis>: Set the name of the public "
 "interface to use for the host portion of the RMI codebase URL."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">Host</emphasis>:设置 RMI codebase URL 的主机部分。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">Host</emphasis>:设置 RMI codebase URL 的主机部分。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:315
@@ -1169,7 +1306,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">DownloadServerClasses</emphasis>: A flag indicating "
 "if the server should attempt to download classes from thread context class "
 "loader when a request arrives that does not have a class loader key prefix."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">DownloadServerClasses</emphasis>:指定当不带有类加载器键值前缀的请求到达时,服务器是否应该试图从线程上下文类加载器下载类。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">DownloadServerClasses</emphasis>:指定当不带有类加载"
+"器键值前缀的请求到达时,服务器是否应该试图从线程上下文类加载器下载类。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:330
@@ -1180,7 +1319,10 @@
 "the thread context class loader. Note that allowing this is generally a "
 "security risk as it allows access to server configuration files which may "
 "contain security settings."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">DownloadResources</emphasis>:指定服务器是否应该试图用线程上下文类加载器下载非类文件资源。注意,设定这个标记通常具有安全方面的风险,因为它允许对可能包含安全性设置的服务器配置文件的访问。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">DownloadResources</emphasis>:指定服务器是否应该试图"
+"用线程上下文类加载器下载非类文件资源。注意,设定这个标记通常具有安全方面的风"
+"险,因为它允许对可能包含安全性设置的服务器配置文件的访问。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:335
@@ -1190,8 +1332,8 @@
 "threadpool.BasicThreadPoolMBean</literal> instance thread pool used for the "
 "class loading."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">ThreadPool</emphasis>:用于类加载的 <literal>org.jboss.util."
-"threadpool.BasicThreadPoolMBean</literal> 实例线程池。"
+"<emphasis role=\"bold\">ThreadPool</emphasis>:用于类加载的 <literal>org."
+"jboss.util.threadpool.BasicThreadPoolMBean</literal> 实例线程池。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Additional_Services.xml:343
@@ -1209,9 +1351,10 @@
 "time with an optional repeat interval as the <literal>javax.management.timer."
 "TimerMBean</literal> agent service."
 msgstr ""
-"Java 在 <literal>java.util."
-"Timer</literal> 和 <literal>java.util.TimerTask</literal> 工具类里包括一个简单的定时器。JMX 也包括一个以特定时间间隔进行 JMX 通知调度的机制:<literal>javax.management.timer."
-"TimerMBean</literal> 代理服务。"
+"Java 在 <literal>java.util.Timer</literal> 和 <literal>java.util.TimerTask</"
+"literal> 工具类里包括一个简单的定时器。JMX 也包括一个以特定时间间隔进行 JMX "
+"通知调度的机制:<literal>javax.management.timer.TimerMBean</literal> 代理服"
+"务。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:347
@@ -1223,9 +1366,10 @@
 "timer service for the basic scheduling. They extend the behavior of the "
 "timer service as described in the following sections."
 msgstr ""
-"JBoss 在 <literal>org."
-"jboss.varia.scheduler.Scheduler</literal> 和 <literal>org.jboss.varia."
-"scheduler.ScheduleManager</literal> MBean 里包含了两种不同的 JMX 定时器服务。这两者都依赖 JMX 定时器服务来进行基本的调度。如后续章节所示,它们扩展了定时器服务。"
+"JBoss 在 <literal>org.jboss.varia.scheduler.Scheduler</literal> 和 "
+"<literal>org.jboss.varia.scheduler.ScheduleManager</literal> MBean 里包含了两"
+"种不同的 JMX 定时器服务。这两者都依赖 JMX 定时器服务来进行基本的调度。如后续"
+"章节所示,它们扩展了定时器服务。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Additional_Services.xml:351
@@ -1240,7 +1384,10 @@
 "The Scheduler differs from the <literal>TimerMBean</literal> in that the "
 "<literal>Scheduler</literal> directly invokes a callback on an instance of a "
 "user defined class, or an operation of a user specified MBean."
-msgstr "这个调度程序(Scheduler)和 <literal>TimerMBean</literal> 不同,因为 <literal>Scheduler</literal> 直接调用用户自定义类实例的回调方法、或是用户指定的 MBean 的操作。"
+msgstr ""
+"这个调度程序(Scheduler)和 <literal>TimerMBean</literal> 不同,因为 "
+"<literal>Scheduler</literal> 直接调用用户自定义类实例的回调方法、或是用户指定"
+"的 MBean 的操作。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:357
@@ -1248,7 +1395,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">InitialStartDate</emphasis>: Date when the initial "
 "call is scheduled. It can be either:"
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">InitialStartDate</emphasis>:初始调用预定的日期。它可以是:"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">InitialStartDate</emphasis>:初始调用预定的日期。它可"
+"以是:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:362
@@ -1273,7 +1422,12 @@
 "This means that when you restart the MBean (restarting JBoss etc.) it will "
 "start at the next scheduled time. When no start date is available in the "
 "future the <literal>Scheduler</literal> will not start."
-msgstr "字符型的日期可以用 <literal>SimpleDateFormat</literal> 和缺省格式 \"<literal>M/d/yy h:mm a</literal>\" 进行解析。如果这个日期是过去的日期,<literal>Scheduler</literal> 将搜索一个将来的起始日期且采用初始的重复周期。这意味着当你重启 MBean(如重启 JBoss)时,它将在下一个预定的时间启动。当未来没有可用的启动日期时,<literal>Scheduler</literal> 将不会启动。"
+msgstr ""
+"字符型的日期可以用 <literal>SimpleDateFormat</literal> 和缺省格式 "
+"\"<literal>M/d/yy h:mm a</literal>\" 进行解析。如果这个日期是过去的日期,"
+"<literal>Scheduler</literal> 将搜索一个将来的起始日期且采用初始的重复周期。这"
+"意味着当你重启 MBean(如重启 JBoss)时,它将在下一个预定的时间启动。当未来没"
+"有可用的启动日期时,<literal>Scheduler</literal> 将不会启动。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:377
@@ -1282,7 +1436,9 @@
 "For example, if you start your <literal>Schedulable</literal> everyday at "
 "Noon and you restart your JBoss server then it will start at the next Noon "
 "(the same if started before Noon or the next day if start after Noon)."
-msgstr "例如,如果你在每天中午都启动 <literal>Schedulable</literal>,且你重启 JBoss 服务器,它就会在下一天的中午启动(在午前或下一天的午后启动都是一样的)。"
+msgstr ""
+"例如,如果你在每天中午都启动 <literal>Schedulable</literal>,且你重启 JBoss "
+"服务器,它就会在下一天的中午启动(在午前或下一天的午后启动都是一样的)。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:382
@@ -1291,7 +1447,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">InitialRepetitions</emphasis>: The number of times "
 "the scheduler will invoke the target&#39;s callback. If -1 then the callback "
 "will be repeated until the server is stopped."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">InitialRepetitions</emphasis>:调度程序将调用目标的回调方法的次数。如果为 -1,则表示在服务器停止前回调方法都将被重复调用。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">InitialRepetitions</emphasis>:调度程序将调用目标的回"
+"调方法的次数。如果为 -1,则表示在服务器停止前回调方法都将被重复调用。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:387
@@ -1304,8 +1462,11 @@
 "<literal>startSchedule</literal> operation must be invoked on the "
 "<literal>Scheduler</literal> to begin."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">StartAtStartup</emphasis>:决定当 <literal>Scheduler</literal> 接收到它的 startService 生命周期通知时是否将启动。如果为 true,<literal>Scheduler</"
-"literal> 将在服务启动时开始执行。如果为 false,必须显性地调用 <literal>Scheduler</literal> 的 <literal>startSchedule</literal> 时,它才会开始执行。"
+"<emphasis role=\"bold\">StartAtStartup</emphasis>:决定当 "
+"<literal>Scheduler</literal> 接收到它的 startService 生命周期通知时是否将启"
+"动。如果为 true,<literal>Scheduler</literal> 将在服务启动时开始执行。如果为 "
+"false,必须显性地调用 <literal>Scheduler</literal> 的 "
+"<literal>startSchedule</literal> 时,它才会开始执行。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:392
@@ -1313,7 +1474,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">SchedulePeriod</emphasis>: The interval between "
 "scheduled calls in milliseconds. This value must be bigger than 0."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">SchedulePeriod</emphasis>:预定的调用的时间间隔(毫秒)。它的值必须大于 0。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">SchedulePeriod</emphasis>:预定的调用的时间间隔(毫"
+"秒)。它的值必须大于 0。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:397
@@ -1327,8 +1490,10 @@
 "to the constructor of the <literal>Schedulable</literal> implementation."
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"bold\">SchedulableClass</emphasis>:<literal>Scheduler</"
-"literal> 使用的 <literal>org.jboss.varia.scheduler.Schedulable</literal> 接口实现的全限定类名。<literal>SchedulableArguments</literal> 和 "
-"<literal>SchedulableArgumentTypes</literal> 必须传递给 <literal>Schedulable</literal> 实现的构造函数。"
+"literal> 使用的 <literal>org.jboss.varia.scheduler.Schedulable</literal> 接口"
+"实现的全限定类名。<literal>SchedulableArguments</literal> 和 "
+"<literal>SchedulableArgumentTypes</literal> 必须传递给 <literal>Schedulable</"
+"literal> 实现的构造函数。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:402
@@ -1339,7 +1504,11 @@
 "class constructor. Only primitive data types, <literal>String</literal> and "
 "classes with a constructor that accepts a <literal>String</literal> as its "
 "sole argument are supported."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">SchedulableArguments</emphasis>:<literal>Schedulable</literal> 实现的用逗号隔开的参数列表。它只允许基本数据类型,它也支持 <literal>String</literal> 和带有构造函数并 以 <literal>String</literal> 为唯一参数的类。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">SchedulableArguments</emphasis>:"
+"<literal>Schedulable</literal> 实现的用逗号隔开的参数列表。它只允许基本数据类"
+"型,它也支持 <literal>String</literal> 和带有构造函数并 以 <literal>String</"
+"literal> 为唯一参数的类。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:407
@@ -1351,7 +1520,12 @@
 "constructor via reflection. Only primitive data types, <literal>String</"
 "literal> and classes with a constructor that accepts a <literal>String</"
 "literal> as its sole argument are supported."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">SchedulableArgumentTypes</emphasis>:<literal>Schedulable</literal> 实现类的构造函数的用逗号隔开的参数列表。它将通过发射(reflection)找到正确的构造函数。它只允许基本数据类型,它也支持 <literal>String</literal> 和带有构造函数并 以 <literal>String</literal> 为唯一参数的类。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">SchedulableArgumentTypes</emphasis>:"
+"<literal>Schedulable</literal> 实现类的构造函数的用逗号隔开的参数列表。它将通"
+"过发射(reflection)找到正确的构造函数。它只允许基本数据类型,它也支持 "
+"<literal>String</literal> 和带有构造函数并 以 <literal>String</literal> 为唯"
+"一参数的类。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:412
@@ -1364,8 +1538,10 @@
 "<literal>SchedulableMBean</literal> the <literal>SchedulableMBeanMethod</"
 "literal> must also be specified."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">SchedulableMBean</emphasis>:指定调用的可调度的 MBean 的全限定的 JMX <literal>ObjectName</literal>。如果这个 MBean 不可用,它将不会被调用。当使用 <literal>SchedulableMBean</literal> 时,你也必须指定 <literal>SchedulableMBeanMethod</"
-"literal>。"
+"<emphasis role=\"bold\">SchedulableMBean</emphasis>:指定调用的可调度的 "
+"MBean 的全限定的 JMX <literal>ObjectName</literal>。如果这个 MBean 不可用,它"
+"将不会被调用。当使用 <literal>SchedulableMBean</literal> 时,你也必须指定 "
+"<literal>SchedulableMBeanMethod</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:417
@@ -1375,7 +1551,10 @@
 "operation name to be called on the schedulable MBean. It can optionally be "
 "followed by an opening bracket, a comma separated list of parameter "
 "keywords, and a closing bracket. The supported parameter keywords include:"
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">SchedulableMBeanMethod</emphasis>:指定在可调度 MBean 上调用的操作的名称。它可以带一个开括号、一个逗号隔开的参数关键字的列表、和一个闭括号。它支持的参数关键字包括:"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">SchedulableMBeanMethod</emphasis>:指定在可调度 "
+"MBean 上调用的操作的名称。它可以带一个开括号、一个逗号隔开的参数关键字的列"
+"表、和一个闭括号。它支持的参数关键字包括:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:422
@@ -1383,7 +1562,9 @@
 msgid ""
 "<literal>NOTIFICATION</literal> which will be replaced by the timers "
 "notification instance (javax.management.Notification)"
-msgstr "<literal>NOTIFICATION</literal> 将被定时器通知实例所替换(javax.management.Notification)"
+msgstr ""
+"<literal>NOTIFICATION</literal> 将被定时器通知实例所替换(javax.management."
+"Notification)"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:427
@@ -1407,7 +1588,9 @@
 msgid ""
 "<literal>SCHEDULER_NAME</literal> which will be replaced by the "
 "<literal>ObjectName</literal> of the <literal>Scheduler</literal>"
-msgstr "<literal>SCHEDULER_NAME</literal> 将被 <literal>Scheduler</literal> 的<literal>ObjectName</literal> 替换"
+msgstr ""
+"<literal>SCHEDULER_NAME</literal> 将被 <literal>Scheduler</literal> 的"
+"<literal>ObjectName</literal> 替换"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:442
@@ -1427,7 +1610,11 @@
 "<literal>ObjectName</literal>. The following is an example of configuring a "
 "<literal>Scheduler</literal> to call a <literal>Schedulable</literal> "
 "implementation as well as a configuration for calling a MBean."
-msgstr "给定的 Scheduler 实例只支持单一的可调度实例。如果你需要配置多个调度事件,你可以使用多个带有唯一 <literal>ObjectName</literal> 的 <literal>Scheduler</literal> 实例。下面是一个配置<literal>Scheduler</literal> 来调用 <literal>Schedulable</literal> 实现以及 MBean 的例子。"
+msgstr ""
+"给定的 Scheduler 实例只支持单一的可调度实例。如果你需要配置多个调度事件,你可"
+"以使用多个带有唯一 <literal>ObjectName</literal> 的 <literal>Scheduler</"
+"literal> 实例。下面是一个配置<literal>Scheduler</literal> 来调用 "
+"<literal>Schedulable</literal> 实现以及 MBean 的例子。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Additional_Services.xml:452
@@ -1478,8 +1665,8 @@
 "The <literal>SchedulableClass</literal><literal>org.jboss.book.misc.ex2."
 "ExSchedulable</literal> example class is given below."
 msgstr ""
-"下面给出了 <literal>SchedulableClass</literal><literal>org.jboss.book.misc.ex2."
-"ExSchedulable</literal> 示例类。"
+"下面给出了 <literal>SchedulableClass</literal><literal>org.jboss.book.misc."
+"ex2.ExSchedulable</literal> 示例类。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Additional_Services.xml:456
@@ -1615,8 +1802,9 @@
 "Timer</literal>) which can send notifications at predetermined times. The a "
 "timer MBean can be instantiated within JBoss as any other MBean."
 msgstr ""
-"JMX 标准定义了个定时器 MBean(<literal>javax.management.timer."
-"Timer</literal>),它可以根据预定的时间发送通知。如同其他任何 MBean 一样,定时器 MBean 也可以在 JBoss 里实例化。"
+"JMX 标准定义了个定时器 MBean(<literal>javax.management.timer.Timer</"
+"literal>),它可以根据预定的时间发送通知。如同其他任何 MBean 一样,定时器 "
+"MBean 也可以在 JBoss 里实例化。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Additional_Services.xml:474
@@ -1638,7 +1826,11 @@
 "timer MBean to configure timer events at regular intervals and to transform "
 "them into JMX notifications more suitable for other services. The "
 "<literal>TimerService</literal> MBean takes the following attributes:"
-msgstr "标准的 JMX 定时器不产生任何定时器事件,除非它被要求这么做。为了帮助定时器 MBean 的配置,JBoss 提供了一个补充的 <literal>TimerService</literal> MBean。它和定时器 MBean 进行交互,以固定时间间隔配置定时器事件并把它们转换成更适合于其他服务的 JMX 通知。<literal>TimerService</literal> MBean 使用下列的属性:"
+msgstr ""
+"标准的 JMX 定时器不产生任何定时器事件,除非它被要求这么做。为了帮助定时器 "
+"MBean 的配置,JBoss 提供了一个补充的 <literal>TimerService</literal> MBean。"
+"它和定时器 MBean 进行交互,以固定时间间隔配置定时器事件并把它们转换成更适合于"
+"其他服务的 JMX 通知。<literal>TimerService</literal> MBean 使用下列的属性:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:480
@@ -1646,7 +1838,8 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">NotificationType</emphasis>: This is the type of the "
 "notification to be generated."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">NotificationType</emphasis>:这是产生的通知的类型。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">NotificationType</emphasis>:这是产生的通知的类型。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:485
@@ -1654,7 +1847,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">NotificationMessage</emphasis>: This is the message "
 "that should be associated with the generated notification."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">NotificationMessage</emphasis>:这是应该和产生的通知相关联的消息。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">NotificationMessage</emphasis>:这是应该和产生的通知"
+"相关联的消息。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:490
@@ -1665,7 +1860,11 @@
 "specified with a unit like \"30min\" or \"4h\". Valid time suffixes are "
 "<literal>msec</literal>, <literal>sec</literal>, <literal>min</literal> and "
 "<literal>h</literal>."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">TimerPeriod</emphasis>:这是通知之间间隔的时间。除非另外指定(如 \"30min\" 或 \"4h\"),它以毫秒为单位。其有效的后缀是 <literal>msec</literal>、 <literal>sec</literal>、<literal>min</literal> 和 <literal>h</literal>。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">TimerPeriod</emphasis>:这是通知之间间隔的时间。除非"
+"另外指定(如 \"30min\" 或 \"4h\"),它以毫秒为单位。其有效的后缀是 "
+"<literal>msec</literal>、 <literal>sec</literal>、<literal>min</literal> 和 "
+"<literal>h</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:495
@@ -1674,7 +1873,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">Repeatitions</emphasis>: This is the number of times "
 "the alert should be generated. A value of 0 indicates the alert should "
 "repeat indefinitely."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">Repeatitions</emphasis>:应该产生警告的次数。0 值表示警告应该无限重复。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">Repeatitions</emphasis>:应该产生警告的次数。0 值表示"
+"警告应该无限重复。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:500
@@ -1683,7 +1884,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">TimerMbean</emphasis>: This is the "
 "<literal>ObjectName</literal> of the time MBean that this "
 "<literal>TimerService</literal> instance should configure notifications for."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">TimerMbean</emphasis>:这个 <literal>TimerService</literal> 实例为之配置通知的定时器 MBean 的 <literal>ObjectName</literal>。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">TimerMbean</emphasis>:这个 <literal>TimerService</"
+"literal> 实例为之配置通知的定时器 MBean 的 <literal>ObjectName</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:505
@@ -1731,9 +1934,9 @@
 "that wants to receive this periodic notifications can subscribe to the "
 "notification."
 msgstr ""
-"这个 MBean 的配置设置 <literal>jboss.monitor:"
-"name=Heartbeat,type=Timer</literal> 定时器每隔 60 秒就产生一个 <literal>jboss."
-"monitor.heartbeat</literal> 通知。任何想要接收这个定期通知的服务都可以订阅这个通知。"
+"这个 MBean 的配置设置 <literal>jboss.monitor:name=Heartbeat,type=Timer</"
+"literal> 定时器每隔 60 秒就产生一个 <literal>jboss.monitor.heartbeat</"
+"literal> 通知。任何想要接收这个定期通知的服务都可以订阅这个通知。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:512
@@ -1746,8 +1949,10 @@
 "for any events generated by the heartbeat timer used in the previous "
 "examples."
 msgstr ""
-"JBoss 提供一个简单的 <literal>NotificationListener</"
-"literal> MBean 来作为示例,它可以侦听特定的通知并在这个事件产生时记录日志信息。这个 MBean 对于调试或手工观察通知来说非常有用。下面的 MBean 定义侦听前面例子里的 heartbeat 定时器产生的任何事件。"
+"JBoss 提供一个简单的 <literal>NotificationListener</literal> MBean 来作为示"
+"例,它可以侦听特定的通知并在这个事件产生时记录日志信息。这个 MBean 对于调试或"
+"手工观察通知来说非常有用。下面的 MBean 定义侦听前面例子里的 heartbeat 定时器"
+"产生的任何事件。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Additional_Services.xml:515
@@ -1786,7 +1991,14 @@
 "create notification filters that select only the notification types desired. "
 "The following listing shows how we can limit notifications to only the "
 "<literal>jboss.monitor.heartbeat</literal> type the timer service configured."
-msgstr "<literal>subscription-list</literal> 元素列出 listener 应该侦听的 MBean。请注意,我们所侦听的 MBean 是实际的定时器 MBean 的名字而不是 <literal>TimerService</literal> MBean。因为定时器可能产生由多个 <literal>TimerService</literal> 实例配置的多个事件,你可能需要依据通知类型进行过滤。<literal>filter</literal> 元素可以用来创建仅选择所需通知类型的通知过滤器。下面的列表演示了我们如何把通知限制为定时器服务所配置的 <literal>jboss.monitor.heartbeat</literal> 类型。"
+msgstr ""
+"<literal>subscription-list</literal> 元素列出 listener 应该侦听的 MBean。请注"
+"意,我们所侦听的 MBean 是实际的定时器 MBean 的名字而不是 "
+"<literal>TimerService</literal> MBean。因为定时器可能产生由多个 "
+"<literal>TimerService</literal> 实例配置的多个事件,你可能需要依据通知类型进"
+"行过滤。<literal>filter</literal> 元素可以用来创建仅选择所需通知类型的通知过"
+"滤器。下面的列表演示了我们如何把通知限制为定时器服务所配置的 <literal>jboss."
+"monitor.heartbeat</literal> 类型。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Additional_Services.xml:519
@@ -1829,7 +2041,10 @@
 "executes a specified script when events are received. The script can be "
 "written in any bean shell scripting language. The ScriptingListener accepts "
 "has the following parameters."
-msgstr "作为更有趣的 listener 的一个例子,我们来看看 ScriptingListener。这个 listener 侦听特定的事件并在接收到事件时执行指定的脚本。这个脚本可以以任何 Bean Shell 语言编写。ScriptingListener 接受下列的参数。"
+msgstr ""
+"作为更有趣的 listener 的一个例子,我们来看看 ScriptingListener。这个 "
+"listener 侦听特定的事件并在接收到事件时执行指定的脚本。这个脚本可以以任何 "
+"Bean Shell 语言编写。ScriptingListener 接受下列的参数。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:525
@@ -1838,7 +2053,10 @@
 "<emphasis role=\"bold\">ScriptLanguage</emphasis>: This is the language the "
 "script is written in. This should be <literal>beanshell</literal>, unless "
 "you have loaded libraries for another beanshell compatible language."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">ScriptLanguage</emphasis>:这是编写该脚本所用的语言。除非你已经加载和其他 beanshell 兼容语言相关的库,否则它应该是 <literal>beanshell</literal>。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">ScriptLanguage</emphasis>:这是编写该脚本所用的语言。"
+"除非你已经加载和其他 beanshell 兼容语言相关的库,否则它应该是 "
+"<literal>beanshell</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:530
@@ -1847,7 +2065,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">Script</emphasis>: This is the text of the script to "
 "evaluate. It is good practice to enclose the script in a CDATA section to "
 "minimize conflicts between scripting language syntax and XML syntax."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">Script</emphasis>:这是被赋值的脚本的内容。把脚本包括在 CDATA 标记里来最小化脚本语言语法和 XML 语法之间的冲突是一个不错的做法。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">Script</emphasis>:这是被赋值的脚本的内容。把脚本包括"
+"在 CDATA 标记里来最小化脚本语言语法和 XML 语法之间的冲突是一个不错的做法。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:535
@@ -1856,7 +2076,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">SubscriptionList</emphasis>: This is the list of "
 "MBeans that this MBean will listen to for events that will trigger the "
 "script."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">SubscriptionList</emphasis>:这是一个 MBean 的列表,这些 MBean 侦听将触发这个脚本的事件。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">SubscriptionList</emphasis>:这是一个 MBean 的列表,"
+"这些 MBean 侦听将触发这个脚本的事件。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:540
@@ -1869,8 +2091,10 @@
 "that the beanshell script has a reference to the MBean server and can "
 "execute operations against other MBeans."
 msgstr ""
-"下面的例子解释了 <literal>ScriptingListener</"
-"literal> 的用法。当之前配置的定时器产生 heartbeat 通知时,beanshell 脚本将被执行,把当前的内存值输出到标准输出上(也可以重定向到某个日志文件里)。请注意,beanshell 脚本里有对 MBean 服务器的引用,它可以执行针对其他 MBean 的操作。"
+"下面的例子解释了 <literal>ScriptingListener</literal> 的用法。当之前配置的定"
+"时器产生 heartbeat 通知时,beanshell 脚本将被执行,把当前的内存值输出到标准输"
+"出上(也可以重定向到某个日志文件里)。请注意,beanshell 脚本里有对 MBean 服务"
+"器的引用,它可以执行针对其他 MBean 的操作。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Additional_Services.xml:543
@@ -1932,8 +2156,10 @@
 "notifications that could be generated from a timer. Additionally, any MBean "
 "can be coded to listen for timer-generated notifications."
 msgstr ""
-"当然,你并不仅限于这些 JBoss 提供的通知 listener。其他服务,如 barrier 服务(参考 <xref linkend="
-"\"Additional_Services-The_BarrierController_Service\"/>),接受并处理定时器产生的通知。此外,你可以对任何 MBean 进行编程,使它侦听定时器产生的通知。"
+"当然,你并不仅限于这些 JBoss 提供的通知 listener。其他服务,如 barrier 服务"
+"(参考 <xref linkend=\"Additional_Services-The_BarrierController_Service\"/"
+">),接受并处理定时器产生的通知。此外,你可以对任何 MBean 进行编程,使它侦听"
+"定时器产生的通知。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Additional_Services.xml:550
@@ -1953,8 +2179,12 @@
 "<literal>serviceB.start()</literal> is called before <literal>serviceA.start"
 "()</literal>."
 msgstr ""
-"用 &lt;depends&gt; 标记表示服务之间的依赖关系是使一个服务的生命周期依赖于另外一个服务的方便的办法。例如,当 <literal>serviceA</literal> 依赖于 <literal>serviceB</literal> 时,JBoss 将确保  <literal>serviceB.create()</literal> 在 <literal>serviceA.create()</literal> 之前被调用,且<literal>serviceB.start()</literal> 在 <literal>serviceA.start"
-"()</literal> 之前被调用。"
+"用 &lt;depends&gt; 标记表示服务之间的依赖关系是使一个服务的生命周期依赖于另外"
+"一个服务的方便的办法。例如,当 <literal>serviceA</literal> 依赖于 "
+"<literal>serviceB</literal> 时,JBoss 将确保  <literal>serviceB.create()</"
+"literal> 在 <literal>serviceA.create()</literal> 之前被调用,且"
+"<literal>serviceB.start()</literal> 在 <literal>serviceA.start()</literal> 之"
+"前被调用。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:554
@@ -1967,8 +2197,10 @@
 "operations are exposed so you cannot simply express a dependency like: if "
 "JBoss is fully started then start my own service."
 msgstr ""
-"然而,有时候服务并不能遵循 JBoss 的生命周期模型。例如,它们不开放 create/start/stop/destroy 等生命周期方法。<literal>jboss.system:type=Server "
-"MBean</literal> 就是一个例子,它代表 JBoss 服务器自身。所有生命周期方法都不开放,你不能够简单地表达依赖关系,如:如果 JBoss 完全地启动了就启动我自己的服务。"
+"然而,有时候服务并不能遵循 JBoss 的生命周期模型。例如,它们不开放 create/"
+"start/stop/destroy 等生命周期方法。<literal>jboss.system:type=Server MBean</"
+"literal> 就是一个例子,它代表 JBoss 服务器自身。所有生命周期方法都不开放,你"
+"不能够简单地表达依赖关系,如:如果 JBoss 完全地启动了就启动我自己的服务。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:557
@@ -1982,8 +2214,11 @@
 "started. So putting a dependency on this MBean, if we want to hit a webpage "
 "through Tomcat, will do no good."
 msgstr ""
-"或者,即使它们遵循 JBoss 的生命周期模型,完成某个生命周期方法(如 <literal>start</literal> 方法)并不足以描述依赖关系。例如,将 Tomcat 服务器内嵌在 JBoss 里的 <literal>jboss.web:"
-"service=WebServer</literal> MBean 直到服务器完全启动后才启动 Tomcat 连接器。所以,根据这个 MBean 上的依赖关系,如果我们想通过 Tomcat 访问一个 web 页面,那将很差劲。"
+"或者,即使它们遵循 JBoss 的生命周期模型,完成某个生命周期方法(如 "
+"<literal>start</literal> 方法)并不足以描述依赖关系。例如,将 Tomcat 服务器内"
+"嵌在 JBoss 里的 <literal>jboss.web:service=WebServer</literal> MBean 直到服务"
+"器完全启动后才启动 Tomcat 连接器。所以,根据这个 MBean 上的依赖关系,如果我们"
+"想通过 Tomcat 访问一个 web 页面,那将很差劲。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:560
@@ -2000,9 +2235,13 @@
 "implement more complex dependencies. This technique has been generalized "
 "with the barrier controller service."
 msgstr ""
-"目前我们用 JMX 通知解决这种并非关键的依赖关系。例如,当服务器完全启动后,<literal>jboss.system:type=Server</literal> "
-"MBean 产生一个类型为 <literal>org.jboss.system.server.started</"
-"literal> 的通知,而在关闭后产生一个类型为 <literal>org.jboss.system.server.stopped</literal> 的通知。类似地,当 Tomcat 连接器启动后,<literal>jboss.web:service=WebServer</literal> 产生一个类型为 <literal>jboss.tomcat.connectors.started</literal> 的通知。服务可以订阅这些通知来实现更为复杂的依赖关系。Barrier controller 服务推广了这种技术。"
+"目前我们用 JMX 通知解决这种并非关键的依赖关系。例如,当服务器完全启动后,"
+"<literal>jboss.system:type=Server</literal> MBean 产生一个类型为 "
+"<literal>org.jboss.system.server.started</literal> 的通知,而在关闭后产生一个"
+"类型为 <literal>org.jboss.system.server.stopped</literal> 的通知。类似地,当 "
+"Tomcat 连接器启动后,<literal>jboss.web:service=WebServer</literal> 产生一个"
+"类型为 <literal>jboss.tomcat.connectors.started</literal> 的通知。服务可以订"
+"阅这些通知来实现更为复杂的依赖关系。Barrier controller 服务推广了这种技术。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:563
@@ -2012,7 +2251,10 @@
 "<literal>ListenerServiceMBeanSupport</literal> and thus can subscribe to any "
 "notification in the system. It uses the received notifications to control "
 "the lifecycle of a dynamically created MBean called the barrier."
-msgstr "Barrier controller 是继承了 <literal>ListenerServiceMBeanSupport</literal> 的一个相对简单的 MBean 服务,它订阅了系统里的任何通知。它使用接收的通知来控制名为 barrier 的动态创建的 MBean 的生命周期。"
+msgstr ""
+"Barrier controller 是继承了 <literal>ListenerServiceMBeanSupport</literal> 的"
+"一个相对简单的 MBean 服务,它订阅了系统里的任何通知。它使用接收的通知来控制名"
+"为 barrier 的动态创建的 MBean 的生命周期。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:566
@@ -2026,8 +2268,11 @@
 "will be started and stopped in tandem with the Barrier. When the barrier "
 "controller is undeployed the barrier is destroyed."
 msgstr ""
-"当 barrier controller 被部署时,barrier 被实例化、注册并进入 create 状态。此后,当接收到相应的通知时,barrier 将启动或停止。因此,其他服务只需要用普通的 <literal>&lt;depends&gt;</"
-"literal> 标记来依赖 barrier MBean,而不需要担心复杂的生命周期问题。它们可以和 Barrier 一前一后地启动和停止。当 barrier controller 被卸载时,barrier 被销毁。"
+"当 barrier controller 被部署时,barrier 被实例化、注册并进入 create 状态。此"
+"后,当接收到相应的通知时,barrier 将启动或停止。因此,其他服务只需要用普通的 "
+"<literal>&lt;depends&gt;</literal> 标记来依赖 barrier MBean,而不需要担心复杂"
+"的生命周期问题。它们可以和 Barrier 一前一后地启动和停止。当 barrier "
+"controller 被卸载时,barrier 被销毁。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:569
@@ -2042,7 +2287,13 @@
 "notifications, so that you can identify quickly from which subscription a "
 "notification is originating (because your listener can have many active "
 "subscriptions)."
-msgstr "我们用 <literal>SubscriptionList</literal> 属性配置 barrier controller 的通知。要确认启动和停止的通知,我们用一个 handback string 对象把这两种订阅进行关联。如果指定了 Handback 对象,它将在接受通知的时候(例如调用 <literal>handleNotification()</literal> 时)和通知一起传回来验证接收的通知,所以你可以快速地确认通知从哪个订阅而来(因为你的 Listener 可能有多个活动的订阅)。"
+msgstr ""
+"我们用 <literal>SubscriptionList</literal> 属性配置 barrier controller 的通"
+"知。要确认启动和停止的通知,我们用一个 handback string 对象把这两种订阅进行关"
+"联。如果指定了 Handback 对象,它将在接受通知的时候(例如调用 "
+"<literal>handleNotification()</literal> 时)和通知一起传回来验证接收的通知,"
+"所以你可以快速地确认通知从哪个订阅而来(因为你的 Listener 可能有多个活动的订"
+"阅)。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:572
@@ -2055,8 +2306,10 @@
 "barrier controller. Thus we can have more than one notifications triggering "
 "the starting or stopping of the barrier."
 msgstr ""
-"所以,我们用任何 handback 字符串标记产生启动/停止通知的订阅,且为 barrier controller 的 <literal>StartBarrierHandback</literal>(以及相应的 "
-"<literal>StopBarrierHandback</literal>)属性配置相同的字符串。因此,我们可以有多于一个的触发启动或停止 Barrier 的通知。"
+"所以,我们用任何 handback 字符串标记产生启动/停止通知的订阅,且为 barrier "
+"controller 的 <literal>StartBarrierHandback</literal>(以及相应的 "
+"<literal>StopBarrierHandback</literal>)属性配置相同的字符串。因此,我们可以"
+"有多于一个的触发启动或停止 Barrier 的通知。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:575
@@ -2070,16 +2323,19 @@
 "crossed, but it could be anything. We&#39;ve used this because it prints out "
 "to the console starting and stopping messages, so we know when the service "
 "gets activated/deactivated."
-msgstr "下面的例子展示了依赖于 Tomcat 连接器的一个服务。事实上,对于想要访问 Tomcat 内部的 Selvlet 的服务来说,这是一个很常用的模式。依赖于这个例子里的 Barrier 的服务是一个简单的内存监控程序,它创建后台线程并监控内存的使用情况,当超过设定限额时则发出通知,或是进行其他处理。我们使用它在控制台上打印启动和停止消息,这样我们就知道服务在什么时候激活或取消。"
+msgstr ""
+"下面的例子展示了依赖于 Tomcat 连接器的一个服务。事实上,对于想要访问 Tomcat "
+"内部的 Selvlet 的服务来说,这是一个很常用的模式。依赖于这个例子里的 Barrier "
+"的服务是一个简单的内存监控程序,它创建后台线程并监控内存的使用情况,当超过设"
+"定限额时则发出通知,或是进行其他处理。我们使用它在控制台上打印启动和停止消"
+"息,这样我们就知道服务在什么时候激活或取消。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Additional_Services.xml:578
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt;\n"
-"&lt;!-- $Id: J2EE_Additional_Services.xml,v 1.4 2007/06/22 08:38:25 skittoli "
-"Exp $ --&gt;\n"
-"\n"
+"...\n"
 "&lt;server&gt;\n"
 "  &lt;!--\n"
 "    In this example we have the BarrierController controlling a Barrier\n"
@@ -2238,7 +2494,13 @@
 "using the <literal>startBarrier()</literal> and <literal>stopBarrier()</"
 "literal> operations on the barrier controller. The attribute "
 "<literal>BarrierStateString</literal> indicates the status of the barrier."
-msgstr "如果你在正运行的服务器里热部署它,Barrier 将被停止,因为到 barrier controller 被部署时,启动通知已经被捕获了(目前还没有克服这个的办法)。然而,如果你重启动这个服务器,Barrier 将在 Tomcat 连接器激活后启动。你也可以通过 barrier controller 里的 <literal>startBarrier()</literal> 和 <literal>stopBarrier()</literal> 操作手工地启动或停止 Barrier。属性 <literal>BarrierStateString</literal> 指示 Barrier 的状态。"
+msgstr ""
+"如果你在正运行的服务器里热部署它,Barrier 将被停止,因为到 barrier "
+"controller 被部署时,启动通知已经被捕获了(目前还没有克服这个的办法)。然而,"
+"如果你重启动这个服务器,Barrier 将在 Tomcat 连接器激活后启动。你也可以通过 "
+"barrier controller 里的 <literal>startBarrier()</literal> 和 "
+"<literal>stopBarrier()</literal> 操作手工地启动或停止 Barrier。属性 "
+"<literal>BarrierStateString</literal> 指示 Barrier 的状态。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Additional_Services.xml:585
@@ -2255,7 +2517,10 @@
 "managers. In this respect the snmp-adaptor acts as a SNMP agent. Future "
 "versions may offer support for full agent get/set functionality that maps "
 "onto MBean attributes or operations."
-msgstr "JBoss 有一个 SNMP 适配器,它可以用来拦截 MBean 发出的 JMX 通知,把它们转换成 trap 并发送到 SNMP 管理者。此时的 SNMP 适配器充当 SNMP 代理的角色。将来的版本可以提供对完整的映射至 MBean 属性或操作的代理 get/set 功能的支持。"
+msgstr ""
+"JBoss 有一个 SNMP 适配器,它可以用来拦截 MBean 发出的 JMX 通知,把它们转换成 "
+"trap 并发送到 SNMP 管理者。此时的 SNMP 适配器充当 SNMP 代理的角色。将来的版本"
+"可以提供对完整的映射至 MBean 属性或操作的代理 get/set 功能的支持。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:589
@@ -2268,8 +2533,10 @@
 "can then be configured to intercept the notification and map it onto an SNMP "
 "traps. The adaptor uses the JoeSNMP package from OpenNMS as the SNMP engine."
 msgstr ""
-"这个服务可以用来集成 JBoss 和更高的系统/网络管理平台(如 HP OpenView),使 MBean 为这些系统所用。MBean 开发人员可以为任何重要事件(如服务器的冷启动)产生 notification 来开发 MBean,"
-"然后可以配置适配器来拦截通知并映射到 SNMP trap。适配器把 OpenNMS 里的 JoeSNMP 软件包作为 SNMP 引擎使用。"
+"这个服务可以用来集成 JBoss 和更高的系统/网络管理平台(如 HP OpenView),使 "
+"MBean 为这些系统所用。MBean 开发人员可以为任何重要事件(如服务器的冷启动)产"
+"生 notification 来开发 MBean,然后可以配置适配器来拦截通知并映射到 SNMP "
+"trap。适配器把 OpenNMS 里的 JoeSNMP 软件包作为 SNMP 引擎使用。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:592
@@ -2280,7 +2547,11 @@
 "you&#39;ll need to copy it to your configuration if you want to use it. "
 "Inside the snmp-adaptor.sar directory, there are two configuration files "
 "that control the SNMP service."
-msgstr "SNMP 服务在 <literal>snmp-adaptor.sar</literal> 里进行配置。这个服务只在 <literal>all</literal> 配置里可用,所以你如果要使用它,你将需要把相关配置复制到你的配置里。在 snmp-adaptor.sar 目录里,有两个用于考之 SNMP 服务的配置文件。"
+msgstr ""
+"SNMP 服务在 <literal>snmp-adaptor.sar</literal> 里进行配置。这个服务只在 "
+"<literal>all</literal> 配置里可用,所以你如果要使用它,你将需要把相关配置复制"
+"到你的配置里。在 snmp-adaptor.sar 目录里,有两个用于考之 SNMP 服务的配置文"
+"件。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:597
@@ -2290,8 +2561,9 @@
 "traps. The content model for this file is shown in <xref linkend="
 "\"_Exposing_MBean_Events_via_SNMP-The_schema_for_the_SNMP_managers_file\"/>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">managers.xml</emphasis>:配置往哪发送 trap。<xref linkend="
-"\"_Exposing_MBean_Events_via_SNMP-The_schema_for_the_SNMP_managers_file\"/> 展示了这个文件的内容模型。"
+"<emphasis role=\"bold\">managers.xml</emphasis>:配置往哪发送 trap。<xref "
+"linkend=\"_Exposing_MBean_Events_via_SNMP-"
+"The_schema_for_the_SNMP_managers_file\"/> 展示了这个文件的内容模型。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:602
@@ -2303,9 +2575,10 @@
 "\"_Exposing_MBean_Events_via_SNMP-"
 "The_schema_for_the_notification_to_trap_mapping_file\"/>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">notifications.xml</emphasis>:指定每个通知类型和对应的 SNMP trap 的确切映射关系。<xref linkend="
-"\"_Exposing_MBean_Events_via_SNMP-"
-"The_schema_for_the_notification_to_trap_mapping_file\"/> 展示了这文件的内容模型。"
+"<emphasis role=\"bold\">notifications.xml</emphasis>:指定每个通知类型和对应"
+"的 SNMP trap 的确切映射关系。<xref linkend=\"_Exposing_MBean_Events_via_SNMP-"
+"The_schema_for_the_notification_to_trap_mapping_file\"/> 展示了这文件的内容模"
+"型。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:607
@@ -2315,8 +2588,8 @@
 "adaptor.sar/META-INF/jboss-service.xml</literal>. The configurable "
 "parameters are:"
 msgstr ""
-"<literal>SNMPAgentService</literal> MBean 在 <literal>snmp-"
-"adaptor.sar/META-INF/jboss-service.xml</literal> 里进行配置。其可配置参数是:"
+"<literal>SNMPAgentService</literal> MBean 在 <literal>snmp-adaptor.sar/META-"
+"INF/jboss-service.xml</literal> 里进行配置。其可配置参数是:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:612
@@ -2324,7 +2597,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">HeartBeatPeriod</emphasis>: The period in seconds at "
 "which heartbeat notifications are generated."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">HeartBeatPeriod</emphasis>:以秒为单位的 heartbeat 通知产生的时间间隔。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">HeartBeatPeriod</emphasis>:以秒为单位的 heartbeat 通"
+"知产生的时间间隔。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:617
@@ -2332,15 +2607,19 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">ManagersResName</emphasis>: Specifies the resource "
 "name of the <literal>managers.xml</literal> file."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">ManagersResName</emphasis>:指定 <literal>managers.xml</literal> 文件的资源名称。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">ManagersResName</emphasis>:指定 <literal>managers."
+"xml</literal> 文件的资源名称。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:622
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">NotificationMapResName</emphasis>: Specifies the "
-"resource name of the <literal>notications.xml</literal> file."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">NotificationMapResName</emphasis>:指定 <literal>notications.xml</literal> 文件的资源名称。"
+"resource name of the <literal>notifications.xml</literal> file."
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">NotificationMapResName</emphasis>:指定 "
+"<literal>notications.xml</literal> 文件的资源名称。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:627
@@ -2350,8 +2629,9 @@
 "jboss.jmx.adaptor.snmp.agent.TrapFactory</literal> implementation class that "
 "takes care of translation of JMX Notifications into SNMP V1 and V2 traps."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">TrapFactoryClassName</emphasis>:处理从 JMX 通知到 SNMP V1 和 V2 trap 的 <literal>org."
-"jboss.jmx.adaptor.snmp.agent.TrapFactory</literal> 实现类。"
+"<emphasis role=\"bold\">TrapFactoryClassName</emphasis>:处理从 JMX 通知到 "
+"SNMP V1 和 V2 trap 的 <literal>org.jboss.jmx.adaptor.snmp.agent.TrapFactory</"
+"literal> 实现类。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:632
@@ -2359,7 +2639,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">TimerName</emphasis>: Specifies the JMX ObjectName "
 "of the JMX timer service to use for heartbeat notifications."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">TimerName</emphasis>:指定用于 heartbeat 通知的 JMX 定时器访问的 JMX ObjectName。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">TimerName</emphasis>:指定用于 heartbeat 通知的 JMX "
+"定时器访问的 JMX ObjectName。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Additional_Services.xml:637
@@ -2367,7 +2649,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">SubscriptionList</emphasis>: Specifies which MBeans "
 "and notifications to listen for."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">SubscriptionList</emphasis>:指定侦听的 MBean 和通知。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">SubscriptionList</emphasis>:指定侦听的 MBean 和通"
+"知。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Additional_Services.xml:643
@@ -2391,5 +2675,8 @@
 "configuration to redirect the log output to a file. "
 "<literal>SnmpAgentService</literal> and <literal>TrapdService</literal> are "
 "not dependent on each other."
-msgstr "<literal>TrapdService</literal> 是一个充当 SNMP 管理者的简单的 MBean。它为传入 trap 侦听一个可配置端口并用系统 logger 登记为 DEBUG 消息。你可以修改 log4j 配置来把日志输出重定向到一个文件里。<literal>SnmpAgentService</literal> 和 <literal>TrapdService</literal> 不相互依赖。"
-
+msgstr ""
+"<literal>TrapdService</literal> 是一个充当 SNMP 管理者的简单的 MBean。它为传"
+"入 trap 侦听一个可配置端口并用系统 logger 登记为 DEBUG 消息。你可以修改 "
+"log4j 配置来把日志输出重定向到一个文件里。<literal>SnmpAgentService</"
+"literal> 和 <literal>TrapdService</literal> 不相互依赖。"

Modified: projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/J2EE_EJBs_On_JBOSS.po
===================================================================
--- projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/J2EE_EJBs_On_JBOSS.po	2008-05-19 02:22:51 UTC (rev 73482)
+++ projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/J2EE_EJBs_On_JBOSS.po	2008-05-19 03:43:40 UTC (rev 73483)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: J2EE_EJBs_On_JBOSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-03 00:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-19 03:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-04-18 14:54+1000\n"
 "Last-Translator: Xi HUANG <xhuang at redhat.com>\n"
 "Language-Team:  <en at li.org>\n"
@@ -42,7 +42,12 @@
 "wide equivalent <literal>standardjboss.xml</literal> descriptor. We will "
 "look at various configuration capabilities throughout this chapter as we "
 "explore the container architecture."
-msgstr "JBoss EJB 容器架构采用模块化的插件。EJB 容器的所有关键部件都可以用自定义的插件和/或拦截器来替换。这种方法允许对 EJB 容器的行为进行微调和优化以满足用户的需要。EJB 容器的大多数行为都可以通过 EJB JAR 里的 <literal>META-INF/jboss.xml</literal> 描述符文件以及缺省的 <literal>standardjboss.xml</literal> 进行配置。我们将在本章探索容器架构时讨论不同的配置模式。"
+msgstr ""
+"JBoss EJB 容器架构采用模块化的插件。EJB 容器的所有关键部件都可以用自定义的插"
+"件和/或拦截器来替换。这种方法允许对 EJB 容器的行为进行微调和优化以满足用户的"
+"需要。EJB 容器的大多数行为都可以通过 EJB JAR 里的 <literal>META-INF/jboss."
+"xml</literal> 描述符文件以及缺省的 <literal>standardjboss.xml</literal> 进行"
+"配置。我们将在本章探索容器架构时讨论不同的配置模式。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:12
@@ -65,9 +70,13 @@
 "The_composition_of_an_EJBHome_proxy_in_JBoss.\"/> shows the composition of "
 "an EJB home proxy and its relation to the EJB deployment."
 msgstr ""
-"我们将通过 home 和 remote 代理查看 EJB 的客户端视图来开始我们的 EJB 之旅。容器提供者负责生成 EJB 实现的 <literal>javax.ejb.EJBHome</literal> 和 "
-"<literal>javax.ejb.EJBObject</literal>。客户从不直接引用 EJB bean 实例,而是引用实现了 home 接口的 <literal>EJBHome</literal>,以及实现了 remote 接口的 <literal>EJBObject</literal>。<xref linkend=\"The_EJB_Client_Side_View-"
-"The_composition_of_an_EJBHome_proxy_in_JBoss.\"/> 展示了 EJB home 代理以及它和 EJB 部署之间关系的结构。"
+"我们将通过 home 和 remote 代理查看 EJB 的客户端视图来开始我们的 EJB 之旅。容"
+"器提供者负责生成 EJB 实现的 <literal>javax.ejb.EJBHome</literal> 和 "
+"<literal>javax.ejb.EJBObject</literal>。客户从不直接引用 EJB bean 实例,而是"
+"引用实现了 home 接口的 <literal>EJBHome</literal>,以及实现了 remote 接口的 "
+"<literal>EJBObject</literal>。<xref linkend=\"The_EJB_Client_Side_View-"
+"The_composition_of_an_EJBHome_proxy_in_JBoss.\"/> 展示了 EJB home 代理以及它"
+"和 EJB 部署之间关系的结构。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:17
@@ -89,7 +98,8 @@
 "deploy an EJB JAR. An <literal>EJBModule</literal> (<literal>org.jboss.ejb."
 "EJBModule</literal>) is created to encapsulate the deployment metadata."
 msgstr ""
-"部署 EJB JAR 时调用 EJBDeployer (<literal>org.jboss.ejb.EJBDeployer</literal>)。创建 <literal>EJBModule</literal> (<literal>org.jboss.ejb."
+"部署 EJB JAR 时调用 EJBDeployer (<literal>org.jboss.ejb.EJBDeployer</"
+"literal>)。创建 <literal>EJBModule</literal> (<literal>org.jboss.ejb."
 "EJBModule</literal>) 来封装部署元数据。"
 
 #. Tag: para
@@ -103,9 +113,11 @@
 "literal> metadata. There can be multiple proxy factories associated with an "
 "EJB and we will look at how this is defined shortly."
 msgstr ""
-"<literal>EJBModule</literal> 的生命周期的 create 阶段创建了一个管理基于 <literal>EJBModule</literal><literal>invoker-proxy-bindings</"
-"literal> 元数据的 EJB home 和 remote 热模特接口代理的 <literal>EJBProxyFactory</literal> (<literal>org.jboss.ejb.EJBProxyFactory</"
-"literal>) 。有多个代理工厂和 EJB 相关联,很快我们将讨论怎样对它们进行定义。"
+"<literal>EJBModule</literal> 的生命周期的 create 阶段创建了一个管理基于 "
+"<literal>EJBModule</literal><literal>invoker-proxy-bindings</literal> 元数据"
+"的 EJB home 和 remote 热模特接口代理的 <literal>EJBProxyFactory</literal> "
+"(<literal>org.jboss.ejb.EJBProxyFactory</literal>) 。有多个代理工厂和 EJB 相"
+"关联,很快我们将讨论怎样对它们进行定义。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:39
@@ -120,9 +132,13 @@
 "<literal>ClientContainer</literal> (<literal>org.jboss.proxy."
 "ClientContainer</literal>), and the client side interceptors."
 msgstr ""
-"<literal>ProxyFactory</literal> 构建了逻辑代理(logical proxy)并把 home 代理綁定到 JNDI 里。逻辑代理由动态的 <literal>Proxy</literal> (<literal>java.lang.reflect.Proxy</literal>)、代理所开放的 EJB 的 home 接口、<literal>ClientContainer</literal> (<literal>org.jboss.proxy."
-"ClientContainer</literal>) 形式的 <literal>ProxyHandler</literal> (<literal>java.lang.reflect."
-"InvocationHandler</literal>) 以及客户端拦截器组成。"
+"<literal>ProxyFactory</literal> 构建了逻辑代理(logical proxy)并把 home 代理"
+"綁定到 JNDI 里。逻辑代理由动态的 <literal>Proxy</literal> (<literal>java."
+"lang.reflect.Proxy</literal>)、代理所开放的 EJB 的 home 接口、"
+"<literal>ClientContainer</literal> (<literal>org.jboss.proxy."
+"ClientContainer</literal>) 形式的 <literal>ProxyHandler</literal> "
+"(<literal>java.lang.reflect.InvocationHandler</literal>) 以及客户端拦截器组"
+"成。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:44
@@ -139,7 +155,14 @@
 "VM along with the <literal>ClientContainer</literal> and its interceptors. "
 "The use of dynamic proxies avoids the EJB specific compilation step required "
 "by many other EJB containers."
-msgstr "<literal>EJBProxyFactory</literal> 创建的代理是一个标准的动态代理。它是一个代理 <literal>EJBModule</literal> 元数据定义的 EJB 的 home 和 remote 接口的可序列化的对象。这个代理用关联的 <literal>ClientContainer</literal> handler 把强类型的 EJB 接口产生的请求翻译成解除类型的调用。作为客户所查找的 EJB home 接口綁定到 JNDI 里的是动态代理实例。当客户查找 EJB home 时,home 代理和 <literal>ClientContainer</literal> 以及拦截器被传输到客户端的 VM。动态代理的使用避免了其他容器所要求的 EJB 专有的编译步骤。"
+msgstr ""
+"<literal>EJBProxyFactory</literal> 创建的代理是一个标准的动态代理。它是一个代"
+"理 <literal>EJBModule</literal> 元数据定义的 EJB 的 home 和 remote 接口的可序"
+"列化的对象。这个代理用关联的 <literal>ClientContainer</literal> handler 把强"
+"类型的 EJB 接口产生的请求翻译成解除类型的调用。作为客户所查找的 EJB home 接口"
+"綁定到 JNDI 里的是动态代理实例。当客户查找 EJB home 时,home 代理和 "
+"<literal>ClientContainer</literal> 以及拦截器被传输到客户端的 VM。动态代理的"
+"使用避免了其他容器所要求的 EJB 专有的编译步骤。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:49
@@ -151,7 +174,11 @@
 "the sense of Java&#39;s strong type system. A proxy can be cast to any of "
 "the home interfaces and reflection on the proxy provides the full details of "
 "the interfaces it proxies."
-msgstr "EJB home 接口在 ejb-jar.xml 描述符里进行声明且可通过 EJBModule 元数据使用。动态代理的一个关键属性是它们可以实现所开放的接口。由于 Java 的强类型特点,这很有用处。代理可以转换成任何的 home 接口,且对它的反射(reflection)可以提供它所代理的接口的全部细节。"
+msgstr ""
+"EJB home 接口在 ejb-jar.xml 描述符里进行声明且可通过 EJBModule 元数据使用。动"
+"态代理的一个关键属性是它们可以实现所开放的接口。由于 Java 的强类型特点,这很"
+"有用处。代理可以转换成任何的 home 接口,且对它的反射(reflection)可以提供它"
+"所代理的接口的全部细节。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:54
@@ -168,9 +195,15 @@
 "(<literal>org.jboss.proxy.Interceptor</literal>). The "
 "<literal>InvocationContext</literal> contains:"
 msgstr ""
-"代理把通过它的任何接口进行的调用委托给 <literal>ClientContainer</literal> handler。这个 handler 所需的唯一方法是:<literal>public Object invoke(Object proxy, Method m, Object"
-"[] args) throws Throwable</literal>。<literal>EJBProxyFactory</literal> 创建一个 <literal>ClientContainer</literal> 并把它作为 <literal>ProxyHandler</literal> 分配。<literal>ClientContainer</literal> 的状态由 <literal>InvocationContext</literal> (<literal>org."
-"jboss.invocation.InvocationContext</literal>) 和一个拦截器链(<literal>org.jboss.proxy.Interceptor</literal>)组成。<literal>InvocationContext</literal> 包括:"
+"代理把通过它的任何接口进行的调用委托给 <literal>ClientContainer</literal> "
+"handler。这个 handler 所需的唯一方法是:<literal>public Object invoke(Object "
+"proxy, Method m, Object[] args) throws Throwable</literal>。"
+"<literal>EJBProxyFactory</literal> 创建一个 <literal>ClientContainer</"
+"literal> 并把它作为 <literal>ProxyHandler</literal> 分配。"
+"<literal>ClientContainer</literal> 的状态由 <literal>InvocationContext</"
+"literal> (<literal>org.jboss.invocation.InvocationContext</literal>) 和一个拦"
+"截器链(<literal>org.jboss.proxy.Interceptor</literal>)组成。"
+"<literal>InvocationContext</literal> 包括:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:59
@@ -178,7 +211,9 @@
 msgid ""
 "the JMX <literal>ObjectName</literal> of the EJB container MBean the "
 "<literal>Proxy</literal> is associated with"
-msgstr "这个<literal>代理</literal>所关联的 EJB 容器 MBean 的 JMX <literal>ObjectName</literal>"
+msgstr ""
+"这个<literal>代理</literal>所关联的 EJB 容器 MBean 的 JMX "
+"<literal>ObjectName</literal>"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:64
@@ -198,9 +233,7 @@
 msgid ""
 "the transport specific invoker (<literal>org.jboss.invocation.Invoker</"
 "literal>)"
-msgstr ""
-"和传输相关的调用者(<literal>org.jboss.invocation.Invoker</"
-"literal>)"
+msgstr "和传输相关的调用者(<literal>org.jboss.invocation.Invoker</literal>)"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:79
@@ -213,7 +246,12 @@
 "metadata. Interceptors (<literal>org.jboss.proxy.Interceptor</literal>) "
 "handle the different EJB types, security, transactions and transport. You "
 "can add your own interceptors as well."
-msgstr "拦截器链由实现 EJB home 或 remote 接口行为的功能单元组成。在我们讨论 <literal>jboss.xml</literal> 描述符时,我们将看到这是 EJB 的一个可配置特性,而拦截器描述包含在 <literal>EJBModule</literal> 元数据里。拦截器(<literal>org.jboss.proxy.Interceptor</literal>)处理不同的 EJB 类型、安全性、事务和传输。你也可以添加自己的拦截器。"
+msgstr ""
+"拦截器链由实现 EJB home 或 remote 接口行为的功能单元组成。在我们讨论 "
+"<literal>jboss.xml</literal> 描述符时,我们将看到这是 EJB 的一个可配置特性,"
+"而拦截器描述包含在 <literal>EJBModule</literal> 元数据里。拦截器"
+"(<literal>org.jboss.proxy.Interceptor</literal>)处理不同的 EJB 类型、安全"
+"性、事务和传输。你也可以添加自己的拦截器。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:84
@@ -223,7 +261,9 @@
 "to the server side detached invoker that handles the transport details of "
 "the EJB method invocation. The detached invoker is a JBoss server side "
 "component."
-msgstr "和代理关联的传输专有的调用者和服务器端处理 EJB 方法调用传输细节的脱管调用者(detached invoker)相关联。脱管调用者是一个 JBoss 服务器端的组件。"
+msgstr ""
+"和代理关联的传输专有的调用者和服务器端处理 EJB 方法调用传输细节的脱管调用者"
+"(detached invoker)相关联。脱管调用者是一个 JBoss 服务器端的组件。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:89
@@ -238,8 +278,12 @@
 "transport handler that knows how to send the request to the server and "
 "obtain the reply, taking care of the transport specific details."
 msgstr ""
-"客户端拦截器的配置可通过 <literal>jboss.xml</literal> 的 <literal>client-interceptors</literal> 元素来完成。当 <literal>ClientContainer</literal> 被调用时,它创建一个无类型的 <literal>Invocation</literal>(<literal>org.jboss."
-"invocation.Invocation</literal>)来封装请求。然后这被传递给拦截器链。链里的最后一个拦截器将是传输处理者,它知道如何把请求发送到服务器并获得响应、以及处理传输相关的细节。"
+"客户端拦截器的配置可通过 <literal>jboss.xml</literal> 的 <literal>client-"
+"interceptors</literal> 元素来完成。当 <literal>ClientContainer</literal> 被调"
+"用时,它创建一个无类型的 <literal>Invocation</literal>(<literal>org.jboss."
+"invocation.Invocation</literal>)来封装请求。然后这被传递给拦截器链。链里的最"
+"后一个拦截器将是传输处理者,它知道如何把请求发送到服务器并获得响应、以及处理"
+"传输相关的细节。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:92
@@ -253,11 +297,12 @@
 "\"/> shows the <literal>stateless-rmi-invoker</literal> client interceptors "
 "configuration referenced by the Standard Stateless SessionBean."
 msgstr ""
-"作为客户端拦截器配置的示例,请参考 <literal>server/"
-"default/standardjboss.xml</literal> 描述符里 stateless session bean 的缺省配置。<xref linkend="
+"作为客户端拦截器配置的示例,请参考 <literal>server/default/standardjboss."
+"xml</literal> 描述符里 stateless session bean 的缺省配置。<xref linkend="
 "\"The_EJB_Client_Side_View-"
 "The_client_interceptors_from_the_Standard_Stateless_SessionBean_configuration."
-"\"/> 展示了 Standard Stateless SessionBean 所引用的 <literal>stateless-rmi-invoker</literal> 客户端拦截器配置。"
+"\"/> 展示了 Standard Stateless SessionBean 所引用的 <literal>stateless-rmi-"
+"invoker</literal> 客户端拦截器配置。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:95
@@ -390,8 +435,9 @@
 "literal> configuration that overrides these settings. The functionality "
 "provided by each client interceptor is:"
 msgstr ""
-"这是在没有覆盖这些设置的 EJB JAR <literal>META-INF/jboss.xml</"
-"literal> 时所使用的用于 stateless session bean 的客户端拦截器配置。每个客户端拦截器所提供的功能是:"
+"这是在没有覆盖这些设置的 EJB JAR <literal>META-INF/jboss.xml</literal> 时所使"
+"用的用于 stateless session bean 的客户端拦截器配置。每个客户端拦截器所提供的"
+"功能是:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:103
@@ -403,8 +449,10 @@
 "locally in the client VM. Any other methods are propagated to the next "
 "interceptor."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">org.jboss.proxy.ejb.HomeInterceptor</emphasis>:处理 <literal>getHomeHandle</literal>、<literal>getEJBMetaData</"
-"literal> 并删除客户端 VM 里的 <literal>EJBHome</literal> 接口方法。任何其他方法都被传递到下一个拦截器。"
+"<emphasis role=\"bold\">org.jboss.proxy.ejb.HomeInterceptor</emphasis>:处理 "
+"<literal>getHomeHandle</literal>、<literal>getEJBMetaData</literal> 并删除客"
+"户端 VM 里的 <literal>EJBHome</literal> 接口方法。任何其他方法都被传递到下一"
+"个拦截器。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:108
@@ -418,9 +466,11 @@
 "other methods are propagated to the next interceptor."
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.proxy.ejb.StatelessSessionInterceptor</"
-"emphasis>:处理 <literal>toString</literal>、<literal>equals</"
-"literal>、<literal>hashCode</literal>、<literal>getHandle</literal>、"
-"<literal>getEJBHome</literal> 和客户端 VM 里的 <literal>EJBObject</literal> 接口的 <literal>isIdentical</literal> 方法。任何其他方法都被传递到下一个拦截器。"
+"emphasis>:处理 <literal>toString</literal>、<literal>equals</literal>、"
+"<literal>hashCode</literal>、<literal>getHandle</literal>、"
+"<literal>getEJBHome</literal> 和客户端 VM 里的 <literal>EJBObject</literal> "
+"接口的 <literal>isIdentical</literal> 方法。任何其他方法都被传递到下一个拦截"
+"器。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:113
@@ -429,7 +479,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.proxy.SecurityInterceptor</emphasis>: "
 "associates the current security context with the method invocation for use "
 "by other interceptors or the server."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.proxy.SecurityInterceptor</emphasis>:把当前安全性上下文和其他服务器或拦截器使用的方法调用进行关联。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">org.jboss.proxy.SecurityInterceptor</emphasis>:把当"
+"前安全性上下文和其他服务器或拦截器使用的方法调用进行关联。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:118
@@ -438,16 +490,18 @@
 "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.proxy.TransactionInterceptor</emphasis>: "
 "associates any active transaction with the invocation method invocation for "
 "use by other interceptors."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.proxy.TransactionInterceptor</emphasis>:把任何活动事务和其他拦截器使用的方法调用相关联。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">org.jboss.proxy.TransactionInterceptor</emphasis>:把"
+"任何活动事务和其他拦截器使用的方法调用相关联。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:123
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.invocation.InvokerInterceptor</emphasis>: "
 "encapsulates the dispatch of the method invocation to the transport specific "
 "invoker. It knows if the client is executing in the same VM as the server "
-"and will optimally route the invocation to a by reference invoker in this "
+"and will optimally route the invocation to a reference invoker in this "
 "situation. When the client is external to the server VM, this interceptor "
 "delegates the invocation to the transport invoker associated with the "
 "invocation context. In the case of the <xref linkend="
@@ -457,10 +511,14 @@
 "<literal>jboss:service=invoker,type=jrmp</literal>, the "
 "<literal>JRMPInvoker</literal> service."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">org.jboss.invocation.InvokerInterceptor</emphasis>:封装对传输相关的调用者的调用的分发。如果客户和服务器在相同的 VM 里运行,它将把最优的调用分发至调用者。当客户在服务器 VM 之外运行时,这个拦截器把调用委托给和调用上下文相关联的传输调用者。在 <xref linkend="
+"<emphasis role=\"bold\">org.jboss.invocation.InvokerInterceptor</emphasis>:"
+"封装对传输相关的调用者的调用的分发。如果客户和服务器在相同的 VM 里运行,它将"
+"把最优的调用分发至调用者。当客户在服务器 VM 之外运行时,这个拦截器把调用委托"
+"给和调用上下文相关联的传输调用者。在 <xref linkend="
 "\"The_EJB_Client_Side_View-"
 "The_client_interceptors_from_the_Standard_Stateless_SessionBean_configuration."
-"\"/> 配置里,这将是和 <literal>jboss:service=invoker,type=jrmp</literal>,<literal>JRMPInvoker</literal> 服务相关联的调用者 stub。"
+"\"/> 配置里,这将是和 <literal>jboss:service=invoker,type=jrmp</literal>,"
+"<literal>JRMPInvoker</literal> 服务相关联的调用者 stub。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:126
@@ -472,7 +530,8 @@
 "semantics for method calls."
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.invocation.MarshallingInvokerInterceptor</"
-"emphasis>:继承 <literal>InvokerInterceptor</literal> 但不优化 VM 内部的调用。它被用来强制方法的 <literal>call-by-value(值调用)</literal>模式。"
+"emphasis>:继承 <literal>InvokerInterceptor</literal> 但不优化 VM 内部的调"
+"用。它被用来强制方法的 <literal>call-by-value(值调用)</literal>模式。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:132
@@ -482,17 +541,23 @@
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:133
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "To specify the EJB invocation transport and the client proxy interceptor "
 "stack, you need to define an <literal>invoker-proxy-binding</literal> in "
-"either the EJB JAR <literal>META-INF/jboss.xml descriptor</literal>, or the "
+"either the EJB JAR <literal>META-INF/jboss.xml</literal> descriptor, or the "
 "server <literal>standardjboss.xml</literal> descriptor. There are several "
 "default <literal>invoker-proxy-bindings</literal> defined in the "
 "<literal>standardjboss.xml</literal> descriptor for the various default EJB "
 "container configurations and the standard RMI/JRMP and RMI/IIOP transport "
 "protocols. The current default proxy configurations are:"
-msgstr "要指定 EJB 调用传输和客户代理拦截器栈,你需要在 EJB JAR 的 <literal>META-INF/jboss.xml</literal> 或服务器的 <literal>standardjboss.xml</literal> 描述符文件里定义一个 <literal>invoker-proxy-binding</literal>。在不同的缺省 EJB 容器配置以及标准的 RMI/JRMP 和 RMI/IIOP 传输协议的 <literal>standardjboss.xml</literal> 描述符里,定义了几个缺省的 <literal>invoker-proxy-bindings</literal>。目前缺省的代理配置是: "
+msgstr ""
+"要指定 EJB 调用传输和客户代理拦截器栈,你需要在 EJB JAR 的 <literal>META-INF/"
+"jboss.xml</literal> 或服务器的 <literal>standardjboss.xml</literal> 描述符文"
+"件里定义一个 <literal>invoker-proxy-binding</literal>。在不同的缺省 EJB 容器"
+"配置以及标准的 RMI/JRMP 和 RMI/IIOP 传输协议的 <literal>standardjboss.xml</"
+"literal> 描述符里,定义了几个缺省的 <literal>invoker-proxy-bindings</"
+"literal>。目前缺省的代理配置是: "
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:138
@@ -500,7 +565,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">entity-rmi-invoker</emphasis>: a RMI/JRMP "
 "configuration for entity beans"
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">entity-rmi-invoker</emphasis>:用于 Enitty Bean 的 RMI/JRMP 配置。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">entity-rmi-invoker</emphasis>:用于 Enitty Bean 的 "
+"RMI/JRMP 配置。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:143
@@ -508,7 +575,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">clustered-entity-rmi-invoker</emphasis>: a RMI/JRMP "
 "configuration for clustered entity beans"
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">clustered-entity-rmi-invoker</emphasis>:用于群集 Enitty Bean 的 RMI/JRMP 配置。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">clustered-entity-rmi-invoker</emphasis>:用于群集 "
+"Enitty Bean 的 RMI/JRMP 配置。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:148
@@ -516,7 +585,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">stateless-rmi-invoker</emphasis>: a RMI/JRMP "
 "configuration for stateless session beans"
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">stateless-rmi-invoker</emphasis>::用于 Stateless Session Bean 的 RMI/JRMP 配置。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">stateless-rmi-invoker</emphasis>::用于 Stateless "
+"Session Bean 的 RMI/JRMP 配置。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:153
@@ -524,7 +595,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">clustered-stateless-rmi-invoker</emphasis>: a RMI/"
 "JRMP configuration for clustered stateless session beans"
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">clustered-stateless-rmi-invoker</emphasis>:用于群集 Stateless Session Bean 的 RMI/JRMP 配置。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">clustered-stateless-rmi-invoker</emphasis>:用于群集 "
+"Stateless Session Bean 的 RMI/JRMP 配置。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:158
@@ -532,7 +605,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">stateful-rmi-invoker</emphasis>: a RMI/JRMP "
 "configuration for clustered stateful session beans"
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">stateful-rmi-invoker</emphasis>:用于 Stateful Session Bean 的 RMI/JRMP 配置。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">stateful-rmi-invoker</emphasis>:用于 Stateful "
+"Session Bean 的 RMI/JRMP 配置。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:163
@@ -540,7 +615,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">clustered-stateful-rmi-invoker</emphasis>: a RMI/"
 "JRMP configuration for clustered stateful session beans"
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">clustered-stateful-rmi-invoker</emphasis>:用于群集 Stateful Session Bean 的 RMI/JRMP 配置。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">clustered-stateful-rmi-invoker</emphasis>:用于群集 "
+"Stateful Session Bean 的 RMI/JRMP 配置。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:168
@@ -548,7 +625,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">message-driven-bean</emphasis>: a JMS invoker for "
 "message driven beans"
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">message-driven-bean</emphasis>:用于 Message Driven Bean 的 JMS 调用者。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">message-driven-bean</emphasis>:用于 Message Driven "
+"Bean 的 JMS 调用者。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:173
@@ -556,7 +635,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">singleton-message-driven-bean</emphasis>: a JMS "
 "invoker for singleton message driven beans"
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">singleton-message-driven-bean</emphasis>:用于单点登录(Singleton)的 Message Driven Bean 的 JMS 调用者。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">singleton-message-driven-bean</emphasis>:用于单点登"
+"录(Singleton)的 Message Driven Bean 的 JMS 调用者。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:178
@@ -564,7 +645,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">message-inflow-driven-bean</emphasis>: a JMS invoker "
 "for message inflow driven beans"
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">message-inflow-driven-bean</emphasis>:用于 Message Inflow Driven Bean 的 JMS 调用者。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">message-inflow-driven-bean</emphasis>:用于 Message "
+"Inflow Driven Bean 的 JMS 调用者。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:183
@@ -572,7 +655,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">jms-message-inflow-driven-bean</emphasis>: a JMS "
 "inflow invoker for standard message driven beans"
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">jms-message-inflow-driven-bean</emphasis>:用于标准 Message Driven Bean 的 JMS Inflow 调用者。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">jms-message-inflow-driven-bean</emphasis>:用于标准 "
+"Message Driven Bean 的 JMS Inflow 调用者。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:188
@@ -580,7 +665,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">iiop</emphasis>: a RMI/IIOP for use with session and "
 "entity beans."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">iiop</emphasis>:用于 Session 和 Entity Bean 的 RMI/IIOP。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">iiop</emphasis>:用于 Session 和 Entity Bean 的 RMI/"
+"IIOP。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:193
@@ -593,9 +680,10 @@
 "<xref linkend=\"Specifying_the_EJB_Proxy_Configuration-"
 "The_invoker_proxy_binding_schema\"/>."
 msgstr ""
-"为了引入新的协议綁定、或者自定义代理工厂、或者客户端的拦截器栈,你需要定义一个新的 <literal>invoker-"
-"proxy-binding</literal>。<xref linkend=\"Specifying_the_EJB_Proxy_Configuration-"
-"The_invoker_proxy_binding_schema\"/> 里给出了用于代理配置规格的完整的 <literal>invoker-proxy-binding</literal> "
+"为了引入新的协议綁定、或者自定义代理工厂、或者客户端的拦截器栈,你需要定义一"
+"个新的 <literal>invoker-proxy-binding</literal>。<xref linkend="
+"\"Specifying_the_EJB_Proxy_Configuration-The_invoker_proxy_binding_schema\"/"
+"> 里给出了用于代理配置规格的完整的 <literal>invoker-proxy-binding</literal> "
 "DTD 片段。"
 
