[jboss-cvs] JBossAS SVN: r77908 - projects/docs/enterprise/4.3/Transactions/Administrators_Guide/ja-JP.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Wed Sep 3 20:46:19 EDT 2008


Author: khashida at redhat.com
Date: 2008-09-03 20:46:19 -0400 (Wed, 03 Sep 2008)
New Revision: 77908

Modified:
   projects/docs/enterprise/4.3/Transactions/Administrators_Guide/ja-JP/Chapter.po
Log:
translation done

Modified: projects/docs/enterprise/4.3/Transactions/Administrators_Guide/ja-JP/Chapter.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3/Transactions/Administrators_Guide/ja-JP/Chapter.po	2008-09-04 00:45:11 UTC (rev 77907)
+++ projects/docs/enterprise/4.3/Transactions/Administrators_Guide/ja-JP/Chapter.po	2008-09-04 00:46:19 UTC (rev 77908)
@@ -3,14 +3,15 @@
 #
 # Automatically generated, 2008.
 # Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>, 2008.
+# Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Chapter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-06-05 22:49+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-19 13:04+1000\n"
-"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-04 10:45+1000\n"
+"Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Japanese <jp at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -70,6 +71,15 @@
 "When A is next activated and attempts to access B, a run-time error will "
 "occur."
 msgstr ""
+"Object Store で作成された永続オブジェクトは、StateManager.destroy メソッドが "
+"オブジェクト上で呼び出されない限り、あるいは、あるアプリケーションプログラムが明示的に "
+"それらを削除しない限りは、決して紛失することはありません。このことは、Object Store が "
+"次第にゴミを集積していることを意味します(特にアプリケーション開発中やテスト期間中)。 "
+"今のところ、自動のゴミ回収機能は存在しません。更に、つきまとう参照問題に対処していません。 "
+"永続オブジェクト A が別の永続オブジェクト B の為に Uid を ディスク上にパッシブ表現で "
+"保存したような場合、A がまだその参照を維持しているにもかかわらず、あるアプリケーションが "
+"B を削除してしまうことを阻止するものがないと言うことです。A が次回にアクティベートされて、 "
+"B にアクセスを試みた時に、ランタイムエラーが発生します。"
 
 #. Tag: para
 #: Chapter.xml:16
@@ -95,8 +105,7 @@
 #. Tag: para
 #: Chapter.xml:19
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Object store management is critically important to the transaction service."
+msgid "Object store management is critically important to the transaction service."
 msgstr ""
 "オブジェクトストア管理はトランザクションサービスにとって非常に重要となりま"
 "す。"
@@ -225,8 +234,7 @@
 #. Tag: para
 #: Chapter.xml:38
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If the ObjectStore is destroyed or modified, recovery may not be possible."
+msgid "If the ObjectStore is destroyed or modified, recovery may not be possible."
 msgstr ""
 "ObjectStore が破棄または変更されると、 リカバリができなくなる可能性がありま"
 "す。"
@@ -413,8 +421,7 @@
 #: Chapter.xml:71
 #, no-c-format
 msgid "When enabled, Debugging is filtered conditionally on three variables:"
-msgstr ""
-"有効になると、 Debugging は次の 3 つの変数の条件付きでフィルタされます。"
+msgstr "有効になると、 Debugging は次の 3 つの変数の条件付きでフィルタされます。"
 
 #. Tag: para
 #: Chapter.xml:74
@@ -603,9 +610,9 @@
 
 #. Tag: para
 #: Chapter.xml:141
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "VIS_PACKAGE   only from package methods."
-msgstr "VIS_PUBLIC  パブリックメソッドからのみです。"
+msgstr "VIS_PACKAGE  パッケージメソッドからのみです。"
 
 #. Tag: para
 #: Chapter.xml:144
@@ -691,10 +698,8 @@
 #. Tag: para
 #: Chapter.xml:180
 #, no-c-format
-msgid ""
-"FAC_RECOVERY_NORMAL = 0x00040000 (normal output for crash recovery manager)."
-msgstr ""
-"FAC_RECOVERY_NORMAL = 0x00040000 (クラッシュリカバリマネージャの通常出力)。"
+msgid "FAC_RECOVERY_NORMAL = 0x00040000 (normal output for crash recovery manager)."
+msgstr "FAC_RECOVERY_NORMAL = 0x00040000 (クラッシュリカバリマネージャの通常出力)。"
 
 #. Tag: para
 #: Chapter.xml:183
@@ -1084,6 +1089,11 @@
 "transactions have rolled back. If caught, the application should tidy up and "
 "exit. If further work is attempted, application consistency may be violated."
 msgstr ""
+"com.arjuna.ats.arjuna.exceptions.FatalError: トランザクションシステムがシャットダウンを "
+"しなければならない状態のエラーが発生しました。このエラーが送出されるまでは "
+"トランザクションサービスは、全ての実行中トランザクションがロールバックされたことを "
+"確認します。エラーに遭遇した場合は、アプリケーションが片付けをして終了することになります。 "
+"それ以降に作業が試行されると、アプリケーションの整合性は害を受けます。"
 
