[jboss-cvs] JBossAS SVN: r84283 - projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Mon Feb 16 19:26:09 EST 2009


Author: xhuang at jboss.com
Date: 2009-02-16 19:26:09 -0500 (Mon, 16 Feb 2009)
New Revision: 84283

Removed:
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES/Clustering_Guide_Introduction.po
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES/Clustering_Intro.po
Log:
update

Deleted: projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES/Clustering_Guide_Introduction.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES/Clustering_Guide_Introduction.po	2009-02-17 00:25:40 UTC (rev 84282)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES/Clustering_Guide_Introduction.po	2009-02-17 00:26:09 UTC (rev 84283)
@@ -1,9630 +0,0 @@
-# Language /tmp/mike/JBEAP420/JBAS translations for JBEAP package.
-# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# Automatically generated, 2007.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: JBEAP 420\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-20 02:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:5
-#, no-c-format
-msgid "Clustering"
-msgstr "Utilización de clústers"
-
-#. Tag: subtitle
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:6
-#, no-c-format
-msgid "High Availability Enterprise Services via JBoss Clusters"
-msgstr ""
-"Servicios Empresariales de Alta Disponibilidad por medio de Clústers JBoss"
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:9
-#, no-c-format
-msgid "Introduction"
-msgstr "Introducción"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:10
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Clustering allows us to run an application on several parallel servers (a.k."
-"a cluster nodes) while providing a single view to application clients. Load "
-"is distributed across different servers, and even if one or more of the "
-"servers fails, the application is still accessible via the surviving cluster "
-"nodes. Clustering is crucial for scalable enterprise applications, as you "
-"can improve performance by simply adding more nodes to the cluster. "
-"Clustering is crucial for highly available enterprise applications, as it is "
-"the clustering infrastructure that supports the redundancy needed for high "
-"availability."
-msgstr ""
-"La utilización de clústers nos permite ejecutar aplicaciones en varios "
-"servidores paralelos (también denomidados como nodos de un clúster). La "
-"carga es distribuida a través de diferentes servidores e inclusive si alguno "
-"de los servidores falla, la aplicación permanecerá accesible por medio de "
-"los otros nodos del cluśter. La utilización de clústers es crucial para las "
-"aplicaciones empresariales escalables ya que se puede mejorar el rendimiento "
-"simplemente adicionando más nodos al clúster."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:14
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The JBoss Application Server (AS) comes with clustering support out of the "
-"box. The simplest way to start a JBoss server cluster is to start several "
-"JBoss instances on the same local network, using the <literal>run -c all</"
-"literal> command for each instance. Those server instances, all started in "
-"the <literal>all</literal> configuration, detect each other and "
-"automatically form a cluster."
-msgstr ""
-"El Servidor de Aplicaciones JBoss (AS) viene junto con el soporte para la "
-"utilización de clústers. La manera más fácil de iniciar un clúster de "
-"servidores de JBoss es dando inicio a varias instancias en la misma red "
-"local utilizando el comando <literal>run -c all</literal> para cada "
-"instancia. Esas instancias del servidor, las cuales fueron iniciadas con una "
-"configuración <literal>all</literal>, se detectan las unas a las otras y "
-"forman un clúster automáticamente."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:17
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"In the first section of this chapter, we discuss basic concepts behind "
-"JBoss's clustering services. It is important that you understand these "
-"concepts before reading the rest of the chapter. Clustering configurations "
-"for specific types of applications are covered after this section."
-msgstr ""
-"En la primera sección de este capítulo se abordan los conceptos básicos "
-"detrás de los servicios de utilización de clústers de JBoss. Es importante "
-"que u.d. entienda esos conceptos antes de leer el resto del capítulo. "
-"Despúes de esta sección se discutirán las configuraciones de clústers para "
-"clases específicas de aplicaciones."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:23
-#, no-c-format
-msgid "Cluster Definition"
-msgstr "Definición de Clúster"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:24
-#, no-c-format
-msgid ""
-"A cluster is a set of nodes that communicate with each other and work toward "
-"a common goal. In a JBoss Application Server cluster (also known as a "
-"“partition”), a node is an JBoss Application Server instance. Communication "
-"between the nodes is handled by the JGroups group communication library, "
-"with a JGroups Channel providing the core functionality of tracking who is "
-"in the cluster and reliably exchanging messages between the cluster members. "
-"JGroups channels with the same configuration and name have the ability to "
-"dynamically discover each other and form a group. This is why simply "
-"executing “run -c all” on two AS instances on the same network is enough for "
-"them to form a cluster – each AS starts a Channel (actually, several) with "
-"the same default configuration, so they dynamically discover each other and "
-"form a cluster. Nodes can be dynamically added to or removed from clusters "
-"at any time, simply by starting or stopping a Channel with a configuration "
-"and name that matches the other cluster members. In summary, a JBoss cluster "
-"is a set of AS server instances each of which is running an identically "
-"configured and named JGroups Channel."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:29
-#, no-c-format
-msgid ""
-"On the same AS instance, different services can create their own Channel. In "
-"a default 5.0.x AS, four different services create channels – the web "
-"session replication service, the EJB3 SFSB replication service, the EJB3 "
-"entity caching service, and a core general purpose clustering service known "
-"as HAPartition. In order to differentiate these channels, each must have a "
-"unique name, and its configuration must match its peers yet differ from the "
-"other channels."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:32
-#, no-c-format
-msgid ""
-"So, if you go to two AS 5.0.x instances and execute <literal>run -c all</"
-"literal>, the channels will discover each other and you'll have a conceptual "
-"<literal>cluster</literal>. It's easy to think of this as a two node "
-"cluster, but it's important to understand that you really have 4 channels, "
-"and hence 4 two node clusters."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:36
-#, no-c-format
-msgid ""
-"On the same network, even for the same service, we may have different "
-"clusters. <xref linkend=\"clustering-Partition.fig\"/> shows an example "
-"network of JBoss server instances divided into three clusters, with the "
-"third cluster only having one node. This sort of topology can be set up "
-"simply by configuring the AS instances such that within a set of nodes meant "
-"to form a cluster the Channel configurations and names match while they "
-"differ from any other channels on the same network."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:38
-#, no-c-format
-msgid "Clusters and server nodes"
-msgstr "Nodos de servidores y de clústers"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:46
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The section on “JGroups Configuration” and on “Isolating JGroups Channels” "
-"covers in detail how to configure Channels such that desired peers find each "
-"other and unwanted peers do not. As mentioned above, by default JBoss AS "
-"uses four separate JGroups Channels. These can be divided into two broad "
-"categories: the Channel used by the general purpose HAPartition service, and "
-"three Channels created by JBoss Cache for special purpose caching and "
-"cluster wide state replication."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:50
-#, no-c-format
-msgid "HAPartition"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:52
-#, no-c-format
-msgid ""
-"HAPartition is a general purpose service used for a variety of tasks in AS "
-"clustering. At its core, it is an abstraction built on top of a JGroups "
-"Channel that provides support for making/receiving RPC invocations on/from "
-"one or more cluster members. HAPartition also supports a distributed "
-"registry of which clustering services are running on which cluster members. "
-"It provides notifications to interested listeners when the cluster "
-"membership changes or the clustered service registry changes. HAPartition "
-"forms the core of many of the clustering services we'll be discussing in the "
-"rest of this guide, including smart client-side clustered proxies, EJB 2 "
-"SFSB replication and entity cache management, farming, HA-JNDI and HA "
-"singletons."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:58
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The following example shows the <literal>HAPartition</literal> MBean "
-"definition packaged with the standard JBoss AS distribution. So, if you "
-"simply start JBoss servers with their default clustering settings on a local "
-"network, you would get a default cluster named <literal>DefaultPartition</"
-"literal> that includes all server instances as its nodes."
-msgstr ""
-"El siguiente ejemplo muestra la definición de MBean empacada junto con la "
-"distribución estándar de JBoss AS. Así que si u.d. simplemente da inicio a "
-"los servidores de JBoss con sus configuraciones de clústers predeterminadas "
-"en una red local, u.d. por defecto, obtendrá un clúster llamado "
-"<literal>DefaultPartition</literal>, el cual incluye todas las instancias "
-"del servidor así como sus nodos."
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:62
-#, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;mbean code=\"org.jboss.ha.framework.server.ClusterPartition\"\n"
-"    name=\"jboss:service=DefaultPartition\"&gt;\n"
-"         \n"
-"    &lt;! -- Name of the partition being built --&gt;\n"
-"    &lt;attribute name=\"PartitionName\"&gt;\n"
-"        ${jboss.partition.name:DefaultPartition}\n"
-"    &lt;/attribute&gt;\n"
-"\n"
-"    &lt;! -- The address used to determine the node name --&gt;\n"
-"    &lt;attribute name=\"NodeAddress\"&gt;${jboss.bind.address}&lt;/"
-"attribute&gt;\n"
-"\n"
-"    &lt;! -- Determine if deadlock detection is enabled --&gt;\n"
-"    &lt;attribute name=\"DeadlockDetection\"&gt;False&lt;/attribute&gt;\n"
-"     \n"
-"    &lt;! -- Max time (in ms) to wait for state transfer to complete. \n"
-"        Increase for large states --&gt;\n"
-"    &lt;attribute name=\"StateTransferTimeout\"&gt;30000&lt;/attribute&gt;\n"
-"\n"
-"    &lt;! -- The JGroups protocol configuration --&gt;\n"
-"    &lt;attribute name=\"PartitionConfig\"&gt;\n"
-"        ... ...\n"
-"    &lt;/attribute&gt;\n"
-"&lt;/mbean&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;mbean code=\"org.jboss.ha.framework.server.ClusterPartition\"\n"
-"    name=\"jboss:service=DefaultPartition\"&gt;\n"
-"         \n"
-"    &lt;! -- Name of the partition being built --&gt;\n"
-"    &lt;attribute name=\"PartitionName\"&gt;\n"
-"        ${jboss.partition.name:DefaultPartition}\n"
-"    &lt;/attribute&gt;\n"
-"\n"
-"    &lt;! -- The address used to determine the node name --&gt;\n"
-"    &lt;attribute name=\"NodeAddress\"&gt;${jboss.bind.address}&lt;/"
-"attribute&gt;\n"
-"\n"
-"    &lt;! -- Determine if deadlock detection is enabled --&gt;\n"
-"    &lt;attribute name=\"DeadlockDetection\"&gt;False&lt;/attribute&gt;\n"
-"     \n"
-"    &lt;! -- Max time (in ms) to wait for state transfer to complete. \n"
-"        Increase for large states --&gt;\n"
-"    &lt;attribute name=\"StateTransferTimeout\"&gt;30000&lt;/attribute&gt;\n"
-"\n"
-"    &lt;! -- The JGroups protocol configuration --&gt;\n"
-"    &lt;attribute name=\"PartitionConfig\"&gt;\n"
-"        ... ...\n"
-"    &lt;/attribute&gt;\n"
-"&lt;/mbean&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:63
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Here, we omitted the detailed JGroups protocol configuration for this "
-"channel. JGroups handles the underlying peer-to-peer communication between "
-"nodes, and its configuration is discussed in <xref linkend=\"jbosscache-"
-"jgroups\"/>. The following list shows the available configuration attributes "
-"in the <literal>HAPartition</literal> MBean."
-msgstr ""
-"Aquí omitimos la configuración detallada del protocolo de JGroups para este "
-"clúster. JGroups maneja la comunicación subyacente de iguales entre nodos y "
-"su configuración se discute en la <xref linkend=\"jbosscache-jgroups\"/>. La "
-"siguiente lista muestra los atributos de la configuracion que están "
-"disponibles en MBean <literal>ClusterPartition</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:68
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">PartitionName</emphasis> is an optional attribute to "
-"specify the name of the cluster. Its default value is "
-"<literal>DefaultPartition</literal>. Use the <literal>-g </literal> (a.k.a. "
-"--partition) command line switch to set this value at JBoss startup."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">PartitionName</emphasis> es un atributo opcional "
-"para especificar el nombre del clúster. Su valor por defecto es "
-"<literal>DefaultPartition</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:72
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">NodeAddress</emphasis> is an optional attribute used "
-"to help generate a unique name for this node."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">NodeAddress</emphasis> es un atributo opcional para "
-"especificar la dirección IP de este nodo."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:75
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">DeadlockDetection</emphasis> is an optional boolean "
-"attribute that tells JGroups to run message deadlock detection algorithms "
-"with every request. Its default value is <literal>false</literal>."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">DeadlockDetection</emphasis>es un atributo boolean "
-"opcional que le dice a JGroups que ejecute algoritmos de detección de "
-"mensajes de bloqueo con toda petición. Su valor por defecto es "
-"<literal>false</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:80
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">StateTransferTimeout</emphasis> is an optional "
-"attribute to specify the timeout for state replication across the cluster "
-"(in milliseconds). State replication refers to the process of obtaining "
-"initial application state from other already-running cluster members at "
-"service startup. Its default value is <literal>30000</literal>."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">StateTransferTimeout</emphasis> es un atributo "
-"opcional para especificar el tiempo de espera (en milisegundos) por la "
-"replicación de estado a través del clúster. Su valor por defecto es "
-"<literal>30000</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:83
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">PartitionConfig</emphasis> is an element to specify "
-"JGroup configuration options for this cluster (see <xref linkend="
-"\"jbosscache-jgroups\"/>)."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">PartitionConfig</emphasis> es un elemento para "
-"especificar las opciones de configuración de JGroup para este clúster (ver "
-"<xref linkend=\"jbosscache-jgroups\"/>)."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:87
-#, no-c-format
-msgid ""
-"In order for nodes to form a cluster, they must have the exact same "
-"<literal>PartitionName</literal> and the <literal>ParitionConfig</literal> "
-"elements. Changes in either element on some but not all nodes would cause "
-"the cluster to split."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:90
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"You can view the current cluster information by pointing your browser to the "
-"JMX console of any JBoss instance in the cluster (i.e., <literal>http://"
-"hostname:8080/jmx-console/</literal>) and then clicking on the "
-"<literal>jboss:service=DefaultPartition</literal> MBean (change the MBean "
-"name to reflect your partitionr name if you use the -g startup switch). A "
-"list of IP addresses for the current cluster members is shown in the "
-"CurrentView field."
-msgstr ""
-"U.d. puede ver la información actual del clúster al dirigir su navegador a "
-"la consola JMX de cualquier instancia de JBoss en el clúster ( por ejemplo "
-"<literal>http://hostname:8080/jmx-console/</literal>) y luego haga clic "
-"sobre el MBean <literal>jboss:service=DefaultPartition</literal> (cambie el "
-"nombre del MBean para poder reflejar el nombre de su clúster si este nodo no "
-"se une a <literal>DefaultPartition</literal>). Hay una lista de direcciones "
-"IP para los miembros actuales del clúster en el campo <literal>CurrentView</"
-"literal>."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:94 Clustering_Guide_Introduction.xml:398
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:405 Clustering_Guide_Introduction.xml:411
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1061
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1486
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2454
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2478
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Note"
-msgstr "Notas"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:95
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"While it is technically possible to put a JBoss server instance into "
-"multiple HAPartitions at the same time, this practice is generally not "
-"recommended, as it increases management complexity."
-msgstr ""
-"Aunque técnicamente es posible poner una instancia del servidor de JBoss en "
-"múltiples clústers al mismo tiempo, generalmente, no se recomienda esta "
-"práctica debido a que incrementa la complejidad de la administración."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:101
-#, no-c-format
-msgid "JBoss Cache channels"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:102
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"JBoss Cache is a fully featured distributed cache framework that can be used "
-"in any application server environment or standalone. JBoss AS integrates "
-"JBoss Cache to provide cache services for HTTP sessions, EJB 3.0 session "
-"beans, and EJB 3.0 entity beans. Each of these cache services is defined in "
-"a separate Mbean, and each cache creates its own JGroups Channel. We will "
-"cover those MBeans when we discuss specific services in the next several "
-"sections."
-msgstr ""
-"JBoss Cache es un framework caché distribuido con todas las características "
-"y se puede utilizar en cualquier entorno de servidor de aplicaciones y de "
-"sistemas autónomos. Va reemplazando gradualmente el servicio "
-"<literal>HASessionState</literal>. JBoss AS integra JBoss Cache para brindar "
-"servicios caché a las sesiones HTTP, a la sesión EJB 3.0 y a los beans de "
-"entidad, así como a los objetos de persistencia de Hibernate. Cada uno de "
-"estos servicios caché se definen en un MBean separado. Cubriremos esos MBean "
-"cuando discutamos los servicios específicos en las siguientes secciones."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:107
-#, no-c-format
-msgid "Service Architectures"
-msgstr "Arquitectura del Servicio "
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:108
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The clustering topography defined by the <literal>HAPartition</literal> "
-"MBean on each node is of great importance to system administrators. But for "
-"most application developers, you are probably more concerned about the "
-"cluster architecture from a client application's point of view. Two basic "
-"clustering architectures are used with JBoss AS: client-side interceptors (a."
-"k.a smart proxies or stubs) and external load balancers. Which architecture "
-"your application will use will depend on what type of client you have."
-msgstr ""
-"La topografía del clúster definida en cada nodo por el MBean "
-"<literal>ClusterPartition</literal> es de gran importancia para los "
-"administradores del sistema. Pero como para la gran mayoría de "
-"desarrolladores de aplicaciones, u.d. probablemente está más preocupado por "
-"la arquitectura del clúster desde el punto de vista de las aplicaciones de "
-"un cliente. JBoss AS apoya dos tipos de arquitecturas para la utilización de "
-"clústers: interceptores del lado del cliente (también llamadas proxies o "
-"stubs) y balanceadores de carga."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:114 Clustering_Guide_Introduction.xml:160
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Client-side interceptor architecture"
-msgstr "Interceptor del lado del cliente"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:115
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Most remote services provided by the JBoss application server, including "
-"JNDI, EJB, JMS, RMI and JBoss Remoting, require the client to obtain (e.g., "
-"to look up and download) a stub (or proxy) object. The stub object is "
-"generated by the server and it implements the business interface of the "
-"service. The client then makes local method calls against the stub object. "
-"The stub automatically routes the call across the network and where it is "
-"invoked against service objects managed in the server. In a clustering "
-"environment, the server-generated stub object includes an interceptor that "
-"understands how to route calls to multiple nodes in the cluster. The stub "
-"object figures out how to find the appropriate server node, marshal call "
-"parameters, un-marshall call results, and return the result to the caller "
-"client."
-msgstr ""
-"La mayoría de los servicios remotos que el servidor de aplicaciones de JBoss "
-"brinda, incluidos JNDI, EJB, RMI y JBoss Remoting necesecitan que el cliente "
-"obtenga ( por ejemplo que busque y descargue ) un objeto stub (o proxy). El "
-"objeto stub es generado por el servidor e implementa la interfaz empresarial "
-"del servicio. Después, el cliente realiza llamadas de método locales contra "
-"el objeto stub. La llamada se envía automáticamente a través de la red y se "
-"invoca utilizando los objetos de servicio administrados en el servidor. En "
-"un entorno de clústers, el objeto stub generado por el servidor también es "
-"un interceptor que comprende como enviar las llamadas a los nodos en el "
-"clúster. El objeto stub sabe como encontrar el nodo del servidor apropiado, "
-"ordena los parámetros de las llamadas, desordena los resultados de las "
-"llamadas, y devuelve los resultados al cliente que realiza la llamada."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:120
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The stub interceptors maintain up-to-date knowledge about the cluster. For "
-"instance, they know the IP addresses of all available server nodes, the "
-"algorithm to distribute load across nodes (see next section), and how to "
-"failover the request if the target node not available. As part of handling "
-"each service request, if the cluster topology has changed the server node "
-"updates the stub interceptor with the latest changes in the cluster. For "
-"instance, if a node drops out of the cluster, each of client stub "
-"interceptor is updated with the new configuration the next time it connects "
-"to any active node in the cluster. All the manipulations done by the service "
-"stub are transparent to the client application. The client-side interceptor "
-"clustering architecture is illustrated in <xref linkend=\"clustering-"
-"InterceptorArch.fig\"/>."
-msgstr ""
-"Los interceptores stub tienen conocimiento actualizado del clúster. Por "
-"ejemplo, conocen la dirección IP de todos los nodos disponibles del "
-"servidor, el algoritmo para distribuir la carga a através de los nodos (vea "
-"la siguiente sección) y como conmutar el pedido a otro servidor si el nodo "
-"de destino no está disponible. Con cada pedido de servicio, el nodo servidor "
-"actualiza el interceptor stub con los últimos cambios en el clúster. Por "
-"ejemplo, si un nodo se sale del clúster, cada uno de los interceptores stub "
-"del cliente se actualiza con la nueva configuración la próxima vez que se "
-"conecta a cualquier nodo activo en el clúster. Todas las manipulaciones en "
-"el stub del servicio son transparentes para la aplicación del cliente. La "
-"figura <xref linkend=\"clustering-InterceptorArch.fig\"/> muestra la "
-"arquitectura del clúster interceptor del lado del cliente."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:123
-#, no-c-format
-msgid "The client-side interceptor (proxy) architecture for clustering"
-msgstr ""
-"La arquitectura del interceptor (proxy) del lado del cliente para la "
-"utilización de clústers "
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:131
-#, no-c-format
-msgid ""
-"describes how to enable the client proxy to handle the entire cluster "
-"restart."
-msgstr ""
-"describe como activar el cliente proxy para reiniciar el clúster completo."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:136
-#, no-c-format
-msgid "Load balancer"
-msgstr "Balanceador de carga"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:137
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Other JBoss services, in particular the HTTP-based services, do not require "
-"the client to download anything. The client (e.g., a web browser) sends in "
-"requests and receives responses directly over the wire according to certain "
-"communication protocols (e.g., the HTTP protocol). In this case, an external "
-"load balancer is required to process all requests and dispatch them to "
-"server nodes in the cluster. The client only needs to know about how to "
-"contact the load balancer; it has no knowledge of the JBoss AS instances "
-"behind the load balancer. The load balancer is logically part of the "
-"cluster, but we refer to it as “external” because it is not running in the "
-"same process as either the client or any of the JBoss AS instances. It can "
-"be implemented either in software or hardware. There are many vendors of "
-"hardware load balancers; the mod_jk Apache module is an excellent example of "
-"a software load balancer. An external load balancer implements its own "
-"mechanism for understanding the cluster configuration and provides its own "
-"load balancing and failover policies. The external load balancer clustering "
-"architecture is illustrated in <xref linkend=\"clustering-BalancerArch.fig\"/"
-">."
-msgstr ""
-"Otros servicios de JBoss, en especial los servicios de red HTTP, no "
-"necesitan que el cliente descargue nada. El cliente (por ejemplo un "
-"navegador) envía pedidos y recibe respuestas directamente a través del cable "
-"de acuerdo con ciertos protocolos de comunicación (por ejemplo el protocolo "
-"HTTP). En este caso, se necesita un balanceador de carga para procesar todos "
-"los pedidos y enviarlos a los nodos del servidor en el clúster. Usualmente "
-"el balanceador de carga es parte del clúster, y comprende las "
-"configuraciones del clúster así como las políticas de conmutación de los "
-"servidores en caso de anomalía. El cliente sólo necesita saber sobre el "
-"balanceador de carga. La arquitectura del clúster del balanceador de carga "
-"se puede ver en <xref linkend=\"clustering-BalancerArch.fig\"/>."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:141
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The external load balancer architecture for clustering"
-msgstr "La arquitectura del balanceador de carga para clústers"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:148
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"A potential problem with an external load balancer architecture is that the "
-"load balancer itself may be a single point of failure. It needs to be "
-"monitored closely to ensure high availability of the entire cluster's "
-"services."
-msgstr ""
-"Un problema potencial con la solución del balanceador de carga es que este "
-"mismo es un punto único de falla. Debe monitorearse de forma continua para "
-"asegurar una alta disponibilidad de todos los servicios del clúster."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:155
-#, no-c-format
-msgid "Load-Balancing Policies"
-msgstr "Políticas para Balanceo de Cargas"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:156
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Both the JBoss client-side interceptor (stub) and load balancer use load "
-"balancing policies to determine which server node to which node a new "
-"request should be sent. In this section, let's go over the load balancing "
-"policies available in JBoss AS."