 #. Tag: title
@@ -621,7 +709,12 @@
 "to specify addition proxy bindings. You will see how this is done when we "
 "look at the <literal>jboss.xml</literal> elements that control the server "
 "side EJB container configuration."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">name</emphasis>:<literal>name</literal> 元素为 <literal>invoker-proxy-binding</literal> 赋予一个唯一名称。当设置缺省的代理綁定以及 EJB 部署级别来指定其他代理綁定时,这个名字被用来引用 EJB 容器配置里的綁定。看看 <literal>jboss.xml</literal> 里控制服务器端的 EJB 容器配置的元素的内容,你就知道这是如何实现的。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">name</emphasis>:<literal>name</literal> 元素为 "
+"<literal>invoker-proxy-binding</literal> 赋予一个唯一名称。当设置缺省的代理綁"
+"定以及 EJB 部署级别来指定其他代理綁定时,这个名字被用来引用 EJB 容器配置里的"
+"綁定。看看 <literal>jboss.xml</literal> 里控制服务器端的 EJB 容器配置的元素的"
+"内容,你就知道这是如何实现的。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:214
@@ -632,8 +725,9 @@
 "of the detached invoker MBean service the proxy invoker will be associated "
 "with."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">invoker-mbean</emphasis>:<literal>invoker-"
-"mbean</literal> 元素指定了代理调用者将关联的脱管调用者(detached invoker)MBean 服务的 JMX <literal>ObjectName</literal> 字符串。"
+"<emphasis role=\"bold\">invoker-mbean</emphasis>:<literal>invoker-mbean</"
+"literal> 元素指定了代理调用者将关联的脱管调用者(detached invoker)MBean 服务"
+"的 JMX <literal>ObjectName</literal> 字符串。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:219
@@ -647,9 +741,11 @@
 "specific invoker and context. The current JBoss implementations of the "
 "<literal>EJBProxyFactory</literal> interface include:"
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">proxy-factory</emphasis>:<literal>proxy-"
-"factory</literal> 元素指定代理工厂的全限定类名,这个工厂必须实现 <literal>org.jboss.ejb."
-"EJBProxyFactory</literal> 接口。<literal>EJBProxyFactory</literal> 处理代理的配置以及协议专有的调用者和上下文之间的联系。目前 JBoss 对 <literal>EJBProxyFactory</literal> 接口的实现包括:"
+"<emphasis role=\"bold\">proxy-factory</emphasis>:<literal>proxy-factory</"
+"literal> 元素指定代理工厂的全限定类名,这个工厂必须实现 <literal>org.jboss."
+"ejb.EJBProxyFactory</literal> 接口。<literal>EJBProxyFactory</literal> 处理代"
+"理的配置以及协议专有的调用者和上下文之间的联系。目前 JBoss 对 "
+"<literal>EJBProxyFactory</literal> 接口的实现包括:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:224
@@ -667,7 +763,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.proxy.ejb.ProxyFactoryHA</emphasis>: The "
 "cluster RMI/JRMP specific factory."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.proxy.ejb.ProxyFactoryHA</emphasis>:群集 RMI/JRMP 专有的工厂。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">org.jboss.proxy.ejb.ProxyFactoryHA</emphasis>:群集 "
+"RMI/JRMP 专有的工厂。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:234
@@ -686,8 +784,8 @@
 "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.proxy.ejb.IORFactory</emphasis>: The RMI/"
 "IIOP specific factory."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">org.jboss.proxy.ejb.IORFactory</emphasis>:RMI/"
-"IIOP 专有的工厂。"
+"<emphasis role=\"bold\">org.jboss.proxy.ejb.IORFactory</emphasis>:RMI/IIOP "
+"专有的工厂。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:246
@@ -701,7 +799,9 @@
 "three invocation protocols: RMI/RJMP, RMI/IIOP and JMS."
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"bold\">proxy-factory-config</emphasis>:<literal>proxy-"
-"factory-config</literal> 元素指定 <literal>proxy-factory</literal> 实现的其他信息。目前它只是元素的一个非结构化的集合。只有一些元素可以应用于代理工厂的每个类型。子元素根据 3 种调用协议进行划分:RMI/RJMP、RMI/IIOP 和 JMS。"
+"factory-config</literal> 元素指定 <literal>proxy-factory</literal> 实现的其他"
+"信息。目前它只是元素的一个非结构化的集合。只有一些元素可以应用于代理工厂的每"
+"个类型。子元素根据 3 种调用协议进行划分:RMI/RJMP、RMI/IIOP 和 JMS。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:251
@@ -711,9 +811,9 @@
 "ProxyFactory</literal> and <literal>org.jboss.proxy.ejb.ProxyFactoryHA</"
 "literal> the following elements apply:"
 msgstr ""
-"对于 RMI/JRMP 相关的代理工厂 <literal>org.jboss.proxy.ejb."
-"ProxyFactory</literal> 和 <literal>org.jboss.proxy.ejb.ProxyFactoryHA</"
-"literal>,使用下面的元素:"
+"对于 RMI/JRMP 相关的代理工厂 <literal>org.jboss.proxy.ejb.ProxyFactory</"
+"literal> 和 <literal>org.jboss.proxy.ejb.ProxyFactoryHA</literal>,使用下面的"
+"元素:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:256
@@ -724,7 +824,8 @@
 "valued proxy interceptor stacks."
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"bold\">client-interceptors</emphasis>:<literal>client-"
-"interceptors</literal> 定义 home、remote 和多值的(multi-valued)代理拦截器栈。"
+"interceptors</literal> 定义 home、remote 和多值的(multi-valued)代理拦截器"
+"栈。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:261 J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:275
@@ -733,7 +834,10 @@
 "<emphasis role=\"bold\">web-class-loader</emphasis>: The web class loader "
 "defines the instance of the <literal>org.jboss.web.WebClassLoader</literal> "
 "that should be associated with the proxy for dynamic class loading."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">web-class-loader</emphasis>:web 类加载器定义了应该和用于动态类加载的代理相关的 <literal>org.jboss.web.WebClassLoader</literal> 的实例。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">web-class-loader</emphasis>:web 类加载器定义了应该和"
+"用于动态类加载的代理相关的 <literal>org.jboss.web.WebClassLoader</literal> 的"
+"实例。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:266
@@ -741,7 +845,9 @@
 msgid ""
 "The following <literal>proxy-factory-config</literal> is for an entity bean "
 "accessed over RMI."
-msgstr "下面的 <literal>proxy-factory-config</literal> 用于通过 RMI 访问的 Enity Bean。"
+msgstr ""
+"下面的 <literal>proxy-factory-config</literal> 用于通过 RMI 访问的 Enity "
+"Bean。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:269
@@ -854,8 +960,8 @@
 "For the RMI/IIOP specific proxy factory, <literal>org.jboss.proxy.ejb."
 "IORFactory</literal>, the following elements apply:"
 msgstr ""
-"对于 RMI/IIOP 相关的代理工厂 <literal>org.jboss.proxy.ejb."
-"IORFactory</literal>,使用下面的元素:"
+"对于 RMI/IIOP 相关的代理工厂 <literal>org.jboss.proxy.ejb.IORFactory</"
+"literal>,使用下面的元素:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:280
@@ -865,8 +971,9 @@
 "Valid values are <literal>per-servant</literal> and <literal>shared</"
 "literal>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">poa</emphasis>:可移植对象适配器(Portable Object Adapter)的用法。 其有效值为 <literal>per-servant</literal> 和 <literal>shared</"
-"literal>。"
+"<emphasis role=\"bold\">poa</emphasis>:可移植对象适配器(Portable Object "
+"Adapter)的用法。 其有效值为 <literal>per-servant</literal> 和 "
+"<literal>shared</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:285
@@ -874,7 +981,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">register-ejbs-in-jnp-context</emphasis>: A flag "
 "indicating if the EJBs should be register in JNDI."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">register-ejbs-in-jnp-context</emphasis>:指定 EJB 是否应该在 JNDI 里注册。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">register-ejbs-in-jnp-context</emphasis>:指定 EJB 是"
+"否应该在 JNDI 里注册。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:290
@@ -882,7 +991,8 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">jnp-context</emphasis>: The JNDI context in which to "
 "register EJBs."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">jnp-context</emphasis>:EJB 所注册的 JNDI 上下文。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">jnp-context</emphasis>:EJB 所注册的 JNDI 上下文。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:295
@@ -891,7 +1001,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">interface-repository-supported</emphasis>: This "
 "indicates whether or not a deployed EJB has its own CORBA interface "
 "repository."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">interface-repository-supported</emphasis>:这指出部署的 EJB 是否有自己的 CORBA 接口库。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">interface-repository-supported</emphasis>:这指出部署"
+"的 EJB 是否有自己的 CORBA 接口库。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:300
@@ -899,7 +1011,9 @@
 msgid ""
 "The following shows a <literal>proxy-factory-config</literal> for EJBs "
 "accessed over IIOP."
-msgstr "下面展示了用于通过 IIOP 访问的 EJB 的 <literal>proxy-factory-config</literal>。"
+msgstr ""
+"下面展示了用于通过 IIOP 访问的 EJB 的 <literal>proxy-factory-config</"
+"literal>。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:303
@@ -939,7 +1053,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">MinimumSize</emphasis>: This specifies the minimum "
 "pool size for MDBs processing . This defaults to 1."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">MinimumSize</emphasis>:指定 MDB 的最小进程池大小。缺省值为 1。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">MinimumSize</emphasis>:指定 MDB 的最小进程池大小。缺"
+"省值为 1。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:314
@@ -948,7 +1064,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">MaximumSize</emphasis>: This specifies the upper "
 "limit to the number of concurrent MDBs that will be allowed for the JMS "
 "destination. This defaults to 15."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">MaximumSize</emphasis>:指定 JMS 目的地允许的并行的 MDB 的数量的上限。缺省值为 15。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">MaximumSize</emphasis>:指定 JMS 目的地允许的并行的 "
+"MDB 的数量的上限。缺省值为 15。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:319
@@ -966,7 +1084,12 @@
 "provider indicates this is supported."
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"bold\">MaxMessages</emphasis>:指定 <literal>javax.jms."
-"QueueConnection</literal> 和 <literal>javax.jms.TopicConnection</literal> 接口的 <literal>createConnectionConsumer</literal> 方法的 <literal>maxMessages</literal> 参数的值,以及<literal>javax.jms.TopicConnection</literal> 的 <literal>createDurableConnectionConsumer</literal> 方法的 <literal>maxMessages</literal> 参数的值。这是可一次分配给服务器会话的消息的最大数目。除非你的 JMS 提供者提供支持,否则不要修改它的缺省值。"
+"QueueConnection</literal> 和 <literal>javax.jms.TopicConnection</literal> 接"
+"口的 <literal>createConnectionConsumer</literal> 方法的 "
+"<literal>maxMessages</literal> 参数的值,以及<literal>javax.jms."
+"TopicConnection</literal> 的 <literal>createDurableConnectionConsumer</"
+"literal> 方法的 <literal>maxMessages</literal> 参数的值。这是可一次分配给服务"
+"器会话的消息的最大数目。除非你的 JMS 提供者提供支持,否则不要修改它的缺省值。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:324
@@ -975,7 +1098,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">KeepAliveMillis</emphasis>: This specifies the keep "
 "alive time interval in milliseconds for sessions in the session pool. The "
 "default is 30000 (30 seconds)."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">KeepAliveMillis</emphasis>:指定会话池里的会话的 keep alive 时间间隔。缺省值是 30000(30 秒)。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">KeepAliveMillis</emphasis>:指定会话池里的会话的 "
+"keep alive 时间间隔。缺省值是 30000(30 秒)。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:329
@@ -983,7 +1108,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">MDBConfig</emphasis>: Configuration for the MDB JMS "
 "connection behavior. Among the elements supported are:"
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">MDBConfig</emphasis>:配置 MDB JMS 连接的行为。被支持的元素有:"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">MDBConfig</emphasis>:配置 MDB JMS 连接的行为。被支持"
+"的元素有:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:334
@@ -991,7 +1118,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">ReconnectIntervalSec</emphasis>: The time to wait "
 "(in seconds) before trying to recover the connection to the JMS server."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">ReconnectIntervalSec</emphasis>:试图恢复和 JMS 服务器的连接前等待的时间(秒)。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">ReconnectIntervalSec</emphasis>:试图恢复和 JMS 服务"
+"器的连接前等待的时间(秒)。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:339
@@ -999,7 +1128,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">DeliveryActive</emphasis>: Whether or not the MDB is "
 "active at startup. The default is true."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">DeliveryActive</emphasis>:指定这个 MDB 是否在启动时就进入活动状态。缺省值为 true。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">DeliveryActive</emphasis>:指定这个 MDB 是否在启动时"
+"就进入活动状态。缺省值为 true。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:344
@@ -1007,7 +1138,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">DLQConfig</emphasis>: Configuration for an MDB&#39;s "
 "dead letter queue, used when messages are redelivered too many times."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">DLQConfig</emphasis>:配置 MDB 的 dead letter 队列,在消息被重递送太多次数时使用。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">DLQConfig</emphasis>:配置 MDB 的 dead letter 队列,"
+"在消息被重递送太多次数时使用。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:349
@@ -1017,7 +1150,10 @@
 "the JMS provider adapter in the <literal>java:/</literal> namespace. This is "
 "mandatory for an MDB and must implement <literal>org.jboss.jms.jndi."
 "JMSProviderAdapter</literal>."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">JMSProviderAdapterJNDI</emphasis>:JMS 提供者适配器在 <literal>java:/</literal> 命名空间里的 JNDI 名称。对于 MDB 这是强制的,且必须实现<literal>org.jboss.jms.jndi.JMSProviderAdapter</literal>。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">JMSProviderAdapterJNDI</emphasis>:JMS 提供者适配器"
+"在 <literal>java:/</literal> 命名空间里的 JNDI 名称。对于 MDB 这是强制的,且"
+"必须实现<literal>org.jboss.jms.jndi.JMSProviderAdapter</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:354
@@ -1027,7 +1163,11 @@
 "name of the session pool in the <literal>java:/</literal> namespace of the "
 "JMS provider&#39;s session pool factory. This is mandatory for an MDB and "
 "must implement <literal>org.jboss.jms.asf.ServerSessionPoolFactory</literal>."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">ServerSessionPoolFactoryJNDI</emphasis>:JMS 提供者的会话池工厂里的会话池的基于 <literal>java:/</literal> 命名空间的 JNDI 名称。对于 MDB 这是强制的且必须实现 <literal>org.jboss.jms.asf.ServerSessionPoolFactory</literal>。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">ServerSessionPoolFactoryJNDI</emphasis>:JMS 提供者的"
+"会话池工厂里的会话池的基于 <literal>java:/</literal> 命名空间的 JNDI 名称。对"
+"于 MDB 这是强制的且必须实现 <literal>org.jboss.jms.asf."
+"ServerSessionPoolFactory</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:361
@@ -1035,7 +1175,9 @@
 msgid ""
 "gives a sample <literal>proxy-factory-config</literal> fragment taken from "
 "the <literal>standardjboss.xml</literal> descriptor."
-msgstr "给出了 <literal>standardjboss.xml</literal> 描述符里的一个 <literal>proxy-factory-config</literal> 片段示例。"
+msgstr ""
+"给出了 <literal>standardjboss.xml</literal> 描述符里的一个 <literal>proxy-"
+"factory-config</literal> 片段示例。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:364
@@ -1114,7 +1256,9 @@
 "Every EJB invocation must end up at a JBoss server hosted EJB container. In "
 "this section we will look at how invocations are transported to the JBoss "
 "server VM and find their way to the EJB container via the JMX bus."
-msgstr "每个 EJB 调用都必须在以 JBoss 服务器为宿主的 EJB 容器里结束。本节我们将看到这些调用是如何传输到 JBoss 服务器 VM 里并通过 JMX 总线进入 EJB 容器里的。"
+msgstr ""
+"每个 EJB 调用都必须在以 JBoss 服务器为宿主的 EJB 容器里结束。本节我们将看到这"
+"些调用是如何传输到 JBoss 服务器 VM 里并通过 JMX 总线进入 EJB 容器里的。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:377
@@ -1133,8 +1277,11 @@
 "presented in <xref linkend=\"Detached_Invokers___The_Transport_Middlemen-"
 "The_transport_invoker_server_side_architecture\"/>."
 msgstr ""
-"在早前开放 MBean 服务的 RMI 兼容接口时,我们讨论了脱管调用者的架构。在这里我们将看看怎样使用脱管调用者来为客户开放 EJB 容器的 home 和 bean 接口。<xref linkend=\"Detached_Invokers___The_Transport_Middlemen-"
-"The_transport_invoker_server_side_architecture\"/> 体现了调用者架构的通用视图。"
+"在早前开放 MBean 服务的 RMI 兼容接口时,我们讨论了脱管调用者的架构。在这里我"
+"们将看看怎样使用脱管调用者来为客户开放 EJB 容器的 home 和 bean 接口。<xref "
+"linkend=\"Detached_Invokers___The_Transport_Middlemen-"
+"The_transport_invoker_server_side_architecture\"/> 体现了调用者架构的通用视"
+"图。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:382
@@ -1156,9 +1303,13 @@
 "<literal>invoker-bindings</literal> specify one or more invokers to use with "
 "the EJB container MBean."
 msgstr ""
-"对于每种类型的 home 代理都有一个与调用者的綁定以及相关联的传输协议。容器可能同时有多个活动的调用协议。在 <literal>jboss.xml</literal> 文件里,<literal>invoker-proxy-binding-name</literal> 匹配 <literal>invoker-"
-"proxy-binding/name</literal> 元素。对于 <literal>container-"
-"configuration</literal> 级别而言,这指定了将用于部署在容器里的 EJB 的缺省调用者。从 bean 级别来说,<literal>invoker-bindings</literal> 指定了一个或多个和 EJB 容器 MBean 一起使用的调用者。"
+"对于每种类型的 home 代理都有一个与调用者的綁定以及相关联的传输协议。容器可能"
+"同时有多个活动的调用协议。在 <literal>jboss.xml</literal> 文件里,"
+"<literal>invoker-proxy-binding-name</literal> 匹配 <literal>invoker-proxy-"
+"binding/name</literal> 元素。对于 <literal>container-configuration</literal> "
+"级别而言,这指定了将用于部署在容器里的 EJB 的缺省调用者。从 bean 级别来说,"
+"<literal>invoker-bindings</literal> 指定了一个或多个和 EJB 容器 MBean 一起使"
+"用的调用者。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:392
@@ -1176,8 +1327,13 @@
 "<literal>ejb-ref</literal> to the home proxy binding for <literal>ejb-ref</"
 "literal> target EJB home that matches the referencing invoker type."
 msgstr ""
-"当为给定的 EJB 部署指定多个调用者时,home 代理必须赋予一个唯一的 JNDI 綁定位置。这是通过 <literal>invoker/jndi-name</literal> 元素指定的。有多个调用者存在时产生的另外一个问题是,如何处理远程 home 接口或 EJB 调用其他 bean 时获得的接口。任何这样的接口都需要使用和调用外部 EJB 相同的调用者来使远程 home 和接口和客户初始化这个调用所用的代理相兼容。<literal>invoker/ejb-ref</"
-"literal> 元素允许你把独立于协议的 ENC <literal>ejb-ref</literal> 映射到符合引用调用者类型的 <literal>ejb-ref</literal> target EJB home 的 home 代理綁定。"
+"当为给定的 EJB 部署指定多个调用者时,home 代理必须赋予一个唯一的 JNDI 綁定位"
+"置。这是通过 <literal>invoker/jndi-name</literal> 元素指定的。有多个调用者存"
+"在时产生的另外一个问题是,如何处理远程 home 接口或 EJB 调用其他 bean 时获得的"
+"接口。任何这样的接口都需要使用和调用外部 EJB 相同的调用者来使远程 home 和接口"
+"和客户初始化这个调用所用的代理相兼容。<literal>invoker/ejb-ref</literal> 元素"
+"允许你把独立于协议的 ENC <literal>ejb-ref</literal> 映射到符合引用调用者类型"
+"的 <literal>ejb-ref</literal> target EJB home 的 home 代理綁定。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:395
@@ -1188,7 +1344,11 @@
 "<literal>org.jboss.test.jrmp</literal> package of the testsuite. The "
 "following example illustrates the custom <literal>JRMPInvoker</literal> "
 "configuration and its mapping to a stateless session bean."
-msgstr "在 Testsuite 的 <literal>org.jboss.test.jrmp</literal> 软件包里你可以找到一个使用启用压缩套接字的自定义的 <literal>JRMPInvoker</literal> MBean 的示例。下面的例子演示了自定义的 <literal>JRMPInvoker</literal> 配置及其到一个 stateless session bean 的映射。"
+msgstr ""
+"在 Testsuite 的 <literal>org.jboss.test.jrmp</literal> 软件包里你可以找到一个"
+"使用启用压缩套接字的自定义的 <literal>JRMPInvoker</literal> MBean 的示例。下"
+"面的例子演示了自定义的 <literal>JRMPInvoker</literal> 配置及其到一个 "
+"stateless session bean 的映射。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:398
@@ -1241,7 +1401,9 @@
 "Here the default <literal>JRMPInvoker</literal> has been customized to bind "
 "to port 4445 and to use custom socket factories that enable compression at "
 "the transport level."
-msgstr "缺省的 <literal>JRMPInvoker</literal> 在这里已经自定义为綁定端口 4445 且使用自定义的在传输层启用压缩的套接字工厂。"
+msgstr ""
+"缺省的 <literal>JRMPInvoker</literal> 在这里已经自定义为綁定端口 4445 且使用"
+"自定义的在传输层启用压缩的套接字工厂。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:402
@@ -1390,10 +1552,11 @@
 "compression-invoker</literal> is linked to the custom JRMP invoker we just "
 "declared."
 msgstr ""
-"<literal>StatelessSession</literal> EJB <literal>invoker-bindings</"
-"literal> 设置指定 <literal>stateless-compression-invoker</"
-"literal> 将和綁定在 JNDI 名称 <literal>jrmp-compressed/StatelessSession</literal> 下的 home 接口一起使用。<literal>stateless-"
-"compression-invoker</literal> 链接至我们刚才声明的自定义 JRMP 调用者。"
+"<literal>StatelessSession</literal> EJB <literal>invoker-bindings</literal> "
+"设置指定 <literal>stateless-compression-invoker</literal> 将和綁定在 JNDI 名"
+"称 <literal>jrmp-compressed/StatelessSession</literal> 下的 home 接口一起使"
+"用。<literal>stateless-compression-invoker</literal> 链接至我们刚才声明的自定"
+"义 JRMP 调用者。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:406
@@ -1402,7 +1565,10 @@
 "The following example, <literal>org.jboss.test.hello</literal> testsuite "
 "package, is an example of using the <literal>HttpInvoker</literal> to "
 "configure a stateless session bean to use the RMI/HTTP protocol."
-msgstr "下面的例子,<literal>org.jboss.test.hello</literal> testsuite 软件包,是一个用 <literal>HttpInvoker</literal> 来配置使用 RMI/HTTP 协议的 stateless session bean 的例子。"
+msgstr ""
+"下面的例子,<literal>org.jboss.test.hello</literal> testsuite 软件包,是一个"
+"用 <literal>HttpInvoker</literal> 来配置使用 RMI/HTTP 协议的 stateless "
+"session bean 的例子。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:409
@@ -1541,8 +1707,11 @@
 "found in the <literal>http-invoker.sar/META-INF/jboss-service.xml</literal> "
 "descriptor, and its service descriptor fragment is show here:"
 msgstr ""
-"在这里定义了一个名为 <literal>stateless-http-invoker</"
-"literal> 的自定义的 invoker-proxy-binding。它把 <literal>HttpInvoker</literal> MBean 用作脱管调用者。在 <literal>http-invoker.sar/META-INF/jboss-service.xml</literal> 描述符里找到的 <literal>jboss:service=invoker,type=http</literal> 是 <literal>HttpInvoker</literal> MBean 的缺省名称,下面是它的服务描述符片段:"
+"在这里定义了一个名为 <literal>stateless-http-invoker</literal> 的自定义的 "
+"invoker-proxy-binding。它把 <literal>HttpInvoker</literal> MBean 用作脱管调用"
+"者。在 <literal>http-invoker.sar/META-INF/jboss-service.xml</literal> 描述符"
+"里找到的 <literal>jboss:service=invoker,type=http</literal> 是 "
+"<literal>HttpInvoker</literal> MBean 的缺省名称,下面是它的服务描述符片段:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:413
@@ -1591,7 +1760,9 @@
 "The client proxy posts the EJB invocation content to the "
 "<literal>EJBInvokerServlet</literal> URL specified in the "
 "<literal>HttpInvoker</literal> service configuration."
-msgstr "客户代理把 EJB 调用内容发送给 <literal>HttpInvoker</literal> 服务配置里指定的 <literal>EJBInvokerServlet</literal> URL。"
+msgstr ""
+"客户代理把 EJB 调用内容发送给 <literal>HttpInvoker</literal> 服务配置里指定"
+"的 <literal>EJBInvokerServlet</literal> URL。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:420
@@ -1611,7 +1782,12 @@
 "available to clustered RMI/JRMP as well. For additional information on the "
 "clustering architecture and the implementation of the HA RMI proxies see the "
 "JBoss Clustering docs."
-msgstr "<literal>org.jboss.invocation.jrmp.server.JRMPInvokerHA</literal> 服务是可检测群集的 <literal>JRMPInvoker</literal> 的扩展。<literal>JRMPInvokerHA</literal> 完全支持<literal>JRMPInvoker</literal> 的所有属性。这表示自定义的端口綁定、接口和套接字传输都对于群集的 RMI/JRMP 可用。关于群集架构和 HA RMI 代理实现的其他信息,请参考相关的 JBoss 群集的文档。"
+msgstr ""
+"<literal>org.jboss.invocation.jrmp.server.JRMPInvokerHA</literal> 服务是可检"
+"测群集的 <literal>JRMPInvoker</literal> 的扩展。<literal>JRMPInvokerHA</"
+"literal> 完全支持<literal>JRMPInvoker</literal> 的所有属性。这表示自定义的端"
+"口綁定、接口和套接字传输都对于群集的 RMI/JRMP 可用。关于群集架构和 HA RMI 代"
+"理实现的其他信息,请参考相关的 JBoss 群集的文档。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:427
@@ -1628,8 +1804,8 @@
 "been added that borrows much of its functionality from the HA-RMI/JRMP "
 "clustering."
 msgstr ""
-"RMI/HTTP 层允许群集环境里的调用的负载平衡。添加的 HTTP 调用者的具备 HA 能力的扩展借"
-"用了 HA-RMI/JRMP 群集里的大部分功能。"
+"RMI/HTTP 层允许群集环境里的调用的负载平衡。添加的 HTTP 调用者的具备 HA 能力的"
+"扩展借用了 HA-RMI/JRMP 群集里的大部分功能。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:431
@@ -1643,10 +1819,12 @@
 "of a stateless session configuration taken from the <literal>org.jboss.test."
 "hello</literal> testsuite package."
 msgstr ""
-"要启用 HA-RMI/HTTP,你需要配置 EJB 容器的调用者。这可以通过 <literal>jboss.xml</literal> 或 <literal>standardjboss.xml</literal> 描述符来实现。<xref "
+"要启用 HA-RMI/HTTP,你需要配置 EJB 容器的调用者。这可以通过 <literal>jboss."
+"xml</literal> 或 <literal>standardjboss.xml</literal> 描述符来实现。<xref "
 "linkend=\"The_HA_HttpInvoker___Clustered_RMIHTTP_Transport-A_jboss."
-"xml_stateless_session_configuration_for_HA_RMIHTTP\"/> 展示了 <literal>org.jboss.test."
-"hello</literal> testsuite 软件包里的一个 stateless session 配置的例子。"
+"xml_stateless_session_configuration_for_HA_RMIHTTP\"/> 展示了 <literal>org."
+"jboss.test.hello</literal> testsuite 软件包里的一个 stateless session 配置的"
+"例子。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:434
@@ -1777,7 +1955,10 @@
 "The <literal>stateless-httpHA-invoker</literal> invoker-proxy-binding "
 "references the <literal>jboss:service=invoker,type=httpHA</literal> invoker "
 "service. This service would be configured as shown below."
-msgstr "<literal>stateless-httpHA-invoker</literal> invoker-proxy-binding 引用 <literal>jboss:service=invoker,type=httpHA</literal> 调用者服务。这个服务将依如下进行配置。"
+msgstr ""
+"<literal>stateless-httpHA-invoker</literal> invoker-proxy-binding 引用 "
+"<literal>jboss:service=invoker,type=httpHA</literal> 调用者服务。这个服务将依"
+"如下进行配置。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:439
@@ -1830,7 +2011,8 @@
 "proxy for failover and/or load balancing."
 msgstr ""
 "调用者代理所使用的 URL 是部署在群集节点上的 <literal>EJBInvokerHAServlet</"
-"literal> 映射。跨群集的 <literal>HttpInvokerHA</literal> 实例组成了一个候选 http URL 的集合,可用于客户端代理的失效切换和/或负载平衡。"
+"literal> 映射。跨群集的 <literal>HttpInvokerHA</literal> 实例组成了一个候选 "
+"http URL 的集合,可用于客户端代理的失效切换和/或负载平衡。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:448
@@ -1849,9 +2031,10 @@
 "literal> and the creation of the container instance is managed by the "
 "<literal>EJBDeployer</literal> MBean."
 msgstr ""
-"EJB 容器是管理特殊 EJB 类的组件。在 JBoss 里有一个 <literal>org.jboss.ejb.Container</"
-"literal> 实例,它为每个部署的 EJB 的唯一配置而创建。初始化的实际对象是 <literal>Container</"
-"literal> 的子类,<literal>EJBDeployer</literal> MBean 管理对容器实例的创建。"
+"EJB 容器是管理特殊 EJB 类的组件。在 JBoss 里有一个 <literal>org.jboss.ejb."
+"Container</literal> 实例,它为每个部署的 EJB 的唯一配置而创建。初始化的实际对"
+"象是 <literal>Container</literal> 的子类,<literal>EJBDeployer</literal> "
+"MBean 管理对容器实例的创建。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:453
@@ -1868,7 +2051,10 @@
 "deployment, the <literal>EJBDeployer</literal> will create and initialize "
 "the necessary EJB containers, one for each type of EJB. The configurable "
 "attributes of the <literal>EJBDeployer</literal> are:"
-msgstr "<literal>org.jboss.ejb.EJBDeployer</literal> MBean 负责 EJB 容器的创建。如果准备部署 EJB JAR,<literal>EJBDeployer</literal> 将为每个 EJB 类型创建并初始化一个必需的 EJB 容器。<literal>EJBDeployer</literal> 的可配置属性是:"
+msgstr ""
+"<literal>org.jboss.ejb.EJBDeployer</literal> MBean 负责 EJB 容器的创建。如果"
+"准备部署 EJB JAR,<literal>EJBDeployer</literal> 将为每个 EJB 类型创建并初始"
+"化一个必需的 EJB 容器。<literal>EJBDeployer</literal> 的可配置属性是:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:459
@@ -1878,7 +2064,10 @@
 "indicating if the EJB verifier should be run. This validates that the EJBs "
 "in a deployment unit conform to the EJB 2.1 specification. Setting this to "
 "true is useful for ensuring your deployments are valid."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">VerifyDeployments</emphasis>:指定是否运行 EJB verifier 的布尔值标记。 这可以检验部署的 EJB 是否符合 EJB 2.1 规格。将其设置为 true 对于保证部署的有效性是很有用的。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">VerifyDeployments</emphasis>:指定是否运行 EJB "
+"verifier 的布尔值标记。 这可以检验部署的 EJB 是否符合 EJB 2.1 规格。将其设置"
+"为 true 对于保证部署的有效性是很有用的。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:464
@@ -1887,7 +2076,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">VerifierVerbose</emphasis>: A boolean that controls "
 "the verboseness of any verification failures/warnings that result from the "
 "verification process."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">VerifierVerbose</emphasis>:这是一个布尔值,它控制验证过程中的任何验证失败/警告信息的冗余模式。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">VerifierVerbose</emphasis>:这是一个布尔值,它控制验"
+"证过程中的任何验证失败/警告信息的冗余模式。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:469
@@ -1896,7 +2087,10 @@
 "<emphasis role=\"bold\">StrictVerifier</emphasis>: A boolean that enables/"
 "disables strict verification. When strict verification is enable an EJB will "
 "deploy only if verifier reports no errors."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">StrictVerifier</emphasis>:启用/禁用严格验证(strict verification)的布尔值标记。如启用了严格验证,EJB 只有在 verifier 没有报告错误时才可以部署。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">StrictVerifier</emphasis>:启用/禁用严格验证(strict "
+"verification)的布尔值标记。如启用了严格验证,EJB 只有在 verifier 没有报告错"
+"误时才可以部署。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:474
@@ -1904,7 +2098,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">CallByValue</emphasis>: a boolean flag that "
 "indicates call by value semantics should be used by default."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">CallByValue</emphasis>:这是一个布尔值标记,它指出在缺省情况下应该使用值调用(call by value)模式。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">CallByValue</emphasis>:这是一个布尔值标记,它指出在"
+"缺省情况下应该使用值调用(call by value)模式。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:479
@@ -1915,7 +2111,10 @@
 "literal> descriptors should be validated against their declared DTDs. "
 "Setting this to true is useful for ensuring your deployment descriptors are "
 "valid."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">ValidateDTDs</emphasis>:这是一个布尔值标记,它指出 <literal>ejb-jar.xml</literal> 和 <literal>jboss.xml</literal> 描述符是否针对其声明的 DTD 进行校验。设置为 true 对于保证部署描述符的有效性很有用处。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">ValidateDTDs</emphasis>:这是一个布尔值标记,它指出 "
+"<literal>ejb-jar.xml</literal> 和 <literal>jboss.xml</literal> 描述符是否针对"
+"其声明的 DTD 进行校验。设置为 true 对于保证部署描述符的有效性很有用处。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:484
@@ -1927,7 +2126,10 @@
 "configuration. This allows one to define a container interceptor "
 "configuration that includes metrics type interceptors that can be toggled on "
 "and off."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">MetricsEnabled</emphasis>:这是一个布尔值标记,它控制标记为 <literal>metricsEnabled=true</literal> 的容器拦截器是否应该包括在配置里。这允许你定义一个包括可打开和关闭的 metrice type 拦截器的容器拦截器配置。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">MetricsEnabled</emphasis>:这是一个布尔值标记,它控制"
+"标记为 <literal>metricsEnabled=true</literal> 的容器拦截器是否应该包括在配置"
+"里。这允许你定义一个包括可打开和关闭的 metrice type 拦截器的容器拦截器配置。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:489
@@ -1936,7 +2138,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">WebServiceName</emphasis>: The JMX ObjectName string "
 "of the web service MBean that provides support for the dynamic class loading "
 "of EJB classes."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">WebServiceName</emphasis>:提供对 EJB 类的动态类加载支持的 web 服务器 MBean 的 JMX ObjectName 字符串。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">WebServiceName</emphasis>:提供对 EJB 类的动态类加载"
+"支持的 web 服务器 MBean 的 JMX ObjectName 字符串。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:494
@@ -1947,8 +2151,10 @@
 "attribute named <literal>TransactionManager</literal> that returns that "
 "<literal>javax.transaction.TransactionManager</literal> instance."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">TransactionManagerServiceName</emphasis>:JTA 事务管理者服务的 JMX "
-"ObjectName 字符串。它必须有一个名为 <literal>TransactionManager</literal> 且返回<literal>javax.transaction.TransactionManager</literal> 实例的属性。"
+"<emphasis role=\"bold\">TransactionManagerServiceName</emphasis>:JTA 事务管"
+"理者服务的 JMX ObjectName 字符串。它必须有一个名为 "
+"<literal>TransactionManager</literal> 且返回<literal>javax.transaction."
+"TransactionManager</literal> 实例的属性。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:499
@@ -1963,7 +2169,12 @@
 "JBoss has support for full re-deployment of both implementation and "
 "interface classes, and will reload any changed classes. This will allow you "
 "to develop and update EJBs without ever stopping a running server."
-msgstr "部署这包含两个核心方法:deploy 和 undeploy。deploy 方法使用指向 EJB JAR 或结构和有效 EJB JAR 相同(这便于部署)的目录的 URL。一旦部署已经完成,它可以在同一 URL 上调用 undeploy 进行卸载。对已部署的 URL 调用 deploy 将导致先卸载、然后重新部署这个 URL。JBoss 支持对实现和接口类的完全重部署,并将重新加载任何有改动的类。这允许你开发和更新 EJB 而不需要停止正运行的服务器。"
+msgstr ""
+"部署这包含两个核心方法:deploy 和 undeploy。deploy 方法使用指向 EJB JAR 或结"
+"构和有效 EJB JAR 相同(这便于部署)的目录的 URL。一旦部署已经完成,它可以在同"
+"一 URL 上调用 undeploy 进行卸载。对已部署的 URL 调用 deploy 将导致先卸载、然"
+"后重新部署这个 URL。JBoss 支持对实现和接口类的完全重部署,并将重新加载任何有"
+"改动的类。这允许你开发和更新 EJB 而不需要停止正运行的服务器。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:502
@@ -1974,7 +2185,10 @@
 "a container for each unique EJB, initialize the container with the "
 "deployment configuration information. We will talk about each function in "
 "the following sections."
-msgstr "在 EJB JAR 的部署过程中,<literal>EJBDeployer</literal> 及其相关联的类执行 3 个主要功能:验证 EJB、为每个唯一的 EJB 类型创建容器、用部署配置信息初始化容器。我们将在后续章节里讨论这些功能。"
+msgstr ""
+"在 EJB JAR 的部署过程中,<literal>EJBDeployer</literal> 及其相关联的类执行 3 "
+"个主要功能:验证 EJB、为每个唯一的 EJB 类型创建容器、用部署配置信息初始化容"
+"器。我们将在后续章节里讨论这些功能。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:506
@@ -1998,7 +2212,14 @@
 "to construct a proper EJB JAR, and it is easy to make a mistake. The "
 "verification stage attempts to catch any errors and fail the deployment with "
 "an error that indicates what needs to be corrected."
-msgstr "当 <literal>EJBDeployer</literal> 的 <literal>VerifyDeployments</literal> 属性为 true 时,部署这将执行对 EJB 的验证。这种验证将检查 EJB 是否符合 EJB 规格。它验证 EBJB 部署单元是否包含必需的 home 和 remote、local home 和 local 接口。它也将检查出现在这些接口里的对象的类型是否正确、在实现类里是否具有必需的方法。既然 EJB 开发者和部署者必须正确执行许多步骤来构建正确的 EJB JAR 文件,而且容器出错,这种验证就是很有用的行为,缺省将被启用。验证阶段试图捕获任何错误、停止部署过程并指出需要修改的地方。"
+msgstr ""
+"当 <literal>EJBDeployer</literal> 的 <literal>VerifyDeployments</literal> 属"
+"性为 true 时,部署这将执行对 EJB 的验证。这种验证将检查 EJB 是否符合 EJB 规"
+"格。它验证 EBJB 部署单元是否包含必需的 home 和 remote、local home 和 local 接"
+"口。它也将检查出现在这些接口里的对象的类型是否正确、在实现类里是否具有必需的"
+"方法。既然 EJB 开发者和部署者必须正确执行许多步骤来构建正确的 EJB JAR 文件,"
+"而且容器出错,这种验证就是很有用的行为,缺省将被启用。验证阶段试图捕获任何错"
+"误、停止部署过程并指出需要修改的地方。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:510
@@ -2013,7 +2234,12 @@
 "interfaces, deployment descriptors and related objects. See the XDoclet home "
 "page, <ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/xdoclet\"></ulink> for "
 "additional details."
-msgstr "可能编写 EJB 最容器出现问题的是 bean 实现及其 remote 和 home 接口、以及部署描述符的脱节。这些独立的元素不同步很容易出现。XDoclet 是帮助消除这些问题的工具。它允许你在 EJB Bean 实现类里使用自定义的类似 JavaDoc 风格的标记来产生相关的 bean 接口、部署描述符和相关的对象。更多细节请参考 XDoclet 的主页:<ulink url=\"http://sourceforge.net/projects/xdoclet\"></ulink>。"
+msgstr ""
+"可能编写 EJB 最容器出现问题的是 bean 实现及其 remote 和 home 接口、以及部署描"
+"述符的脱节。这些独立的元素不同步很容易出现。XDoclet 是帮助消除这些问题的工"
+"具。它允许你在 EJB Bean 实现类里使用自定义的类似 JavaDoc 风格的标记来产生相关"
+"的 bean 接口、部署描述符和相关的对象。更多细节请参考 XDoclet 的主页:<ulink "
+"url=\"http://sourceforge.net/projects/xdoclet\"></ulink>。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:516
@@ -2031,7 +2257,11 @@
 "JAR, and extracting the bean classes and their metadata as described by the "
 "<literal>ejb-jar.xml</literal> and <literal>jboss.xml</literal> deployment "
 "descriptors. For each EJB in the EJB JAR, the following steps are performed:"
-msgstr "<literal>EJBDeployer</literal> 所扮演的最重要的角色是创建 EJB 容器并把 EJB 部署在容器里。部署阶段由在 EJB JAR 里迭代 EJB 和根据 <literal>ejb-jar.xml</literal> 和 <literal>jboss.xml</literal>描述符抽取 bean 类及其元数据组成。对于 EJB JAR 里的每一个 EJB,都会执行下面的步骤:"
+msgstr ""
+"<literal>EJBDeployer</literal> 所扮演的最重要的角色是创建 EJB 容器并把 EJB 部"
+"署在容器里。部署阶段由在 EJB JAR 里迭代 EJB 和根据 <literal>ejb-jar.xml</"
+"literal> 和 <literal>jboss.xml</literal>描述符抽取 bean 类及其元数据组成。对"
+"于 EJB JAR 里的每一个 EJB,都会执行下面的步骤:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:522
@@ -2045,7 +2275,10 @@
 "<literal>java:comp</literal> JNDI namespace from other J2EE components."
 msgstr ""
 "按照 EJB 的类型(stateless、stateful、BMP entity、CMP entity 或 message "
-"driven)创建 <literal>org.jboss.ejb.Container</literal> 的子类。容器被分配一个唯一的可加载本地资源的 <literal>ClassLoader</literal>。<literal>ClassLoader</literal> 的唯一性也被用来区别标准的 <literal>java:comp</literal> JNDI 命名空间和其他 J2EE 组件。"
+"driven)创建 <literal>org.jboss.ejb.Container</literal> 的子类。容器被分配一"
+"个唯一的可加载本地资源的 <literal>ClassLoader</literal>。"
+"<literal>ClassLoader</literal> 的唯一性也被用来区别标准的 <literal>java:"
+"comp</literal> JNDI 命名空间和其他 J2EE 组件。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:527
@@ -2054,13 +2287,14 @@
 "Set all container configurable attributes from a merge of the <literal>jboss."
 "xml</literal> and <literal>standardjboss.xml</literal> descriptors."
 msgstr ""
-"在 <literal>jboss."
-"xml</literal> 和 <literal>standardjboss.xml</literal> 描述符里设置容器的所有可配置属性。"
+"在 <literal>jboss.xml</literal> 和 <literal>standardjboss.xml</literal> 描述"
+"符里设置容器的所有可配置属性。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:532
 #, no-c-format
-msgid "Create and add the container interceptors as configured for the container."
+msgid ""
+"Create and add the container interceptors as configured for the container."
 msgstr "创建和添加为容器配置的拦截器。"
 