 #. Tag: para
 #: Chapter.xml:230
@@ -1094,6 +1104,9 @@
 "licence. The transaction service will not allow further forward progress for "
 "existing or new transactions."
 msgstr ""
+"com.arjuna.ats.arjuna.exceptions.LicenceError: 現在のライセンスに適合しない "
+"方法でトランザクションサービスの使用が試行されました。トランザクションサービスは "
+"既存のあるいは新規のトランザクションに対しこれ以上の進行を許可しません。"
 
 #. Tag: para
 #: Chapter.xml:233
@@ -1103,6 +1116,8 @@
 "the transaction service attempted to use the object store. Further forward "
 "progress is not possible."
 msgstr ""
+"com.arjuna.ats.arjuna.exceptions.ObjectStoreError: トランザクションサービスが "
+"Object Store の使用を試みた時にエラーが発生しました。これ以上の進行は不可能です。"
 
 #. Tag: para
 #: Chapter.xml:236
@@ -1113,12 +1128,15 @@
 "concurrent attempts to perform recovery on the same transaction. It can be "
 "safely ignored."
 msgstr ""
+"アクセス問題に関する Object Store 状況警告は通常のクラッシュリカバリの "
+"実行中に発生します。これは同じトランザクションでのリカバリの複数並行試行の "
+"結果です。これは無視することができます。"
 
 #. Tag: title
 #: Chapter.xml:241
 #, no-c-format
 msgid "Selecting the JTA implementation"
-msgstr ""
+msgstr "JTA 実装の選択"
 
 #. Tag: para
 #: Chapter.xml:242
@@ -1127,6 +1145,8 @@
 "Two variants of the JTA implementation are now provided and accessible "
 "through the same interface. These are:"
 msgstr ""
+"JTA 実装の2つの種類が現在提供されており、同じインターフェイスでアクセスが "
+"できます。以下のものがあります:"
 
 #. Tag: para
 #: Chapter.xml:245
@@ -1136,6 +1156,9 @@
 "executed. This is the only version available with the JBoss Transactions "
 "product."
 msgstr ""
+"その1つは純粋にローカルの JTA です。これは非配布の JTA トランザクションのみを "
+"実行できるようにします。これは JBoss Transactions 製品で使用可能な唯一の "
+"バージョンです。"
 
 #. Tag: para
 #: Chapter.xml:248
@@ -1145,6 +1168,9 @@
 "executed. This version is only available with the ArjunaJTS product and "
 "requires a supported CORBA ORB."
 msgstr ""
+"もう1つは、リモートで、CORBA ベースの JTA です。これは、配布されている "
+"JTA トランザクションを実行できるようにします。このバージョンは ArjunaJTS 製品と "
+"一緒にのみ取得可能でサポート付きの CORBA ORB を必要とします。"
 
 #. Tag: para
 #: Chapter.xml:252
@@ -1153,6 +1179,8 @@
 "both of these implementations are fully compatible with the transactional "
 "JDBC driver provided with JBoss Transactions."
 msgstr ""
+"これらの両方の実装は、JBoss Transactions で提供されているトランザクショナル "
+"JDBC と完全な互換性があります。"
 
 #. Tag: para
 #: Chapter.xml:255
@@ -1161,6 +1189,8 @@
 "In order to select the local JTA implementation it is necessary to perform "
 "the following steps:"
 msgstr ""
+"ローカル  JTA 実装を選択するためには、以下の手順を実行する必要が "
+"あります:"
 
 #. Tag: para
 #: Chapter.xml:258
@@ -1170,6 +1200,9 @@
 "literal> is set to <literal>com.arjuna.ats.internal.jta.transaction."
 "arjunacore.TransactionManagerImple</literal>."
 msgstr ""
+"プロパティ <literal>com.arjuna.ats.jta.jtaTMImplementation</"
+"literal> が <literal>com.arjuna.ats.internal.jta.transaction."
+"arjunacore.TransactionManagerImple</literal> にセットしてあることを確認します。"
 
 #. Tag: para
 #: Chapter.xml:261
@@ -1179,6 +1212,9 @@
 "literal> is set to <literal>com.arjuna.ats.internal.jta.transaction."
 "arjunacore.UserTransactionImple</literal>."
 msgstr ""
+"プロパティ <literal>com.arjuna.ats.jta.jtaUTImplementation</"
+"literal> が <literal>com.arjuna.ats.internal.jta.transaction."
+"arjunacore.UserTransactionImple</literal> にセットしてあることを確認します。"
 
 #. Tag: para
 #: Chapter.xml:265
@@ -1187,9 +1223,6 @@
 "these settings are the default values for the properties and do not need to "
 "be specified if the local implementation is required."
 msgstr ""
+"これらのセッティングはそれぞれのプロパティ用にデフォルトであり、ローカルの "
+"実装が要求されている場合は、それらの指定は必要ではありません。"
 
-#~ msgid ""
-#~ "VIS_JBoss_Transactions_Administrators_Guide   only from package methods."
-#~ msgstr ""
-#~ "VIS_JBoss_Transactions_Administrators_Guide  パッケージメソッドからのみで"
-#~ "す。"




More information about the jboss-cvs-commits mailing list