-msgstr ""
-"Tanto el interceptor (stub) de JBoss del lado del cliente como el "
-"balanceador de carga utilizan políticas para balancear la carga y poder "
-"determinar a que nodo del servidor se le envía un pedido nuevo. En esta "
-"sección vamos a estudiar las políticas disponibles en JBoss AS. "
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:161
-#, no-c-format
-msgid ""
-"In JBoss 5.0.0, the following load balancing options are available when the "
-"client-side interceptor architecture is used. The client-side stub maintains "
-"a list of all nodes providing the target service; the job of the load "
-"balance policy is to pick a node from this list for each request."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:166
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Round-Robin (<literal>org.jboss.ha.framework.interfaces.RoundRobin</"
-"literal>): each call is dispatched to a new node, proceeding sequentially "
-"through the list of nodes. The first target node is randomly selected from "
-"the list."
-msgstr ""
-"Round-Robin (<literal>org.jboss.ha.framework.interfaces.RoundRobin</"
-"literal>): cada llamada se envía a un nuevo nodo. El primer nodo de destino "
-"es seleccionado de la lista de forma aleatoria."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:172
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Random-Robin (<literal>org.jboss.ha.framework.interfaces.RandomRobin</"
-"literal>): for each call the target node is randomly selected from the list."
-msgstr ""
-"Round-Robin (<literal>org.jboss.ha.framework.interfaces.RoundRobin</"
-"literal>): cada llamada se envía a un nuevo nodo. El primer nodo de destino "
-"es seleccionado de la lista de forma aleatoria."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:177
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"First Available (<literal>org.jboss.ha.framework.interfaces.FirstAvailable</"
-"literal>): one of the available target nodes is elected as the main target "
-"and is thereafter used for every call; this elected member is randomly "
-"chosen from the list of members in the cluster. When the list of target "
-"nodes changes (because a node starts or dies), the policy will choose a new "
-"target node unless the currently elected node is still available. Each "
-"client-side stub elects its own target node independently of the other "
-"stubs, so if a particular client downloads two stubs for the same target "
-"service (e.g., an EJB), each stub will independently pick its target. This "
-"is an example of a policy that provides “session affinity” or “sticky "
-"sessions”, since the target node does not change once established."
-msgstr ""
-"First Available (<literal>org.jboss.ha.framework.interfaces.FirstAvailable</"
-"literal>): se escoge uno de los nodos de destino disponibles como destino "
-"principal y se utiliza para todas las llamadas: este miembro elegido se "
-"escoge al azar de la lista de miembros en el clúster. Cuando la lista de "
-"nodos de destino cambia (debido a que se da inicio a un nodo o se muere), la "
-"política re-seleccionará un nodo de destino a menos de que el nodo que ya ha "
-"sido seleccionado esté disponible todavía. Cada interceptor del lado del "
-"cliente o balanceador de carga elige su propio nodo de destino "
-"independientemente de los otros proxies."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:184
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"First Available Identical All Proxies (<literal>org.jboss.ha.framework."
-"interfaces.FirstAvailableIdenticalAllProxies</literal>): has the same "
-"behaviour as the \"First Available\" policy but the elected target node is "
-"shared by all stubs in the same client-side VM that are associated with the "
-"same target service. So if a particular client downloads two stubs for the "
-"same target service (e.g. an EJB), each stub will use the same target."
-msgstr ""
-"La nueva opción para balancear la carga en JBoss 3.2 es \"First "
-"AvailableIdenticalAllProxies\" (<literal>org.jboss.ha.framework.interfaces."
-"FirstAvailableIdenticalAllProxies</literal>). Se comporta de la misma manera "
-"que la política \"First Available\", pero todos los interceptores del lado "
-"del cliente de la misma \"familia\" comparten el nodo de destino."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:190
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Each of the above is an implementation of the org.jboss.ha.framework."
-"interfaces.LoadBalancePolicy interface; users are free to write their own "
-"implementation of this simple interface if they need some special behavior. "
-"In later sections we'll see how to configure the load balance policies used "
-"by different services."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:194
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "External load balancer architecture"
-msgstr "La arquitectura del balanceador de carga para clústers"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:196
-#, no-c-format
-msgid ""
-"As noted above, an external load balancer provides its own load balancing "
-"capabilities. What capabilities are supported depends on the provider of the "
-"load balancer. The only JBoss requirement is that the load balancer support "
-"“session affinitiy” (a.k.a. “sticky sessions”). With session affinitiy "
-"enabled, once the load balancer routes a request from a client to node A and "
-"the server initiates a session, all future requests associated with that "
-"session must be routed to node A, so long as node A is available."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:206
-#, no-c-format
-msgid "Farming Deployment"
-msgstr "Despliegue de granja"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:207
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The easiest way to deploy an application into the cluster is to use the "
-"farming service. That is to hot-deploy the application archive file (e.g., "
-"the EAR, WAR or SAR file) in the <code>all/farm/</code> directory of any of "
-"the cluster members and the application will be automatically duplicated "
-"across all nodes in the same cluster. If node joins the cluster later, it "
-"will pull in all farm deployed applications in the cluster and deploy them "
-"locally at start-up time. If you delete the application from one of the "
-"running cluster server node's <literal>farm/</literal> folder, the "
-"application will be undeployed locally and then removed from all other "
-"cluster server nodes farm folder (triggers undeployment.) You should "
-"manually delete the application from the farm folder of any server node not "
-"currently connected to the cluster."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:217
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Currently, due to an implementation weakness, the farm deployment service "
-"only works for 1) archives located in the farm/ directory of the first node "
-"to join the cluster or 2) hot-deployed archives. If you first put a new "
-"application in the farm/ directory and then start the server to have it join "
-"an already running cluster, the application will not be pushed across the "
-"cluster or deployed. This is because the farm service does not know whether "
-"the application really represents a new deployment or represents an old "
-"deployment that was removed from the rest of the cluster while the newly "
-"starting node was off-line. We are working to resolve this issue."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:220
-#, no-c-format
-msgid ""
-"You can only put zipped archive files, not exploded directories, in the farm "
-"directory. If exploded directories are placed in farm the directory contents "
-"will be replicated around the cluster piecemeal, and it is very likely that "
-"remote nodes will begin trying to deploy things before all the pieces have "
-"arrived, leading to deployment failure."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:223
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Farmed deployment is not atomic. A problem deploying, undeploying or "
-"redeploying an application on one node in the cluster will not prevent the "
-"deployment, undeployment or redeployment being done on the other nodes. "
-"There is no rollback capability. Deployment is also not staggered; it is "
-"quite likely, for example, that a redeployment will happen on all nodes in "
-"the cluster simultaneously, briefly leaving no nodes in the cluster "
-"providing service."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:227
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Farming is enabled by default in the <literal>all</literal> configuration in "
-"JBoss AS distributions, so you will not have to set it up yourself. The "
-"<literal>farm-service.xml</literal> configuration file is located in the "
-"deploy/deploy.last directory. If you want to enable farming in a custom "
-"configuration, simply copy the farm-service.xml file and copy it to the "
-"JBoss deploy directory <literal>$JBOSS_HOME/server/your_own_config/deploy/"
-"deploy.last</literal>. Make sure that your custom configuration has "
-"clustering enabled."
-msgstr ""
-"La utilización de granjas se activa por defecto en la configuración "
-"<literal>all</literal> en las distribuciones JBoss AS, de manera que no "
-"tendrá que instalarlo u.d. mismo. El archivo de configuración está ubicado "
-"en el directorio <literal>deploy/deploy.last</literal>. Si quiere activar el "
-"servicio de granja en su configuración personalizada, simplemente cree el "
-"archivo XML que se muestra a continuación (nombrelo <literal>farm-service."
-"xml</literal>) y cópielo al directorio de implementaciones JBoss <literal>"
-"$JBOSS_HOME/server/your_own_config/deploy</literal>. Asegúrese de que su "
-"configuración personalizada tenga activada la utilización de clústers."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:229
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"After deploying farm-service.xml you are ready to rumble. The required "
-"FarmMemberService MBean attributes for configuring a farm are listed below."
-msgstr ""
-"Después de implementar <literal>farm-service.xml</literal> u.d. está listo. "
-"Los atributos de MBean <literal>FarmMemberService</literal> requeridos para "
-"configurar una granja se encuentran en la siguiente lista:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:232
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt;    \n"
-"&lt;server&gt;        \n"
-"        \n"
-"    &lt;mbean code=\"org.jboss.ha.framework.server.FarmMemberService\"     \n"
-"            name=\"jboss:service=FarmMember,partition=DefaultPartition"
-"\"&gt;     \n"
-"        ...      \n"
-"        \n"
-"        &lt;depends optional-attribute-name=\"ClusterPartition\" \n"
-"        proxy-type=\"attribute\"&gt;\n"
-"                jboss:service=${jboss.partition.name:DefaultPartition}\n"
-"                &lt;/depends&gt;     \n"
-"                &lt;attribute name=\"ScanPeriod\"&gt;5000&lt;/"
-"attribute&gt;      \n"
-"                &lt;attribute name=\"URLs\"&gt;farm/&lt;/attribute&gt;     \n"
-"        ...\n"
-"        &lt;/mbean&gt;       \n"
-"&lt;/server&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt;    \n"
-"&lt;server&gt;        \n"
-"        \n"
-"    &lt;mbean code=\"org.jboss.ha.framework.server.FarmMemberService\"     \n"
-"            name=\"jboss:service=FarmMember,partition=DefaultPartition"
-"\"&gt;     \n"
-"        ...      \n"
-"        &lt;attribute name=\"PartitionName\"&gt;DefaultPartition&lt;/"
-"attribute&gt;      \n"
-"        &lt;attribute name=\"ScanPeriod\"&gt;5000&lt;/attribute&gt;      \n"
-"        &lt;attribute name=\"URLs\"&gt;farm/&lt;/attribute&gt;     \n"
-"    &lt;/mbean&gt;       \n"
-"&lt;/server&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:237
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">ClusterPartition</emphasis> is a required attribute "
-"to inject the HAPartition service that the farm service uses for intra-"
-"cluster communication."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">PartitionName</emphasis> es un atributo opcional "
-"para especificar el nombre del clúster. Su valor por defecto es "
-"<literal>DefaultPartition</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:240
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">URLs</emphasis> points to the directory where "
-"deployer watches for files to be deployed. This MBean will create this "
-"directory is if does not already exist. If a full URL is not provided, it is "
-"assumed that the value is a filesytem path relative to the configuration "
-"directory (e.g. <literal>$JBOSS_HOME/server/all/</literal>)."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">URLs</emphasis> apunta hacia el directorio en donde "
-"el implementador se fija si hay archivos para desplegar. Este MBean creará "
-"este directorio si no existe previamente. También \".\" le concierne al "
-"directorio de configuración (por ejemplo, <literal>$JBOSS_HOME/server/all/</"
-"literal>)."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:245
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">ScanPeriod</emphasis> specifies the interval at "
-"which the folder must be scanned for changes.. Its default value is "
-"<literal>5000</literal>."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">ScanPeriod</emphasis> especifica el intervalo en el "
-"que se debe revisar el folder para encontrar cualquier cambio. Su valor por "
-"defecto es <literal>5000</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:249
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The farming service is an extension of the <literal>URLDeploymentScanner</"
-"literal>, which scans for hot deployments in the <literal>deploy/</literal> "
-"directory. So, you can use all the attributes defined in the "
-"<literal>URLDeploymentScanner</literal> MBean in the "
-"<literal>FarmMemberService</literal> MBean. In fact, the <literal>URLs</"
-"literal> and <literal>ScanPeriod</literal> attributes listed above are "
-"inherited from the <literal>URLDeploymentScanner</literal> MBean."
-msgstr ""
-"El servicio de granja es una extensión del <literal>URLDeploymentScanner</"
-"literal>, el cual escanea en busca de implementaciones en vivo en el "
-"directorio <literal>deploy/</literal>. De esta forma, u.d. puede utilizar "
-"todos los atributos definidos en el MBean <literal>URLDeploymentScanner</"
-"literal> en el MBean <literal>FarmMemberService</literal>. De hecho, los "
-"atributos <literal>URLs</literal> y <literal>ScanPeriod</literal> enumerados "
-"anteriormente se heredaron del MBean <literal>URLDeploymentScanner</literal>."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:258
-#, no-c-format
-msgid "Distributed state replication services"
-msgstr "Servicios distribuidos de replicación de estado"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:259
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"In a clustered server environment, distributed state management is a key "
-"service the cluster must provide. For instance, in a stateful session bean "
-"application, the session state must be synchronized among all bean instances "
-"across all nodes, so that the client application reaches the same session "
-"state no matter which node serves the request. In an entity bean "
-"application, the bean object sometimes needs to be cached across the cluster "
-"to reduce the database load. Currently, the state replication and "
-"distributed cache services in JBoss AS are provided via three ways: the "
-"<literal>HASessionState</literal> Mbean, the <literal>DistributedState</"
-"literal> MBean and the JBoss Cache framework."
-msgstr ""
-"En un entorno de servidor en clústers, la administración del estado "
-"distribuido es un servicio clave que el clúster debe brindar. Por ejemplo, "
-"en una aplicación de beans de sesión con estado, el estado de sesión debe "
-"ser sincronizado entre todas instancias de bean a través de todos los nodos "
-"de manera que la aplicación del cliente alcance el mismo estado de sesión "
-"sin importar que nodo atiende el pedido. En una aplicación de bean de "
-"entidad, el objeto bean a veces necesita realizar un cahé en el clúster para "
-"reducir la carga de la base de datos. En este momento, los servicios de "
-"replicación de estado y de cachés distribuidos en JBoss AS se brindan de dos "
-"maneras: el MBean <literal>HASessionState</literal> y el framework JBoss "
-"Cache."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:266
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The <literal>HASessionState</literal> MBean is a legacy service that "
-"provides session replication and distributed cache services for EJB 2.x "
-"stateful session beans. The MBean is defined in the <literal>all/deploy/"
-"cluster-service.xml</literal> file. We will show its configuration options "
-"in the EJB 2.x stateful session bean section later."
-msgstr ""
-"El MBean <literal>HASessionState</literal> brinda replicación de sesión y "
-"servicios caché distribuidos para los beans de sesión con estado y los "
-"balanceadores de carga HTTP en JBoss 3.x y 4.x. El MBean se define en el "
-"archivo <literal>all/deploy/cluster-service.xml</literal>. Más adelante "
-"mostraremos sus opciones de configuración en la sección de beans de sesión "
-"con estado."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:269
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The <literal>DistributedState</literal> Mbean is a legacy service built on "
-"the HAPartition service. It is supported for backwards compatibility "
-"reasons, but new applications should not use it; they should use the much "
-"more sophisticated JBoss Cache instead."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:275
-#, no-c-format
-msgid ""
-"As mentioned above JBoss Cache is used to provide cache services for HTTP "
-"sessions, EJB 3.0 session beans and EJB 3.0 entity beans. It is the primary "
-"distributed state management tool in JBoss AS, and is an excellent choice "
-"for any custom caching requirements your applications may have. We will "
-"cover JBoss Cache in more detail when we discuss specific services in the "
-"next several sections.."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:286
-#, no-c-format
-msgid "Clustered JNDI Services"
-msgstr "Servicios JNDI en Clústers"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:287
-#, no-c-format
-msgid ""
-"JNDI is one of the most important services provided by the application "
-"server. The JBoss HA-JNDI (High Availability JNDI) service brings the "
-"following features to JNDI:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:291
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Transparent failover of naming operations. If an HA-JNDI naming Context is "
-"connected to the HA-JNDI service on a particular JBoss AS instance, and that "
-"service fails or is shut down, the HA-JNDI client can transparently fail "
-"over to another AS instance."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:296
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Load balancing of naming operations. An HA-JNDI naming Context will "
-"automatically load balance its requests across all the HA-JNDI servers in "
-"the cluster."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:301
-#, no-c-format
-msgid "Automatic client discovery of HA-JNDI servers (using multicast)."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:306
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Unified view of JNDI trees cluster-wide. Client can connect to the HA-JNDI "
-"service running on any node in the cluster and find objects bound in JNDI on "
-"any other node. This is accomplished via two mechanisms:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:314
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Cross-cluster lookups. A client can perform a lookup and the server side HA-"
-"JNDI service has the ability to find things bound in regular JNDI on any "
-"node in the cluster."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:318
-#, no-c-format
-msgid ""
-"A replicated cluster-wide context tree. An object bound into the HA-JNDI "
-"service will be replicated around the cluster, and a copy of that object "
-"will be available in-VM on each node in the cluster."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:327
-#, no-c-format
-msgid ""
-"JNDI is a key component for many other interceptor-based clustering "
-"services: those services register themselves with the JNDI so that the "
-"client can lookup their proxies and make use of their services. HA-JNDI "
-"completes the picture by ensuring that clients have a highly-available means "
-"to look up those proxies. However, it is important to understand that using "
-"HA-JNDI (or not) has no effect whatsoever on the clustering behavior of the "
-"objects that are looked up. To illustrate:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:332
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If an EJB is not configured as clustered, looking up the EJB via HA-JNDI "
-"does not somehow result in the addition of clustering capabilities (load "
-"balancing of EJB calls, transparent failover, state replication) to the EJB."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:337
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If an EJB is configured as clustered, looking up the EJB via regular JNDI "
-"instead of HA-JNDI does not somehow result in the removal of the bean "
-"proxy's clustering capabilities."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:347
-#, no-c-format
-msgid "How it works"
-msgstr "Funcionamiento"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:348
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The JBoss client-side HA-JNDI naming Context is based on the client-side "
-"interceptor architecture. The client obtains an HA-JNDI proxy object (via "
-"the InitialContext object) and invokes JNDI lookup services on the remote "
-"server through the proxy. The client specifies that it wants an HA-JNDI "
-"proxy by configuring the naming properties used by the InitialContext "
-"object. This is covered in detail in the “Client Configuration” section. "
-"Other than the need to ensure the appropriate naming properties are provided "
-"to the InitialContext, the fact that the naming Context is using HA-JNDI is "
-"completely transparent to the client."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:351
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"On the server side, he the HA-JNDI service maintains a cluster-wide context "
-"tree. The cluster wide tree is always available as long as there is one node "
-"left in the cluster. Each node in the cluster also maintains its own local "
-"JNDI context tree. The HA-JNDI service on that node is able to find objects "
-"bound into the local JNDI context tree. An application can bind its objects "
-"to either tree. The design rationale for this architecture is as follows:"
-msgstr ""
-"El servicio HA JNDI (Alta Disponibilidad JNDI) mantiene un árbol de contexto "
-"global del clúster. Este árbol siempre está disponible en tanto quede un "
-"nodo en el clúster. Cada nodo JNDI en el clúster también mantiene su propio "
-"contexto JNDI local. La aplicación del lado del servidor puede conectar sus "
-"objetos a cualquiera de los árboles. En esta sección, aprenderá sobre las "
-"distinciones entre ambos árboles y las mejores prácticas en el desarrollo de "
-"aplicaciones. El razonamiento del diseño de esta arquitectura es la "
-"siguiente:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:356
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"It avoids migration issues with applications that assume that their JNDI "
-"implementation is local. This allows clustering to work out-of-the-box with "
-"just a few tweaks of configuration files."
-msgstr ""
-"No queríamos tener ningún problema de migración con las aplicaciones que ya "
-"asumían que su implementación JNDI era local. Queríamos que los clústers "
-"trabajaran de manera diferente con sólo unos cambios mínimos en los archivos "
-"de configuración."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:362
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"In a homogeneous cluster, this configuration actually cuts down on the "
-"amount of network traffic. A homogenous cluster is one where the same types "
-"of objects are bound under the same names on each node."
-msgstr ""
-"En un clúster homogéneo, en realidad, esta configuración reduce la cantidad "
-"de tráfico de la red de computadores."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:367
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Designing it in this way makes the HA-JNDI service an optional service since "
-"all underlying cluster code uses a straight new <literal>InitialContext()</"
-"literal> to lookup or create bindings."
-msgstr ""
-"Al diseñarlo de esta manera hace que el servicio HA-JNDI sea un servicio "
-"opcional ya que todo el código del clúster subyacente utiliza una nueva "
-"<literal>InitialContext()</literal> para buscar o crear vínculos."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:373
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"On the server side, a naming <literal>Context</literal> obtained via a call "
-"to new <literal>InitialContext()</literal> will be bound to the local-only, "
-"non-cluster-wide JNDI Context (this is actually basic JNDI). So, all EJB "
-"homes and such will not be bound to the cluster-wide JNDI Context, but "
-"rather, each home will be bound into the local JNDI."
-msgstr ""
-"Del lado del servidor, <literal>new InitialContext()</literal>, será "
-"vinculado a nivel local solamente, no a nivel global del clúster del Context "
-"JNDI (de hecho, esto el JNDI básico). Así que todas las EJB homes y "
-"similares no serán vinculadas al Context JNDI a nivel global del clúster, "
-"sino que cada home será vinculada al JNDI local. Cuando un cliente remoto "
-"realiza una búsqueda por medio de HA-JNDI, HA-JNDI delegará al Contexto JNDI "
-"local cuando no pueda encontrar el objeto dentro del Contexto global del "
-"clúster. La regla detallada de búsqueda es la siguiente:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:376
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When a remote client does a lookup through HA-JNDI, HA-JNDI will delegate to "
-"the local JNDI Context when it cannot find the object within the global "
-"cluster-wide Context. The detailed lookup rule is as follows."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:381
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "If the binding is available in the cluster-wide JNDI tree, return it."
-msgstr ""
-"Si el vínculo está disponible en el árbol JNDI a nivel global del clúster, "
-"lo devuelve."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:384
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If the binding is not in the cluster-wide tree, delegate the lookup query to "
-"the local JNDI service and return the received answer if available."
-msgstr ""
-"Si el vínculo no se encuentra en el árbol a nivel global del clúster, le "
-"delega el interrogante de búsqueda al servicio local de JNDI y le devuelve "
-"la respuesta recibida si está disponible."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:387
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If not available, the HA-JNDI services asks all other nodes in the cluster "
-"if their local JNDI service owns such a binding and returns the answer from "
-"the set it receives."
-msgstr ""
-"Si no está disponible, los servicios HA-JNDI le preguntan a los otros nodos "
-"en el clúster si su servicio JNDI local es el propietario de tal vínculo y "
-"le devuelve la respuesta del grupo que recibe."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:390
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If no local JNDI service owns such a binding, a "
-"<literal>NameNotFoundException</literal> is finally raised."
-msgstr ""
-"Si ningún servicio JNDI local es dueño de tal vínculo, finalmente, se "
-"plantea un <literal>NameNotFoundException</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:394
-#, no-c-format
-msgid ""
-"In practice, objects are rarely bound in the cluster-wide JNDI tree; rather "
-"they are bound in the local JNDI tree. For example, when EJBs are deployed, "
-"their proxies are always bound in local JNDI, not HA-JNDI. So, an EJB home "
-"lookup done through HA-JNDI will always be delegated to the local JNDI "
-"instance."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:399
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If different beans (even of the same type, but participating in different "
-"clusters) use the same JNDI name, this means that each JNDI server will have "
-"a logically different \"target\" bound (JNDI on node 1 will have a binding "
-"for bean A and JNDI on node 2 will have a binding, under the same name, for "
-"bean B). Consequently, if a client performs a HA-JNDI query for this name, "
-"the query will be invoked on any JNDI server of the cluster and will return "
-"the locally bound stub. Nevertheless, it may not be the correct stub that "
-"the client is expecting to receive! So, it is always best practice to ensure "
-"that across the cluster different names are used for logically different "
-"bindings."
-msgstr ""
-"Así que una búsqueda de EJB home por medio de HA-JNDI, siempre será delegada "
-"a la instacia local JNDI. Si beans diferentes (inclusive del mismo tipo pero "
-"participando en clústers diferentes) utilizan el mismo nombre JNDI, esto "
-"significa que cada servidor JNDI tendrá un vínculo \"target\" diferente "
-"(JNDI en el nodo 1 tendrá un vínculo con el bean A y el JNDI en el nodo 2 "
-"tendrá un vínculo con el bean B, bajo el mismo nombre). Por consiguiente, si "
-"un cliente realiza una petición HA-JNDI para este nombre, la pregunta será "
-"invocada en cualquier servidor JNDI del clúster y devolverá el stub "
-"vinculado localmente. Sin embrago, puede que no sea el stub correcto que el "
-"cliente está esperando recibir."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:406
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"You cannot currently use a non-JNP JNDI implementation (i.e. LDAP) for your "
-"local JNDI implementation if you want to use HA-JNDI. However, you can use "
-"JNDI federation using the ExternalContext MBean to bind non-JBoss JNDI trees "
-"into the JBoss JNDI namespace. Furthermore, nothing prevents you using one "
-"centralized JNDI server for your whole cluster and scrapping HA-JNDI and JNP."