 #. Tag: para
@@ -2070,7 +2304,9 @@
 "Associate the container with an application object. This application object "
 "represents a J2EE enterprise application and may contain multiple EJBs and "
 "web contexts."
-msgstr "将容器和应用程序对象进行关联。应用程序对象代表 J2EE 企业级应用程序且可能包含多个 EJB 和 web 上下文。"
+msgstr ""
+"将容器和应用程序对象进行关联。应用程序对象代表 J2EE 企业级应用程序且可能包含"
+"多个 EJB 和 web 上下文。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:542
@@ -2080,7 +2316,10 @@
 "turn starts all containers and makes the EJBs available to clients. If any "
 "EJB fails to deploy, a deployment exception is thrown and the deployment "
 "module is failed."
-msgstr "如果所有的 EJB 都成功地进行了部署,应用程序将被启动,且按顺序启动所有容器并使 EJB 可用于客户。如果任何 EJB 的部署没有成功,部署异常将被抛出且部署模块将停止。"
+msgstr ""
+"如果所有的 EJB 都成功地进行了部署,应用程序将被启动,且按顺序启动所有容器并"
+"使 EJB 可用于客户。如果任何 EJB 的部署没有成功,部署异常将被抛出且部署模块将"
+"停止。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:548
@@ -2098,8 +2337,11 @@
 "<xref linkend=\"Container_configuration_information-"
 "The_jboss_4_0_DTD_elements_related_to_container_configuration.\"/>."
 msgstr ""
-"JBoss 用一个符合 <literal>jboss_4_0.dtd</literal> 的 XML 文件具体化了大多数(如果不是所有)的 EJB 容器的设置。<xref linkend=\"Container_configuration_information-"
-"The_jboss_4_0_DTD_elements_related_to_container_configuration.\"/> 展示了和容器配置信息相关的 DTD 部分。"
+"JBoss 用一个符合 <literal>jboss_4_0.dtd</literal> 的 XML 文件具体化了大多数"
+"(如果不是所有)的 EJB 容器的设置。<xref linkend="
+"\"Container_configuration_information-"
+"The_jboss_4_0_DTD_elements_related_to_container_configuration.\"/> 展示了和容"
+"器配置信息相关的 DTD 部分。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:553
@@ -2123,7 +2365,15 @@
 "located in the conf directory of any configuration file set that uses EJBs. "
 "The following is a sample of <literal>container-configuration</literal> from "
 "<literal>standardjboss.xml</literal>."
-msgstr "<literal>container-configuration</literal> 元素及其子元素为 <literal>container-name</literal> 元素给定的容器类型指定了容器配置设定。每个配置都指定如缺省的调用者类型、容器拦截器结构、实例缓冲/池及其大小、持久化管理者、安全性等信息。因为许多信息都要求对 JBoss 容器结构有详细的了解,JBoss 带有用于 4 个 EJB 类型的标准配置。这个配置文件名是 <literal>standardjboss.xml</literal>,它位于任何使用 EJB 的配置文件集的 conf 目录下。下面是 <literal>standardjboss.xml</literal> 里的一个 <literal>container-configuration</literal> 元素示例。"
+msgstr ""
+"<literal>container-configuration</literal> 元素及其子元素为 "
+"<literal>container-name</literal> 元素给定的容器类型指定了容器配置设定。每个"
+"配置都指定如缺省的调用者类型、容器拦截器结构、实例缓冲/池及其大小、持久化管理"
+"者、安全性等信息。因为许多信息都要求对 JBoss 容器结构有详细的了解,JBoss 带有"
+"用于 4 个 EJB 类型的标准配置。这个配置文件名是 <literal>standardjboss.xml</"
+"literal>,它位于任何使用 EJB 的配置文件集的 conf 目录下。下面是 "
+"<literal>standardjboss.xml</literal> 里的一个 <literal>container-"
+"configuration</literal> 元素示例。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:563
@@ -2315,7 +2565,15 @@
 "container components, such as instance pools or caches, and easily integrate "
 "them with the standard container configurations to optimize behavior for a "
 "particular application or environment."
-msgstr "这两个例子演示了容器配置选项的多样性。容器配置信息可以在两个级别上进行指定。第一个是在配置文件集目录下的 <literal>standardjboss.xml</literal> 文件里指定。第二个是在 EJB JAR 级别进行指定。把 <literal>jboss.xml</literal> 文件放在 EJB JAR 的 <literal>META-INF</literal> 目录下,你可以指定在 <literal>standardjboss.xml</literal> 文件里覆盖容器配置,或是完全使用新的容器配置。这为容器配置提供了巨大的灵活性。象你看到的一样,所有的容器配置属性都已经被扩展也因此易于修改。经验丰富的开发人员甚至可以实现专有的容器组件,如实例池或缓冲,并轻易地集成标准的容器配置来为特殊的应用程序或环境进行优化。"
+msgstr ""
+"这两个例子演示了容器配置选项的多样性。容器配置信息可以在两个级别上进行指定。"
+"第一个是在配置文件集目录下的 <literal>standardjboss.xml</literal> 文件里指"
+"定。第二个是在 EJB JAR 级别进行指定。把 <literal>jboss.xml</literal> 文件放"
+"在 EJB JAR 的 <literal>META-INF</literal> 目录下,你可以指定在 "
+"<literal>standardjboss.xml</literal> 文件里覆盖容器配置,或是完全使用新的容器"
+"配置。这为容器配置提供了巨大的灵活性。象你看到的一样,所有的容器配置属性都已"
+"经被扩展也因此易于修改。经验丰富的开发人员甚至可以实现专有的容器组件,如实例"
+"池或缓冲,并轻易地集成标准的容器配置来为特殊的应用程序或环境进行优化。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:567
@@ -2332,12 +2590,14 @@
 "link is from a <literal>configuration-name</literal> element to a "
 "<literal>container-name</literal> element."
 msgstr ""
-"EJB 部署如何选择它的容器配置是基于显性或隐形的 <literal>jboss/enterprise-beans/&lt;type&gt;/"
-"configuration-name</literal> 元素的。<literal>configuration-name</"
-"literal> 元素是到 <xref linkend="
+"EJB 部署如何选择它的容器配置是基于显性或隐形的 <literal>jboss/enterprise-"
+"beans/&lt;type&gt;/configuration-name</literal> 元素的。"
+"<literal>configuration-name</literal> 元素是到 <xref linkend="
 "\"Container_configuration_information-"
-"The_jboss_4_0_DTD_elements_related_to_container_configuration.\"/> 里的 <literal>container-configurations/container-"
-"configuration</literal> 元素的链接。它指定使用哪个容器配置来引用 EJB。这个链接是从 <literal>configuration-name</literal> 元素到 <literal>container-name</literal> 元素的链接。"
+"The_jboss_4_0_DTD_elements_related_to_container_configuration.\"/> 里的 "
+"<literal>container-configurations/container-configuration</literal> 元素的链"
+"接。它指定使用哪个容器配置来引用 EJB。这个链接是从 <literal>configuration-"
+"name</literal> 元素到 <literal>container-name</literal> 元素的链接。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:570
@@ -2358,9 +2618,12 @@
 "Stateless SessionBean</literal> configuration that is an extension of the "
 "<literal>Standard Stateless SessionBean</literal> configuration."
 msgstr ""
-"在 EJB 定义里包括 <literal>container-configuration</literal> 元素,你可以为每个 EJB 的类指定一个容器配置。虽然定义全新的容器配置是被支持的,但我们通常不这么做。在 <literal>jboss.xml</literal> 级别定义 <literal>container-configuration</"
-"literal> 的典型做法是覆盖一个或多个取值于 <literal>standardjboss.xml</literal> 的 <literal>container-"
-"configuration</literal>。这可以通过指定"
+"在 EJB 定义里包括 <literal>container-configuration</literal> 元素,你可以为每"
+"个 EJB 的类指定一个容器配置。虽然定义全新的容器配置是被支持的,但我们通常不这"
+"么做。在 <literal>jboss.xml</literal> 级别定义 <literal>container-"
+"configuration</literal> 的典型做法是覆盖一个或多个取值于 "
+"<literal>standardjboss.xml</literal> 的 <literal>container-configuration</"
+"literal>。这可以通过指定"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:573
@@ -2425,7 +2688,11 @@
 "<literal>configuration-name</literal> element for every type of EJB, and the "
 "mappings from the EJB type to default container configuration name are as "
 "follows:"
-msgstr "如果 EJB 不在 EJB JAR 的部署单元里提供容器配置,容器工厂将从基于 EJB 类型的 <literal>standardjboss.xml</literal> 描述符里选择一个容器配置。所以,实际上对于每个类型的 EJB 都有一个隐形的 <literal>configuration-name</literal> 元素,下面是从 EJB 类型到缺省的容器配置名的对应关系:"
+msgstr ""
+"如果 EJB 不在 EJB JAR 的部署单元里提供容器配置,容器工厂将从基于 EJB 类型的 "
+"<literal>standardjboss.xml</literal> 描述符里选择一个容器配置。所以,实际上对"
+"于每个类型的 EJB 都有一个隐形的 <literal>configuration-name</literal> 元素,"
+"下面是从 EJB 类型到缺省的容器配置名的对应关系:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:579
@@ -2440,8 +2707,10 @@
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:584
 #, no-c-format
-msgid "container-managed persistence entity version 1.1 = Standard CMP EntityBean"
-msgstr "container-managed persistence entity version 1.1 = Standard CMP EntityBean"
+msgid ""
+"container-managed persistence entity version 1.1 = Standard CMP EntityBean"
+msgstr ""
+"container-managed persistence entity version 1.1 = Standard CMP EntityBean"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:589
@@ -2476,7 +2745,10 @@
 "provides for a more self-contained descriptor to include the "
 "<literal>configuration-name</literal> element, but this is purely a matter "
 "of style."
-msgstr "如果要使用基于 Bean 类型的缺省容器配置,你不需要指定该 EJB 使用的容器配置。你也可以提供一个含有 <literal>configuration-name</literal> 的自包含的(self-contained)描述符,但这纯粹是使用风格的不同罢了。"
+msgstr ""
+"如果要使用基于 Bean 类型的缺省容器配置,你不需要指定该 EJB 使用的容器配置。你"
+"也可以提供一个含有 <literal>configuration-name</literal> 的自包含的(self-"
+"contained)描述符,但这纯粹是使用风格的不同罢了。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:612
@@ -2489,7 +2761,11 @@
 "implementations whose configuration is affected by other elements, so before "
 "starting in on the configuration elements you need to understand the "
 "<literal>org.jboss.metadata.XmlLoadable</literal> interface."
-msgstr "现在你已经知道如何指定 EJB 使用的容器配置,也懂得怎样定义部署单元级别的覆盖了,在下面的章节里我们将来看看 <literal>container-configuration</literal> 子元素。许多元素指定的接口的类实现的配置都受其他元素影响,所以在开始配置元素之前,你需要先理解 <literal>org.jboss.metadata.XmlLoadable</literal> 接口。"
+msgstr ""
+"现在你已经知道如何指定 EJB 使用的容器配置,也懂得怎样定义部署单元级别的覆盖"
+"了,在下面的章节里我们将来看看 <literal>container-configuration</literal> 子"
+"元素。许多元素指定的接口的类实现的配置都受其他元素影响,所以在开始配置元素之"
+"前,你需要先理解 <literal>org.jboss.metadata.XmlLoadable</literal> 接口。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:615
@@ -2497,7 +2773,9 @@
 msgid ""
 "The <literal>XmlLoadable</literal> interface is a simple interface that "
 "consists of a single method. The interface definition is:"
-msgstr "<literal>XmlLoadable</literal> 接口是一个由单一方法组成的简单接口。其接口定义是:"
+msgstr ""
+"<literal>XmlLoadable</literal> 接口是一个由单一方法组成的简单接口。其接口定义"
+"是:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:618
@@ -2526,7 +2804,10 @@
 "fragment is what would be passed to the <literal>importXml</literal> method. "
 "You will see a few examples of this as the container configuration elements "
 "are described in the following sections."
-msgstr "实现这个接口的类的配置可以通过 XML 文档来指定。这个文档的根元素将被传递给 <literal>importXml</literal> 方法。在后面的章节里讲述容器配置元素时,你将看到一些这样的例子。"
+msgstr ""
+"实现这个接口的类的配置可以通过 XML 文档来指定。这个文档的根元素将被传递给 "
+"<literal>importXml</literal> 方法。在后面的章节里讲述容器配置元素时,你将看到"
+"一些这样的例子。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:623
@@ -2542,7 +2823,10 @@
 "given configuration. EJBs link to a particular container configuration by "
 "setting their <literal>configuration-name</literal> element to the value of "
 "the <literal>container-name</literal> for the container configuration."
-msgstr "<literal>container-name</literal> 元素指定给定配置的唯一名称。EJB 通过将其 <literal>configuration-name</literal> 元素设置为 <literal>container-name</literal> 的值来链接特定的容器配置。"
+msgstr ""
+"<literal>container-name</literal> 元素指定给定配置的唯一名称。EJB 通过将其 "
+"<literal>configuration-name</literal> 元素设置为 <literal>container-name</"
+"literal> 的值来链接特定的容器配置。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:630
@@ -2559,8 +2843,9 @@
 "literal> should log method calls to a container. This is somewhat obsolete "
 "with the change to log4j, which provides a fine-grained logging API."
 msgstr ""
-"<literal>call-logging</literal> 元素的值为布尔值(true 或 false),它指定 <literal>LogInterceptor</"
-"literal> 是否应该为对容器的调用记录日志。这多少有点过时,因为 log4j 提供了细颗粒度的 API。"
+"<literal>call-logging</literal> 元素的值为布尔值(true 或 false),它指定 "
+"<literal>LogInterceptor</literal> 是否应该为对容器的调用记录日志。这多少有点"
+"过时,因为 log4j 提供了细颗粒度的 API。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:637
@@ -2579,8 +2864,10 @@
 "binding-name</literal> element value will be used to create home and remote "
 "proxies."
 msgstr ""
-"<literal>invoker-proxy-binding-name</literal> 元素指定所使用的缺省调用者的名称。在缺乏 bean 级别的 <literal>invoker-bindings</literal> 规格时,其名称符合 <literal>invoker-proxy-"
-"binding-name</literal> 元素的值的 <literal>invoker-proxy-binding</literal> 将用来创建 home 和 remote 代理。"
+"<literal>invoker-proxy-binding-name</literal> 元素指定所使用的缺省调用者的名"
+"称。在缺乏 bean 级别的 <literal>invoker-bindings</literal> 规格时,其名称符"
+"合 <literal>invoker-proxy-binding-name</literal> 元素的值的 <literal>invoker-"
+"proxy-binding</literal> 将用来创建 home 和 remote 代理。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:644
@@ -2596,7 +2883,10 @@
 "to be synchronized with the database only at commit time. Normally the state "
 "of all the beans in a transaction would need to be synchronized when an "
 "finder method is called or when an remove method is called, for example."
-msgstr "这是关于性能优化的配置,它使 Entity Bean 的状态仅在提交时才和数据库进行同步。而通常当 finder 方法或 remove 方法被调用时,事务里的所有 Bean 的状态都需要进行同步,例如:"
+msgstr ""
+"这是关于性能优化的配置,它使 Entity Bean 的状态仅在提交时才和数据库进行同步。"
+"而通常当 finder 方法或 remove 方法被调用时,事务里的所有 Bean 的状态都需要进"
+"行同步,例如:"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:651
@@ -2606,15 +2896,18 @@
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:652
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "This is another entity bean optimization which cause the database insert "
 "command for a new entity bean to be delayed until the "
 "<literal>ejbPostCreate</literal> method is called. This allows normal CMP "
 "fields as well as CMR fields to be set in a single insert, instead of the "
-"default insert followed by an update, which allows removes the requirement "
-"for relation ship fields to allow null values."
-msgstr "这是对 Entity Bean 的另外一种优化,它使新的 Enity Bean 大的数据库 insert 命令直到 <literal>ejbPostCreate</literal> 被调用时才执行。这允许在单个 insert 命令设置普通的 CMP 以及 CMR 字段,并取消了对相关字段允许空值的要求。"
+"default insert followed by an update, which removes the requirement for "
+"relationship fields to allow null values."
+msgstr ""
+"这是对 Entity Bean 的另外一种优化,它使新的 Enity Bean 大的数据库 insert 命令"
+"直到 <literal>ejbPostCreate</literal> 被调用时才执行。这允许在单个 insert 命"
+"令设置普通的 CMP 以及 CMR 字段,并取消了对相关字段允许空值的要求。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:658
@@ -2632,7 +2925,8 @@
 "cause JBoss to only call <literal>ejbStore</literal> for dirty objects."
 msgstr ""
 "这个参数要求容器在提交事务时调用 Entity Bean 实例的 <literal>ejbStore</"
-"literal> 方法,即使该实例在事务里并没有改变。把它设置为 false 将使 JBoss 只对 dirty 对象调用 <literal>ejbStore</literal>。"
+"literal> 方法,即使该实例在事务里并没有改变。把它设置为 false 将使 JBoss 只"
+"对 dirty 对象调用 <literal>ejbStore</literal>。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:665
@@ -2659,8 +2953,14 @@
 "contract regarding security, transactions, persistence, and thread safety "
 "derive from the interceptors."
 msgstr ""
-"<literal>container-interceptors</literal> 元素指定一个或多个配置为容器的方法拦截器链的拦截器。拦截器元素的值是 <literal>org.jboss.ejb.Interceptor</literal> 接口实现的全限定类名。容器拦截器组成了一个允许 EJB 方法调用的 <literal>linked-list</literal> 结构。当 <literal>MBeanServer</"
-"literal> 往容器传递一个方法调用时,这个链里的第一个拦截器被启用。最后一个拦截器调用 Bean 上的商业方法。在本章的后面谈及容器插件框架时,我们将讨论 <literal>Interceptor</literal> 接口。通常,修改现有的标准 EJB 拦截器配置时你得小心行事,因为 EJB 是涉及安全性、事务、持久性和源于拦截器的线程安全的规格。"
+"<literal>container-interceptors</literal> 元素指定一个或多个配置为容器的方法"
+"拦截器链的拦截器。拦截器元素的值是 <literal>org.jboss.ejb.Interceptor</"
+"literal> 接口实现的全限定类名。容器拦截器组成了一个允许 EJB 方法调用的 "
+"<literal>linked-list</literal> 结构。当 <literal>MBeanServer</literal> 往容器"
+"传递一个方法调用时,这个链里的第一个拦截器被启用。最后一个拦截器调用 Bean 上"
+"的商业方法。在本章的后面谈及容器插件框架时,我们将讨论 <literal>Interceptor</"
+"literal> 接口。通常,修改现有的标准 EJB 拦截器配置时你得小心行事,因为 EJB 是"
+"涉及安全性、事务、持久性和源于拦截器的线程安全的规格。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:672
@@ -2677,7 +2977,10 @@
 "implementation to use as the container <literal>InstancePool</literal>. We "
 "will discuss the InstancePool interface in detail latter in this chapter "
 "when we talk about the container plugin framework."
-msgstr "<literal>instance-pool</literal> 元素指定了用作容器的 <literal>InstancePool</literal> 的 <literal>org.jboss.ejb.InstancePool</literal> 接口实现的全限定类名。在本章后面谈及容器插件框架时,我们将讨论 InstancePool 接口的细节。"
+msgstr ""
+"<literal>instance-pool</literal> 元素指定了用作容器的 <literal>InstancePool</"
+"literal> 的 <literal>org.jboss.ejb.InstancePool</literal> 接口实现的全限定类"
+"名。在本章后面谈及容器插件框架时,我们将讨论 InstancePool 接口的细节。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:679
@@ -2698,9 +3001,13 @@
 "support for elements shown in <xref linkend="
 "\"The_container_pool_conf_element-The_container_pool_conf_element_DTD\"/>."
 msgstr ""
-"如果 <literal>instance-pool</literal> 元素指定的 <literal>InstancePool</literal> 实现类也实现了 <literal>XmlLoadable</literal> 接口,<literal>container-pool-conf</literal> 将被传递给它。目前所有的 JBoss <literal>InstancePool</literal> 实现都源于 <literal>org."
-"jboss.ejb.plugins.AbstractInstancePool</literal>,它提供对 <xref linkend="
-"\"The_container_pool_conf_element-The_container_pool_conf_element_DTD\"/> 里出现的元素的支持。"
+"如果 <literal>instance-pool</literal> 元素指定的 <literal>InstancePool</"
+"literal> 实现类也实现了 <literal>XmlLoadable</literal> 接口,"
+"<literal>container-pool-conf</literal> 将被传递给它。目前所有的 JBoss "
+"<literal>InstancePool</literal> 实现都源于 <literal>org.jboss.ejb.plugins."
+"AbstractInstancePool</literal>,它提供对 <xref linkend="
+"\"The_container_pool_conf_element-The_container_pool_conf_element_DTD\"/> 里"
+"出现的元素的支持。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:684
@@ -2718,7 +3025,8 @@
 "the <literal>MinimumSize</literal> value."
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"bold\">MinimumSize</emphasis>:<literal>MinimumSize</"
-"literal> 元素指定保留在实例池里的实例的最小数目。但 JBoss 目前并不把 <literal>InstancePool</literal> 的大小设置为 <literal>MinimumSize</literal>。"
+"literal> 元素指定保留在实例池里的实例的最小数目。但 JBoss 目前并不把 "
+"<literal>InstancePool</literal> 的大小设置为 <literal>MinimumSize</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:698
@@ -2733,7 +3041,10 @@
 "literal> value."
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"bold\">MaximumSize</emphasis>:<literal>MaximumSize</"
-"literal> 指定了实例池里允许的实例的最大数目。对 <literal>MaximumSize</literal> 的缺省使用可能并非你所期望的。<literal>MaximumSize</literal> 是可用的 EJB 实例的最大数目,但如果当前的并行请求超过了 <literal>MaximumSize</literal> 的值,其他实例还会被创建。"
+"literal> 指定了实例池里允许的实例的最大数目。对 <literal>MaximumSize</"
+"literal> 的缺省使用可能并非你所期望的。<literal>MaximumSize</literal> 是可用"
+"的 EJB 实例的最大数目,但如果当前的并行请求超过了 <literal>MaximumSize</"
+"literal> 的值,其他实例还会被创建。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:703
@@ -2748,8 +3059,13 @@
 "will be blocked until an instance is freed back to the pool. The default "
 "value for <literal>strictMaximumSize</literal> is false."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">strictMaximumSize</emphasis>:如果你想限制实例池里的 EJB 的最大并行数目为 <literal>MaximumSize</"
-"literal>,你需要设置 <literal>strictMaximumSize</literal> 元素为 true。当 <literal>strictMaximumSize</literal> 元素为 true 时,活动的 EJB 实例的最大数目为 <literal>MaximumSize</literal>。当已经有 <literal>MaximumSize</literal> 个活动实例时,任何后来的请求都将被阻塞,直至有实例被释放。<literal>strictMaximumSize</literal> 的缺省值为 false。"
+"<emphasis role=\"bold\">strictMaximumSize</emphasis>:如果你想限制实例池里的 "
+"EJB 的最大并行数目为 <literal>MaximumSize</literal>,你需要设置 "
+"<literal>strictMaximumSize</literal> 元素为 true。当 "
+"<literal>strictMaximumSize</literal> 元素为 true 时,活动的 EJB 实例的最大数"
+"目为 <literal>MaximumSize</literal>。当已经有 <literal>MaximumSize</literal> "
+"个活动实例时,任何后来的请求都将被阻塞,直至有实例被释放。"
+"<literal>strictMaximumSize</literal> 的缺省值为 false。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:708
@@ -2767,9 +3083,13 @@
 "9,223,372,036,854,775,807 or about 292,471,208 years, and this is the "
 "default value."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">strictTimeout</emphasis>:<literal>strictTimeout</literal> 元素控制请求等待实例池里的空闲对象所阻塞的时间。<literal>strictTimeout</"
-"literal> 定义在有 <literal>MaximumSize</literal> 个活动实例时,等待实例返回实例池的时间(毫秒)。小于或等于 0 的值表示不进行等待。当请求超时时将产生一个 <literal>java.rmi."
-"ServerException</literal> 实例并终止调用。它的类型为 <literal>Long</literal>,所以最大可能的等待时间是 9,223,372,036,854,775,807 或 292,471,208 年,且这是缺省值。"
+"<emphasis role=\"bold\">strictTimeout</emphasis>:<literal>strictTimeout</"
+"literal> 元素控制请求等待实例池里的空闲对象所阻塞的时间。"
+"<literal>strictTimeout</literal> 定义在有 <literal>MaximumSize</literal> 个活"
+"动实例时,等待实例返回实例池的时间(毫秒)。小于或等于 0 的值表示不进行等待。"
+"当请求超时时将产生一个 <literal>java.rmi.ServerException</literal> 实例并终止"
+"调用。它的类型为 <literal>Long</literal>,所以最大可能的等待时间是 "
+"9,223,372,036,854,775,807 或 292,471,208 年,且这是缺省值。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:716
@@ -2788,7 +3108,11 @@
 "identity. We will discuss the <literal>InstanceCache</literal> interface in "
 "detail latter in this chapter when we talk about the container plugin "
 "framework."
-msgstr "<literal>instance-cache</literal> 元素指定 <literal>org.jboss.ejb.InstanceCache</literal> 实例接口的全限定名。这个元素仅对于 Entity 和 Stateful Session Bean 有意义,因为这种 EJB 类型才有相关联的标识。在本章后面谈及容器插件框架时我们将详细讨论 <literal>InstanceCache</literal> 接口。"
+msgstr ""
+"<literal>instance-cache</literal> 元素指定 <literal>org.jboss.ejb."
+"InstanceCache</literal> 实例接口的全限定名。这个元素仅对于 Entity 和 "
+"Stateful Session Bean 有意义,因为这种 EJB 类型才有相关联的标识。在本章后面谈"
+"及容器插件框架时我们将详细讨论 <literal>InstanceCache</literal> 接口。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:723
@@ -2814,9 +3138,15 @@
 "interface. If it does not, the <literal>cache-policy-conf</literal> will "
 "silently be ignored."
 msgstr ""
-"如果 <literal>InstanceCache</literal> 实现支持 <literal>XmlLoadable</literal> 接口,<literal>container-cache-conf</literal> 元素将被传递给它。目前所有的 JBoss <literal>InstanceCache</literal> 实现都源自为 <literal>XmlLoadable</literal> 接口提供支持的 <literal>org.jboss.ejb.plugins.AbstractInstanceCache</literal> 类,且使用 <literal>cache-policy</literal> 子元素作为用作实例缓存库的 <literal>org.jboss.util.CachePolicy</literal> 实现的全限定名。如果 <literal>CachePolicy</"
-"literal> 实现支持 <literal>XmlLoadable</literal> 接口,<literal>cache-"
-"policy-conf</literal> 子元素将被传递给它。如果不支持,<literal>cache-policy-conf</literal> 将被忽略。"
+"如果 <literal>InstanceCache</literal> 实现支持 <literal>XmlLoadable</"
+"literal> 接口,<literal>container-cache-conf</literal> 元素将被传递给它。目前"
+"所有的 JBoss <literal>InstanceCache</literal> 实现都源自为 "
+"<literal>XmlLoadable</literal> 接口提供支持的 <literal>org.jboss.ejb.plugins."
+"AbstractInstanceCache</literal> 类,且使用 <literal>cache-policy</literal> 子"
+"元素作为用作实例缓存库的 <literal>org.jboss.util.CachePolicy</literal> 实现的"
+"全限定名。如果 <literal>CachePolicy</literal> 实现支持 <literal>XmlLoadable</"
+"literal> 接口,<literal>cache-policy-conf</literal> 子元素将被传递给它。如果"
+"不支持,<literal>cache-policy-conf</literal> 将被忽略。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:727
@@ -2834,9 +3164,15 @@
 "<xref linkend=\"The_container_cache_conf_element-"
 "The_container_cache_conf_element_DTD\"/>."
 msgstr ""
-"<literal>standardjboss.xml</literal> 配置使用两个支持 <literal>cache-policy-conf</literal> 子元素数组的 CachePolicy 的 JBoss 实现。它们是 <literal>org.jboss.ejb.plugins.LRUEnterpriseContextCachePolicy</literal> "
-"和 <literal>org.jboss.ejb.plugins.LRUStatefulContextCachePolicy</literal>。Entity Bean 使用容器使用 <literal>LRUEnterpriseContextCachePolicy</literal>,而 Stateful Session Bean 容器使用 <literal>LRUStatefulContextCachePolicy</literal>。如 <xref linkend=\"The_container_cache_conf_element-"
-"The_container_cache_conf_element_DTD\"/> 里所示,这两个缓冲策略都支持下列的 <literal>cache-policy-conf</literal> 子元素。"
+"<literal>standardjboss.xml</literal> 配置使用两个支持 <literal>cache-policy-"
+"conf</literal> 子元素数组的 CachePolicy 的 JBoss 实现。它们是 <literal>org."
+"jboss.ejb.plugins.LRUEnterpriseContextCachePolicy</literal> 和 <literal>org."
+"jboss.ejb.plugins.LRUStatefulContextCachePolicy</literal>。Entity Bean 使用容"
+"器使用 <literal>LRUEnterpriseContextCachePolicy</literal>,而 Stateful "
+"Session Bean 容器使用 <literal>LRUStatefulContextCachePolicy</literal>。如 "
+"<xref linkend=\"The_container_cache_conf_element-"
+"The_container_cache_conf_element_DTD\"/> 里所示,这两个缓冲策略都支持下列的 "
+"<literal>cache-policy-conf</literal> 子元素。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:731
@@ -2850,7 +3186,8 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">min-capacity</emphasis>: specifies the minimum "
 "capacity of this cache"
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">min-capacity</emphasis>:指定这个缓存的最小值。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">min-capacity</emphasis>:指定这个缓存的最小值。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:745
@@ -2859,7 +3196,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">max-capacity</emphasis>: specifies the maximum "
 "capacity of the cache, which cannot be less than <literal>min-capacity</"
 "literal>."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">max-capacity</emphasis>:指定这个缓存的最大值,这个值不能小于 <literal>min-capacity</literal>。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">max-capacity</emphasis>:指定这个缓存的最大值,这个值"
+"不能小于 <literal>min-capacity</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:750
@@ -2870,7 +3209,11 @@
 "is to see if the cache contains beans with an age greater than the "
 "<literal>max-bean-age</literal> element value. Any beans meeting this "
 "criterion will be passivated."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">overager-period</emphasis>:指定运行 overager 任务的时间间隔(单位为秒)。运行 overager 任务的目的是查看缓存里是否包含运行时间超过 <literal>max-bean-age</literal> 元素指定的值的 bean。满足这个条件的任何 bean 都将被钝化(passivate)。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">overager-period</emphasis>:指定运行 overager 任务的"
+"时间间隔(单位为秒)。运行 overager 任务的目的是查看缓存里是否包含运行时间超"
+"过 <literal>max-bean-age</literal> 元素指定的值的 bean。满足这个条件的任何 "
+"bean 都将被钝化(passivate)。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:755
@@ -2879,7 +3222,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">max-bean-age</emphasis>: specifies the maximum "
 "period of inactivity in seconds a bean can have before it will be passivated "
 "by the overager process."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">max-bean-age</emphasis>:指定 bean 在被 overager 进程钝化之前处于不活动状态的最长时间。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">max-bean-age</emphasis>:指定 bean 在被 overager 进程"
+"钝化之前处于不活动状态的最长时间。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:760
@@ -2895,7 +3240,14 @@
 "<literal>cache-load-factor</literal>. If instead the period between cache "
 "misses is greater than the <literal>max-cache-miss-period</literal> value "
 "the cache is contracted using the <literal>cache-load-factor</literal>."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">resizer-period</emphasis>:指定运行 resizer 任务的时间间隔。resizer 任务的目的是基于剩下的 3 个元素的值来缩小或扩充缓存能力。当 resizer 任务运行时,它会检查当前缓存丢失的时间间隔,如果这个间隔小于 <literal>min-cache-miss-period</literal> 值,缓存将用 <literal>cache-load-factor</literal> 扩充为 <literal>max-capacity</literal>。而如果缓存丢失的间隔大于 <literal>max-cache-miss-period</literal> 的值,缓存将用 <literal>cache-load-factor</literal> 缩小。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">resizer-period</emphasis>:指定运行 resizer 任务的时"
+"间间隔。resizer 任务的目的是基于剩下的 3 个元素的值来缩小或扩充缓存能力。当 "
+"resizer 任务运行时,它会检查当前缓存丢失的时间间隔,如果这个间隔小于 "
+"<literal>min-cache-miss-period</literal> 值,缓存将用 <literal>cache-load-"
+"factor</literal> 扩充为 <literal>max-capacity</literal>。而如果缓存丢失的间隔"
+"大于 <literal>max-cache-miss-period</literal> 的值,缓存将用 <literal>cache-"
+"load-factor</literal> 缩小。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:765
@@ -2905,7 +3257,9 @@
 "period in seconds in which a cache miss should signal that the cache "
 "capacity be contracted. It is equivalent to the minimum miss rate that will "
 "be tolerated before the cache is contracted."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">max-cache-miss-period</emphasis>:指定缓存丢失应该指示缩小缓存能力的时间间隔(秒)。它和缓存缩小前能忍受的最小丢失率是相等的。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">max-cache-miss-period</emphasis>:指定缓存丢失应该指"
+"示缩小缓存能力的时间间隔(秒)。它和缓存缩小前能忍受的最小丢失率是相等的。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:770
@@ -2915,7 +3269,9 @@
 "period in seconds in which a cache miss should signal that the cache "
 "capacity be expanded. It is equivalent to the maximum miss rate that will be "
 "tolerated before the cache is expanded."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">min-cache-miss-period</emphasis>:指定缓存丢失应该指示扩充缓存能力的时间间隔(秒)。它和缓存扩充前能忍受的最大丢失率是相等的。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">min-cache-miss-period</emphasis>:指定缓存丢失应该指"
+"示扩充缓存能力的时间间隔(秒)。它和缓存扩充前能忍受的最大丢失率是相等的。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:775
@@ -2931,8 +3287,12 @@
 "the number of cache misses. The higher the cache miss rate the closer the "
 "true expansion factor will be to 2."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">cache-load-factor</emphasis>:指定缓存能力缩小或扩充使用的因子。这个因子应该小于 1。当缓存被缩小时,其缓存能力相应降低,所以当前 bean 和缓存能力的比例等于 cache-load-"
-"factor 的值。当缓存被扩充时,其新的容量由 <literal>current-capacity * 1/cache-load-factor</literal> 决定。根据基于缓存丢失的数量的内部算法,实际的扩充因子可能高达 2。缓存丢失率越高,实际的扩充因子越接近 2。"
+"<emphasis role=\"bold\">cache-load-factor</emphasis>:指定缓存能力缩小或扩充"
+"使用的因子。这个因子应该小于 1。当缓存被缩小时,其缓存能力相应降低,所以当前 "
+"bean 和缓存能力的比例等于 cache-load-factor 的值。当缓存被扩充时,其新的容量"
+"由 <literal>current-capacity * 1/cache-load-factor</literal> 决定。根据基于缓"
+"存丢失的数量的内部算法,实际的扩充因子可能高达 2。缓存丢失率越高,实际的扩充"
+"因子越接近 2。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:780
@@ -2952,8 +3312,10 @@
 "life</literal> seconds. This task prevents stateful session beans that were "
 "not removed by users from filling up the passivation store."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">remover-period</emphasis>:指定运行 remover 任务的时间间隔。remover 任务删除已经超过 <literal>max-bean-"
-"life</literal> 秒没有被访问的钝化的 bean。这个任务阻止用户未删除的 stateful session bean 来填充钝化库(passivation store)。"
+"<emphasis role=\"bold\">remover-period</emphasis>:指定运行 remover 任务的时"
+"间间隔。remover 任务删除已经超过 <literal>max-bean-life</literal> 秒没有被访"
+"问的钝化的 bean。这个任务阻止用户未删除的 stateful session bean 来填充钝化库"
+"(passivation store)。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:790
@@ -2962,7 +3324,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">max-bean-life</emphasis>: specifies the maximum "
 "period of inactivity in seconds that a bean can exist before being removed "
 "from the passivation store."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">max-bean-life</emphasis>:指定 bean 从钝化库里删除前可以保持不活动状态的最长时间(秒)。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">max-bean-life</emphasis>:指定 bean 从钝化库里删除前"
+"可以保持不活动状态的最长时间(秒)。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:795
@@ -2975,9 +3339,10 @@
 "removed. This class does not support any of the <literal>cache-policy-conf</"
 "literal> configuration elements."
 msgstr ""
-"另外一个缓存策略的实现是 <literal>org.jboss.ejb."
-"plugins.NoPassivationCachePolicy</literal> 类,它从不钝化实例。它使用内存里的一个 <literal>HashMap</literal> 实现,除非被显性地删除,这个实现从不丢弃实例。这个类不支持任何 <literal>cache-policy-conf</"
-"literal> 配置元素。"
+"另外一个缓存策略的实现是 <literal>org.jboss.ejb.plugins."
+"NoPassivationCachePolicy</literal> 类,它从不钝化实例。它使用内存里的一个 "
+"<literal>HashMap</literal> 实现,除非被显性地删除,这个实现从不丢弃实例。这个"
+"类不支持任何 <literal>cache-policy-conf</literal> 配置元素。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:801
@@ -2999,10 +3364,12 @@
 "must be an implementation of the <literal>org.jboss.ejb."
 "EntityPersistenceStore</literal> interface."
 msgstr ""
-"<literal>persistence-manager</literal> 元素的值指定持久化管理者实现的全限定类名。这个实现的类型依赖于 EJB 的类型。对于 stateful session bean 来说,它必须实现 <literal>org.jboss.ejb."
-"StatefulSessionPersistenceManager</literal> 接口;对于 BMP entity bean 而言,它必须实现 <literal>org.jboss.ejb."
-"EntityPersistenceManager</literal> 接口;而对于 CMP entity bean,它则必须实现 <literal>org.jboss.ejb."
-"EntityPersistenceStore</literal> 接口。"
+"<literal>persistence-manager</literal> 元素的值指定持久化管理者实现的全限定类"
+"名。这个实现的类型依赖于 EJB 的类型。对于 stateful session bean 来说,它必须"
+"实现 <literal>org.jboss.ejb.StatefulSessionPersistenceManager</literal> 接"
+"口;对于 BMP entity bean 而言,它必须实现 <literal>org.jboss.ejb."
+"EntityPersistenceManager</literal> 接口;而对于 CMP entity bean,它则必须实"
+"现 <literal>org.jboss.ejb.EntityPersistenceStore</literal> 接口。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:808
@@ -3024,9 +3391,13 @@
 "to return a different set of URLs for remote loading than what is used for "
 "local loading."
 msgstr ""
-"<literal>web-class-loader</literal> 元素指定 <literal>org.jboss.web.WebClassLoader</literal> 的子类,它和 <literal>WebService</literal> MBean 一起来允许对所部署的 EAR、WAR 里的资源和类进行动态加载。<literal>WebClassLoader</literal> 和 <literal>Container</"
-"literal> 相关联且必须以 <literal>org.jboss.mx.loading.UnifiedClassLoader</"
-"literal> 为父类。对于远程加载,它覆盖用于本地加载的 <literal>getURLs()</literal> 方法来返回不同的 URL 的集合。"
+"<literal>web-class-loader</literal> 元素指定 <literal>org.jboss.web."
+"WebClassLoader</literal> 的子类,它和 <literal>WebService</literal> MBean 一"
+"起来允许对所部署的 EAR、WAR 里的资源和类进行动态加载。"
+"<literal>WebClassLoader</literal> 和 <literal>Container</literal> 相关联且必"
+"须以 <literal>org.jboss.mx.loading.UnifiedClassLoader</literal> 为父类。对于"
+"远程加载,它覆盖用于本地加载的 <literal>getURLs()</literal> 方法来返回不同的 "
+"URL 的集合。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:812
@@ -3037,7 +3408,10 @@
 "The latter is a no-op in this implementation and should be overridden by "
 "subclasses with bytecode generation ability, such as the classloader used by "
 "the iiop module."
-msgstr "<literal>WebClaossLoader</literal> 有两个应该被覆盖的子类方法:<literal>getKey()</literal> 和 <literal>getBytes()</literal>。后者在本实现是空的且应该被带有字节码生成能力的子类所覆盖,如 iiop 模块使用的类加载器。"
+msgstr ""
+"<literal>WebClaossLoader</literal> 有两个应该被覆盖的子类方法:"
+"<literal>getKey()</literal> 和 <literal>getBytes()</literal>。后者在本实现是"
+"空的且应该被带有字节码生成能力的子类所覆盖,如 iiop 模块使用的类加载器。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:815
@@ -3047,8 +3421,9 @@
 "the same signature as the <literal>WebClassLoader(ObjectName containerName, "
 "UnifiedClassLoader parent)</literal> constructor."
 msgstr ""
-"<literal>WebClassLoader</literal> 子类必须有一个构造函数,且原型和 <literal>WebClassLoader(ObjectName containerName, "
-"UnifiedClassLoader parent)</literal> 构造函数相同。"
+"<literal>WebClassLoader</literal> 子类必须有一个构造函数,且原型和 "
+"<literal>WebClassLoader(ObjectName containerName, UnifiedClassLoader parent)"
+"</literal> 构造函数相同。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:821
@@ -3064,7 +3439,10 @@
 "class name of the EJB lock implementation to use. This class must implement "
 "the <literal>org.jboss.ejb.BeanLock</literal> interface. The current JBoss "
 "versions include:"
-msgstr "<literal>locking-policy</literal> 元素指定使用的 EJB lock 实现的权限定类名。这个类必须实现 <literal>org.jboss.ejb.BeanLock</literal> 接口。目前的 JBoss 版本包括:"
+msgstr ""
+"<literal>locking-policy</literal> 元素指定使用的 EJB lock 实现的权限定类名。"
+"这个类必须实现 <literal>org.jboss.ejb.BeanLock</literal> 接口。目前的 JBoss "
+"版本包括:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:827
@@ -3079,8 +3457,10 @@
 "literal> is the current default used by the standard configurations."
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.ejb.plugins.lock.QueuedPessimisticEJBLock</"
-"emphasis>:在普通 FIFO 队列里持有等待事务性锁释放的线程的实现。非事务性的线程也会放入这个等待队列。这个类从队列里提出下一个等待事务并通知那些和此事务相关联的线程。<literal>QueuedPessimisticEJBLock</"
-"literal> 是标准配置使用的当前缺省值。"
+"emphasis>:在普通 FIFO 队列里持有等待事务性锁释放的线程的实现。非事务性的线程"
+"也会放入这个等待队列。这个类从队列里提出下一个等待事务并通知那些和此事务相关"
+"联的线程。<literal>QueuedPessimisticEJBLock</literal> 是标准配置使用的当前缺"
+"省值。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:832
@@ -3092,24 +3472,30 @@
 "is disabled."
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.ejb.plugins.lock."
-"QueuedPessimisticEJBLockNoADE</emphasis>:和 <literal>QueuedPessimisticEJBLock</literal> 相同,除了禁用了死锁检测功能。"
+"QueuedPessimisticEJBLockNoADE</emphasis>:和 "
+"<literal>QueuedPessimisticEJBLock</literal> 相同,除了禁用了死锁检测功能。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:837
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.ejb.plugins.lock.SimpleReadWriteEJBLock</"
 "emphasis>: This lock allows multiple read locks concurrently. Once a writer "
 "has requested the lock, future read-lock requests whose transactions do not "
-"already have the read lock will block until all writers are done; then all "
-"the waiting readers will concurrently go (depending on the reentrant "
-"setting / methodLock). A reader who promotes gets first crack at the write "
-"lock, ahead of other waiting writers. If there is already a reader that is "
-"promoting, we throw an inconsistent read exception. Of course, writers have "
-"to wait for all read-locks to release before taking the write lock."
+"already have the read lock will be blocked until all writers are done; then "
+"all the waiting readers will concurrently go (depending on the reentrant "
+"setting / methodLock). A reader who promotes gets first priority for the "
+"write lock, ahead of other waiting writers. If there is already a reader "
+"that is promoting, an inconsistent read exception will be thrown. Of course, "
+"writers have to wait for all read-locks to release before taking the write "
+"lock."
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.ejb.plugins.lock.SimpleReadWriteEJBLock</"
-"emphasis>:它允许多个读锁定的并行。一旦有写入者请求了这个锁,将来的对读锁的请求将被阻塞,直到所有的写入都已经完成。然后所有等待的读请求将并行地进行处理(根据 reentrant 设置/methodLock)。获得提升的读请求将在其他写请求之前优先获得写锁。如果已经有一个读请求获得提升,我们将抛出一个不兼容的读操作的异常。当然,写请求在获得写锁定前得等待所有读锁被释放。"
+"emphasis>:它允许多个读锁定的并行。一旦有写入者请求了这个锁,将来的对读锁的请"
+"求将被阻塞,直到所有的写入都已经完成。然后所有等待的读请求将并行地进行处理"
+"(根据 reentrant 设置/methodLock)。获得提升的读请求将在其他写请求之前优先获"
+"得写锁。如果已经有一个读请求获得提升,我们将抛出一个不兼容的读操作的异常。当"
+"然,写请求在获得写锁定前得等待所有读锁被释放。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:842
@@ -3118,7 +3504,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.ejb.plugins.lock.NoLock</emphasis>: an "
 "anti-locking policy used with the instance per transaction container "
 "configurations."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.ejb.plugins.lock.NoLock</emphasis>:和每个事务容器配置的实例一起使用的 anti-locking 策略。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">org.jboss.ejb.plugins.lock.NoLock</emphasis>:和每个"
+"事务容器配置的实例一起使用的 anti-locking 策略。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:847
@@ -3127,8 +3515,8 @@
 "Locking and deadlock detection will be discussed in more detail in <xref "
 "linkend=\"EJBs_on_JBoss-Entity_Bean_Locking_and_Deadlock_Detection\"/>."
 msgstr ""
-"锁定和死锁检测的细节将在 <xref "
-"linkend=\"EJBs_on_JBoss-Entity_Bean_Locking_and_Deadlock_Detection\"/> 里讨论。"
+"锁定和死锁检测的细节将在 <xref linkend=\"EJBs_on_JBoss-"
+"Entity_Bean_Locking_and_Deadlock_Detection\"/> 里讨论。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:853
@@ -3144,8 +3532,9 @@
 "commit option. It must be one of <literal>A</literal>, <literal>B</literal>, "
 "<literal>C</literal> or <literal>D</literal>."
 msgstr ""
-"commit-option 值指定 EJB entity bean 持久性存储(persistent storage)的提交选项。它必须是 <literal>A</literal>、 <literal>B</literal>、"
-"<literal>C</literal> 或 <literal>D</literal> 中的一个。"
+"commit-option 值指定 EJB entity bean 持久性存储(persistent storage)的提交选"
+"项。它必须是 <literal>A</literal>、 <literal>B</literal>、<literal>C</"
+"literal> 或 <literal>D</literal> 中的一个。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:859
@@ -3159,7 +3548,12 @@
 "on a found bean or after the bean is passivated and reactivated to serve "
 "another business method. This behavior is independent of whether the "
 "business method executes inside a transaction context."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">A</emphasis>:容器缓存事务间的 bean 状态。这个选项假定容器是访问持久性存储的唯一用户。这允许容器只在绝对必要时才将内存里的状态和持久性存储进行同步。这发生在 bean 的第一个商业方法执行前或在这个 bean 被钝化和重新激活来执行另外一个商业方法后。这种行为和商业方法是否在事务上下文内执行无关。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">A</emphasis>:容器缓存事务间的 bean 状态。这个选项假"
+"定容器是访问持久性存储的唯一用户。这允许容器只在绝对必要时才将内存里的状态和"
+"持久性存储进行同步。这发生在 bean 的第一个商业方法执行前或在这个 bean 被钝化"
+"和重新激活来执行另外一个商业方法后。这种行为和商业方法是否在事务上下文内执行"
+"无关。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:864
@@ -3174,7 +3568,12 @@
 "the bean, whereas business methods executing outside a transaction context "
 "(transaction attributes Never, NotSupported or Supports) access the cached "
 "(and potentially invalid) state of the bean."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">B</emphasis>:容器缓存事务间的 bean 的状态。然而,不象 <literal>A</literal>,容器并不假定对持久性存储的独占访问。因此,容器将在每个事务开始时同步内存里的状态。在事务上下文里执行的商业方法并不能从容器缓存中受益,而在事务上下文外部(事务属性为 Never、NotSupported 或 Supports)执行的商业方法则可以访问缓存的 bean 的状态(可能是无效的)。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">B</emphasis>:容器缓存事务间的 bean 的状态。然而,不"
+"象 <literal>A</literal>,容器并不假定对持久性存储的独占访问。因此,容器将在每"
+"个事务开始时同步内存里的状态。在事务上下文里执行的商业方法并不能从容器缓存中"
+"受益,而在事务上下文外部(事务属性为 Never、NotSupported 或 Supports)执行的"
+"商业方法则可以访问缓存的 bean 的状态(可能是无效的)。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:869
@@ -3185,7 +3584,10 @@
 "start. For business methods executing outside a transaction the "
 "synchronization is still performed, but the <literal>ejbLoad</literal> "
 "executes in the same transaction context as that of the caller."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">C</emphasis>:容器不缓存 bean 实例。内存状态必须在每次事务开始时进行同步。对于在事务外部执行的商业方法,同步仍然会执行,但 <literal>ejbLoad</literal> 方法将在和调用者相同的事务上下文里执行。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">C</emphasis>:容器不缓存 bean 实例。内存状态必须在每"
+"次事务开始时进行同步。对于在事务外部执行的商业方法,同步仍然会执行,但 "
+"<literal>ejbLoad</literal> 方法将在和调用者相同的事务上下文里执行。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:874
@@ -3198,8 +3600,10 @@
 "persistent store. The default time between reloads is 30 seconds, but may "
 "configured using the <literal>optiond-refresh-rate</literal> element."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">D</emphasis>:这是一个 JBoss 所专有的、EJB 规格未描述的提交选项。它是一个 lazy 的读模式,和选项 <literal>A</"
-"literal> 一样,bean 状态在事务间缓存,但状态定期地和持久性存储进行重新同步。缺省的重载时间间隔是 30 秒,但通常使用 <literal>optiond-refresh-rate</literal> 元素进行配置。"
+"<emphasis role=\"bold\">D</emphasis>:这是一个 JBoss 所专有的、EJB 规格未描述"
+"的提交选项。它是一个 lazy 的读模式,和选项 <literal>A</literal> 一样,bean 状"
+"态在事务间缓存,但状态定期地和持久性存储进行重新同步。缺省的重载时间间隔是 "
+"30 秒,但通常使用 <literal>optiond-refresh-rate</literal> 元素进行配置。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:882
@@ -3223,9 +3627,11 @@
 "\"Security_on_JBoss\"/>."
 msgstr ""
 "<literal>security-domain</literal> 元素指定实现 <literal>org.jboss.security."
-"AuthenticationManager</literal> 和 <literal>org.jboss.security."
-"RealmMapping</literal> 接口的对象的 JNDI 名称。更典型的做法是指定 <literal>jboss</literal> 根元素下的 <literal>security-domain</literal>,这样给定部署里所有 EJB 都以相同的方式来设置安全性。然而,你也可以为每个 bean 配置指定安全域。安全性管理者接口和配置安全层的细节将在 <xref linkend="
-"\"Security_on_JBoss\"/> 里进行讨论。"
+"AuthenticationManager</literal> 和 <literal>org.jboss.security.RealmMapping</"
+"literal> 接口的对象的 JNDI 名称。更典型的做法是指定 <literal>jboss</literal> "
+"根元素下的 <literal>security-domain</literal>,这样给定部署里所有 EJB 都以相"
+"同的方式来设置安全性。然而,你也可以为每个 bean 配置指定安全域。安全性管理者"
+"接口和配置安全层的细节将在 <xref linkend=\"Security_on_JBoss\"/> 里进行讨论。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:889
@@ -3241,7 +3647,9 @@
 "specific settings for all EJBs that use the container configuration. "
 "Specification of the cluster configuration may be done at the container "
 "configuration level or at the individual EJB deployment level."
-msgstr "<literal>cluster-config</literal> 元素允许你为所有使用容器配置的 EJB 指定群集专有的设置。群集配置既可以在容器配置级别也可以在 EJB 部署级别进行指定。"
+msgstr ""
+"<literal>cluster-config</literal> 元素允许你为所有使用容器配置的 EJB 指定群集"
+"专有的设置。群集配置既可以在容器配置级别也可以在 EJB 部署级别进行指定。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:894
@@ -3265,10 +3673,14 @@
 "the partition-name value. The default value is <literal>DefaultPartition</"
 "literal>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">partition-name</emphasis>:<literal>partition-"
-"name</literal> 元素指出在何处寻找容器使用的 <literal>org.jboss.ha."
-"framework.interfaces.HAPartition</literal> 接口来交换群集信息。它不是 <literal>HAPartition</literal> 綁定的完整的 JNDI 名称。它应该对应管理相应群集的 <literal>ClusterPartitionMBean</literal> 服务的 <literal>PartitionName</literal> 属性。<literal>HAPartition</literal> 綁定的实际 JNDI 名称由在 partition-name 值后附加  <literal>/HASessionState/</literal> 组成。它的缺省值是 <literal>DefaultPartition</"
-"literal>。"
+"<emphasis role=\"bold\">partition-name</emphasis>:<literal>partition-name</"
+"literal> 元素指出在何处寻找容器使用的 <literal>org.jboss.ha.framework."
+"interfaces.HAPartition</literal> 接口来交换群集信息。它不是 "
+"<literal>HAPartition</literal> 綁定的完整的 JNDI 名称。它应该对应管理相应群集"
+"的 <literal>ClusterPartitionMBean</literal> 服务的 <literal>PartitionName</"
+"literal> 属性。<literal>HAPartition</literal> 綁定的实际 JNDI 名称由在 "
+"partition-name 值后附加  <literal>/HASessionState/</literal> 组成。它的缺省值"
+"是 <literal>DefaultPartition</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:908
@@ -3281,9 +3693,11 @@
 "literal> interface. The default policy is <literal>org.jboss.ha.framework."
 "interfaces.RoundRobin</literal>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">home-load-balance-policy</emphasis>:<literal>home-load-balance-policy</literal> 元素指出在 home 代理上平衡调用负载的 Java 类名。这个类必须实现 <literal>org.jboss.ha.framework.interface.LoadBalancePolicy</"
-"literal> 接口。缺省的策略是 <literal>org.jboss.ha.framework."
-"interfaces.RoundRobin</literal>。"
+"<emphasis role=\"bold\">home-load-balance-policy</emphasis>:<literal>home-"
+"load-balance-policy</literal> 元素指出在 home 代理上平衡调用负载的 Java 类"
+"名。这个类必须实现 <literal>org.jboss.ha.framework.interface."
+"LoadBalancePolicy</literal> 接口。缺省的策略是 <literal>org.jboss.ha."
+"framework.interfaces.RoundRobin</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:913
@@ -3298,9 +3712,13 @@
 "stateless session beans, <literal>org.jboss.ha.framework.interfaces."
 "RoundRobin</literal>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">bean-load-balance-policy</emphasis>:<literal>bean-load-balance-policy</literal> 元素指出在 bean 代理里平衡调用负载的 Java 类名。这个类必须实现 <literal>org.jboss.ha.framework.interface.LoadBalancePolicy</"
-"literal> 接口。对于 entity bean 和 stateful session bean 来说,缺省值是 <literal>org.jboss.ha.framework.interfaces.FirstAvailavble</literal>。对于 stateless session bean 而言则是 <literal>org.jboss.ha.framework.interfaces."
-"RoundRobin</literal>。"
+"<emphasis role=\"bold\">bean-load-balance-policy</emphasis>:<literal>bean-"
+"load-balance-policy</literal> 元素指出在 bean 代理里平衡调用负载的 Java 类"
+"名。这个类必须实现 <literal>org.jboss.ha.framework.interface."
+"LoadBalancePolicy</literal> 接口。对于 entity bean 和 stateful session bean "
+"来说,缺省值是 <literal>org.jboss.ha.framework.interfaces.FirstAvailavble</"
+"literal>。对于 stateless session bean 而言则是 <literal>org.jboss.ha."
+"framework.interfaces.RoundRobin</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:918
@@ -3315,9 +3733,12 @@
 "bound. The default location used is <literal>/HASessionState/Default</"
 "literal>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">session-state-manager-jndi-name</emphasis>:<literal>session-state-manager-jndi-name</literal> 元素指出在群集里被容器用作状态会话管理后端的  <literal>org.jboss.ha.framework.interfaces.HASessionState</"
-"literal> 的名称。和 partition-name 元素不一样,这是 <literal>HASessionState</literal> 实现綁定的 JNDI 名称。它所使用的缺省位置是 <literal>/HASessionState/Default</"
-"literal>。"
+"<emphasis role=\"bold\">session-state-manager-jndi-name</emphasis>:"
+"<literal>session-state-manager-jndi-name</literal> 元素指出在群集里被容器用作"
+"状态会话管理后端的  <literal>org.jboss.ha.framework.interfaces."
+"HASessionState</literal> 的名称。和 partition-name 元素不一样,这是 "
+"<literal>HASessionState</literal> 实现綁定的 JNDI 名称。它所使用的缺省位置是 "
+"<literal>/HASessionState/Default</literal>。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:926
@@ -3334,8 +3755,9 @@
 "of explicit dependencies on other services avoids having to rely on the "
 "deployment order being after the required services are started."
 msgstr ""
-"<literal>depends</literal> 元素给出容器或 EJB 所依赖的服务的 JMX <literal>ObjectName</"
-"literal>。显性地指定对其他服务的依赖性避免了在所需服务启动后对部署顺序的依赖。"
+"<literal>depends</literal> 元素给出容器或 EJB 所依赖的服务的 JMX "
+"<literal>ObjectName</literal>。显性地指定对其他服务的依赖性避免了在所需服务启"
+"动后对部署顺序的依赖。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:937
@@ -3357,7 +3779,13 @@
 "pooling, object caching, container invokers and interceptors. There are four "
 "subclasses of the <literal>org.jboss.ejb.Container</literal> class, each one "
 "implementing a particular bean type:"
-msgstr "JBoss 的 EJB 容器使用一个允许你修改容器行为的各个方面的框架模式。除了将不同的行为组件(behavioral component)连接在一起,容器自身不执行任何其他重要任务。行为组件的实现被成为插件,因为你可以通过修改容器配置来插入一个新的实现。你可以修改的插件行为的例子包括持久性管理、对象池、对象缓存、容器调用者和拦截器。<literal>org.jboss.ejb.Container</literal> 类有 4 个子类,每个都实现特定的 bean 类型:"
+msgstr ""
+"JBoss 的 EJB 容器使用一个允许你修改容器行为的各个方面的框架模式。除了将不同的"
+"行为组件(behavioral component)连接在一起,容器自身不执行任何其他重要任务。"
+"行为组件的实现被成为插件,因为你可以通过修改容器配置来插入一个新的实现。你可"
+"以修改的插件行为的例子包括持久性管理、对象池、对象缓存、容器调用者和拦截器。"
+"<literal>org.jboss.ejb.Container</literal> 类有 4 个子类,每个都实现特定的 "
+"bean 类型:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:943
@@ -3375,7 +3803,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.ejb.StatelessSessionContainer</emphasis>: "
 "handles Stateless <literal>javax.ejb.SessionBean</literal> types"
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.ejb.StatelessSessionContainer</emphasis>:处理 Stateless  <literal>javax.ejb.SessionBean</literal> 类型"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">org.jboss.ejb.StatelessSessionContainer</emphasis>:"
+"处理 Stateless  <literal>javax.ejb.SessionBean</literal> 类型"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:953
@@ -3383,7 +3813,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.ejb.StatefulSessionContainer</emphasis>: "
 "handles Stateful <literal>javax.ejb.SessionBean</literal> types"
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.ejb.StatefulSessionContainer</emphasis>:处理 Stateful <literal>javax.ejb.SessionBean</literal> 类型"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">org.jboss.ejb.StatefulSessionContainer</emphasis>:处"
+"理 Stateful <literal>javax.ejb.SessionBean</literal> 类型"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:958
@@ -3391,7 +3823,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.ejb.MessageDrivenContainer</emphasis> "
 "handles <literal>javax.ejb.MessageDrivenBean</literal> types"
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.ejb.MessageDrivenContainer</emphasis>:处理 <literal>javax.ejb.MessageDrivenBean</literal> 类型"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">org.jboss.ejb.MessageDrivenContainer</emphasis>:处"
+"理 <literal>javax.ejb.MessageDrivenBean</literal> 类型"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:963
@@ -3400,7 +3834,8 @@
 "The EJB containers delegate much of their behavior to components known as "
 "container plug-ins. The interfaces that make up the container plugin points "
 "include the following:"
-msgstr "EJB 容器把大部分的行为都委托给成为容器插件的组件。组成容器插件点的接口包括:"
+msgstr ""
+"EJB 容器把大部分的行为都委托给成为容器插件的组件。组成容器插件点的接口包括:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:968
@@ -3457,7 +3892,8 @@
 "The container&#39;s main responsibility is to manage its plug-ins. This "
 "means ensuring that the plug-ins have all the information they need to "
 "implement their functionality."
-msgstr "容器的主要职责是管理它的插件。这意味着保证插件具有所需的信息来实现其功能。"
+msgstr ""
+"容器的主要职责是管理它的插件。这意味着保证插件具有所需的信息来实现其功能。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1012
@@ -3474,7 +3910,10 @@
 "container to provide each of its plug-ins a pointer to the container the "
 "plug-in is working on behalf of. The <literal>ContainerPlugin</literal> "
 "interface is given below."
-msgstr "<literal>ContainerPlugin</literal> 接口是所有容器插件接口的父接口。它提供一个回调函数,允许容器为每个插件提供一个到其代表的容器的指针。下面就是 <literal>ContainerPlugin</literal> 接口。"
+msgstr ""
+"<literal>ContainerPlugin</literal> 接口是所有容器插件接口的父接口。它提供一个"
+"回调函数,允许容器为每个插件提供一个到其代表的容器的指针。下面就是 "
+"<literal>ContainerPlugin</literal> 接口。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1016
@@ -3531,7 +3970,9 @@
 "The <literal>Interceptor</literal> interface enables one to build a chain of "
 "method interceptors through which each EJB method invocation must pass. The "
 "<literal>Interceptor</literal> interface is given below."
-msgstr "<literal>Interceptor</literal> 接口使你可以构建一个每个 EJB 调用都必须通过的方法拦截器链。下面是 <literal>Interceptor</literal> 接口。"
+msgstr ""
+"<literal>Interceptor</literal> 接口使你可以构建一个每个 EJB 调用都必须通过的"
+"方法拦截器链。下面是 <literal>Interceptor</literal> 接口。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1026
@@ -3585,8 +4026,9 @@
 "the container itself because this is the interceptor that interacts with the "
 "EJB bean implementation."
 msgstr ""
-"容器配置里定义的所有拦截器都通过 <literal>EJBDeployer</"
-"literal> 被创建和添加到容器拦截器链里。容器自己而不是部署者添加最后面的拦截器,因为这是和 EJB bean 实现进行交互的拦截器。"
+"容器配置里定义的所有拦截器都通过 <literal>EJBDeployer</literal> 被创建和添加"
+"到容器拦截器链里。容器自己而不是部署者添加最后面的拦截器,因为这是和 EJB "
+"bean 实现进行交互的拦截器。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1031
@@ -3596,7 +4038,10 @@
 "ordering is that interceptors that are not tied to a particular "
 "<literal>EnterpriseContext</literal> instance are positioned before "
 "interceptors that interact with caches and pools."
-msgstr "拦截器链里的顺序很重要。这个顺序所隐含的意思就是:未綁定到特定 <literal>EnterpriseContext</literal> 实例的拦截器将排在和缓存和池交互的拦截器的前面。"
+msgstr ""
+"拦截器链里的顺序很重要。这个顺序所隐含的意思就是:未綁定到特定 "
+"<literal>EnterpriseContext</literal> 实例的拦截器将排在和缓存和池交互的拦截器"
+"的前面。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1034
@@ -3612,7 +4057,14 @@
 "ranges from simple to complex. An example of a simple interceptor would be "
 "<literal>LoggingInterceptor</literal>, while a complex example is "
 "<literal>EntitySynchronizationInterceptor</literal>."
-msgstr "<literal>Interceptor</literal> 接口的实现组成了一个象 <literal>Invocation</literal> 对象通过的结构一样的链表。当调用者通过 JMX 总线向容器传递 <literal>Invocation</literal> 时,链里的第一个拦截器将被调用。最后的拦截器则调用 Bean 里的商业方法。Bean 类型和容器配置决定了链里的 5 个拦截器的顺序。<literal>Interceptor</literal> 的语义复杂度由简单到复杂不等。<literal>LoggingInterceptor</literal> 是简单拦截器的一个例子,而复杂拦截器的一个例子是 <literal>EntitySynchronizationInterceptor</literal>。"
+msgstr ""
+"<literal>Interceptor</literal> 接口的实现组成了一个象 <literal>Invocation</"
+"literal> 对象通过的结构一样的链表。当调用者通过 JMX 总线向容器传递 "
+"<literal>Invocation</literal> 时,链里的第一个拦截器将被调用。最后的拦截器则"
+"调用 Bean 里的商业方法。Bean 类型和容器配置决定了链里的 5 个拦截器的顺序。"
+"<literal>Interceptor</literal> 的语义复杂度由简单到复杂不等。"
+"<literal>LoggingInterceptor</literal> 是简单拦截器的一个例子,而复杂拦截器的"
+"一个例子是 <literal>EntitySynchronizationInterceptor</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1037
@@ -3624,7 +4076,10 @@
 "transaction and security is cleanly separated between the "
 "<literal>TXInterceptor</literal> and <literal>SecurityInterceptor</literal> "
 "respectively."
-msgstr "拦截器模式的一个主要优点是分配拦截器的灵活性。另外一个优势是不同拦截器之间的功能划分很清楚。例如,<literal>TXInterceptor</literal> 和 <literal>SecurityInterceptor</literal> 分别负责事务和安全性逻辑。"
+msgstr ""
+"拦截器模式的一个主要优点是分配拦截器的灵活性。另外一个优势是不同拦截器之间的"
+"功能划分很清楚。例如,<literal>TXInterceptor</literal> 和 "
+"<literal>SecurityInterceptor</literal> 分别负责事务和安全性逻辑。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1040
@@ -3635,7 +4090,10 @@
 "accessed without proper permissions, the call will fail as the "
 "<literal>SecurityInterceptor</literal> before any transactions are started "
 "or instances caches are updated."
-msgstr "如果任何拦截器调用失败了,整个调用就会被终止。这是一种 fail-quickly 类型的模式。例如,如果没有权限却去访问一个设置了安全性的 EJB,在任何事务启动或实例缓存更新之前,调用将在访问 <literal>SecurityInterceptor</literal> 时失败。"
+msgstr ""
+"如果任何拦截器调用失败了,整个调用就会被终止。这是一种 fail-quickly 类型的模"
+"式。例如,如果没有权限却去访问一个设置了安全性的 EJB,在任何事务启动或实例缓"
+"存更新之前,调用将在访问 <literal>SecurityInterceptor</literal> 时失败。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1046
@@ -3651,7 +4109,10 @@
 "are not associated with any identity. The pools actually manage subclasses "
 "of the <literal>org.jboss.ejb.EnterpriseContext</literal> objects that "
 "aggregate unassociated bean instances and related data."
-msgstr "<literal>InstancePool</literal> 被用来管理不和任何标识关联的 EJB 实例。这个池实际上管理聚合不相关的 Bean 实例和相关数据的 <literal>org.jboss.ejb.EnterpriseContext</literal> 对象的子类,"
+msgstr ""
+"<literal>InstancePool</literal> 被用来管理不和任何标识关联的 EJB 实例。这个池"
+"实际上管理聚合不相关的 Bean 实例和相关数据的 <literal>org.jboss.ejb."
+"EnterpriseContext</literal> 对象的子类,"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1050
@@ -3786,7 +4247,9 @@
 "Depending on the configuration, a container may choose to have a certain "
 "size of the pool contain recycled instances, or it may choose to instantiate "
 "and initialize an instance on demand."
-msgstr "根据配置的不同,容器可以选择用一个一定大小的池来容纳回收的实例,或者选择按照需要来实例化和初始化实例。"
+msgstr ""
+"根据配置的不同,容器可以选择用一个一定大小的池来容纳回收的实例,或者选择按照"
+"需要来实例化和初始化实例。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1055
@@ -3796,7 +4259,9 @@
 "acquire free instances for activation, and it is used by interceptors to "
 "acquire instances to be used for Home interface methods (create and finder "
 "calls)."
-msgstr "<literal>InstanceCache</literal> 实现使用这个池来获取空闲的实例,它也被拦截器用来获取用于 Home 接口方法(create 和 finder 调用)的实例。"
+msgstr ""
+"<literal>InstanceCache</literal> 实现使用这个池来获取空闲的实例,它也被拦截器"
+"用来获取用于 Home 接口方法(create 和 finder 调用)的实例。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1061
@@ -3814,7 +4279,11 @@
 "cached, as these are the only bean types that have state between method "
 "invocations. The cache key of an entity bean is the bean primary key. The "
 "cache key for a stateful session bean is the session id."
-msgstr "容器的 <literal>InstanceCache</literal> 实现处理所有处于活动状态的 EJB 实例,以及具有附在其上的标识的 bean 实例。只有 Entity Bean 和 Stateful Session Bean 才会被缓存,因为它们在方法调用间才具有状态。Entity Bean 的缓存检是 Bean 的主键。Stateful session bean 的缓存键则是其 Session ID。"
+msgstr ""
+"容器的 <literal>InstanceCache</literal> 实现处理所有处于活动状态的 EJB 实例,"
+"以及具有附在其上的标识的 bean 实例。只有 Entity Bean 和 Stateful Session "
+"Bean 才会被缓存,因为它们在方法调用间才具有状态。Entity Bean 的缓存检是 Bean "
+"的主键。Stateful session bean 的缓存键则是其 Session ID。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1065
@@ -4013,7 +4482,13 @@
 "<literal>InstanceCache</literal> decides to passivate an active instance, it "
 "must call the persistence manager to passivate it and release the instance "
 "to the <literal>InstancePool</literal>."
-msgstr "除了管理活动实例的列表,<literal>InstanceCache</literal> 也负责激活和钝化实例。如果具有给定标识的实例被请求,且它目前不处于活动状态,<literal>InstanceCache</literal> 必须使用 <literal>InstancePool</literal> 来获取一个空闲实例,然后持久化管理者会激活这个实例。类似地,如果 <literal>InstanceCache</literal> 决定钝化一个活动实例,它必须调用持久化管理者来钝化它并将其放入到 <literal>InstancePool</literal>。"
+msgstr ""
+"除了管理活动实例的列表,<literal>InstanceCache</literal> 也负责激活和钝化实"
+"例。如果具有给定标识的实例被请求,且它目前不处于活动状态,"
+"<literal>InstanceCache</literal> 必须使用 <literal>InstancePool</literal> 来"
+"获取一个空闲实例,然后持久化管理者会激活这个实例。类似地,如果 "
+"<literal>InstanceCache</literal> 决定钝化一个活动实例,它必须调用持久化管理者"
+"来钝化它并将其放入到 <literal>InstancePool</literal>。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1073
@@ -4027,7 +4502,9 @@
 msgid ""
 "The <literal>EntityPersistenceManager</literal> is responsible for the "
 "persistence of EntityBeans. This includes the following:"
-msgstr "<literal>EntityPersistenceManager</literal> 负责 Entity Bean 的持久化。这包括:"
+msgstr ""
+"<literal>EntityPersistenceManager</literal> 负责 Entity Bean 的持久化。这包"
+"括:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1079
@@ -4549,9 +5026,11 @@
 "the entry point for the CMP2 persistence engine. The "
 "<literal>EntityPersistanceStore</literal> interface is shown below."
 msgstr ""
-"根据  EJB 2.1 规格,JBoss 支持两个 Entity Bean 的持久化模式:container managed persistence (CMP) 和 bean managed persistence "
-"(BMP)。CMP 使用 <literal>org."
-"jboss.ejb.EntityPersistanceStore</literal> 接口的实现。缺省来说 <literal>org.jboss.ejb.plugins.cmp.jdbc.JDBCStoreManager</literal> 是 CMP2 持久化引擎的入口。下面是 <literal>EntityPersistanceStore</literal> 接口。"
+"根据  EJB 2.1 规格,JBoss 支持两个 Entity Bean 的持久化模式:container "
+"managed persistence (CMP) 和 bean managed persistence (BMP)。CMP 使用 "
+"<literal>org.jboss.ejb.EntityPersistanceStore</literal> 接口的实现。缺省来说 "
+"<literal>org.jboss.ejb.plugins.cmp.jdbc.JDBCStoreManager</literal> 是 CMP2 持"
+"久化引擎的入口。下面是 <literal>EntityPersistanceStore</literal> 接口。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1119
@@ -5069,9 +5548,10 @@
 "logic is in the entity bean itself. The only duty of the persistence manager "
 "is to perform container callbacks."
 msgstr ""
-"<literal>EntityPersistenceManager</"
-"literal> 接口的缺省 BMP 实现是 <literal>org.jboss.ejb.plugins.BMPPersistenceManager</"
-"literal>。既然所有的持久化逻辑都在 Entity Bean 里,BMP 持久化管理者就相当的简单。它的唯一职责就是执行容器回调函数。"
+"<literal>EntityPersistenceManager</literal> 接口的缺省 BMP 实现是 "
+"<literal>org.jboss.ejb.plugins.BMPPersistenceManager</literal>。既然所有的持"
+"久化逻辑都在 Entity Bean 里,BMP 持久化管理者就相当的简单。它的唯一职责就是执"
+"行容器回调函数。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1127
@@ -5086,7 +5566,9 @@
 "The <literal>StatefulSessionPersistenceManager</literal> is responsible for "
 "the persistence of stateful <literal>SessionBeans</literal>. This includes "
 "the following:"
-msgstr "<literal>StatefulSessionPersistenceManager</literal> 负责 stateful <literal>SessionBeans</literal> 的持久化。这包括:"
+msgstr ""
+"<literal>StatefulSessionPersistenceManager</literal> 负责 stateful "
+"<literal>SessionBeans</literal> 的持久化。这包括:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1133
@@ -5118,7 +5600,8 @@
 msgid ""
 "The <literal>StatefulSessionPersistenceManager</literal> interface is shown "
 "below."
-msgstr "下面展示的是 <literal>StatefulSessionPersistenceManager</literal> 接口。"
+msgstr ""
+"下面展示的是 <literal>StatefulSessionPersistenceManager</literal> 接口。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1156
@@ -5198,8 +5681,13 @@
 "respectively stores its state during passivation from the bean&#39;s "
 "<literal>.ser</literal> file."
 msgstr ""
-"<literal>StatefulSessionPersistenceManager</literal> 接口的缺省实现是 <literal>org.jboss.ejb.plugins.StatefulSessionFilePersistenceManager</"
-"literal>。顾名思义,<literal>StatefulSessionFilePersistenceManager</literal> 利用文件系统来持久化 stateful session bean。更为明确的是,持久化管理者将 bean 序列化到普通文件里,其名字由 bean 的名字和 session ID 以及后缀 <literal>.ser</literal> 组成。激活时持久化管理者从 <literal>.ser</literal> 文件恢复 bean 的状态,而钝化时则保存其状态。"
+"<literal>StatefulSessionPersistenceManager</literal> 接口的缺省实现是 "
+"<literal>org.jboss.ejb.plugins.StatefulSessionFilePersistenceManager</"
+"literal>。顾名思义,<literal>StatefulSessionFilePersistenceManager</literal> "
+"利用文件系统来持久化 stateful session bean。更为明确的是,持久化管理者将 "
+"bean 序列化到普通文件里,其名字由 bean 的名字和 session ID 以及后缀 "
+"<literal>.ser</literal> 组成。激活时持久化管理者从 <literal>.ser</literal> 文"
+"件恢复 bean 的状态,而钝化时则保存其状态。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1168
@@ -5217,7 +5705,10 @@
 "how to combat these issues. Deadlocking is formally defined and examined. "
 "And, finally, we walk you through how to fine tune your system in terms of "
 "entity bean locking."
-msgstr "本节介绍 entity bean 锁以及如何在 JBoss 里访问和锁定 entity bean。本节也描述使用 entity bean 时会遇到的问题以及如何解决这些问题。我们也会介绍死锁的正式定义。最后,我们将讨论如何根据 entity bean 锁对系统进行调优。"
+msgstr ""
+"本节介绍 entity bean 锁以及如何在 JBoss 里访问和锁定 entity bean。本节也描述"
+"使用 entity bean 时会遇到的问题以及如何解决这些问题。我们也会介绍死锁的正式定"
+"义。最后,我们将讨论如何根据 entity bean 锁对系统进行调优。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1173
@@ -5235,7 +5726,10 @@
 "so that data is not corrupted by concurrent reads and writes. Databases "
 "traditionally provide this sort of functionality with transactional scopes "
 "and table and row locking facilities."
-msgstr "锁被用来保护数据的完整性。有时候你需要确保在某个时间只能有一个用户可以更新关键信息。而有时候需要序列化访问敏感信息来避免被并发读和写所破坏。传统的数据库用事务性作用域和表以及行锁定机制来提供这种功能。"
+msgstr ""
+"锁被用来保护数据的完整性。有时候你需要确保在某个时间只能有一个用户可以更新关"
+"键信息。而有时候需要序列化访问敏感信息来避免被并发读和写所破坏。传统的数据库"
+"用事务性作用域和表以及行锁定机制来提供这种功能。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1177
@@ -5248,7 +5742,11 @@
 "with caching, data integrity is a problem, so some form of application "
 "server level locking is needed for entity beans to provide the transaction "
 "isolation properties that you are used to with traditional databases."
-msgstr "Entity bean 为关系型数据提供了很好的面向对象接口。除此以外,它们可以通过缓存和尽量延迟更新来减少数据库负载以提高性能,最大化数据库效率。但是,缓存对于数据完整性来说是个问题,所以我们需要某种形式的服务器级别的锁来提供和传统数据库一起使用的事务隔离属性。"
+msgstr ""
+"Entity bean 为关系型数据提供了很好的面向对象接口。除此以外,它们可以通过缓存"
+"和尽量延迟更新来减少数据库负载以提高性能,最大化数据库效率。但是,缓存对于数"
+"据完整性来说是个问题,所以我们需要某种形式的服务器级别的锁来提供和传统数据库"
+"一起使用的事务隔离属性。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1183
@@ -5264,7 +5762,10 @@
 "a given entity bean in memory at one time. This applies for every cache "
 "configuration and every type of <literal>commit-option</literal>. The "
 "lifecycle for this instance is different for every commit-option though."
-msgstr "根据缺省的 JBoss 配置,给定的 Entity Bean 在某一时间内存里只有一个活动的实例。这适用于每个缓存配置和每个 <literal>commit-option</literal> 类型。然而对于每个 commit-option 类型这个实例都有不同的生命周期。"
+msgstr ""
+"根据缺省的 JBoss 配置,给定的 Entity Bean 在某一时间内存里只有一个活动的实"
+"例。这适用于每个缓存配置和每个 <literal>commit-option</literal> 类型。然而对"
+"于每个 commit-option 类型这个实例都有不同的生命周期。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1189
@@ -5282,7 +5783,10 @@
 "between transactions, but is marked as dirty at the end of a transaction. "
 "This means that at the start of a new transaction <literal>ejbLoad</literal> "
 "must be called."
-msgstr "对于提交选项 <emphasis>B</emphasis>,这个实例将被缓存并在事务间使用,但在事务结束时被标记为脏(dirty)状态。这意味着新事务开始时,<literal>ejbLoad</literal> 必须被调用。"
+msgstr ""
+"对于提交选项 <emphasis>B</emphasis>,这个实例将被缓存并在事务间使用,但在事务"
+"结束时被标记为脏(dirty)状态。这意味着新事务开始时,<literal>ejbLoad</"
+"literal> 必须被调用。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1199
@@ -5291,7 +5795,9 @@
 "For commit option <emphasis>C</emphasis>, this instance is marked as dirty, "
 "released from the cache, and marked for passivation at the end of a "
 "transaction."
-msgstr "对于提交选项 <emphasis>C</emphasis>,这个实例将标记为脏(dirty)状态,从缓存里释放并在事务结束时标记为钝化状态。"
+msgstr ""
+"对于提交选项 <emphasis>C</emphasis>,这个实例将标记为脏(dirty)状态,从缓存"
+"里释放并在事务结束时标记为钝化状态。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1204
@@ -5302,7 +5808,8 @@
 "cache. Otherwise, this option works in the same way as <emphasis>A</"
 "emphasis>."
 msgstr ""
-"对于提交选项 <emphasis>D</emphasis>,后台的 refresh 进程将定期地调用缓存里驻留的 bean 的 <literal>ejbLoad</literal>。除此以外,这个选项和 <emphasis>A</"
+"对于提交选项 <emphasis>D</emphasis>,后台的 refresh 进程将定期地调用缓存里驻"
+"留的 bean 的 <literal>ejbLoad</literal>。除此以外,这个选项和 <emphasis>A</"
 "emphasis> 完全相同。"
 
 #. Tag: para
@@ -5314,7 +5821,10 @@
 "passivates beans that have been placed in the passivation queue. A bean is "
 "pulled out of the passivation queue and reused if the application requests "
 "access to a bean of the same primary key."
-msgstr "当 bean 被标记为钝化状态时,这个 bean 被置于钝化队列里。每个 entity bean 容器都有一个钝化进程定期地将钝化队列里的 bean 进行钝化。如果应用程序请求对具有相同主键的 bean 进行访问时,这个 bean 将被提出钝化队列并重新使用。"
+msgstr ""
+"当 bean 被标记为钝化状态时,这个 bean 被置于钝化队列里。每个 entity bean 容器"
+"都有一个钝化进程定期地将钝化队列里的 bean 进行钝化。如果应用程序请求对具有相"
+"同主键的 bean 进行访问时,这个 bean 将被提出钝化队列并重新使用。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1212
@@ -5324,7 +5834,9 @@
 "out of cache entirely. It is not put into the passivation queue and is not "
 "reused by an instance pool. Except for the passivation queue, there is no "
 "entity bean instance pooling."
-msgstr "在发生异常或事务回滚时,entity bean 实例会完全从缓存里抛出。它不会被放入钝化队列也不会被实例池重新使用。"
+msgstr ""
+"在发生异常或事务回滚时,entity bean 实例会完全从缓存里抛出。它不会被放入钝化"
+"队列也不会被实例池重新使用。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1218
@@ -5341,7 +5853,10 @@
 "Because there is only one allowed instance of a given entity bean active at "
 "one time, JBoss employs two types of locks to ensure data integrity and to "
 "conform to the EJB spec."
-msgstr "Entity bean 锁完全和 entity bean 实例分离。锁的逻辑完全独立且由单独的锁对象管理。因为在某一时间给定的 entity bean 只能允许一个实例,JBoss 采用两种类型的锁来确保数据完整性并遵循 EJB 规格。"
+msgstr ""
+"Entity bean 锁完全和 entity bean 实例分离。锁的逻辑完全独立且由单独的锁对象管"
+"理。因为在某一时间给定的 entity bean 只能允许一个实例,JBoss 采用两种类型的锁"
+"来确保数据完整性并遵循 EJB 规格。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1224
@@ -5350,7 +5865,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">Method Lock</emphasis>: The method lock ensures that "
 "only one thread of execution at a time can invoke on a given Entity Bean. "
 "This is required by the EJB spec."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">Method Lock</emphasis>:方法锁(method lock)确保在某一时刻只能有一个执行线程调用给定的 Entity Bean。这是 EJB 规格所要求的。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">Method Lock</emphasis>:方法锁(method lock)确保在某"
+"一时刻只能有一个执行线程调用给定的 Entity Bean。这是 EJB 规格所要求的。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1229
@@ -5366,7 +5883,13 @@
 "if any method at all is invoked on an entity bean within a transaction, no "
 "other transaction can have access to this bean until the holding transaction "
 "commits or is rolled back."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">Transaction Lock</emphasis>:事务锁(transaction lock)确保在某一时刻只能有一个事务可以访问给定的 Entity Bean。这确保了应用服务器级别的事务的 ACID 属性。既然在缺省情况下,任何 entity bean 在某一时刻只能有一个活动实例,JBoss 必须保护这个实例不被脏读或写。所以,缺省的 entity bean 锁定行为将在事务期间锁定这个 bean,直至事务结束。这意味着如果任何方法在一个事务内被调用,其他任何事务都不能访问这个 bean,直至前者提交或回滚。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">Transaction Lock</emphasis>:事务锁(transaction "
+"lock)确保在某一时刻只能有一个事务可以访问给定的 Entity Bean。这确保了应用服"
+"务器级别的事务的 ACID 属性。既然在缺省情况下,任何 entity bean 在某一时刻只能"
+"有一个活动实例,JBoss 必须保护这个实例不被脏读或写。所以,缺省的 entity bean "
+"锁定行为将在事务期间锁定这个 bean,直至事务结束。这意味着如果任何方法在一个事"
+"务内被调用,其他任何事务都不能访问这个 bean,直至前者提交或回滚。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1237
@@ -5383,7 +5906,10 @@
 "descriptor. Let&#39;s look at the <literal>container-interceptors</literal> "
 "definition for the <emphasis>Standard CMP 2.x EntityBean</emphasis> "
 "configuration."
-msgstr "<literal>standardjboss.xml</literal> 描述符定义的容器配置定义了基本的 entity bean 生命周期和行为。让我们来看看 <emphasis>Standard CMP 2.x EntityBean</emphasis> 配置的 <literal>container-interceptors</literal> 定义。"
+msgstr ""
+"<literal>standardjboss.xml</literal> 描述符定义的容器配置定义了基本的 entity "
+"bean 生命周期和行为。让我们来看看 <emphasis>Standard CMP 2.x EntityBean</"
+"emphasis> 配置的 <literal>container-interceptors</literal> 定义。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1241
@@ -5454,7 +5980,9 @@
 "The interceptors shown above define most of the behavior of the entity bean. "
 "Below is an explanation of the interceptors that are relevant to this "
 "section."
-msgstr "上面展示的拦截器定义这个 entity bean 的大部分行为。下面是对和本节相关的拦截器的解释。"
+msgstr ""
+"上面展示的拦截器定义这个 entity bean 的大部分行为。下面是对和本节相关的拦截器"
+"的解释。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1247
@@ -5464,7 +5992,10 @@
 "interceptor&#39;s role is to schedule any locks that must be acquired before "
 "the invocation is allowed to proceed. This interceptor is very lightweight "
 "and delegates all locking behavior to a pluggable locking policy."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">EntityLockInterceptor</emphasis>:这个拦截器的作用是调度任何必须在调用被允许处理前所需获得的锁。这是一个非常轻量级的拦截器,它把所有的锁定行为都委托给可插拔的锁定策略。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">EntityLockInterceptor</emphasis>:这个拦截器的作用是"
+"调度任何必须在调用被允许处理前所需获得的锁。这是一个非常轻量级的拦截器,它把"
+"所有的锁定行为都委托给可插拔的锁定策略。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1252
@@ -5474,7 +6005,10 @@
 "this interceptor is to find the entity bean within the cache or create a new "
 "one. This interceptor also ensures that there is only one active instance of "
 "a bean in memory at one time."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">EntityInstanceInterceptor</emphasis>:这个拦截器的作用是找到缓存里的或创建新的 entity bean。这个拦截器也要确保在某一时刻某个 bean 在内存里只有一个获得实例存在。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">EntityInstanceInterceptor</emphasis>:这个拦截器的作"
+"用是找到缓存里的或创建新的 entity bean。这个拦截器也要确保在某一时刻某个 "
+"bean 在内存里只有一个获得实例存在。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1257
@@ -5492,9 +6026,13 @@
 "specification are taken care of here as well as the JBoss specific commit-"
 "option <emphasis>D</emphasis>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">EntitySynchronizationInterceptor</emphasis>:这个拦截器的作用是将缓存状态和底层存储同步。它用 EJB 规格的 <literal>ejbLoad</literal> 和 "
-"<literal>ejbStore</literal> 模式来实现这一点。事务开始时它由事务限界(transaction demarcation)触发。它通过 JTA 接口向底层事务监控器注册一个回调方法。如果没有事务,这个策略将存储调用返回的状态。这里考虑了 EJB 规格的同步策略 <emphasis>A</"
-"emphasis>、<emphasis>B</emphasis> 和 <emphasis>C</emphasis>、以及 JBoss 专有的提交选项 <emphasis>D</emphasis>。"
+"<emphasis role=\"bold\">EntitySynchronizationInterceptor</emphasis>:这个拦截"
+"器的作用是将缓存状态和底层存储同步。它用 EJB 规格的 <literal>ejbLoad</"
+"literal> 和 <literal>ejbStore</literal> 模式来实现这一点。事务开始时它由事务"
+"限界(transaction demarcation)触发。它通过 JTA 接口向底层事务监控器注册一个"
+"回调方法。如果没有事务,这个策略将存储调用返回的状态。这里考虑了 EJB 规格的同"
+"步策略 <emphasis>A</emphasis>、<emphasis>B</emphasis> 和 <emphasis>C</"
+"emphasis>、以及 JBoss 专有的提交选项 <emphasis>D</emphasis>。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1265
@@ -5520,10 +6058,16 @@
 "are deadlocked waiting for access to the resource already locked by the "
 "other thread."
 msgstr ""
-"找到并解决死锁问题是本节的主题。我们将讨论什么是 deadlocking MBean、且如何在应用程序里检测并解决死锁问题。当两个或更多线程都拥有对共享资源的锁时,死锁就有可能发生。<xref linkend=\"Deadlock-"
-"Deadlock_definition_example\"/> 演示了一个简单的死锁情景。如图,<literal>Thread 1</literal> 具有对 <literal>Bean A</"
-"literal> 的锁,<literal>Thread 2</literal> 具有对 <literal>Bean B</"
-"literal> 的锁。之后,<literal>Thread 1</literal> 试图锁定 <literal>Bean B</literal> 时会发生堵塞,这是因为 <literal>Thread 2</literal> 已经锁定了它。类似地,当 <literal>Thread 2</literal> 试图锁定 Bean A 时也会堵塞,因为 <literal>Thread 1</literal> 已经锁定了它。此时,两个线程都在等待被已经被对方锁定的资源,这样就发生了死锁。"
+"找到并解决死锁问题是本节的主题。我们将讨论什么是 deadlocking MBean、且如何在"
+"应用程序里检测并解决死锁问题。当两个或更多线程都拥有对共享资源的锁时,死锁就"
+"有可能发生。<xref linkend=\"Deadlock-Deadlock_definition_example\"/> 演示了一"
+"个简单的死锁情景。如图,<literal>Thread 1</literal> 具有对 <literal>Bean A</"
+"literal> 的锁,<literal>Thread 2</literal> 具有对 <literal>Bean B</literal> "
+"的锁。之后,<literal>Thread 1</literal> 试图锁定 <literal>Bean B</literal> 时"
+"会发生堵塞,这是因为 <literal>Thread 2</literal> 已经锁定了它。类似地,当 "
+"<literal>Thread 2</literal> 试图锁定 Bean A 时也会堵塞,因为 <literal>Thread "
+"1</literal> 已经锁定了它。此时,两个线程都在等待被已经被对方锁定的资源,这样"
+"就发生了死锁。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1270
@@ -5542,7 +6086,11 @@
 "not careful about ordering the access to them. Various techniques and "
 "advanced configurations can be used to avoid deadlocking problems. They are "
 "discussed later in this section."
-msgstr "JBoss 的缺省锁策略是当调用发生在事务上下文里时,锁定 Entity Bean 直至事务完成。因此,如果有长期运行的并访问多个 Entity Bean 的事务、或者如果没有小心排列访问顺序,我们就很容易遇到死锁。我们将在本节后面进行讨论如何使用不同的技术和高级配置来避免死锁。"
+msgstr ""
+"JBoss 的缺省锁策略是当调用发生在事务上下文里时,锁定 Entity Bean 直至事务完"
+"成。因此,如果有长期运行的并访问多个 Entity Bean 的事务、或者如果没有小心排列"
+"访问顺序,我们就很容易遇到死锁。我们将在本节后面进行讨论如何使用不同的技术和"
+"高级配置来避免死锁。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1281
@@ -5562,8 +6110,11 @@
 "graph may look like is given in <xref linkend=\"Deadlock_Detection-"
 "An_example_blocked_transaction_table\"/>."
 msgstr ""
-"幸运的是,JBoss 能够进行死锁检测。JBoss 具有一个全局的包含处于等待状态的事务以及阻塞在哪个事务的内部图表。每当一个线程不能够获得某个 Entity Bean 锁时,它将知道目前是哪个事务持有这个 Bean 的锁并将自己加入到阻塞事务图表里。<xref linkend=\"Deadlock_Detection-"
-"An_example_blocked_transaction_table\"/> 是这个图表的一个例子。"
+"幸运的是,JBoss 能够进行死锁检测。JBoss 具有一个全局的包含处于等待状态的事务"
+"以及阻塞在哪个事务的内部图表。每当一个线程不能够获得某个 Entity Bean 锁时,它"
+"将知道目前是哪个事务持有这个 Bean 的锁并将自己加入到阻塞事务图表里。<xref "
+"linkend=\"Deadlock_Detection-An_example_blocked_transaction_table\"/> 是这个"
+"图表的一个例子。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1286
@@ -5618,7 +6169,11 @@
 "deadlock and will throw an <literal>ApplicationDeadlockException</literal>. "
 "This exception will cause a transaction rollback which will cause all locks "
 "that transaction holds to be released."
-msgstr "在线程实际阻塞之前,它会试图检测是否存在死锁问题。它通过扫描事务图表来进行检测。它会记录哪些事务处于阻塞状态。如果它在图表里多次发现某个阻塞的节点,它就知道发生了死锁,然后会抛出 <literal>ApplicationDeadlockException</literal>。这个异常件导致事务回滚,因此该事务持有的所有锁都会被释放。"
+msgstr ""
+"在线程实际阻塞之前,它会试图检测是否存在死锁问题。它通过扫描事务图表来进行检"
+"测。它会记录哪些事务处于阻塞状态。如果它在图表里多次发现某个阻塞的节点,它就"
+"知道发生了死锁,然后会抛出 <literal>ApplicationDeadlockException</literal>。"
+"这个异常件导致事务回滚,因此该事务持有的所有锁都会被释放。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1332
@@ -5636,7 +6191,11 @@
 "Unfortunately, this exception can be deeply embedded within a "
 "<literal>RemoteException</literal>, so you have to search for it in your "
 "catch block. For example:"
-msgstr "既然 JBoss 可以检测应用程序的死锁,如果某个调用失败是由于  <literal>ApplicationDeadlockException</literal>,你就应该编写自己的代码来重试这个事务。可惜的是,这个异常深嵌在 <literal>RemoteException</literal>,所以你不得不在 catch 代码块里搜索它。例如:"
+msgstr ""
+"既然 JBoss 可以检测应用程序的死锁,如果某个调用失败是由于  "
+"<literal>ApplicationDeadlockException</literal>,你就应该编写自己的代码来重试"
+"这个事务。可惜的是,这个异常深嵌在 <literal>RemoteException</literal>,所以你"
+"不得不在 catch 代码块里搜索它。例如:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1336
@@ -5696,7 +6255,10 @@
 "basic locking statistics as well as printing out the state of the "
 "transaction locking table. To enable this monitor uncomment its "
 "configuration in the <literal>conf/jboss-service.xml</literal>:"
-msgstr "<literal>EntityLockMonitor</literal> MBean 服务允许你查看基本的锁统计信息且输出事务锁表的状态。要启用这个功能,你可以在 <literal>conf/jboss-service.xml</literal> 里取消下列配置的注释:"
+msgstr ""
+"<literal>EntityLockMonitor</literal> MBean 服务允许你查看基本的锁统计信息且输"
+"出事务锁表的状态。要启用这个功能,你可以在 <literal>conf/jboss-service.xml</"
+"literal> 里取消下列配置的注释:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1344
@@ -5716,7 +6278,8 @@
 msgid ""
 "The <literal>EntityLockMonitor</literal> has no configurable attributes. It "
 "does have the following read-only attributes:"
-msgstr "<literal>EntityLockMonitor</literal> 没有可配置属性。它有下列的只读属性:"
+msgstr ""
+"<literal>EntityLockMonitor</literal> 没有可配置属性。它有下列的只读属性:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1350
@@ -5724,7 +6287,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">MedianWaitTime</emphasis>: The median value of all "
 "times threads had to wait to acquire a lock."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">MedianWaitTime</emphasis>:线程等待获取锁的时间的平均值。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">MedianWaitTime</emphasis>:线程等待获取锁的时间的平均"
+"值。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1355
@@ -5732,7 +6297,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">AverageContenders</emphasis>: The ratio of the total "
 "number of contentions to the sum of all threads that had to wait for a lock."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">AverageContenders</emphasis>:所有争用线程和等待锁的进程总数的比例。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">AverageContenders</emphasis>:所有争用线程和等待锁的"
+"进程总数的比例。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1360
@@ -5742,7 +6309,9 @@
 "threads that had to wait to acquire the transaction lock. This happens when "
 "a thread attempts to acquire a lock that is associated with another "
 "transaction"
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">TotalContentions</emphasis>:等待获取事务锁的线程的总数。这发生在线程试图获取和其他线程关联的锁的时候。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">TotalContentions</emphasis>:等待获取事务锁的线程的总"
+"数。这发生在线程试图获取和其他线程关联的锁的时候。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1365
@@ -5750,7 +6319,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">MaxContenders</emphasis>: The maximum number of "
 "threads that were waiting to acquire the transaction lock."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">MaxContenders</emphasis>:等待获取事务锁的线程的最大数目。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">MaxContenders</emphasis>:等待获取事务锁的线程的最大"
+"数目。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1370
@@ -5764,7 +6335,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">clearMonitor</emphasis>: This operation resets the "
 "lock monitor state by zeroing all counters."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">clearMonitor</emphasis>:这个操作通过将所有计数器清零来重置锁监控状态。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">clearMonitor</emphasis>:这个操作通过将所有计数器清零"
+"来重置锁监控状态。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1380
@@ -5775,7 +6348,10 @@
 "the bean, the total time spent waiting for the lock, the count of times the "
 "lock was waited on and the number of transactions that timed out waiting for "
 "the lock."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">printLockMonitor</emphasis>:这个操作输出所有 EJB 锁的表,它列出 bean 的 <literal>ejbName</literal>、等待锁总共所花费的时间、锁被等待的次数以及等待锁超时的事务的数目。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">printLockMonitor</emphasis>:这个操作输出所有 EJB 锁"
+"的表,它列出 bean 的 <literal>ejbName</literal>、等待锁总共所花费的时间、锁被"
+"等待的次数以及等待锁超时的事务的数目。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1390
@@ -5792,7 +6368,10 @@
 "present a huge performance/throughput problem for your application. This "
 "section walks through various techniques and configurations that you can use "
 "to optimize performance and reduce the possibility of deadlock."
-msgstr "Entity Bean 的缺省的锁行为可能导致死锁。既然对 Entity Bean 的访问在事务里锁住了这个 Bean,它也可以避免应用程序的性能/效率问题。本节将介绍不同的技术和配置方法,你可以用它们来优化性能和减低死锁的可能性。"
+msgstr ""
+"Entity Bean 的缺省的锁行为可能导致死锁。既然对 Entity Bean 的访问在事务里锁住"
+"了这个 Bean,它也可以避免应用程序的性能/效率问题。本节将介绍不同的技术和配置"
+"方法,你可以用它们来优化性能和减低死锁的可能性。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1395
@@ -5807,7 +6386,9 @@
 "Make your transactions as short-lived and fine-grained as possible. The "
 "shorter the transaction you have, the less likelihood you will have "
 "concurrent access collisions and your application throughput will go up."
-msgstr "使你的事务尽可能的短和细颗粒度。事务越短,越不可能有并发访问的冲突,应用程序的效率因此将越高。"
+msgstr ""
+"使你的事务尽可能的短和细颗粒度。事务越短,越不可能有并发访问的冲突,应用程序"
+"的效率因此将越高。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1402
@@ -5824,7 +6405,10 @@
 "always accessed in the same exact order. In most cases, user applications "
 "are just too complicated to use this approach and more advanced "
 "configurations are needed."
-msgstr "按顺序访问 Entity Bean 可以减少死锁的可能性。这意味着要确保总是按完全相同的顺序访问系统里的 Entity Bean。大多数情况下,用户应用程序通常过于复杂而不能使用这个方法,你需要更高级的配置。"
+msgstr ""
+"按顺序访问 Entity Bean 可以减少死锁的可能性。这意味着要确保总是按完全相同的顺"
+"序访问系统里的 Entity Bean。大多数情况下,用户应用程序通常过于复杂而不能使用"
+"这个方法,你需要更高级的配置。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1409
@@ -5841,7 +6425,10 @@
 "transactionally locked. Using commit-option <emphasis>D</emphasis> with this "
 "option is sometimes very useful when your read-only bean&#39;s data is "
 "sometimes updated by an external source."
-msgstr "Entity bean 可以标记为只读。当 bean 被标记为只读时,它从不参与事务。这意味着它永远不被事务性地锁定。当有时候外部程序更新你的只读 Bean 的数据事,和提交选项 <emphasis>D</emphasis> 一起使用有时候会非常有用。"
+msgstr ""
+"Entity bean 可以标记为只读。当 bean 被标记为只读时,它从不参与事务。这意味着"
+"它永远不被事务性地锁定。当有时候外部程序更新你的只读 Bean 的数据事,和提交选"
+"项 <emphasis>D</emphasis> 一起使用有时候会非常有用。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1413
@@ -5849,7 +6436,9 @@
 msgid ""
 "To mark a bean as read-only, use the <literal>read-only</literal> flag in "
 "the <literal>jboss.xml</literal> deployment descriptor."
-msgstr "要把 Bean 标记为只读,你可以使用 <literal>jboss.xml</literal> 部署描述符里的 <literal>read-only</literal> 标记。"
+msgstr ""
+"要把 Bean 标记为只读,你可以使用 <literal>jboss.xml</literal> 部署描述符里的 "
+"<literal>read-only</literal> 标记。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1416
@@ -5907,8 +6496,11 @@
 "declaring all getter methods and the <literal>anotherReadOnlyMethod</"
 "literal> as read-only."
 msgstr ""
-"在理解了 Entity Bean 的缺省的锁行为后,你可能想知道:如果没有修改数据,为什么要锁定 Bean 呢?JBoss 允许你将 Entity Bean 里的某些方法定义为只读,这样当在事务里只调用这些方法时,Bean 并不会被锁住。你可以在 <literal>jboss.xml</literal> 部署描述符里定义这些只读方法。你可以使用通配符。下面是一个声明所有 getter 方法和只读的 <literal>anotherReadOnlyMethod</"
-"literal> 方法的例子。"
+"在理解了 Entity Bean 的缺省的锁行为后,你可能想知道:如果没有修改数据,为什么"
+"要锁定 Bean 呢?JBoss 允许你将 Entity Bean 里的某些方法定义为只读,这样当在事"
+"务里只调用这些方法时,Bean 并不会被锁住。你可以在 <literal>jboss.xml</"
+"literal> 部署描述符里定义这些只读方法。你可以使用通配符。下面是一个声明所有 "
+"getter 方法和只读的 <literal>anotherReadOnlyMethod</literal> 方法的例子。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1426
@@ -5988,7 +6580,12 @@
 "transaction and dropping this instance at the end of the transaction. "
 "Because each transaction has its own copy of the bean, there is no need for "
 "transaction based locking."
-msgstr "Instance Per Transaction 策略是一个高级的配置方法,它可以完全避免 JBoss 的缺省锁策略所引起的死锁和效率问题。缺省的 Entity Bean 锁策略只允许每个 Bean 存在一个活动实例。Instance Per Transaction 策略打破了这个限制,它允许每个事务存在 Bean 的一个新的实例并在事务结束时销毁。因为每个事务都有这个 Bean 的一个拷贝,所以基于事务的锁就不需要了。"
+msgstr ""
+"Instance Per Transaction 策略是一个高级的配置方法,它可以完全避免 JBoss 的缺"
+"省锁策略所引起的死锁和效率问题。缺省的 Entity Bean 锁策略只允许每个 Bean 存在"
+"一个活动实例。Instance Per Transaction 策略打破了这个限制,它允许每个事务存"
+"在 Bean 的一个新的实例并在事务结束时销毁。因为每个事务都有这个 Bean 的一个拷"
+"贝,所以基于事务的锁就不需要了。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1436
@@ -6006,7 +6603,15 @@
 "way to go. The JBoss developers are currently exploring ways to allow commit-"
 "option <emphasis>A</emphasis> as well (which would allow the use of caching "
 "for this option)."
-msgstr "这个选项听起来很好但也有一些缺点。首先,这个选项的事务隔离行为和<literal>READ_COMMITTED</literal> 相等。这可能创建不必要的可重复的读。换句话说,事务可能拥有过时的 Bean 的拷贝。其次,这个配置选项目前需要提交选项 <emphasis>B</emphasis> 或 <emphasis>C</emphasis>,既然 ejbLoad 必须在事务开始时执行,这可能导致性能问题。但是,如果你的应用程序本来就需要使用提交选项 <emphasis>B</emphasis> 或 <emphasis>C</emphasis>,那你就可以采用这种方法。JBoss 开发人员目前正在探索新的方法来使用提交选项 <emphasis>A</emphasis>(允许缓存的使用)。"
+msgstr ""
+"这个选项听起来很好但也有一些缺点。首先,这个选项的事务隔离行为和"
+"<literal>READ_COMMITTED</literal> 相等。这可能创建不必要的可重复的读。换句话"
+"说,事务可能拥有过时的 Bean 的拷贝。其次,这个配置选项目前需要提交选项 "
+"<emphasis>B</emphasis> 或 <emphasis>C</emphasis>,既然 ejbLoad 必须在事务开始"
+"时执行,这可能导致性能问题。但是,如果你的应用程序本来就需要使用提交选项 "
+"<emphasis>B</emphasis> 或 <emphasis>C</emphasis>,那你就可以采用这种方法。"
+"JBoss 开发人员目前正在探索新的方法来使用提交选项 <emphasis>A</emphasis>(允许"
+"缓存的使用)。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1439
@@ -6019,9 +6624,10 @@
 "name of the container configuration to use with your bean in the jboss.xml "
 "deployment descriptor as show below."
 msgstr ""
-"JBoss 具有在 standardjboss.xml 里定义的、名为 <literal>Instance Per Transaction "
-"CMP 2.x EntityBean</literal> 和 <literal>Instance Per Transaction BMP "
-"EntityBean</literal> 的实现了这个锁策略的容器配置。如下所示,要使用这种配置,你得在 jboss.xml 部署描述符里引用容器配置的名称。"
+"JBoss 具有在 standardjboss.xml 里定义的、名为 <literal>Instance Per "
+"Transaction CMP 2.x EntityBean</literal> 和 <literal>Instance Per "
+"Transaction BMP EntityBean</literal> 的实现了这个锁策略的容器配置。如下所示,"
+"要使用这种配置,你得在 jboss.xml 部署描述符里引用容器配置的名称。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1442
@@ -6105,10 +6711,14 @@
 "explicitly implement the select for update invocation within the BMP&#39;s "
 "<literal>ejbLoad</literal> method."
 msgstr ""
-"目前 JBoss 还没有用于群集里的 Entity Bean 的分布式锁定能力。这个功能已经委托给了数据库且必须为应用程序开发人员所支持。对于群集的 Entity Bean,我们推荐使用提交选项 <emphasis>B</emphasis> 或 <emphasis>C</"
-"emphasis> 以及行锁定机制的组合。CMP 有一个行锁定配置选项。当 Bean 从数据库里加载时,这个选项将使用 SQL <literal>select "
-"for update</literal> 语句。如和提交选项 <emphasis>B</emphasis> 或 <emphasis>C</"
-"emphasis> 一起使用,它实现了可以跨群集使用的事务锁。而对于 BMP 而言,你必须在 BMP 的 <literal>ejbLoad</literal> 方法里显性地实现 select for update 调用。"
+"目前 JBoss 还没有用于群集里的 Entity Bean 的分布式锁定能力。这个功能已经委托"
+"给了数据库且必须为应用程序开发人员所支持。对于群集的 Entity Bean,我们推荐使"
+"用提交选项 <emphasis>B</emphasis> 或 <emphasis>C</emphasis> 以及行锁定机制的"
+"组合。CMP 有一个行锁定配置选项。当 Bean 从数据库里加载时,这个选项将使用 SQL "
+"<literal>select for update</literal> 语句。如和提交选项 <emphasis>B</"
+"emphasis> 或 <emphasis>C</emphasis> 一起使用,它实现了可以跨群集使用的事务"
+"锁。而对于 BMP 而言,你必须在 BMP 的 <literal>ejbLoad</literal> 方法里显性地"
+"实现 select for update 调用。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1457
@@ -6119,7 +6729,8 @@
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1458
 #, no-c-format
-msgid "This section will describe some common locking problems and their solution."
+msgid ""
+"This section will describe some common locking problems and their solution."
 msgstr "本节将讨论一些常见的锁问题以及解决方案。"
 
 #. Tag: title
@@ -6135,7 +6746,9 @@
 "Many JBoss users observe that locking does not seem to be working and see "
 "concurrent access to their beans, and thus dirty reads. Here are some common "
 "reasons for this:"
-msgstr "很多 JBoss 用户注意到在锁定不生效时有对 Bean 的并发访问,且导致脏(dirty)读。下面是一些常见的原因:"
+msgstr ""
+"很多 JBoss 用户注意到在锁定不生效时有对 Bean 的并发访问,且导致脏(dirty)"
+"读。下面是一些常见的原因:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1468
@@ -6143,7 +6756,9 @@
 msgid ""
 "If you have custom <literal>container-configurations</literal>, make sure "
 "you have updated these configurations."
-msgstr "如果你有自定义的 <literal>container-configurations</literal>,请确保你已经更新了这些配置。"
+msgstr ""
+"如果你有自定义的 <literal>container-configurations</literal>,请确保你已经更"
+"新了这些配置。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1473
@@ -6153,8 +6768,8 @@
 "<literal>hashCode</literal> correctly from custom/complex primary key "
 "classes."
 msgstr ""
-"请确保正确地实现了 custom/complex 主键类的 <literal>equals()</literal> 和 <literal>hashCode()</"
-"literal> 方法。"
+"请确保正确地实现了 custom/complex 主键类的 <literal>equals()</literal> 和 "
+"<literal>hashCode()</literal> 方法。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1478
@@ -6163,7 +6778,9 @@
 "Make absolutely sure that your custom/complex primary key classes serialize "
 "correctly. One common mistake is assuming that member variable "
 "initializations will be executed when a primary key is unmarshalled."
-msgstr "请确保你的 custom/complex 主键类正确地序列化。常见的一个错误就是在主键被解析时假设成员变量将被初始化。"
+msgstr ""
+"请确保你的 custom/complex 主键类正确地序列化。常见的一个错误就是在主键被解析"
+"时假设成员变量将被初始化。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1486
@@ -6181,8 +6798,8 @@
 "key class, or that your primary key class is not implemented correctly for "
 "serialization."
 msgstr ""
-"带有 \"removing bean lock and it has tx "
-"set!\" 信息的 IllegalStateException 通常表示你没有正确地实现用于自定义/复杂的主键类的 <literal>equals</literal> "
+"带有 \"removing bean lock and it has tx set!\" 信息的 IllegalStateException "
+"通常表示你没有正确地实现用于自定义/复杂的主键类的 <literal>equals</literal> "
 "和/或 <literal>hashCode</literal> 方法,或者你没有正确地实现主键类的序列化。"
 
 #. Tag: title
@@ -6204,7 +6821,12 @@
 "transaction that could hang indefinitely. One common mistake is making "
 "connections across the internet or running a web-crawler within a "
 "transaction."
-msgstr "JBoss 一直以来的一个程序错误就是在事务超时时,这个事务仅仅标记为回滚而实际没有回滚。这被委托给调用线程来实现。但如果调用线程无限期挂起时,此时 Entity Bean 锁等永远都不会被释放,这就会导致严重的问题。解决这个问题的办法很牵强。你实际上只需要避免在事务里做有可能挂起的事情就可以了。在这里,常见的错误就是在事务里连接互联网或运行 web-crawler。"
+msgstr ""
+"JBoss 一直以来的一个程序错误就是在事务超时时,这个事务仅仅标记为回滚而实际没"
+"有回滚。这被委托给调用线程来实现。但如果调用线程无限期挂起时,此时 Entity "
+"Bean 锁等永远都不会被释放,这就会导致严重的问题。解决这个问题的办法很牵强。你"
+"实际上只需要避免在事务里做有可能挂起的事情就可以了。在这里,常见的错误就是在"
+"事务里连接互联网或运行 web-crawler。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1504
@@ -6225,7 +6847,12 @@
 "the programming model. We will, instead, look at the configuration of the "
 "timer service in JBoss so that you can understand how to make timers work "
 "best in your environment"
-msgstr "J2EE 定时器访问允许任何 EJB 对象注册一个在指定时间调用的定时回调函数。定时器事件可用于需要在将来某个时间发生的审计、报告或其他清理任务。定时器事件是持久的且在服务器发生故障时都应该被执行。EJB 定时器的编程是标准的 J2EE 规格的一部分,所以我们不会深究其编程模型。相反,我们将讨论 JBoss 里对定时器服务器的配置,这样你就可以理解定时器是如何工作的。"
+msgstr ""
+"J2EE 定时器访问允许任何 EJB 对象注册一个在指定时间调用的定时回调函数。定时器"
+"事件可用于需要在将来某个时间发生的审计、报告或其他清理任务。定时器事件是持久"
+"的且在服务器发生故障时都应该被执行。EJB 定时器的编程是标准的 J2EE 规格的一部"
+"分,所以我们不会深究其编程模型。相反,我们将讨论 JBoss 里对定时器服务器的配"
+"置,这样你就可以理解定时器是如何工作的。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1508
@@ -6234,7 +6861,9 @@
 "The EJB timer service is configure by several related MBeans in the "
 "<literal>ejb-deployer.xml</literal> file. The primary MBean is the "
 "<literal>EJBTimerService</literal> MBean."
-msgstr "EJB 定时器服务通过 <literal>ejb-deployer.xml</literal> 文件里几个相关的 MBean 进行配置。主要的 MBean 是 <literal>EJBTimerService</literal>。"
+msgstr ""
+"EJB 定时器服务通过 <literal>ejb-deployer.xml</literal> 文件里几个相关的 "
+"MBean 进行配置。主要的 MBean 是 <literal>EJBTimerService</literal>。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1511
@@ -6282,8 +6911,10 @@
 "implementation, <literal>FixedDelayRetryPolicy</literal>, which will be "
 "described later."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">RetryPolicy</emphasis>:这是实现重试策略(retry policy)的 MBean 的名称。这个 MBean 必须支持 <literal>org."
-"jboss.ejb.txtimer.RetryPolicy interface</literal>。JBoss 提供一个实现:<literal>FixedDelayRetryPolicy</literal>,之后我们会进行讨论。"
+"<emphasis role=\"bold\">RetryPolicy</emphasis>:这是实现重试策略(retry "
+"policy)的 MBean 的名称。这个 MBean 必须支持 <literal>org.jboss.ejb.txtimer."
+"RetryPolicy interface</literal>。JBoss 提供一个实现:"
+"<literal>FixedDelayRetryPolicy</literal>,之后我们会进行讨论。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1522
@@ -6296,8 +6927,11 @@
 "NoopPersistencePolicy and DatabasePersistencePolicy, which will be described "
 "later."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">PersistencePolicy</emphasis>:这是实现用于定时器事件的持久化策略(persistence strategy)的 MBean 的名称。这个 MBean 必须支持 <literal>org.jboss.ejb.txtimer."
-"PersistencePolicy</literal> 接口。JBoss 提供两个实现:NoopPersistencePolicy 和 DatabasePersistencePolicy,我们将在后面进行讨论。"
+"<emphasis role=\"bold\">PersistencePolicy</emphasis>:这是实现用于定时器事件"
+"的持久化策略(persistence strategy)的 MBean 的名称。这个 MBean 必须支持 "
+"<literal>org.jboss.ejb.txtimer.PersistencePolicy</literal> 接口。JBoss 提供两"
+"个实现:NoopPersistencePolicy 和 DatabasePersistencePolicy,我们将在后面进行"
+"讨论。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1527
@@ -6309,9 +6943,10 @@
 "interface. JBoss provides the <literal>org.jboss.ejb.txtimer."
 "BigIntegerTimerIdGenerator</literal> implementation."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">TimerIdGeneratorClassName</emphasis>:这是提供定时器 ID 生成器策略的类的名称。这个类必须实现 <literal>org.jboss.ejb.txtimer.TimerIdGenerator</literal> "
-"接口。JBoss 提供的实现是 <literal>org.jboss.ejb.txtimer."
-"BigIntegerTimerIdGenerator</literal>。"
+"<emphasis role=\"bold\">TimerIdGeneratorClassName</emphasis>:这是提供定时器 "
+"ID 生成器策略的类的名称。这个类必须实现 <literal>org.jboss.ejb.txtimer."
+"TimerIdGenerator</literal> 接口。JBoss 提供的实现是 <literal>org.jboss.ejb."
+"txtimer.BigIntegerTimerIdGenerator</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1532
@@ -6323,9 +6958,10 @@
 "literal> interface. JBoss provides the <literal>org.jboss.ejb.txtimer."
 "TimedObjectInvokerImpl</literal> implementation."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">TimedObjectInvokerClassname</emphasis>:这是提供定时器方法调用策略的类的名称。这个类必须实现 <literal>org.jboss.ejb.txtimer.TimedObjectInvoker</"
-"literal> 接口。JBoss 提供的实现是 <literal>org.jboss.ejb.txtimer."
-"TimedObjectInvokerImpl</literal>。"
+"<emphasis role=\"bold\">TimedObjectInvokerClassname</emphasis>:这是提供定时"
+"器方法调用策略的类的名称。这个类必须实现 <literal>org.jboss.ejb.txtimer."
+"TimedObjectInvoker</literal> 接口。JBoss 提供的实现是 <literal>org.jboss.ejb."
+"txtimer.TimedObjectInvokerImpl</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1537
@@ -6363,7 +6999,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">Delay</emphasis>: This is the delay (ms) before "
 "retrying a failed timer execution. The default delay is 100ms."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">Delay</emphasis>:在重试一个失败的定时器任务前的延迟(毫秒)。缺省孩值为 100 毫秒。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">Delay</emphasis>:在重试一个失败的定时器任务前的延迟"
+"(毫秒)。缺省孩值为 100 毫秒。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1551
@@ -6373,8 +7011,8 @@
 "literal> policy can be used. This MBean is commented out by default, but "
 "when enabled will look like this:"
 msgstr ""
-"如果 EJB 定时器不需要持久化,就可以使用 <literal>NoopPersistence</"
-"literal> 策略。这个 MBean 缺省是被注释的,如启用后就会类似:"
+"如果 EJB 定时器不需要持久化,就可以使用 <literal>NoopPersistence</literal> 策"
+"略。这个 MBean 缺省是被注释的,如启用后就会类似:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1554
@@ -6394,7 +7032,9 @@
 msgid ""
 "Most applications that use timers will want timers to be persisted. For that "
 "the <literal>DatabasePersitencePolicy</literal> MBean should be used."
-msgstr "大多数使用定时器的应用程序将需要持久化定时器。因此应该使用 <literal>DatabasePersitencePolicy</literal> MBean。"
+msgstr ""
+"大多数使用定时器的应用程序将需要持久化定时器。因此应该使用 "
+"<literal>DatabasePersitencePolicy</literal> MBean。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1558
@@ -6432,7 +7072,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">DataSource</emphasis>: This is the MBean for the "
 "DataSource that timer data will be written to."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">DataSource</emphasis>:这是用于定时器数据写入的数据源的 MBean。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">DataSource</emphasis>:这是用于定时器数据写入的数据源"
+"的 MBean。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1566
@@ -6443,6 +7085,6 @@
 "<literal>org.jboss.ejb.txtimer.GeneralPurposeDatabasePersistencePlugin</"
 "literal>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">DatabasePersistencePlugin</emphasis>:这是实现持久化策略的类的名称。它应该是 <literal>org.jboss.ejb.txtimer.GeneralPurposeDatabasePersistencePlugin</"
-"literal>。"
-
+"<emphasis role=\"bold\">DatabasePersistencePlugin</emphasis>:这是实现持久化"
+"策略的类的名称。它应该是 <literal>org.jboss.ejb.txtimer."
+"GeneralPurposeDatabasePersistencePlugin</literal>。"

Modified: projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/J2EE_Reference_Introduction.po
===================================================================
--- projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/J2EE_Reference_Introduction.po	2008-05-19 02:22:51 UTC (rev 73482)
+++ projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/J2EE_Reference_Introduction.po	2008-05-19 03:43:40 UTC (rev 73483)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: J2EE_Reference_Introduction\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 06:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-19 03:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-03 12:33+1000\n"
 "Last-Translator: Xi HUANG <xhuang at redhat.com>\n"
 "Language-Team:  <zh at li.org>\n"
@@ -59,8 +59,8 @@
 "支持轻量级(small footprint)的应用程序。例如,如果你的应用程序不需要EJB钝化"
 "(passivation),可以简单地把它从服务器里去掉。如果之后你决定按照 Application "
 "Service Provider(ASP)模型部署同样的程序,又简单地为这个部署把钝化特征启用就"
-"行了。另外一个例子就是,你可以把你最喜欢的 object to relational database (O-R)"
-"映射工具,如TOPLink,直接放到容器里。"
+"行了。另外一个例子就是,你可以把你最喜欢的 object to relational database (O-"
+"R)映射工具,如TOPLink,直接放到容器里。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:13
@@ -92,9 +92,12 @@
 "Components are declared as MBean services that are then loaded into JBoss. "
 "The components may subsequently be administered using JMX."
 msgstr ""
-"完全开源的 J2EE 栈的成功依赖于 JMX(Java Management Extension) 的使用。JMX 是软件集"
-"成的最佳工具。它提供了允许用户集成模块,容器和插件的利器。<xref linkend=\"An_Introduction_to_JMX-"
-"The_JBoss_JMX_integration_bus_and_the_standard_JBoss_components\"/> 展示了 JMX 作为组件集成工具或总线的角色。组件被声明为 MBean 且装载到 JBoss 里。然后我们可以使用 JMX 来管理这些组件。"
+"完全开源的 J2EE 栈的成功依赖于 JMX(Java Management Extension) 的使用。JMX 是"
+"软件集成的最佳工具。它提供了允许用户集成模块,容器和插件的利器。<xref "
+"linkend=\"An_Introduction_to_JMX-"
+"The_JBoss_JMX_integration_bus_and_the_standard_JBoss_components\"/> 展示了 "
+"JMX 作为组件集成工具或总线的角色。组件被声明为 MBean 且装载到 JBoss 里。然后"
+"我们可以使用 JMX 来管理这些组件。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:22
@@ -146,11 +149,10 @@
 "the JMX model. The three levels are:"
 msgstr ""
 "JMX是一个管理和监控Java里软件和硬件组件的所有变化的标准。而且,JMX的目的在于"
-"提供与大量现存管理标准的集成。<xref linkend="
-"\"An_Introduction_to_JMX-"
-"The_Relationship_between_the_components_of_the_JMX_architecture\"/> 展示了在一个"
-"JMX环境里发现的组件的示例,而且说明了它们之间的关系和怎样关联到 JMX 模型的三个"
-"层次里。这三个层次是:"
+"提供与大量现存管理标准的集成。<xref linkend=\"An_Introduction_to_JMX-"
+"The_Relationship_between_the_components_of_the_JMX_architecture\"/> 展示了在"
+"一个JMX环境里发现的组件的示例,而且说明了它们之间的关系和怎样关联到 JMX 模型"
+"的三个层次里。这三个层次是:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:40
@@ -289,9 +291,9 @@
 "interact with the agent and its MBeans."
 msgstr ""
 "如下一部分内容里的 <xref linkend=\"An_Introduction_to_JMX-"
-"Distributed_Services_Level\"/> 所描述的那样,管理者"
-"和代理的MBeans通过协议适配器或者连接器来相互作用。代理不需要知道它和它的"
-"MBeans相互作用的连接器或管理应用程序的任何东西。"
+"Distributed_Services_Level\"/> 所描述的那样,管理者和代理的MBeans通过协议适配"
+"器或者连接器来相互作用。代理不需要知道它和它的MBeans相互作用的连接器或管理应"
+"用程序的任何东西。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:93
@@ -313,10 +315,12 @@
 "highlight the intended functionality of the distributed services level as "
 "discussed in the current JMX specification."
 msgstr ""
-"JMX规格注明了分布服务层的完整定义是超出JMX规范初始版本的范围的。这由 <xref linkend=\"An_Introduction_to_JMX-"
-"The_Relationship_between_the_components_of_the_JMX_architecture\"/> 里用横线标出的组件盒(component boxes)所指出。这一"
-"层的目的是定义用来实现JMX管理程序或管理者所需的接口。下述各点强调了在目前的"
-"JMX规范里所讨论的分布服务层需要实现的功能。"
+"JMX规格注明了分布服务层的完整定义是超出JMX规范初始版本的范围的。这由 <xref "
+"linkend=\"An_Introduction_to_JMX-"
+"The_Relationship_between_the_components_of_the_JMX_architecture\"/> 里用横线"
+"标出的组件盒(component boxes)所指出。这一层的目的是定义用来实现JMX管理程序或"
+"管理者所需的接口。下述各点强调了在目前的JMX规范里所讨论的分布服务层需要实现的"
+"功能。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:99
@@ -324,7 +328,8 @@
 msgid ""
 "Provide an interface for management applications to interact transparently "
 "with an agent and its JMX manageable resources through a connector"
-msgstr "提供给管理程序用来与代理及其JMX可管理资源通过连接器透明地相互作用的接口."
+msgstr ""
+"提供给管理程序用来与代理及其JMX可管理资源通过连接器透明地相互作用的接口."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:104
@@ -351,7 +356,8 @@
 msgid ""
 "Consolidates management information coming from numerous JMX agents into "
 "logical views that are relevant to the end user&#39;s business operations"
-msgstr "把从大量JMX代理来的管理信息并入到和最终用户的商业操作相关的逻辑视图里。"
+msgstr ""
+"把从大量JMX代理来的管理信息并入到和最终用户的商业操作相关的逻辑视图里。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:119
@@ -441,7 +447,8 @@
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:171
 #, no-c-format
-msgid "The scope of the management interface of an MBean includes the following:"
+msgid ""
+"The scope of the management interface of an MBean includes the following:"
 msgstr "MBean的管理接口的范围包括:"
 
 #. Tag: para
@@ -471,7 +478,8 @@
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:196
 #, no-c-format
-msgid "JMX defines four types of MBeans to support different instrumentation needs:"
+msgid ""
+"JMX defines four types of MBeans to support different instrumentation needs:"
 msgstr "JMX定义了四个类型的MBeans来支持不同的设备化需要:"
 
 #. Tag: para
@@ -715,8 +723,9 @@
 "协议提供一个它所连接的MBean服务器上注册的所有的MBeans的视图。允许用Web浏览器"
 "查看和编辑MBeans 的HTML适配器就是一个适配器的例子。如 <xref linkend="
 "\"An_Introduction_to_JMX-"
-"The_Relationship_between_the_components_of_the_JMX_architecture\"/> 所指出的,目前的JMX规格并没有定义协议适配器。这个规格的后续版本"
-"将解决关于使用标准方法的远程访问协议的需求."
+"The_Relationship_between_the_components_of_the_JMX_architecture\"/> 所指出"
+"的,目前的JMX规格并没有定义协议适配器。这个规格的后续版本将解决关于使用标准方"
+"法的远程访问协议的需求."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:301
@@ -786,8 +795,8 @@
 "attribute&#39;s numerical or string value, and can notify other objects of "
 "several types of changes in the target."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">Monitor services</emphasis>: 它们观察 MBean 属性的数字"
-"或字符串值,而且能够向其他对象通知目标的不同类型的变化。"
+"<emphasis role=\"bold\">Monitor services</emphasis>: 它们观察 MBean 属性的数"
+"字或字符串值,而且能够向其他对象通知目标的不同类型的变化。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:326
@@ -844,8 +853,8 @@
 "loaders fit in."
 msgstr ""
 "JBoss 采用了一个利用部署单元和服务及应用程序热部署之间共享的类加载架构。在讨"
-"论 JBoss 特定的类加载模型之前,我们需要理解 Java 的类型体系的性质和类加载器怎样适"
-"应它."
+"论 JBoss 特定的类加载模型之前,我们需要理解 Java 的类型体系的性质和类加载器怎"
+"样适应它."
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:355
@@ -883,9 +892,9 @@
 "more static class loading contexts. Let&#39;s take a look at the meaning of "
 "each of these exceptions and how they can happen."
 msgstr ""
-"然而,在应用程序服务器这样的动态的环境里,特别是支持热部署的 JBoss 里,会出现类"
-"转换异常,链接错误和非法访问错误,这些在其他静态的类加载上下文里是看不到的。"
-"让我们看看这些异常的含义以及它们是怎样发生的。"
+"然而,在应用程序服务器这样的动态的环境里,特别是支持热部署的 JBoss 里,会出现"
+"类转换异常,链接错误和非法访问错误,这些在其他静态的类加载上下文里是看不到"
+"的。让我们看看这些异常的含义以及它们是怎样发生的。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:363
@@ -1289,8 +1298,9 @@
 "setup to load classes from the <literal>output/jmx/j0.jar</literal>, the "
 "contents of which are:"
 msgstr ""
-"<literal>ExCCEc.main</literal> 方法使用了反射来隔离由类加载器 <literal>ucl0</literal> 和  <literal>ucl1</literal> 从应用程序类加载器里加载的"
-"类。它们都设置成从 <literal>output/chap2/j0.jar</literal> 里加载类,内容如下:"
+"<literal>ExCCEc.main</literal> 方法使用了反射来隔离由类加载器 <literal>ucl0</"
+"literal> 和  <literal>ucl1</literal> 从应用程序类加载器里加载的类。它们都设置"
+"成从 <literal>output/chap2/j0.jar</literal> 里加载类,内容如下:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:380
@@ -1319,9 +1329,8 @@
 "examples directory using the following command:"
 msgstr ""
 "我们将运行一个示例来演示类转换异常是怎样发生的,然后再来看看这个示例的其他问"
-"题。请参考 <xref "
-"linkend=\"Book_Example_Installation\"/> 来安装本书所带的示例,然后用下"
-"面的命令来运行 examples 目录里的示例:"
+"题。请参考 <xref linkend=\"Book_Example_Installation\"/> 来安装本书所带的示"
+"例,然后用下面的命令来运行 examples 目录里的示例:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:384
@@ -1384,8 +1393,8 @@
 "<literal>ucl0</literal>创建的实例。当<literal>ExCtx.useValue</literal>代码试"
 "图转换传入<literal>ExObj</literal>的参数时,异常发生了。要理解这个为什么会失"
 "败,你可以参考 <xref linkend=\"ClassCastExceptions___Im_Not_Your_Type-"
-"The_jmx_ex0c.log_debugging_output_for_the_ExObj_classes_seen\"/> 里显示的<literal>chap2-ex0c."
-"log</literal>文件里的调试信息。"
+"The_jmx_ex0c.log_debugging_output_for_the_ExObj_classes_seen\"/> 里显示的"
+"<literal>chap2-ex0c.log</literal>文件里的调试信息。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:388
@@ -1734,9 +1743,9 @@
 "在  <literal>logs/jmx-ex0d.log</literal> 文件里找到。<literal>ExIAEd.java</"
 "literal>的第48行通过reflection调用了<literal>ExCtx.pkgUseValue(Object)</"
 "literal>方法。<literal>pkgUseValue</literal>方法有?包保护的访问,且即使"
-"<literal>ExIAEd</literal>和<literal>ExCtx</literal>的方法是在 <literal>org.jboss.book.jmx.ex0</"
-"literal> 包里被调用的,但由于这两个类是由不同的类加载器所加载"
-"的,所以这个调用是无效的。这些可以通过 <literal>jmx-ex0d.log file</"
+"<literal>ExIAEd</literal>和<literal>ExCtx</literal>的方法是在 <literal>org."
+"jboss.book.jmx.ex0</literal> 包里被调用的,但由于这两个类是由不同的类加载器所"
+"加载的,所以这个调用是无效的。这些可以通过 <literal>jmx-ex0d.log file</"
 "literal> 里的调试信息看到。"
 
 #. Tag: programlisting
@@ -1778,9 +1787,11 @@
 "function of both the fully qualified class name and class loader, the "
 "package scope is as well."
 msgstr ""
-"我们可以看到 ExIAEd 类通过缺省的应用程序类加载器实例 <literal>sun.misc.Launcher$AppClassLoader at a9c85c</"
-"literal>被加载,而<literal>ExCtx</literal>是由 <literal>java.net.URLClassLoader at a9c85c</literal> 实例来加载的。因为它们是由不同的类加载器所加载的,所以对包的 protected 方法的访问就"
-"是对安全性的违反。因此,类型不仅是全限定类名和类加载器的函数,包作用域也是这样。  "
+"我们可以看到 ExIAEd 类通过缺省的应用程序类加载器实例 <literal>sun.misc."
+"Launcher$AppClassLoader at a9c85c</literal>被加载,而<literal>ExCtx</literal>是"
+"由 <literal>java.net.URLClassLoader at a9c85c</literal> 实例来加载的。因为它们是"
+"由不同的类加载器所加载的,所以对包的 protected 方法的访问就是对安全性的违反。"
+"因此,类型不仅是全限定类名和类加载器的函数,包作用域也是这样。  "
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:419
@@ -1967,12 +1978,14 @@
 "literal>定义的。既然<literal>L2</literal>定义了<literal>Delegated</literal>,"
 "<literal>L2</literal>将被用来初始化<literal>Delegated.g()</literal>方法上下文"
 "里的<literal>Spoofed</literal>的加载。在这个例子里,<literal>L1</literal> 和 "
-"<literal>L2</literal>都定义了不同版本的<literal>Spoofed</literal>,如 <xref linkend=\"LinkageErrors___Making_Sure_You_Are_Who_You_Say_You_Are-"
-"Classes_demonstrating_the_need_for_loading_constraints\"/> 结尾处所示。既然<literal>C.f()</literal>相信"
-"<literal>x</literal>是<literal>&lt;Spoofed,L1&gt;</literal>的一个实例,它能够"
-"访问<literal>Delegated.g()</literal>返回的<literal>&lt;Spoofed,L2&gt;</"
-"literal>的私有字段<literal>secret_value</literal>,这是由于1.1和更早版本的"
-"Java VM没有考虑到类的类型既可以由类全名又可以由defining 类加载器所决定。"
+"<literal>L2</literal>都定义了不同版本的<literal>Spoofed</literal>,如 <xref "
+"linkend=\"LinkageErrors___Making_Sure_You_Are_Who_You_Say_You_Are-"
+"Classes_demonstrating_the_need_for_loading_constraints\"/> 结尾处所示。既然"
+"<literal>C.f()</literal>相信<literal>x</literal>是<literal>&lt;Spoofed,L1&gt;"
+"</literal>的一个实例,它能够访问<literal>Delegated.g()</literal>返回的"
+"<literal>&lt;Spoofed,L2&gt;</literal>的私有字段<literal>secret_value</"
+"literal>,这是由于1.1和更早版本的Java VM没有考虑到类的类型既可以由类全名又可"
+"以由defining 类加载器所决定。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:440
@@ -2003,17 +2016,17 @@
 "为了解决这个问题,当被使用的类型来自于不同的defining类加载器时,Java通过生成"
 "加载器约束来确认类型一致性。对于例子 <xref linkend="
 "\"LinkageErrors___Making_Sure_You_Are_Who_You_Say_You_Are-"
-"Classes_demonstrating_the_need_for_loading_constraints\"/>,当"
-"<literal>C.f() </literal>方法的第一行指出类型<literal>Spoofed</literal>必须相"
-"同而不管<literal>Spoofed</literal>的加载是否由<literal>L1</literal>还是"
-"<literal>L2</literal>初始化时,虚拟机(VM)生成一个约束"
-"<literal>Spoofed<superscript>L1</superscript>=Spoofed<superscript>L2</"
-"superscript> </literal>。它不管是<literal>L1</literal> 还是 <literal>L2</"
-"literal>,甚至是其他的类加载器定义了<literal>Spoofed</literal>,它只关心只有"
-"一个<literal>Spoofed</literal>类被定义。如果<literal>L1</literal> 或者  "
-"<literal>L2</literal>已经定义了不同版本的<literal>Spoofed</literal>,执行这个"
-"检查时就会马上生成一个<literal>LinkageError</literal>。否则,这个约束将被记"
-"录,当<literal>Delegated.g()</literal>被执行的时候,任何试图装载重复版本的"
+"Classes_demonstrating_the_need_for_loading_constraints\"/>,当<literal>C.f() "
+"</literal>方法的第一行指出类型<literal>Spoofed</literal>必须相同而不管"
+"<literal>Spoofed</literal>的加载是否由<literal>L1</literal>还是<literal>L2</"
+"literal>初始化时,虚拟机(VM)生成一个约束<literal>Spoofed<superscript>L1</"
+"superscript>=Spoofed<superscript>L2</superscript> </literal>。它不管是"
+"<literal>L1</literal> 还是 <literal>L2</literal>,甚至是其他的类加载器定义了"
+"<literal>Spoofed</literal>,它只关心只有一个<literal>Spoofed</literal>类被定"
+"义。如果<literal>L1</literal> 或者  <literal>L2</literal>已经定义了不同版本的"
+"<literal>Spoofed</literal>,执行这个检查时就会马上生成一个"
+"<literal>LinkageError</literal>。否则,这个约束将被记录,当"
+"<literal>Delegated.g()</literal>被执行的时候,任何试图装载重复版本的"
 "<literal>Spoofed</literal>都将导致<literal>LinkageError</literal>错误。M"
 
 #. Tag: para
@@ -2027,10 +2040,9 @@
 "with the custom class loader used."
 msgstr ""
 "让我们看一下在一个具体例子里<literal>LinkageError</literal>是怎样产生的。"
-"<xref linkend="
-"\"LinkageErrors___Making_Sure_You_Are_Who_You_Say_You_Are-"
-"A_concrete_example_of_a_LinkageError\"/> 给出了所使用的 main class 和自定义类加载"
-"器的例子。"
+"<xref linkend=\"LinkageErrors___Making_Sure_You_Are_Who_You_Say_You_Are-"
+"A_concrete_example_of_a_LinkageError\"/> 给出了所使用的 main class 和自定义类"
+"加载器的例子。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:446
@@ -2495,11 +2507,10 @@
 "Obtaining_debugging_information_for_a_Class\"/> taken from the org.jboss."
 "util.Debug class of the book examples."
 msgstr ""
-"调试类加载的目的是找出类是从什么地方加载的。本书例子的"
-"org.jboss.util.Debug类里的 <xref "
-"linkend=\"Debugging_Class_Loading_Issues-"
-"Obtaining_debugging_information_for_a_Class\"/> 所展示的代码片"
-"段是一个很有用的工具。"
+"调试类加载的目的是找出类是从什么地方加载的。本书例子的org.jboss.util.Debug类"
+"里的 <xref linkend=\"Debugging_Class_Loading_Issues-"
+"Obtaining_debugging_information_for_a_Class\"/> 所展示的代码片段是一个很有用"
+"的工具。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:471
@@ -2631,10 +2642,9 @@
 "linkend=\"Debugging_Class_Loading_Issues-An_example_log4j."
 "xml_configuration_fragment_for_enabling_verbose_class_loading_logging\"/>."
 msgstr ""
-"如 <xref "
-"linkend=\"Debugging_Class_Loading_Issues-An_example_log4j."
-"xml_configuration_fragment_for_enabling_verbose_class_loading_logging\"/> 所示,你可以用Log4j配置片段来启用JBoss类加"
-"载层的详细调试信息。"
+"如 <xref linkend=\"Debugging_Class_Loading_Issues-An_example_log4j."
+"xml_configuration_fragment_for_enabling_verbose_class_loading_logging\"/> 所"
+"示,你可以用Log4j配置片段来启用JBoss类加载层的详细调试信息。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:482
@@ -2691,9 +2701,9 @@
 "needed for submitting bug reports or questions regarding class loading "
 "problems."
 msgstr ""
-"这把 <literal>org.jboss.mx.loading</literal> 包里的类的输出放入服务器配置日志目录下的"
-"<literal>ucl.log</literal>文件里。如果你还没有阅读类加载的代码,这可能没什么"
-"意义,但这是提交关于类加载的程序错误报告和疑问所需的关键信息。"
+"这把 <literal>org.jboss.mx.loading</literal> 包里的类的输出放入服务器配置日志"
+"目录下的<literal>ucl.log</literal>文件里。如果你还没有阅读类加载的代码,这可"
+"能没什么意义,但这是提交关于类加载的程序错误报告和疑问所需的关键信息。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:492
@@ -2711,8 +2721,7 @@
 "The_core_JBoss_class_loading_components\"/>."
 msgstr ""
 "既然我们已经了解了Java类型体系里的类加载器的地位,让我们看看JBoss的类加载架"
-"构。<xref linkend="
-"\"Inside_the_JBoss_Class_Loading_Architecture-"
+"构。<xref linkend=\"Inside_the_JBoss_Class_Loading_Architecture-"
 "The_core_JBoss_class_loading_components\"/>。"
 