-msgstr ""
-"Actualmente, u.d. no puede utilizar una implementación que no sea JNP JNDI "
-"(por ejemplo LDAP) para su implementación JNDI local si quiere utilizar HA-"
-"JNDI. Sin embargo, puede utilizar la federación JNDI utilizando el MBean "
-"<literal>ExternalContext</literal> para vincular JNDI trees que no son de "
-"JBoss en el espacio de nombre JNDI de JBoss. Además, nada le impide utilizar "
-"un servidor JNDI centralizado para todo el clúster y descartar  HA-JNDI y "
-"JNP."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:412
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If a binding is only made available on a few nodes in the cluster (for "
-"example because a bean is only deployed on a small subset of nodes in the "
-"cluster), the probability that a lookup will hit a HA-JNDI server that does "
-"not own this binding is higher and thus the lookup will need to be forwarded "
-"to all nodes in the cluster. Consequently, the query time will be longer "
-"than if the binding would have been available locally. Moral of the story: "
-"as much as possible, cache the result of your JNDI queries in your client."
-msgstr ""
-"Si un vínculo solo se hace disponible en unos pocos nodos en el clúster (por "
-"ejemplo, debido a que el bean solamente es implementado en un pequeño "
-"subgrupo de nodos en el clúster), la probabilidad de buscar un servidor HA-"
-"JNDI que no sea propietario de este vínculo es más alto y la búsqueda "
-"necesitará ser remitida a todos los nodos en el clúster. Por consiguiente, "
-"el tiempo para realizar una petición será más largo que si el vínculo "
-"hubiese estado disponible localmente. Moraleja de la historia: dentro de lo "
-"posible realice un caché del resultado de sus peticiones JNDI en su cliente."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:420
-#, no-c-format
-msgid ""
-"So, an EJB home lookup through HA-JNDI, will always be delegated to the "
-"local JNDI instance. If different beans (even of the same type, but "
-"participating in different clusters) use the same JNDI name, it means that "
-"each JNDI server will have a different \"target\" bound (JNDI on node 1 will "
-"have a binding for bean A and JNDI on node 2 will have a binding, under the "
-"same name, for bean B). Consequently, if a client performs a HA-JNDI query "
-"for this name, the query will be invoked on any JNDI server of the cluster "
-"and will return the locally bound stub. Nevertheless, it may not be the "
-"correct stub that the client is expecting to receive!"
-msgstr ""
-"Así que una búsqueda de EJB home por medio de HA-JNDI, siempre será delegada "
-"a la instacia local JNDI. Si beans diferentes (inclusive del mismo tipo pero "
-"participando en clústers diferentes) utilizan el mismo nombre JNDI, esto "
-"significa que cada servidor JNDI tendrá un vínculo \"target\" diferente "
-"(JNDI en el nodo 1 tendrá un vínculo con el bean A y el JNDI en el nodo 2 "
-"tendrá un vínculo con el bean B, bajo el mismo nombre). Por consiguiente, si "
-"un cliente realiza una petición HA-JNDI para este nombre, la pregunta será "
-"invocada en cualquier servidor JNDI del clúster y devolverá el stub "
-"vinculado localmente. Sin embrago, puede que no sea el stub correcto que el "
-"cliente está esperando recibir."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:428
-#, no-c-format
-msgid ""
-"You cannot currently use a non-JNP JNDI implementation (i.e. LDAP) for your "
-"local JNDI implementation if you want to use HA-JNDI. However, you can use "
-"JNDI federation using the <literal>ExternalContext</literal> MBean to bind "
-"non-JBoss JNDI trees into the JBoss JNDI namespace. Furthermore, nothing "
-"prevents you though of using one centralized JNDI server for your whole "
-"cluster and scrapping HA-JNDI and JNP."
-msgstr ""
-"Actualmente, u.d. no puede utilizar una implementación que no sea JNP JNDI "
-"(por ejemplo LDAP) para su implementación JNDI local si quiere utilizar HA-"
-"JNDI. Sin embargo, puede utilizar la federación JNDI utilizando el MBean "
-"<literal>ExternalContext</literal> para vincular JNDI trees que no son de "
-"JBoss en el espacio de nombre JNDI de JBoss. Además, nada le impide utilizar "
-"un servidor JNDI centralizado para todo el clúster y descartar  HA-JNDI y "
-"JNP."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:435
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If a binding is only made available on a few nodes in the cluster (for "
-"example because a bean is only deployed on a small subset of nodes in the "
-"cluster), the probability to lookup a HA-JNDI server that does not own this "
-"binding is higher and the lookup will need to be forwarded to all nodes in "
-"the cluster. Consequently, the query time will be longer than if the binding "
-"would have been available locally. Moral of the story: as much as possible, "
-"cache the result of your JNDI queries in your client."
-msgstr ""
-"Si un vínculo solo se hace disponible en unos pocos nodos en el clúster (por "
-"ejemplo, debido a que el bean solamente es implementado en un pequeño "
-"subgrupo de nodos en el clúster), la probabilidad de buscar un servidor HA-"
-"JNDI que no sea propietario de este vínculo es más alto y la búsqueda "
-"necesitará ser remitida a todos los nodos en el clúster. Por consiguiente, "
-"el tiempo para realizar una petición será más largo que si el vínculo "
-"hubiese estado disponible localmente. Moraleja de la historia: dentro de lo "
-"posible realice un caché del resultado de sus peticiones JNDI en su cliente."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:447
-#, no-c-format
-msgid "Client configuration"
-msgstr "Configuración del cliente"
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:449
-#, no-c-format
-msgid "For clients running inside the application server"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:450
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If you want to access HA-JNDI from inside the application server, you must "
-"explicitly get an InitialContext by passing in JNDI properties. The "
-"following code shows how to create a naming Context bound to HA-JNDI:"
-msgstr ""
-"Si quiere acceder a HA-JNDI desde el lado del servidor, ud debe obtener "
-"explícitamente un <literal>InitialContext</literal> pasando propiedades "
-"JNDI. El siguiente código muestra como accesar el HA-JNDI:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:453
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Properties p = new Properties();  \n"
-"        p.put(Context.INITIAL_CONTEXT_FACTORY,   \n"
-"        \"org.jnp.interfaces.NamingContextFactory\");  \n"
-"        p.put(Context.URL_PKG_PREFIXES, \"jboss.naming:org.jnp.interfaces"
-"\");  \n"
-"        p.put(Context.PROVIDER_URL, \"localhost:1100\"); // HA-JNDI port.  \n"
-"        return new InitialContext(p);"
-msgstr ""
-"Properties p = new Properties();  \n"
-"p.put(Context.INITIAL_CONTEXT_FACTORY,   \n"
-"      \"org.jnp.interfaces.NamingContextFactory\");  \n"
-"p.put(Context.URL_PKG_PREFIXES, \"jboss.naming:org.jnp.interfaces\");  \n"
-"p.put(Context.PROVIDER_URL, \"localhost:1100\"); // HA-JNDI port.  \n"
-"return new InitialContext(p);"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:454
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The Context.PROVIDER_URL property points to the HA-JNDI service configured "
-"in the HANamingService MBean (see the section called “JBoss configuration”)."
-msgstr ""
-"La propiedad <literal>Context.PROVIDER_URL</literal> apunta al servicio HA-"
-"JNDI configurado en el MBean <literal>HANamingService</literal> (vea la "
-"<xref linkend=\"clustering-jndi-jboss\"/>)."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:457
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Do not attempt to simplify things by placing a jndi.properties file in your "
-"deployment or by editing the AS's conf/jndi.properties file. Doing either "
-"will almost certainly break things for your application and quite possibly "
-"across the application server. If you want to externalize your client "
-"configuration, one approach is to deploy a properties file not named jndi."
-"properties, and then programatically create a Properties object that loads "
-"that file's contents."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:464
-#, no-c-format
-msgid "For clients running outside the application server"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:466
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The JNDI client needs to be aware of the HA-JNDI cluster. You can pass a "
-"list of JNDI servers (i.e., the nodes in the HA-JNDI cluster) to the "
-"<literal>java.naming.provider.url</literal> JNDI setting in the "
-"<literal>jndi.properties</literal> file. Each server node is identified by "
-"its IP address and the JNDI port number. The server nodes are separated by "
-"commas (see <xref linkend=\"clustering-jndi-jboss\"/> for how to configure "
-"the servers and ports)."
-msgstr ""
-"El cliente JNDI necesita estar conciente del clúster HA-JNDI. U.d. puede "
-"pasar una lista de servidores JNDI (por ejemplo, los nodos en el clúster HA-"
-"JNDI) a la configuración JNDI <literal>java.naming.provider.url</literal> en "
-"el archivo <literal>jndi.properties</literal>. Cada nodo del servidor se "
-"identifica con su dirección IP y con el número del puerto JNDI. Los nodos "
-"del servidor están separados por comas (vea la <xref linkend=\"clustering-"
-"jndi-jboss\"/> sobre como configurar los servidores y puertos)."
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:468
-#, no-c-format
-msgid ""
-"java.naming.provier.url=server1:1100,server2:1100,server3:1100,server4:1100"
-msgstr ""
-"java.naming.provier.url=server1:1100,server2:1100,server3:1100,server4:1100"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:469
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When initialising, the JNP client code will try to get in touch with each "
-"server node from the list, one after the other, stopping as soon as one "
-"server has been reached. It will then download the HA-JNDI stub from this "
-"node."
-msgstr ""
-"Al iniciar, el cliente JNP tratará de ponerse en contacto con cada nodo del "
-"servidor de la lista, uno después del otro, deteniéndose tan pronto alcance "
-"un servidor. Luego, descargará el stub HA-JNDI de este nodo."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:473
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"There is no load balancing behavior in the JNP client lookup process itself. "
-"It just goes through the provider lists and uses the first available server "
-"to obtain the stub. The HA-JNDI provider list only needs to contain a subset "
-"of HA-JNDI nodes in the cluster."
-msgstr ""
-"En el proceso de búsqueda de cliente de JNP no existe un comportamiento de "
-"balanceo de carga. Sólo pasa por la lista del proveedor y utiliza el primer "
-"servidor disponible. La lista de proveedor HA-JNDI solamente necesita "
-"incluir un subgrupo de nodos HA-JNDI en el clúster."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:476
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The downloaded smart proxy contains the list of currently running nodes and "
-"the logic to load balance naming requests and to fail-over to another node "
-"if necessary. Furthermore, each time a JNDI invocation is made to the "
-"server, the list of targets in the proxy interceptor is updated (only if the "
-"list has changed since the last call)."
-msgstr ""
-"El smart stub descargado contiene la lógica para conmutar servidores en caso "
-"de fallo a otro nodo si es necesario además de la lista actualizada de nodos "
-"ejecutando actualmente. Además, cada vez que se realiza una invocación JNDI "
-"al servidor, se actualiza la lista de objetivos en el interceptor stub "
-"(solamente si la lista ha cambiado desde la última llamada)."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:480
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If the property string java.naming.provider.url is empty or if all servers "
-"it mentions are not reachable, the JNP client will try to discover a HA-JNDI "
-"server through a multicast call on the network (auto-discovery). See the "
-"section called “JBoss configuration” on how to configure auto-discovery on "
-"the JNDI server nodes. Through auto-discovery, the client might be able to "
-"get a valid HA-JNDI server node without any configuration. Of course, for "
-"auto-discovery to work, the network segment(s) between the client and the "
-"server cluster must be configured to propagate such multicast datagrams."
-msgstr ""
-"Si el string de la propiedad <literal>java.naming.provider.url</literal> "
-"está vacío o si todos los servidores que menciona son inalcanzables, el "
-"cliente JNP tratará de descubrir un servidor HA-JNDI bootstrap por medio de "
-"una llamada multicast en la red (auto-discovery). Refiérase a la <xref "
-"linkend=\"clustering-jndi-jboss\"/> sobre como configurar el auto- "
-"descubrimiento (auto-discovery) en los nodos de servidor JNDI. Por medio del "
-"auto descubrimiento (auto-discovery), el cliente puede llegar a obtener un "
-"nodo válido del servidor JNDI-HA sin ninguna configuración. Por supuesto, "
-"para que el auto-descubrimiento (auto-discovery) funcione el cliente debe "
-"residir en la misma LAN que el clúster de servidor (por ejemplo los servlets "
-"de internet utilizando los servidores EJB). La LAN o WAN también tienen que "
-"ser configuradas para propagar tales datagramas multicast."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:484
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"By default the auto-discovery feature uses multicast group address 230.0.0.4 "
-"and port1102."
-msgstr ""
-"La característica de auto-descubrimiento (auto-discovery) utiliza la "
-"dirección de grupo multicast 230.0.0.4:1102."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:486
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to the <literal>java.naming.provider.url</literal> property, you "
-"can specify a set of other properties. The following list shows all "
-"clustering-related client side properties you can specify when creating a "
-"new InitialContext. (All of the standard, non-clustering-related environment "
-"properties used with regular JNDI are also available.)"
-msgstr ""
-"Además de la propiedad <literal>java.naming.provier.url</literal>, u.d. "
-"puede especificar otra serie de propiedades. La siguiente lista muestra "
-"todas las propiedades del lado del cliente que u.d. puede especificar al "
-"crear un nuevo <literal>InitialContext</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:489
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<literal>java.naming.provider.url</literal>: Provides a list of IP addresses "
-"and port numbers for HA-JNDI provider nodes in the cluster. The client tries "
-"those providers one by one and uses the first one that responds."
-msgstr ""
-"<literal>java.naming.provier.url</literal>: Ofrece una lista de direcciones "
-"IP y números de puerto para nodos proveedores de HA-JNDI en el clúster. El "
-"cliente prueba esos proveedores uno por uno y utiliza el primero que le "
-"responda. "
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:494
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<literal>jnp.disableDiscovery</literal>: When set to <literal>true</"
-"literal>, this property disables the automatic discovery feature. Default is "
-"<literal>false</literal>."
-msgstr ""
-"<literal>jnp.disableDiscovery</literal>: Cuando está determinada como "
-"<literal>true</literal> esta propiedad inhabilita la característica de "
-"descubrimiento automático (automatic discovery). Por defecto es "
-"<literal>false</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:499
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<literal>jnp.partitionName</literal>: In an environment where multiple HA-"
-"JNDI services bound to distinct clusters (a.k.a. partitions), are running, "
-"this property allows you to ensure that your client only accepts automatic-"
-"discovery responses from servers in the desired partition. If you do not use "
-"the automatic discovery feature (i.e. jnp.disableDiscovery is true), this "
-"property is not used. By default, this property is not set and the automatic "
-"discovery select the first HA-JNDI server that responds, irregardless of the "
-"cluster partition name."
-msgstr ""
-"<literal>jnp.partitionName</literal>: En un entorno en donde se les da "
-"inicio a múltiples servicios HA-JNDI, los cuales están vinculados a clústers "
-"diferentes (por ejemplo, particiones). Esta propiedad le permite configurar "
-"a que clúster se debe transmitir cuando se utiliza la característica de "
-"descubrimiento automático (automatic discovery). Si u.d no utiliza esta "
-"característica (por ejemplo u.d podría brindar explícitamente una lista de "
-"nodos JNDI válidos en <literal>java.naming.provider.url</literal>), no se "
-"utiliza esta propiedad. Por defecto, esta propiedad no está configurada y el "
-"servicio de descubrimiento automático selecciona el primer servidor HA-JNDI "
-"que responda, independientemente del nombre de la partición del clúster."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:502
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<literal>jnp.discoveryTimeout</literal>: Determines how much time the "
-"context will wait for a response to its automatic discovery packet. Default "
-"is 5000 ms."
-msgstr ""
-"<literal>jnp.discoveryTimeout</literal>: Determina cuanto tiempo va a "
-"esperar el contexto por una respuesta a su paquete de descubrimiento "
-"automático. Por defecto es 5000 ms."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:506
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<literal>jnp.discoveryGroup</literal>: Determines which multicast group "
-"address is used for the automatic discovery. Default is 230.0.0.4. Must "
-"match the value of the AutoDiscoveryAddress configured on the server side HA-"
-"JNDI service."
-msgstr ""
-"<literal>jnp.discoveryGroup</literal>: Determina cual dirección del grupo "
-"multicast se utiliza para el descubrimiento automático. Por defecto es "
-"<literal>230.0.0.4</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:509
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<literal>jnp.discoveryPort</literal>: Determines which multicast group port "
-"is used for the automatic discovery. Default is 1102. Must match the value "
-"of the AutoDiscoveryPort configured on the server side HA-JNDI service."
-msgstr ""
-"<literal>jnp.discoveryPort</literal>: Determina que puerto del grupo "
-"multicast se utiliza para el descubrimeinto automático. Por defecto es "
-"<literal>1102</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:512
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<literal>jnp.discoveryTTL</literal>: specifies the TTL (time-to-live) for "
-"autodiscovery IP multicast packets. This value represents the number of "
-"network hops a multicast packet can be allowed to propagate before "
-"networking equipment should drop the packet. Despite its name, it does not "
-"represent a unit of time."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:523
-#, no-c-format
-msgid "JBoss configuration"
-msgstr "Configuración de JBoss"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:524
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The <literal>cluster-service.xml</literal> file in the <literal>all/deploy</"
-"literal> directory includes the following MBean to enable HA-JNDI services."
-msgstr ""
-"El archivo <literal>cluster-service.xml</literal> en el directorio "
-"<literal>all/deploy</literal> incluye el siguiente MBean para activar los "
-"servicios HA-JNDI."
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:526
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;mbean code=\"org.jboss.ha.jndi.HANamingService\"            \n"
-"       name=\"jboss:service=HAJNDI\"&gt;       \n"
-"       &lt;depends optional-attribute-name=\"ClusterPartition\" \n"
-"                proxy-type=\"attribute\"&gt;jboss:service=${jboss.partition."
-"name:DefaultPartition}&lt;/depends&gt; \n"
-"       \n"
-"&lt;mbean&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;mbean code=\"org.jboss.ha.jndi.HANamingService\"            \n"
-"       name=\"jboss:service=HAJNDI\"&gt;       \n"
-"    &lt;depends&gt;jboss:service=DefaultPartition&lt;/depends&gt;    \n"
-"&lt;/mbean&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:527
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"You can see that this MBean depends on the <literal>DefaultPartition</"
-"literal> MBean defined above it (discussed earlier in this chapter). In "
-"other configurations, you can put that element in the <literal>jboss-service."
-"xml</literal> file or any other JBoss configuration files in the <literal>/"
-"deploy</literal> directory to enable HA-JNDI services. The available "
-"attributes for this MBean are listed below."
-msgstr ""
-"Como lo puede ver, este MBean depende del MBean <literal>DefaultPartition</"
-"literal> definido encima de este (el cual se discutió en una sección "
-"anterior en este capítulo). En otras configuraciones, u.d puede poner ese "
-"elemento en el archivo <literal>jboss-services.xml</literal> o cualquier "
-"otro archivo de configuración de JBoss en el directorio <literal>/deploy</"
-"literal> para activar los servicios HA-JNDI. Los atributos disponibles para "
-"este MBean son los siguientes:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:533
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">Cluster Partition</emphasis> is a required attribute "
-"to inject the HAPartition service that HA-JNDI uses for intra-cluster "
-"communication."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">PartitionName</emphasis> es un atributo opcional "
-"para especificar el nombre del clúster. Su valor por defecto es "
-"<literal>DefaultPartition</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:536
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">BindAddress</emphasis> is an optional attribute to "
-"specify the address to which the HA-JNDI server will bind waiting for JNP "
-"clients. Only useful for multi-homed computers. The default value is the "
-"value of the jboss.bind.address system property, or the host's default "
-"addresss if that property is not set. The jboss.bind.address system property "
-"is set if the -b command line switch is used when JBoss is started."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">BindAddress</emphasis> es un atributo opcional para "
-"especificar la dirección a la cual el servidor HA-JNDI se vinculará a la "
-"espera de clientes JNP. Sólamente es útil para computadores multi-homed."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:539
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">Port</emphasis> is an optional attribute to specify "
-"the port to which the HA-JNDI server will bind waiting for JNP clients. The "
-"default value is <literal>1100</literal>."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">Port</emphasis> es un atributo opcional para "
-"especificar el puerto al cual el servidor HA-JNDI se vinculará en espera de "
-"clientes JNP. El valor predeterminado es <literal>1100</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:544
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">Backlog</emphasis> is an optional attribute to "
-"specify the backlog value used for the TCP server socket waiting for JNP "
-"clients. The default value is <literal>50</literal>."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">Backlog</emphasis> es un atributo opcional para "
-"especificar el valor backlog utilizado para el socket del servidor TCP en "
-"espera de los clientes JNP. El valor predeterminado es <literal>50</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:549
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">RmiPort</emphasis> determines which port the server "
-"should use to communicate with the downloaded stub. This attribute is "
-"optional. The default value is 1101. If no value is set, the server "
-"automatically assigns a RMI port."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">RmiPort</emphasis> determina cual puerto debe "
-"utilizar el servidor para comunicarse con el stub descargado. Este atributo "
-"es opcional. Si falta, el servidor automáticamente asigna un puerto RMI."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:552
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<literal>DiscoveryDisabled</literal> is a boolean flag that disables "
-"configuration of the auto discovery multicast listener."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">DiscoveryDisabled</emphasis> es una bandera boolean "
-"que inhabilita la configuración del auto descubrimiento multicast listener."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:558
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">AutoDiscoveryAddress</emphasis> is an optional "
-"attribute to specify the multicast address to listen to for JNDI automatic "
-"discovery. The default value is the value of the jboss.partition.udpGroup "
-"system property, or 230.0.0.4 if that is not set. The jboss.partition."
-"udpGroup system property is set if the -u command line switch is used when "
-"JBoss is started."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">AutoDiscoveryAddress</emphasis> es un atributo "
-"opcional para especificar la dirección multicast para escuchar el "
-"descubrimiento automático JNDI. El valor predeterminado es "
-"<literal>230.0.0.4</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:561
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">AutoDiscoveryGroup</emphasis> is an optional "
-"attribute to specify the multicast group to listen to for JNDI automatic "
-"discovery.. The default value is <literal>1102</literal>."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">AutoDiscoveryGroup</emphasis> es un atributo "
-"opcional para especificar el grupo multicast para escuchar el descubrimiento "
-"automático JNDI. El valor predeterminado es <literal>1102</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:567
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">AutoDiscoveryBindAddress</emphasis> sets the "
-"interface on which HA-JNDI should listen for auto-discovery request packets. "
-"If this attribute is not specified and a <literal>BindAddress</literal> is "
-"specified, the <literal>BindAddress</literal> will be used.."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">AutoDiscoveryBindAddress</emphasis> establece la "
-"dirección de vinculación del boostrap multicast de auto descubrimiento. Si "
-"este atributo no está especificado y se especifica una <literal>BindAddress</"
-"literal> se utilizará la <literal>BindAddress</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:570
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">AutoDiscoveryTTL</emphasis> specifies the TTL (time-"
-"to-live) for autodiscovery IP multicast packets. This value represents the "
-"number of network hops a multicast packet can be allowed to propagate before "
-"networking equipment should drop the packet. Despite its name, it does not "
-"represent a unit of time."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:573
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">LoadBalancePolicy</emphasis> specifies the class "
-"name of the LoadBalancePolicyimplementation that should be included in the "
-"client proxy. See the earlier section on “Load-Balancing Policies” for "
-"details."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:578
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">LookupPool</emphasis> specifies the thread pool "
-"service used to control the bootstrap and auto discovery lookups."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">LookupPool</emphasis> especifica el servicio de pool "
-"de hilos utilizado para controlar el boostrap y las búsquedas de auto "
-"descubrimiento."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:583
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The full default configuration of the <literal>HANamingService</literal> "
-"MBean is as follows."