 #. Tag: title
@@ -2747,8 +2756,9 @@
 "单个的<literal>UnifiedLoaderRepository3</literal>相关联,而"
 "<literal>UnifiedLoaderRepository3</literal>通常对应许多的UCL。为了加载类和资"
 "源,UCL可以有多个URL与之关联。部署者(Deployers)把顶级部署的UCL作为共享的类加"
-"载器,所有的部署档案文件都分配给这个类加载器。我们将会在后面的 <xref linkend=\"Using_JMX_as_a_Microkernel-"
-"JBoss_MBean_Services\"/> 里详细地讨论JBoss部署者和它们与类加载系统的关系。"
+"载器,所有的部署档案文件都分配给这个类加载器。我们将会在后面的 <xref linkend="
+"\"Using_JMX_as_a_Microkernel-JBoss_MBean_Services\"/> 里详细地讨论JBoss部署者"
+"和它们与类加载系统的关系。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:507
@@ -2845,7 +2855,8 @@
 "<literal>JMImplementation:name=Default,service=LoaderRepository</literal>下,"
 "它的MBean可以通过JMX控制台主页里的链接来访问。<xref linkend="
 "\"Viewing_Classes_in_the_Loader_Repository-"
-"The_default_class_LoaderRepository_MBean_view_in_the_JMX_console\"/> 展示了这个MBean的JMX控制台视图。"
+"The_default_class_LoaderRepository_MBean_view_in_the_JMX_console\"/> 展示了这"
+"个MBean的JMX控制台视图。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:533
@@ -2873,10 +2884,10 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:543
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "[org.jboss.mx.loading.UnifiedClassLoader3 at e26ae7{\n"
-"        url=file:/private/tmp/jboss-4.2.0/server/production/tmp/deploy/"
+"        url=file:/private/tmp/jboss-5.0.0/server/default/tmp/deploy/"
 "tmp11895jboss-service.xml,\n"
 "  addedOrder=2}]"
 msgstr ""
@@ -2900,8 +2911,8 @@
 "这是集合的字符串表示。它展示了一个主URL指向<literal>jboss-service.xml</"
 "literal>描述符的<literal>UnifiedClassLoader3</literal>实例。这是加入到库"
 "(repository)里的第二个类加载器(如<literal>addedOrder=2</literal>所示)。它也是"
-"拥有所有服务器配置的<literal>lib</literal>目录下(如<literal>server/production/"
-"lib</literal>)的JAR文件的类加载器。"
+"拥有所有服务器配置的<literal>lib</literal>目录下(如<literal>server/"
+"production/lib</literal>)的JAR文件的类加载器。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:547
@@ -2926,7 +2937,8 @@
 "are seen to have the class file available. If a class is seen to have more "
 "than one class loader associated with it, then there is the potential for "
 "class loading related errors."
-msgstr "如果一个类有多于一个类加载与之关联,那么就有潜在的与类加载相关的错误存在。"
+msgstr ""
+"如果一个类有多于一个类加载与之关联,那么就有潜在的与类加载相关的错误存在。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:561
@@ -3018,9 +3030,9 @@
 "前面关于核心类加载部件的讨论引入了自定义的<literal>UnifiedClassLoader3</"
 "literal>和<literal>UnifiedLoaderRepository3</literal>类,它们组成了一个共享的"
 "类加载空间。完整的类加载也必须包括<literal>UnifiedClassLoader3</literal>使用"
-"的父类加载器,以及为作用域(scoping)和其他特别的目的而引入的类加载器。<xref linkend=\"The_Complete_Class_Loading_Model-"
-"A_complete_class_loader_view\"/> 展示了类层次的概要,对于包含EJB和WAR的"
-"EAR部署来说,它都会存在。"
+"的父类加载器,以及为作用域(scoping)和其他特别的目的而引入的类加载器。<xref "
+"linkend=\"The_Complete_Class_Loading_Model-A_complete_class_loader_view\"/> "
+"展示了类层次的概要,对于包含EJB和WAR的EAR部署来说,它都会存在。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:578
@@ -3071,13 +3083,13 @@
 "defaults to <literal>jaxp.jar</literal>, <literal>log4j-boot.jar</literal>, "
 "<literal>jboss-common.jar</literal>, and <literal>jboss-system.jar</literal>."
 msgstr ""
-"所有的 URL 都通过 <literal>jboss.boot.library.list</literal> 系统库来引用。它们是"
-"和由 <literal>jboss.lib.url</literal> 属性定义的 <literal>libraryURL</literal> 的"
-"相对路径规格。如果没有指定 <literal>jboss.lib.url</literal>,缺省会使用"
-"<literal>jboss.home.url + /lib/</literal>。如果没有指定<literal>jboss.boot."
-"library</literal>,它会缺省为<literal>jaxp.jar</literal>,<literal>log4j-"
-"boot.jar</literal>,<literal>jboss-common.jar</literal>和<literal>jboss-"
-"system.jar</literal>。"
+"所有的 URL 都通过 <literal>jboss.boot.library.list</literal> 系统库来引用。它"
+"们是和由 <literal>jboss.lib.url</literal> 属性定义的 <literal>libraryURL</"
+"literal> 的相对路径规格。如果没有指定 <literal>jboss.lib.url</literal>,缺省"
+"会使用<literal>jboss.home.url + /lib/</literal>。如果没有指定<literal>jboss."
+"boot.library</literal>,它会缺省为<literal>jaxp.jar</literal>,"
+"<literal>log4j-boot.jar</literal>,<literal>jboss-common.jar</literal>和"
+"<literal>jboss-system.jar</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:605
@@ -3165,8 +3177,9 @@
 "含的任何嵌套的部署单元所引用的JAR。它是一个简单的命名空间,在不同的部署JAR里"
 "不应该有同一个类的多个实例。如果有的话,只有第一个被加载的会被使用,而且可能"
 "得不到所期望的结果。这里有一个关于作用域可见性(scoping visibility)的机制,它"
-"基于我们在 <xref linkend="
-"\"Inside_the_JBoss_Class_Loading_Architecture-Scoping_Classes\"/> 里讨论的EAR部署单元。在给定的 JBoss 服务器里,如果你需要部署同一个类的多个版本的话,你可以使用这个机制。"
+"基于我们在 <xref linkend=\"Inside_the_JBoss_Class_Loading_Architecture-"
+"Scoping_Classes\"/> 里讨论的EAR部署单元。在给定的 JBoss 服务器里,如果你需要"
+"部署同一个类的多个版本的话,你可以使用这个机制。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:642
@@ -3321,8 +3334,8 @@
 "历。除了提供一个用来描述动态MBean所需的元数据的简单机制,XMBean也考虑到了属性"
 "持久化,缓存行为和更高级的自定义如MBean实现拦截器(implementation "
 "interceptors)的规格。<xref linkend=\"JBoss_XMBeans-"
-"The_JBoss_1.0_XMBean_DTD_Overview_jboss_xmbean_1_2.dtd\"/> 里关于XMBean描述符的高级别元素"
-"(elements)。"
+"The_JBoss_1.0_XMBean_DTD_Overview_jboss_xmbean_1_2.dtd\"/> 里关于XMBean描述符"
+"的高级别元素(elements)。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:704
@@ -3502,7 +3515,8 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">OnUpdate</emphasis>: attribute values are persisted "
 "whenever they are updated"
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">OnUpdate</emphasis>:属性值只要有变动,就进行持久化"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">OnUpdate</emphasis>:属性值只要有变动,就进行持久化"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:783
@@ -3623,8 +3637,8 @@
 "available."
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"bold\">value</emphasis>:<literal>value</literal>元素指定当"
-"前value的管理属性。不象 <literal>default</literal> 元素,如果 setter 方法可用的"
-"话,<literal>value</literal> 元素在启动时就写入到 MBean 里。"
+"前value的管理属性。不象 <literal>default</literal> 元素,如果 setter 方法可用"
+"的话,<literal>value</literal> 元素在启动时就写入到 MBean 里。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:832
@@ -3779,7 +3793,8 @@
 msgstr ""
 "<literal>constructor</literal>元素指定用来建立被管理对象的实例的可用构造函"
 "数。<xref linkend=\"The_Constructors-"
-"The_XMBean_constructor_element_and_its_content_model\"/> 展示了 constructor 元素和它的内容模型。"
+"The_XMBean_constructor_element_and_its_content_model\"/> 展示了 constructor "
+"元素和它的内容模型。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:894
@@ -3871,8 +3886,9 @@
 "are shown in <xref linkend=\"The_Attributes-"
 "The_XMBean_attribute_element_and_its_content_model\"/>."
 msgstr ""
-"<literal>attribute</literal>元素指定MBean开放的管理属性。<xref linkend=\"The_Attributes-"
-"The_XMBean_attribute_element_and_its_content_model\"/> 展示了 attribute 元素和它的内容模型。"
+"<literal>attribute</literal>元素指定MBean开放的管理属性。<xref linkend="
+"\"The_Attributes-The_XMBean_attribute_element_and_its_content_model\"/> 展示"
+"了 attribute 元素和它的内容模型。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:951
@@ -3900,7 +3916,8 @@
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:968
 #, no-c-format
-msgid "<emphasis role=\"bold\">read-only</emphasis>: The attribute may only be read."
+msgid ""
+"<emphasis role=\"bold\">read-only</emphasis>: The attribute may only be read."
 msgstr "<emphasis role=\"bold\">read-only</emphasis>:只读。"
 
 #. Tag: para
@@ -3917,7 +3934,8 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">read-write</emphasis>: The attribute is both "
 "readable and writable. This is the implied default."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">read-write</emphasis>:既可读又可写。这是缺省选项。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">read-write</emphasis>:既可读又可写。这是缺省选项。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:985
@@ -4001,8 +4019,9 @@
 "shown in <xref linkend=\"The_Operations-"
 "The_XMBean_operation_element_and_its_content_model\"/>."
 msgstr ""
-"XMBean开放的管理操作由一个或多个operation元素指定。<xref linkend=\"The_Operations-"
-"The_XMBean_operation_element_and_its_content_model\"/> 展示了 operation 元素和它的内容模型。"
+"XMBean开放的管理操作由一个或多个operation元素指定。<xref linkend="
+"\"The_Operations-The_XMBean_operation_element_and_its_content_model\"/> 展示"
+"了 operation 元素和它的内容模型。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1028
@@ -4024,7 +4043,8 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">ACTION</emphasis>: The operation changes the state "
 "of the MBean component (write operation)"
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">ACTION</emphasis>:操作改变MBean组件的状态(写操作)。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">ACTION</emphasis>:操作改变MBean组件的状态(写操作)。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1045
@@ -4074,7 +4094,8 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">parameter</emphasis>: This element describes the "
 "operation&#39;s signature."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">parameter</emphasis>:这个元素描述了操作的签名。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">parameter</emphasis>:这个元素描述了操作的签名。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1075
@@ -4114,8 +4135,8 @@
 msgstr ""
 "<literal>notification</literal>元素描述可以被XMBean发送的管理通知(management "
 "notifications)。<xref linkend=\"Notifications-"
-"The_XMBean_notification_element_and_content_model\"/> 展示了 notification 元素和它的"
-"内容模型。"
+"The_XMBean_notification_element_and_content_model\"/> 展示了 notification 元"
+"素和它的内容模型。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1093
@@ -4225,10 +4246,10 @@
 "顶层的视图被称作代理视图,它提供所有在<literal>MBeanServer</literal>注册的"
 "MBean的列表,并根据MBean的<literal>ObjectName</literal>的域名部分来排序。域名"
 "下面是该域名的MBean。当你选择其中一个MBean时,你将会进入MBean视图。它允许你查"
-"看和编辑MBean的属性以及调用操作。例如,<xref "
-"linkend=\"Inspecting_the_Server___the_JMX_Console_Web_Application-"
-"The_MBean_view_for_the_jboss.systemtypeServer_MBean\"/> 展"
-"示了<literal>jboss.system:type=Server</literal>MBean的MBean视图。"
+"看和编辑MBean的属性以及调用操作。例如,<xref linkend="
+"\"Inspecting_the_Server___the_JMX_Console_Web_Application-"
+"The_MBean_view_for_the_jboss.systemtypeServer_MBean\"/> 展示了<literal>jboss."
+"system:type=Server</literal>MBean的MBean视图。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1153
@@ -4295,14 +4316,13 @@
 "The username and password are determined by the <literal>admin=admin </"
 "literal>line in the <literal>jmx-console-users.properties</literal> file."
 msgstr ""
-"如果去掉 <xref linkend="
-"\"Securing_the_JMX_Console-The_jmx_console.war_web."
-"xml_descriptors_with_the_security_elements_uncommented.\"/> 所展示的<literal>web.xml</"
-"literal> 和 <literal>jboss-web.xml</literal>描述符里安全性设置部分的注释,你"
-"可以启用基本的HTTP认证,只允许密码为<literal>admin</literal>的用户"
-"<literal>admin</literal>访问JMX控制台应用程序。用户名和密码由<literal>jmx-"
-"console-users.properties</literal>文件里的<literal>admin=admin </literal>行来"
-"决定。"
+"如果去掉 <xref linkend=\"Securing_the_JMX_Console-The_jmx_console.war_web."
+"xml_descriptors_with_the_security_elements_uncommented.\"/> 所展示的"
+"<literal>web.xml</literal> 和 <literal>jboss-web.xml</literal>描述符里安全性"
+"设置部分的注释,你可以启用基本的HTTP认证,只允许密码为<literal>admin</"
+"literal>的用户<literal>admin</literal>访问JMX控制台应用程序。用户名和密码由"
+"<literal>jmx-console-users.properties</literal>文件里的<literal>admin=admin "
+"</literal>行来决定。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1171
@@ -4445,7 +4465,8 @@
 "\"Securing_the_JMX_Console-The_JMX_Console_basic_HTTP_login_dialog.\"/>."
 msgstr ""
 "做了这些修改后,当你试图访问JXM控制台URL时,你将看到和 <xref linkend="
-"\"Securing_the_JMX_Console-The_JMX_Console_basic_HTTP_login_dialog.\"/> 相似的对话框。"
+"\"Securing_the_JMX_Console-The_JMX_Console_basic_HTTP_login_dialog.\"/> 相似"
+"的对话框。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1179
@@ -4976,7 +4997,8 @@
 msgid ""
 "To access basic information about a server, use the <literal>serverinfo</"
 "literal> command. This currently supports:"
-msgstr "要访问服务器的基本信息,使用<literal>serverinfo</literal>命令。它目前支持:"
+msgstr ""
+"要访问服务器的基本信息,使用<literal>serverinfo</literal>命令。它目前支持:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1232
@@ -5455,11 +5477,13 @@
 msgstr ""
 "用脱管调用者(detached invokers)和有几分普遍的proxy factory能力,你实际上可以"
 "用<literal>InvokerAdaptorService</literal>和proxy factory服务在你选择的协议上"
-"来开放<literal>RMIAdaptor</literal>或类似的接口。我们将在 <xref linkend=\"The_JBoss_JMX_Microkernel-"
-"Remote_Access_to_Services_Detached_Invokers\"/> 里介绍detached invoker和proxy factory。请参考 <xref linkend="
+"来开放<literal>RMIAdaptor</literal>或类似的接口。我们将在 <xref linkend="
+"\"The_JBoss_JMX_Microkernel-Remote_Access_to_Services_Detached_Invokers\"/> "
+"里介绍detached invoker和proxy factory。请参考 <xref linkend="
 "\"Remote_Access_to_Services_Detached_Invokers-"
-"A_Detached_Invoker_Example_the_MBeanServer_Invoker_Adaptor_Service\"/> 里的一个关于invoker服务的例子,它允许在proxy factory服务"
-"存在的任何协议上用<literal>RMIAdaptor</literal>接口访问MBean服务器。"
+"A_Detached_Invoker_Example_the_MBeanServer_Invoker_Adaptor_Service\"/> 里的一"
+"个关于invoker服务的例子,它允许在proxy factory服务存在的任何协议上用"
+"<literal>RMIAdaptor</literal>接口访问MBean服务器。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1263
@@ -5498,7 +5522,8 @@
 msgid ""
 "In this section we will describe the JBoss server startup process. A summary "
 "of the steps that occur during the JBoss server startup sequence is:"
-msgstr "在这个部分,我们将描述JBoss服务器的启动过程。JBoss服务器启动的主要步骤是:"
+msgstr ""
+"在这个部分,我们将描述JBoss服务器的启动过程。JBoss服务器启动的主要步骤是:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1274
@@ -5629,7 +5654,8 @@
 msgid ""
 "Set the thread context class loader to the class loader used to load the "
 "<literal>ServerImpl</literal> class."
-msgstr "把线程上下文类装载器设置为用来加载<literal>ServerImpl</literal>的类加载器。"
+msgstr ""
+"把线程上下文类装载器设置为用来加载<literal>ServerImpl</literal>的类加载器。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1331
@@ -5683,7 +5709,8 @@
 msgstr ""
 "<literal>org.jboss.system.ServiceController</literal> MBean被建立了。"
 "<literal>ServiceController</literal>管理JBoss MBean服务的生命周期。我们将在 "
-"<xref linkend=\"Using_JMX_as_a_Microkernel-JBoss_MBean_Services\"/> 详细讨论JBoss MBean服务。"
+"<xref linkend=\"Using_JMX_as_a_Microkernel-JBoss_MBean_Services\"/> 详细讨论"
+"JBoss MBean服务。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1351
@@ -5826,22 +5853,22 @@
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1396
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "The <literal>SARDeployer</literal> handles services archives. A service "
 "archive can be either a jar that ends with a <literal>.sar</literal> suffix "
 "and contains a <literal>META-INF/jboss-service.xml</literal> descriptor, or "
 "a standalone XML descriptor with a naming pattern that matches <literal>*-"
 "service.xml</literal>. The DTD for the service descriptor is <literal>jboss-"
-"service_4.2.dtd</literal> and is shown in <xref linkend="
+"service_5.0.dtd</literal> and is shown in <xref linkend="
 "\"The_SARDeployer_MBean-"
 "The_DTD_for_the_MBean_service_descriptor_parsed_by_the_SARDeployer\"/>."
 msgstr ""
 "<literal>SARDeployer</literal>处理服务档案文件。服务档案文件可以是以"
 "<literal>.sar</literal>结尾并包含一个<literal>META-INF/jboss-service.xml</"
 "literal>描述符的JAR,也可以是独立的命名模式为<literal>*-service.xml</literal>"
-"的XML描述符。服务描述符的DTD是<literal>jboss-service_4.0.dtd</literal>,如 <xref linkend="
-"\"The_SARDeployer_MBean-"
+"的XML描述符。服务描述符的DTD是<literal>jboss-service_4.0.dtd</literal>,如 "
+"<xref linkend=\"The_SARDeployer_MBean-"
 "The_DTD_for_the_MBean_service_descriptor_parsed_by_the_SARDeployer\"/> 所示。"
 
 #. Tag: title
@@ -6007,8 +6034,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">server/mbean/depends</emphasis> 和 <emphasis role="
 "\"bold\">server/mbean/depends-list</emphasis>:指定了从使用这些元素的 MBean "
 "到 <literal>depends</literal> 或者 <literal>depends-list</literal> 命名的 "
-"MBean 的依赖性。<xref linkend=\"JBoss_MBean_Services-Specifying_Service_Dependencies\"/>。注意这个依赖值可以是"
-"定义了嵌套 MBean 的另外一个 MBean 元素。"
+"MBean 的依赖性。<xref linkend=\"JBoss_MBean_Services-"
+"Specifying_Service_Dependencies\"/>。注意这个依赖值可以是定义了嵌套 MBean 的"
+"另外一个 MBean 元素。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1456
@@ -6053,8 +6081,7 @@
 "当 <literal>SARDeployer</literal> 被要求部署一个服务时,它要执行几个步骤。"
 "<xref linkend=\"The_SARDeployer_MBean-"
 "A_sequence_diagram_highlighting_the_main_activities_performed_by_the_SARDeployer_to_start_a_JBoss_MBean_service"
-"\"/> 是一个展示服务的初始启动阶段的序列"
-"图。"
+"\"/> 是一个展示服务的初始启动阶段的序列图。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1463
@@ -6269,9 +6296,8 @@
 "MBean之间的相关性。当初始化,创建,启动,停止和删除MBean服务时,SARDeployer委"
 "托给ServiceController。<xref linkend=\"The_ServiceController_MBean-"
 "The_interaction_between_the_SARDeployer_and_ServiceController_to_start_a_service"
-"\"/> 是一个着"
-"重说明<literal>SARDeployer</literal> 和 <literal>ServiceController</literal>"
-"之间相互作用的序列图。"
+"\"/> 是一个着重说明<literal>SARDeployer</literal> 和 "
+"<literal>ServiceController</literal>之间相互作用的序列图。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1534
@@ -6562,15 +6588,14 @@
 "<literal>ObjectName</literal>。<xref linkend="
 "\"Specifying_Service_Dependencies-"
 "An_example_of_using_the_depends_element_to_specify_the_complete_configuration_of_a_depended_on_service."
-"\"/> 是关于"
-"<literal>hsqldb-service.xml</literal>描述符里的一个示例。在这个例子里,定义了"
-"<literal>org.jboss.resource.connectionmanager.RARDeployment</literal>服务的配"
-"置,这里使用嵌套的 <literal>mbean</literal>元素作为<literal>depends</literal>"
-"元素的值。这表示<literal>org.jboss.resource.connectionmanager."
-"LocalTxConnectionManager</literal> MBean依赖于这个服务。<literal>jboss.jca:"
-"service=LocalTxDS,name=hsqldbDS</literal> <literal>ObjectName</literal>将被绑"
-"定到<literal>LocalTxConnectionManager</literal>类的"
-"<literal>ManagedConnectionFactoryName</literal>属性上。"
+"\"/> 是关于<literal>hsqldb-service.xml</literal>描述符里的一个示例。在这个例"
+"子里,定义了<literal>org.jboss.resource.connectionmanager.RARDeployment</"
+"literal>服务的配置,这里使用嵌套的 <literal>mbean</literal>元素作为"
+"<literal>depends</literal>元素的值。这表示<literal>org.jboss.resource."
+"connectionmanager.LocalTxConnectionManager</literal> MBean依赖于这个服务。"
+"<literal>jboss.jca:service=LocalTxDS,name=hsqldbDS</literal> "
+"<literal>ObjectName</literal>将被绑定到<literal>LocalTxConnectionManager</"
+"literal>类的<literal>ManagedConnectionFactoryName</literal>属性上。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1592
@@ -6730,11 +6755,12 @@
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"bold\">URLs</emphasis>:是一个用逗号隔开的URL字符串的列表,"
 "MBean服务会观察这些位置的变化。不对应有效URL的字符串被视作文件路径。相对文件"
-"路径根据服务器的主URL解析,例如,<literal>JBOSS_DIST/server/production</literal>"
-"是缺省的配置文件集。如果URL代表了一个文件,这个文件会被部署并观察随后的更新或"
-"删除。如果URL以<literal>/</literal>结尾,它代表一个目录,这个目录的内容被视作"
-"可部署的集合而且被观察发生的更新或删除。以<literal>/</literal>结尾来识别一个"
-"目录的要求遵循RFC2518规则,它允许集合和是简单的未封装档案的目录之间的区别。"
+"路径根据服务器的主URL解析,例如,<literal>JBOSS_DIST/server/production</"
+"literal>是缺省的配置文件集。如果URL代表了一个文件,这个文件会被部署并观察随后"
+"的更新或删除。如果URL以<literal>/</literal>结尾,它代表一个目录,这个目录的内"
+"容被视作可部署的集合而且被观察发生的更新或删除。以<literal>/</literal>结尾来"
+"识别一个目录的要求遵循RFC2518规则,它允许集合和是简单的未封装档案的目录之间的"
+"区别。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1617
@@ -7089,12 +7115,11 @@
 "methods needed to start up correctly without using any JBoss-specific "
 "classes."
 msgstr ""
-"这个类的第一版本,如 <xref linkend="
-"\"A_Standard_MBean_Example-"
+"这个类的第一版本,如 <xref linkend=\"A_Standard_MBean_Example-"
 "JNDIMapMBean_interface_and_implementation_based_on_the_service_interface_method_pattern"
-"\"/> 所示,是基于服务接口方"
-"法模式的。这个版本的接口声明了<literal>start</literal> 和 <literal>stop</"
-"literal>方法,这样不需要使用任何JBoss相关的类就可以正确地启动。"
+"\"/> 所示,是基于服务接口方法模式的。这个版本的接口声明了<literal>start</"
+"literal> 和 <literal>stop</literal>方法,这样不需要使用任何JBoss相关的类就可"
+"以正确地启动。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1725
@@ -7297,20 +7322,18 @@
 "approach mentioned at the start of the <xref linkend="
 "\"Using_JMX_as_a_Microkernel-JBoss_MBean_Services\"/>."
 msgstr ""
-"这个类的第二个版本,如 <xref linkend="
-"\"A_Standard_MBean_Example-"
+"这个类的第二个版本,如 <xref linkend=\"A_Standard_MBean_Example-"
 "JNDIMapMBean_interface_and_implementation_based_on_the_service_interface_method_pattern"
-"\"/> 所示,使用了JBoss "
-"<literal>ServiceMBean</literal>接口和<literal>ServiceMBeanSupport</literal>"
-"类。在这个版本里,实现类扩展了<literal>ServiceMBeanSupport</literal>类并覆盖"
-"了<literal>startService</literal> 和<literal>stopService</literal>方法。"
-"<literal>JNDIMapMBean</literal>也实现了绝对<literal>getName</literal>方法来为"
-"MBean返回一个描述名。<literal>JNDIMapMBean</literal>接口扩展了<literal>org."
-"jboss.system.ServiceMBean</literal>接口,因为它从<literal>ServiceMBean</"
-"literal>继承了服务生命周期方法,所以为<literal>JndiName</literal>属性只声明了"
-"setter和getter方法。这是在 <xref linkend="
-"\"Using_JMX_as_a_Microkernel-JBoss_MBean_Services\"/> 开始部分的"
-"第三种方法。"
+"\"/> 所示,使用了JBoss <literal>ServiceMBean</literal>接口和"
+"<literal>ServiceMBeanSupport</literal>类。在这个版本里,实现类扩展了"
+"<literal>ServiceMBeanSupport</literal>类并覆盖了<literal>startService</"
+"literal> 和<literal>stopService</literal>方法。<literal>JNDIMapMBean</"
+"literal>也实现了绝对<literal>getName</literal>方法来为MBean返回一个描述名。"
+"<literal>JNDIMapMBean</literal>接口扩展了<literal>org.jboss.system."
+"ServiceMBean</literal>接口,因为它从<literal>ServiceMBean</literal>继承了服务"
+"生命周期方法,所以为<literal>JndiName</literal>属性只声明了setter和getter方"
+"法。这是在 <xref linkend=\"Using_JMX_as_a_Microkernel-JBoss_MBean_Services\"/"
+"> 开始部分的第三种方法。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1731
@@ -7494,8 +7517,8 @@
 "located in the <literal>examples/src/main/org/jboss/book/jmx/{ex1,ex2}</"
 "literal> directories."
 msgstr ""
-"这些MBean的源码以及服务描述符在 <literal>examples/src/main/org/jboss/book/jmx/{ex1,ex2}</"
-"literal> 目录下。"
+"这些MBean的源码以及服务描述符在 <literal>examples/src/main/org/jboss/book/"
+"jmx/{ex1,ex2}</literal> 目录下。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1737
@@ -8764,10 +8787,10 @@
 "implemented the service as a Dynamic MBean to provide an illustration of "
 "their use."
 msgstr ""
-"这个EAR包含<literal>jmx-ex3.jar</literal> 和 <literal>jmx-ex3.sar</"
-"literal>。<literal>jmx-ex3.jar</literal>是EJB档案,<literal>jmx-ex3.sar</"
-"literal>是MBean服务档案文件。我们已经把这个服务实现为 Dynamic MBean,来提供了"
-"它们的使用说明。"
+"这个EAR包含<literal>jmx-ex3.jar</literal> 和 <literal>jmx-ex3.sar</literal>。"
+"<literal>jmx-ex3.jar</literal>是EJB档案,<literal>jmx-ex3.sar</literal>是"
+"MBean服务档案文件。我们已经把这个服务实现为 Dynamic MBean,来提供了它们的使用"
+"说明。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1853
@@ -9719,10 +9742,10 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1893
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "14:57:12,906 INFO  [EARDeployer] Init J2EE application: file:/private/tmp/"
-"jboss-4.2.0/server/\n"
+"jboss-5.0.0/server/\n"
 "        production/deploy/j2ee_chap2-ex3.ear\n"
 "14:57:13,044 INFO  [EjbMBeanAdaptor] Don&#39;t panic, just a stack trace\n"
 "java.lang.Throwable: getMBeanInfo trace\n"
@@ -9787,8 +9810,8 @@
 "14:57:13,983 INFO  [EchoBean] echo, info=echo info, arg=, arg=startService\n"
 "14:57:13,986 INFO  [EjbMBeanAdaptor] echo(startService) = startService\n"
 "14:57:13,988 INFO  [EjbMBeanAdaptor] End invoke, actionName=start\n"
-"14:57:13,991 INFO  [EJBDeployer] Deployed: file:/tmp/jboss-4.2.0.GA/server/"
-"production/tmp/deploy\n"
+"14:57:13,991 INFO  [EJBDeployer] Deployed: file:/tmp/jboss-5.0.0.GA/server/"
+"default/tmp/deploy\n"
 "/tmp60550jmx-ex3.ear-contents/jmx-ex3.jar                    \n"
 "14:57:14,075 INFO  [EARDeployer] Started J2EE application: ..."
 msgstr ""
@@ -9893,7 +9916,8 @@
 "现在,让我们用 JMX 控制台 web 程序来调用 echo 方法。来到 JMX 控制台(<ulink "
 "url=\"http://localhost:8080/jmx-console\"></ulink>)并找到 <emphasis>jboss."
 "book</emphasis> 域里的 <emphasis>service=EjbMBeanAdaptor</emphasis>。点击这个"
-"链接并往下滚动到 <emphasis>echo</emphasis> 操作部分。你应该看到如 <xref linkend=\"Deployment_Ordering_and_Dependencies-"
+"链接并往下滚动到 <emphasis>echo</emphasis> 操作部分。你应该看到如 <xref "
+"linkend=\"Deployment_Ordering_and_Dependencies-"
 "The_EjbMBeanAdaptor_MBean_operations_JMX_console_view\"/> 所示的视图。"
 
 #. Tag: title
@@ -10193,8 +10217,8 @@
 "它们的 class paths 加入到父 <literal>DeploymentInfo</literal> UCL里。每个部署"
 "都有一个独立的 URLClassLoader,它把部署 URL 作为它的路径。这被用来使资源的载"
 "入本地化,如部署描述符。<xref linkend=\"Deployers_and_ClassLoaders-"
-"An_illustration_of_the_class_loaders_involved_with_an_EAR_deployment\"/> 说明了部署"
-"者,DeploymentInfos 和 类加载器之间的相互作用。"
+"An_illustration_of_the_class_loaders_involved_with_an_EAR_deployment\"/> 说明"
+"了部署者,DeploymentInfos 和 类加载器之间的相互作用。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1993
@@ -10298,8 +10322,7 @@
 "The_main_components_in_the_detached_invoker_architecture\"/>."
 msgstr ""
 "让我们开始讨论脱管调用者架构和它所涉及的组件吧。脱管调用者架构里的主要组件如 "
-"<xref linkend="
-"\"Remote_Access_to_Services_Detached_Invokers-"
+"<xref linkend=\"Remote_Access_to_Services_Detached_Invokers-"
 "The_main_components_in_the_detached_invoker_architecture\"/> 所示。"
 
 #. Tag: title
@@ -10331,9 +10354,11 @@
 "态代理,和我们用在 EJB home 和 remote 接口上的相同。唯一的区别就是开放的接口"
 "集和代理内部的客户端拦截器。客户端拦截器由客户代理内部的矩形来表示。拦截器是"
 "一种装配线?的模式,它允许方法调用和/或返回值的传输。客户通过某种查找机制获得"
-"一个代理,如 JNDI。虽然 <xref linkend=\"Remote_Access_to_Services_Detached_Invokers-"
-"The_main_components_in_the_detached_invoker_architecture\"/> 里指出了 RMI,但开放"
-"接口和类型的真正要求是,它们在 JNDI 和传输层上的客户服务器之间是可串形化的。"
+"一个代理,如 JNDI。虽然 <xref linkend="
+"\"Remote_Access_to_Services_Detached_Invokers-"
+"The_main_components_in_the_detached_invoker_architecture\"/> 里指出了 RMI,但"
+"开放接口和类型的真正要求是,它们在 JNDI 和传输层上的客户服务器之间是可串形化"
+"的。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:2029
@@ -10350,13 +10375,15 @@
 "is the case the call is passed to a call-by-reference invoker that simply "
 "passes the invocation along to the target MBean."
 msgstr ""
-"传输层的选择是由客户代理里最后的拦截器决定的,在 y, which is referred to as the <emphasis>Invoker Interceptor</"
-"emphasis> in <xref linkend=\"Remote_Access_to_Services_Detached_Invokers-"
-"The_main_components_in_the_detached_invoker_architecture\"/> 里它被称作 <emphasis>Invoker Interceptor</emphasis>。调用者拦截器"
-"(invoker interceptor)包含了服务端 <emphasis>Detached Invoker</emphasis> "
-"MBean 服务的特定传输 stub 的引用。调用者拦截器也处理和目标 MBean 相同的虚拟机"
-"内发生的调用的优化。当调用者拦截器检测到调用被传递到一个引用调用(call-by-"
-"reference)的调用者时,它简单地把这个调用传递到目标 MBean。"
+"传输层的选择是由客户代理里最后的拦截器决定的,在 y, which is referred to as "
+"the <emphasis>Invoker Interceptor</emphasis> in <xref linkend="
+"\"Remote_Access_to_Services_Detached_Invokers-"
+"The_main_components_in_the_detached_invoker_architecture\"/> 里它被称作 "
+"<emphasis>Invoker Interceptor</emphasis>。调用者拦截器(invoker interceptor)包"
+"含了服务端 <emphasis>Detached Invoker</emphasis> MBean 服务的特定传输 stub 的"
+"引用。调用者拦截器也处理和目标 MBean 相同的虚拟机内发生的调用的优化。当调用者"
+"拦截器检测到调用被传递到一个引用调用(call-by-reference)的调用者时,它简单地把"
+"这个调用传递到目标 MBean。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:2032
@@ -10429,8 +10456,9 @@
 "定的传输上的以 <literal>org.jboss.invocation.Invocation</literal> 对象代表的"
 "调用,将这个调用解包(unmarshall),把这个调用转发到如 <xref linkend="
 "\"Remote_Access_to_Services_Detached_Invokers-"
-"The_main_components_in_the_detached_invoker_architecture\"/> 里的 <emphasis>Target MBean</emphasis> 代表的目的 MBean 服务,然"
-"后将转发调用的返回值或者是异常结果打包(marshall)给客户端。"
+"The_main_components_in_the_detached_invoker_architecture\"/> 里的 "
+"<emphasis>Target MBean</emphasis> 代表的目的 MBean 服务,然后将转发调用的返回"
+"值或者是异常结果打包(marshall)给客户端。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:2039
@@ -10457,9 +10485,9 @@
 "factory performs the following tasks:"
 msgstr ""
 "如 <xref linkend=\"Remote_Access_to_Services_Detached_Invokers-"
-"The_main_components_in_the_detached_invoker_architecture\"/> 里的 <emphasis>Proxy Factory</emphasis> "
-"组件所指出的那样,客户代理的配置由服务器端 proxy factory MBean 服务来完成。"
-"proxy factory 执行下面的任务:"
+"The_main_components_in_the_detached_invoker_architecture\"/> 里的 "
+"<emphasis>Proxy Factory</emphasis> 组件所指出的那样,客户代理的配置由服务器"
+"端 proxy factory MBean 服务来完成。proxy factory 执行下面的任务:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:2047
@@ -10502,11 +10530,10 @@
 "for invocations to remote clients. The steps required for an MBean service "
 "to be accessible through a given interface are:"
 msgstr ""
-"<xref linkend="
-"\"Remote_Access_to_Services_Detached_Invokers-"
-"The_main_components_in_the_detached_invoker_architecture\"/> 里的最后的组件是 <emphasis>Target MBean</"
-"emphasis> 服务,它希望为对远程客户的调用开放一个接口。MBean 服务通过给定接口"
-"而成为可访问的所需的步骤是:"
+"<xref linkend=\"Remote_Access_to_Services_Detached_Invokers-"
+"The_main_components_in_the_detached_invoker_architecture\"/> 里的最后的组件"
+"是 <emphasis>Target MBean</emphasis> 服务,它希望为对远程客户的调用开放一个接"
+"口。MBean 服务通过给定接口而成为可访问的所需的步骤是:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:2072
@@ -11072,8 +11099,8 @@
 "<literal>InvokerAdaptorService</literal> 配置开始。<xref linkend="
 "\"A_Detached_Invoker_Example_the_MBeanServer_Invoker_Adaptor_Service-"
 "The_default_jmx_invoker_adaptor_server.sar_jboss_service."
-"xml_deployment_descriptor\"/> 展示了这个部署的 <literal>jboss-service.xml</literal> 描"
-"述符。"
+"xml_deployment_descriptor\"/> 展示了这个部署的 <literal>jboss-service.xml</"
+"literal> 描述符。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:2130
@@ -11203,10 +11230,10 @@
 "literal>,是为 RMI/JRMP 协议创建代理的 proxy factory MBean 服务。<xref "
 "linkend=\"A_Detached_Invoker_Example_the_MBeanServer_Invoker_Adaptor_Service-"
 "The_default_jmx_invoker_adaptor_server.sar_jboss_service."
-"xml_deployment_descriptor\"/> 里展示的这个服务的配置表明, JRMPInvoker "
-"将作为脱管调用者使用,<literal>InvokerAdaptorService</literal> 是所有请求被转"
-"发的目标 mbean,代理将开放 <literal>RMIAdaptor</literal> 接口,这个代理将用名"
-"字 <literal>jmx/invoker/RMIAdaptor</literal>绑定到 JNDI,而且它将包括三个拦截"
+"xml_deployment_descriptor\"/> 里展示的这个服务的配置表明, JRMPInvoker 将作为"
+"脱管调用者使用,<literal>InvokerAdaptorService</literal> 是所有请求被转发的目"
+"标 mbean,代理将开放 <literal>RMIAdaptor</literal> 接口,这个代理将用名字 "
+"<literal>jmx/invoker/RMIAdaptor</literal>绑定到 JNDI,而且它将包括三个拦截"
 "器:<literal>ClientMethodInterceptor</literal>,"
 "<literal>InvokerAdaptorClientInterceptor</literal>,"
 "<literal>InvokerInterceptor</literal>。<literal>InvokerAdaptorService</"
@@ -11268,7 +11295,8 @@
 msgid ""
 "The JRMPInvoker MBean supports a number of attribute to configure the RMI/"
 "JRMP transport layer. Its configurable attributes are:"
-msgstr "RMPInvoker MBean 支持许多属性来配置 RMI/JRMP 传输层。它的可配置属性是:"
+msgstr ""
+"RMPInvoker MBean 支持许多属性来配置 RMI/JRMP 传输层。它的可配置属性是:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:2152
@@ -12114,4 +12142,3 @@
 "任何客户现在都可能用从 <literal>HttpProxyFactory</literal> (例如,"
 "<literal>srp-test-http/SRPServerInterface</literal>) 里指定的名字来对 JNDI "
 "的 RMI 接口进行查找,并使用和 RMI/JRMP 版本里一模一样的代理。"
-

Modified: projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/Naming.po
===================================================================
--- projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/Naming.po	2008-05-19 02:22:51 UTC (rev 73482)
+++ projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/Naming.po	2008-05-19 03:43:40 UTC (rev 73483)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Naming\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-03 00:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-19 03:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2007-12-06 22:05+1000\n"
 "Last-Translator: Xi HUANG <xhuang at redhat.com>\n"
 "Language-Team:  <zh at li.org>\n"
@@ -339,8 +339,10 @@
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:68
 #, no-c-format
-msgid "All <literal>jndi.properties</literal> resource files found on the classpath."
-msgstr "在 classpath 上发现的所有 <literal>jndi.properties</literal> 资源文件。"
+msgid ""
+"All <literal>jndi.properties</literal> resource files found on the classpath."
+msgstr ""
+"在 classpath 上发现的所有 <literal>jndi.properties</literal> 资源文件。"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:73
@@ -1941,11 +1943,11 @@
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:541
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "The JSSE security provider must be installed in order for SSL to work. This "
 "can be done either by installing the JSSE jars as an extension package, or "
-"programatically. We use the programatic approach in the example since this "
+"programatically. We use the programmatic approach in the example since this "
 "is less intrusive. Line 18 of the <literal>ExClient</literal> code "
 "demonstrates how this is done."
 msgstr ""
@@ -3000,7 +3002,8 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">JndiName</emphasis>: The JNDI name under which the "
 "external context is to be bound."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">JndiName</emphasis>:外部的上下文绑定的 JNDI 名。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">JndiName</emphasis>:外部的上下文绑定的 JNDI 名。"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:686
@@ -3386,7 +3389,8 @@
 "JNDI 是 J2EE 规格的一个基本概念。其关键用途是把 J2EE 的组件代码从部署环境中分"
 "离。使用应用程序组件的环境允许对组件进行定制而不需要访问或修改组件的源码。应"
 "用程序组件环境被称为 ENC,即企业命名上下文。应用程序组件容器负责使 ENC 以 "
-"JNDI 上下文的形式为容器组件所使用。ENC 被以下列方式涉及 J2EE 组件生命周期的参与者所使用。"
+"JNDI 上下文的形式为容器组件所使用。ENC 被以下列方式涉及 J2EE 组件生命周期的参"
+"与者所使用。"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:803
@@ -3408,7 +3412,9 @@
 "The container provides tools that allow a deployer of a component to map the "
 "ENC references made by the component developer to the deployment environment "
 "entity that satisfies the reference."
-msgstr "容器提供允许组件部署者把组件开发人员创建的 ENC 引用映射到满足这个引用的部署环境实体的工具。"
+msgstr ""
+"容器提供允许组件部署者把组件开发人员创建的 ENC 引用映射到满足这个引用的部署环"
+"境实体的工具。"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:813
@@ -3579,7 +3585,8 @@
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:847
 #, no-c-format
-msgid "Environment entries as declared by the <literal>env-entry</literal> elements"
+msgid ""
+"Environment entries as declared by the <literal>env-entry</literal> elements"
 msgstr "<literal>env-entry</literal> 元素声明的环境条目"
 
 #. Tag: para
@@ -3659,7 +3666,8 @@
 msgid ""
 "An optional <emphasis role=\"bold\">description</emphasis> element that "
 "provides a description of the entry"
-msgstr "可选的 <emphasis role=\"bold\">description</emphasis> 元素提供该选项的描述。"
+msgstr ""
+"可选的 <emphasis role=\"bold\">description</emphasis> 元素提供该选项的描述。"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:885
@@ -3930,7 +3938,8 @@
 msgid ""
 "A <emphasis role=\"bold\">home</emphasis> element that gives the fully "
 "qualified class name of the EJB home interface."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">home</emphasis> 元素给出 EJB home 接口的全限定类名。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">home</emphasis> 元素给出 EJB home 接口的全限定类名。"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:989
@@ -4195,7 +4204,8 @@
 msgid ""
 "A <literal>jndi-name</literal> element that specifies the JNDI name of the "
 "EJB home interface in the deployment environment"
-msgstr "<literal>jndi-name</literal> 元素指定部署环境里的 EJB home 接口的 JNDI 名称"
+msgstr ""
+"<literal>jndi-name</literal> 元素指定部署环境里的 EJB home 接口的 JNDI 名称"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:1032
@@ -4292,8 +4302,12 @@
 "references to enterprise beans be organized in the <literal>java:comp/env/"
 "ejb</literal> context of the application component&#39;s environment."
 msgstr ""
-"EJB 2.0 添加了不使用值模式的 RMI 调用的 local 接口。这些接口使用引用模式的调用,所以不会产生任何 RMI 序列化的开销。EJB 的 local 接口引用是应用程序组件命名环境里的链接,它指向被部署的 EJB local home 接口。应用程序组件所使用的名字是一个把组件从实际的部署环境里的 EJB local home 分离的逻辑链接。J2EE 规格推荐把所有对 enterprise bean 的引用组织在应用程序组件环境里的 <literal>java:comp/env/"
-"ejb</literal> 上下文里。"
+"EJB 2.0 添加了不使用值模式的 RMI 调用的 local 接口。这些接口使用引用模式的调"
+"用,所以不会产生任何 RMI 序列化的开销。EJB 的 local 接口引用是应用程序组件命"
+"名环境里的链接,它指向被部署的 EJB local home 接口。应用程序组件所使用的名字"
+"是一个把组件从实际的部署环境里的 EJB local home 分离的逻辑链接。J2EE 规格推荐"
+"把所有对 enterprise bean 的引用组织在应用程序组件环境里的 <literal>java:comp/"
+"env/ejb</literal> 上下文里。"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:1057
@@ -4305,7 +4319,11 @@
 "application component has for the referenced enterprise bean. The "
 "<literal>ejb-local-ref</literal> element contains the following child "
 "elements:"
-msgstr "EJB local 引用在部署描述符里的 <literal>ejb-local-ref</literal> 元素进行声明。每个 <literal>ejb-local-ref</literal> 元素描述了引用应用程序组件对被引用的 enterprise bean 的接口要求。<literal>ejb-local-ref</literal> 元素包含了下面的子元素:"
+msgstr ""
+"EJB local 引用在部署描述符里的 <literal>ejb-local-ref</literal> 元素进行声"
+"明。每个 <literal>ejb-local-ref</literal> 元素描述了引用应用程序组件对被引用"
+"的 enterprise bean 的接口要求。<literal>ejb-local-ref</literal> 元素包含了下"
+"面的子元素:"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:1077
@@ -4344,7 +4362,17 @@
 "with the same name to be uniquely identified. An <literal>ejb-link</literal> "
 "element must be specified in JBoss to match the local reference to the "
 "corresponding EJB."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">ejb-link</emphasis> 元素把引用链接至 <literal>ejb-jar</literal> 文件或相同的 J2EE 应用程序单元里的其他 enterprise bean 里。<literal>ejb-link</literal> 的值是被引用的 bean 的 <literal>ejb-name</literal>。如果有多个 enterprise bean 具有相同的 <literal>ejb-name</literal>,值将使用指定包含被引用的组件的 <literal>ejb-jar</literal> 文件的位置的路径名。这个路径名是相对于引用的 <literal>ejb-jar</literal> 文件的。Application Assembler 把被引用的 bean 的 <literal>ejb-name</literal> 附加到用 <literal>#</literal> 隔开的路径名上。这允许具有相同名字的多个 bean 可以唯一地被标识。在 JBoss 里,<literal>ejb-link</literal> 元素必须被指定,它把映射本地引用到对应的 EJB 上。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">ejb-link</emphasis> 元素把引用链接至 <literal>ejb-"
+"jar</literal> 文件或相同的 J2EE 应用程序单元里的其他 enterprise bean 里。"
+"<literal>ejb-link</literal> 的值是被引用的 bean 的 <literal>ejb-name</"
+"literal>。如果有多个 enterprise bean 具有相同的 <literal>ejb-name</literal>,"
+"值将使用指定包含被引用的组件的 <literal>ejb-jar</literal> 文件的位置的路径"
+"名。这个路径名是相对于引用的 <literal>ejb-jar</literal> 文件的。Application "
+"Assembler 把被引用的 bean 的 <literal>ejb-name</literal> 附加到用 "
+"<literal>#</literal> 隔开的路径名上。这允许具有相同名字的多个 bean 可以唯一地"
+"被标识。在 JBoss 里,<literal>ejb-link</literal> 元素必须被指定,它把映射本地"
+"引用到对应的 EJB 上。"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:1092
@@ -4365,15 +4393,17 @@
 "xml_ejb_local_ref_descriptor_fragment\"/> is given in <xref linkend="
 "\"EJB_Local_References-ENC_ejb_local_ref_access_code_fragment\"/>."
 msgstr ""
-"EJB 本地引用限定在声明包含 <literal>ejb-local-ref</literal> 元素的应用程序组件里。这意味着在运行时,EJB 本地引用不能被其他应用程序组件所访问,且其他应用程序组件可以用相同的 <literal>ejb-ref-"
-"name</literal> 定义 <literal>ejb-local-ref</literal>,而不会导致名字冲突。<xref linkend="
-"\"EJB_Local_References-An_example_ejb_jar."
-"xml_ejb_local_ref_descriptor_fragment\"/> 提供了一个 <literal>ejb-jar.xml</"
-"literal> 的片段,它演示了对 <literal>ejb-local-ref</"
-"literal> 元素的使用。<xref linkend="
-"\"EJB_Local_References-ENC_ejb_local_ref_access_code_fragment\"/> 里给出了一段示例代码,它演示了如何访问 <xref linkend="
-"\"EJB_Local_References-An_example_ejb_jar."
-"xml_ejb_local_ref_descriptor_fragment\"/> 里声明的 <literal>ProbeLocalHome</literal> 引用。"
+"EJB 本地引用限定在声明包含 <literal>ejb-local-ref</literal> 元素的应用程序组"
+"件里。这意味着在运行时,EJB 本地引用不能被其他应用程序组件所访问,且其他应用"
+"程序组件可以用相同的 <literal>ejb-ref-name</literal> 定义 <literal>ejb-local-"
+"ref</literal>,而不会导致名字冲突。<xref linkend=\"EJB_Local_References-"
+"An_example_ejb_jar.xml_ejb_local_ref_descriptor_fragment\"/> 提供了一个 "
+"<literal>ejb-jar.xml</literal> 的片段,它演示了对 <literal>ejb-local-ref</"
+"literal> 元素的使用。<xref linkend=\"EJB_Local_References-"
+"ENC_ejb_local_ref_access_code_fragment\"/> 里给出了一段示例代码,它演示了如何"
+"访问 <xref linkend=\"EJB_Local_References-An_example_ejb_jar."
+"xml_ejb_local_ref_descriptor_fragment\"/> 里声明的 <literal>ProbeLocalHome</"
+"literal> 引用。"
 
 #. Tag: title
 #: Naming.xml:1095
@@ -4540,7 +4570,10 @@
 "context. The resource type based naming convention for which subcontext to "
 "place the <literal>res-ref-name</literal> into is discussed in the next "
 "paragraph."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">res-ref-name</emphasis> 元素指定了相对于 <literal>java:comp/env</literal> 上下文的引用的名字。下一段落将讨论把 <literal>res-ref-name</literal> 放入哪个子上下文的基于资源类型的命名规则。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">res-ref-name</emphasis> 元素指定了相对于 "
+"<literal>java:comp/env</literal> 上下文的引用的名字。下一段落将讨论把 "
+"<literal>res-ref-name</literal> 放入哪个子上下文的基于资源类型的命名规则。"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:1122
@@ -4548,7 +4581,9 @@
 msgid ""
 "A <emphasis role=\"bold\">res-type</emphasis> element that specifies the "
 "fully qualified class name of the resource manager connection factory."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">res-type</emphasis> 元素指定了资源管理者连接工厂的全限定类名。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">res-type</emphasis> 元素指定了资源管理者连接工厂的全"
+"限定类名。"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:1127
@@ -4559,7 +4594,10 @@
 "whether the container signs on to the resource based on the principal "
 "mapping information supplied by the Deployer. It must be one of "
 "<literal>Application</literal> or <literal>Container</literal>."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">res-auth</emphasis> 元素指定应用程序组件代码是否执行程序式的资源使用,或者容器是否根据部署者提供的主要映射信息来使用资源。它必须是 <literal>Application</literal> 或 <literal>Container</literal> 中的一个。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">res-auth</emphasis> 元素指定应用程序组件代码是否执行"
+"程序式的资源使用,或者容器是否根据部署者提供的主要映射信息来使用资源。它必须"
+"是 <literal>Application</literal> 或 <literal>Container</literal> 中的一个。"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:1132
@@ -4567,7 +4605,9 @@
 msgid ""
 "An optional <emphasis role=\"bold\">res-sharing-scope</emphasis> element. "
 "This currently is not supported by JBoss."
-msgstr "可选的 <emphasis role=\"bold\">res-sharing-scope</emphasis> 元素。目前 JBoss 不支持这个元素。"
+msgstr ""
+"可选的 <emphasis role=\"bold\">res-sharing-scope</emphasis> 元素。目前 JBoss "
+"不支持这个元素。"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:1137
@@ -4578,7 +4618,10 @@
 "component&#39;s environment, using a different subcontext for each resource "
 "manager type. The recommended resource manager type to subcontext name is as "
 "follows:"
-msgstr "J2EE 规格推荐根据每个资源管理者类型用不同的子上下文把所有的资源管理者连接工厂引用组织在应用程序组件环境的子上下文里。用于子上下文名的推荐的资源管理者类型如下:"
+msgstr ""
+"J2EE 规格推荐根据每个资源管理者类型用不同的子上下文把所有的资源管理者连接工厂"
+"引用组织在应用程序组件环境的子上下文里。用于子上下文名的推荐的资源管理者类型"
+"如下:"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:1142
@@ -4586,7 +4629,9 @@
 msgid ""
 "JDBC <literal>DataSource</literal> references should be declared in the "
 "<literal>java:comp/env/jdbc</literal> subcontext."
-msgstr "JDBC <literal>DataSource</literal> 引用应该声明在 <literal>java:comp/env/jdbc</literal> 子上下文里。"
+msgstr ""
+"JDBC <literal>DataSource</literal> 引用应该声明在 <literal>java:comp/env/"
+"jdbc</literal> 子上下文里。"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:1147
@@ -4595,8 +4640,7 @@
 "JMS connection factories should be declared in the <literal>java:comp/env/"
 "jms</literal> subcontext."
 msgstr ""
-"JMS 连接工厂应该在 <literal>java:comp/env/"
-"jms</literal> 子上下文里进行声明。"
+"JMS 连接工厂应该在 <literal>java:comp/env/jms</literal> 子上下文里进行声明。"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:1152
@@ -4605,8 +4649,8 @@
 "JavaMail connection factories should be declared in the <literal>java:comp/"
 "env/mail</literal> subcontext."
 msgstr ""
-"JavaMail 连接工厂应该在 <literal>java:comp/"
-"env/mail</literal> 子上下文里进行声明。"
+"JavaMail 连接工厂应该在 <literal>java:comp/env/mail</literal> 子上下文里进行"
+"声明。"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:1157
@@ -4615,8 +4659,7 @@
 "URL connection factories should be declared in the <literal>java:comp/env/"
 "url</literal> subcontext."
 msgstr ""
-"URL 连接工厂应该在 <literal>java:comp/env/"
-"url</literal> 子上下文里进行声明。"
+"URL 连接工厂应该在 <literal>java:comp/env/url</literal> 子上下文里进行声明。"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:1162
@@ -4629,10 +4672,12 @@
 "that an application component would use to access the <literal>DefaultMail</"
 "literal> resource declared by the <literal>resource-ref</literal>."
 msgstr ""
-"显示了 <literal>web.xml</literal> 描述符片段,它演示了 <literal>resource-ref</literal> 元素的使用。<xref linkend="
+"显示了 <literal>web.xml</literal> 描述符片段,它演示了 <literal>resource-"
+"ref</literal> 元素的使用。<xref linkend="
 "\"Resource_Manager_Connection_Factory_References-"
-"ENC_resource_ref_access_sample_code_fragment\"/> 提供了应用程序组件用来访问 <literal>resource-ref</literal> 所声明的 <literal>DefaultMail</"
-"literal> 资源的代码片段。"
+"ENC_resource_ref_access_sample_code_fragment\"/> 提供了应用程序组件用来访问 "
+"<literal>resource-ref</literal> 所声明的 <literal>DefaultMail</literal> 资源"
+"的代码片段。"
 
 #. Tag: title
 #: Naming.xml:1165
@@ -4743,8 +4788,12 @@
 "or <literal>jboss-web.xml</literal> descriptor. The JBoss <literal>resource-"
 "ref</literal> element consists of the following child elements:"
 msgstr ""
-"JBoss <literal>jboss.xml</literal> EJB 部署描述符和 <literal>jboss-web.xml</literal> Web 应用程序部署描述符的目的是提供从 <literal>res-ref-name</literal> 所定义的逻辑名到部署在 JBoss 里的 JNDI 资源工厂名的链接。这可以用 <literal>jboss.xml</literal> 或 <literal>jboss-web.xml</literal> 描述符里的 <literal>resource-ref</literal> 元素来定义。JBoss <literal>resource-"
-"ref</literal> 元素由下面的子元素组成:"
+"JBoss <literal>jboss.xml</literal> EJB 部署描述符和 <literal>jboss-web.xml</"
+"literal> Web 应用程序部署描述符的目的是提供从 <literal>res-ref-name</"
+"literal> 所定义的逻辑名到部署在 JBoss 里的 JNDI 资源工厂名的链接。这可以用 "
+"<literal>jboss.xml</literal> 或 <literal>jboss-web.xml</literal> 描述符里的 "
+"<literal>resource-ref</literal> 元素来定义。JBoss <literal>resource-ref</"
+"literal> 元素由下面的子元素组成:"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:1179
@@ -4755,8 +4804,9 @@
 "ref</literal> element from the <literal>ejb-jar.xml</literal> or "
 "<literal>web.xml</literal> standard descriptors"
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">res-ref-name</emphasis> 元素必须匹配 <literal>ejb-jar.xml</literal> 或 <literal>web.xml</literal> 标准描述符里对应的 <literal>resource-"
-"ref</literal> 元素的 <literal>res-ref-name</literal> 名称。"
+"<emphasis role=\"bold\">res-ref-name</emphasis> 元素必须匹配 <literal>ejb-"
+"jar.xml</literal> 或 <literal>web.xml</literal> 标准描述符里对应的 "
+"<literal>resource-ref</literal> 元素的 <literal>res-ref-name</literal> 名称。"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:1184
@@ -4765,7 +4815,9 @@
 "An optional <emphasis role=\"bold\">res-type</emphasis> element that "
 "specifies the fully qualified class name of the resource manager connection "
 "factory"
-msgstr "指定资源管理者连接工厂的全限定类名的可选 <emphasis role=\"bold\">res-type</emphasis> 元素"
+msgstr ""
+"指定资源管理者连接工厂的全限定类名的可选 <emphasis role=\"bold\">res-type</"
+"emphasis> 元素"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:1189
@@ -4773,7 +4825,9 @@
 msgid ""
 "A <emphasis role=\"bold\">jndi-name</emphasis> element that specifies the "
 "JNDI name of the resource factory as deployed in JBoss"
-msgstr "指定部署在 JBoss 里的资源工厂的 JNDI 名的 <emphasis role=\"bold\">jndi-name</emphasis> 元素"
+msgstr ""
+"指定部署在 JBoss 里的资源工厂的 JNDI 名的 <emphasis role=\"bold\">jndi-name</"
+"emphasis> 元素"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:1194
@@ -4782,7 +4836,9 @@
 "A <emphasis role=\"bold\">res-url</emphasis> element that specifies the URL "
 "string in the case of a <literal>resource-ref</literal> of type "
 "<literal>java.net.URL</literal>"
-msgstr "指定类型为 <literal>java.net.URL</literal> 的 <literal>resource-ref</literal> URL 字符串的 <emphasis role=\"bold\">res-url</emphasis> 元素"
+msgstr ""
+"指定类型为 <literal>java.net.URL</literal> 的 <literal>resource-ref</"
+"literal> URL 字符串的 <emphasis role=\"bold\">res-url</emphasis> 元素"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:1199
@@ -4793,8 +4849,10 @@
 "in <xref linkend=\"Resource_Manager_Connection_Factory_References-A_web."
 "xml_resource_ref_descriptor_fragment\"/>."
 msgstr ""
-"提供了 <literal>jboss-web.xml</literal> 描述符示例片段,它显示了到 <xref linkend=\"Resource_Manager_Connection_Factory_References-A_web."
-"xml_resource_ref_descriptor_fragment\"/> 里给出的 <literal>resource-ref</literal> 元素的映射。"
+"提供了 <literal>jboss-web.xml</literal> 描述符示例片段,它显示了到 <xref "
+"linkend=\"Resource_Manager_Connection_Factory_References-A_web."
+"xml_resource_ref_descriptor_fragment\"/> 里给出的 <literal>resource-ref</"
+"literal> 元素的映射。"
 
 #. Tag: title
 #: Naming.xml:1202
@@ -4865,8 +4923,11 @@
 "operational environment using the <literal>jboss.xml</literal> and "
 "<literal>jboss-web.xml</literal> descriptors."
 msgstr ""
-"资源环境引用是对和使用逻辑名的资源(如,JMS)相关联的被管理的对象的引用。资源环境引用通过标准部署描述符里的 <literal>resource-env-ref</literal> 元素进行定义。<literal>部署者</literal>用 <literal>jboss.xml</literal> 和 "
-"<literal>jboss-web.xml</literal> 把资源环境引用绑定到目标操作环境里实际的被管理的对象的位置。"
+"资源环境引用是对和使用逻辑名的资源(如,JMS)相关联的被管理的对象的引用。资源"
+"环境引用通过标准部署描述符里的 <literal>resource-env-ref</literal> 元素进行定"
+"义。<literal>部署者</literal>用 <literal>jboss.xml</literal> 和 "
+"<literal>jboss-web.xml</literal> 把资源环境引用绑定到目标操作环境里实际的被管"
+"理的对象的位置。"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:1212
@@ -4876,7 +4937,10 @@
 "that the referencing application component has for the referenced "
 "administered object. The <literal>resource-env-ref</literal> element "
 "consists of the following child elements:"
-msgstr "每个 <literal>resource-env-ref</literal> 元素都描述了引用应用程序组件对被引用的管理对象的要求。<literal>resource-env-ref</literal> 元素由下面的子元素组成:"
+msgstr ""
+"每个 <literal>resource-env-ref</literal> 元素都描述了引用应用程序组件对被引用"
+"的管理对象的要求。<literal>resource-env-ref</literal> 元素由下面的子元素组"
+"成:"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:1222
@@ -4889,8 +4953,11 @@
 "queue reference named <literal>MyQueue</literal> should have a "
 "<literal>resource-env-ref-name</literal> of <literal>jms/MyQueue</literal>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">resource-env-ref-name</emphasis> 元素指定相对于 <literal>java:comp/env</"
-"literal> 上下文的引用的名字。通常,我们把名字放在对应的关联的资源工厂类型的子上下文里。例如,名为 <literal>MyQueue</literal> 的 JMS 引用应该有一个 <literal>jms/MyQueue</literal> 的 <literal>resource-env-ref-name</literal>。"
+"<emphasis role=\"bold\">resource-env-ref-name</emphasis> 元素指定相对于 "
+"<literal>java:comp/env</literal> 上下文的引用的名字。通常,我们把名字放在对应"
+"的关联的资源工厂类型的子上下文里。例如,名为 <literal>MyQueue</literal> 的 "
+"JMS 引用应该有一个 <literal>jms/MyQueue</literal> 的 <literal>resource-env-"
+"ref-name</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:1227
@@ -4901,8 +4968,8 @@
 "example, in the case of a JMS queue, the value would be <literal>javax.jms."
 "Queue</literal>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">resource-env-ref-type</emphasis> 元素指定被引用对象的全限定类名。例如,JMS 队列的值为 <literal>javax.jms."
-"Queue</literal>。"
+"<emphasis role=\"bold\">resource-env-ref-type</emphasis> 元素指定被引用对象的"
+"全限定类名。例如,JMS 队列的值为 <literal>javax.jms.Queue</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:1232
@@ -4914,8 +4981,11 @@
 "illustrates how to look up the <literal>StockInfo</literal> queue declared "
 "by the <literal>resource-env-ref</literal>."
 msgstr ""
-"提供一个 session bean 的 <literal>resource-ref-env</literal> 元素声明示例。<xref linkend=\"Resource_Environment_References-"
-"ENC_resource_env_ref_access_code_fragment\"/> 给出了一段演示如何查找 <literal>resource-env-ref</literal> 声明的 <literal>StockInfo</literal> 队列的代码片段。"
+"提供一个 session bean 的 <literal>resource-ref-env</literal> 元素声明示例。"
+"<xref linkend=\"Resource_Environment_References-"
+"ENC_resource_env_ref_access_code_fragment\"/> 给出了一段演示如何查找 "
+"<literal>resource-env-ref</literal> 声明的 <literal>StockInfo</literal> 队列"
+"的代码片段。"
 
 #. Tag: title
 #: Naming.xml:1235
@@ -4995,9 +5065,12 @@
 "<literal>resource-env-ref</literal> element consists of the following child "
 "elements:"
 msgstr ""
-"JBoss <literal>jboss.xml</literal> EJB 部署描述符和 <literal>jboss-web.xml</literal> Web 应用程序部署描述符的目的是提供从 <literal>resource-env-ref-name</literal> 定义的逻辑名到 JBoss 里部署的管理对象的 JNDI 名的映射。这是通过 <literal>jboss.xml</"
-"literal> 或 <literal>jboss-web.xml</literal> 描述符里的 <literal>resource-env-ref</literal> 元素来定义的。JBoss "
-"<literal>resource-env-ref</literal> 元素由下面的子元素组成:"
+"JBoss <literal>jboss.xml</literal> EJB 部署描述符和 <literal>jboss-web.xml</"
+"literal> Web 应用程序部署描述符的目的是提供从 <literal>resource-env-ref-"
+"name</literal> 定义的逻辑名到 JBoss 里部署的管理对象的 JNDI 名的映射。这是通"
+"过 <literal>jboss.xml</literal> 或 <literal>jboss-web.xml</literal> 描述符里"
+"的 <literal>resource-env-ref</literal> 元素来定义的。JBoss <literal>resource-"
+"env-ref</literal> 元素由下面的子元素组成:"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:1249
@@ -5009,7 +5082,8 @@
 "literal> or <literal>web.xml</literal> standard descriptors"
 msgstr ""
 "<literal>resource-env-ref-name</literal> 元素必须匹配 <literal>ejb-jar.xml</"
-"literal> 或 <literal>web.xml</literal> 标准描述符里对应的 <literal>resource-env-ref</literal> 元素的 <literal>resource-env-ref-name</literal>。"
+"literal> 或 <literal>web.xml</literal> 标准描述符里对应的 <literal>resource-"
+"env-ref</literal> 元素的 <literal>resource-env-ref-name</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: Naming.xml:1254
@@ -5027,8 +5101,8 @@
 "shows a sample mapping for the <literal>StockInfo</literal><literal>resource-"
 "env-ref</literal>."
 msgstr ""
-"提供了 <literal>jboss.xml</literal> 描述符示例片段,它显示了用于 <literal>StockInfo</literal><literal>resource-"
-"env-ref</literal> 的映射示例。"
+"提供了 <literal>jboss.xml</literal> 描述符示例片段,它显示了用于 "
+"<literal>StockInfo</literal><literal>resource-env-ref</literal> 的映射示例。"
 
 #. Tag: title
 #: Naming.xml:1262
@@ -5061,4 +5135,3 @@
 "    &lt;/resource-env-ref&gt;\n"
 "    &lt;!-- ... --&gt;\n"
 "&lt;/session&gt;"
-

Modified: projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/The_CMP_Engine.po
===================================================================
--- projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/The_CMP_Engine.po	2008-05-19 02:22:51 UTC (rev 73482)
+++ projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/The_CMP_Engine.po	2008-05-19 03:43:40 UTC (rev 73483)
@@ -8,14 +8,14 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: The_CMP_Engine\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 06:04+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-18 21:59+1000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-19 03:42+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-19 13:41+1000\n"
 "Last-Translator: Xi HUANG <xhuang at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Chinese Simplified <kde-i18n-doc at lists.kde.org>\n"
+"Language-Team:  <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KAider 0.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms: nplurals=2; plural=n != 1;\n"
 
 #. Tag: title
@@ -35,8 +35,11 @@
 "coverage of basic CMP concepts, we recommend <emphasis>Enterprise Java "
 "Beans, Fourth Edition</emphasis> (O&#39;Reilly 2004)."
 msgstr ""
-"本章将探索 JBoss 里 Container Managed Persistence (CMP) 的使用。我们将假定你基本熟悉 EJB CMP 模型而把重点放在 JBoss CMP 引擎的操作上。特别是我们将讨论如何配置和优化 JBoss 里运行的 CMP 应用程序。对于 CMP 概念的介绍,我们推荐你首先阅读<emphasis>《Enterprise Java "
-"Beans, Fourth Edition》</emphasis> (O&#39;Reilly 2004)。"
+"本章将探索 JBoss 里 Container Managed Persistence (CMP) 的使用。我们将假定你"
+"基本熟悉 EJB CMP 模型而把重点放在 JBoss CMP 引擎的操作上。特别是我们将讨论如"
+"何配置和优化 JBoss 里运行的 CMP 应用程序。对于 CMP 概念的介绍,我们推荐你首先"
+"阅读<emphasis>《Enterprise Java Beans, Fourth Edition》</emphasis> (O&#39;"
+"Reilly 2004)。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:11
@@ -53,8 +56,9 @@
 "The data model we will be working with is shown in <xref linkend="
 "\"Example_Code-The_crime_portal_example_classes\"/>."
 msgstr ""
-"本章内容将通过例程来推进。我们将研究存储虚构的犯罪组织信息的 crime portal 应用程序。<xref linkend="
-"\"Example_Code-The_crime_portal_example_classes\"/> 展示了我们使用的数据模型。"
+"本章内容将通过例程来推进。我们将研究存储虚构的犯罪组织信息的 crime portal 应"
+"用程序。<xref linkend=\"Example_Code-The_crime_portal_example_classes\"/> 展"
+"示了我们使用的数据模型。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:16
@@ -72,8 +76,10 @@
 "application to the JBoss server. Be sure the JBoss server dist locations are "
 "correctly defined or overridden using a local ant.properties file."
 msgstr ""
-"你可以在 <literal>src/main/"
-"org/jboss/cmp2</literal> 目录里找到 crime portal 的源代码。要构建这个例子,你可以运行 Ant。下面的命令构建并把应用程序部署在 JBoss 服务器里。请确保正确定义或用本地的 ant.properties 文件覆盖 JBoss 服务器的位置。"
+"你可以在 <literal>src/main/org/jboss/cmp2</literal> 目录里找到 crime portal "
+"的源代码。要构建这个例子,你可以运行 Ant。下面的命令构建并把应用程序部署在 "
+"JBoss 服务器里。请确保正确定义或用本地的 ant.properties 文件覆盖 JBoss 服务器"
+"的位置。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:26
@@ -152,7 +158,9 @@
 "Since the beans in the examples are configured to have their tables removed "
 "on undeployment, anytime you restart the JBoss server you need to rerun the "
 "config target to reload the example data and re-deploy the application."
-msgstr "既然本例里的 bean 都配置成在卸载时删除数据库表,每当你启动 JBoss 服务器时,你都需要重新运行 config 目标来加载示例数据并重部署应用程序。"
+msgstr ""
+"既然本例里的 bean 都配置成在卸载时删除数据库表,每当你启动 JBoss 服务器时,你"
+"都需要重新运行 config 目标来加载示例数据并重部署应用程序。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:35
@@ -169,8 +177,8 @@
 "To enable debug logging add the following category to your <literal>log4j."
 "xml</literal> file:"
 msgstr ""
-"要从单元测试里得到有意义的反馈,在运行测试前你需要提高 CMP 子系统的日志级别。要启用 debug 日志,请在 <literal>log4j."
-"xml</literal> 文件里添加下列类别:"
+"要从单元测试里得到有意义的反馈,在运行测试前你需要提高 CMP 子系统的日志级别。"
+"要启用 debug 日志,请在 <literal>log4j.xml</literal> 文件里添加下列类别:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:39
@@ -192,7 +200,10 @@
 "<literal>CONSOLE</literal> appender to allow debug level messages to be "
 "logged to the console. The following changes also need to be applied to the "
 "<literal>log4j.xml</literal> file."
-msgstr "除此以外,有必要降低 <literal>CONSOLE</literal> appender 的限制来允许 debug 级别的信息输出到控制台上。<literal>log4j.xml</literal> 文件也需要进行下面的改动。"
+msgstr ""
+"除此以外,有必要降低 <literal>CONSOLE</literal> appender 的限制来允许 debug "
+"级别的信息输出到控制台上。<literal>log4j.xml</literal> 文件也需要进行下面的改"
+"动。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:43
@@ -266,7 +277,9 @@
 "The first test target illustrates a number of the customization features "
 "that will be discussed throughout this chapter. To run these tests execute "
 "the following ant target:"
-msgstr "第一个 test 目标演示了本章将讨论的大量自定义特征。要运行这些测试,请执行下面的 Ant 目标:"
+msgstr ""
+"第一个 test 目标演示了本章将讨论的大量自定义特征。要运行这些测试,请执行下面"
+"的 Ant 目标:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:55
@@ -328,7 +341,9 @@
 msgid ""
 "These tests exercise various finders, selects and object to table mapping "
 "issues. We will refer to the tests throughout the chapter."
-msgstr "这些测试实践了不同的 finders、selects 以及对象和表的映射问题。在本章内容里我们将引用这些测试。"
+msgstr ""
+"这些测试实践了不同的 finders、selects 以及对象和表的映射问题。在本章内容里我"
+"们将引用这些测试。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:60
@@ -344,7 +359,9 @@
 msgstr ""
 "main 目标运行一系列的测试来演示 <xref linkend=\"The_CMP_Engine-"
 "Optimized_Loading\"/> 里讲述的优化载入配置。既然设置了正确的日志级别,read-"
-"ahead 将显示一些有用的所执行的查询的信息。请注意,虽然你并不需要重启 JBoss 服务器来应用对 log4j.xml 文件的修改,但这也需要一分钟左右的时间。下面显示了 readahead 客户端的实际执行情况:"
+"ahead 将显示一些有用的所执行的查询的信息。请注意,虽然你并不需要重启 JBoss 服"
+"务器来应用对 log4j.xml 文件的修改,但这也需要一分钟左右的时间。下面显示了 "
+"readahead 客户端的实际执行情况:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:63
@@ -361,7 +378,10 @@
 "items of note when analyzing the output are the number of queries executed, "
 "the columns selected, and the number of rows loaded. The following shows the "
 "read-ahead none portion of the JBoss server console output from readahead:"
-msgstr "当 readahead 客户端被执行时,测试期间执行的所有的 SQL 查询都显示在 JBoss 服务器控制台上。当分析输出时要注意的是执行的查询、选择的列以及加载的行的数量。下面显示的是 JBoss 服务器控制台输出的 read-ahead none 部分。"
+msgstr ""
+"当 readahead 客户端被执行时,测试期间执行的所有的 SQL 查询都显示在 JBoss 服务"
+"器控制台上。当分析输出时要注意的是执行的查询、选择的列以及加载的行的数量。下"
+"面显示的是 JBoss 服务器控制台输出的 read-ahead none 部分。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:67
@@ -463,8 +483,10 @@
 "server configuration file set, or per EJB JAR deployment via a <literal>META-"
 "INF/jbosscmp-jdbc.xml</literal> descriptor."
 msgstr ""
-"我们使用 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 描述符来控制 JBoss 引擎的行为。这可以通过服务器配置文件集里的 <literal>conf/standardjbosscmp-jdbc.xml</literal> 描述符进行全局设置,或者通过 <literal>META-"
-"INF/jbosscmp-jdbc.xml</literal> 对每个 EJB JAR 部署进行设置。"
+"我们使用 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 描述符来控制 JBoss 引擎的行为。"
+"这可以通过服务器配置文件集里的 <literal>conf/standardjbosscmp-jdbc.xml</"
+"literal> 描述符进行全局设置,或者通过 <literal>META-INF/jbosscmp-jdbc.xml</"
+"literal> 对每个 EJB JAR 部署进行设置。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:80
@@ -474,7 +496,8 @@
 "in <literal>JBOSS_DIST/docs/dtd/jbosscmp-jdbc_4_0.dtd</literal>. The public "
 "doctype for this DTD is:"
 msgstr ""
-"<literal>JBOSS_DIST/docs/dtd/jbosscmp-jdbc_4_0.dtd</literal> 定义了<literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 描述符使用的 DTD。此 DTD 的 public "
+"<literal>JBOSS_DIST/docs/dtd/jbosscmp-jdbc_4_0.dtd</literal> 定义了"
+"<literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 描述符使用的 DTD。此 DTD 的 public "
 "doctype 是:"
 
 #. Tag: programlisting
@@ -496,8 +519,8 @@
 "The top level elements are shown in <xref linkend="
 "\"The_jbosscmp_jdbc_Structure-The_jbosscmp_jdbc_content_model.\"/>."
 msgstr ""
-"<xref linkend="
-"\"The_jbosscmp_jdbc_Structure-The_jbosscmp_jdbc_content_model.\"/> 展示了顶层的元素:"
+"<xref linkend=\"The_jbosscmp_jdbc_Structure-The_jbosscmp_jdbc_content_model."
+"\"/> 展示了顶层的元素:"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:88
@@ -516,8 +539,10 @@
 "linkend=\"The_CMP_Engine-Defaults\"/> for the details of the defaults "
 "content."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">defaults</emphasis>:defaults 部分允许对控制 Entity Bean 的行为的缺省行文/设置进行定义。这简化了 entity beans 部分里公用行为所需的信息。关于 defaults 内容的细节,请参考 <xref "
-"linkend=\"The_CMP_Engine-Defaults\"/>。"
+"<emphasis role=\"bold\">defaults</emphasis>:defaults 部分允许对控制 Entity "
+"Bean 的行为的缺省行文/设置进行定义。这简化了 entity beans 部分里公用行为所需"
+"的信息。关于 defaults 内容的细节,请参考 <xref linkend=\"The_CMP_Engine-"
+"Defaults\"/>。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:102
@@ -530,8 +555,9 @@
 "Entity_Beans\"/>."
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"bold\">enterprise-beans</emphasis>:<literal>enterprise-"
-"beans</literal> 元素允许自定义 <literal>ejb-jar.xml</literal><literal>enterprise-beans</literal> 描述符里定义的 entity bean。<xref linkend=\"The_CMP_Engine-"
-"Entity_Beans\"/> 里对它进行了详细描述。"
+"beans</literal> 元素允许自定义 <literal>ejb-jar.xml</"
+"literal><literal>enterprise-beans</literal> 描述符里定义的 entity bean。"
+"<xref linkend=\"The_CMP_Engine-Entity_Beans\"/> 里对它进行了详细描述。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:107
@@ -543,8 +569,9 @@
 "in detail in <xref linkend=\"The_CMP_Engine-Container_Managed_Relationships"
 "\"/>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">relationships</emphasis>:<literal>relationships</literal> 元素允许对 entity 关系表和加载行为进行自定义。<xref linkend=\"The_CMP_Engine-Container_Managed_Relationships"
-"\"/> 对它进行了详细描述。"
+"<emphasis role=\"bold\">relationships</emphasis>:<literal>relationships</"
+"literal> 元素允许对 entity 关系表和加载行为进行自定义。<xref linkend="
+"\"The_CMP_Engine-Container_Managed_Relationships\"/> 对它进行了详细描述。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:112
@@ -556,8 +583,10 @@
 "value classes are described in detail in <xref linkend=\"CMP_Fields-"
 "Dependent_Value_Classes_DVCs\"/> (DVCs)."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">dependent-value-classes</emphasis>:<literal>dependent-value-classes</literal> 元素允许对 dependent value 类和表之间的映射进行自定义。<xref linkend=\"CMP_Fields-"
-"Dependent_Value_Classes_DVCs\"/> 里对 Dependent value 类进行了详细描述。"
+"<emphasis role=\"bold\">dependent-value-classes</emphasis>:"
+"<literal>dependent-value-classes</literal> 元素允许对 dependent value 类和表"
+"之间的映射进行自定义。<xref linkend=\"CMP_Fields-Dependent_Value_Classes_DVCs"
+"\"/> 里对 Dependent value 类进行了详细描述。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:117
@@ -568,8 +597,10 @@
 "database, along with SQL templates, and function mappings. This is described "
 "in detail in <xref linkend=\"The_CMP_Engine-Datasource_Customization\"/>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">type-mappings</emphasis>:<literal>type-"
-"mappings</literal> 元素定义了用于数据库的 Java 与 SQL 类型的映射关系、SQL 模板以及函数映射。<xref linkend=\"The_CMP_Engine-Datasource_Customization\"/> 里对它进行了详细描述。"
+"<emphasis role=\"bold\">type-mappings</emphasis>:<literal>type-mappings</"
+"literal> 元素定义了用于数据库的 Java 与 SQL 类型的映射关系、SQL 模板以及函数"
+"映射。<xref linkend=\"The_CMP_Engine-Datasource_Customization\"/> 里对它进行"
+"了详细描述。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:122
@@ -582,8 +613,8 @@
 "Entity_Commands_and_Primary_Key_Generation\"/>."
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"bold\">entity-commands</emphasis>:<literal>entity-"
-"commands</literal> 元素定义负责在持久性存储里创建 Entity 实例的 entity creation "
-"command 实例。<xref linkend=\"The_CMP_Engine-"
+"commands</literal> 元素定义负责在持久性存储里创建 Entity 实例的 entity "
+"creation command 实例。<xref linkend=\"The_CMP_Engine-"
 "Entity_Commands_and_Primary_Key_Generation\"/> 里对它进行了详细描述。"
 
 #. Tag: para
@@ -598,9 +629,12 @@
 "user type. Details of the user type mappings are described in <xref linkend="
 "\"Datasource_Customization-User_Type_Mappings\"/>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">user-type-mappings</emphasis>:<literal>user-"
-"type-mappings</literal> 元素用 mapper 类定义了用户类型和列之间的映射。Mapper 类就像一个中介。进行存储时,它获取用户类型的实例并将其转换成 column 值。当进行加载时,它获取一个 Column 值并转换成用户类型的实例。<xref linkend="
-"\"Datasource_Customization-User_Type_Mappings\"/> 里对用户类型映射进行了详细描述。"
+"<emphasis role=\"bold\">user-type-mappings</emphasis>:<literal>user-type-"
+"mappings</literal> 元素用 mapper 类定义了用户类型和列之间的映射。Mapper 类就"
+"像一个中介。进行存储时,它获取用户类型的实例并将其转换成 column 值。当进行加"
+"载时,它获取一个 Column 值并转换成用户类型的实例。<xref linkend="
+"\"Datasource_Customization-User_Type_Mappings\"/> 里对用户类型映射进行了详细"
+"描述。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:132
@@ -611,8 +645,9 @@
 "escaped when generating tables. Each reserved word is specified as the "
 "content of a <literal>word</literal> element."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">reserved-words</emphasis>:<literal>reserved-"
-"words</literal> 元素定义了产生表时不能使用的一个或多个保留字。每个保留字都通过  <literal>word</literal> 元素进行指定。"
+"<emphasis role=\"bold\">reserved-words</emphasis>:<literal>reserved-words</"
+"literal> 元素定义了产生表时不能使用的一个或多个保留字。每个保留字都通过  "
+"<literal>word</literal> 元素进行指定。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:140
@@ -630,7 +665,12 @@
 "remote entity beans with pass-by-reference semantics for calls in the same "
 "VM to get the performance benefit as from local entity beans, the use of "
 "local entity beans is strongly encouraged."
-msgstr "通过 crime portal 里的一个 CMP Entity Bean,我们将开始学习 JBoss 里的 entity bean。我们将讨论作为本地 CMP entity bean 实现的 gangster bean。虽然 JBoss 可以提供远程 entity bean,它在相同的 VM 里使用引用传递(pass-by-reference)模式来获取和本地 entity bean 一样的性能优化。但我们还是鼓励尽量使用本地 entity bean。"
+msgstr ""
+"通过 crime portal 里的一个 CMP Entity Bean,我们将开始学习 JBoss 里的 entity "
+"bean。我们将讨论作为本地 CMP entity bean 实现的 gangster bean。虽然 JBoss 可"
+"以提供远程 entity bean,它在相同的 VM 里使用引用传递(pass-by-reference)模式"
+"来获取和本地 entity bean 一样的性能优化。但我们还是鼓励尽量使用本地 entity "
+"bean。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:144
@@ -639,7 +679,9 @@
 "We&#39;ll start with the required home interface. Since we&#39;re only "
 "concerned with the CMP fields at this point, we&#39;ll show only the methods "
 "dealing with the CMP fields."
-msgstr "我们将从必需的 home 接口开始。既然目前我们只关心 CMP 字段,我们将只显示和 CMP 字段相关的方法。"
+msgstr ""
+"我们将从必需的 home 接口开始。既然目前我们只关心 CMP 字段,我们将只显示和 "
+"CMP 字段相关的方法。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:147
@@ -713,7 +755,9 @@
 msgid ""
 "Finally, we have the actual gangster bean. Despite it&#39;s size, very "
 "little code is actually required. The bulk of the class is the create method."
-msgstr "最后,我们看到的实际的 gangster bean。它实际上只需要极少的代码。这个类的主要部分是 create 方法。"
+msgstr ""
+"最后,我们看到的实际的 gangster bean。它实际上只需要极少的代码。这个类的主要"
+"部分是 create 方法。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:155
@@ -813,8 +857,9 @@
 "descriptor. Although the actual bean class is named <literal>GangsterBean</"
 "literal>, we&#39;ve called the entity <literal>GangsterEJB</literal>."
 msgstr ""
-"现在唯一缺少的是 <literal>ejb-jar.xml</literal> 部署描述符。虽然实际的 bean 的类名是<literal>GangsterBean</"
-"literal>,我们将称其为 entity <literal>GangsterEJB</literal>。"
+"现在唯一缺少的是 <literal>ejb-jar.xml</literal> 部署描述符。虽然实际的 bean "
+"的类名是<literal>GangsterBean</literal>,我们将称其为 entity "
+"<literal>GangsterEJB</literal>。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:159
@@ -924,7 +969,10 @@
 "indicate that this is EJB 2.x CMP entity bean. The abstract schema name was "
 "set to <literal>gangster</literal>. That will be important when we look at "
 "EJB-QL queries in <xref linkend=\"The_CMP_Engine-Queries\"/>."
-msgstr "请注意,我们已经指定了 CMP 版本为 <literal>2.x</literal> 以表示这是一个 EJB 2.x CMP entity bean。抽象模式名称被设置为 <literal>gangster</literal>。在 <xref linkend=\"The_CMP_Engine-Queries\"/> 里讨论 EJB-QL 查询时,这将很重要。"
+msgstr ""
+"请注意,我们已经指定了 CMP 版本为 <literal>2.x</literal> 以表示这是一个 EJB "
+"2.x CMP entity bean。抽象模式名称被设置为 <literal>gangster</literal>。在 "
+"<xref linkend=\"The_CMP_Engine-Queries\"/> 里讨论 EJB-QL 查询时,这将很重要。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:164
@@ -945,8 +993,12 @@
 "the top level <literal>jbosscmp-jdbc</literal> element. A stubbed out entity "
 "configuration is shown below."
 msgstr ""
-"该 entity 的 JBoss 配置用 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 文件里的 <literal>entity</"
-"literal> 元素进行声明。这个文件存在于 EJB JAR 的 <literal>META-INF</literal> 目录下,它包含所有用来配置 CMP 映射的可选配置信息。每个 entity bean 的 <literal>entity</literal> 元素都在 <literal>enterprise-beans</literal> 里进行分组,以 <literal>jbosscmp-jdbc</literal> 为顶层元素。下面是这个 entity 的根配置。"
+"该 entity 的 JBoss 配置用 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 文件里的 "
+"<literal>entity</literal> 元素进行声明。这个文件存在于 EJB JAR 的 "
+"<literal>META-INF</literal> 目录下,它包含所有用来配置 CMP 映射的可选配置信"
+"息。每个 entity bean 的 <literal>entity</literal> 元素都在 "
+"<literal>enterprise-beans</literal> 里进行分组,以 <literal>jbosscmp-jdbc</"
+"literal> 为顶层元素。下面是这个 entity 的根配置。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:168
@@ -1010,11 +1062,16 @@
 "The_entity_element_content_model\"/> shows the full <literal>entity</"
 "literal> content model."
 msgstr ""
-"<literal>ejb-name</literal> 元素需要匹配 <literal>ejb-jar.xml</literal> 文件里的 entity 定义。这个元素的剩余部分指定或覆盖和该 bean 相关的全局或应用程序的 CMP 缺省值以及 CMP 的映射细节。应用程序的缺省设置来自 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 文件的 <literal>defaults</literal> 部分而全局设置来自当前服务器配置文件集的 <literal>conf</"
-"literal> 目录下的 <literal>standardjbosscmp-jdbc.xml</literal> 文件里的 <literal>defaults</literal> 部分。 <xref linkend="
-"\"The_CMP_Engine-Defaults\"/> 里将讨论 <literal>defaults</literal> 部分的设置。<xref linkend=\"Entity_Mapping-"
-"The_entity_element_content_model\"/> 展示了完整的 <literal>entity</"
-"literal> 的内容格式。"
+"<literal>ejb-name</literal> 元素需要匹配 <literal>ejb-jar.xml</literal> 文件"
+"里的 entity 定义。这个元素的剩余部分指定或覆盖和该 bean 相关的全局或应用程序"
+"的 CMP 缺省值以及 CMP 的映射细节。应用程序的缺省设置来自 <literal>jbosscmp-"
+"jdbc.xml</literal> 文件的 <literal>defaults</literal> 部分而全局设置来自当前"
+"服务器配置文件集的 <literal>conf</literal> 目录下的 "
+"<literal>standardjbosscmp-jdbc.xml</literal> 文件里的 <literal>defaults</"
+"literal> 部分。 <xref linkend=\"The_CMP_Engine-Defaults\"/> 里将讨论 "
+"<literal>defaults</literal> 部分的设置。<xref linkend=\"Entity_Mapping-"
+"The_entity_element_content_model\"/> 展示了完整的 <literal>entity</literal> "
+"的内容格式。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:173
@@ -1037,8 +1094,9 @@
 "an <literal>ejb-name</literal> of an entity in the <literal>ejb-jar.xml</"
 "literal> file."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">ejb-name</emphasis>:这个元素是配置所适用的 EJB 的名称。这个元素必须匹配 <literal>ejb-jar.xml</"
-"literal> 文件里的某个 entity 的 <literal>ejb-name</literal>。"
+"<emphasis role=\"bold\">ejb-name</emphasis>:这个元素是配置所适用的 EJB 的名"
+"称。这个元素必须匹配 <literal>ejb-jar.xml</literal> 文件里的某个 entity 的 "
+"<literal>ejb-name</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:190
@@ -1051,7 +1109,12 @@
 "it vastly constrains the domain over which finders and ejbSelects can query. "
 "The default is <literal>java:/DefaultDS</literal> unless overridden in the "
 "defaults section."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">datasource</emphasis>:这个可选元素是用来查找数据库的 <literal>jndi-name</literal>。entity 或关系型表使用的所有数据库连接都从数据源(datasource)获得。我们不推荐把不同的数据源用于 entity,因为这极大地限制了 finders 和 ejbSelects 可以查询的范围。除非在 defaults 部分进行覆盖,它的缺省值是 <literal>java:/DefaultDS</literal>。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">datasource</emphasis>:这个可选元素是用来查找数据库"
+"的 <literal>jndi-name</literal>。entity 或关系型表使用的所有数据库连接都从数"
+"据源(datasource)获得。我们不推荐把不同的数据源用于 entity,因为这极大地限制"
+"了 finders 和 ejbSelects 可以查询的范围。除非在 defaults 部分进行覆盖,它的缺"
+"省值是 <literal>java:/DefaultDS</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:195
@@ -1064,9 +1127,11 @@
 "\"Datasource_Customization-Mapping\"/>. The default is <literal>Hypersonic "
 "SQL</literal> unless overridden in the defaults section."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">datasource-mapping</emphasis>:这个可选元素指定 <literal>type-mapping</literal> 的名称,它决定 Java 类型如何映射到 SQL 类型,以及 EJB-QL 功能如何映射到数据库专有的功能。<xref linkend="
-"\"Datasource_Customization-Mapping\"/> 里将讨论类型映射。除非在 defaults 部分进行覆盖,它的缺省值是 <literal>Hypersonic "
-"SQL</literal>。"
+"<emphasis role=\"bold\">datasource-mapping</emphasis>:这个可选元素指定 "
+"<literal>type-mapping</literal> 的名称,它决定 Java 类型如何映射到 SQL 类型,"
+"以及 EJB-QL 功能如何映射到数据库专有的功能。<xref linkend="
+"\"Datasource_Customization-Mapping\"/> 里将讨论类型映射。除非在 defaults 部分"
+"进行覆盖,它的缺省值是 <literal>Hypersonic SQL</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:200
@@ -1079,7 +1144,12 @@
 "is not created. This option is very useful during the early stages of "
 "development when the table structure changes often. The default is false "
 "unless overridden in the defaults section."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">create-table</emphasis>:如果设置这个可选元素为 true,表示 JBoss 应该试图为这个 entity 创建一个表。当应用程序被部署时,JBoss 将在创建表之前检查它是否已经存在。如果找到了一个表,JBoss 将进行记录且不再创建。在部署的早期,但表结果经常变动时,这个选项非常有用。除非在 defauts 部分进行覆盖,它的缺省值为 false。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">create-table</emphasis>:如果设置这个可选元素为 "
+"true,表示 JBoss 应该试图为这个 entity 创建一个表。当应用程序被部署时,JBoss "
+"将在创建表之前检查它是否已经存在。如果找到了一个表,JBoss 将进行记录且不再创"
+"建。在部署的早期,但表结果经常变动时,这个选项非常有用。除非在 defauts 部分进"
+"行覆盖,它的缺省值为 false。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:205 The_CMP_Engine.xml:2553
@@ -1091,8 +1161,8 @@
 "bean. Alter table will perform the following specific tasks:"
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"bold\">alter-table</emphasis>:如果 <literal>create-table</"
-"literal> 被用来自动创建表,<literal>alter-table</"
-"literal> 则被用来应用 entity bean 的当前变动。Alter table 将执行下面的特殊任务:"
+"literal> 被用来自动创建表,<literal>alter-table</literal> 则被用来应用 "
+"entity bean 的当前变动。Alter table 将执行下面的特殊任务:"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:210 The_CMP_Engine.xml:2558
@@ -1112,7 +1182,8 @@
 msgid ""
 "string fields which are shorter than the declared length will have their "
 "length increased to the declared length. (not supported by all databases)"
-msgstr "字符串字段如果比所声明的要短,则扩大至所声明的长度。(不是所有数据库都支持)"
+msgstr ""
+"字符串字段如果比所声明的要短,则扩大至所声明的长度。(不是所有数据库都支持)"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:227
@@ -1124,7 +1195,11 @@
 "attempt to drop the table. This option is very useful during the early "
 "stages of development when the table structure changes often. The default is "
 "false unless overridden in the defaults section."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">remove-table</emphasis>:如果这个可选元素为 true,JBoss 将试图删除每个 entity 以及关系型表匹配的关系所对应的表。当应用程序被卸载时,JBoss 将试图删除这个表。在部署的早期,当表结构经常变动时,这个选项非常有用。除非在 defauts 部分进行覆盖,它的缺省值是 false。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">remove-table</emphasis>:如果这个可选元素为 true,"
+"JBoss 将试图删除每个 entity 以及关系型表匹配的关系所对应的表。当应用程序被卸"
+"载时,JBoss 将试图删除这个表。在部署的早期,当表结构经常变动时,这个选项非常"
+"有用。除非在 defauts 部分进行覆盖,它的缺省值是 false。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:232 The_CMP_Engine.xml:801
@@ -1135,7 +1210,10 @@
 "after the database table is created. This command is only executed if "
 "<literal>create-table</literal> is true and the table did not previously "
 "exist."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">post-table-create</emphasis>:这个可选元素指定在数据库表被创建后立即执行的任意 SQL 语句。如果 <literal>create-table</literal> 为 true 且表以前不存在时,这个命令才会被执行。去"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">post-table-create</emphasis>:这个可选元素指定在数据"
+"库表被创建后立即执行的任意 SQL 语句。如果 <literal>create-table</literal> 为 "
+"true 且表以前不存在时,这个命令才会被执行。去"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:237
@@ -1152,7 +1230,15 @@
 "be overridden on a per <literal>cmp-field</literal> basis, and is discussed "
 "in <xref linkend=\"CMP_Fields-Read_only_Fields\"/>. The default is false "
 "unless overridden in the <literal>defaults</literal> section."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">read-only</emphasis>:这个可选元素为 true 时表示不允许 bean 提供者改变任何字段的值。只读字段不能存储、插入数据库。如果主键字段是只读的,那么 create 方法将抛出 <literal>CreateException</literal>。如果对只读字段调用 set 存取方法,它将抛出 <literal>EJBException</literal>。只读字段可用于数据库触发器(Trigger)填值的字段。<literal>read-only</literal> 选项可以根据 <literal>cmp-field</literal> 逐个覆盖,这将在 <xref linkend=\"CMP_Fields-Read_only_Fields\"/> 里进行讨论。除非在 <literal>defaults</literal> 部分覆盖,它的缺省值是 false。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">read-only</emphasis>:这个可选元素为 true 时表示不允"
+"许 bean 提供者改变任何字段的值。只读字段不能存储、插入数据库。如果主键字段是"
+"只读的,那么 create 方法将抛出 <literal>CreateException</literal>。如果对只读"
+"字段调用 set 存取方法,它将抛出 <literal>EJBException</literal>。只读字段可用"
+"于数据库触发器(Trigger)填值的字段。<literal>read-only</literal> 选项可以根"
+"据 <literal>cmp-field</literal> 逐个覆盖,这将在 <xref linkend=\"CMP_Fields-"
+"Read_only_Fields\"/> 里进行讨论。除非在 <literal>defaults</literal> 部分覆"
+"盖,它的缺省值是 false。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:242
@@ -1165,7 +1251,12 @@
 "option can also be overridden on a per <literal>cmp-field</literal> basis. "
 "If <literal>read-only</literal> is false, this value is ignored. The default "
 "is -1 unless overridden in the <literal>defaults</literal> section."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">read-time-out</emphasis>:这个可选元素定义只读字段的读操作的有效期(毫秒数)。0 表示在事务启动时总是重新加载,而 -1 表示用不超时。这个选项也可以根据 <literal>cmp-field</literal> 进行覆盖。如果 <literal>read-only</literal> 为 false,这个值将被忽略。除非在 <literal>defaults</literal> 部分进行覆盖,其缺省值是 -1。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">read-time-out</emphasis>:这个可选元素定义只读字段的"
+"读操作的有效期(毫秒数)。0 表示在事务启动时总是重新加载,而 -1 表示用不超"
+"时。这个选项也可以根据 <literal>cmp-field</literal> 进行覆盖。如果 "
+"<literal>read-only</literal> 为 false,这个值将被忽略。除非在 "
+"<literal>defaults</literal> 部分进行覆盖,其缺省值是 -1。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:247
@@ -1178,7 +1269,13 @@
 "<literal>row-locking-template</literal> in the datasource-mapping used by "
 "this entity. The default is false unless overridden in the "
 "<literal>defaults</literal> section."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">row-locking</emphasis>:这个可选元素为 true 时表示 JBoss 将锁住在事务里加载的所有记录。大多数数据库通过在加载 entity 时调用 <literal>SELECT FOR UPDATE</literal> 来实现这个功能,但实际的语法由这个 entity 使用的 datasource-mapping 里的 <literal>row-locking-template</literal> 决定。除非在 <literal>defaults</literal> 部分进行覆盖,其缺省值是 false。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">row-locking</emphasis>:这个可选元素为 true 时表示 "
+"JBoss 将锁住在事务里加载的所有记录。大多数数据库通过在加载 entity 时调用 "
+"<literal>SELECT FOR UPDATE</literal> 来实现这个功能,但实际的语法由这个 "
+"entity 使用的 datasource-mapping 里的 <literal>row-locking-template</"
+"literal> 决定。除非在 <literal>defaults</literal> 部分进行覆盖,其缺省值是 "
+"false。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:252
@@ -1187,7 +1284,10 @@
 "<emphasis role=\"bold\">pk-constraint</emphasis>: This optional element if "
 "true specifies that JBoss will add a primary key constraint when creating "
 "tables. The default is true unless overridden in the defaults section."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">pk-constraint</emphasis>:这个可选元素为 true 表示 JBoss 将在创建表时添加一个主键约束。除非在 defaults 部分进行覆盖,其缺省值是 true。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">pk-constraint</emphasis>:这个可选元素为 true 表示 "
+"JBoss 将在创建表时添加一个主键约束。除非在 defaults 部分进行覆盖,其缺省值是 "
+"true。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:257
@@ -1198,8 +1298,9 @@
 "entity. This option is discussed in <xref linkend=\"Optimized_Loading-"
 "Read_ahead\"/>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">read-ahead</emphasis>:这个可选元素控制查询结果的缓存和 entity 的 <literal>cmr-fields</literal>。<xref linkend=\"Optimized_Loading-"
-"Read_ahead\"/> 将对它进行访问。"
+"<emphasis role=\"bold\">read-ahead</emphasis>:这个可选元素控制查询结果的缓存"
+"和 entity 的 <literal>cmr-fields</literal>。<xref linkend="
+"\"Optimized_Loading-Read_ahead\"/> 将对它进行访问。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:262
@@ -1208,7 +1309,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">fetch-size</emphasis>: This optional element "
 "specifies the number of entities to read in one round-trip to the underlying "
 "datastore. The default is 0 unless overridden in the defaults section."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">fetch-size</emphasis>:这个可选元素指定从底层数据库一次所读取的 entity 的个数。除非在 defaults 部分进行覆盖,其缺省值是 0。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">fetch-size</emphasis>:这个可选元素指定从底层数据库一"
+"次所读取的 entity 的个数。除非在 defaults 部分进行覆盖,其缺省值是 0。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:267
@@ -1218,7 +1321,10 @@
 "specifies the number of read-lists that can be tracked by this entity. This "
 "option is discussed in <literal>on-load</literal>. The default is 1000 "
 "unless overridden in the defaults section."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">list-cache-max</emphasis>:这个可选元素指定这个 entity 可追踪的 read-list 的个数。这个选项将在 <literal>on-load</literal> 里进行讨论。除非在 defaults 部分进行覆盖,其缺省值是 1000。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">list-cache-max</emphasis>:这个可选元素指定这个 "
+"entity 可追踪的 read-list 的个数。这个选项将在 <literal>on-load</literal> 里"
+"进行讨论。除非在 defaults 部分进行覆盖,其缺省值是 1000。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:272 The_CMP_Engine.xml:2615
@@ -1227,7 +1333,10 @@
 "<emphasis role=\"bold\">clean-read-ahead-on-load</emphasis>: When an entity "
 "is loaded from the read ahead cache, JBoss can remove the data used from the "
 "read ahead cache. The default is <literal>false</literal>."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">clean-read-ahead-on-load</emphasis>:当 entity 从 read ahead 缓存里载入时,JBoss 可以删除 read ahead 缓存里的数据。其缺省值是 <literal>false</literal>。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">clean-read-ahead-on-load</emphasis>:当 entity 从 "
+"read ahead 缓存里载入时,JBoss 可以删除 read ahead 缓存里的数据。其缺省值是 "
+"<literal>false</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:277
@@ -1238,8 +1347,9 @@
 "will be stored in one row of this table. The default is the <literal>ejb-"
 "name</literal>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">table-name</emphasis>:这个可选元素是为该 entity 存储数据的表的名称。每个 entity 实例都将存储在这个表的一行里。它的缺省值是 <literal>ejb-"
-"name</literal>。"
+"<emphasis role=\"bold\">table-name</emphasis>:这个可选元素是为该 entity 存储"
+"数据的表的名称。每个 entity 实例都将存储在这个表的一行里。它的缺省值是 "
+"<literal>ejb-name</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:282
@@ -1250,9 +1360,9 @@
 "literal> is mapped onto the persistence store. This is discussed in <xref "
 "linkend=\"The_CMP_Engine-CMP_Fields\"/>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">cmp-field</emphasis>:这个可选元素允许你定义怎样把 <literal>ejb-jar.xml</literal> 里的 <literal>cmp-field</"
-"literal> 映射到持久性存储里。这将在 <xref "
-"linkend=\"The_CMP_Engine-CMP_Fields\"/> 进行讨论。"
+"<emphasis role=\"bold\">cmp-field</emphasis>:这个可选元素允许你定义怎样把 "
+"<literal>ejb-jar.xml</literal> 里的 <literal>cmp-field</literal> 映射到持久性"
+"存储里。这将在 <xref linkend=\"The_CMP_Engine-CMP_Fields\"/> 进行讨论。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:287
@@ -1263,8 +1373,9 @@
 "fields. This is discussed in <xref linkend=\"Optimized_Loading-Load_Groups\"/"
 ">."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">load-groups</emphasis>:这个可选元素指定一个或多个 CMP 字段组来声明字段的 load grouping。这将在 <xref linkend=\"Optimized_Loading-Load_Groups\"/"
-"> 里进行讨论。"
+"<emphasis role=\"bold\">load-groups</emphasis>:这个可选元素指定一个或多个 "
+"CMP 字段组来声明字段的 load grouping。这将在 <xref linkend="
+"\"Optimized_Loading-Load_Groups\"/> 里进行讨论。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:292
@@ -1273,7 +1384,10 @@
 "<emphasis role=\"bold\">eager-load-groups</emphasis>: This optional element "
 "defines one or more load grouping as eager load groups. This is discussed in "
 "<xref linkend=\"Loading_Process-Eager_loading_Process\"/>."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">eager-load-groups</emphasis>:这个可选元素将一个或多个 load grouping 定义为 eager load group。这将在 <xref linkend=\"Loading_Process-Eager_loading_Process\"/> 里进行讨论。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">eager-load-groups</emphasis>:这个可选元素将一个或多"
+"个 load grouping 定义为 eager load group。这将在 <xref linkend="
+"\"Loading_Process-Eager_loading_Process\"/> 里进行讨论。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:297
@@ -1282,7 +1396,10 @@
 "<emphasis role=\"bold\">lazy-load-groups</emphasis>: This optional element "
 "defines one or more load grouping as lazy load groups. This is discussed in "
 "<xref linkend=\"Loading_Process-Lazy_loading_Process\"/>."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">lazy-load-groups</emphasis>:这个可选元素将一个或多个 load grouping 定义为 lazy load group。这将在 <xref linkend=\"Loading_Process-Lazy_loading_Process\"/> 里进行讨论。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">lazy-load-groups</emphasis>:这个可选元素将一个或多"
+"个 load grouping 定义为 lazy load group。这将在 <xref linkend="
+"\"Loading_Process-Lazy_loading_Process\"/> 里进行讨论。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:302
@@ -1291,7 +1408,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">query</emphasis>: This optional element specifies "
 "the definition of finders and selectors. This is discussed in <xref linkend="
 "\"The_CMP_Engine-Queries\"/>."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">query</emphasis>:这个可选元素定义 finder 和 selector。这将在 <xref linkend=\"The_CMP_Engine-Queries\"/> 里进行讨论。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">query</emphasis>:这个可选元素定义 finder 和 "
+"selector。这将在 <xref linkend=\"The_CMP_Engine-Queries\"/> 里进行讨论。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:307
@@ -1301,8 +1420,8 @@
 "one to define how an unknown primary key type of <literal>java.lang.Object</"
 "literal> maps to the persistent store."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">unknown-pk</emphasis>:这个可选元素允许你定义未知主键类型的 <literal>java.lang.Object</"
-"literal> 怎样映射到持久性存储里。"
+"<emphasis role=\"bold\">unknown-pk</emphasis>:这个可选元素允许你定义未知主键"
+"类型的 <literal>java.lang.Object</literal> 怎样映射到持久性存储里。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:312
@@ -1314,7 +1433,9 @@
 "generation. This is described in detail in <xref linkend=\"The_CMP_Engine-"
 "Entity_Commands_and_Primary_Key_Generation\"/>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">entity-command</emphasis>:这个可选元素允许你定义创建 entity 的 command 实例。通常它用来定义自定义的 command 实例来产生主键。这将在 <xref linkend=\"The_CMP_Engine-"
+"<emphasis role=\"bold\">entity-command</emphasis>:这个可选元素允许你定义创"
+"建 entity 的 command 实例。通常它用来定义自定义的 command 实例来产生主键。这"
+"将在 <xref linkend=\"The_CMP_Engine-"
 "Entity_Commands_and_Primary_Key_Generation\"/> 里进行详细讨论。"
 
 #. Tag: para
@@ -1324,7 +1445,10 @@
 "<emphasis role=\"bold\">optimistic-locking</emphasis>: This optional element "
 "defines the strategy to use for optimistic locking. This is described in "
 "detail in <xref linkend=\"The_CMP_Engine-Optimistic_Locking\"/>."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">optimistic-locking</emphasis>:这个可选元素定义用于乐观锁定的策略。这将在 <xref linkend=\"The_CMP_Engine-Optimistic_Locking\"/> 里进行详细讨论。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">optimistic-locking</emphasis>:这个可选元素定义用于乐"
+"观锁定的策略。这将在 <xref linkend=\"The_CMP_Engine-Optimistic_Locking\"/> 里"
+"进行详细讨论。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:322
@@ -1333,7 +1457,10 @@
 "<emphasis role=\"bold\">audit</emphasis>: This optional element defines the "
 "CMP fields that will be audited. This is described in detail in <xref "
 "linkend=\"CMP_Fields-Auditing_Entity_Access\"/>."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">audit</emphasis>:这个可选元素定义将被审计的 CMP 字段。这将在 <xref linkend=\"CMP_Fields-Auditing_Entity_Access\"/> 里进行详细讨论。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">audit</emphasis>:这个可选元素定义将被审计的 CMP 字"
+"段。这将在 <xref linkend=\"CMP_Fields-Auditing_Entity_Access\"/> 里进行详细讨"
+"论。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:332
@@ -1352,8 +1479,10 @@
 "this section we will look at how the configure these declared CMP fields and "
 "control the persistence and behavior."
 msgstr ""
-"CMP 字段在 bean 类里被声明为 abstract getter 和 setter 方法,这遵循了 JavaBean 的属性存取器约定。例如,gangster bean 有一个 <literal>getName()</literal> 和 <literal>setName"
-"()</literal> 方法来访问 <literal>name</literal> CMP 字段。本节我们将查看怎样配置这些声明的 CMP 字段和控制其持久性以及行为。"
+"CMP 字段在 bean 类里被声明为 abstract getter 和 setter 方法,这遵循了 "
+"JavaBean 的属性存取器约定。例如,gangster bean 有一个 <literal>getName()</"
+"literal> 和 <literal>setName()</literal> 方法来访问 <literal>name</literal> "
+"CMP 字段。本节我们将查看怎样配置这些声明的 CMP 字段和控制其持久性以及行为。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:337
@@ -1370,7 +1499,11 @@
 "<literal>name</literal>, <literal>nickName</literal> and <literal>badness</"
 "literal> would be declared in the <literal>ejb-jar.xml</literal> file as "
 "follows:"
-msgstr "CMP 字段的声明可以从 <literal>ejb-jar.xml</literal> 文件开始。以 gangster bean 为例,<literal>gangsterId</literal>、<literal>name</literal>、<literal>nickName</literal> 和 <literal>badness</literal> 都在 <literal>ejb-jar.xml</literal> 里进行声明:"
+msgstr ""
+"CMP 字段的声明可以从 <literal>ejb-jar.xml</literal> 文件开始。以 gangster "
+"bean 为例,<literal>gangsterId</literal>、<literal>name</literal>、"
+"<literal>nickName</literal> 和 <literal>badness</literal> 都在 <literal>ejb-"
+"jar.xml</literal> 里进行声明:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:341
@@ -1415,7 +1548,9 @@
 "Note that the J2EE deployment descriptor doesn&#39;t declare any object-"
 "relational mapping details or other configuration. It is nothing more than a "
 "simple declaration of the CMP fields."
-msgstr "请注意 J2EE 的部署描述符并不声明任何和对象相关的映射细节或其他配置。它仅仅是对 CMP 字段的简单声明。"
+msgstr ""
+"请注意 J2EE 的部署描述符并不声明任何和对象相关的映射细节或其他配置。它仅仅是"
+"对 CMP 字段的简单声明。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:348
@@ -1432,7 +1567,10 @@
 "<literal>ejb-jar.xml</literal> with an entity <literal>element</literal> "
 "that has <literal>cmp-field</literal> elements under it with the additional "
 "configuration details."
-msgstr "CMP 字段的关系映射配置在 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 里完成。这个结构类似于带有包含 <literal>cmp-field</literal> 元素的 entity <literal>element</literal> 的 <literal>ejb-jar.xml</literal> 文件。"
+msgstr ""
+"CMP 字段的关系映射配置在 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 里完成。这个结"
+"构类似于带有包含 <literal>cmp-field</literal> 元素的 entity "
+"<literal>element</literal> 的 <literal>ejb-jar.xml</literal> 文件。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:352
@@ -1510,7 +1648,9 @@
 msgid ""
 "The full content model of the <literal>cmp-field</literal> element of the "
 "<literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> is shown below."
-msgstr "下面是 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 的 <literal>cmp-field</literal> 元素的完整内容模型。"
+msgstr ""
+"下面是 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 的 <literal>cmp-field</literal> "
+"元素的完整内容模型。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:361
@@ -1533,8 +1673,10 @@
 "match the <literal>field-name</literal> element of a <literal>cmp-field</"
 "literal> declared for this entity in the <literal>ejb-jar.xml</literal> file."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">field-name</emphasis>:这个必需元素是需要配置的 <literal>cmp-field</literal> 的名字。它必须符合在 <literal>ejb-jar.xml</literal> 文件里声明的 <literal>cmp-field</"
-"literal> 的 <literal>field-name</literal> 元素的值。"
+"<emphasis role=\"bold\">field-name</emphasis>:这个必需元素是需要配置的 "
+"<literal>cmp-field</literal> 的名字。它必须符合在 <literal>ejb-jar.xml</"
+"literal> 文件里声明的 <literal>cmp-field</literal> 的 <literal>field-name</"
+"literal> 元素的值。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:379
@@ -1545,7 +1687,8 @@
 "JBoss. Read-only fields are discussed in <xref linkend=\"CMP_Fields-"
 "Read_only_Fields\"/>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">read-only</emphasis>:这声明该字段为只读。JBoss 将不能把这个字段写入数据库。只读字段会在 <xref linkend=\"CMP_Fields-"
+"<emphasis role=\"bold\">read-only</emphasis>:这声明该字段为只读。JBoss 将不"
+"能把这个字段写入数据库。只读字段会在 <xref linkend=\"CMP_Fields-"
 "Read_only_Fields\"/> 里进行讨论。"
 
 #. Tag: para
@@ -1554,7 +1697,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">read-only-timeout</emphasis>: This is the time in "
 "milliseconds that a read-only field value will be considered valid."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">read-only-timeout</emphasis>:只读字段的值的有效期,单位为毫秒。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">read-only-timeout</emphasis>:只读字段的值的有效期,"
+"单位为毫秒。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:389
@@ -1563,7 +1708,10 @@
 "<emphasis role=\"bold\">column-name</emphasis>: This optional element is the "
 "name of the column to which the <literal>cmp-field</literal> is mapped. The "
 "default is to use the <literal>field-name</literal> value."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">column-name</emphasis>:是一个可选属性,它指定了 <literal>cmp-field</literal> 所映射的列的名字。它缺省使用 <literal>field-name</literal> 的值。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">column-name</emphasis>:是一个可选属性,它指定了 "
+"<literal>cmp-field</literal> 所映射的列的名字。它缺省使用 <literal>field-"
+"name</literal> 的值。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:394
@@ -1573,7 +1721,10 @@
 "that JBoss should add a NOT NULL to the end of the column declaration when "
 "automatically creating the table for this entity. The default for primary "
 "key fields and primitives is not null."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">not-null</emphasis>:这个可选元素指定 JBoss 为这个 entity 自动创建表时应该在列声明结尾添加一个非空值(NOT NULL)。主键字段和原始类型的缺省值都是非空值。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">not-null</emphasis>:这个可选元素指定 JBoss 为这个 "
+"entity 自动创建表时应该在列声明结尾添加一个非空值(NOT NULL)。主键字段和原始"
+"类型的缺省值都是非空值。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:399
@@ -1586,8 +1737,10 @@
 "specified. The default JDBC type will be based on the database type in the "
 "<literal>datasourcemapping</literal>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">jdbc-type</emphasis>:这是在设置 JDBC prepared 语句或从 JDBC 结果集里载入数据时使用的 JDBC 类型。其有效值在 <literal>java.sql."
-"Types</literal> 里定义。它只有在指定了 <literal>sql-type</literal> 时才需要。缺省的 JDBC 类型将基于 <literal>datasourcemapping</literal> 里的数据库类型。"
+"<emphasis role=\"bold\">jdbc-type</emphasis>:这是在设置 JDBC prepared 语句或"
+"从 JDBC 结果集里载入数据时使用的 JDBC 类型。其有效值在 <literal>java.sql."
+"Types</literal> 里定义。它只有在指定了 <literal>sql-type</literal> 时才需要。"
+"缺省的 JDBC 类型将基于 <literal>datasourcemapping</literal> 里的数据库类型。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:404
@@ -1599,8 +1752,9 @@
 "type</literal> is specified. The default SQL type will be base on the "
 "database type in the <literal>datasourcemapping</literal>"
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">sql-type</emphasis>:这是在 create table 语句里使用的 SQL 类型。它只有在指定了 <literal>jdbc-"
-"type</literal> 时才需要。缺省的 SQL 类型将基于 <literal>datasourcemapping</literal> 里的类型。"
+"<emphasis role=\"bold\">sql-type</emphasis>:这是在 create table 语句里使用"
+"的 SQL 类型。它只有在指定了 <literal>jdbc-type</literal> 时才需要。缺省的 "
+"SQL 类型将基于 <literal>datasourcemapping</literal> 里的类型。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:409
@@ -1611,8 +1765,9 @@
 "be mapped to the persistent store. This is discussed further in <xref "
 "linkend=\"CMP_Fields-Dependent_Value_Classes_DVCs\"/>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">property</emphasis>:这个可选元素允许你定义 dependent value 类的 CMP 字段的属性怎样映射到持久性存储。<xref "
-"linkend=\"CMP_Fields-Dependent_Value_Classes_DVCs\"/> 里将对它进行进一步讨论。"
+"<emphasis role=\"bold\">property</emphasis>:这个可选元素允许你定义 "
+"dependent value 类的 CMP 字段的属性怎样映射到持久性存储。<xref linkend="
+"\"CMP_Fields-Dependent_Value_Classes_DVCs\"/> 里将对它进行进一步讨论。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:414
@@ -1622,7 +1777,9 @@
 "optional field indicates that it is automatically incremented by the "
 "database layer. This is used to map a field to a generated column as well as "
 "to an externally manipulated column."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">auto-increment</emphasis>:这个可选字段指定数据库层进行自动递增。它被用来把字段映射到生成的列以及外部操作的列。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">auto-increment</emphasis>:这个可选字段指定数据库层进"
+"行自动递增。它被用来把字段映射到生成的列以及外部操作的列。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:419
@@ -1631,7 +1788,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">dbindex</emphasis>: The presence of this optional "
 "field indicates that the server should create an index on the corresponding "
 "column in the database. The index name will be fieldname_index."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">dbindex</emphasis>:这个可选字段指定服务器应该创建数据库里对应的列的索引。索引名将为 fieldname_index。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">dbindex</emphasis>:这个可选字段指定服务器应该创建数"
+"据库里对应的列的索引。索引名将为 fieldname_index。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:424
@@ -1645,8 +1804,11 @@
 "expensive, you can optimize it away by setting <literal>check-dirty-after-"
 "get</literal> to false."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">check-dirty-after-get</emphasis>:对于原始类型和基本的 java.lang immutable wrappers (<literal>Integer</literal>, <literal>String</literal>, etc...) 来说,这个值缺省为 false。对于潜在的易变对象,在 get 操作后 JBoss 将把其字段标记为潜在的 dirty。如果 dirty 检查代价过大,你可以把 <literal>check-dirty-after-"
-"get</literal> 设为 false 来进行优化。"
+"<emphasis role=\"bold\">check-dirty-after-get</emphasis>:对于原始类型和基本"
+"的 java.lang immutable wrappers (<literal>Integer</literal>, "
+"<literal>String</literal>, etc...) 来说,这个值缺省为 false。对于潜在的易变对"
+"象,在 get 操作后 JBoss 将把其字段标记为潜在的 dirty。如果 dirty 检查代价过"
+"大,你可以把 <literal>check-dirty-after-get</literal> 设为 false 来进行优化。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:429
@@ -1657,8 +1819,9 @@
 "State factory classes must implement the <literal>CMPFieldStateFactory</"
 "literal> interface."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">state-factory</emphasis>:它指定状态工厂(state factory)对象的类名,这个对象可以对该字段进行脏检查(dirty checking)。状态工厂类必须实现 <literal>CMPFieldStateFactory</"
-"literal> 接口。"
+"<emphasis role=\"bold\">state-factory</emphasis>:它指定状态工厂(state "
+"factory)对象的类名,这个对象可以对该字段进行脏检查(dirty checking)。状态工"
+"厂类必须实现 <literal>CMPFieldStateFactory</literal> 接口。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:437
@@ -1681,9 +1844,14 @@
 "fields are useful for fields that are filled in by database triggers, such "
 "as last update. A read-only CMP field declaration example follows:"
 msgstr ""
-"JBoss 可以设置 <literal>cmp-"
-"field</literal> 声明里的 <literal>read-only</"
-"literal> 和 <literal>read-time-out</literal> 元素来声明只读 CMP 字段。这些元素和 entity 级别的一样。如果字段为只读,它不能在 <literal>INSERT</literal> 或 <literal>UPDATE</literal> 语句里使用。如果主键字段是<literal>只读</literal>的,那么 create 方法将抛出 <literal>CreateException</literal>。如果对只读字段调用 set 方法,它将抛出 <literal>EJBException</literal>。只读属性对于通过数据库触发器(trigger)填值的字段很有用,如最近的更新。下面是一个只读的 CMP 字段声明示例:"
+"JBoss 可以设置 <literal>cmp-field</literal> 声明里的 <literal>read-only</"
+"literal> 和 <literal>read-time-out</literal> 元素来声明只读 CMP 字段。这些元"
+"素和 entity 级别的一样。如果字段为只读,它不能在 <literal>INSERT</literal> "
+"或 <literal>UPDATE</literal> 语句里使用。如果主键字段是<literal>只读</"
+"literal>的,那么 create 方法将抛出 <literal>CreateException</literal>。如果对"
+"只读字段调用 set 方法,它将抛出 <literal>EJBException</literal>。只读属性对于"
+"通过数据库触发器(trigger)填值的字段很有用,如最近的更新。下面是一个只读的 "
+"CMP 字段声明示例:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:441
@@ -1732,8 +1900,9 @@
 "linkend=\"Auditing_Entity_Access-The_jbosscmp_jdbc."
 "xml_audit_element_content_model\"/>."
 msgstr ""
-"entity 部分的 <literal>audit</literal> 元素允许你指定如何审计对 entity bean 的访问。这只有 entity bean 通过安全域访问时才被允许,所以要建立一个调用者标识。<xref "
-"linkend=\"Auditing_Entity_Access-The_jbosscmp_jdbc."
+"entity 部分的 <literal>audit</literal> 元素允许你指定如何审计对 entity bean "
+"的访问。这只有 entity bean 通过安全域访问时才被允许,所以要建立一个调用者标"
+"识。<xref linkend=\"Auditing_Entity_Access-The_jbosscmp_jdbc."
 "xml_audit_element_content_model\"/> 给出了 audit 元素的内容模型。"
 
 #. Tag: title
@@ -1751,8 +1920,9 @@
 "the indicated <literal>column-name</literal> or cmp <literal>field-name</"
 "literal>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">created-by</emphasis>:这个可选元素指出创建 entity 的调用者应该保存为指定的 <literal>column-name</literal> 或 CMP 的 <literal>field-name</"
-"literal>。"
+"<emphasis role=\"bold\">created-by</emphasis>:这个可选元素指出创建 entity 的"
+"调用者应该保存为指定的 <literal>column-name</literal> 或 CMP 的 "
+"<literal>field-name</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:464
@@ -1763,7 +1933,8 @@
 "indicated <literal>column-name</literal> or cmp <literal>field-name</"
 "literal>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">created-time</emphasis>:这个可选元素指定 entity 创建的时间应该保存为 <literal>column-name</literal> 或 cmp <literal>field-name</"
+"<emphasis role=\"bold\">created-time</emphasis>:这个可选元素指定 entity 创建"
+"的时间应该保存为 <literal>column-name</literal> 或 cmp <literal>field-name</"
 "literal>。"
 
 #. Tag: para
@@ -1775,8 +1946,9 @@
 "either the indicated <literal>column-name</literal> or CMP <literal>field-"
 "name</literal>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">updated-by</emphasis>:这个可选元素指定最后修改 entity 的调用者应该保存在指定的 <literal>column-name</literal> 或 CMP <literal>field-"
-"name</literal>。"
+"<emphasis role=\"bold\">updated-by</emphasis>:这个可选元素指定最后修改 "
+"entity 的调用者应该保存在指定的 <literal>column-name</literal> 或 CMP "
+"<literal>field-name</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:474
@@ -1787,8 +1959,9 @@
 "either the indicated <literal>column-name</literal> or CMP <literal>field-"
 "name</literal>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">LenientEjbLink</emphasis>:这个可选元素指定最后一次对 entity 的修改应该保存到指定的 <literal>column-name</literal> 或 CMP <literal>field-"
-"name</literal> 里。"
+"<emphasis role=\"bold\">LenientEjbLink</emphasis>:这个可选元素指定最后一次"
+"对 entity 的修改应该保存到指定的 <literal>column-name</literal> 或 CMP "
+"<literal>field-name</literal> 里。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:479
@@ -1803,7 +1976,13 @@
 "the audit fields will be created and added to the entity internally. You "
 "will be able to access audit information in EJB-QL queries using the audit "
 "field names, but not directly through the entity accessors."
-msgstr "对于每个元素,如果给定了 <literal>field-name</literal>,相应的审计信息应该保存在被访问的 entity bean 的指定 CMP 字段里。请注意,你并不需要在这个 entity 上声明相应的 CMP 字段。如果有匹配的字段名,你就可以在应用程序里用对应的 CMP 字段的 abstract getter 和 setter 方法来访问审计字段。否则,审计字段将被创建并添加到 entity 内部。你可以在 EJB-QL 查询通过审计字段访问审计信息,但不能直接用 entity 的 accessor 进行访问。"
+msgstr ""
+"对于每个元素,如果给定了 <literal>field-name</literal>,相应的审计信息应该保"
+"存在被访问的 entity bean 的指定 CMP 字段里。请注意,你并不需要在这个 entity "
+"上声明相应的 CMP 字段。如果有匹配的字段名,你就可以在应用程序里用对应的 CMP "
+"字段的 abstract getter 和 setter 方法来访问审计字段。否则,审计字段将被创建并"
+"添加到 entity 内部。你可以在 EJB-QL 查询通过审计字段访问审计信息,但不能直接"
+"用 entity 的 accessor 进行访问。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:482
@@ -1815,13 +1994,15 @@
 "literal> and <literal>sql-type</literal> element can then be used to define "
 "the storage type."
 msgstr ""
-"从另外一方面将,如果指定了 <literal>column-name</literal>,对应的审计信息应该存储在 entity 表里指定的列里。如果 JBoss 正在创建表,<literal>jdbc-type</"
+"从另外一方面将,如果指定了 <literal>column-name</literal>,对应的审计信息应该"
+"存储在 entity 表里指定的列里。如果 JBoss 正在创建表,<literal>jdbc-type</"
 "literal> 和 <literal>sql-type</literal> 元素可以用来定义存储类型。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:485
 #, no-c-format
-msgid "The declaration of audit information with given column names is shown below."
+msgid ""
+"The declaration of audit information with given column names is shown below."
 msgstr "下面展示了对给定列名称的审计信息的声明。"
 
 #. Tag: programlisting
@@ -1890,7 +2071,11 @@
 "By default, a DVC is serialized, and the serialized form is stored in a "
 "single database column. Although not discussed here, there are several known "
 "issues with the long-term storage of classes in serialized form."
-msgstr "Dependent value 类(DVC)是用来识别类型为某个 <literal>cmp-field</literal> 而不是可自动识别的核心类型如 String 或数字值的 Java 类。在缺省情况下,DVC 是可序列化的,且序列化的格式保存在单个的数据库列里。虽然我们在这里不会进行讨论,但以序列化形式对类进行长期保存有几个已知的问题。"
+msgstr ""
+"Dependent value 类(DVC)是用来识别类型为某个 <literal>cmp-field</literal> 而"
+"不是可自动识别的核心类型如 String 或数字值的 Java 类。在缺省情况下,DVC 是可"
+"序列化的,且序列化的格式保存在单个的数据库列里。虽然我们在这里不会进行讨论,"
+"但以序列化形式对类进行长期保存有几个已知的问题。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:496
@@ -1906,7 +2091,13 @@
 "with separate fields for area code, exchange, and extension, or a person&#39;"
 "s name spread across several fields. With a DVC, multiple columns can be "
 "mapped to one logical field."
-msgstr "JBoss 也支持把 DVC 的内部数据保存到一个或多列里。这对于支持遗留的 JavaBean 和数据库结构很有用。具有高度平行结构的数据库(如带有字段 <literal>SHIP_LINE1</literal>、<literal>SHIP_LINE2</literal>、<literal>SHIP_CITY</literal> 等并用于帐单地址的另外一系列字段的 <literal>PURCHASE_ORDER</literal> 表)并不少见。其他常见的数据库结构包括带有独立的地区、总机、分机字段的电话号码,或者跨多个字段的名称。使用 DVC,你可以把多列映射至一个逻辑字段。"
+msgstr ""
+"JBoss 也支持把 DVC 的内部数据保存到一个或多列里。这对于支持遗留的 JavaBean 和"
+"数据库结构很有用。具有高度平行结构的数据库(如带有字段 <literal>SHIP_LINE1</"
+"literal>、<literal>SHIP_LINE2</literal>、<literal>SHIP_CITY</literal> 等并用"
+"于帐单地址的另外一系列字段的 <literal>PURCHASE_ORDER</literal> 表)并不少见。"
+"其他常见的数据库结构包括带有独立的地区、总机、分机字段的电话号码,或者跨多个"
+"字段的名称。使用 DVC,你可以把多列映射至一个逻辑字段。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:499
@@ -1921,8 +2112,11 @@
 "literal> element within the <literal>dependent-value-classes</literal> "
 "element."
 msgstr ""
-"JBoss 要求 DVC 的映射必须遵循 JavaBean 用于简单属性的命名规则,以及每个存储在数据库里的属性都必须有 getter 和 setter 方法。而且,这个 bean 序列化且必须有一个无参数的构造函数。属性可以为任何简单类型,未映射的 DVC 或映射的 DVC,但不能是 EJB。DVC 映射在 <literal>dependent-value-classes</literal> 元素的 <literal>dependent-value-class</"
-"literal> 元素里进行指定。"
+"JBoss 要求 DVC 的映射必须遵循 JavaBean 用于简单属性的命名规则,以及每个存储在"
+"数据库里的属性都必须有 getter 和 setter 方法。而且,这个 bean 序列化且必须有"
+"一个无参数的构造函数。属性可以为任何简单类型,未映射的 DVC 或映射的 DVC,但不"
+"能是 EJB。DVC 映射在 <literal>dependent-value-classes</literal> 元素的 "
+"<literal>dependent-value-class</literal> 元素里进行指定。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:503
@@ -1933,7 +2127,8 @@
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:510
 #, no-c-format
-msgid "Here is an example of a simple <literal>ContactInfo</literal> DVC class."
+msgid ""
+"Here is an example of a simple <literal>ContactInfo</literal> DVC class."
 msgstr "下面是一个简单的 <literal>ContactInfo</literal> DVC 类的例子。"
 