-msgstr ""
-"La configuración completa por defecto del MBean <literal>HANamingService</"
-"literal> es la siguiente:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:584
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[\n"
-" <mbean code=\"org.jboss.ha.jndi.HANamingService\" \n"
-"        name=\"jboss:service=HAJNDI\"> \n"
-"         <!-- We now inject the partition into the HAJNDI service instead \n"
-"         of requiring that the partition name be passed --> \n"
-"         <depends optional-attribute-name=\"ClusterPartition\" \n"
-"         proxy-type=\"attribute\">jboss:service=${jboss.partition.name:"
-"DefaultPartition}</depends> \n"
-"         <!-- Bind address of bootstrap and HA-JNDI RMI endpoints --> \n"
-"         <attribute name=\"BindAddress\">${jboss.bind.address}</attribute> \n"
-"         <!-- Port on which the HA-JNDI stub is made available --> \n"
-"         <attribute name=\"Port\">1100</attribute> \n"
-"         <!-- RmiPort to be used by the HA-JNDI service once bound. 0 => "
-"auto. --> \n"
-"         <attribute name=\"RmiPort\">1101</attribute> \n"
-"         <!-- Accept backlog of the bootstrap socket --> \n"
-"         <attribute name=\"Backlog\">50</attribute> \n"
-"         <!-- The thread pool service used to control the bootstrap and auto "
-"discovery lookups --> \n"
-"        <depends optional-attribute-name=\"LookupPool\" \n"
-"         proxy-type=\"attribute\">jboss.system:service=ThreadPool</"
-"depends> \n"
-"         <!-- A flag to disable the auto discovery via multicast --> \n"
-"        <attribute name=\"DiscoveryDisabled\">false</attribute> \n"
-"        <!-- Set the auto-discovery bootstrap multicast bind address. If "
-"not \n"
-"         specified and a BindAddress is specified, the BindAddress will be "
-"used. --> \n"
-"         <attribute name=\"AutoDiscoveryBindAddress\">${jboss.bind.address}</"
-"attribute> \n"
-"         <!-- Multicast Address and group port used for auto-discovery --> \n"
-"         <attribute name=\"AutoDiscoveryAddress\">${jboss.partition."
-"udpGroup:230.0.0.4}</attribute> \n"
-"         <attribute name=\"AutoDiscoveryGroup\">1102</attribute> \n"
-"         <!-- The TTL (time-to-live) for autodiscovery IP multicast packets "
-"--> \n"
-"         <attribute name=\"AutoDiscoveryTTL\">16</attribute> \n"
-"         <!-- The load balancing policy for HA-JNDI --> \n"
-"         <attribute name=\"LoadBalancePolicy\">org.jboss.ha.framework."
-"interfaces.RoundRobin</attribute> \n"
-"        \n"
-"         <!-- Client socket factory to be used for client-server \n"
-"         RMI invocations during JNDI queries \n"
-"         <attribute name=\"ClientSocketFactory\">custom</attribute> \n"
-"         --> \n"
-"         <!-- Server socket factory to be used for client-server \n"
-"         RMI invocations during JNDI queries \n"
-"         <attribute name=\"ServerSocketFactory\">custom</attribute> \n"
-"          --> \n"
-"   </mbean>]]>"
-msgstr ""
-"&lt;mbean code=\"org.jboss.ha.jndi.HANamingService\" \n"
-"      name=\"jboss:service=HAJNDI\"&gt; \n"
-"    &lt;depends&gt;\n"
-"        jboss:service=${jboss.partition.name:DefaultPartition}\n"
-"    &lt;/depends&gt; \n"
-"    &lt;! -- Name of the partition to which the service is linked --&gt; \n"
-"    &lt;attribute name=\"PartitionName\"&gt;\n"
-"        ${jboss.partition.name:DefaultPartition}\n"
-"    &lt;/attribute&gt; \n"
-"    &lt;! -- Bind address of bootstrap and HA-JNDI RMI endpoints --&gt; \n"
-"    &lt;attribute name=\"BindAddress\"&gt;${jboss.bind.address}&lt;/"
-"attribute&gt; \n"
-"    &lt;! -- Port on which the HA-JNDI stub is made available --&gt; \n"
-"    &lt;attribute name=\"Port\"&gt;1100&lt;/attribute&gt; \n"
-"    &lt;! -- RmiPort to be used by the HA-JNDI service once bound. \n"
-"        0 is for auto. --&gt; \n"
-"    &lt;attribute name=\"RmiPort\"&gt;1101&lt;/attribute&gt; \n"
-"    &lt;! -- Accept backlog of the bootstrap socket --&gt; \n"
-"    &lt;attribute name=\"Backlog\"&gt;50&lt;/attribute&gt; \n"
-"    &lt;! -- The thread pool service used to control the bootstrap and \n"
-"      auto discovery lookups --&gt; \n"
-"    &lt;depends optional-attribute-name=\"LookupPool\" \n"
-"        proxy-type=\"attribute\"&gt;jboss.system:service=ThreadPool&lt;/"
-"depends&gt;\n"
-"\n"
-"    &lt;! -- A flag to disable the auto discovery via multicast --&gt; \n"
-"    &lt;attribute name=\"DiscoveryDisabled\"&gt;false&lt;/attribute&gt; \n"
-"    &lt;! -- Set the auto-discovery bootstrap multicast bind address. --"
-"&gt; \n"
-"    &lt;attribute name=\"AutoDiscoveryBindAddress\"&gt;\n"
-"        ${jboss.bind.address}\n"
-"    &lt;/attribute&gt; \n"
-"    \n"
-"    &lt;! -- Multicast Address and group port used for auto-discovery --"
-"&gt; \n"
-"    &lt;attribute name=\"AutoDiscoveryAddress\"&gt;\n"
-"        ${jboss.partition.udpGroup:230.0.0.4}\n"
-"    &lt;/attribute&gt; \n"
-"    &lt;attribute name=\"AutoDiscoveryGroup\"&gt;1102&lt;/attribute&gt; \n"
-"    &lt;! -- The TTL (time-to-live) for autodiscovery IP multicast packets --"
-"&gt; \n"
-"    &lt;attribute name=\"AutoDiscoveryTTL\"&gt;16&lt;/attribute&gt;\n"
-"\n"
-"    &lt;! -- Client socket factory to be used for client-server \n"
-"           RMI invocations during JNDI queries \n"
-"    &lt;attribute name=\"ClientSocketFactory\"&gt;custom&lt;/attribute&gt; \n"
-"    --&gt; \n"
-"    &lt;! -- Server socket factory to be used for client-server \n"
-"           RMI invocations during JNDI queries \n"
-"    &lt;attribute name=\"ServerSocketFactory\"&gt;custom&lt;/attribute&gt; \n"
-"    --&gt; \n"
-"&lt;/mbean&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:585
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"It is possible to start several HA-JNDI services that use different "
-"clusters. This can be used, for example, if a node is part of many clusters. "
-"In this case, make sure that you set a different port or IP address for "
-"eachservices. For instance, if you wanted to hook up HA-JNDI to the example "
-"cluster you set up and change the binding port, the Mbean descriptor would "
-"look as follows."
-msgstr ""
-"Es posible dar inicio a varios servicios HA-JNDI que utilicen diferentes "
-"clústers. Por ejemplo, esto se puede utilizar si un nodo es parte de muchos "
-"clústers. En este caso, asegúrese de establecer un puerto o dirección IP "
-"diferentes para ambos servicios. Por ejemplo, si u.d. quisiera conectar HA-"
-"JNDI al clúster del ejemplo en el que u.d configuró y cambiar el puerto de "
-"vinculación, el descriptor MBean sería algo así:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:588
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[\n"
-"<mbean code=\"org.jboss.ha.jndi.HANamingService\"    \n"
-"      name=\"jboss:service=HAJNDI\">    \n"
-"\n"
-"      <depends optional-attribute-name=\"ClusterPartition\" \n"
-"   proxy-type=\"attribute\">jboss:service=MySpecialPartition</depends>  \n"
-" <attribute name=\"Port\">56789</attribute>  \n"
-"</mbean> ]]>"
-msgstr ""
-"&lt;mbean code=\"org.jboss.ha.jndi.HANamingService\"    \n"
-"       name=\"jboss:service=HAJNDI\"&gt;    \n"
-"    &lt;depends&gt;jboss:service=MySpecialPartition&lt;/depends&gt;    \n"
-"    &lt;attribute name=\"PartitionName\"&gt;MySpecialPartition&lt;/"
-"attribute&gt;    \n"
-"    &lt;attribute name=\"Port\"&gt;56789&lt;/attribute&gt;  \n"
-"&lt;/mbean&gt;"
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:595
-#, no-c-format
-msgid "Clustered Session EJBs"
-msgstr "EJBs de Sesión en Clúster"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:596
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Session EJBs provide remote invocation services. They are clustered based on "
-"the client-side interceptor architecture. The client application for a "
-"clustered session bean is exactly the same as the client for the non-"
-"clustered version of the session bean, except for a minor change to the "
-"<literal>java.naming.provier.url</literal> system property to enable HA-JNDI "
-"lookup (see previous section). No code change or re-compilation is needed on "
-"the client side. Now, let's check out how to configure clustered session "
-"beans in EJB 2.x and EJB 3.0 server applications respectively."
-msgstr ""
-"Los EJBs de sesión brindan servicios de invocación remotos. Son organizados "
-"en clústers con base en la arquitectura del interceptor del lado del "
-"cliente. La aplicación del cliente para un bean de sesión en clúster es "
-"exactamente la misma que el cliente usa para la versión sin clústers del "
-"bean de sesión, a excepción de un cambio muy pequeño a la propiedad del "
-"sistema <literal>java.naming.provier.url</literal> para activar el buscador "
-"HA-JNDI (vea la sección anterior). No es necesario un cambio de código o "
-"recompilación del lado del cliente. Ahora vamos a ver como configurar los "
-"beans de sesión en clústers en las aplicaciones de servidor de EJB 2.x y EJB "
-"3.0 respectivamente."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:603
-#, no-c-format
-msgid "Stateless Session Bean in EJB 2.x"
-msgstr "Bean de Sesión sin Estado en EJB 2.x"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:604
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Clustering stateless session beans is most probably the easiest case: as no "
-"state is involved, calls can be load-balanced on any participating node (i."
-"e. any node that has this specific bean deployed) of the cluster. To make a "
-"bean clustered, you need to modify its <literal>jboss.xml</literal> "
-"descriptor to contain a <literal>&lt;clustered&gt;</literal> tag."
-msgstr ""
-"Los beans de sesión sin estado en clústers es probablemente el caso más "
-"fácil, debido a que no hay involucrado ningún estado, la carga de las "
-"llamadas se puede balancear en cualquier nodo participante del clúster (por "
-"ejemplo en cualquier nodo que tenga este bean específico implementado). Para "
-"hacer un bean en clúster, u.d necesita modificar su descriptor "
-"<literal>jboss.xml</literal> para incluir un tag <literal>&lt;clustered&gt;</"
-"literal>."
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:608
-#, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;jboss&gt;    \n"
-"    &lt;enterprise-beans&gt;      \n"
-"        &lt;session&gt;        \n"
-"            &lt;ejb-name&gt;nextgen.StatelessSession&lt;/ejb-"
-"name&gt;        \n"
-"            &lt;jndi-name&gt;nextgen.StatelessSession&lt;/jndi-"
-"name&gt;        \n"
-"            &lt;clustered&gt;True&lt;/clustered&gt;        \n"
-"            &lt;cluster-config&gt;          \n"
-"                &lt;partition-name&gt;DefaultPartition&lt;/partition-"
-"name&gt;          \n"
-"                &lt;home-load-balance-policy&gt;                 \n"
-"                    org.jboss.ha.framework.interfaces.RoundRobin          \n"
-"                &lt;/home-load-balance-policy&gt;          \n"
-"                &lt;bean-load-balance-policy&gt;  \n"
-"                    org.jboss.ha.framework.interfaces.RoundRobin\n"
-"                &lt;/bean-load-balance-policy&gt;\n"
-"            &lt;/cluster-config&gt;\n"
-"        &lt;/session&gt;\n"
-"    &lt;/enterprise-beans&gt;\n"
-"&lt;/jboss&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;jboss&gt;    \n"
-"    &lt;enterprise-beans&gt;      \n"
-"        &lt;session&gt;        \n"
-"            &lt;ejb-name&gt;nextgen.StatelessSession&lt;/ejb-"
-"name&gt;        \n"
-"            &lt;jndi-name&gt;nextgen.StatelessSession&lt;/jndi-"
-"name&gt;        \n"
-"            &lt;clustered&gt;True&lt;/clustered&gt;        \n"
-"            &lt;cluster-config&gt;          \n"
-"                &lt;partition-name&gt;DefaultPartition&lt;/partition-"
-"name&gt;          \n"
-"                &lt;home-load-balance-policy&gt;                 \n"
-"                    org.jboss.ha.framework.interfaces.RoundRobin          \n"
-"                &lt;/home-load-balance-policy&gt;          \n"
-"                &lt;bean-load-balance-policy&gt;  \n"
-"                    org.jboss.ha.framework.interfaces.RoundRobin\n"
-"                &lt;/bean-load-balance-policy&gt;\n"
-"            &lt;/cluster-config&gt;\n"
-"        &lt;/session&gt;\n"
-"    &lt;/enterprise-beans&gt;\n"
-"&lt;/jboss&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:611
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The <literal>&lt;clustered&gt;True&lt;/clustered&gt;</literal> element is "
-"really just an alias for the <literal>&lt;configuration-name&gt;Clustered "
-"Stateless SessionBean&lt;/configuration-name&gt;</literal> element in the "
-"conf/standard-jboss.xml file."
-msgstr ""
-"El elemento <literal>&lt;clustered&gt;True&lt;/clustered&gt;</literal> es "
-"realmente sólo un alias del elemento <literal>&lt;configuration-name&gt;"
-"Clustered Stateless SessionBean&lt;/configuration-name&gt;</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:616
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"In the bean configuration, only the &lt;clustered&gt; element is mandatory. "
-"It indicates that the bean needs to support clustering features. The &lt;"
-"cluster-config&gt; element is optional and the default values of its "
-"attributes are indicated in the sample configuration above. Below is a "
-"description of the attributes in the &lt;cluster-config&gt; element.."
-msgstr ""
-"En la configuración del bean el único elemento obligatorio es <literal>&lt;"
-"clustered&gt;</literal>. Indica que el bean trabaja en un clúster. El "
-"elemento <literal>&lt;cluster-config&gt;</literal> es opcional y los valores "
-"por defecto de sus atributos están indicados en la configuración del ejemplo "
-"mencionado anteriormente. A continuación se encuentra una descripción de los "
-"atributos en el elemento <literal>&lt;cluster-config&gt;</literal>:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:619
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">partition-name</emphasis> specifies the name of the "
-"cluster the bean participates in. The default value is "
-"<literal>DefaultPartition</literal>. The default partition name can also be "
-"set system-wide using the <literal>jboss.partition.name</literal> system "
-"property."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">partition-name</emphasis> especifica el nombre del "
-"clúster en donde participa el bean. El valor por defecto es "
-"<literal>DefaultPartition</literal>. El nombre por defecto de la partición "
-"también se puede establecer a nivel global del sistema utilizando la "
-"propiedad del sistema <literal>jboss.partition.name</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:625
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">home-load-balance-policy</emphasis> indicates the "
-"class to be used by the home stub to balance calls made on the nodes of the "
-"cluster. By default, the proxy will load-balance calls in a "
-"<literal>RoundRobin</literal> fashion. You can also implement your own load-"
-"balance policy class or use the class <literal>FirstAvailable</literal> that "
-"persists to use the first node available that it meets until it fails."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">home-load-balance-policy</emphasis> indica la clase "
-"que el stub home debe utilizar para balancear las llamadas realizadas en los "
-"nodos del clúster. Por defecto, el proxy balancerá la carga de las llamadas "
-"de una manera <literal>RoundRobin</literal>. U.d. también puede implementar "
-"su propia clase de política de balanceo de cargas o utilizar la clase "
-"<literal>FirstAvailable</literal> que persiste en utilizar el primer nodo "
-"disponible que encuentra hasta que falla."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:632
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">bean-load-balance-policy</emphasis> Indicates the "
-"class to be used by the bean stub to balance calls made on the nodes of the "
-"cluster. Comments made for the <literal>home-load-balance-policy</literal> "
-"attribute also apply."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">bean-load-balance-policy</emphasis> Indica la clase "
-"que el bean stub necesita utilizar para balancear llamadas realizadas en los "
-"nodos del clúster. Los comentarios realizados para el atributo <literal>home-"
-"load-balance-policy</literal> también aplican."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:641
-#, no-c-format
-msgid "Stateful Session Bean in EJB 2.x"
-msgstr "Bean de Sesión con Estado en EJB 2.x"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:642
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Clustering stateful session beans is more complex than clustering their "
-"stateless counterparts since JBoss needs to manage the state information. "
-"The state of all stateful session beans are replicated and synchronized "
-"across the cluster each time the state of a bean changes. The JBoss AS uses "
-"the <literal>HASessionState</literal> MBean to manage distributed session "
-"states for clustered EJB 2.x stateful session beans. In this section, we "
-"cover both the session bean configuration and the <literal>HASessionState</"
-"literal> MBean configuration."
-msgstr ""
-"El uso de clústers con beans de sesión con estado es mucho más complejo que "
-"su contraparte sin estado ya que JBoss necesita administrar la información "
-"de estado. Se replica y se sincroniza los beans de sesión con estado en todo "
-"el clúster cada vez que el estado de un bean cambia. JBoss AS utiliza el "
-"MBean <literal>HASessionState</literal> para administrar estados de sesión "
-"distribuidos para beans de sesión con estado EJB 2.x en clústers. En esta "
-"sección, abordaremos tanto la configuración de los beans de sesión como la "
-"configuración MBean <literal>HASessionState</literal>."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:649
-#, no-c-format
-msgid "The EJB application configuration"
-msgstr "La configuración de la aplicación EJB "
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:650
-#, no-c-format
-msgid ""
-"In the EJB application, you need to modify the <literal>jboss.xml</literal> "
-"descriptor file for each stateful session bean and add the <literal>&lt;"
-"clustered&gt;</literal> tag."
-msgstr ""
-"En la aplicación EJB, u.d. necesita modificar el archivo del descriptor "
-"<literal>jboss.xml</literal> para cada bean de sesión con estado y añadir el "
-"tag <literal>&lt;clustered&gt;</literal>."
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:652
-#, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;jboss&gt;    \n"
-"    &lt;enterprise-beans&gt;\n"
-"        &lt;session&gt;        \n"
-"            &lt;ejb-name&gt;nextgen.StatefulSession&lt;/ejb-"
-"name&gt;        \n"
-"            &lt;jndi-name&gt;nextgen.StatefulSession&lt;/jndi-"
-"name&gt;        \n"
-"            &lt;clustered&gt;True&lt;/clustered&gt;        \n"
-"            &lt;cluster-config&gt;          \n"
-"                &lt;partition-name&gt;DefaultPartition&lt;/partition-"
-"name&gt;\n"
-"                &lt;home-load-balance-policy&gt;               \n"
-"                    org.jboss.ha.framework.interfaces.RoundRobin          \n"
-"                &lt;/home-load-balance-policy&gt;          \n"
-"                &lt;bean-load-balance-policy&gt;               \n"
-"                    org.jboss.ha.framework.interfaces."
-"FirstAvailable          \n"
-"                &lt;/bean-load-balance-policy&gt;          \n"
-"                &lt;session-state-manager-jndi-name&gt;              \n"
-"                    /HASessionState/Default          \n"
-"                &lt;/session-state-manager-jndi-name&gt;        \n"
-"            &lt;/cluster-config&gt;      \n"
-"        &lt;/session&gt;    \n"
-"    &lt;/enterprise-beans&gt;\n"
-"&lt;/jboss&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;jboss&gt;    \n"
-"    &lt;enterprise-beans&gt;\n"
-"        &lt;session&gt;        \n"
-"            &lt;ejb-name&gt;nextgen.StatefulSession&lt;/ejb-"
-"name&gt;        \n"
-"            &lt;jndi-name&gt;nextgen.StatefulSession&lt;/jndi-"
-"name&gt;        \n"
-"            &lt;clustered&gt;True&lt;/clustered&gt;        \n"
-"            &lt;cluster-config&gt;          \n"
-"                &lt;partition-name&gt;DefaultPartition&lt;/partition-"
-"name&gt;\n"
-"                &lt;home-load-balance-policy&gt;               \n"
-"                    org.jboss.ha.framework.interfaces.RoundRobin          \n"
-"                &lt;/home-load-balance-policy&gt;          \n"
-"                &lt;bean-load-balance-policy&gt;               \n"
-"                    org.jboss.ha.framework.interfaces."
-"FirstAvailable          \n"
-"                &lt;/bean-load-balance-policy&gt;          \n"
-"                &lt;session-state-manager-jndi-name&gt;              \n"
-"                    /HASessionState/Default          \n"
-"                &lt;/session-state-manager-jndi-name&gt;        \n"
-"            &lt;/cluster-config&gt;      \n"
-"        &lt;/session&gt;    \n"
-"    &lt;/enterprise-beans&gt;\n"
-"&lt;/jboss&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:653
-#, no-c-format
-msgid ""
-"In the bean configuration, only the <literal>&lt;clustered&gt;</literal> tag "
-"is mandatory to indicate that the bean works in a cluster. The <literal>&lt;"
-"cluster-config&gt;</literal> element is optional and its default attribute "
-"values are indicated in the sample configuration above."
-msgstr ""
-"En la configuración del bean solamente es obligatorio el tag <literal>&lt;"
-"clustered&gt;</literal> para indicar que el bean trabaja en un clúster. El "
-"elemento <literal>&lt;cluster-config&gt;</literal> es opcional y los valores "
-"del atributo predeterminado están indicados en la configuración del ejemplo "
-"anterior."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:657
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The <literal>&lt;session-state-manager-jndi-name&gt;</literal> tag is used "
-"to give the JNDI name of the <literal>HASessionState</literal> service to be "
-"used by this bean."
-msgstr ""
-"El tag <literal>&lt;session-state-manager-jndi-name&gt;</literal> se utiliza "
-"para dar el nombre JNDI del servicio <literal>HASessionState</literal> para "
-"que este bean lo utilice."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:659
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The description of the remaining tags is identical to the one for stateless "
-"session bean. Actions on the clustered stateful session bean's home "
-"interface are by default load-balanced, round-robin. Once the bean's remote "
-"stub is available to the client, calls will not be load-balanced round-robin "
-"any more and will stay \"sticky\" to the first node in the list."
-msgstr ""
-"La descripción de los tags restantes es idéntica a la del bean de sesión sin "
-"estado. Las acciones en la interfaz home de los beans de sesión con estado "
-"en el clúster tienen la carga balanceada, round-robin, por defecto. Una vez "
-"el stub remoto del bean está disponible para el cliente, las llamadas no "
-"tendrán más balanceo de carga round-robin y permanecerán \"enganchadas\" al "
-"primer nodo en la lista."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:665
-#, no-c-format
-msgid "Optimize state replication"
-msgstr "Optimización de la replicación de estado "
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:666
-#, no-c-format
-msgid ""
-"As the replication process is a costly operation, you can optimise this "
-"behaviour by optionally implementing in your bean class a method with the "
-"following signature:"
-msgstr ""
-"Debido a que el proceso de replicación es una operación muy costosa, u.d. "
-"puede optimizar este comportamiento implementando de manera opcional en su "
-"clase de bean un método con la siguiente firma:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:668
-#, no-c-format
-msgid "public boolean isModified ();"
-msgstr "public boolean isModified ();"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:669
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Before replicating your bean, the container will detect if your bean "
-"implements this method. If your bean does, the container calls the "
-"<literal>isModified()</literal> method and it only replicates the bean when "
-"the method returns <literal>true</literal>. If the bean has not been "
-"modified (or not enough to require replication, depending on your own "
-"preferences), you can return <literal>false</literal> and the replication "
-"would not occur. This feature is available on JBoss AS 3.0.1+ only."
-msgstr ""
-"Antes de replicar su bean, el contenedor detectará si su bean implementa "
-"este método. Si es así, el contenedor llama al método <literal>isModified()</"
-"literal> y sólamente replica el bean cuando el método responde "
-"<literal>true</literal>. Si el bean no ha sido modificado (o no lo "
-"suficiente como para pedir una replicación, dependiendo de sus propias "
-"preferencias) ud. puede responder <literal>false</literal> y la replicación "
-"no ocurriría. Esta característica solamente se encuentra disponible en JBoss "
-"AS 3.0.1+."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:677
-#, no-c-format
-msgid "The HASessionState service configuration"
-msgstr "La configuración del servicio HASessionState"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:678
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The <literal>HASessionState</literal> service MBean is defined in the "
-"<code>all/deploy/cluster-service.xml</code> file."
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:680
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[ \n"
-"<mbean code=\"org.jboss.ha.hasessionstate.server.HASessionStateService\"\n"
-"   name=\"jboss:service=HASessionState\">\n"
-"    \n"
-"    <depends>jboss:service=Naming</depends> \n"
-"   <!-- We now inject the partition into the HAJNDI service instead \n"
-" of requiring that the partition name be passed --> \n"
-" <depends optional-attribute-name=\"ClusterPartition\" \n"
-"  proxy-type=\"attribute\">\n"
-"  jboss:service=${jboss.partition.name:DefaultPartition}\n"
-"  </depends>\n"
-"  <!-- JNDI name under which the service is bound -->\n"
-"  <attribute name=\"JndiName\">/HASessionState/Default</attribute>\n"
-"  <!-- Max delay before cleaning unreclaimed state.\n"
-"Defaults to 30*60*1000 => 30 minutes -->\n"
-"<attribute name=\"BeanCleaningDelay\">0</attribute>\n"
-"</mbean>   ]]>"
-msgstr ""
-"&lt;mbean code=\"org.jboss.ha.hasessionstate.server.HASessionStateService\"\n"
-"      name=\"jboss:service=HASessionState\"&gt;\n"
-"    &lt;depends&gt;\n"
-"        jboss:service=${jboss.partition.name:DefaultPartition}\n"
-"    &lt;/depends&gt;\n"
-"    &lt;!-- Name of the partition to which the service is linked --&gt;\n"
-"    &lt;attribute name=\"PartitionName\"&gt;\n"
-"        ${jboss.partition.name:DefaultPartition}\n"
-"    &lt;/attribute&gt;\n"
-"    &lt;!-- JNDI name under which the service is bound --&gt;\n"
-"    &lt;attribute name=\"JndiName\"&gt;/HASessionState/Default&lt;/"
-"attribute&gt;\n"
-"    &lt;!-- Max delay before cleaning unreclaimed state.\n"
-"           Defaults to 30*60*1000 =&gt; 30 minutes --&gt;\n"
-"    &lt;attribute name=\"BeanCleaningDelay\"&gt;0&lt;/attribute&gt;\n"
-"&lt;/mbean&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:682
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The configuration attributes in the <literal>HASessionState</literal> MBean "
-"are listed below."
-msgstr ""
-"Los atributos de la configuración en el MBean <literal>HASessionState</"
-"literal> son enumerados a continuación:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:685
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">ClusterPartition</emphasis> is a required attribute "
-"to inject the HAPartition service that HA-JNDI uses for intra-cluster "
-"communication."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">PartitionName</emphasis> es un atributo opcional "
-"para especificar el nombre del clúster. Su valor por defecto es "
-"<literal>DefaultPartition</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:690
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">JndiName</emphasis> is an optional attribute to "
-"specify the JNDI name under which this <literal>HASessionState</literal> "
-"service is bound. The default value is <literal>/HAPartition/Default</"
-"literal>."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">JndiName</emphasis> es un atributo opcional para "
-"especificar el nombre JNDI bajo el cual está vinculado el servicio "
-"<literal>HASessionState</literal>. El valor predeterminado es <literal>/"
-"HAPartition/Default</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:696
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">BeanCleaningDelay</emphasis> is an optional "
-"attribute to specify the number of miliseconds after which the "
-"<literal>HASessionState</literal> service can clean a state that has not "
-"been modified. If a node, owning a bean, crashes, its brother node will take "
-"ownership of this bean. Nevertheless, the container cache of the brother "
-"node will not know about it (because it has never seen it before) and will "
-"never delete according to the cleaning settings of the bean. That is why the "
-"<literal>HASessionState</literal> service needs to do this cleanup "
-"sometimes. The default value is <literal>30*60*1000</literal> milliseconds "
-"(i.e., 30 minutes)."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">BeanCleaningDelay</emphasis> es un atributo opcional "
-"para especificar el número de milisegundos que debe esperar el servicio "
-"<literal>HASessionState</literal> para poder limpiar un estado que no ha "
-"sido modificado. Si un nodo, propietario de un bean, colapsa, su nodo "
-"hermano se hará propietario de este bean. Sin embargo, el caché del "
-"contenedor del nodo hermano no sabrá esto (porque nunca lo ha visto) y nunca "
-"se borrará, de acuerdo con las configuraciones de limpieza del bean. Es por "
-"esto que el servicio <literal>HASessionState</literal> necesita realizar "
-"esta limpieza a veces. El valor predeterminado es <literal>30*60*1000</"
-"literal> milisegundos (por ejemplo 30 minutos)."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:707
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Handling Cluster Restart"
-msgstr "Manejo de la Reiniciación de un Clúster"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:708
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"We have covered the HA smart client architecture in the section called "
-"“Client-side interceptor architecture”. The default HA smart proxy client "
-"can only failover as long as one node in the cluster exists. If there is a "
-"complete cluster shutdown, the proxy becomes orphaned and loses knowledge of "
-"the available nodes in the cluster. There is no way for the proxy to recover "
-"from this. The proxy needs to look up a fresh set of targets out of JNDI/"
-"HAJNDI when the nodes are restarted."
-msgstr ""
-"Hemos abordado la arquitectura del cliente HA smart en la <xref linkend="
-"\"clustering-intro-arch-proxy\"/>. El cliente proxy HA smart por defecto "
-"sólamente puede conmutar servidores en caso de anomalía en tanto exista un "
-"nodo en el clúster. Si ocurre un apagón del clúster completo, el proxy queda "
-"huérfano y queda sin saber cuales nodos están disponibles en el clúster. El "
-"proxy no tiene manera de recuperarse de esto y es necesario buscarlo en el "
-"JNDI/HAJNDI cuando se reinician todos los nodos."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:711
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The 3.2.7+/4.0.2+ releases contain a RetryInterceptor that can be added to "
-"the proxy client side interceptor stack to allow for a transparent recovery "
-"from such a restart failure. To enable it for an EJB, setup an invoker-proxy-"
-"binding that includes the RetryInterceptor. Below is an example jboss.xml "
-"configuration."
-msgstr ""
-"El lanzamiento 3.2.7+/4.0.2 comprende un <literal>RetryInterceptor</literal> "
-"que se puede añadir a la pila del interceptor del lado del cliente proxy "
-"para permitir una recuperación transparente de tal falla de reiniciación. "
-"Para activarle un EJB, configure un <literal>invoker-proxy-binding</literal> "
-"que incluya el <literal>RetryInterceptor</literal>. A continuación hay un "
-"ejemplo de la configuración <literal>jboss.xml</literal>."
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:714
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[ \n"
-" <jboss>\n"
-" <session>\n"
-"         <ejb-name>nextgen_RetryInterceptorStatelessSession</ejb-name>\n"
-"         <invoker-bindings>\n"
-"         <invoker>\n"
-"         <invoker-proxy-binding-name>\n"
-"         clustered-retry-stateless-rmi-invoker\n"
-"         </invoker-proxy-binding-name>\n"
-"         <jndi-name>\n"
-"         nextgen_RetryInterceptorStatelessSession\n"
-"         </jndi-name>\n"
-"         </invoker>\n"
-"         </invoker-bindings>\n"
-"         <clustered>true</clustered>\n"
-" </session>\n"
-"  \n"
-" <invoker-proxy-binding>\n"
-"         <name>clustered-retry-stateless-rmi-invoker</name>\n"
-"         <invoker-mbean>jboss:service=invoker,type=jrmpha</invoker-mbean>\n"
-"         <proxy-factory>org.jboss.proxy.ejb.ProxyFactoryHA</proxy-factory>\n"
-"         <proxy-factory-config>\n"
-"         <client-interceptors>\n"
-"                 <home>\n"
-"                 <interceptor>\n"
-"                 org.jboss.proxy.ejb.HomeInterceptor\n"
-"                 </interceptor>\n"
-"                <interceptor>\n"
-"                org.jboss.proxy.SecurityInterceptor\n"
-"                </interceptor>\n"
-"                <interceptor>\n"
-"                  org.jboss.proxy.TransactionInterceptor\n"
-"                  </interceptor>\n"
-"                 <interceptor>\n"
-"                 org.jboss.proxy.ejb.RetryInterceptor\n"
-"                 </interceptor>\n"
-"                  <interceptor>\n"
-"                  org.jboss.invocation.InvokerInterceptor\n"
-"                  </interceptor>\n"
-"          </home>\n"
-"         <bean>\n"
-"                  <interceptor>\n"
-"                  org.jboss.proxy.ejb.StatelessSessionInterceptor\n"
-"                  </interceptor>\n"
-"                 <interceptor>\n"
-"                 org.jboss.proxy.SecurityInterceptor\n"
-"                 </interceptor>\n"
-"                 <interceptor>\n"
-"                org.jboss.proxy.TransactionInterceptor\n"
-"                </interceptor>\n"
-"                <interceptor>\n"
-"                org.jboss.proxy.ejb.RetryInterceptor\n"
-"                 </interceptor>\n"
-"                 <interceptor>\n"
-"                 org.jboss.invocation.InvokerInterceptor\n"
-"                </interceptor>\n"
-"        </bean>\n"
-"          </client-interceptors>\n"
-"          </proxy-factory-config>\n"
-" </invoker-proxy-binding> ]]>"
-msgstr ""
-"&lt;jboss&gt;\n"
-"    &lt;session&gt;\n"
-"        &lt;ejb-name&gt;nextgen_RetryInterceptorStatelessSession&lt;/ejb-"
-"name&gt;\n"
-"        &lt;invoker-bindings&gt;\n"
-"            &lt;invoker&gt;\n"
-"                &lt;invoker-proxy-binding-name&gt;\n"
-"                    clustered-retry-stateless-rmi-invoker\n"
-"                &lt;/invoker-proxy-binding-name&gt;\n"
-"                &lt;jndi-name&gt;\n"
-"                    nextgen_RetryInterceptorStatelessSession\n"
-"                &lt;/jndi-name&gt;\n"
-"            &lt;/invoker&gt;\n"
-"        &lt;/invoker-bindings&gt;\n"
-"        &lt;clustered&gt;true&lt;/clustered&gt;\n"
-"    &lt;/session&gt;\n"
-"\n"
-"    &lt;invoker-proxy-binding&gt;\n"
-"        &lt;name&gt;clustered-retry-stateless-rmi-invoker&lt;/name&gt;\n"
-"        &lt;invoker-mbean&gt;jboss:service=invoker,type=jrmpha&lt;/invoker-"
-"mbean&gt;\n"
-"        &lt;proxy-factory&gt;org.jboss.proxy.ejb.ProxyFactoryHA&lt;/proxy-"
-"factory&gt;\n"
-"        &lt;proxy-factory-config&gt;\n"
-"            &lt;client-interceptors&gt;\n"
-"                &lt;home&gt;\n"
-"                    &lt;interceptor&gt;\n"
-"                        org.jboss.proxy.ejb.HomeInterceptor\n"
-"                    &lt;/interceptor&gt;\n"
-"                    &lt;interceptor&gt;\n"
-"                        org.jboss.proxy.SecurityInterceptor\n"
-"                    &lt;/interceptor&gt;\n"
-"                    &lt;interceptor&gt;\n"
-"                        org.jboss.proxy.TransactionInterceptor\n"
-"                    &lt;/interceptor&gt;\n"
-"                    &lt;interceptor&gt;\n"
-"                        org.jboss.proxy.ejb.RetryInterceptor\n"
-"                    &lt;/interceptor&gt;\n"
-"                    &lt;interceptor&gt;\n"
-"                        org.jboss.invocation.InvokerInterceptor\n"
-"                    &lt;/interceptor&gt;\n"
-"                &lt;/home&gt;\n"
-"                &lt;bean&gt;\n"
-"                    &lt;interceptor&gt;\n"
-"                        org.jboss.proxy.ejb.StatelessSessionInterceptor\n"
-"                    &lt;/interceptor&gt;\n"
-"                    &lt;interceptor&gt;\n"
-"                        org.jboss.proxy.SecurityInterceptor\n"
-"                    &lt;/interceptor&gt;\n"
-"                    &lt;interceptor&gt;\n"
-"                        org.jboss.proxy.TransactionInterceptor\n"
-"                    &lt;/interceptor&gt;\n"
-"                    &lt;interceptor&gt;\n"
-"                        org.jboss.proxy.ejb.RetryInterceptor\n"
-"                    &lt;/interceptor&gt;\n"
-"                    &lt;interceptor&gt;\n"
-"                        org.jboss.invocation.InvokerInterceptor\n"
-"                    &lt;/interceptor&gt;\n"
-"                &lt;/bean&gt;\n"
-"            &lt;/client-interceptors&gt;\n"
-"        &lt;/proxy-factory-config&gt;\n"
-"    &lt;/invoker-proxy-binding&gt;"
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:718
-#, no-c-format
-msgid "JNDI Lookup Process"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:719
-#, no-c-format
-msgid ""
-"In order to recover the HA proxy, the RetryInterceptor does a lookup in "
-"JNDI. This means that internally it creates a new InitialContext and does a "
-"JNDI lookup. But, for that lookup to succeed, the InitialContext needs to be "
-"configured properly to find your naming server. The RetryInterceptor will go "
-"through the following steps in attempting to determine the proper naming "
-"environment properties:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:723
-#, no-c-format
-msgid ""
-"It will check its own static retryEnv field. This field can be set by client "
-"code via a call to RetryInterceptor.setRetryEnv(Properties). This approach "
-"to configuration has two downsides: first, it reduces portability by "
-"introducing JBoss-specific calls to the client code; and second, since a "
-"static field is used only a single configuration per JVM is possible."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:728
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If the retryEnv field is null, it will check for any environment properties "
-"bound to a ThreadLocal by the org.jboss.naming.NamingContextFactory class. "
-"To use this class as your naming context factory, in your jndi.properties "
-"set property java.naming.factory.initial=org.jboss.naming."
-"NamingContextFactory. The advantage of this approach is use of org.jboss."
-"naming.NamingContextFactory is simply a configuration option in your jndi."
-"properties file, and thus your java code is unaffected. The downside is the "
-"naming properties are stored in a ThreadLocal and thus are only visible to "
-"the thread that originally created an InitialContext."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:733
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If neither of the above approaches yield a set of naming environment "
-"properties, a default InitialContext is used. If the attempt to contact a "
-"naming server is unsuccessful, by default the InitialContext will attempt to "
-"fall back on multicast discovery to find an HA-JNDI naming server. See the "
-"section on “ClusteredJNDI Services” for more on multicast discovery of HA-"
-"JNDI."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:742
-#, no-c-format
-msgid "SingleRetryInterceptor"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:743
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The RetryInterceptor is useful in many use cases, but a disadvantage it has "
-"is that it will continue attempting to re-lookup the HA proxy in JNDI until "
-"it succeeds. If for some reason it cannot succeed, this process could go on "
-"forever, and thus the EJB call that triggered the RetryInterceptor will "
-"never return. For many client applications, this possibility is "
-"unacceptable. As a result, JBoss doesn't make the RetryInterceptor part of "
-"its default client interceptor stacks for clustered EJBs."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:746
-#, no-c-format
-msgid ""
-"In the 4.0.4.RC1 release, a new flavor of retry interceptor was introduced, "
-"the org.jboss.proxy.ejb.SingleRetryInterceptor. This version works like the "
-"RetryInterceptor, but only makes a single attempt to re-lookup the HA proxy "
-"in JNDI. If this attempt fails, the EJB call will fail just as if no retry "
-"interceptor was used. Beginning with 4.0.4.CR2, the SingleRetryInterceptor "
-"is part of the default client interceptor stacks for clustered EJBs."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:749
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The downside of the SingleRetryInterceptor is that if the retry attempt is "
-"made during a portion of a cluster restart where no servers are available, "
-"the retry will fail and no further attempts will be made."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:759
-#, no-c-format
-msgid "Stateless Session Bean in EJB 3.0"
-msgstr "Bean de Sesión sin Estado en EJB 3.0"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:760
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"To cluster a stateless session bean in EJB 3.0, all you need to do is to "
-"annotate the bean class withe the <literal>@Clustered</literal> annotation. "
-"You can pass in the load balance policy and cluster partition as parameters "
-"to the annotation. The default load balance policy is <literal>org.jboss.ha."
-"framework.interfaces.RandomRobin</literal> and the default cluster is "
-"<literal>DefaultPartition</literal>. Below is the definition of the "
-"<literal>@Cluster</literal> annotation."
-msgstr ""
-"Para hacer un clúster con un bean de sesión sin estado en EJB 3.0, todo lo "
-"que necesita hacer es anotar la clase del bean con la anotación "
-"<literal>@Cluster</literal>. Puede pasar la política de balanceo de carga y "
-"de partición de clúster como parámetros a la anotación. La política de "
-"balanceo de carga predeterminada es <literal>org.jboss.ha.framework."
-"interfaces.RandomRobin</literal> y el clúster por defecto es "
-"<literal>DefaultPartition</literal>. A continuación está la definición de la "
-"anotación <literal>@Cluster</literal>:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:766
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"public @interface Clustered {\n"
-"   Class loadBalancePolicy() default LoadBalancePolicy.class;\n"
-"   String partition() default  \"${jboss.partition.name:DefaultPartition}"
-"\";\n"
-"}"
-msgstr ""
-"public @interface Clustered {\n"
-"   Class loadBalancePolicy() default LoadBalancePolicy.class;\n"
-"   String partition() default \"DefaultPartition\";\n"
-"}"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:767
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Here is an example of a clustered EJB 3.0 stateless session bean "
-"implementation."
-msgstr ""
-"Este es un ejemplo de una implementación de un bean de sesión sin estado de "
-"EJB 3.0 en clúster:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:768
-#, no-c-format
-msgid ""
-"@Stateless\n"
-"@Clustered\n"
-"public class MyBean implements MySessionInt {\n"
-"   \n"
-"   public void test() {\n"
-"      // Do something cool\n"
-"   }\n"
-"}"
-msgstr ""
-"@Stateless\n"
-"@Clustered\n"
-"public class MyBean implements MySessionInt {\n"
-"   \n"
-"   public void test() {\n"
-"      // Do something cool\n"
-"   }\n"
-"}"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:769
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The <literal>@Clustered</literal> annotation can also be omitted and the "
-"clustering configuration applied in jboss.xml:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:772
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[ \n"
-"<jboss>    \n"
-"         <enterprise-beans>\n"
-"         <session>\n"
-"                 <ejb-name>NonAnnotationStateful</ejb-name>\n"
-"                <clustered>true</clustered>\n"
-"                        <cluster-config>\n"
-"                        <partition-name>FooPartition</partition-name>\n"
-"                        <load-balance-policy>\n"
-"                        org.jboss.ha.framework.interfaces.RandomRobin\n"
-"                         </load-balance-policy>\n"
-"                 </cluster-config>\n"
-"         </session>    \n"
-"         </enterprise-beans>\n"
-"</jboss>   ]]>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:777
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Stateful Session Beans in EJB 3.0"
-msgstr "Bean de Sesión con Estado en EJB 3.0"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:778
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"To cluster stateful session beans in EJB 3.0, you need to tag the bean "
-"implementation class with the <literal>@Cluster</literal> annotation, just "
-"as we did with the EJB 3.0 stateless session bean earlier. The @org.jboss."
-"ejb3.annotation.cache.tree.CacheConfig annotation can also be applied to the "
-"bean to specify caching behavior. Below is the definition of the "
-"@CacheConfig annotation:"
-msgstr ""
-"Para poner en clúster los beans de sesión con estado en EJB 3.0, ud necesita "
-"etiquetar la clase de implementación del bean con la anotación "
-"<literal>@Cluster</literal>, de la misma forma en que lo hicimos "
-"anteriormente con el bean de sesión sin estado EJB 3.0."
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:783
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[ \n"
-"public @interface CacheConfig\n"
-"{\n"
-"String name() default \"jboss.cache:service=EJB3SFSBClusteredCache\";\n"
-"int maxSize() default 10000;\n"
-"long idleTimeoutSeconds() default 300;   \n"
-"boolean replicationIsPassivation() default true;   \n"
-"long removalTimeoutSeconds() default 0;\n"
-"} ]]>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:786
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<literal>name</literal> specifies the object name of the JBoss Cache Mbean "
-"that should be used for caching the bean (see below for more on this Mbean)."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:788
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<literal>maxSize</literal> specifies the maximum number of beans that can "
-"cached before the cache should start passivating beans, using an LRU "
-"algorithm."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:790
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<literal>idleTimeoutSeconds</literal> specifies the max period of time a "
-"bean can go unused before the cache should passivate it (irregardless of "
-"whether maxSize beans are cached.)"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:792
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<literal>removalTimeoutSeconds</literal> specifies the max period of time a "
-"bean can go unused before the cache should remove it altogether."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:794
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<literal>replicationIsPassivation</literal> specifies whether the cache "
-"should consider a replication as being equivalent to a passivation, and "
-"invoke any @PrePassivate and @PostActivate callbacks on the bean. By default "
-"true, since replication involves serializing the bean, and preparing for and "
-"recovering from serialization is a common reason for implementing the "
-"callback methods."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:799
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Here is an example of a clustered EJB 3.0 stateful session bean "
-"implementation."
-msgstr ""
-"Este es un ejemplo de una implementación de un bean de sesión sin estado de "
-"EJB 3.0 en clúster:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:806
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"@Stateful\n"
-"@Clustered\n"
-"@CacheConfig(maxSize=5000,removalTimeoutSeconds=18000)\n"
-"public class MyBean implements MySessionInt {\n"
-"   \n"
-"   private int state = 0;\n"
-"\n"
-"   public void increment() {\n"
-"      System.out.println(\"counter: \" + (state++));\n"
-"   }\n"
-"}"
-msgstr ""
-"@Stateful\n"
-"@Clustered\n"
-"public class MyBean implements MySessionInt {\n"
-"   \n"
-"   private int state = 0;\n"
-"\n"
-"   public void increment() {\n"
-"      System.out.println(\"counter: \" + (state++));\n"
-"   }\n"
-"}"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:808
-#, no-c-format
-msgid ""
-"As with stateless beans, the @Clustered annotation can also be omitted and "
-"the clustering configuration applied in jboss.xml; see the example above."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:811
-#, no-c-format
-msgid ""
-"As with EJB 2.0 clustered SFSBs, JBoss provides a mechanism whereby a bean "
-"implementation can expose a method the container can invoke to check whether "
-"the bean's state is not dirty after a request and doesn't need to be "
-"replicated. With EJB3, the mechanism is a little more formal; instead of "
-"just exposing a method with a known signature, an EJB3 SFSB must implement "
-"the org.jboss.ejb3.cache.Optimized interface:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:814
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"public interface Optimized {\n"
-"boolean isModified();\n"
-"}"
-msgstr "public boolean isModified ();"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:816
-#, no-c-format
-msgid ""
-"JBoss Cache provides the session state replication service for EJB 3.0 "
-"stateful session beans. The related MBean service is defined in the "
-"<literal>ejb3-clustered-sfsbcache-service.xml</literal> file in the "
-"<literal>deploy</literal> directory. The contents of the file are as follows."