 #. Tag: programlisting
@@ -2176,7 +2371,12 @@
 "future release. The current proposal involves storing the primary key fields "
 "in the case of a local entity and the entity handle in the case of a remote "
 "entity."
-msgstr "每个 DVC 都用 <literal>dependent-value-class</literal> 元素进行声明。DVC 由 class 元素里声明的 Java 类的类型来标识。property 元素声明将被持久化的属性。这个规格是基于 <literal>cmp-field</literal> 元素的,所以不需加以说明。这个限制也将在将来的版本里删除。目前的计划包括在本地 entity 情况下保存主键字段而在远程 entity 情况下保存 entity 句柄。"
+msgstr ""
+"每个 DVC 都用 <literal>dependent-value-class</literal> 元素进行声明。DVC 由 "
+"class 元素里声明的 Java 类的类型来标识。property 元素声明将被持久化的属性。这"
+"个规格是基于 <literal>cmp-field</literal> 元素的,所以不需加以说明。这个限制"
+"也将在将来的版本里删除。目前的计划包括在本地 entity 情况下保存主键字段而在远"
+"程 entity 情况下保存 entity 句柄。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:525
@@ -2197,7 +2397,17 @@
 "DVC, the process is repeated. For example, a <literal>cmp-field</literal> "
 "named <literal>info</literal> that uses the <literal>ContactInfo</literal> "
 "DVC would have the following columns:"
-msgstr "<literal>dependent-value-classes</literal> 部分定义了这个类的内部结构和缺省映射。当 JBoss 遇到具有未知类型的字段时,它将搜索注册的 DVC 列表,如果找到了一个 DVC,它将以序列化的形式把这个字段存储在某个单列里。JBoss 不支持 DVC 的继承;因此,这种搜索只局限于已声明的类型。DVC 可以根据其他 DVC 来构造,所以当 JBoss 采用 DVC 时,它把 DVC 树的结构简化为一系列的列。如果 JBoss 在启动时发现 DVC 循环,它将抛出 <literal>EJBException</literal>。属性的缺省列名称是 <literal>cmp-field</literal> 的列名后接下划线,然后是属性的列名。如果这个属性是一个 DVC,这个过程将被重复。令人,名为 <literal>info</literal> 并使用 <literal>ContactInfo</literal> DVC  的 <literal>cmp-field</literal> 将具有下列的列:"
+msgstr ""
+"<literal>dependent-value-classes</literal> 部分定义了这个类的内部结构和缺省映"
+"射。当 JBoss 遇到具有未知类型的字段时,它将搜索注册的 DVC 列表,如果找到了一"
+"个 DVC,它将以序列化的形式把这个字段存储在某个单列里。JBoss 不支持 DVC 的继"
+"承;因此,这种搜索只局限于已声明的类型。DVC 可以根据其他 DVC 来构造,所以当 "
+"JBoss 采用 DVC 时,它把 DVC 树的结构简化为一系列的列。如果 JBoss 在启动时发"
+"现 DVC 循环,它将抛出 <literal>EJBException</literal>。属性的缺省列名称是 "
+"<literal>cmp-field</literal> 的列名后接下划线,然后是属性的列名。如果这个属性"
+"是一个 DVC,这个过程将被重复。令人,名为 <literal>info</literal> 并使用 "
+"<literal>ContactInfo</literal> DVC  的 <literal>cmp-field</literal> 将具有下"
+"列的列:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:528
@@ -2226,7 +2436,9 @@
 "The automatically generated column names can quickly become excessively long "
 "and awkward. The default mappings of columns can be overridden in the entity "
 "element as follows:"
-msgstr "自动生成的列名可以很快变得很冗长且糟糕。如下所示,列的自动映射可以在 entity 元素里进行覆盖:"
+msgstr ""
+"自动生成的列名可以很快变得很冗长且糟糕。如下所示,列的自动映射可以在 entity "
+"元素里进行覆盖:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:532
@@ -2336,7 +2548,9 @@
 msgid ""
 "When overriding property info for the entity, you need to refer to the "
 "property from a flat perspective as in <literal>cell.areaCode</literal>."
-msgstr "当覆盖 entity 的属性信息时,你需要象 <literal>cell.areaCode</literal> 里一样从平面的角度来引用这个属性。"
+msgstr ""
+"当覆盖 entity 的属性信息时,你需要象 <literal>cell.areaCode</literal> 里一样"
+"从平面的角度来引用这个属性。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:541
@@ -2361,7 +2575,15 @@
 "CMRs is that they are only defined between local interfaces. This means that "
 "a relationship cannot be created between two entities in separate "
 "applications, even in the same application server."
-msgstr "容器管理的关系(Container Managed Relationships,CMR)是 CMP 2.0 的一个强大功能。自从引入 EJB 1.0 后,程序员已经在创建 entity 对象之间的关系,但在 CMP 2.0 出现之前,程序员不得不为每种关系编写大量代码并将之存储在伪外部键字段里。即使最简单的关系都需要冗长的代码,而带有引用完整性(referential integrity)的复杂关系则需要数小时的编码。而使用 CMP 2.0 不需要手工对关系进行编程。容器可以管理一对一、一对多和多对多的带有引用完整性的关系。CMR 的限制是它们只定义本地接口之间的关系。这意味着不能创建处于不同应用程序里的两个 entity 之间的关系,即使它们位于相同的应用服务器里。"
+msgstr ""
+"容器管理的关系(Container Managed Relationships,CMR)是 CMP 2.0 的一个强大功"
+"能。自从引入 EJB 1.0 后,程序员已经在创建 entity 对象之间的关系,但在 CMP "
+"2.0 出现之前,程序员不得不为每种关系编写大量代码并将之存储在伪外部键字段里。"
+"即使最简单的关系都需要冗长的代码,而带有引用完整性(referential integrity)的"
+"复杂关系则需要数小时的编码。而使用 CMP 2.0 不需要手工对关系进行编程。容器可以"
+"管理一对一、一对多和多对多的带有引用完整性的关系。CMR 的限制是它们只定义本地"
+"接口之间的关系。这意味着不能创建处于不同应用程序里的两个 entity 之间的关系,"
+"即使它们位于相同的应用服务器里。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:545
@@ -2371,7 +2593,10 @@
 "the <literal>cmr-field</literal> abstract accessors and declare the "
 "relationship in the <literal>ejb-jar.xml</literal> file. The following two "
 "sections describe these steps."
-msgstr "创建容器管理的关系(container managed relationship)需要两个基本步骤:创建 <literal>cmr-field</literal> 的 abstract accessor 并在 <literal>ejb-jar.xml</literal> 文件里声明关系。下面的两节描述了这些步骤。"
+msgstr ""
+"创建容器管理的关系(container managed relationship)需要两个基本步骤:创建 "
+"<literal>cmr-field</literal> 的 abstract accessor 并在 <literal>ejb-jar.xml</"
+"literal> 文件里声明关系。下面的两节描述了这些步骤。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:549
@@ -2391,9 +2616,12 @@
 "between organization and gangster, we declare the relationship from "
 "organization to gangster in the <literal>OrganizationBean</literal> class:"
 msgstr ""
-"CMR-Field 的 abstract accessor 具有和 <literal>cmp-"
-"fields</literal> 相同的签名,除了单一值的关系必须返回相关 entity 的本地接口,且多值的关系可以只返回一个 <literal>java.util.Collection</literal> (或 <literal>java.util."
-"Set</literal>) 对象。例如,要声明 organization 和 gangster 之间的一个一对多的关系,我们可以在 <literal>OrganizationBean</literal> 类里声明 organization 到 gangster 的关系:"
+"CMR-Field 的 abstract accessor 具有和 <literal>cmp-fields</literal> 相同的签"
+"名,除了单一值的关系必须返回相关 entity 的本地接口,且多值的关系可以只返回一"
+"个 <literal>java.util.Collection</literal> (或 <literal>java.util.Set</"
+"literal>) 对象。例如,要声明 organization 和 gangster 之间的一个一对多的关"
+"系,我们可以在 <literal>OrganizationBean</literal> 类里声明 organization 到 "
+"gangster 的关系:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:553
@@ -2419,7 +2647,9 @@
 msgid ""
 "We also can declare the relationship from gangster to organization in the "
 "<literal>GangsterBean</literal> class:"
-msgstr "我们也可以在 <literal>GangsterBean</literal> 类里声明 gangster 到 organization 的关系:"
+msgstr ""
+"我们也可以在 <literal>GangsterBean</literal> 类里声明 gangster 到 "
+"organization 的关系:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:557
@@ -2446,7 +2676,9 @@
 "Although each bean declared a CMR field, only one of the two beans in a "
 "relationship must have a set of accessors. As with CMP fields, a CMR field "
 "is required to have both a getter and a setter method."
-msgstr "虽然每个 bean 都声明了一个 CMR 字段,但只有其中一个 bean 必须具有 accessor。和 CMP 字段相比,CMR 字段必须具有 getter 以及 setter 方法。"
+msgstr ""
+"虽然每个 bean 都声明了一个 CMR 字段,但只有其中一个 bean 必须具有 accessor。"
+"和 CMP 字段相比,CMR 字段必须具有 getter 以及 setter 方法。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:564
@@ -2463,7 +2695,10 @@
 "XDoclet to manage the deployment descriptors for CMR fields, it&#39;s still "
 "important to understand how the descriptor works. The following illustrates "
 "the declaration of the organization/gangster relationship:"
-msgstr "<literal>ejb-jar.xml</literal> 文件里的关系声明比较复杂且容易出错。虽然我们推荐使用工具(如 XDoclet)来管理 CMR 字段的部署描述符,理解描述符的内容仍然重要。下面演示了对 organization/gangster 关系的声明:"
+msgstr ""
+"<literal>ejb-jar.xml</literal> 文件里的关系声明比较复杂且容易出错。虽然我们推"
+"荐使用工具(如 XDoclet)来管理 CMR 字段的部署描述符,理解描述符的内容仍然重"
+"要。下面演示了对 organization/gangster 关系的声明:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:568
@@ -2556,11 +2791,12 @@
 "literal> elements (one for each side of the relationship). The <literal>ejb-"
 "relationship-role</literal> tags are as follows:"
 msgstr ""
-"如你所看到的,每个关系都用顶层的 <literal>relationships</literal> 元素里的 <literal>ejb-relation</"
-"literal> 元素进行声明。<literal>ejb-relation-name</"
-"literal> 元素指定了关系的名称。这很重要,因为我们需要在 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 文件里通过名称来进行引用。每个 <literal>ejb-relation</literal> 都包含两个 <literal>ejb-relationship-role</"
-"literal> 元素(分别用于关系的两方)。下面是 <literal>ejb-"
-"relationship-role</literal> 标签:"
+"如你所看到的,每个关系都用顶层的 <literal>relationships</literal> 元素里的 "
+"<literal>ejb-relation</literal> 元素进行声明。<literal>ejb-relation-name</"
+"literal> 元素指定了关系的名称。这很重要,因为我们需要在 <literal>jbosscmp-"
+"jdbc.xml</literal> 文件里通过名称来进行引用。每个 <literal>ejb-relation</"
+"literal> 都包含两个 <literal>ejb-relationship-role</literal> 元素(分别用于关"
+"系的两方)。下面是 <literal>ejb-relationship-role</literal> 标签:"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:574
@@ -2570,7 +2806,10 @@
 "element is used to identify the role and match the database mapping the "
 "<literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> file. The relationship role names for "
 "each side of a relationship must be different."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">ejb-relationshiprole-name</emphasis>:这个可选元素用来标识角色并映射 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 文件定义的数据库。关系的每边的角色名称都必须不同。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">ejb-relationshiprole-name</emphasis>:这个可选元素用"
+"来标识角色并映射 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 文件定义的数据库。关系"
+"的每边的角色名称都必须不同。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:579
@@ -2583,7 +2822,12 @@
 "multiplicity of the gangster is <literal>Many</literal> because the "
 "relationship is from one organization to many gangsters. Note, as with all "
 "XML elements, this element is case sensitive."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">multiplicity</emphasis>:它指定关系的一边的多重性(multiplicity)。其有效值是 <literal>One</literal> 或 <literal>Many</literal>。在这个例子里,organization 的多重性是 <literal>One</literal>,而 gangster 的多重性是 <literal>Many</literal>,这是因为一个 organization  对应多个 gangster。请注意,和所有 XML 元素不同,这个元素对大小写敏感。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">multiplicity</emphasis>:它指定关系的一边的多重性"
+"(multiplicity)。其有效值是 <literal>One</literal> 或 <literal>Many</"
+"literal>。在这个例子里,organization 的多重性是 <literal>One</literal>,而 "
+"gangster 的多重性是 <literal>Many</literal>,这是因为一个 organization  对应"
+"多个 gangster。请注意,和所有 XML 元素不同,这个元素对大小写敏感。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:584
@@ -2594,7 +2838,11 @@
 "entity is deleted. Cascade deletion is only allowed for a role where the "
 "other side of the relationship has a multiplicity of one. The default is to "
 "not cascade delete."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">cascade-delete</emphasis>:如使用这个可选元素,在父 entity 被删除时,JBoss 将删除其子 entity。层叠删除(Cascade deletion)只有在关系的另外一边的多重性为 One 时才允许层叠删除(Cascade deletion)。它缺省是被禁止的。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">cascade-delete</emphasis>:如使用这个可选元素,在父 "
+"entity 被删除时,JBoss 将删除其子 entity。层叠删除(Cascade deletion)只有在"
+"关系的另外一边的多重性为 One 时才允许层叠删除(Cascade deletion)。它缺省是被"
+"禁止的。"
 
 #. Tag: emphasis
 #: The_CMP_Engine.xml:590
@@ -2608,7 +2856,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">ejb-name</emphasis>: This required element gives the "
 "name of the entity that has the role."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">ejb-name</emphasis>:这是必需的元素,它指定具有这个角色的 entity 的名称。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">ejb-name</emphasis>:这是必需的元素,它指定具有这个角"
+"色的 entity 的名称。"
 
 #. Tag: emphasis
 #: The_CMP_Engine.xml:602
@@ -2622,7 +2872,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">cmr-field-name</emphasis>: This is the name of the "
 "CMR field of the entity has one, if it has one."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">cmr-field-name</emphasis>:如果 entity 具有 CMR 字段的话,这是该字段的名称。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">cmr-field-name</emphasis>:如果 entity 具有 CMR 字段"
+"的话,这是该字段的名称。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:611
@@ -2632,8 +2884,9 @@
 "CMR field, if the field is a collection type. It must be <literal>java.util."
 "Collection</literal> or <literal>java.util.Set</literal>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">cmr-field-type</emphasis>:这个 CMR 字段的类型(如果它是集合类型)。它必须是 <literal>java.util."
-"Collection</literal> 或者 <literal>java.util.Set</literal>。"
+"<emphasis role=\"bold\">cmr-field-type</emphasis>:这个 CMR 字段的类型(如果"
+"它是集合类型)。它必须是 <literal>java.util.Collection</literal> 或者 "
+"<literal>java.util.Set</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:618
@@ -2642,7 +2895,9 @@
 "After adding the CMR field abstract accessors and declaring the "
 "relationship, the relationship should be functional. The next section "
 "discusses the database mapping of the relationship."
-msgstr "在添加了 CMR 字段 abstract accessor 并声明了关系后,你就可以使用关系了。下节我们将讨论关系的数据库映射。"
+msgstr ""
+"在添加了 CMR 字段 abstract accessor 并声明了关系后,你就可以使用关系了。下节"
+"我们将讨论关系的数据库映射。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:624
@@ -2666,8 +2921,12 @@
 "in <xref linkend=\"Relationship_Mapping-The_jbosscmp_jdbc."
 "xml_ejb_relation_element_content_model\"/>."
 msgstr ""
-"关系可以用外键或者独立的关系型表来映射。一对一和一对多的关系缺省使用外键的映射风格,而多对多关系则只使用关系型表风格。关系的映射在 <literal>jbosscmp-jdbc."
-"xml</literal> 描述符的 <literal>relationships</literal> 部分里通过 <literal>ejb-relation</literal> 元素进行声明。<literal>ejb-jar.xml</literal> 文件里的 <literal>ejb-relation-name</literal> 标识关系。<xref linkend=\"Relationship_Mapping-The_jbosscmp_jdbc."
+"关系可以用外键或者独立的关系型表来映射。一对一和一对多的关系缺省使用外键的映"
+"射风格,而多对多关系则只使用关系型表风格。关系的映射在 <literal>jbosscmp-"
+"jdbc.xml</literal> 描述符的 <literal>relationships</literal> 部分里通过 "
+"<literal>ejb-relation</literal> 元素进行声明。<literal>ejb-jar.xml</literal> "
+"文件里的 <literal>ejb-relation-name</literal> 标识关系。<xref linkend="
+"\"Relationship_Mapping-The_jbosscmp_jdbc."
 "xml_ejb_relation_element_content_model\"/> 展示了 <literal>jbosscmp-jdbc."
 "xml</literal> 里的 <literal>ejb-relation</literal> 元素的内容格式。"
 
@@ -2683,7 +2942,8 @@
 msgid ""
 "The basic template of the relationship mapping declaration for "
 "<literal>Organization-Gangster</literal> relationship follows:"
-msgstr "<literal>Organization-Gangster</literal> 关系映射声明遵循下面的基本模板:"
+msgstr ""
+"<literal>Organization-Gangster</literal> 关系映射声明遵循下面的基本模板:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:639
@@ -2747,7 +3007,10 @@
 "mapped is declared, the relationship can be declared as read only using the "
 "<literal>read-only</literal> and <literal>read-time-out</literal> elements. "
 "They have the same semantics as their counterparts in the entity element."
-msgstr "在声明了映射的关系的 <literal>ejb-relation-name</literal> 后,关系可以用 <literal>read-only</literal> 和 <literal>read-time-out</literal> 元素声明为只读模式。它们具有和 entity 元素里对应部分相同的模式。"
+msgstr ""
+"在声明了映射的关系的 <literal>ejb-relation-name</literal> 后,关系可以用 "
+"<literal>read-only</literal> 和 <literal>read-time-out</literal> 元素声明为只"
+"读模式。它们具有和 entity 元素里对应部分相同的模式。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:643
@@ -2761,10 +3024,12 @@
 "contain a pair of <literal>ejb-relationship-role</literal> elements as "
 "described in the following section."
 msgstr ""
-"<literal>ejb-relation</literal> 元素必须包含 <literal>foreign-key-mapping</literal> 或  <literal>relation-table-"
-"mapping</literal> 元素,我们分别在 <xref linkend="
-"\"Relationship_Mapping-Foreign_Key_Mapping\"/> 和 <xref linkend="
-"\"Relationship_Mapping-Relation_table_Mapping\"/> 里对它们进行描述。这个元素也可以包含下面章节里描述的一对 <literal>ejb-relationship-role</literal> 元素。"
+"<literal>ejb-relation</literal> 元素必须包含 <literal>foreign-key-mapping</"
+"literal> 或  <literal>relation-table-mapping</literal> 元素,我们分别在 "
+"<xref linkend=\"Relationship_Mapping-Foreign_Key_Mapping\"/> 和 <xref "
+"linkend=\"Relationship_Mapping-Relation_table_Mapping\"/> 里对它们进行描述。"
+"这个元素也可以包含下面章节里描述的一对 <literal>ejb-relationship-role</"
+"literal> 元素。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:647
@@ -2782,8 +3047,10 @@
 "<xref linkend=\"Relationship_Role_Mapping-"
 "The_jbosscmp_jdbc_ejb_relationship_role_element_content_model\"/> ."
 msgstr ""
-"两个 <literal>ejb-relationship-role</literal> 元素都包含关于 entity 的映射信息。<xref linkend=\"Relationship_Role_Mapping-"
-"The_jbosscmp_jdbc_ejb_relationship_role_element_content_model\"/> 展示了 <literal>ejb-relationship-role</literal> 元素的内容格式。"
+"两个 <literal>ejb-relationship-role</literal> 元素都包含关于 entity 的映射信"
+"息。<xref linkend=\"Relationship_Role_Mapping-"
+"The_jbosscmp_jdbc_ejb_relationship_role_element_content_model\"/> 展示了 "
+"<literal>ejb-relationship-role</literal> 元素的内容格式。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:652
@@ -2805,7 +3072,10 @@
 "element gives the name of the role to which this configuration applies. It "
 "must match the name of one of the roles declared for this relationship in "
 "the <literal>ejb-jar.xml</literal> file."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">ejb-relationship-role-name</emphasis>:这是一个必需元素,它给出这个配置所适用的角色的名称。它必须匹配 <literal>ejb-jar.xml</literal> 文件里针对这个关系所声明的角色的名称。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">ejb-relationship-role-name</emphasis>:这是一个必需元"
+"素,它给出这个配置所适用的角色的名称。它必须匹配 <literal>ejb-jar.xml</"
+"literal> 文件里针对这个关系所声明的角色的名称。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:669
@@ -2816,7 +3086,10 @@
 "constraint to the tables for this side of the relationship. JBoss will only "
 "add generate the constraint if both the primary table and the related table "
 "were created by JBoss during deployment."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">fk-constraint</emphasis>:这个值为 true/false 的可选元素指定 JBoss 是否应该在这一边的关系的表里添加外键约束。只有主表和相关的表都在部署期间创建时,JBoss 才生成这个约束。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">fk-constraint</emphasis>:这个值为 true/false 的可选"
+"元素指定 JBoss 是否应该在这一边的关系的表里添加外键约束。只有主表和相关的表都"
+"在部署期间创建时,JBoss 才生成这个约束。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:674
@@ -2831,7 +3104,13 @@
 "is needed for this side of the relation. An example of this would be the "
 "many side of a one-to-many relationship. The details of this element are "
 "described below."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">key-fields</emphasis>:这个可选元素指定当前 entity 的主键字段的映射,无论它是在关系表还是对象里进行映射。对于当前 entity 的每个主键字段,<literal>key-fields</literal> 元素都必须包含一个 <literal>key-field</literal> 元素。如果这一侧的关系不需要外键映射,则 <literal>key-fields</literal> 元素可以为空。在一对多的关系里,“多”的一侧就是这样的一个例子。下面是关于这个元素的细节。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">key-fields</emphasis>:这个可选元素指定当前 entity 的"
+"主键字段的映射,无论它是在关系表还是对象里进行映射。对于当前 entity 的每个主"
+"键字段,<literal>key-fields</literal> 元素都必须包含一个 <literal>key-field</"
+"literal> 元素。如果这一侧的关系不需要外键映射,则 <literal>key-fields</"
+"literal> 元素可以为空。在一对多的关系里,“多”的一侧就是这样的一个例子。下面是"
+"关于这个元素的细节。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:679
@@ -2841,8 +3120,8 @@
 "controls the caching of this relationship. This option is discussed in <xref "
 "linkend=\"Lazy_loading_Process-Relationships\"/>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">read-ahead</emphasis>:这是一个可选元素,它控制关系的缓存。<xref "
-"linkend=\"Lazy_loading_Process-Relationships\"/> 将讨论这个选项。"
+"<emphasis role=\"bold\">read-ahead</emphasis>:这是一个可选元素,它控制关系的"
+"缓存。<xref linkend=\"Lazy_loading_Process-Relationships\"/> 将讨论这个选项。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:684
@@ -2853,8 +3132,9 @@
 "statement. This requires that the relationship be marked as <literal>batch-"
 "delete</literal> in the <literal>ejb-jar.xml</literal>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">batch-cascade-delete</emphasis>:它指出对这个关系的层叠删除(cascade delete)应该用单个的 SQL 语句来完成。这要求这个关系在 <literal>ejb-jar.xml</literal> 里标记为 <literal>batch-"
-"delete</literal>。"
+"<emphasis role=\"bold\">batch-cascade-delete</emphasis>:它指出对这个关系的层"
+"叠删除(cascade delete)应该用单个的 SQL 语句来完成。这要求这个关系在 "
+"<literal>ejb-jar.xml</literal> 里标记为 <literal>batch-delete</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:689
@@ -2879,9 +3159,19 @@
 "illustrates the creation of a new bean configuration that uses "
 "<literal>insert-after-ejb-post-create</literal> by default."
 msgstr ""
-"如上所述,<literal>key-fields</literal> 元素包含用于当前 entity 的每个主键字段的 <literal>key-field</literal>。<literal>key-field</literal> 元素使用和 entity 的 <literal>cmp-field</literal> 元素相同的语法,除了 <literal>key-"
-"field</literal> 不支持 <literal>not-null</literal> 选项。<literal>relation-table</literal> 的关键字段自动为非空值,这是因为它们是表里的主键。从另外一方面来说,外键字段必须缺省为非空值。这是因为 CMP 规格要求对数据库的插入发生在 <literal>ejbCreate</literal> 方法后、而在 <literal>ejbPostCreate</literal> 里进行更新来反映 CMR 的变动。既然 EJB 规格不允许关系在调用 <literal>ejbPostCreate</literal> 前被修改,外键的初始值将为空(null)。删除也有类似的问题。你可以用 <literal>jboss.xml</literal> 文件里的 <literal>insert-after-ejb-"
-"post-create</literal> 容器配置标签来修改这个插入行为。下面的例子演示了对一个缺省使用 <literal>insert-after-ejb-post-create</literal> 的新的 bean 的配置的创建过程。"
+"如上所述,<literal>key-fields</literal> 元素包含用于当前 entity 的每个主键字"
+"段的 <literal>key-field</literal>。<literal>key-field</literal> 元素使用和 "
+"entity 的 <literal>cmp-field</literal> 元素相同的语法,除了 <literal>key-"
+"field</literal> 不支持 <literal>not-null</literal> 选项。<literal>relation-"
+"table</literal> 的关键字段自动为非空值,这是因为它们是表里的主键。从另外一方"
+"面来说,外键字段必须缺省为非空值。这是因为 CMP 规格要求对数据库的插入发生在 "
+"<literal>ejbCreate</literal> 方法后、而在 <literal>ejbPostCreate</literal> 里"
+"进行更新来反映 CMR 的变动。既然 EJB 规格不允许关系在调用 "
+"<literal>ejbPostCreate</literal> 前被修改,外键的初始值将为空(null)。删除也"
+"有类似的问题。你可以用 <literal>jboss.xml</literal> 文件里的 <literal>insert-"
+"after-ejb-post-create</literal> 容器配置标签来修改这个插入行为。下面的例子演"
+"示了对一个缺省使用 <literal>insert-after-ejb-post-create</literal> 的新的 "
+"bean 的配置的创建过程。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:692
@@ -2921,7 +3211,10 @@
 "map the foreign key elements onto non-null CMP fields. In this case you "
 "simply populate the foreign key fields in <literal>ejbCreate</literal> using "
 "the associated CMP field setters."
-msgstr "绕开非空外键问题的另外一个办法是把 foreign key 元素映射到非空的 CMP 字段上。在这种情况下,你只要简单地用相关的 CMP 字段的 setter 方法传递 <literal>ejbCreate</literal> 里的外键字段就可以了。"
+msgstr ""
+"绕开非空外键问题的另外一个办法是把 foreign key 元素映射到非空的 CMP 字段上。"
+"在这种情况下,你只要简单地用相关的 CMP 字段的 setter 方法传递 "
+"<literal>ejbCreate</literal> 里的外键字段就可以了。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:696
@@ -2931,9 +3224,9 @@
 "\"Relationship_Role_Mapping-"
 "The_jbosscmp_jdbc_key_fields_element_content_model\"/>."
 msgstr ""
-"<xref linkend="
-"\"Relationship_Role_Mapping-"
-"The_jbosscmp_jdbc_key_fields_element_content_model\"/> 描述了 key-fields 元素的内容格式。"
+"<xref linkend=\"Relationship_Role_Mapping-"
+"The_jbosscmp_jdbc_key_fields_element_content_model\"/> 描述了 key-fields 元素"
+"的内容格式。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:700
@@ -2947,9 +3240,7 @@
 msgid ""
 "A detailed description of the elements contained in the <literal>key-field</"
 "literal> element follows:"
-msgstr ""
-"下面是对 <literal>key-field</"
-"literal> 元素包含的元素的详细描述:"
+msgstr "下面是对 <literal>key-field</literal> 元素包含的元素的详细描述:"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:712
@@ -2958,7 +3249,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">field-name</emphasis>: This required element "
 "identifies the field to which this mapping applies. This name must match a "
 "primary key field of the current entity."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">field-name</emphasis>:这是一个必需元素,它指定该映射适用的字段。这个名字必须匹配当前 entity 的主键字段。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">field-name</emphasis>:这是一个必需元素,它指定该映射"
+"适用的字段。这个名字必须匹配当前 entity 的主键字段。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:717
@@ -2971,7 +3264,12 @@
 "<literal>relation-table-mapping</literal>, this column is added to the "
 "<literal>relation-table</literal>. This element is not allowed for mapped "
 "dependent value class; instead use the property element."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">column-name</emphasis>:主键字段将被存储的列名。如果这个关系使用 <literal>foreign-key-mapping</literal>,那么这一列将被添加到相关 entity 的表里。如果这个关系使用 <literal>relation-table-mapping</literal>,那么这一列将被添加到 <literal>relation-table</literal> 里。映射的 dependent value 类不被允许使用这个元素,它可以使用 perperty 元素。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">column-name</emphasis>:主键字段将被存储的列名。如果"
+"这个关系使用 <literal>foreign-key-mapping</literal>,那么这一列将被添加到相"
+"关 entity 的表里。如果这个关系使用 <literal>relation-table-mapping</"
+"literal>,那么这一列将被添加到 <literal>relation-table</literal> 里。映射的 "
+"dependent value 类不被允许使用这个元素,它可以使用 perperty 元素。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:722
@@ -2981,7 +3279,10 @@
 "used when setting parameters in a JDBC <literal>PreparedStatement</literal> "
 "or loading data from a JDBC ResultSet. The valid types are defined in "
 "<literal>java.sql.Types</literal>."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">jdbc-type</emphasis>:这是在设置 JDBC <literal>PreparedStatement</literal>  的参数或从 JDBC ResultSet 载入数据时使用的 JDBC 类型。<literal>java.sql.Types</literal> 里定义了其有效值。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">jdbc-type</emphasis>:这是在设置 JDBC "
+"<literal>PreparedStatement</literal>  的参数或从 JDBC ResultSet 载入数据时使"
+"用的 JDBC 类型。<literal>java.sql.Types</literal> 里定义了其有效值。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:727
@@ -2990,7 +3291,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">sql-type</emphasis>: This is the SQL type that is "
 "used in create table statements for this field. Valid types are only limited "
 "by your database vendor."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">sql-type</emphasis>:这是用于该字段的 create table 语句所使用的 SQL 类型。其有效值依你的数据库供应商而定。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">sql-type</emphasis>:这是用于该字段的 create table 语"
+"句所使用的 SQL 类型。其有效值依你的数据库供应商而定。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:732
@@ -2998,7 +3301,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">property</emphasis>: Use this element for to specify "
 "the mapping of a primary key field which is a dependent value class."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">property</emphasis>:这个元素指定值为 dependent value 类的主键字段的映射。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">property</emphasis>:这个元素指定值为 dependent "
+"value 类的主键字段的映射。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:737
@@ -3009,8 +3314,8 @@
 "column in the database, and the index name will be <literal>fieldname_index</"
 "literal>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">dbindex</emphasis>:这个可选字段指定服务器应该在数据库里对应的列上创建索引,且索引名将是 <literal>fieldname_index</"
-"literal>。"
+"<emphasis role=\"bold\">dbindex</emphasis>:这个可选字段指定服务器应该在数据"
+"库里对应的列上创建索引,且索引名将是 <literal>fieldname_index</literal>。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:745
@@ -3028,8 +3333,10 @@
 "foreign <literal>key-mapping</literal> element to the <literal>ejb-relation</"
 "literal> element."
 msgstr ""
-"对于一对一和一对多的关系来说,外键映射(Foreign key mapping)是最常用的映射风格,但它不能用在多对多的关系里。简单地把空的外部 <literal>key-mapping</literal> 元素添加到 <literal>ejb-relation</"
-"literal> 元素里就可以声明外键映射元素。"
+"对于一对一和一对多的关系来说,外键映射(Foreign key mapping)是最常用的映射风"
+"格,但它不能用在多对多的关系里。简单地把空的外部 <literal>key-mapping</"
+"literal> 元素添加到 <literal>ejb-relation</literal> 元素里就可以声明外键映射"
+"元素。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:749
@@ -3045,9 +3352,13 @@
 "in the example) must have a <literal>key-fields</literal> mapping. In one-to-"
 "one relationships, one or both roles can have foreign keys."
 msgstr ""
-"如前面章节里所述,在 <literal>ejb-relationship-"
-"role</literal> 里声明的使用外键映射的 <literal>key-fields</literal> 将被添加到相关的 entity 的表里。如果 <literal>key-fields</literal> 元素为空,这个 entity 将不能创建外键。在一对多的关系里,“多”的一侧(如这个例子里的 <literal>Gangster</literal>)必须具有一个空的 <literal>key-"
-"fields</literal> 元素,而“一”这一侧(如 <literal>Organization</literal>)则必须具有一个 <literal>key-fields</literal> 映射。在一对一的关系里,两个角色都可以具有外键。"
+"如前面章节里所述,在 <literal>ejb-relationship-role</literal> 里声明的使用外"
+"键映射的 <literal>key-fields</literal> 将被添加到相关的 entity 的表里。如果 "
+"<literal>key-fields</literal> 元素为空,这个 entity 将不能创建外键。在一对多"
+"的关系里,“多”的一侧(如这个例子里的 <literal>Gangster</literal>)必须具有一"
+"个空的 <literal>key-fields</literal> 元素,而“一”这一侧(如 "
+"<literal>Organization</literal>)则必须具有一个 <literal>key-fields</"
+"literal> 映射。在一对一的关系里,两个角色都可以具有外键。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:752
@@ -3060,8 +3371,9 @@
 "Gangster</literal> relationship is shown below with the foreign key elements "
 "highlighted in bold:"
 msgstr ""
-"外键映射不依赖于关系的方向。这意味着在一对一的单向(只有一边有 accessor 方法)的关系里,两个角色都可以拥有外键。下面是 <literal>Organization-"
-"Gangster</literal> 关系的完整外键映射,其中外键元素以黑体突出显示:"
+"外键映射不依赖于关系的方向。这意味着在一对一的单向(只有一边有 accessor 方"
+"法)的关系里,两个角色都可以拥有外键。下面是 <literal>Organization-Gangster</"
+"literal> 关系的完整外键映射,其中外键元素以黑体突出显示:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:755
@@ -3128,8 +3440,9 @@
 "relationships. Relation table mapping is defined using the <literal>relation-"
 "table-mapping</literal> element, the content model of which is shown below."
 msgstr ""
-"对于一对一和一对多关系来说,关系表映射(Relation table Mapping)不是那么常用,但它是多对对关系唯一允许的映射风格。关系表映射用 <literal>relation-"
-"table-mapping</literal> 元素进行定义,下面是其内容格式。"
+"对于一对一和一对多关系来说,关系表映射(Relation table Mapping)不是那么常"
+"用,但它是多对对关系唯一允许的映射风格。关系表映射用 <literal>relation-table-"
+"mapping</literal> 元素进行定义,下面是其内容格式。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:764
@@ -3143,7 +3456,9 @@
 msgid ""
 "The relation-table-mapping for the <literal>Gangster-Job</literal> "
 "relationship is shown in with table mapping elements highlighted in bold:"
-msgstr "下面是 <literal>Gangster-Job</literal> 关系的 relation-table-mapping 定义,其 table mapping 元素以黑体突出显示:"
+msgstr ""
+"下面是 <literal>Gangster-Job</literal> 关系的 relation-table-mapping 定义,"
+"其 table mapping 元素以黑体突出显示:"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:774
@@ -3226,7 +3541,9 @@
 "The <literal>relation-table-mapping</literal> element contains a subset of "
 "the options available in the <literal>entity</literal> element. A detailed "
 "description of these elements is reproduced here for convenience:"
-msgstr "<literal>relation-table-mapping</literal> 元素包含 <literal>entity</literal> 元素的选项的一个子集。为方便起见,下面是对这些元素的详细描述:"
+msgstr ""
+"<literal>relation-table-mapping</literal> 元素包含 <literal>entity</literal> "
+"元素的选项的一个子集。为方便起见,下面是对这些元素的详细描述:"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:781
@@ -3235,7 +3552,10 @@
 "<emphasis role=\"bold\">table-name</emphasis>: This optional element gives "
 "the name of the table that will hold data for this relationship. The default "
 "table name is based on the entity and <literal>cmr-field</literal> names."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">table-name</emphasis>:这是一个可选元素,它指定将保存这个关系的数据的表的名称。缺省的表名基于 entity 和 <literal>cmr-field</literal> 名称。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">table-name</emphasis>:这是一个可选元素,它指定将保存"
+"这个关系的数据的表的名称。缺省的表名基于 entity 和 <literal>cmr-field</"
+"literal> 名称。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:786
@@ -3246,7 +3566,11 @@
 "database connections are obtained from the datasource. Having different "
 "datasources for entities is not recommended, as it vastly constrains the "
 "domain over which finders and <literal>ejbSelect</literal>s can query."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">datasource</emphasis>:这个可选元素指定用来查找数据源的 <literal>jndi-name</literal>。所有的数据库连接都从数据源获得。我们不推荐 entity 拥有多个数据源,因为这会极大地限制 finders 和 <literal>ejbSelect</literal> 可以查找的范围。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">datasource</emphasis>:这个可选元素指定用来查找数据源"
+"的 <literal>jndi-name</literal>。所有的数据库连接都从数据源获得。我们不推荐 "
+"entity 拥有多个数据源,因为这会极大地限制 finders 和 <literal>ejbSelect</"
+"literal> 可以查找的范围。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:791
@@ -3254,7 +3578,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">datasourcemapping</emphasis>: This optional element "
 "allows one to specify the name of the <literal>type-mapping</literal> to use."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">datasourcemapping</emphasis>:这是一个可选元素,它允许你指定所使用的 <literal>type-mapping</literal> 的名字。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">datasourcemapping</emphasis>:这是一个可选元素,它允"
+"许你指定所使用的 <literal>type-mapping</literal> 的名字。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:796
@@ -3266,7 +3592,11 @@
 "before creating the table. If a table is found, it is logged, and the table "
 "is not created. This option is very useful during the early stages of "
 "development when the table structure changes often."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">create-table</emphasis>:这个可选元素如果为 true,表示 JBoss 应该试图为这个关系创建一个表。当应用程序被部署时,JBoss 会在创建表之前检查它是否已经存在。如果已经存在,JBoss 将登记日志并不再创建。这个选项在部署早期表结构经常改变时很有用处。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">create-table</emphasis>:这个可选元素如果为 true,表"
+"示 JBoss 应该试图为这个关系创建一个表。当应用程序被部署时,JBoss 会在创建表之"
+"前检查它是否已经存在。如果已经存在,JBoss 将登记日志并不再创建。这个选项在部"
+"署早期表结构经常改变时很有用处。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:806
@@ -3278,8 +3608,9 @@
 "during the early stages of development when the table structure changes "
 "often."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">remove-table</emphasis>:这个可选元素如果为 true,表示在卸载应用程序时 JBoss 应该试图删除 <literal>relation-table</"
-"literal>。这个选项在部署早期表结构经常改变时很有用处。"
+"<emphasis role=\"bold\">remove-table</emphasis>:这个可选元素如果为 true,表"
+"示在卸载应用程序时 JBoss 应该试图删除 <literal>relation-table</literal>。这个"
+"选项在部署早期表结构经常改变时很有用处。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:811
@@ -3292,8 +3623,11 @@
 "<literal>row-locking-template</literal> in the <literal>datasource-mapping</"
 "literal> used by this entity."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">row-locking</emphasis>:这个可选元素如果为 true,表示 JBoss 应该锁定在事务里加载的所有记录。在载入 entity 时,大多数数据库都用 <literal>SELECT FOR UPDATE</literal> 语法来实现这一点,但实际的语法由 entity 使用的 <literal>datasource-mapping</"
-"literal> 里的 <literal>row-locking-template</literal> 所决定。"
+"<emphasis role=\"bold\">row-locking</emphasis>:这个可选元素如果为 true,表"
+"示 JBoss 应该锁定在事务里加载的所有记录。在载入 entity 时,大多数数据库都用 "
+"<literal>SELECT FOR UPDATE</literal> 语法来实现这一点,但实际的语法由 entity "
+"使用的 <literal>datasource-mapping</literal> 里的 <literal>row-locking-"
+"template</literal> 所决定。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:816
@@ -3302,7 +3636,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">pk-constraint</emphasis>: This optional element if "
 "true indicates JBoss should add a primary key constraint when creating "
 "tables."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">pk-constraint</emphasis>:这个可选元素如果为 true,表示在创建表时 JBoss 应该添加一个主键约束。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">pk-constraint</emphasis>:这个可选元素如果为 true,表"
+"示在创建表时 JBoss 应该添加一个主键约束。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:828
@@ -3322,7 +3658,12 @@
 "return any entity type or just one field of the entity. EJB-QL is the query "
 "language used to specify finders and select methods in a platform "
 "independent way."
-msgstr "Entity bean 允许两种类型的查询:finder 和 select。finder 提供对 bean 的客户的查询。select 方法则提供对 entity 实现的查询语句。不象 finder 只能返回和所定义的 home 接口相同类型的 entity,select 方法可以返回任何类型的 entity 或者仅是 entity 的一个字段。EJB-QL 是用来以独立于平台的方式指定 finder 和 select 的查询语言。"
+msgstr ""
+"Entity bean 允许两种类型的查询:finder 和 select。finder 提供对 bean 的客户的"
+"查询。select 方法则提供对 entity 实现的查询语句。不象 finder 只能返回和所定义"
+"的 home 接口相同类型的 entity,select 方法可以返回任何类型的 entity 或者仅是 "
+"entity 的一个字段。EJB-QL 是用来以独立于平台的方式指定 finder 和 select 的查"
+"询语言。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:833
@@ -3342,7 +3683,11 @@
 "suffix here is not required. It is simply a naming convention used here to "
 "differentiate the different types of query specifications we will be looking "
 "at."
-msgstr "Finder 的声明在 CMP 2.0 里没有变化。Finder 仍然在 entity 的 home 接口(local 或 remote)里进行声明。下面的代码声明了 <literal>GangsterHome</literal> 接口上的 <literal>findBadDudes_ejbql</literal> finder。这里所使用的命名规则用来区分不同的查询类型。"
+msgstr ""
+"Finder 的声明在 CMP 2.0 里没有变化。Finder 仍然在 entity 的 home 接口(local "
+"或 remote)里进行声明。下面的代码声明了 <literal>GangsterHome</literal> 接口"
+"上的 <literal>findBadDudes_ejbql</literal> finder。这里所使用的命名规则用来区"
+"分不同的查询类型。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:837
@@ -3368,7 +3713,10 @@
 "public and abstract just like CMP and CMR field abstract accessors and must "
 "throw a <literal>FinderException</literal>. The following code declares an "
 "select method:"
-msgstr "Select 方法在 entity 实现类进行声明,且必须为 public 和 abstract,就象 CMP 和 CMR 字段的 abstract accessor 一样,它也必须抛出 <literal>FinderException</literal>。下面的代码声明了一个 select 方法:"
+msgstr ""
+"Select 方法在 entity 实现类进行声明,且必须为 public 和 abstract,就象 CMP "
+"和 CMR 字段的 abstract accessor 一样,它也必须抛出 <literal>FinderException</"
+"literal>。下面的代码声明了一个 select 方法:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:841
@@ -3405,8 +3753,10 @@
 "<literal>findBadDudes_ejbql</literal> and <literal>ejbSelectBoss_ejbql</"
 "literal> queries:"
 msgstr ""
-"每个 select 或 finder 方法(除了 <literal>findByPrimaryKey</literal>)都必须在 <literal>ejb-jar.xml</literal> 文件里定义一个 EJB-QL 查询。EJB-QL 查询在 entity 元素的 query 元素里进行定义。下面是对 <literal>findBadDudes_ejbql</literal> 和 <literal>ejbSelectBoss_ejbql</"
-"literal> 查询的声明:"
+"每个 select 或 finder 方法(除了 <literal>findByPrimaryKey</literal>)都必须"
+"在 <literal>ejb-jar.xml</literal> 文件里定义一个 EJB-QL 查询。EJB-QL 查询在 "
+"entity 元素的 query 元素里进行定义。下面是对 <literal>findBadDudes_ejbql</"
+"literal> 和 <literal>ejbSelectBoss_ejbql</literal> 查询的声明:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:849
@@ -3492,7 +3842,9 @@
 msgid ""
 "EJB-QL is similar to SQL but has some surprising differences. The following "
 "are some important things to note about EJB-QL:"
-msgstr "EJB-QL 和 SQL 类似,但它有一些令人惊讶的区别。下面是 EJB-QL 一些值得注意的东西:"
+msgstr ""
+"EJB-QL 和 SQL 类似,但它有一些令人惊讶的区别。下面是 EJB-QL 一些值得注意的东"
+"西:"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:855
@@ -3500,7 +3852,9 @@
 msgid ""
 "EJB-QL is a typed language, meaning that it only allows comparison of like "
 "types (i.e., strings can only be compared with strings)."
-msgstr "EJB-QL 是一个强类型的语言,这意味着它只允许同类型间的比较(也就是说,字符串只能和字符串比较)。"
+msgstr ""
+"EJB-QL 是一个强类型的语言,这意味着它只允许同类型间的比较(也就是说,字符串只"
+"能和字符串比较)。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:860
@@ -3558,7 +3912,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:883
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "The EJB-QL query can be overridden in the <literal>jbosscmp-jdbc.xml</"
 "literal> file. The finder or select is still required to have an EJB-QL "
@@ -3568,12 +3922,17 @@
 "are non-standard extensions to the EJB specification, so use of these "
 "extensions will limit portability of your application. All of the EJB-QL "
 "overrides, except for BMP custom finders, are declared using a "
-"<literal>query</literal> element in the jbosscmp-jdbc.xml file. Tthe content "
+"<literal>query</literal> element in the jbosscmp-jdbc.xml file. The content "
 "model is shown in <xref linkend=\"Overriding_the_EJB_QL_to_SQL_Mapping-"
 "The_jbosscmp_jdbc_query_element_content_model\"/>."
 msgstr ""
-"你可以在 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</"
-"literal> 覆盖EJB-QL 查询。finder 或 select 仍然需要进行 EJB-QL 声明,但 <literal>ejb-ql</literal> 元素内容可以为空。目前 SQL 可以用 JBossQL、DynamicQL、DeclaredSQL 或 BMP 风格的自定义<literal>ejbFind</literal> 方法覆盖。所有的 EJB-QL 覆盖都是对 EJB 规格的非标准扩展,所以使用这些扩展将限制应用程序的可移植性。所有的 EJB-QL 覆盖,除了 BMP 自定以 finder,都在 jbosscmp-jdbc.xml 文件里以 <literal>query</literal> 元素进行声明。<xref linkend=\"Overriding_the_EJB_QL_to_SQL_Mapping-"
+"你可以在 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 覆盖EJB-QL 查询。finder 或 "
+"select 仍然需要进行 EJB-QL 声明,但 <literal>ejb-ql</literal> 元素内容可以为"
+"空。目前 SQL 可以用 JBossQL、DynamicQL、DeclaredSQL 或 BMP 风格的自定义"
+"<literal>ejbFind</literal> 方法覆盖。所有的 EJB-QL 覆盖都是对 EJB 规格的非标"
+"准扩展,所以使用这些扩展将限制应用程序的可移植性。所有的 EJB-QL 覆盖,除了 "
+"BMP 自定以 finder,都在 jbosscmp-jdbc.xml 文件里以 <literal>query</literal> "
+"元素进行声明。<xref linkend=\"Overriding_the_EJB_QL_to_SQL_Mapping-"
 "The_jbosscmp_jdbc_query_element_content_model\"/> 展示了它的内容模型。"
 
 #. Tag: title
@@ -3599,8 +3958,9 @@
 "<literal>query-method</literal> declared for this entity in the <literal>ejb-"
 "jar.xml</literal> file."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">query-method</emphasis>:这个可选元素指定了所配置的查询方法。它必须匹配 <literal>ejb-"
-"jar.xml</literal> 文件里为这个 entity 声明的 <literal>query-method</literal>。"
+"<emphasis role=\"bold\">query-method</emphasis>:这个可选元素指定了所配置的查"
+"询方法。它必须匹配 <literal>ejb-jar.xml</literal> 文件里为这个 entity 声明的 "
+"<literal>query-method</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:906
@@ -3610,8 +3970,8 @@
 "in place of the EJB-QL query. JBossQL is discussed in <xref linkend="
 "\"Queries-JBossQL\"/>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">jboss-ql</emphasis>:这是用来替代 EJB-QL 查询的 JBossQL 查询。JBossQL 将在 <xref linkend="
-"\"Queries-JBossQL\"/> 里进行讨论。"
+"<emphasis role=\"bold\">jboss-ql</emphasis>:这是用来替代 EJB-QL 查询的 "
+"JBossQL 查询。JBossQL 将在 <xref linkend=\"Queries-JBossQL\"/> 里进行讨论。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:911
@@ -3620,7 +3980,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">dynamic-ql</emphasis>: This indicated that the "
 "method is a dynamic query method and not an EJB-QL query. Dynamic queries "
 "are discussed in <xref linkend=\"Queries-DynamicQL\"/>."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">dynamic-ql</emphasis>:它指出该方法是一个动态查询方法而不是 EJB-QL 查询。<xref linkend=\"Queries-DynamicQL\"/> 将讨论动态查询。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">dynamic-ql</emphasis>:它指出该方法是一个动态查询方法"
+"而不是 EJB-QL 查询。<xref linkend=\"Queries-DynamicQL\"/> 将讨论动态查询。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:916
@@ -3630,8 +3992,8 @@
 "SQL in place of the EJB-QL query. Declared SQL is discussed in <xref linkend="
 "\"Queries-DeclaredSQL\"/>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">declared-sql</emphasis>:这个查询使用声明式 SQL 来代替 EJB-QL 查询。<xref linkend="
-"\"Queries-DeclaredSQL\"/> 将讨论声明式 SQL。"
+"<emphasis role=\"bold\">declared-sql</emphasis>:这个查询使用声明式 SQL 来代"
+"替 EJB-QL 查询。<xref linkend=\"Queries-DeclaredSQL\"/> 将讨论声明式 SQL。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:921
@@ -3642,8 +4004,9 @@
 "referenced by the query. This is discussed in detail in <xref linkend="
 "\"The_CMP_Engine-Optimized_Loading\"/>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">read-ahead</emphasis>:这个可选元素允许你优化对查询所引用的 entity 的其他字段的加载。这将在 <xref linkend="
-"\"The_CMP_Engine-Optimized_Loading\"/> 里进行详细讨论。"
+"<emphasis role=\"bold\">read-ahead</emphasis>:这个可选元素允许你优化对查询所"
+"引用的 entity 的其他字段的加载。这将在 <xref linkend=\"The_CMP_Engine-"
+"Optimized_Loading\"/> 里进行详细讨论。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:929
@@ -3665,7 +4028,15 @@
 "<literal>AVG</literal>, <literal>SUM</literal>, <literal>UCASE</literal> and "
 "<literal>LCASE</literal> functions. Queries can also include functions in "
 "the <literal>SELECT</literal> clause for select methods."
-msgstr "JBossQL 是 EJB-QL 的一个超集,它的设计目的是解决 EJB-QL 的不足。出了更为灵活的语法JBossQL 也添加了新的功能、关键字和子句。在编写本文档之时,JBossQL 已支持 <literal>ORDER BY</literal>、<literal>OFFSET</literal> 和 <literal>LIMIT</literal> 子句,<literal>IN</literal> 和 <literal>LIKE</literal> 操作符里的参数,<literal>COUNT</literal>、<literal>MAX</literal>、 <literal>MIN</literal>、<literal>AVG</literal>、<literal>SUM</literal>、<literal>UCASE</literal> 和 <literal>LCASE</literal> 函数。查询也可以在 <literal>SELECT</literal> 子句里包含函数。"
+msgstr ""
+"JBossQL 是 EJB-QL 的一个超集,它的设计目的是解决 EJB-QL 的不足。出了更为灵活"
+"的语法JBossQL 也添加了新的功能、关键字和子句。在编写本文档之时,JBossQL 已支"
+"持 <literal>ORDER BY</literal>、<literal>OFFSET</literal> 和 <literal>LIMIT</"
+"literal> 子句,<literal>IN</literal> 和 <literal>LIKE</literal> 操作符里的参"
+"数,<literal>COUNT</literal>、<literal>MAX</literal>、 <literal>MIN</"
+"literal>、<literal>AVG</literal>、<literal>SUM</literal>、<literal>UCASE</"
+"literal> 和 <literal>LCASE</literal> 函数。查询也可以在 <literal>SELECT</"
+"literal> 子句里包含函数。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:933
@@ -3674,7 +4045,9 @@
 "JBossQL is declared in the <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> file with a "
 "<literal>jboss-ql</literal> element containing the JBossQL query. The "
 "following example provides an example JBossQL declaration."
-msgstr "JBossQL 在 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 文件里用包含 JBossQL 查询的 <literal>jboss-ql</literal> 元素进行声明。下面是一个 JBossQL 声明的例子。"
+msgstr ""
+"JBossQL 在 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 文件里用包含 JBossQL 查询的 "
+"<literal>jboss-ql</literal> 元素进行声明。下面是一个 JBossQL 声明的例子。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:936
@@ -3749,7 +4122,10 @@
 "functions. For example, to iterate through the large number of jobs "
 "performed, the following <literal>findManyJobs_jbossql</literal> finder may "
 "be defined."
-msgstr "JBossQL 的另外一个能力是用 <literal>LIMIT</literal> 和 <literal>OFFSET</literal> 函数从块里获取 finder 结果。例如,要重复大量的任务,你可以定义下面的 <literal>findManyJobs_jbossql</literal> finder。"
+msgstr ""
+"JBossQL 的另外一个能力是用 <literal>LIMIT</literal> 和 <literal>OFFSET</"
+"literal> 函数从块里获取 finder 结果。例如,要重复大量的任务,你可以定义下面"
+"的 <literal>findManyJobs_jbossql</literal> finder。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:944
@@ -3814,7 +4190,11 @@
 "the query arguments as parameters. JBoss compiles the JBossQL and executes "
 "the generated SQL. The following generates a JBossQL query that selects all "
 "the gangsters that have a hangout in any state in the states set:"
-msgstr "DynamicQL 允许在运行时生成和执行 JBossQL 查询。DynamicQL 查询方法是一个 abstract 方法,它把 JBossQL 查询及其参数作为参数。JBoss 编译 JBossQL 并执行所生成的 SQL。下面的例子生成了一个 JBossQL 查询,它选择了所有在州集合里的任何州里具有聚齐处的 gangster:"
+msgstr ""
+"DynamicQL 允许在运行时生成和执行 JBossQL 查询。DynamicQL 查询方法是一个 "
+"abstract 方法,它把 JBossQL 查询及其参数作为参数。JBoss 编译 JBossQL 并执行所"
+"生成的 SQL。下面的例子生成了一个 JBossQL 查询,它选择了所有在州集合里的任何州"
+"里具有聚齐处的 gangster:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:952
@@ -3889,7 +4269,11 @@
 "DynamicQL is declared in the <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> file with "
 "an empty <literal>dynamic-ql</literal> element. The following is the "
 "declaration for <literal>ejbSelectGeneric</literal>."
-msgstr "DynamicQL 的 select 方法可能具有任何有效的名称,但这个方法必须把一个字符串和一个对象数组作为参数。DynamicQL 在 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 文件里用一个空的 <literal>dynamic-ql</literal> 元素进行声明。下面是对 <literal>ejbSelectGeneric</literal> 的声明。"
+msgstr ""
+"DynamicQL 的 select 方法可能具有任何有效的名称,但这个方法必须把一个字符串和"
+"一个对象数组作为参数。DynamicQL 在 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 文件"
+"里用一个空的 <literal>dynamic-ql</literal> 元素进行声明。下面是对 "
+"<literal>ejbSelectGeneric</literal> 的声明。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:956
@@ -3952,8 +4336,11 @@
 "in <xref linkend=\"DeclaredSQL-"
 "The_jbosscmp_jdbc_declared_sql_element_content_model.\"/>."
 msgstr ""
-"DeclaredSQL 基于遗留的JAWS CMP 1.1 engine finder 的声明,但它现在已升级到 CMP 2.0 了。通常这个声明用来限制带有不能在 EJB-QL 或 JBossQL 里使用的 <literal>WHERE</literal> 子句的查询。<xref linkend=\"DeclaredSQL-"
-"The_jbosscmp_jdbc_declared_sql_element_content_model.\"/> 给出了 declared-sql 元素的内容模型。"
+"DeclaredSQL 基于遗留的JAWS CMP 1.1 engine finder 的声明,但它现在已升级到 "
+"CMP 2.0 了。通常这个声明用来限制带有不能在 EJB-QL 或 JBossQL 里使用的 "
+"<literal>WHERE</literal> 子句的查询。<xref linkend=\"DeclaredSQL-"
+"The_jbosscmp_jdbc_declared_sql_element_content_model.\"/> 给出了 declared-"
+"sql 元素的内容模型。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:965
@@ -3968,7 +4355,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">select</emphasis>: The <literal>select</literal> "
 "element specifies what is to be selected and consists of the following "
 "elements:"
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">select</emphasis>:<literal>select</literal> 元素指定所选择的内容,它由下面的元素组成:"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">select</emphasis>:<literal>select</literal> 元素指定"
+"所选择的内容,它由下面的元素组成:"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:979
@@ -3980,8 +4369,10 @@
 "<literal>DISTINCT</literal> if method returns a <literal>java.util.Set</"
 "literal>"
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">distinct</emphasis>:如果使用了这个空的元素,JBoss 将把 <literal>DISTINCT</literal> 关键字添加到生成的 <literal>SELECT</literal> 子句里。如果方法返回 <literal>java.util.Set</"
-"literal> 则会缺省使用 <literal>DISTINCT</literal>。"
+"<emphasis role=\"bold\">distinct</emphasis>:如果使用了这个空的元素,JBoss 将"
+"把 <literal>DISTINCT</literal> 关键字添加到生成的 <literal>SELECT</literal> "
+"子句里。如果方法返回 <literal>java.util.Set</literal> 则会缺省使用 "
+"<literal>DISTINCT</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:984
@@ -3991,8 +4382,8 @@
 "literal> of the entity that will be selected. This is only required if the "
 "query is for a select method."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">ejb-name</emphasis>:这是将被选择的 entity 的 <literal>ejb-name</"
-"literal>。它只有在查询是 select 方法时才是必需的。"
+"<emphasis role=\"bold\">ejb-name</emphasis>:这是将被选择的 entity 的 "
+"<literal>ejb-name</literal>。它只有在查询是 select 方法时才是必需的。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:989
@@ -4001,7 +4392,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">field-name</emphasis>: This is the name of the CMP "
 "field that will be selected from the specified entity. The default is to "
 "select entire entity."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">field-name</emphasis>:这是将从指定的 entity 里选择的 CMP 字段的名称。缺省是选择整个 entity。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">field-name</emphasis>:这是将从指定的 entity 里选择"
+"的 CMP 字段的名称。缺省是选择整个 entity。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:994
@@ -4011,8 +4404,8 @@
 "be used for the main select table. The default is to use the <literal>ejb-"
 "name</literal>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">alias</emphasis>:它指定用于主 select 表的别名。缺省是使用 <literal>ejb-"
-"name</literal>。"
+"<emphasis role=\"bold\">alias</emphasis>:它指定用于主 select 表的别名。缺省"
+"是使用 <literal>ejb-name</literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:999
@@ -4021,7 +4414,10 @@
 "<emphasis role=\"bold\">additional-columns</emphasis>: Declares other "
 "columns to be selected to satisfy ordering by arbitrary columns with finders "
 "or to facilitate aggregate functions in selects."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">additional-columns</emphasis>:声明其他列来满足按任意带有 finder 的列排序的需要或者利用 select 里的集合函数(aggregate function)。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">additional-columns</emphasis>:声明其他列来满足按任意"
+"带有 finder 的列排序的需要或者利用 select 里的集合函数(aggregate "
+"function)。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1006
@@ -4030,7 +4426,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">from</emphasis>: The <literal>from</literal> element "
 "declares additional SQL to append to the generated <literal>FROM</literal> "
 "clause."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">from</emphasis>:<literal>from</literal> 元素声明附加在生成的 <literal>FROM</literal> 子句后面的额外的 SQL。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">from</emphasis>:<literal>from</literal> 元素声明附加"
+"在生成的 <literal>FROM</literal> 子句后面的额外的 SQL。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1011
@@ -4038,7 +4436,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">where</emphasis>: The <literal>where</literal> "
 "element declares the <literal>WHERE</literal> clause for the query."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">where</emphasis>:<literal>where</literal> 元素声明用于查询的 <literal>WHERE</literal> 子句。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">where</emphasis>:<literal>where</literal> 元素声明用"
+"于查询的 <literal>WHERE</literal> 子句。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1016
@@ -4046,7 +4446,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">order</emphasis>: The <literal>order</literal> "
 "element declares the <literal>ORDER</literal> clause for the query."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">order</emphasis>:<literal>order</literal> 元素声明查询语句的 <literal>ORDER</literal> 子句。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">order</emphasis>:<literal>order</literal> 元素声明查"
+"询语句的 <literal>ORDER</literal> 子句。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1021
@@ -4054,7 +4456,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">other</emphasis>: The <literal>other</literal> "
 "element declares additional SQL that is appended to the end of the query."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">other</emphasis>:<literal>other</literal> 元素声明附加在查询语句后面的额外 SQL。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">other</emphasis>:<literal>other</literal> 元素声明附"
+"加在查询语句后面的额外 SQL。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1026
@@ -4143,8 +4547,11 @@
 "<literal>FROM</literal> clause. The following is example DeclaredSQL "
 "declaration with an additional <literal>FROM</literal> clause."
 msgstr ""
-"你可以看到,JBoss 生成必需的 <literal>SELECT</literal> 和 "
-"<literal>FROM</literal> 子句来选择这个 entity 的主键。如果需要的话,你可以指定额外的 <literal>FROM</literal> 子句,它附加在自动生成的 <literal>FROM</literal> 子句的后面。下面是一个带有额外 <literal>FROM</literal> 子句的 DeclaredSQL 声明的例子。"
+"你可以看到,JBoss 生成必需的 <literal>SELECT</literal> 和 <literal>FROM</"
+"literal> 子句来选择这个 entity 的主键。如果需要的话,你可以指定额外的 "
+"<literal>FROM</literal> 子句,它附加在自动生成的 <literal>FROM</literal> 子句"
+"的后面。下面是一个带有额外 <literal>FROM</literal> 子句的 DeclaredSQL 声明的"
+"例子。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1037
@@ -4246,10 +4653,16 @@
 "literal> declaration. The DeclaredSQL declaration can also be used in select "
 "methods to select a CMP field."
 msgstr ""
-"请注意 <literal>FROM</literal> 子句由逗号开始。这是因为容器把声明的 <literal>FROM</literal> 子句附加在生成的 <literal>FROM</literal> 子句后面。<literal>FROM</literal> 子句也可能以 SQL <literal>JOIN</"
-"literal> 语句开始。既然这是一个 select 方法,它必须用 <literal>select</literal> 元素来声明要选择的 entity。请注意,查询也会声明一个别名。如果没有声明别名,<literal>table-name</literal> 将作为别名使用,这会生成带有 <literal>table_name."
-"field_name</literal> 风格的列声明的 <literal>SELECT</literal> 子句。但不是所有的数据库厂商都支持这种语法,所以最好是声明别名。可选的空的 <literal>distinct</literal> 元素使 <literal>SELECT</literal> 子句使用 <literal>SELECT DISTINCT</"
-"literal> 声明。select 方法也可以用 DeclaredSQL 声明来查询 CMP 字段。"
+"请注意 <literal>FROM</literal> 子句由逗号开始。这是因为容器把声明的 "
+"<literal>FROM</literal> 子句附加在生成的 <literal>FROM</literal> 子句后面。"
+"<literal>FROM</literal> 子句也可能以 SQL <literal>JOIN</literal> 语句开始。既"
+"然这是一个 select 方法,它必须用 <literal>select</literal> 元素来声明要选择"
+"的 entity。请注意,查询也会声明一个别名。如果没有声明别名,<literal>table-"
+"name</literal> 将作为别名使用,这会生成带有 <literal>table_name.field_name</"
+"literal> 风格的列声明的 <literal>SELECT</literal> 子句。但不是所有的数据库厂"
+"商都支持这种语法,所以最好是声明别名。可选的空的 <literal>distinct</literal> "
+"元素使 <literal>SELECT</literal> 子句使用 <literal>SELECT DISTINCT</literal> "
+"声明。select 方法也可以用 DeclaredSQL 声明来查询 CMP 字段。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1045
@@ -4257,7 +4670,9 @@
 msgid ""
 "Now we well see an example which overrides a select to return all of the zip "
 "codes an <literal>Organization</literal> operates in."
-msgstr "现在我们来看看一个例子,它覆盖 select 并返回 <literal>Organization</literal> 操作的所有 zip code。"
+msgstr ""
+"现在我们来看看一个例子,它覆盖 select 并返回 <literal>Organization</literal> "
+"操作的所有 zip code。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1048
@@ -4351,7 +4766,10 @@
 "entity and DVC parameters. Parameters are enclosed in curly brackets and use "
 "a zero-based index, which is different from the one-based EJB-QL parameters. "
 "There are three categories of parameters: simple, DVC, and entity."
-msgstr "DeclaredSQL 使用一个全新的参数处理系统,它支持 entity 和 DVC 参数。参数括在花括号里且使用基于 0 的索引,这和基于 1 的 EJB-QL 的参数不同。它有 3 中参数类别:simple、DVC 和 entity。"
+msgstr ""
+"DeclaredSQL 使用一个全新的参数处理系统,它支持 entity 和 DVC 参数。参数括在花"
+"括号里且使用基于 0 的索引,这和基于 1 的 EJB-QL 的参数不同。它有 3 中参数类"
+"别:simple、DVC 和 entity。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1060
@@ -4364,7 +4782,12 @@
 "the <literal>datasourcemapping</literal> for the entity. An unknown DVC is "
 "serialized and then set as a parameter. Note that most databases do not "
 "support the use of a BLOB value in a WHERE clause."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">simple</emphasis>:simple 参数可以是任何类型,除了已知的(映射的)DVC 或 entity。simple 参数之包含参数序号,如 <literal>{0}</literal>。在设置了 simple 参数后,该 entity 的 <literal>datasourcemapping</literal> 决定用来设置这个参数的 JDBC 类型。未知的 DVC 会被序列化之后再设置为参数。请注意大多数数据库都不支持在 WHERE 子句里使用 BLOB 值。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">simple</emphasis>:simple 参数可以是任何类型,除了已"
+"知的(映射的)DVC 或 entity。simple 参数之包含参数序号,如 <literal>{0}</"
+"literal>。在设置了 simple 参数后,该 entity 的 <literal>datasourcemapping</"
+"literal> 决定用来设置这个参数的 JDBC 类型。未知的 DVC 会被序列化之后再设置为"
+"参数。请注意大多数数据库都不支持在 WHERE 子句里使用 BLOB 值。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1065
@@ -4381,8 +4804,12 @@
 "type that is declared for that property in the <literal>dependent-value-"
 "class</literal> element."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">DVC</emphasis>:DVC 参数可以是任何已知的(映射的)DVC。DVC 参数必须通过简单属性(不能是另外一个 DVC)间接引用。例如,如果我们有一个类型为 <literal>ContactInfo</literal> 的 CVS 属性,有效的参数声明可以是 <literal>{0.email}</literal> 和 <literal>{0.cell.areaCode}</literal>,但不能是 <literal>{0.cell}</literal>。用来设置参数的 JDBC 类型基于属性的类型和 entity 的 <literal>datasourcemapping</"
-"literal>。在 <literal>dependent-value-"
+"<emphasis role=\"bold\">DVC</emphasis>:DVC 参数可以是任何已知的(映射的)"
+"DVC。DVC 参数必须通过简单属性(不能是另外一个 DVC)间接引用。例如,如果我们有"
+"一个类型为 <literal>ContactInfo</literal> 的 CVS 属性,有效的参数声明可以是 "
+"<literal>{0.email}</literal> 和 <literal>{0.cell.areaCode}</literal>,但不能"
+"是 <literal>{0.cell}</literal>。用来设置参数的 JDBC 类型基于属性的类型和 "
+"entity 的 <literal>datasourcemapping</literal>。在 <literal>dependent-value-"
 "class</literal> 元素为该属性声明的 JDBC 类型被用来设置这个参数。"
 
 #. Tag: para
@@ -4401,7 +4828,15 @@
 "restriction may be removed in later versions). The JDBC type used to set the "
 "parameter is the JDBC type that is declared for that field in the entity "
 "declaration."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">entity</emphasis>:entity 参数可以是应用程序里的任何 entity。entity 参数必须通过简单主键字段或者 DVC 主键字段的简单属性进行间接引用。例如,如果我们有一个类型为 <literal>Gangster</literal> 的参数,其有效的参数声明将是 <literal>{0.gangsterId}</literal>。如果我们有某个带有类型为 <literal>ContactInfo</literal> 的主键字段的 entity,<literal>其有效参数</literal>声明将是 <literal>{0.info.cell.areaCode}</literal>。只有 entity 的主键成员的字段才可以被间接引用(以后的版本里可能取消这个限制)。在 entity 声明里为这个字段声明的 JDBC 类型被用来设置这个参数。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">entity</emphasis>:entity 参数可以是应用程序里的任何 "
+"entity。entity 参数必须通过简单主键字段或者 DVC 主键字段的简单属性进行间接引"
+"用。例如,如果我们有一个类型为 <literal>Gangster</literal> 的参数,其有效的参"
+"数声明将是 <literal>{0.gangsterId}</literal>。如果我们有某个带有类型为 "
+"<literal>ContactInfo</literal> 的主键字段的 entity,<literal>其有效参数</"
+"literal>声明将是 <literal>{0.info.cell.areaCode}</literal>。只有 entity 的主"
+"键成员的字段才可以被间接引用(以后的版本里可能取消这个限制)。在 entity 声明"
+"里为这个字段声明的 JDBC 类型被用来设置这个参数。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:1080
@@ -4418,8 +4853,9 @@
 "compiler. The default compiler is specified in <literal>standardjbosscmp-"
 "jdbc.xml</literal>."
 msgstr ""
-"缺省的查询编译器不完全支持 EJB-QL 2.1 或 SQL92 标准。如果你需要使用它们的函数,你可以替换查询编译器。你可以在 <literal>standardjbosscmp-"
-"jdbc.xml</literal> 里指定缺省的编译器。"
+"缺省的查询编译器不完全支持 EJB-QL 2.1 或 SQL92 标准。如果你需要使用它们的函"
+"数,你可以替换查询编译器。你可以在 <literal>standardjbosscmp-jdbc.xml</"
+"literal> 里指定缺省的编译器。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1084
@@ -4446,8 +4882,8 @@
 "To use the SQL92 compiler, simply specify the SQL92 compiler in <literal>ql-"
 "compiler</literal> element."
 msgstr ""
-"要使用 SQL92 编译器,简单地在 <literal>ql-"
-"compiler</literal> 元素里指定 SQL92 编译器就可以了。"
+"要使用 SQL92 编译器,简单地在 <literal>ql-compiler</literal> 元素里指定 "
+"SQL92 编译器就可以了。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1088
@@ -4475,8 +4911,9 @@
 "also specify the ql-compiler for each element in <literal>jbosscmp-jdbc.xml</"
 "literal>. Here is an example using one of our earlier queries."
 msgstr ""
-"这会改变整个系统里的所有 bean 使用的查询编译器。你也可以在 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</"
-"literal> 里为每个元素指定查询编译器。下面是使用其中一个早前的查询的例子。"
+"这会改变整个系统里的所有 bean 使用的查询编译器。你也可以在 <literal>jbosscmp-"
+"jdbc.xml</literal> 里为每个元素指定查询编译器。下面是使用其中一个早前的查询的"
+"例子。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1092
@@ -4528,8 +4965,13 @@
 "<literal>on-find</literal><literal>read-ahead</literal> with the default "
 "load group <literal>*</literal> works as expected."
 msgstr ""
-"SQL92 查询编译器的一个重要限制是它总是选择 entity 所有的字段而不管是否使用了 <literal>read-ahead</literal> 策略。例如,如果查询使用了 <literal>on-"
-"load</literal><literal>read-ahead</literal> 策略,第一个查询将包括所有的字段而不仅仅是主键字段,但只有主键字段会从 <literal>ResultSet</literal> 里读取。然后其他字段也实际上将被载入 read-ahead 缓存。运行带有缺省的 load group 的 <literal>on-find</literal><literal>read-ahead</literal> 则和我们所预期的相同。"
+"SQL92 查询编译器的一个重要限制是它总是选择 entity 所有的字段而不管是否使用了 "
+"<literal>read-ahead</literal> 策略。例如,如果查询使用了 <literal>on-load</"
+"literal><literal>read-ahead</literal> 策略,第一个查询将包括所有的字段而不仅"
+"仅是主键字段,但只有主键字段会从 <literal>ResultSet</literal> 里读取。然后其"
+"他字段也实际上将被载入 read-ahead 缓存。运行带有缺省的 load group 的 "
+"<literal>on-find</literal><literal>read-ahead</literal> 则和我们所预期的相"
+"同。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:1099
@@ -4548,8 +4990,10 @@
 "xml</literal> files. The following simple example finds the entities by a "
 "collection of primary keys:"
 msgstr ""
-"JBoss 也支持 bean 管理的持久性自定义 finder。如果自定义的 finder 方法和 home 或 local home 接口里声明的 finder 相符,JBoss 将总是先于 <literal>ejb-jar.xml</literal> 或 <literal>jbosscmp-jdbc."
-"xml</literal> 里声明的其他实现调用自定义的 finder。下面的简单示例根据主键集合来查找 entity:"
+"JBoss 也支持 bean 管理的持久性自定义 finder。如果自定义的 finder 方法和 home "
+"或 local home 接口里声明的 finder 相符,JBoss 将总是先于 <literal>ejb-jar."
+"xml</literal> 或 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 里声明的其他实现调用自"
+"定义的 finder。下面的简单示例根据主键集合来查找 entity:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1103
@@ -4585,7 +5029,13 @@
 "entity bean violates the EJB specification in that it implements a finder, "
 "and the JBoss EJB verifier will fail the deployment of such an entity unless "
 "the StrictVerifier attribute is set to false."
-msgstr "这是一个非常有用的 finder,因为它可以快速地把主键转换成实际的Eentity 对象而不需要连接数据库。它一个缺点是创建了一个带有不存在于数据库里的主键的 Entity 对象。如果在这个“坏”的 Entity 上调用了任何方法,NoSuchEntityException 将被抛出。它的另外一个缺点是结果 entity bean 违背了 EJB 规格,因为它实现了一个 finder,除非把 StrictVerifier 属性设为 false,否则 JBoss EJB verifier 在部署它时就会失败。"
+msgstr ""
+"这是一个非常有用的 finder,因为它可以快速地把主键转换成实际的Eentity 对象而不"
+"需要连接数据库。它一个缺点是创建了一个带有不存在于数据库里的主键的 Entity 对"
+"象。如果在这个“坏”的 Entity 上调用了任何方法,NoSuchEntityException 将被抛"
+"出。它的另外一个缺点是结果 entity bean 违背了 EJB 规格,因为它实现了一个 "
+"finder,除非把 StrictVerifier 属性设为 false,否则 JBoss EJB verifier 在部署"
+"它时就会失败。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:1112
@@ -4604,7 +5054,11 @@
 "configuration. Tuning of the loading process really requires a holistic "
 "understanding of the loading system, so this chapter may have to be read "
 "more than once."
-msgstr "优化加载的目的是使用最少的查询次数、加载最少的数据来完成事务。JBoss 的调整需要对加载过程有着详细了解。本节描述了 JBoss 加载过程的内部细节及其配置。对加载过程的调整确实需要完整地理解加载系统,所以你可能需要对本节内容进行多次反复阅读。"
+msgstr ""
+"优化加载的目的是使用最少的查询次数、加载最少的数据来完成事务。JBoss 的调整需"
+"要对加载过程有着详细了解。本节描述了 JBoss 加载过程的内部细节及其配置。对加载"
+"过程的调整确实需要完整地理解加载系统,所以你可能需要对本节内容进行多次反复阅"
+"读。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:1117
@@ -4620,7 +5074,9 @@
 "scenario. The most common scenario is to locate a collection of entities and "
 "iterate over the results performing some operation. The following example "
 "generates an html table containing all of the gangsters:"
-msgstr "了解加载过程的最容易的方法就是查看其使用模式。最常用的模式是选定一个 entity 集合并重复某个操作。下面的例子生成了一个包含所有 gangster 的 HTML 表格:"
+msgstr ""
+"了解加载过程的最容易的方法就是查看其使用模式。最常用的模式是选定一个 entity "
+"集合并重复某个操作。下面的例子生成了一个包含所有 gangster 的 HTML 表格:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1121
@@ -4677,7 +5133,9 @@
 "Assume this code is called within a single transaction and all optimized "
 "loading has been disabled. At the <literal>findAll_none</literal> call, "
 "JBoss will execute the following query:"
-msgstr "假设在单一事务里调用这段代码且禁用了所有的优化加载。在 <literal>findAll_none</literal> 调用时,JBoss 将执行下面的查询:"
+msgstr ""
+"假设在单一事务里调用这段代码且禁用了所有的优化加载。在 "
+"<literal>findAll_none</literal> 调用时,JBoss 将执行下面的查询:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1125
@@ -4697,7 +5155,8 @@
 msgid ""
 "Then as each of the eight gangster in the sample database is accessed, JBoss "
 "will execute the following eight queries:"
-msgstr "然后当示例数据库中的 8 个 gangster 都被访问时,JBoss 将执行下面的 8 个查询:"
+msgstr ""
+"然后当示例数据库中的 8 个 gangster 都被访问时,JBoss 将执行下面的 8 个查询:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1129
@@ -4752,8 +5211,12 @@
 "emphasis> problem and is addressed with the read-ahead strategies described "
 "in the following sections."
 msgstr ""
-"这种模式有两个问题。首先,因为 JBoss 为每个 <literal>findAll</literal> 都执行一个查询且对于每个找到的元素都用查询进行访问。其原因是 JBoss 容器内部对查询结果的处理。虽然好像在执行查询时,实际选择的 entity bean 都被返回,但其实 JBoss 只返回符合条件的 entity 的主键,而直到对其进行方法调用时才载入这个 entity。这就是有名的 <emphasis>n+1</"
-"emphasis> 问题,而后续章节所讨论的 read-ahead 策略则可以解决这个问题。"
+"这种模式有两个问题。首先,因为 JBoss 为每个 <literal>findAll</literal> 都执行"
+"一个查询且对于每个找到的元素都用查询进行访问。其原因是 JBoss 容器内部对查询结"
+"果的处理。虽然好像在执行查询时,实际选择的 entity bean 都被返回,但其实 "
+"JBoss 只返回符合条件的 entity 的主键,而直到对其进行方法调用时才载入这个 "
+"entity。这就是有名的 <emphasis>n+1</emphasis> 问题,而后续章节所讨论的 read-"
+"ahead 策略则可以解决这个问题。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1133
@@ -4764,8 +5227,9 @@
 "are never accessed. (we have disabled the complex <literal>contactInfo</"
 "literal> field for the sake of clarity)"
 msgstr ""
-"其次,不必要地加载了未使用的字段的值。JBoss 加载从未被访问的 <literal>hangout</literal> 和 <literal>organization</literal> 字段。(为清楚起见,我们禁用了复杂的 <literal>contactInfo</"
-"literal> 字段)"
+"其次,不必要地加载了未使用的字段的值。JBoss 加载从未被访问的 "
+"<literal>hangout</literal> 和 <literal>organization</literal> 字段。(为清楚"
+"起见,我们禁用了复杂的 <literal>contactInfo</literal> 字段)"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1136 The_CMP_Engine.xml:2018
@@ -5064,7 +5528,11 @@
 "names of CMP fields and CMR Fields that have a foreign key (e.g., "
 "<literal>Gangster</literal> in the Organization-Gangster example) that will "
 "be loaded in a single operation. An example configuration is shown below:"
-msgstr "对加载系统的配置和优化从 entity 里命名的加载组(load group)声明开始。加载组包含具有外键并将在单一操作里加载的 CMP 字段和 CMR 字段的名字(如 Organization-Gangster 示例里的 <literal>Gangster</literal>)。下面是一个配置示例:"
+msgstr ""
+"对加载系统的配置和优化从 entity 里命名的加载组(load group)声明开始。加载组"
+"包含具有外键并将在单一操作里加载的 CMP 字段和 CMR 字段的名字(如 "
+"Organization-Gangster 示例里的 <literal>Gangster</literal>)。下面是一个配置"
+"示例:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1335
@@ -5130,7 +5598,10 @@
 "that contains every CMP field and CMR field with a foreign key in the entity."
 msgstr ""
 "在这个例子里声明了两个加载组(load group):<literal>basic</literal> 和 "
-"<literal>contact info</literal>。请注意,加载组并不需要相互排斥。例如,这两个加载组都可以包含 <literal>nickName</literal> 字段。除了所声明的加载组,JBoss 还自动地添加一个名为 <literal>*</literal> 的组,它包含每个带有 entity 里的外键的 CMP 字段和 CMR 字段。"
+"<literal>contact info</literal>。请注意,加载组并不需要相互排斥。例如,这两个"
+"加载组都可以包含 <literal>nickName</literal> 字段。除了所声明的加载组,JBoss "
+"还自动地添加一个名为 <literal>*</literal> 的组,它包含每个带有 entity 里的外"
+"键的 CMP 字段和 CMR 字段。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:1342
@@ -5152,7 +5623,14 @@
 "accessed. Instead, it is stored in the preload cache where it remains until "
 "it is loaded into an entity or the end of the transaction occurs. The "
 "following sections describe the read-ahead strategies."
-msgstr "JBoss 里的优化加载被称为预读(read-ahead)。这指的是在读取被加载的 entity 的某一行时,同时还读取下面的几行,所以被称为预读(read-ahead)。JBoss 实现两个主要的策略(<literal>on-find</literal> 和 <literal>on-load</literal>)来优化前面章节所提及的加载问题。在预读期间加载的额外数据不会马上和内存里的 entity 对象相关联,因为 JBoss 里的 entity 知道实际被访问时才会实例化。相反,它会存储在预加载的缓存里,而知道事务结束时才会载入到 entity 里。下面的章节描述了预读策略。"
+msgstr ""
+"JBoss 里的优化加载被称为预读(read-ahead)。这指的是在读取被加载的 entity 的"
+"某一行时,同时还读取下面的几行,所以被称为预读(read-ahead)。JBoss 实现两个"
+"主要的策略(<literal>on-find</literal> 和 <literal>on-load</literal>)来优化"
+"前面章节所提及的加载问题。在预读期间加载的额外数据不会马上和内存里的 entity "
+"对象相关联,因为 JBoss 里的 entity 知道实际被访问时才会实例化。相反,它会存储"
+"在预加载的缓存里,而知道事务结束时才会载入到 entity 里。下面的章节描述了预读"
+"策略。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:1347
@@ -5167,7 +5645,9 @@
 "The <literal>on-find</literal> strategy reads additional columns when the "
 "query is invoked. If the query is <literal>on-find</literal> optimized, "
 "JBoss will execute the following query when the query is executed."
-msgstr "<literal>on-find</literal> 策略在查询被调用时读取列。如果这个查询是经过 <literal>on-find</literal> 优化的,JBoss 将执行下面的查询。"
+msgstr ""
+"<literal>on-find</literal> 策略在查询被调用时读取列。如果这个查询是经过 "
+"<literal>on-find</literal> 优化的,JBoss 将执行下面的查询。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1351
@@ -5190,7 +5670,10 @@
 "This strategy is effective for queries that return a small amount of data, "
 "but it becomes very inefficient when trying to load a large result set into "
 "memory. The following table shows the execution of this query:"
-msgstr "所有需要的数据都存放在预加载的缓存里,所以在迭代查询结果时不需要执行额外的查询。这种策略对于返回少量数据的查询来说时有效的,但是如果把大量的查询结果放入内存就非常低效了。下面的表展示了这个查询的执行:"
+msgstr ""
+"所有需要的数据都存放在预加载的缓存里,所以在迭代查询结果时不需要执行额外的查"
+"询。这种策略对于返回少量数据的查询来说时有效的,但是如果把大量的查询结果放入"
+"内存就非常低效了。下面的表展示了这个查询的执行:"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:1356
@@ -5208,7 +5691,12 @@
 "<literal>query</literal> element, the strategy declared in the "
 "<literal>entity</literal> element or <literal>defaults</literal> element is "
 "used. The <literal>on-find</literal> configuration follows:"
-msgstr "<literal>read-ahead</literal> 策略和查询的 <literal>load-group</literal> 在 <literal>query</literal> 元素里进行定义。如果 <literal>read-ahead</literal> 策略不在 <literal>query</literal> 里声明,<literal>entity</literal> 元素或 <literal>defaults</literal> 元素里声明的策略将被使用。下面是 <literal>on-find</literal> 的配置:"
+msgstr ""
+"<literal>read-ahead</literal> 策略和查询的 <literal>load-group</literal> 在 "
+"<literal>query</literal> 元素里进行定义。如果 <literal>read-ahead</literal> "
+"策略不在 <literal>query</literal> 里声明,<literal>entity</literal> 元素或 "
+"<literal>defaults</literal> 元素里声明的策略将被使用。下面是 <literal>on-"
+"find</literal> 的配置:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1547
@@ -5275,7 +5763,11 @@
 "limited to a single web HTTP hit, most of the preloaded data is not used. "
 "The <literal>on-load</literal> strategy discussed in the next section does "
 "not suffer from this problem."
-msgstr "<literal>on-find</literal> 策略存在的一个问题时它必须为每个选择的 entity 载入额外的数据。在 web 程序里,页面上通常会显示固定数量的结果。既然预加载的数据只在事务期间有效,而事务仅仅限于单个的 web HTTP 会话,那么大多数的预加载数据都不会被用到。下节讨论的 <literal>on-load</literal> 策略就不会有这个问题。"
+msgstr ""
+"<literal>on-find</literal> 策略存在的一个问题时它必须为每个选择的 entity 载入"
+"额外的数据。在 web 程序里,页面上通常会显示固定数量的结果。既然预加载的数据只"
+"在事务期间有效,而事务仅仅限于单个的 web HTTP 会话,那么大多数的预加载数据都"
+"不会被用到。下节讨论的 <literal>on-load</literal> 策略就不会有这个问题。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:1552
@@ -5297,12 +5789,18 @@
 "Let&#39;s look at some examples. Entity and relationship declarations can be "
 "found below."
 msgstr ""
+"Left join read ahead 是一个加强的 <literal>on-find</literal><literal>read-"
+"ahead</literal> 策略。它允许你预加载 SQL 查询,不仅包括基础实例的字段,也包括"
+"可以通过 CMR 导航从基础实例引用的相关实例。CMR 导航的深度没有限制。在导航和关"
+"系类型映射里使用的 CMR 字段的表间关系(cardinality)也没有限制,也就是说,外"
+"键和关系表映射风格都被支持。让我们来看看一些例子。下面是 Entity 和关系的声"
+"明。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:1559
 #, no-c-format
 msgid "D#findByPrimaryKey"
-msgstr ""
+msgstr "D#findByPrimaryKey"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1560
@@ -5311,21 +5809,25 @@
 "Suppose we have an entity <literal>D</literal>. A typical SQL query "
 "generated for the <literal>findByPrimaryKey</literal> would look like this:"
 msgstr ""
+"假设我们有一个名为 <literal>D</literal> 的 entity。为 "
+"<literal>findByPrimaryKey</literal> 生成的典型的 SQL 查询将类似于:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1563
 #, no-c-format
 msgid "SELECT t0_D.id, t0_D.name FROM D t0_D WHERE t0_D.id=?"
-msgstr ""
+msgstr "SELECT t0_D.id, t0_D.name FROM D t0_D WHERE t0_D.id=?"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1564
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Suppose that while executing <literal>findByPrimaryKey</literal> we also "
 "want to preload two collection-valued CMR fields <literal>bs</literal> and "
 "<literal>cs</literal>."
-msgstr "假设我们要实现一个简单的从 Parent 到 Child 的 &lt;one-to-many&gt; 关联。"
+msgstr ""
+"假设当执行 <literal>findByPrimaryKey</literal> 时,我们也想要预加载两个值为集"
+"合的 CMR 字段 <literal>bs</literal> 和 <literal>cs</literal>。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1567
@@ -5373,7 +5875,7 @@
 msgid ""
 "The <literal>left-join</literal> declares the relations to be eager loaded. "
 "The generated SQL would look like this:"
-msgstr ""
+msgstr "<literal>left-join</literal> 声明要加载的关系。生成的 SQL 将类似于:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1571
@@ -5387,6 +5889,13 @@
 "       LEFT OUTER JOIN C t2_D_cs ON t0_D.id=t2_D_cs.D_FK\n"
 " WHERE t0_D.id=?"
 msgstr ""
+"SELECT t0_D.id, t0_D.name,\n"
+"       t1_D_bs.id, t1_D_bs.name,\n"
+"       t2_D_cs.id, t2_D_cs.name\n"
+"  FROM D t0_D\n"
+"       LEFT OUTER JOIN B t1_D_bs ON t0_D.id=t1_D_bs.D_FK\n"
+"       LEFT OUTER JOIN C t2_D_cs ON t0_D.id=t2_D_cs.D_FK\n"
+" WHERE t0_D.id=?"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1572
@@ -5396,12 +5905,15 @@
 "<literal>B</literal>&#39;s and <literal>C</literal>&#39;s and can access "
 "those instance loading them from the read ahead cache, not from the database."
 msgstr ""
+"对于带有特定 ID 的 <literal>D</literal>,我们预加载所有相关的 <literal>B</"
+"literal> 和 <literal>C</literal>,然后我们可以访问那些从预读缓存而不是数据库"
+"里加载的实例。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:1578
 #, no-c-format
 msgid "D#findAll"
-msgstr ""
+msgstr "D#findAll"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1579
@@ -5411,12 +5923,14 @@
 "<literal>D</literal> selects all the <literal>D</literal>&#39;s. A normal "
 "findAll query would look like this:"
 msgstr ""
+"以相同的方式,我们可以优化 <literal>D</literal> 的 <literal>findAll</"
+"literal> 方法,选择所有的  <literal>D</literal>。普通的 findAll 查询类似于:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1582
 #, no-c-format
 msgid "SELECT DISTINCT t0_o.id, t0_o.name FROM D t0_o ORDER BY t0_o.id DESC"
-msgstr ""
+msgstr "SELECT DISTINCT t0_o.id, t0_o.name FROM D t0_o ORDER BY t0_o.id DESC"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1583
@@ -5425,6 +5939,8 @@
 "To preload the relations, we simply need to add the <literal>left-join</"
 "literal> elements to the query."
 msgstr ""
+"为了预加载关系,我们只需简单地把 <literal>left-join</literal> 元素添加到这个"
+"查询里。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1586
@@ -5445,12 +5961,26 @@
 "    &lt;/read-ahead&gt;\n"
 "&lt;/query&gt;"
 msgstr ""
+"&lt;query&gt;\n"
+"    &lt;query-method&gt;\n"
+"        &lt;method-name&gt;findAll&lt;/method-name&gt;\n"
+"    &lt;/query-method&gt;\n"
+"    &lt;jboss-ql&gt;&lt;![CDATA[SELECT DISTINCT OBJECT(o) FROM D AS o ORDER "
+"BY o.id DESC]]&gt;&lt;/jboss-ql&gt;\n"
+"    &lt;read-ahead&gt;\n"
+"        &lt;strategy&gt;on-find&lt;/strategy&gt;\n"
+"        &lt;page-size&gt;4&lt;/page-size&gt;\n"
+"        &lt;eager-load-group&gt;basic&lt;/eager-load-group&gt;\n"
+"        &lt;left-join cmr-field=\"bs\" eager-load-group=\"basic\"/&gt;\n"
+"        &lt;left-join cmr-field=\"cs\" eager-load-group=\"basic\"/&gt;\n"
+"    &lt;/read-ahead&gt;\n"
+"&lt;/query&gt;"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1587
 #, no-c-format
 msgid "And here is the generated SQL:"
-msgstr ""
+msgstr "下面是生成的 SQL:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1590
@@ -5474,20 +6004,20 @@
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1591
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Now the simple <literal>findAll</literal> query now preloads the related "
 "<literal>B</literal> and <literal>C</literal> objects for each <literal>D</"
 "literal> object."
 msgstr ""
-"现在,<literal>UserType</literal> 可以从传入的 <literal>Properties</literal> "
-"对象中得到 <literal>default</literal> 参数的值。"
+"现在,简单的 <literal>findAll</literal> 查询为每个 <literal>D</literal> 对象"
+"预加载了相关的 <literal>B</literal> 和 <literal>C</literal> 对象。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:1597
 #, no-c-format
 msgid "A#findAll"
-msgstr ""
+msgstr "A#findAll"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1598
@@ -5496,58 +6026,60 @@
 "Now let&#39;s look at a more complex configuration. Here we want to preload "
 "instance <literal>A</literal> along with several relations."
 msgstr ""
+"现在,让我们来看一个更为复杂的配置。在这里我们想预加载实例 <literal>A</"
+"literal> 以及几个关系。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1603
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "its parent (self-relation) reached from <literal>A</literal> with CMR field "
 "<literal>parent</literal>"
 msgstr ""
-"一条 <literal>UPDATE</literal> 语句,创建从 <literal>p</literal> 到 "
-"<literal>c</literal> 的连接"
+"通过 CMR 字段 <literal>parent</literal> 从 <literal>A</literal> 连接的父关系"
+"(自有关系)。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1608
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "the <literal>B</literal> reached from <literal>A</literal> with CMR field "
 "<literal>b</literal>, and the related <literal>C</literal> reached from "
 "<literal>B</literal> with CMR field <literal>c</literal>"
 msgstr ""
-"人员(Person)表中将包括 <literal>pid</literal>,<literal>birthday</"
-"literal>,<literal>initial</literal>,<literal>first</literal>和 "
-"<literal>last</literal> 等字段。"
+"用 CMR 字段 <literal>b</literal> 从 <literal>A</literal> 到达的 <literal>B</"
+"literal>,以及相关的用 CMR 字段 <literal>c</literal> 到达的 <literal>C</"
+"literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1613
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>B</literal> reached from <literal>A</literal> but this time with "
 "CMR field <literal>b2</literal> and related to it <literal>C</literal> "
 "reached from B with CMR field c."
 msgstr ""
-"系统将该 HQL 转换为 SQL 语句时,该设置表明将用字符 <literal>1</literal> 和  "
-"<literal>0</literal> 来取代关键字 <literal>true</literal> 和 <literal>false</"
-"literal>:"
+"从 <literal>A</literal> 到达的 <literal>B</literal>,但这次使用 CMR 字段 "
+"<literal>b2</literal> 且将其关联至从 B 用 CMR 字段 c 到达的 <literal>C</"
+"literal>。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1618
 #, no-c-format
 msgid "For reference, the standard query would be:"
-msgstr ""
+msgstr "作为参考,标准的查询将是:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1621
 #, no-c-format
 msgid "SELECT t0_o.id, t0_o.name FROM A t0_o ORDER BY t0_o.id DESC FOR UPDATE"
-msgstr ""
+msgstr "SELECT t0_o.id, t0_o.name FROM A t0_o ORDER BY t0_o.id DESC FOR UPDATE"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1622
 #, no-c-format
 msgid "The following metadata describes our preloading plan."
-msgstr ""
+msgstr "下面的元数据描述了我们的预加载计划。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1625
@@ -5597,7 +6129,7 @@
 #: The_CMP_Engine.xml:1626
 #, no-c-format
 msgid "The SQL query generated would be:"
-msgstr ""
+msgstr "生成的 SQL 将是:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1629
@@ -5638,12 +6170,14 @@
 "With this configuration, you can navigate CMRs from any found instance of "
 "<literal>A</literal> without an additional database load."
 msgstr ""
+"使用这个配置,你可以从任何找到的 <literal>A</literal> 实例导航至 CMR 而不需要"
+"加载其他的数据库。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:1636
 #, no-c-format
 msgid "A#findMeParentGrandParent"
-msgstr ""
+msgstr "A#findMeParentGrandParent"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1637
@@ -5654,6 +6188,9 @@
 "parent in one query. To do this, we would used nested <literal>left-join</"
 "literal> declaration."
 msgstr ""
+"这是另外一个自有关系(self-relation)的例子。假设我们想编写一个方法,它在查询"
+"里预加载一个实例、其 parent、 grand-parent 和 grand-grand-parent。为了实现这"
+"一点,我们将使用嵌套的 <literal>left-join</literal> 声明。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1640
@@ -5738,8 +6275,10 @@
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1645
 #, no-c-format
-msgid "Note, if we remove <literal>left-join</literal> metadata we will have only"
+msgid ""
+"Note, if we remove <literal>left-join</literal> metadata we will have only"
 msgstr ""
+"请注意,如果我们删除了 <literal>left-join</literal> 元数据,我们将只有:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1648
@@ -5748,12 +6287,14 @@
 "SELECT t0_o.id, t0_o.name, t0_o.secondName, t0_o.B2_FK, t0_o.PARENT FOR "
 "UPDATE"
 msgstr ""
+"SELECT t0_o.id, t0_o.name, t0_o.secondName, t0_o.B2_FK, t0_o.PARENT FOR "
+"UPDATE"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:1654
 #, no-c-format
 msgid "on-load"
-msgstr ""
+msgstr "on-load"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1655
@@ -5840,7 +6381,8 @@
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1662
 #, no-c-format
-msgid "With this strategy, the query for the finder method in remains unchanged."
+msgid ""
+"With this strategy, the query for the finder method in remains unchanged."
 msgstr ""
 
 #. Tag: programlisting
@@ -6181,7 +6723,8 @@
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1942 The_CMP_Engine.xml:1975
 #, no-c-format
-msgid "All data in the preload cache for this entity is loaded into the fields."
+msgid ""
+"All data in the preload cache for this entity is loaded into the fields."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -7030,8 +7573,11 @@
 "current transaction was started. This is done using a <literal>select for "
 "UPDATE WHERE ...</literal> statement that contains the value assertions."
 msgstr ""
-"JBoss 支持 entity bean 的乐观锁定。乐观锁定允许相同的 entity bean 的多个实例同时处于活动状态。对于乐观锁定策略而言,一致性是强制的。乐观锁定策略选择定义了用在提交阶段把有改动的数据写入数据库时使用的字段。乐观一致性检查判断选定字段的值是否和在当前事务开始时就存在于数据库里的值相同。这是通过包含值判断的 <literal>select for "
-"UPDATE WHERE ...</literal> 语句来完成的。"
+"JBoss 支持 entity bean 的乐观锁定。乐观锁定允许相同的 entity bean 的多个实例"
+"同时处于活动状态。对于乐观锁定策略而言,一致性是强制的。乐观锁定策略选择定义"
+"了用在提交阶段把有改动的数据写入数据库时使用的字段。乐观一致性检查判断选定字"
+"段的值是否和在当前事务开始时就存在于数据库里的值相同。这是通过包含值判断的 "
+"<literal>select for UPDATE WHERE ...</literal> 语句来完成的。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2367
@@ -7043,9 +7589,9 @@
 "locking</literal> element is shown below and the description of the elements "
 "follows."
 msgstr ""
-"你可以在 <literal>jbosscmp-jdbc."
-"xml</literal> 描述符里通过 <literal>optimistic-locking</literal> 元素指定乐观锁定策略选择。下面是 <literal>optimistic-"
-"locking</literal> 元素的内容模型及其描述。"
+"你可以在 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 描述符里通过 "
+"<literal>optimistic-locking</literal> 元素指定乐观锁定策略选择。下面是 "
+"<literal>optimistic-locking</literal> 元素的内容模型及其描述。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:2371
@@ -7063,8 +7609,9 @@
 "<literal>load-group-name</literal>. The fields in this group will be used "
 "for optimistic locking."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">group-name</emphasis>:这个元素指定优化锁定基于 <literal>load-group</"
-"literal> 的字段。这个元素的值必须匹配 entity 的 <literal>load-group-name</literal> 中的一个。这个组里的字段将用于优化锁定。"
+"<emphasis role=\"bold\">group-name</emphasis>:这个元素指定优化锁定基于 "
+"<literal>load-group</literal> 的字段。这个元素的值必须匹配 entity 的 "
+"<literal>load-group-name</literal> 中的一个。这个组里的字段将用于优化锁定。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2385
@@ -7074,7 +7621,9 @@
 "that optimistic locking is based on the modified fields. This strategy "
 "implies that the fields that were modified during transaction will be used "
 "for optimistic locking."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">modified-strategy</emphasis>:这个元素指定优化锁定基于被修改的字段。这个策略暗示这在事务中被修改的字段将被用于乐观锁定。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">modified-strategy</emphasis>:这个元素指定优化锁定基"
+"于被修改的字段。这个策略暗示这在事务中被修改的字段将被用于乐观锁定。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2390
@@ -7084,7 +7633,9 @@
 "that optimistic locking is based on the fields read. This strategy implies "
 "that the fields that were read/changed in the transaction will be used for "
 "optimistic locking."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">read-strategy</emphasis>:这个元素指定用户锁定基于字段的读取。这个策略表示在事务中被读/修改的字段将被用于乐观锁定。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">read-strategy</emphasis>:这个元素指定用户锁定基于字"
+"段的读取。这个策略表示在事务中被读/修改的字段将被用于乐观锁定。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2395
@@ -7099,9 +7650,11 @@
 "while the <literal>column-name</literal> element allows for the "
 "specification of the corresponding table column."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">version-column</emphasis>:这个元素指定优化锁定基于 version 列的策略。指定这个元素将在 entity bean 里添加一个额外的 version 字段,其类型为 <literal>java.lang."
-"Long</literal>。每次对 entity 的更新都使这个字段的值增加。<literal>field-name</"
-"literal> 元素允许指定 CMP 字段的名字,而 <literal>column-name</literal> 元素则允许指定对应的表的列的名称。"
+"<emphasis role=\"bold\">version-column</emphasis>:这个元素指定优化锁定基于 "
+"version 列的策略。指定这个元素将在 entity bean 里添加一个额外的 version 字"
+"段,其类型为 <literal>java.lang.Long</literal>。每次对 entity 的更新都使这个"
+"字段的值增加。<literal>field-name</literal> 元素允许指定 CMP 字段的名字,而 "
+"<literal>column-name</literal> 元素则允许指定对应的表的列的名称。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2400
@@ -7116,9 +7669,11 @@
 "name of the CMP field while the <literal>column-name</literal> element "
 "allows for the specification of the corresponding table column."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">timestamp-column</emphasis>:这个元素指定优化锁定基于 timestamp 列的策略。指定这个元素将在 entity bean 里添加一个额外的 version 字段,其类型为 <literal>java.lang."
-"Date</literal>。每次对 entity 的更新都使这个字段的值增加。<literal>field-name</"
-"literal> 元素允许指定 CMP 字段的名字,而 <literal>column-name</literal> 元素则允许指定对应的表的列的名称。"
+"<emphasis role=\"bold\">timestamp-column</emphasis>:这个元素指定优化锁定基"
+"于 timestamp 列的策略。指定这个元素将在 entity bean 里添加一个额外的 version "
+"字段,其类型为 <literal>java.lang.Date</literal>。每次对 entity 的更新都使这"
+"个字段的值增加。<literal>field-name</literal> 元素允许指定 CMP 字段的名字,"
+"而 <literal>column-name</literal> 元素则允许指定对应的表的列的名称。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2405
@@ -7136,9 +7691,13 @@
 "name of the CMP field while the <literal>column-name</literal> element "
 "allows for the specification of the corresponding table column."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">key-generator-factory</emphasis>:这个元素指定用户锁定基于键的生成。这个元素的值是 <literal>org.jboss.ejb.plugins."
-"keygenerator.KeyGeneratorFactory</literal> 实现的 JNDI 名字。指定这个元素将在 entity bean 里添加一个额外的 version 字段。这个字段的类型必须通过 <literal>field-type</literal> 元素来指定。每次对 entity 的更新都使这个字段的值增加。<literal>field-name</"
-"literal> 元素允许指定 CMP 字段的名字,而 <literal>column-name</literal> 元素则允许指定对应的表的列的名称。"
+"<emphasis role=\"bold\">key-generator-factory</emphasis>:这个元素指定用户锁"
+"定基于键的生成。这个元素的值是 <literal>org.jboss.ejb.plugins.keygenerator."
+"KeyGeneratorFactory</literal> 实现的 JNDI 名字。指定这个元素将在 entity bean "
+"里添加一个额外的 version 字段。这个字段的类型必须通过 <literal>field-type</"
+"literal> 元素来指定。每次对 entity 的更新都使这个字段的值增加。"
+"<literal>field-name</literal> 元素允许指定 CMP 字段的名字,而 "
+"<literal>column-name</literal> 元素则允许指定对应的表的列的名称。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2410
@@ -7146,7 +7705,9 @@
 msgid ""
 "A sample <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> descriptor illustrating all of "
 "the optimistic locking strategies is given below."
-msgstr "下面的 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 描述符示例演示了所有的用户锁定策略。"
+msgstr ""
+"下面的 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 描述符示例演示了所有的用户锁定策"
+"略。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:2413
@@ -7463,8 +8024,13 @@
 "content model of the <literal>entity-commands</literal> and child elements "
 "is given below."
 msgstr ""
-"支持 entity bean 外的主键生成可通过自定义 entity 的 creation 命令来实现,这个命令被用来把 entity 插入到持久性存储里。<literal>jbosscmp-jdbc.xml</"
-"literal> 描述符里的 entity-commands 元素指定了可用的命令。缺省的 <literal>entity-command</literal> 可以在 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 的 defaults 元素里指定。每个 entity 元素都可以通过指定自己的 <literal>entity-command</literal> 覆盖缺省的 <literal>entity-command</literal>。下面是 <literal>entity-commands</literal> 及其子元素的内容模型。"
+"支持 entity bean 外的主键生成可通过自定义 entity 的 creation 命令来实现,这个"
+"命令被用来把 entity 插入到持久性存储里。<literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> "
+"描述符里的 entity-commands 元素指定了可用的命令。缺省的 <literal>entity-"
+"command</literal> 可以在 <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> 的 defaults 元"
+"素里指定。每个 entity 元素都可以通过指定自己的 <literal>entity-command</"
+"literal> 覆盖缺省的 <literal>entity-command</literal>。下面是 "
+"<literal>entity-commands</literal> 及其子元素的内容模型。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:2422
@@ -7490,10 +8056,15 @@
 "JDBCInsertPKCreateCommand</literal> if the command must insert the generated "
 "key."
 msgstr ""
-"每个 <literal>entity-command</literal> 元素都指定了一个 entity 生成实现。<literal>name</literal> 属性指定的名称可以允许在 defaults 和 entity 元素里引用 <literal>entity-commands</"
-"literal> 部分定义的命令。<literal>class</literal> 属性指定支持键生成的  <literal>org.jboss.ejb.plugins.cmp.jdbc</literal>.<literal>JDBCCreateEntityCommand</literal> 的实现。如果数据库把生成主键当作插入的附属动作的话,数据库供应商专有的命令通常作为 <literal>org.jboss."
-"ejb.plugins.cmp.jdbc</literal>.<literal>JDBCIdentityColumnCreateCommand</"
-"literal> 的子类,而如果命令必须插入生成的键时,它会作为 <literal>org.jboss.ejb.plugins.cmp.jdbc."
+"每个 <literal>entity-command</literal> 元素都指定了一个 entity 生成实现。"
+"<literal>name</literal> 属性指定的名称可以允许在 defaults 和 entity 元素里引"
+"用 <literal>entity-commands</literal> 部分定义的命令。<literal>class</"
+"literal> 属性指定支持键生成的  <literal>org.jboss.ejb.plugins.cmp.jdbc</"
+"literal>.<literal>JDBCCreateEntityCommand</literal> 的实现。如果数据库把生成"
+"主键当作插入的附属动作的话,数据库供应商专有的命令通常作为 <literal>org."
+"jboss.ejb.plugins.cmp.jdbc</literal>."
+"<literal>JDBCIdentityColumnCreateCommand</literal> 的子类,而如果命令必须插入"
+"生成的键时,它会作为 <literal>org.jboss.ejb.plugins.cmp.jdbc."
 "JDBCInsertPKCreateCommand</literal> 的子类。"
 
 #. Tag: para
@@ -7509,8 +8080,11 @@
 "<literal>org.jboss.ejb.plugins.cmp.jdbc.metadata.JDBCEntityCommandMetaData."
 "getAttribute</literal>(String) method."
 msgstr ""
-"可选的 <literal>attribute</literal> 元素允许指定任意的 name/value 属性对来为 entity 命令实现所用。<literal>attribute</literal> 元素具有一个必需的指定名称的 <literal>name</literal> 属性且 <literal>attribute</literal> 元素的内容是这个属性的值。这个属性值可通过<literal>org.jboss.ejb.plugins.cmp.jdbc.metadata.JDBCEntityCommandMetaData."
-"getAttribute</literal>(String) 方法来访问。"
+"可选的 <literal>attribute</literal> 元素允许指定任意的 name/value 属性对来为 "
+"entity 命令实现所用。<literal>attribute</literal> 元素具有一个必需的指定名称"
+"的 <literal>name</literal> 属性且 <literal>attribute</literal> 元素的内容是这"
+"个属性的值。这个属性值可通过<literal>org.jboss.ejb.plugins.cmp.jdbc.metadata."
+"JDBCEntityCommandMetaData.getAttribute</literal>(String) 方法来访问。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:2436
@@ -8254,7 +8828,8 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">auto-increment-template</emphasis>: This declares "
 "the SQL template for specifying auto increment columns."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">parameter</emphasis>:这个元素描述了操作的签名。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">parameter</emphasis>:这个元素描述了操作的签名。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2764
@@ -8452,8 +9027,10 @@
 "in <xref linkend=\"Mapping-The_jbosscmp_jdbc_mapping_element_content_model."
 "\"/>."
 msgstr ""
-"<literal>type-mapping</literal> 是一系列从 Java 类的类型到数据库类型的映射。这些映射通过 <literal>mapping</literal> 元素进行定义,<xref linkend=\"Mapping-The_jbosscmp_jdbc_mapping_element_content_model."
-"\"/> 展示了它的内容格式。"
+"<literal>type-mapping</literal> 是一系列从 Java 类的类型到数据库类型的映射。"
+"这些映射通过 <literal>mapping</literal> 元素进行定义,<xref linkend="
+"\"Mapping-The_jbosscmp_jdbc_mapping_element_content_model.\"/> 展示了它的内容"
+"格式。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:2903
@@ -8468,7 +9045,9 @@
 "If JBoss cannot find a mapping for a type, it will serialize the object and "
 "use the <literal>java.lang.Object</literal> mapping. The following describes "
 "the three child elements of the mapping element:"
-msgstr "如果 JBoss 不能找到某个类型的映射,它将序列化这个对象并使用 <literal>java.lang.Object</literal> 映射。下面描述了 mapping 元素的 3 个子元素:"
+msgstr ""
+"如果 JBoss 不能找到某个类型的映射,它将序列化这个对象并使用 <literal>java."
+"lang.Object</literal> 映射。下面描述了 mapping 元素的 3 个子元素:"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2915
@@ -8478,7 +9057,10 @@
 "the fully qualified name of the Java class to be mapped. If the class is a "
 "primitive wrapper class such as <literal>java.lang.Short</literal>, the "
 "mapping also applies to the primitive type."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">java-type</emphasis>:这是一个必需元素,它指定被映射的 Java 类的全限定名。如果这个类是一个原始 wrapper 类,如 <literal>java.lang.Short</literal>,那么该映射也适用于原始类型。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">java-type</emphasis>:这是一个必需元素,它指定被映射"
+"的 Java 类的全限定名。如果这个类是一个原始 wrapper 类,如 <literal>java.lang."
+"Short</literal>,那么该映射也适用于原始类型。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2920
@@ -8491,9 +9073,9 @@
 "sql.Types</literal>."
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"bold\">jdbc-type</emphasis>:这个必需的元素指定在 JDBC "
-"<literal>PreparedStatement</literal> 里设置参数或从 JDBC "
-"<literal>ResultSet</literal> 载入数据时使用的 JDBC 类型。有效的类型在 <literal>java."
-"sql.Types</literal> 里进行定义。"
+"<literal>PreparedStatement</literal> 里设置参数或从 JDBC <literal>ResultSet</"
+"literal> 载入数据时使用的 JDBC 类型。有效的类型在 <literal>java.sql.Types</"
+"literal> 里进行定义。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2925
@@ -8502,7 +9084,9 @@
 "<emphasis role=\"bold\">sql-type</emphasis>: This required element gives the "
 "SQL type that is used in create table statements. Valid types are only "
 "limited by your database vendor."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">sql-type</emphasis>:这个必需的元素指定了在 create table 语句里使用的 SQL 类型。有效的类型取决于不同的数据库供应商。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">sql-type</emphasis>:这个必需的元素指定了在 create "
+"table 语句里使用的 SQL 类型。有效的类型取决于不同的数据库供应商。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2930
@@ -8512,8 +9096,8 @@
 "specifies the fully qualified name of the <literal>JDBCParameterSetter</"
 "literal> implementation for this mapping."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">param-setter</emphasis>:这个可选元素指定这个映射的 <literal>JDBCParameterSetter</"
-"literal> 实现的全限定名。"
+"<emphasis role=\"bold\">param-setter</emphasis>:这个可选元素指定这个映射的 "
+"<literal>JDBCParameterSetter</literal> 实现的全限定名。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2935
@@ -8523,8 +9107,8 @@
 "specifies the fully qualified name of the <literal>JDBCResultSetReader</"
 "literal> implementation for this mapping."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">result-reader</emphasis>:这个可选元素指定该映射的 <literal>JDBCResultSetReader</"
-"literal> 实现的全限定名。"
+"<emphasis role=\"bold\">result-reader</emphasis>:这个可选元素指定该映射的 "
+"<literal>JDBCResultSetReader</literal> 实现的全限定名。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2940
@@ -8578,8 +9162,9 @@
 "fields types by specifying an instance of <literal>org.jboss.ejb.plugins.cmp."
 "jdbc.Mapper</literal> interface, the definition of which is shown below."
 msgstr ""
-"用户类型映射允许你通过一个 <literal>org.jboss.ejb.plugins.cmp."
-"jdbc.Mapper</literal> 接口的实例把 JDBC 列的类型映射到自定义的 CMP 字段类型,下面给出了它的定义。"
+"用户类型映射允许你通过一个 <literal>org.jboss.ejb.plugins.cmp.jdbc.Mapper</"
+"literal> 接口的实例把 JDBC 列的类型映射到自定义的 CMP 字段类型,下面给出了它"
+"的定义。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:2951
@@ -8629,10 +9214,10 @@
 "mapping</literal> elements, the content model of which is shown in <xref "
 "linkend=\"User_Type_Mappings-The_user_type_mapping_content_model_\"/>."
 msgstr ""
-"从整型映射到类型安全的 Java enumeration 实例是一个原型用例。<literal>user-type-"
-"mappings</literal> 元素的内容由一个或多个 <literal>user-type-"
-"mapping</literal> 元素组成, <xref "
-"linkend=\"User_Type_Mappings-The_user_type_mapping_content_model_\"/> 展示了其内容格式。"
+"从整型映射到类型安全的 Java enumeration 实例是一个原型用例。<literal>user-"
+"type-mappings</literal> 元素的内容由一个或多个 <literal>user-type-mapping</"
+"literal> 元素组成, <xref linkend=\"User_Type_Mappings-"
+"The_user_type_mapping_content_model_\"/> 展示了其内容格式。"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:2957
@@ -8646,7 +9231,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">java-type</emphasis>: the fully qualified name of "
 "the CMP field type in the mapping."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">java-type</emphasis>:该映射里的 CMP 字段类型的全限定名。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">java-type</emphasis>:该映射里的 CMP 字段类型的全限定"
+"名。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2972
@@ -8654,7 +9241,9 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">mapped-type</emphasis>: the fully qualified name of "
 "the database type in the mapping."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">mapped-type</emphasis>:该映射里的数据库类型的全限定名。"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">mapped-type</emphasis>:该映射里的数据库类型的全限定"
+"名。"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2977
@@ -8665,6 +9254,6 @@
 "conversion between the <literal>java-type</literal> and <literal>mapped-"
 "type</literal>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">mapper</emphasis>:处理 <literal>java-type</literal> 和 <literal>mapped-"
-"type</literal> 之间的转换的 <literal>Mapper</literal> 接口实现的全限定名。"
-
+"<emphasis role=\"bold\">mapper</emphasis>:处理 <literal>java-type</literal> "
+"和 <literal>mapped-type</literal> 之间的转换的 <literal>Mapper</literal> 接口"
+"实现的全限定名。"

Modified: projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/Web_Services.po
===================================================================
--- projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/Web_Services.po	2008-05-19 02:22:51 UTC (rev 73482)
+++ projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/Web_Services.po	2008-05-19 03:43:40 UTC (rev 73483)
@@ -9,7 +9,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Web_Services\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-12-03 00:52+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-19 03:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2008-03-17 15:01+1000\n"
 "Last-Translator: Xi HUANG <xhuang at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Simplified Chinese <en at li.org>\n"
@@ -42,7 +42,12 @@
 "names and their associated parameters. The payload of the SOAP message is an "
 "XML document that can be validated against XML schema. Document is defined "
 "by the style attribute on the SOAP binding."
-msgstr "对于文档类型的 Web 服务而言,两个商业伙伴同意交换以 XML 模式定义的复杂商业文档。例如,一方发送描述采购订单的文档,而另一方以描述订单状态的文档进行响应(立即或以后)。它们都不需要对底层的细节达成协议,如操作名称和相关的参数。SOAP 消息是一个可以根据 XML 模式进行校验的 XML 文档。文档通过 SOAP 绑定的 style 属性来定义。"
+msgstr ""
+"对于文档类型的 Web 服务而言,两个商业伙伴同意交换以 XML 模式定义的复杂商业文"
+"档。例如,一方发送描述采购订单的文档,而另一方以描述订单状态的文档进行响应"
+"(立即或以后)。它们都不需要对底层的细节达成协议,如操作名称和相关的参数。"
+"SOAP 消息是一个可以根据 XML 模式进行校验的 XML 文档。文档通过 SOAP 绑定的 "
+"style 属性来定义。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Web_Services.xml:15
@@ -84,7 +89,9 @@
 msgid ""
 "With document style web services the payload of every message is defined by "
 "a complex type in XML schema."
-msgstr "对于文档类型的 Web 服务而言,每条消息的负荷根据 XML 模式里的一个复杂类型来定义。"
+msgstr ""
+"对于文档类型的 Web 服务而言,每条消息的负荷根据 XML 模式里的一个复杂类型来定"
+"义。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Web_Services.xml:21
@@ -140,7 +147,10 @@
 "abstract contract (i.e. wsdl+schema) nor at the SOAP message level is a bare "
 "endpoint recognizable. A bare endpoint or client uses a Java bean that "
 "represents the entire document payload."
-msgstr "Bare 是基于 Java 域的实现细节。Bare endpoint 既不识别 abstract contract(也就是 wsdl+schema)也不识别 SOAP 消息。Bare endpoint 或客户使用代表整个文档负荷的 Java Bean。"
+msgstr ""
+"Bare 是基于 Java 域的实现细节。Bare endpoint 既不识别 abstract contract(也就"
+"是 wsdl+schema)也不识别 SOAP 消息。Bare endpoint 或客户使用代表整个文档负荷"
+"的 Java Bean。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Web_Services.xml:31
@@ -246,7 +256,9 @@
 "wrapper annotations are not required, they will be generated on demand using "
 "sensible defaults."
 msgstr ""
-"Wrapped 是基于 Java 域的实现细节。Wrapped endpoint 既不识别 abstract contract(也就是 wsdl+schema)也不识别 SOAP 消息。Wrapped endpoint 或客户使用单个文档负荷的属性。Wrapped 是缺省选项,它不需要显性地进行声明。<programlisting>\n"
+"Wrapped 是基于 Java 域的实现细节。Wrapped endpoint 既不识别 abstract contract"
+"(也就是 wsdl+schema)也不识别 SOAP 消息。Wrapped endpoint 或客户使用单个文档"
+"负荷的属性。Wrapped 是缺省选项,它不需要显性地进行声明。<programlisting>\n"
 "<![CDATA[\n"
 "@WebService\n"
 "public class DocWrappedServiceImpl\n"
@@ -619,7 +631,8 @@
 #. Tag: para
 #: Web_Services.xml:171
 #, no-c-format
-msgid "A JSR-181 EJB service endpoint is packaged as an ordinary ejb deployment."
+msgid ""
+"A JSR-181 EJB service endpoint is packaged as an ordinary ejb deployment."
 msgstr ""
 
 #. Tag: programlisting
@@ -1761,7 +1774,7 @@
 #. Tag: para
 #: Web_Services.xml:363
 #, no-c-format
-msgid "An implementation may thow a SOAPFaultException"
+msgid "An implementation may throw a SOAPFaultException"
 msgstr ""
 
 #. Tag: programlisting
@@ -2278,7 +2291,8 @@
 #. Tag: para
 #: Web_Services.xml:521
 #, no-c-format
-msgid "Providing a new service, and you want the contract to be generated for you"
+msgid ""
+"Providing a new service, and you want the contract to be generated for you"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -2300,7 +2314,7 @@
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Exposing a service that conforms to a contract specified by a third party (e."
-"g. a vender that calls you back using an already defined protocol)."
+"g. a vendor that calls you back using an already defined protocol)."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -2421,7 +2435,7 @@
 "artifacts called &quot;wrapper classes&quot; will be generated for you at "
 "deploy time. This actually goes beyond the JAX-WS specification, which "
 "requires that wrapper classes be generated using an offline tool. The reason "
-"for this requirement is purely a vender implementation problem, and since we "
+"for this requirement is purely a vendor implementation problem, and since we "
 "do not believe in burdening a developer with a bunch of additional steps, we "
 "generate these as well. However, if you want your deployment to be portable "
 "to other application servers, you will unfortunately need to use a tool and "
@@ -3122,7 +3136,7 @@
 #, no-c-format
 msgid ""
 "This section describes how <ulink url=\"http://www.w3.org/TR/ws-addr-core"
-"\">WS-Addressing</ulink> can be used to provide a staful service endpoint."
+"\">WS-Addressing</ulink> can be used to provide a stateful service endpoint."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -3203,7 +3217,7 @@
 "It uses the <ulink url=\"http://jbws.dyndns.org/mediawiki/index.php?"
 "title=JAX-WS_Endpoint_Configuration#_Standard_WSAddressing_Endpoint\">JAX-WS "
 "Endpoint Configuration# Standard WSAddressing Endpoint</ulink> to enable the "
-"server side addressing handler. It processes the incomming WS-Addressing "
+"server side addressing handler. It processes the incoming WS-Addressing "
 "header elements and provides access to them through the JSR-261 API."
 msgstr ""
 
@@ -3240,7 +3254,7 @@
 #: Web_Services.xml:799
 #, no-c-format
 msgid ""
-"defines an application specific hander that assignes/processes stateful "
+"defines an application specific handler that assigns/processes stateful "
 "client ids."
 msgstr ""
 
@@ -3254,9 +3268,9 @@
 #: Web_Services.xml:803
 #, no-c-format
 msgid ""
-"On the client side there are simmilar handlers that does the reverse. It "
-"uses the JSR-261 API to add WS-Addressing header elements including the "
-"clientid association."
+"On the client side there are similar handlers that does the reverse. It uses "
+"the JSR-261 API to add WS-Addressing header elements including the clientid "
+"association."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -3332,7 +3346,7 @@
 #. Tag: para
 #: Web_Services.xml:815
 #, no-c-format
-msgid "Below you see the SOAP messages that are beeing exchanged."
+msgid "Below you see the SOAP messages that are being exchanged."
 msgstr ""
 
 #. Tag: programlisting
@@ -3449,7 +3463,8 @@
 #. Tag: para
 #: Web_Services.xml:828
 #, no-c-format
-msgid "WS-Eventing is defined by the combination of the following specifications:"
+msgid ""
+"WS-Eventing is defined by the combination of the following specifications:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: ulink
@@ -3469,7 +3484,7 @@
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The following section will introduce the main eventing actors and their "
-"responsiblities."
+"responsibilities."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -3491,7 +3506,7 @@
 #: Web_Services.xml:862
 #, no-c-format
 msgid ""
-"An event sink (web service client) sends a subscribtion request to the event "
+"An event sink (web service client) sends a subscription request to the event "
 "source endpoint. This includes the event sink endpoint address where "
 "notifications should delivered. Upon successful subscription the sink "
 "receives a leased subscription ID that can be used to identify the client in "
@@ -3531,9 +3546,9 @@
 #: Web_Services.xml:875
 #, no-c-format
 msgid ""
-"It is the users responsibilty to supply the web service endpoints "
+"It is the users responsibility to supply the web service endpoints "
 "(EventSourceEndpoint, SubscriptionManagerEndpoint) that are required for a "
-"complete event source deployment. Fortunatly JBossWS-Eventing already ships "
+"complete event source deployment. Fortunately JBossWS-Eventing already ships "
 "with a implementation that can be used right away. All that&apos;s left todo "
 "is packaging of standard JSR-109 deployment archive that includes the event "
 "source specific WSDL and points to the JBossWS-Eventing endpoint "
@@ -3641,7 +3656,8 @@
 #. Tag: para
 #: Web_Services.xml:898
 #, no-c-format
-msgid "You need to tell JBossWS that it requires WS-Addressing for this endpoint"
+msgid ""
+"You need to tell JBossWS that it requires WS-Addressing for this endpoint"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -3768,7 +3784,7 @@
 #. Tag: para
 #: Web_Services.xml:918
 #, no-c-format
-msgid "Specifiy the notitification message schema."
+msgid "Specify the notification message schema."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -3789,7 +3805,7 @@
 #: Web_Services.xml:927
 #, no-c-format
 msgid ""
-"JBossWS-Eventing registeres a event dispatcher within local JNDI tree that "
+"JBossWS-Eventing registers a event dispatcher within local JNDI tree that "
 "can be used to emit notifications from applications."
 msgstr ""
 
@@ -3893,7 +3909,7 @@
 #: Web_Services.xml:953
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Management operations exist to monitor and maintain active subscritions and "
+"Management operations exist to monitor and maintain active subscriptions and "
 "deployed event sources. The current implementation is backed by a "
 "ThreadPoolExecutor, that asynchronously delivers messages to event sink "
 "endpoints. It can be configured through the following attributes:"
@@ -3914,7 +3930,8 @@
 #. Tag: para
 #: Web_Services.xml:962
 #, no-c-format
-msgid "eventKeepAlive - keep alive before an undelivered event message is discarded."
+msgid ""
+"eventKeepAlive - keep alive before an undelivered event message is discarded."
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
@@ -3952,7 +3969,8 @@
 #. Tag: para
 #: Web_Services.xml:974
 #, no-c-format
-msgid "WS-Security is defined by the combination of the following specifications:"
+msgid ""
+"WS-Security is defined by the combination of the following specifications:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: ulink
@@ -4004,7 +4022,7 @@
 "JBossWS uses handlers to identify ws-security encoded requests and invoke "
 "the security components to sign and encrypt messages. In order to enable "
 "security processing, the client and server side need to include a "
-"corressponding handler configuration. The preferred way is to reference a "
+"corresponding handler configuration. The preferred way is to reference a "
 "predefined <ulink url=\"http://jbws.dyndns.org/mediawiki/index.php?title=JAX-"
 "WS_Endpoint_Configuration\">JAX-WS Endpoint Configuration</ulink> or <ulink "
 "url=\"http://jbws.dyndns.org/mediawiki/index.php?title=JAX-"
@@ -4262,8 +4280,8 @@
 #: Web_Services.xml:1074
 #, no-c-format
 msgid ""
-"Below you see the incomming SOAP message with the details of the security "
-"headers ommited. The idea is, that the SOAP body is still plain text, but it "
+"Below you see the incoming SOAP message with the details of the security "
+"headers omitted. The idea is, that the SOAP body is still plain text, but it "
 "is signed in the security header and can therefore not manipulated in "
 "transit."
 msgstr ""
@@ -4271,7 +4289,7 @@
 #. Tag: para
 #: Web_Services.xml:1075
 #, no-c-format
-msgid "Incomming SOAPMessage"
+msgid "Incoming SOAPMessage"
 msgstr ""
 
 #. Tag: programlisting
@@ -4316,8 +4334,8 @@
 #: Web_Services.xml:1082
 #, no-c-format
 msgid ""
-"The information below has originaly been provided by <ulink url=\"http://www."
-"bouncycastle.org/specifications.html#install\">The Legion of the Bouncy "
+"The information below has originally been provided by <ulink url=\"http://"
+"www.bouncycastle.org/specifications.html#install\">The Legion of the Bouncy "
 "Castle</ulink>."
 msgstr ""
 
@@ -5021,7 +5039,8 @@
 #. Tag: para
 #: Web_Services.xml:1214
 #, no-c-format
-msgid "WS-Policy is defined by the combination of the following specifications:"
+msgid ""
+"WS-Policy is defined by the combination of the following specifications:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: programlisting
@@ -5543,4 +5562,3 @@
 #, no-c-format
 msgid "JSR 181 - Web Services Metadata for the Java Platform"
 msgstr ""
-

Modified: projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/What_This_Book_Covers.po
===================================================================
--- projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/What_This_Book_Covers.po	2008-05-19 02:22:51 UTC (rev 73482)
+++ projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/zh-CN/What_This_Book_Covers.po	2008-05-19 03:43:40 UTC (rev 73483)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: JBEAP 420\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2007-11-05 06:04+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2008-05-19 03:42+0000\n"
 "PO-Revision-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
 "Last-Translator: Automatically generated\n"
 "Language-Team: none\n"
@@ -24,13 +24,14 @@
 #: What_This_Book_Covers.xml:6
 #, no-c-format
 msgid ""
-"The primary focus of this book is the presentation of the standard JBoss 4.2 "
-"architecture components from both the perspective of their configuration and "
-"architecture. As a user of a standard JBoss distribution you will be given "
-"an understanding of how to configure the standard components. Note that this "
-"book is not an introduction to J2EE or how to use J2EE in applications. It "
-"focuses on the internal details of the JBoss server architecture and how our "
-"implementation of a given J2EE container can be configured and extended."
+"The primary focus of this book is the presentation of the standard JBoss "
+"5.0.0 architecture components from both the perspective of their "
+"configuration and architecture. As a user of a standard JBoss distribution "
+"you will be given an understanding of how to configure the standard "
+"components. Note that this book is not an introduction to J2EE or how to use "
+"J2EE in applications. It focuses on the internal details of the JBoss server "
+"architecture and how our implementation of a given J2EE container can be "
+"configured and extended."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para




More information about the jboss-cvs-commits mailing list