-msgstr ""
-"JBoss Cache brinda el servicio de replicación del estado de sesión para los "
-"beans de sesión con estado de EJB 3.0. El servicio MBean relacionado, está "
-"definido en el archivo <literal>ejb3-clustered-sfsbcache-service.xml</"
-"literal> en el directorio <literal>deploy</literal>. El contenido del "
-"archivo es el siguiente:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:819
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[ \n"
-"<server>\n"
-"        <mbean code=\"org.jboss..cache.TreeCache\"\n"
-"        name=\"jboss.cache:service=EJB3SFSBClusteredCache\">\n"
-"          \n"
-"                <attribute name=\"ClusterName\">\n"
-"                        ${jboss.partition.name:DefaultPartition}-SFSBCache\n"
-"                        </attribute>\n"
-"                        <attribute name=\"IsolationLevel\">REPEATABLE_READ</"
-"attribute>\n"
-"                        <attribute name=\"CacheMode\">REPL_ASYNC</"
-"attribute> \n"
-"                  \n"
-"                        <!-- We want to activate/inactivate regions as beans "
-"are deployed --> \n"
-"                         <attribute name=\"UseRegionBasedMarshalling\">true</"
-"attribute> \n"
-"                        <!-- Must match the value of "
-"\"useRegionBasedMarshalling\" --> \n"
-"                        <attribute name=\"InactiveOnStartup\">true</"
-"attribute>\n"
-"                          \n"
-"                        <attribute name=\"ClusterConfig\">\n"
-"                        ... ...\n"
-"                        </attribute> \n"
-"                          \n"
-"                        <!-- The max amount of time (in milliseconds) we "
-"wait until the \n"
-"                        initial state (ie. the contents of the cache) are "
-"retrieved from \n"
-"                        existing members.  --> \n"
-"                        <attribute name=\"InitialStateRetrievalTimeout"
-"\">17500</attribute>\n"
-"                          \n"
-"                        <!--  Number of milliseconds to wait until all "
-"responses for a\n"
-"                                synchronous call have been received.\n"
-"                                -->\n"
-"                        <attribute name=\"SyncReplTimeout\">17500</"
-"attribute>\n"
-"                          \n"
-"                        <!--  Max number of milliseconds to wait for a lock "
-"acquisition -->\n"
-"                        <attribute name=\"LockAcquisitionTimeout\">15000</"
-"attribute>\n"
-"                          \n"
-"                         <!--  Name of the eviction policy class. -->\n"
-"                        <attribute name=\"EvictionPolicyClass\">\n"
-"                                org.jboss.cache.eviction.LRUPolicy\n"
-"                        </attribute>\n"
-"                          \n"
-"                        <!--  Specific eviction policy configurations. This "
-"is LRU -->\n"
-"                        <attribute name=\"EvictionPolicyConfig\">\n"
-"                         <config>\n"
-"                                <attribute name=\"wakeUpIntervalSeconds\">5</"
-"attribute>\n"
-"                                 <name>statefulClustered</name> \n"
-"                                <!-- So default region would never timeout --"
-">\n"
-"                                <region name=\"/_default_\">\n"
-"                                <attribute name=\"maxNodes\">0</attribute>\n"
-"                                 <attribute name=\"timeToIdleSeconds\">0</"
-"attribute>\n"
-"                                </region>\n"
-"                        </config>\n"
-"                </attribute> \n"
-"                                          \n"
-"        <!-- Store passivated sessions to the file system --> \n"
-"         <attribute name=\"CacheLoaderConfiguration\"> \n"
-"        <config> \n"
-"          \n"
-"         <passivation>true</passivation> \n"
-"        <shared>false</shared> \n"
-"                                                          \n"
-"          <cacheloader> \n"
-"                 <class>org.jboss.cache.loader.FileCacheLoader</class> \n"
-"                <!-- Passivate to the server data dir --> \n"
-"                 <properties> \n"
-"                        location=${jboss.server.data.dir}${/}sfsb \n"
-"                </properties> \n"
-"                <async>false</async> \n"
-"                <fetchPersistentState>true</fetchPersistentState> \n"
-"                <ignoreModifications>false</ignoreModifications> \n"
-"                </cacheloader> \n"
-"                  \n"
-"                         </config> \n"
-"           </attribute>\n"
-"        </mbean>\n"
-"</server>]]>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:846
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The configuration attributes in this MBean are essentially the same as the "
-"attributes in the standard JBoss Cache <literal>TreeCache</literal> MBean "
-"discussed in <xref linkend=\"jbosscache.chapt\"/>. Again, we omitted the "
-"JGroups configurations in the <literal>ClusterConfig</literal> attribute "
-"(see more in <xref linkend=\"jbosscache-jgroups\"/>). Two noteworthy items:"
-msgstr ""
-"Los atributos de configuración en el MBean <literal>PassivationTreeCache</"
-"literal> son básicamente los mismos que los atributos en el MBean "
-"<literal>TreeCache</literal> de JBoss Cache estándar que discutimos en el "
-"<xref linkend=\"jbosscache.chapt\"/>. De nuevo omitimos las configuraciones "
-"de los JGroups en el atributo <literal>ClusterConfig</literal> (más "
-"información en la <xref linkend=\"jbosscache-jgroups\"/>)."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:851
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The cache is configured to support eviction. The EJB3 SFSB container uses "
-"the JBoss Cache eviction mechanism to manage SFSB passivation. When beans "
-"are deployed, the EJB container will programatically add eviction regions to "
-"the cache, one region per bean type."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:855
-#, no-c-format
-msgid ""
-"A JBoss Cache CacheLoader is also configured; again to support SFSB "
-"passivation. When beans are evicted from the cache, the cache loader "
-"passivates them to a persistent store; in this case to the filesystem in the "
-"$JBOSS_HOME/server/all/data/sfsb directory. JBoss Cache supports a variety "
-"of different CacheLoader implementations that know how to store data to "
-"different persistent store types; see the JBoss Cache documentation for "
-"details. However, if you change the CacheLoaderConfiguration, be sure that "
-"you do not use a shared store (e.g., a single schema in a shared database.) "
-"Each node in the cluster must have its own persistent store, otherwise as "
-"nodes independently passivate and activate clustered beans, they will "
-"corrupt each others data."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:865
-#, no-c-format
-msgid "Clustered Entity EJBs"
-msgstr "EJBs de la Entidad en Clúster"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:866
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"In a JBoss AS cluster, the entity bean instance caches need to be kept in "
-"sync across all nodes. If an entity bean provides remote services, the "
-"service methods need to be load balanced as well."
-msgstr ""
-"En un clúster JBoss AS, las instancias del bean de entidad necesitan ser "
-"replicadas a través de todos los nodos. Si un bean de entidad brinda "
-"servicios remotos, los métodos del servicio necesitan tener la carga "
-"balanceada también."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:868
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"To use a clustered entity bean, the application does not need to do anything "
-"special, except for looking up EJB 2.x remote bean references from the "
-"clustered HA-JNDI."
-msgstr ""
-"Para utilizar un bean de entidad en clúster, la aplicación no necesita hacer "
-"nada especial, a excepción de buscar las referencias bean del HA-JNDI en "
-"clúster."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:870
-#, no-c-format
-msgid "Entity Bean in EJB 2.x"
-msgstr "Bean de Entidad en EJB 2.x"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:871
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"First of all, it is worth noting that clustering 2.x entity beans is a bad "
-"thing to do. Its exposes elements that generally are too fine grained for "
-"use as remote objects to clustered remote objects and introduces data "
-"synchronization problems that are non-trivial. Do NOT use EJB 2.x entity "
-"bean clustering unless you fit into the sepecial case situation of read-"
-"only, or one read-write node with read-only nodes synched with the cache "
-"invalidation services."
-msgstr ""
-"Primero que todo, vale la pena observar que no es una buena idea crear "
-"clústers para los beans de entidad 2.x. Expone elementos que generalmente "
-"son demasiado detallados para utilizar como objetos remotos para objetos "
-"remotos en clúster. Además, presenta problemas de sincronización de datos "
-"que no son nada triviales. NO utilice beans de entidad EJB 2.x en clústers a "
-"menos de que caiga dentro la situación especial de sólo lectura o un nodo de "
-"lectura-escritura con nodos de sólo lectura sincronizados con los servicios "
-"de invalidación caché."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:873
-#, no-c-format
-msgid ""
-"To cluster EJB 2.x entity beans, you need to add the <literal>&lt;"
-"clustered&gt;</literal> element to the application's <literal>jboss.xml</"
-"literal> descriptor file. Below is a typical <literal>jboss.xml</literal> "
-"file."
-msgstr ""
-"Para crear clústers con beans de entidad  EJB 2.x, necesita añadir el "
-"elemento <literal>&lt;clustered&gt;</literal> al archivo del descriptor "
-"<literal>jboss.xml</literal> de las aplicaciones. A continuación se "
-"encuentra un típico archivo <literal>jboss.xml</literal>."
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:876
-#, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;jboss&gt;    \n"
-"    &lt;enterprise-beans&gt;      \n"
-"        &lt;entity&gt;        \n"
-"            &lt;ejb-name&gt;nextgen.EnterpriseEntity&lt;/ejb-"
-"name&gt;        \n"
-"            &lt;jndi-name&gt;nextgen.EnterpriseEntity&lt;/jndi-"
-"name&gt;          \n"
-"            &lt;clustered&gt;True&lt;/clustered&gt;         \n"
-"            &lt;cluster-config&gt;            \n"
-"                &lt;partition-name&gt;DefaultPartition&lt;/partition-"
-"name&gt;            \n"
-"                &lt;home-load-balance-policy&gt;                 \n"
-"                    org.jboss.ha.framework.interfaces."
-"RoundRobin            \n"
-"                &lt;/home-load-balance-policy&gt;            \n"
-"                &lt;bean-load-balance-policy&gt;                \n"
-"                    org.jboss.ha.framework.interfaces."
-"FirstAvailable            \n"
-"                &lt;/bean-load-balance-policy&gt;          \n"
-"            &lt;/cluster-config&gt;      \n"
-"        &lt;/entity&gt;    \n"
-"    &lt;/enterprise-beans&gt;  \n"
-"&lt;/jboss&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;jboss&gt;    \n"
-"    &lt;enterprise-beans&gt;      \n"
-"        &lt;entity&gt;        \n"
-"            &lt;ejb-name&gt;nextgen.EnterpriseEntity&lt;/ejb-"
-"name&gt;        \n"
-"            &lt;jndi-name&gt;nextgen.EnterpriseEntity&lt;/jndi-"
-"name&gt;          \n"
-"            &lt;clustered&gt;True&lt;/clustered&gt;         \n"
-"            &lt;cluster-config&gt;            \n"
-"                &lt;partition-name&gt;DefaultPartition&lt;/partition-"
-"name&gt;            \n"
-"                &lt;home-load-balance-policy&gt;                 \n"
-"                    org.jboss.ha.framework.interfaces."
-"RoundRobin            \n"
-"                &lt;/home-load-balance-policy&gt;            \n"
-"                &lt;bean-load-balance-policy&gt;                \n"
-"                    org.jboss.ha.framework.interfaces."
-"FirstAvailable            \n"
-"                &lt;/bean-load-balance-policy&gt;          \n"
-"            &lt;/cluster-config&gt;      \n"
-"        &lt;/entity&gt;    \n"
-"    &lt;/enterprise-beans&gt;  \n"
-"&lt;/jboss&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:877
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The EJB 2.x entity beans are clustered for load balanced remote invocations. "
-"All the bean instances are synchronized to have the same contents on all "
-"nodes."
-msgstr ""
-"Los beans de entidad EJB 2.x se ponen en clústers para las invocaciones "
-"remotas de balanceo de carga. Se sincronizan todas las instancias de los "
-"beans para tener los mismos contenidos en todos los nodos."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:879
-#, no-c-format
-msgid ""
-"However, clustered EJB 2.x Entity Beans do not have a distributed locking "
-"mechanism or a distributed cache. They can only be synchronized by using row-"
-"level locking at the database level (see <literal>&lt;row-lock&gt;</literal> "
-"in the CMP specification) or by setting the Transaction Isolation Level of "
-"your JDBC driver to be <literal>TRANSACTION_SERIALIZABLE</literal>. Because "
-"there is no supported distributed locking mechanism or distributed cache "
-"Entity Beans use Commit Option \"B\" by default (See <literal>standardjboss."
-"xml</literal> and the container configurations Clustered CMP 2.x EntityBean, "
-"Clustered CMP EntityBean, or Clustered BMP EntityBean). It is not "
-"recommended that you use Commit Option \"A\" unless your Entity Bean is read-"
-"only. (There are some design patterns that allow you to use Commit Option \"A"
-"\" with read-mostly beans. You can also take a look at the Seppuku pattern "
-"<ulink url=\"http://dima.dhs.org/misc/readOnlyUpdates.html\"></ulink>. JBoss "
-"may incorporate this pattern into later versions.)"
-msgstr ""
-"Sin embargo, los EJB 2.x Entity Beans en clústers no tienen un mecanismo de "
-"bloqueo distribuido o un caché distribuido. Se pueden sincronizar solamente "
-"utilizando un mecanismo de bloqueo sucesivo a nivel de base de datos (vea "
-"<literal>&lt;row-lock&gt;</literal> en la especificación CMP) o instalando "
-"el Nivel de Aislamiento de Transacciones (Transaction Isolation) en su "
-"controlador JDBC para que sea <literal>TRANSACTION_SERIALIZABLE</literal>. "
-"Debido a que no hay un mecanismo de bloqueo distribuido soportado o caché "
-"distribuido los Entity Beans utilizan la opción Commit Option\"B\" por "
-"defecto (vea <literal>standardjboss.xml</literal> y las configuraciones del "
-"contenedor Clustered CMP 2.x EntityBean, Clustered CMP EntityBean, o "
-"Clustered BMP EntityBean). No se recomienda que utilice la opción Commit "
-"Option \"A\" a menos de que su Entity Bean sea de sólo lectura, (existen "
-"algunos patrones de diseño que le permiten utilizar la opcion \"A\" con la "
-"mayoría de los beans de lectura. También puede mirar el patrón Seppuku "
-"<ulink url=\"http://dima.dhs.org/misc/readOnlyUpdates.html\"></ulink> (es "
-"posible que JBoss incorpore este patrón en versiones posteriores)."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:891
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If you are using Bean Managed Persistence (BMP), you are going to have to "
-"implement synchronization on your own. The MVCSoft CMP 2.0 persistence "
-"engine (see <ulink url=\"http://www.jboss.org/jbossgroup/partners.jsp\"></"
-"ulink>) provides different kinds of optimistic locking strategies that can "
-"work in a JBoss cluster."
-msgstr ""
-"Si utiliza un Bean Managed Persistence (BMP) va a tener que implementar la "
-"sincronización por sí mismo. La máquina de persistencia MVCSoft CMP 2.0 (vea "
-"<ulink url=\"http://www.jboss.org/jbossgroup/partners.jsp\"></ulink>) brinda "
-"diferentes clases de estrategias de bloqueo optimistas que pueden funcionar "
-"en un clúster JBoss."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:897
-#, no-c-format
-msgid "Entity Bean in EJB 3.0"
-msgstr "Entity Bean en EJB 3.0"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:899
-#, no-c-format
-msgid ""
-"In EJB 3.0, the entity beans primarily serve as a persistence data model. "
-"They do not provide remote services. Hence, the entity bean clustering "
-"service in EJB 3.0 primarily deals with distributed caching and replication, "
-"instead of load balancing."
-msgstr ""
-"En EJB 3.0, los beans de entidad sirven principalmente como un modelo de "
-"datos de persistencia. No brindan servicios remotos. Por lo tanto, el "
-"servicio de clúster del bean de entidad en EJB 3.0 trata principalmente con "
-"la realización de cachés distribuidos y la replicación mas no con el "
-"balanceo de carga."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:905
-#, no-c-format
-msgid "Configure the distributed cache"
-msgstr "Configure el caché distribuido"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:906
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"To avoid round trips to the database, you can use a cache for your entities. "
-"JBoss EJB 3.0 entity beans are implemented by Hibernate, which has support "
-"for a second-level cache. The Hibernate setup used for the JBoss EJB 3.0 "
-"implementation uses JBoss Cache as its underlying second-level cache "
-"implementation. The second-level cache provides the following "
-"functionalities."
-msgstr ""
-"Para evitar ir y volver a la base de datos u.d. puede utilizar un caché para "
-"sus entidades. Hibernate implementa JBoss EJB 3.0, y también tiene soporte "
-"para un caché de segundo nivel. La configuración de Hibernate que se utiliza "
-"para la implementación de JBoss EJB 3.0 utiliza JBoss Cache como su "
-"implementación caché subyacente. El caché brinda las siguientes "
-"funcionalidades:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:909
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If you persist a cache enabled entity bean instance to the database via the "
-"entity manager the entity will inserted into the cache."
-msgstr ""
-"Si u.d. persiste una instancia de bean de entidad activada a la base de "
-"datos por medio del administrador de entidad, la entidad será insertada en "
-"el caché."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:913
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If you update an entity bean instance and save the changes to the database "
-"via the entity manager the entity will updated in the cache."
-msgstr ""
-"Si u.d. actualiza una instancia de bean de entidad y guarda los cambios en "
-"la base de datos por medio del administrador de entidad, la entidad será "
-"actualizada en el caché."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:917
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If you remove an entity bean instance from the database via the entity "
-"manager the entity will removed from the cache."
-msgstr ""
-"Si u.d. elimina una instancia de bean de entidad de la base de datos por "
-"medio del administrador de entidad, la entidad será eliminada del caché."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:921
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If loading a cached entity from the database via the entity manager, and "
-"that entity does not exist in the database, it will be inserted into the "
-"cache."
-msgstr ""
-"Si se carga una entidad con caché desde la base de datos por medio del "
-"administrador de entidad y la entidad no existe en la base de datos, esta "
-"será añadida en el caché."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:925
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The JBoss Cache service for EJB 3.0 entity beans is configured in a "
-"<literal>TreeCache</literal> MBean in the <literal>deploy/ejb3-entity-cache-"
-"service.xml</literal> file. The name of the cache MBean service is "
-"<literal>jboss.cache:service=EJB3EntityTreeCache</literal>. Below are the "
-"contents of the <literal>ejb3-entity-cache-service.xml</literal> file in the "
-"standard JBoss distribution. Again, we omitted the JGroups configuration "
-"element <literal>ClusterConfig</literal>."
-msgstr ""
-"El servicio JBoss Cache para los beans de entidad EJB 3.0 se configura en un "
-"MBean <literal>TreeCache</literal> (vea la <xref linkend=\"jbosscache-cache"
-"\"/>) en el archivo <literal>deploy/ejb3-entity-cache-service.xml</literal>. "
-"El nombre del servicio MBean caché es <literal>jboss.cache:"
-"service=EJB3EntityTreeCache</literal>. A continuación se encuentra el "
-"contenido del archivo <literal>ejb3-entity-cache-service.xml</literal> en la "
-"distribución estándar de JBoss. De nuevo, omitimos el elemento de la "
-"configuración de JGroups <literal>ClusterConfig</literal>."
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:931
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[ \n"
-" <server>\n"
-"  <mbean code=\"org.jboss.cache.TreeCache\" \n"
-" name=\"jboss.cache:service=EJB3EntityTreeCache\">\n"
-"          \n"
-"  <depends>jboss:service=Naming</depends>\n"
-"  <depends>jboss:service=TransactionManager</depends> \n"
-"    \n"
-"  <!-- Name of cluster. Needs to be the same on all nodes in the clusters, \n"
-"               in order to find each other --> \n"
-"          <attribute name=\"ClusterName\">\n"
-"                  ${jboss.partition.name:DefaultPartition}-EntityCache\n"
-"          </attribute>\n"
-"          \n"
-"          <!-- Configure the TransactionManager -->\n"
-"         <attribute name=\"TransactionManagerLookupClass\">\n"
-"           org.jboss.cache.JBossTransactionManagerLookup\n"
-"         </attribute>\n"
-"          \n"
-"         <attribute name=\"IsolationLevel\">REPEATABLE_READ</attribute>\n"
-"         <attribute name=\"CacheMode\">REPL_SYNC</attribute> \n"
-"          \n"
-"         <!-- Must be true if any entity deployment uses a scoped "
-"classloader --> \n"
-"         <attribute name=\"UseRegionBasedMarshalling\">true</attribute> \n"
-"         <!-- Must match the value of \"useRegionBasedMarshalling\" --> \n"
-"         <attribute name=\"InactiveOnStartup\">true</attribute>\n"
-"          \n"
-"         <attribute name=\"ClusterConfig\">\n"
-"          ... ...\n"
-"         </attribute>\n"
-"          \n"
-"         <attribute name=\"InitialStateRetrievalTimeout\">17500</attribute>\n"
-"         <attribute name=\"SyncReplTimeout\">17500</attribute>\n"
-"         <attribute name=\"LockAcquisitionTimeout\">15000</attribute>\n"
-"          \n"
-"         <attribute name=\"EvictionPolicyClass\">\n"
-"         org.jboss.cache.eviction.LRUPolicy\n"
-"         </attribute>\n"
-"          \n"
-"         <!--  Specific eviction policy configurations. This is LRU -->\n"
-"          <attribute name=\"EvictionPolicyConfig\">\n"
-"          <config>\n"
-"          <attribute name=\"wakeUpIntervalSeconds\">5</attribute>\n"
-"          <!--  Cache wide default -->\n"
-"                  <region name=\"/_default_\">\n"
-"                  <attribute name=\"maxNodes\">5000</attribute>\n"
-"                  <attribute name=\"timeToLiveSeconds\">1000</attribute>\n"
-"                  </region>\n"
-"          </config>\n"
-"         </attribute>\n"
-"         </mbean>\n"
-"</server>\n"
-"]]>"
-msgstr ""
-"&lt;server&gt;\n"
-"    &lt;mbean code=\"org.jboss.cache.TreeCache\" \n"
-"            name=\"jboss.cache:service=EJB3EntityTreeCache\"&gt;\n"
-"        \n"
-"        &lt;depends&gt;jboss:service=Naming&lt;/depends&gt;\n"
-"        &lt;depends&gt;jboss:service=TransactionManager&lt;/depends&gt;\n"
-"\n"
-"        &lt;!-- Configure the TransactionManager --&gt;\n"
-"        &lt;attribute name=\"TransactionManagerLookupClass\"&gt;\n"
-"            org.jboss.cache.JBossTransactionManagerLookup\n"
-"        &lt;/attribute&gt;\n"
-"\n"
-"        &lt;attribute name=\"IsolationLevel\"&gt;REPEATABLE_READ&lt;/"
-"attribute&gt;\n"
-"        &lt;attribute name=\"CacheMode\"&gt;REPL_SYNC&lt;/attribute&gt;\n"
-"\n"
-"        &lt;!--Name of cluster. Needs to be the same for all clusters, \n"
-"            in order to find each other --&gt;\n"
-"        &lt;attribute name=\"ClusterName\"&gt;EJB3-entity-cache&lt;/"
-"attribute&gt;\n"
-"\n"
-"        &lt;attribute name=\"ClusterConfig\"&gt;\n"
-"            ... ...\n"
-"        &lt;/attribute&gt;\n"
-"\n"
-"        &lt;attribute name=\"InitialStateRetrievalTimeout\"&gt;5000&lt;/"
-"attribute&gt;\n"
-"        &lt;attribute name=\"SyncReplTimeout\"&gt;10000&lt;/attribute&gt;\n"
-"        &lt;attribute name=\"LockAcquisitionTimeout\"&gt;15000&lt;/"
-"attribute&gt;\n"
-"\n"
-"        &lt;attribute name=\"EvictionPolicyClass\"&gt;\n"
-"            org.jboss.cache.eviction.LRUPolicy\n"
-"        &lt;/attribute&gt;\n"
-"\n"
-"        &lt;!--  Specific eviction policy configurations. This is LRU --"
-"&gt;\n"
-"        &lt;attribute name=\"EvictionPolicyConfig\"&gt;\n"
-"            &lt;config&gt;\n"
-"                &lt;attribute name=\"wakeUpIntervalSeconds\"&gt;5&lt;/"
-"attribute&gt;\n"
-"                &lt;!--  Cache wide default --&gt;\n"
-"                &lt;region name=\"/_default_\"&gt;\n"
-"                    &lt;attribute name=\"maxNodes\"&gt;5000&lt;/"
-"attribute&gt;\n"
-"                    &lt;attribute name=\"timeToLiveSeconds\"&gt;1000&lt;/"
-"attribute&gt;\n"
-"                &lt;/region&gt;\n"
-"            &lt;/config&gt;\n"
-"        &lt;/attribute&gt;\n"
-"    &lt;/mbean&gt;\n"
-"&lt;/server&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:933
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"This is a replicated cache, so, if running within a cluster, and the cache "
-"is updated, changes to the entries in one node will be replicated to the "
-"corresponding entries in the other nodes in the cluster."
-msgstr ""
-"Como los discutimos en la <xref linkend=\"jbosscache-cache\"/>, JBoss Cache "
-"le permite especificar los tiempos de espera a las entidades con caché. Las "
-"entidades que no han sido accedidas dentro de un rango de tiempo específico "
-"son bajadas del caché para ahorrar memoria. Si está dentro de un clúster y "
-"el caché es actualizado, los cambios a las entradas en un nodo serán "
-"replicadas a las entradas correspondientes en los otros nodos del clúster."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:936
-#, no-c-format
-msgid ""
-"JBoss Cache allows you to specify timeouts to cached entities. Entities not "
-"accessed within a certain amount of time are dropped from the cache in order "
-"to save memory. The above configuration sets up a default configuration "
-"region that says that at most the cache will hold 5000 nodes, after which "
-"nodes will start being evicted from memory, least-recently used nodes last. "
-"Also, if any node has not been accessed within the last 1000 seconds, it "
-"will be evicted from memory. In general, a node in the cache represents a "
-"cached item (entity, collection, or query result set), although there are "
-"also a few other node that are used for internal purposes. If the above "
-"values of 5000 maxNodes and 1000 idle seconds are invalid for your "
-"application(s), you can change the cache-wide defaults. You can also add "
-"separate eviction regions for each of your entities; more on this below."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:940
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Now, we have JBoss Cache configured to support distributed caching of EJB "
-"3.0 entity beans. We still have to configure individual entity beans to use "
-"the cache service."
-msgstr ""
-"Ahora tenemos JBoss Cache configurado para soportar cachés distribuidos de "
-"los beans de entidad EJB 3.0. Tendremos que configurar beans de entidad "
-"individuales para utilizar el servicio caché."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:943
-#, no-c-format
-msgid "Configure the entity beans for cache"
-msgstr "Configurar los beans de entidad para caché"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:944
-#, no-c-format
-msgid ""
-"You define your entity bean classes the normal way. Future versions of JBoss "
-"EJB 3.0 will support annotating entities and their relationship collections "
-"as cached, but for now you have to configure the underlying hibernate engine "
-"directly. Take a look at the <literal>persistence.xml</literal> file, which "
-"configures the caching options for hibernate via its optional "
-"<literal>property</literal> elements. The following element in "
-"<literal>persistence.xml</literal> defines that caching should be enabled:"
-msgstr ""
-"Defina las clases de beans de entidad de manera normal. Las próximas "
-"versiones de JBoss EJB 3.0 soportará entidades para anotaciones y sus gupos "
-"de relaciones como cachés, pero por ahora tiene que configurar la máquina "
-"hibernate subyacente directamente. Mire el archivo <literal>persistence.xml</"
-"literal>, el cual configura las opciones de caché para hibernate por medio "
-"de sus elementos opcionales <literal>property</literal>. El siguiente "
-"elemento en <literal>persistence.xml</literal> define que caché debería ser "
-"activado:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:950
-#, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;!-- Clustered cache with TreeCache --&gt;\n"
-"&lt;property name=\"cache.provider_class\"&gt;\n"
-"    org.jboss.ejb3.entity.TreeCacheProviderHook\n"
-"&lt;/property&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;!-- Clustered cache with TreeCache --&gt;\n"
-"&lt;property name=\"cache.provider_class\"&gt;\n"
-"    org.jboss.ejb3.entity.TreeCacheProviderHook\n"
-"&lt;/property&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:951
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The following property element defines the object name of the cache to be "
-"used, i.e., the name of the TreeCache MBean shown above."
-msgstr ""
-"El siguiente elemento de propiedad define el nombre del objeto del caché a "
-"ser utilizado y el nombre del MBean."
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:952
-#, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;property name=\"treecache.mbean.object_name\"&gt;\n"
-"    jboss.cache:service=EJB3EntityTreeCache\n"
-"&lt;/property&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;property name=\"treecache.mbean.object_name\"&gt;\n"
-"    jboss.cache:service=EJB3EntityTreeCache\n"
-"&lt;/property&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:953
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Finally, you should give a “region_prefix” to this configuration. This "
-"ensures that all cached items associated with this persistence.xml are "
-"properly grouped together in JBoss Cache. The jboss.cache:"
-"service=EJB3EntityTreeCache cache is a shared resource, potentially used by "
-"multiple persistence units. The items cached in that shared cache need to be "
-"properly grouped to allow the cache to properly manage classloading. &lt;"
-"property name=\"hibernate.cache.region_prefix\" value=\"myprefix\"/&gt;"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:957
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If you do not provide a region prefix, JBoss will automatically provide one "
-"for you, building it up from the name of the EAR (if any) and the name of "
-"the JAR that includes the persistence.xml. For example, a persistence.xml "
-"packaged in foo.ear, bar.jar would be given “foo_ear,bar_jar” as its region "
-"prefix. This is not a particularly friendly region prefix if you need to use "
-"it to set up specialized eviction regions (see below), so specifying your "
-"own region prefix is recommended."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:965
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Next we need to configure what entities be cached. The default is to not "
-"cache anything, even with the settings shown above. We use the <literal>@org."
-"hibernate.annotations.Cache</literal> annotation to tag entity beans that "
-"needs to be cached."
-msgstr ""
-"A continuación necesitamos configurar a que entidades se les realiza caché. "
-"Por defecto, a nada se le realiza caché aún con la configuración mencionada "
-"anteriormente. Utilizamos la anotación <literal>@Cache</literal> para marcar "
-"los beans de entidad que necesitan realizar caché."
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:966
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"@Entity \n"
-"@Cache(usage=CacheConcurrencyStrategy.TRANSACTIONAL) \n"
-"public class Account implements Serializable { \n"
-"  // ... ... \n"
-"}"
-msgstr ""
-"@Entity \n"
-"@Cache(usage=CacheConcurrencyStrategy.TRANSACTIONAL) \n"
-"public class Customer implements Serializable { \n"
-"  // ... ... \n"
-"}"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:967
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"A very simplified rule of thumb is that you will typically want to do "
-"caching for objects that rarely change, and which are frequently read. You "
-"can fine tune the cache for each entity bean in the <literal>ejb3-entity-"
-"cache-service.xml</literal> configuration file. For instance, you can "
-"specify the size of the cache. If there are too many objects in the cache, "
-"the cache could evict oldest objects (or least used objects, depending on "
-"configuration) to make room for new objects. Assuming the region_prefix "
-"specified in <literal>persistence.xml</literal> was myprefix, the default "
-"name of the cache region for the <literal>com.mycompany.entities.Account</"
-"literal> entity bean <literal>/myprefix/com/mycompany/entities/Account</"
-"literal>."
-msgstr ""
-"Una regla general muy simplificada es que usualmente u.d. quiere realizar un "
-"caché para aquellos objetos que cambian muy de vez en cuando y que son "
-"leídos con frecuencia. U.d. puede definir muy detalladamente el caché para "
-"cada bean de entidad en el archivo de configuración <literal>ejb3-entity-"
-"cache-service.xml</literal>. Por ejemplo, puede especificar el tamaño del "
-"caché. Si hay demasiados objetos en el caché este podría sacar los objetos "
-"más viejos (o los que se utilizan menos, dependiendo de la configuración) "
-"para dar espacio a los nuevos objetos. El caché para el bean de entidad "
-"<literal>mycompany.Customer</literal> es la región caché <literal>/mycompany/"
-"Customer</literal>."
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:969
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[\n"
-"<server>  \n"
-"  <mbean code=\"org.jboss.cache.TreeCache\" \n"
-"                 name=\"jboss.cache:service=EJB3EntityTreeCache\"> \n"
-"                  ... ... \n"
-"          <attribute name=\"EvictionPolicyConfig\">  \n"
-"                  <config>  \n"
-"                          <attribute name=\"wakeUpIntervalSeconds\">5</"
-"attribute>  \n"
-"                          <region name=\"/_default_\">  \n"
-"                                  <attribute name=\"maxNodes\">5000</"
-"attribute>  \n"
-"                                  <attribute name=\"timeToLiveSeconds"
-"\">1000</attribute>  \n"
-"                          </region>  \n"
-"                  <!-- Separate eviction rules for Account entities -->\n"
-"                          <region name=\"/myprefix/com/mycompany/entities/"
-"Account\">  \n"
-"                                  <attribute name=\"maxNodes\">10000</"
-"attribute>  \n"
-"                                  <attribute name=\"timeToLiveSeconds"
-"\">5000</attribute>  \n"
-"                          </region>  \n"
-"                  ... ... \n"
-"                 </config>  \n"
-"         </attribute>  \n"
-" </mbean> \n"
-"</server>]]>"
-msgstr ""
-"&lt;server&gt;  \n"
-"  &lt;mbean code=\"org.jboss.cache.TreeCache\" \n"
-"         name=\"jboss.cache:service=EJB3EntityTreeCache\"&gt;  \n"
-"    &lt;depends&gt;jboss:service=Naming \n"
-"    &lt;depends&gt;jboss:service=TransactionManager \n"
-"    ... ... \n"
-"    &lt;attribute name=\"EvictionPolicyConfig\"&gt;  \n"
-"      &lt;config&gt;  \n"
-"        &lt;attribute name=\"wakeUpIntervalSeconds\"&gt;5&lt;/"
-"attribute&gt;  \n"
-"        &lt;region name=\"/_default_\"&gt;  \n"
-"          &lt;attribute name=\"maxNodes\"&gt;5000&lt;/attribute&gt;  \n"
-"          &lt;attribute name=\"timeToLiveSeconds\"&gt;1000&lt;/"
-"attribute&gt;  \n"
-"        &lt;/region&gt;  \n"
-"        &lt;region name=\"/mycompany/Customer\"&gt;  \n"
-"          &lt;attribute name=\"maxNodes\"&gt;10&lt;/attribute&gt;  \n"
-"          &lt;attribute name=\"timeToLiveSeconds\"&gt;5000&lt;/"
-"attribute&gt;  \n"
-"        &lt;/region&gt;  \n"
-"        ... ... \n"
-"      &lt;/config&gt;  \n"
-"    &lt;/attribute&gt;  \n"
-"  &lt;/mbean&gt; \n"
-"&lt;/server&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:972
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If you do not specify a cache region for an entity bean class, all instances "
-"of this class will be cached in the <literal>/_default</literal> region as "
-"defined above. The @Cache annotation exposes an optional attribute “region” "
-"that lets you specify the cache region where an entity is to be stored, "
-"rather than having it be automatically be created from the fully-qualified "
-"class name of the entity class."
-msgstr ""
-"Si u.d. no especifica una región del caché para una clase de bean de "
-"entidad, se le realizará caché a todas las instancias de esta clase en la "
-"región <literal>/_default</literal> como se definió anteriormente. El API "
-"<literal>Query</literal> EJB3 le brinda medios para guardar la carga de los "
-"resultados de la petición (por ejemplo, las colecciones de los beans de "
-"entidad) desde regiones caché específicas."
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:975
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"@Entity \n"
-"@Cache(usage=CacheConcurrencyStrategy.TRANSACTIONAL,\n"
-"region=”Account”) \n"
-"public class Account implements Serializable { \n"
-"// ... ... \n"
-"}"
-msgstr ""
-"@Entity \n"
-"@Cache(usage=CacheConcurrencyStrategy.TRANSACTIONAL) \n"
-"public class Customer implements Serializable { \n"
-"  // ... ... \n"
-"}"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:976
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The eviction configuration would then become:"
-msgstr "La configuración de la aplicación EJB "
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:977
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[                        \n"
-"<server>  \n"
-"        <mbean code=\"org.jboss.cache.TreeCache\" \n"
-"              name=\"jboss.cache:service=EJB3EntityTreeCache\"> \n"
-"                ... ... \n"
-"        <attribute name=\"EvictionPolicyConfig\">  \n"
-"        <config>  \n"
-"                <attribute name=\"wakeUpIntervalSeconds\">5</attribute>  \n"
-"                <region name=\"/_default_\">  \n"
-"                <attribute name=\"maxNodes\">5000</attribute>  \n"
-"                <attribute name=\"timeToLiveSeconds\">1000</attribute>  \n"
-"                        </region>  \n"
-"                <!-- Separate eviction rules for Account entities -->\n"
-"                        <region name=\"/myprefix/Account\">  \n"
-"                                <attribute name=\"maxNodes\">10000</"
-"attribute>  \n"
-"                                <attribute name=\"timeToLiveSeconds\">5000</"
-"attribute>  \n"
-"                        </region>  \n"
-"                        ... ... \n"
-"        </config>  \n"
-"        </attribute>  \n"
-"        </mbean> \n"
-"</server>]]>"
-msgstr ""
-"&lt;server&gt;  \n"
-"  &lt;mbean code=\"org.jboss.cache.TreeCache\" \n"
-"         name=\"jboss.cache:service=EJB3EntityTreeCache\"&gt;  \n"
-"    &lt;depends&gt;jboss:service=Naming \n"
-"    &lt;depends&gt;jboss:service=TransactionManager \n"
-"    ... ... \n"
-"    &lt;attribute name=\"EvictionPolicyConfig\"&gt;  \n"
-"      &lt;config&gt;  \n"
-"        &lt;attribute name=\"wakeUpIntervalSeconds\"&gt;5&lt;/"
-"attribute&gt;  \n"
-"        &lt;region name=\"/_default_\"&gt;  \n"
-"          &lt;attribute name=\"maxNodes\"&gt;5000&lt;/attribute&gt;  \n"
-"          &lt;attribute name=\"timeToLiveSeconds\"&gt;1000&lt;/"
-"attribute&gt;  \n"
-"        &lt;/region&gt;  \n"
-"        &lt;region name=\"/mycompany/Customer\"&gt;  \n"
-"          &lt;attribute name=\"maxNodes\"&gt;10&lt;/attribute&gt;  \n"
-"          &lt;attribute name=\"timeToLiveSeconds\"&gt;5000&lt;/"
-"attribute&gt;  \n"
-"        &lt;/region&gt;  \n"
-"        ... ... \n"
-"      &lt;/config&gt;  \n"
-"    &lt;/attribute&gt;  \n"
-"  &lt;/mbean&gt; \n"
-"&lt;/server&gt;"
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:982
-#, no-c-format
-msgid "Query result caching"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:983
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The EJB3 Query API also provides means for you to save in the second-level "
-"cache the results (i.e., collections of primary keys of entity beans, or "
-"collections of scalar values) of specified queries. Here we show a simple "
-"example of annotating a bean with a named query, also providing the "
-"Hibernate-specific hints that tells Hibernate to cache the query."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:986
-#, no-c-format
-msgid ""
-"First, in persistence.xml you need to tell Hibernate to enable query caching:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: screen
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:989
-#, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;property name=\"hibernate.cache.use_query_cache\" value=\"true\"/&gt;"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:990
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Next, you create a named query associated with an entity, and tell Hibernate "
-"you want to cache the results of that query:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:993
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[ \n"
-"@Entity\n"
-"@Cache (usage=CacheConcurrencyStrategy.TRANSACTIONAL,\n"
-"region=”Account”)\n"
-"@NamedQueries({\n"
-"@NamedQuery(name=\"account.bybranch\",\n"
-"query=\"select acct from Account as acct where acct.branch = ?1\",\n"
-"hints={@QueryHint(name=\"org.hibernate.cacheable\",value=\"true"
-"\")})           \n"
-"})\n"
-"public class Account implements Serializable { \n"
-"// ... ... \n"
-"}]]>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:995
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The @NamedQueries, @NamedQuery and @QueryHint annotations are all in the "
-"javax.persistence package.See the Hibernate and EJB3 documentation for more "
-"on how to use EJB3 queries and on how to instruct EJB3 to cache queries."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:998
-#, no-c-format
-msgid ""
-"By default, Hibernate stores query results in JBoss Cache in a region named "
-"{region_prefix}/org/hibernate/cache/StandardQueryCache. Based on this, you "
-"can set up separate eviction handling for your query results. So, if the "
-"region prefix were set to myprefix in persistence.xml, you could, for "
-"example, create this sort of eviction handling:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1002
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[ \n"
-"<server>  \n"
-"          <mbean code=\"org.jboss.cache.TreeCache\" \n"
-"                 name=\"jboss.cache:service=EJB3EntityTreeCache\">\n"
-"                  ... ... \n"
-"                  <attribute name=\"EvictionPolicyConfig\">  \n"
-"                          <config>  \n"
-"                          <attribute name=\"wakeUpIntervalSeconds\">5</"
-"attribute>  \n"
-"                                  <region name=\"/_default_\">  \n"
-"                                  <attribute name=\"maxNodes\">5000</"
-"attribute>  \n"
-"                                  <attribute name=\"timeToLiveSeconds"
-"\">1000</attribute>  \n"
-"                                  </region>  \n"
-"                                  <!-- Separate eviction rules for Account "
-"entities -->\n"
-"                                  <region name=\"/myprefix/Account\">  \n"
-"                                          <attribute name=\"maxNodes"
-"\">10000</attribute>  \n"
-"                                          <attribute name=\"timeToLiveSeconds"
-"\">5000</attribute>  \n"
-"                                  </region>\n"
-"                                  <!-- Cache queries for 10 minutes -->\n"
-"                                  <region name=\"/myprefix/org/hibernate/"
-"cache/StandardQueryCache\">  \n"
-"                                          <attribute name=\"maxNodes\">100</"
-"attribute>  \n"
-"                                          <attribute name=\"timeToLiveSeconds"
-"\">600</attribute>  \n"
-"                                  </region>  \n"
-"                                  ... ... \n"
-"                          </config>  \n"
-"                  </attribute>  \n"
-"          </mbean> \n"
-"</server>\n"
-"          ]]>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1004
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The @NamedQuery.hints attribute shown above takes an array of vendor-"
-"specific @QueryHints as a value. Hibernate accepts the “org.hibernate."
-"cacheRegion” query hint, where the value is the name of a cache region to "
-"use instead ofthe default /org/hibernate/cache/StandardQueryCache. For "
-"example:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1007
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[\n"
-"        @Entity\n"
-"        @Cache (usage=CacheConcurrencyStrategy.TRANSACTIONAL,\n"
-"        region=”Account”)\n"
-"        @NamedQueries({\n"
-"        @NamedQuery(name=\"account.bybranch\",\n"
-"        query=\"select acct from Account as acct where acct.branch = ?1\",\n"
-"        hints={@QueryHint(name=\"org.hibernate.cacheable\",value=\"true\"),\n"
-"        @QueryHint(name=”org.hibernate.cacheRegion,value=”Queries”)\n"
-"        })           \n"
-"        })\n"
-"        public class Account implements Serializable { \n"
-"        // ... ... \n"
-"        }]]>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1008
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The related eviction configuration:"
-msgstr "La configuración de la aplicación EJB "
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1011
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[        \n"
-"<server>  \n"
-"        <mbean code=\"org.jboss.cache.TreeCache\" \n"
-"               name=\"jboss.cache:service=EJB3EntityTreeCache\">\n"
-"                ... ... \n"
-"                <attribute name=\"EvictionPolicyConfig\">  \n"
-"                        <config>  \n"
-"                                <attribute name=\"wakeUpIntervalSeconds\">5</"
-"attribute>  \n"
-"                                <region name=\"/_default_\">  \n"
-"                                        <attribute name=\"maxNodes\">5000</"
-"attribute>  \n"
-"                                        <attribute name=\"timeToLiveSeconds"
-"\">1000</attribute>  \n"
-"                                </region>  \n"
-"                                <!-- Separate eviction rules for Account "
-"entities -->\n"
-"                                <region name=\"/myprefix/Account\">  \n"
-"                                        <attribute name=\"maxNodes\">10000</"
-"attribute>  \n"
-"                                        <attribute name=\"timeToLiveSeconds"
-"\">5000</attribute>  \n"
-"                                </region>\n"
-"                                <!-- Cache queries for 10 minutes -->\n"
-"                                <region name=\"/myprefix/Queries\">  \n"
-"                                        <attribute name=\"maxNodes\">100</"
-"attribute>  \n"
-"                                        <attribute name=\"timeToLiveSeconds"
-"\">600</attribute>  \n"
-"                                </region>  \n"
-"                                ... ... \n"
-"                        </config>  \n"
-"                </attribute>  \n"
-"        </mbean> \n"
-"</server>]]>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1044
-#, no-c-format
-msgid "HTTP Services"
-msgstr "Servicios HTTP"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1045
-#, no-c-format
-msgid ""
-"HTTP session replication is used to replicate the state associated with your "
-"web clients on other nodes of a cluster. Thus, in the event one of your node "
-"crashes, another node in the cluster will be able to recover. Two distinct "
-"functions must be performed:"
-msgstr ""
-"La replicación de sesión de HTTP se utiliza para replicar el estado asociado "
-"con sus clientes de web en otros nodos de un clúster. Por lo tanto, en el "
-"caso de que su nodo colapse, otro nodo en el clúster podrá recuperar. Se "
-"deben realizar dos funciones diferentes:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1050
-#, no-c-format
-msgid "Session state replication"
-msgstr "Replicación del estado de sesión"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1053
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Load-balancing of incoming invocations"
-msgstr "Balance de carga de las invocaciones recibidas"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1056
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"State replication is directly handled by JBoss. When you run JBoss in the "
-"<literal>all</literal> configuration, session state replication is enabled "
-"by default. Just configure your web application as distributable in its "
-"<filename>web.xml</filename> (see below), deploy it, and its session state "
-"is automtically replicated across all JBoss instances in the cluster."
-msgstr ""
-"JBoss maneja directamente la replicación de estado. Cuando JBoss ejecuta en "
-"la configuración <literal>all</literal>, la replicación del estado de sesión "
-"se activa por defecto. Tan sólo con desplegar su aplicación de web y su "
-"estado de sesión ya estará replicado en todas las instancias de JBoss en el "
-"clúster."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1058
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"However, load-balancing is a different story; it is not handled by JBoss "
-"itself and requires an external load balancer. aThis function could be "
-"provided by specialized hardware switches or routers (Cisco LoadDirector for "
-"example) or by specialized software running on commodity hardware. As a very "
-"common scenario, we will demonstrate how to set up a software load balancer "
-"using Apache httpd and mod_jk."
-msgstr ""
-"Sin embargo, el balance de carga es una historia diferente, JBoss no la "
-"maneja y necesita de software adicional. Debido a que es una situación muy "
-"común mostraremos como configurar Apache y mod_jk. Esta actividad puede ser "
-"realizada por interruptores hardware especilizados o routers (por ejemplo, "
-"el Cisco LoadDirector) o inclusive cualquier otro software dedicado."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1063
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"A load-balancer tracks HTTP requests and, depending on the session to which "
-"the request is linked, it dispatches the request to the appropriate node. "
-"This is called load-balancing with sticky-sessions: once a session is "
-"created on a node, every future request will also be processed by that same "
-"node. Using a load-balancer that supports sticky-sessions but not "
-"configuring your web application for session replication allows you to scale "
-"very well by avoiding the cost of session state replication: each query will "
-"always be handled by the same node. But in case a node dies, the state of "
-"all client sessions hosted by this node (the shopping carts, for example) "
-"will be lost and the clients will most probably need to login on another "
-"node and restart with a new session. In many situations, it is acceptable "
-"not to replicate HTTP sessions because all critical state is stored in a "
-"database. In other situations, losing a client session is not acceptable "
-"and, in this case, session state replication is the price one has to pay."
-msgstr ""
-"Un balanceador de carga registra los pedidos HTTP y dependiendo de la sesión "
-"a la cual está conectada el pedido, despacha el pedido al nodo apropiado. "
-"Esto se denomina un balanceador de carga con sesiones enganchadas (sticky-"
-"sessions): una vez se crea una sesión en un nodo, cada pedido posterior "
-"también será procesado por el mismo nodo. Al utilizar un balanceador de "
-"carga que soporta sesiones enganchadas sin replicar las sesiones le permite "
-"escalar muy bien, sin el costo de la replicación del estado de la sesión: "
-"cada petición siempre será manejada por el mismo nodo. Pero en el caso en "
-"que un nodo muera, el estado de todas las sesiones de clientes muy "
-"probablemente necesitarán iniciar sesión en otro nodo y reiniciar con una "
-"sesión nueva. En muchos casos, es aceptable no replicar las sesiones HTTP ya "
-"que todo estado crítico se almacena en la base de datos. En otras "
-"situaciones, no es aceptable perder una sesión de cliente y en ese caso, la "
-"replicación del estado de sesión pagará el precio."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1065
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configuring load balancing using Apache and mod_jk"
-msgstr "Configure Apache para cargar mod_jk"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1067
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Apache is a well-known web server which can be extended by plugging in "
-"modules. One of these modules, mod_jk has been specifically designed to "
-"allow the forwarding of requests from Apache to a Servlet container. "
-"Furthermore, it is also able to load-balance HTTP calls to a set of Servlet "
-"containers while maintaining sticky sessions, which is what is most "
-"interesting for us in this section."
-msgstr ""
-"Apache es un servidor de web muy conocido el cual puede ser extendido por "
-"módulos de conexión. Uno de estos módulos, mod_jk (y el mod_jk2 más "
-"reciente) ha sido diseñado específicamente para permitir reenviar peticiones "
-"desde Apache a un contenedor Servlet. Además, también puede balancear la "
-"carga de las llamadas HTTP a un grupo de contenedores Servlet manteniendo al "
-"mismo tiempo sesiones enganchadas, y esto, de hecho, es lo que nos parece "
-"interesante."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1072
-#, no-c-format
-msgid "Download the software"
-msgstr "Descargue el software"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1073
-#, no-c-format
-msgid ""
-"First of all, make sure that you have Apache installed. You can download "
-"Apache directly from Apache web site at <literal>http://httpd.apache.org/</"
-"literal>. Its installation is pretty straightforward and requires no "
-"specific configuration. As several versions of Apache exist, we advise you "
-"to use version 2.0.x. We will consider, for the next sections, that you have "
-"installed Apache in the <literal>APACHE_HOME</literal> directory."
-msgstr ""
-"Primero que todo asegúrese de que tiene instalado Apache. Puede descargar "
-"Apache directamente de su sitio web en <literal>http://httpd.apache.org/</"
-"literal>. Su instalación es más bien sencilla y no requiere una "
-"configuración específica. Debido a que existen varias versiones de Apache le "
-"aconsejamos que utilice la version  2.0.x. En adelante asumiremos que u.d. "
-"tiene Apache instalado en el directorio <literal>APACHE_HOME</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1078
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Next, download mod_jk binaries. Several versions of mod_jk exist as well. We "
-"strongly advise you to use mod_jk 1.2.x, as both mod_jk and mod_jk2 are "
-"deprecated, unsupported and no further developments are going on in the "
-"community. The mod_jk 1.2.x binary can be downloaded from <literal>http://"
-"www.apache.org/dist/jakarta/tomcat-connectors/jk/binaries/</literal>. Rename "
-"the downloaded file to <literal>mod_jk.so</literal> and copy it under "
-"<literal>APACHE_HOME/modules/</literal>."
-msgstr ""
-"Luego descargue mod_jk binaries. También existen varias versiones de mod_jk. "
-"Le recomendamos que utilice mod_jk 1.2.x ya que tanto mod_jk como mod_jk2 "
-"están desaprobadas, no son soportadas y no se están realizando más avances "
-"en la comunidad. El binario mod_jk 1.2.x puede ser descargado de "
-"<literal>http://www.apache.org/dist/jakarta/tomcat-connectors/jk/binaries/</"
-"literal>. Renombre el archivo descargado a <literal>mod_jk.so</literal> y "
-"cópielo bajo <literal>APACHE_HOME/modules/</literal>."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1086
-#, no-c-format
-msgid "Configure Apache to load mod_jk"
-msgstr "Configure Apache para cargar mod_jk"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1087
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Modify APACHE_HOME/conf/httpd.conf and add a single line at the end of the "
-"file:"
-msgstr ""
-"Modifique APACHE_HOME/conf/httpd.conf y añada una sola línea al final del "
-"archivo:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1088
-#, no-c-format
-msgid ""
-"# Include mod_jk's specific configuration file  \n"
-"Include conf/mod-jk.conf"
-msgstr ""
-"# Include mod_jk's specific configuration file  \n"
-"Include conf/mod-jk.conf"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1089
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Next, create a new file named <literal>APACHE_HOME/conf/mod-jk.conf</"
-"literal>:"
-msgstr ""
-"Luego, cree un nuevo archivo denominado <literal>APACHE_HOME/conf/mod-jk."
-"conf</literal>:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1090
-#, no-c-format
-msgid ""
-"# Load mod_jk module\n"
-"# Specify the filename of the mod_jk lib\n"
-"LoadModule jk_module modules/mod_jk.so\n"
-" \n"
-"# Where to find workers.properties\n"
-"JkWorkersFile conf/workers.properties\n"
-"\n"
-"# Where to put jk logs\n"
-"JkLogFile logs/mod_jk.log\n"
-" \n"
-"# Set the jk log level [debug/error/info]\n"
-"JkLogLevel info \n"
-" \n"
-"# Select the log format\n"
-"JkLogStampFormat  \"[%a %b %d %H:%M:%S %Y]\"\n"
-" \n"
-"# JkOptions indicates to send SSK KEY SIZE\n"
-"JkOptions +ForwardKeySize +ForwardURICompat -ForwardDirectories\n"
-" \n"
-"# JkRequestLogFormat\n"
-"JkRequestLogFormat \"%w %V %T\"\n"
-"               \n"
-"# Mount your applications\n"
-"JkMount /application/* loadbalancer\n"
-" \n"
-"# You can use external file for mount points.\n"
-"# It will be checked for updates each 60 seconds.\n"
-"# The format of the file is: /url=worker\n"
-"# /examples/*=loadbalancer\n"
-"JkMountFile conf/uriworkermap.properties               \n"
-"\n"
-"# Add shared memory.\n"
-"# This directive is present with 1.2.10 and\n"
-"# later versions of mod_jk, and is needed for\n"
-"# for load balancing to work properly\n"
-"JkShmFile logs/jk.shm \n"
-"              \n"
-"# Add jkstatus for managing runtime data\n"
-"&lt;Location /jkstatus/&gt;\n"
-"    JkMount status\n"
-"    Order deny,allow\n"
-"    Deny from all\n"
-"    Allow from 127.0.0.1\n"
-"&lt;/Location&gt;"
-msgstr ""
-"# Load mod_jk module\n"
-"# Specify the filename of the mod_jk lib\n"
-"LoadModule jk_module modules/mod_jk.so\n"
-" \n"
-"# Where to find workers.properties\n"
-"JkWorkersFile conf/workers.properties\n"
-"\n"
-"# Where to put jk logs\n"
-"JkLogFile logs/mod_jk.log\n"
-" \n"
-"# Set the jk log level [debug/error/info]\n"
-"JkLogLevel info \n"
-" \n"
-"# Select the log format\n"
-"JkLogStampFormat  \"[%a %b %d %H:%M:%S %Y]\"\n"
-" \n"
-"# JkOptions indicates to send SSK KEY SIZE\n"
-"JkOptions +ForwardKeySize +ForwardURICompat -ForwardDirectories\n"
-" \n"
-"# JkRequestLogFormat\n"
-"JkRequestLogFormat \"%w %V %T\"\n"
-"               \n"
-"# Mount your applications\n"
-"JkMount /application/* loadbalancer\n"
-" \n"
-"# You can use external file for mount points.\n"
-"# It will be checked for updates each 60 seconds.\n"
-"# The format of the file is: /url=worker\n"
-"# /examples/*=loadbalancer\n"
-"JkMountFile conf/uriworkermap.properties               \n"
-"\n"
-"# Add shared memory.\n"
-"# This directive is present with 1.2.10 and\n"
-"# later versions of mod_jk, and is needed for\n"
-"# for load balancing to work properly\n"
-"JkShmFile logs/jk.shm \n"
-"              \n"
-"# Add jkstatus for managing runtime data\n"
-"&lt;Location /jkstatus/&gt;\n"
-"    JkMount status\n"
-"    Order deny,allow\n"
-"    Deny from all\n"
-"    Allow from 127.0.0.1\n"
-"&lt;/Location&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1091
-#, no-c-format
-msgid "Please note that two settings are very important:"
-msgstr "Por favor note que las dos configuraciones son muy importantes:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1094
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The <literal>LoadModule</literal> directive must reference the mod_jk "
-"library you have downloaded in the previous section. You must indicate the "
-"exact same name with the \"modules\" file path prefix."
-msgstr ""
-"La directiva <literal>LoadModule</literal> debe referenciar la biblioteca "
-"mod_jk que u.d. descargó en la sección anterior. U.d. debe indicar el nombre "
-"exacto con el prefijo de ruta del archivo \"modulos\"."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1099
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The <literal>JkMount</literal> directive tells Apache which URLs it should "
-"forward to the mod_jk module (and, in turn, to the Servlet containers). In "
-"the above file, all requests with URL path <literal>/application/*</literal> "
-"are sent to the mod_jk load-balancer. This way, you can configure Apache to "
-"server static contents (or PHP contents) directly and only use the "
-"loadbalancer for Java applications. If you only use mod_jk as a "
-"loadbalancer, you can also forward all URLs (i.e., <literal>/*</literal>) to "
-"mod_jk."
-msgstr ""
-"La directiva <literal>JkMount</literal> le dice a Apache a cual URL le debe "
-"reenviar el módulo mod_jk (y a su vez a los contenedores Servlet). En el "
-"archivo anterior, se envían todas las peticiones con una ruta URL <literal>/"
-"application/*</literal> al balanceador de carga mod_jk. De esta manera, u.d. "
-"puede configurar Apache al contenido estático del servidor (o el contenido "
-"PHP) directamente y sólamente utilizar el balanceador de carga para las "
-"aplicaciones Java. Si u.d. sólo utiliza mod_jk como balanceador de carga "
-"también puede reenviar todas las URLs (por ejemplo, <literal>/*</literal>) a "
-"mod_jk."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1107
-#, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to the <literal>JkMount</literal> directive, you can also use "
-"the <literal>JkMountFile</literal> directive to specify a mount points "
-"configuration file, which contains multiple Tomcat forwarding URL mappings. "
-"You just need to create a <literal>uriworkermap.properties</literal> file in "
-"the <literal>APACHE_HOME/conf</literal> directory. The format of the file is "
-"<literal>/url=worker_name</literal>. To get things started, paste the "
-"following example into the file you created:"
-msgstr ""
-"Además de la directiva <literal>JkMount</literal>, u.d. también puede "
-"utilizar la directiva <literal>JkMountFile</literal> para especificar un "
-"archivo de configuración de los puntos de montaje, el cual incluye múltiples "
-"mappings URL reenviando Tomcat. Sólo necesita crear un archivo "
-"<literal>uriworkermap.properties</literal> en el directorio "
-"<literal>APACHE_HOME/conf</literal>. El formato del archivo es <literal>/"
-"url=worker_name</literal>. Para comenzar, pegue el siguiente ejemplo en el "
-"archivo que creó:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1113
-#, no-c-format
-msgid ""
-"# Simple worker configuration file\n"
-"\n"
-"# Mount the Servlet context to the ajp13 worker\n"
-"/jmx-console=loadbalancer\n"
-"/jmx-console/*=loadbalancer\n"
-"/web-console=loadbalancer\n"
-"/web-console/*=loadbalancer"
-msgstr ""
-"# Simple worker configuration file\n"
-"\n"
-"# Mount the Servlet context to the ajp13 worker\n"
-"/jmx-console=loadbalancer\n"
-"/jmx-console/*=loadbalancer\n"
-"/web-console=loadbalancer\n"
-"/web-console/*=loadbalancer"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1114
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This will configure mod_jk to forward requests to <literal>/jmx-console</"
-"literal> and <literal>/web-console</literal> to Tomcat."
-msgstr ""
-"Esto configurará mod_jk para reenviar los pedidos a <literal>/jmx-console</"
-"literal> y <literal>/web-console</literal> a Tomcat."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1116
-#, no-c-format
-msgid ""
-"You will most probably not change the other settings in <literal>mod_jk."
-"conf</literal>. They are used to tell mod_jk where to put its logging file, "
-"which logging level to use and so on."
-msgstr ""
-"Muy probablemente u.d. no cambiará las otras configuraciones en "
-"<literal>mod_jk.conf</literal>. Se utilizan para decirle a mod_jk en donde "
-"poner su archivo de iniciación de sesión, que nivel usar al iniciar la "
-"sesión, etc."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1120
-#, no-c-format
-msgid "Configure worker nodes in mod_jk"
-msgstr "Configure los nodos worker en mod_jk"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1121
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Next, you need to configure mod_jk workers file <literal>conf/workers."
-"properties</literal>. This file specifies where the different Servlet "
-"containers are located and how calls should be load-balanced across them. "
-"The configuration file contains one section for each target servlet "
-"container and one global section. For a two nodes setup, the file could look "
-"like this:"
-msgstr ""
-"Después necesita configurar el archivo workers mod_jk <literal>conf/workers."
-"properties</literal>. Este archivo especifica en donde están ubicados los "
-"diferentes contenedores Servlet y como se debe balancear la carga de las "
-"llamadas entre ellos. El archivo de configuración incluye una sección para "
-"cada contenedor servlet de destino y una sección global. Para una "
-"configuración de dos nodos, el archivo se ve algo similar a esto:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1126
-#, no-c-format
-msgid ""
-"# Define list of workers that will be used\n"
-"# for mapping requests\n"
-"worker.list=loadbalancer,status\n"
-"\n"
-"# Define Node1\n"
-"# modify the host as your host IP or DNS name.\n"
-"worker.node1.port=8009\n"
-"worker.node1.host=node1.mydomain.com \n"
-"worker.node1.type=ajp13\n"
-"worker.node1.lbfactor=1\n"
-"worker.node1.cachesize=10\n"
-"\n"
-"# Define Node2\n"
-"# modify the host as your host IP or DNS name.\n"
-"worker.node2.port=8009\n"
-"worker.node2.host= node2.mydomain.com\n"
-"worker.node2.type=ajp13\n"
-"worker.node2.lbfactor=1\n"
-"worker.node2.cachesize=10\n"
-"\n"
-"# Load-balancing behaviour\n"
-"worker.loadbalancer.type=lb\n"
-"worker.loadbalancer.balance_workers=node1,node2\n"
-"worker.loadbalancer.sticky_session=1\n"
-"#worker.list=loadbalancer\n"
-"\n"
-"# Status worker for managing load balancer\n"
-"worker.status.type=status"
-msgstr ""
-"# Define list of workers that will be used\n"
-"# for mapping requests\n"
-"worker.list=loadbalancer,status\n"
-"\n"
-"# Define Node1\n"
-"# modify the host as your host IP or DNS name.\n"
-"worker.node1.port=8009\n"
-"worker.node1.host=node1.mydomain.com \n"
-"worker.node1.type=ajp13\n"
-"worker.node1.lbfactor=1\n"
-"worker.node1.cachesize=10\n"
-"\n"
-"# Define Node2\n"
-"# modify the host as your host IP or DNS name.\n"
-"worker.node2.port=8009\n"
-"worker.node2.host= node2.mydomain.com\n"
-"worker.node2.type=ajp13\n"
-"worker.node2.lbfactor=1\n"
-"worker.node2.cachesize=10\n"
-"\n"
-"# Load-balancing behaviour\n"
-"worker.loadbalancer.type=lb\n"
-"worker.loadbalancer.balance_workers=node1,node2\n"
-"worker.loadbalancer.sticky_session=1\n"
-"#worker.list=loadbalancer\n"
-"\n"
-"# Status worker for managing load balancer\n"
-"worker.status.type=status"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1127
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Basically, the above file configures mod_jk to perform weighted round-robin "
-"load balancing with sticky sessions between two servlet containers (JBoss "
-"Tomcat) node1 and node2 listening on port 8009."
-msgstr ""
-"Básicamente, el archivo anterior configura mod_jk para realizar el balance "
-"de cargas round robin con sesiones enganchadas (sticky sessions) entre los "
-"dos contenedores servlet (JBoss Tomcat) nodo1 y nodo2 escuchando en puerto "
-"8009."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1130
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"In the <literal>works.properties</literal> file, each node is defined using "
-"the <literal>worker.XXX</literal> naming convention where <literal>XXX</"
-"literal> represents an arbitrary name you choose for each of the target "
-"Servlet containers. For each worker, you must specify the host name (or IP "
-"address) and the port number of the AJP13 connector running in the Servlet "
-"container."
-msgstr ""
-"En el archivo <literal>works.properties</literal>, se define cada nodo "
-"utilizando la convención de nombramiento <literal>worker.XXX</literal> en "
-"donde <literal>XXX</literal> representa un nombre arbitrario que u.d. escoge "
-"para uno de los contenedores Servlet de destino. Para cada worker, u.d. debe "
-"dar el nombre del host (o dirección IP) y el número del puerto del conector "
-"AJP13 ejecutando en el contenedor del Servlet."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1135
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The <literal>lbfactor</literal> attribute is the load-balancing factor for "
-"this specific worker. It is used to define the priority (or weight) a node "
-"should have over other nodes. The higher this number is for a given worker "
-"relative to the other workers, the more HTTP requests the worker will "
-"receive. This setting can be used to differentiate servers with different "
-"processing power."
-msgstr ""
-"El atributo <literal>lbfactor</literal> es el factor para balancear carga "
-"para este worker específico. Se utiliza para definir la prioridad (o peso) "
-"que debe tener un nodo sobre los otros nodos. Entre más grande sea el "
-"número, más pedidos HTTP recibirá. La configuración se puede utilizar para "
-"diferenciar los servidores con diferente poder de procesamiento."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1137
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The <literal>cachesize</literal> attribute defines the size of the thread "
-"pools associated to the Servlet container (i.e. the number of concurrent "
-"requests it will forward to the Servlet container). Make sure this number "
-"does not outnumber the number of threads configured on the AJP13 connector "
-"of the Servlet container. Please review <literal>http://jakarta.apache.org/"
-"tomcat/connectors-doc/config/workers.html</literal> for comments on "
-"<literal>cachesize</literal> for Apache 1.3.x."
-msgstr ""
-"El atributo  <literal>cachesize</literal> define el tamaño de los pools de "
-"hilos asociados al contenedor Servlet (por ejemplo, el número de pedidos "
-"concurrentes que reenviará al contendor Servlet). Asegúrese de que este "
-"número no supera el número de hilos configurados en el conector AJP13 del "
-"contenedor Servlet. Revise <literal>http://jakarta.apache.org/tomcat/"
-"connectors-doc/config/workers.html</literal> para los comentarios sobre "
-"<literal>cachesize</literal> para Apache 1.3.x."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1143
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The last part of the <literal>conf/workers.properties</literal> file defines "
-"the loadbalancer worker. The only thing you must change is the "
-"<literal>worker.loadbalancer.balanced_workers</literal> line: it must list "
-"all workers previously defined in the same file: load-balancing will happen "
-"over these workers."
-msgstr ""
-"La última parte del archivo <literal>conf/workers.properties</literal> "
-"define el loadbalancer worker. La única cosa que u.d. tiene que cambiar es "
-"la línea <literal>worker.loadbalancer.balanced_workers</literal>: debe "
-"enumerar todos los workers definidos previamente en el mismo archivo: el "
-"balanceo de carga tomará lugar en todos estos workers."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1147
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The <literal>sticky_session</literal> property specifies the cluster "
-"behavior for HTTP sessions. If you specify <literal>worker.loadbalancer."
-"sticky_session=0</literal>, each request will be load balanced between node1 "
-"and node2; i.e., different requests for the same session will go to "
-"different servers. But when a user opens a session on one server, it is "
-"always necessary to always forward this user's requests to the same server, "
-"as long as that server is available. This is called a \"sticky session\", as "
-"the client is always using the same server he reached on his first request. "
-"To enable session stickiness, you need to set <literal>worker.loadbalancer."
-"sticky_session</literal> to 1."
-msgstr ""
-"La propiedad <literal>sticky_session</literal> especifica el comportamiento "
-"del clúster para las sesiones HTTP. Si u.d. especifica <literal>worker."
-"loadbalancer.sticky_session=0</literal>, la carga de cada pedido se "
-"balanceará entre el nodo1 y el nodo2. Pero cuando un usuario abre una sesión "
-"en un servidor siempre es una buena idea reenviar el pedido de este usuario "
-"al mismo servidor. Esto se denomina una \"sesión enganchada - sticky session"
-"\", ya que el cliente siempre utiliza el mismo servidor con el que se "
-"comunicó en su primer pedido. De otra manera, los datos de sesión del "
-"usuario necesitarían ser sincronizados entre los dos servidores (replicación "
-"de sesión, vea la <xref linkend=\"clustering-http-state\"/>). Para activar "
-"el enganche de sesión necesita poner <literal>worker.loadbalancer."
-"sticky_session</literal> en 1."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1152
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"A non-loadbalanced setup with a single node requires a <literal>worker."
-"list=node1</literal> entry."
-msgstr ""
-"Una configuración sin balance de carga con un sólo nodo requiere la entrada "
-"<literal>worker.list=node1</literal> antes de que mod_jk pueda funcionar "
-"correctamente."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1157
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configuring JBoss to work with mod_jk"
-msgstr "Configure los nodos worker en mod_jk"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1158
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Finally, we must configure the JBoss Tomcat instances on all clustered nodes "
-"so that they can expect requests forwarded from the mod_jk loadbalancer."
-msgstr ""
-"Finalmente, tenemos que configurar las instancias JBoss Tomcat en todos "
-"nodos en clúster para que puedan esperar pedidos reenviados desde el "
-"balanceador de carga mod_jk."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1160
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"On each clustered JBoss node, we have to name the node according to the name "
-"specified in <literal>workers.properties</literal>. For instance, on JBoss "
-"instance node1, edit the <literal>JBOSS_HOME/server/all/deploy/jboss-web."
-"deployer/server.xml</literal> file (replace <literal>/all</literal> with "
-"your own server name if necessary). Locate the <literal>&lt;Engine&gt;</"
-"literal> element and add an attribute <literal>jvmRoute</literal>:"
-msgstr ""
-"En cada nodo de JBoss del clúster, tenemos que dar un nombre al nodo de "
-"acuerdo con el nombre especificado en <literal>workers.properties</literal>. "
-"Por ejemplo, en el nodo1 de la instancia de JBoss, edite el archivo "
-"<literal>JBOSS_HOME/server/all/deploy/jbossweb-tomcat50.sar/server.xml</"
-"literal> (si es necesario reemplace <literal>/all</literal> con su propio "
-"nombre de servidor). Localice el elemento <literal>&lt;Engine&gt;</literal> "
-"y añada un atributo <literal>jvmRoute</literal>:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1165
-#, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;Engine name=\"jboss.web\" defaultHost=\"localhost\" jvmRoute=\"node1"
-"\"&gt;\n"
-"... ...\n"
-"&lt;/Engine&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;Engine name=\"jboss.web\" defaultHost=\"localhost\" jvmRoute=\"node1"
-"\"&gt;\n"
-"... ...\n"
-"&lt;/Engine&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1166
-#, no-c-format
-msgid ""
-"You also need to be sure the AJP connector in server.xml is enabled (i.e., "
-"uncommented). It is enabled by default."
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1168
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[ \n"
-"<!-- Define an AJP 1.3 Connector on port 8009 --> \n"
-"<Connector port=\"8009\" address=\"${jboss.bind.address}\" protocol=\"AJP/1.3"
-"\" \n"
-"emptySessionPath=\"true\" enableLookups=\"false\" redirectPort=\"8443\" /> ]]"
-">"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1170
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Then, for each JBoss Tomcat instance in the cluster, we need to tell it that "
-"mod_jk is in use, so it can properly manage the <literal>jvmRoute</literal> "
-"appended to its session cookies so that mod_jk can properly route incoming "
-"requests. Edit the <literal>JBOSS_HOME/server/all/deploy/jbossweb-tomcat50."
-"sar/META-INF/jboss-service.xml</literal> file (replace <literal>/all</"
-"literal> with your own server name). Locate the <literal>&lt;attribute&gt;</"
-"literal> element with a name of <literal>UseJK</literal>, and set its value "
-"to <literal>true</literal>:"
-msgstr ""
-"Luego, para cada instancia Tomcat JBoss en el clúster necesitamos decirle "
-"que añada el valor <literal>jvmRoute</literal> a sus cookies de sesión de "
-"manera que mod_jk pueda enviar los pedidos que llegan. Edite el archivo "
-"<literal>JBOSS_HOME/server/all/deploy/jbossweb-tomcat50.sar/META-INF/jboss-"
-"service.xml</literal> (reemplace <literal>/all</literal> con su propio "
-"nombre de servidor). Localice el elemento <literal>&lt;attribute&gt;</"
-"literal> con un nombre de <literal>UseJK</literal>, y establezca su valor "
-"como <literal>true</literal>:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1175
-#, no-c-format
-msgid "&lt;attribute name=\"UseJK\"&gt;true&lt;/attribute&gt;"
-msgstr "&lt;attribute name=\"UseJK\"&gt;true&lt;/attribute&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1176
-#, no-c-format
-msgid ""
-"At this point, you have a fully working Apache+mod_jk load-balancer setup "
-"that will balance call to the Servlet containers of your cluster while "
-"taking care of session stickiness (clients will always use the same Servlet "
-"container)."
-msgstr ""
-"En este momento, u.d. tiene una configuración del balanceador de carga Apache"
-"+mod_jk completamente funcional que va a balancear las llamadas a los "
-"contenedores Servlet de su clúster mientras que se ocupa del enganche de la "
-"sesión (session stickiness) (los clientes siempre utilizarán el mismo "
-"contenedor Servlet)."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1180
-#, no-c-format
-msgid ""
-"For more updated information on using mod_jk 1.2 with JBoss Tomcat, please "
-"refer to the JBoss wiki page at <literal>http://wiki.jboss.org/wiki/Wiki.jsp?"
-"page=UsingMod_jk1.2WithJBoss</literal>."
-msgstr ""
-"Para obtener más información actualizada sobre como utilizar g mod_jk 1.2 "
-"con JBoss Tomcat, por favor refiérase a la página wiki de JBoss en "
-"<literal>http://wiki.jboss.org/wiki/Wiki.jsp?page=UsingMod_jk1.2WithJBoss</"
-"literal>."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1188
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configuring HTTP session state replication"
-msgstr "Configure la replicación de estado de sesión HTTP"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1189
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The preceding discussion has been focused on using mod_jk as a load "
-"balancer. The content of the remainder our discussion of clustering HTTP "
-"services in JBoss AS applies no matter what load balancer is used."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1192
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"In <xref linkend=\"clustering-http-nodes\"/>, we covered how to use sticky "
-"sessions to make sure that a client in a session always hits the same server "
-"node in order to maintain the session state. However, sticky sessions by "
-"themselves are not an ideal solution. If a node goes down, all its session "
-"data is lost. A better and more reliable solution is to replicate session "
-"data across the nodes in the cluster. This way, the client can hit any "
-"server node and obtain the same session state."
-msgstr ""
-"En la <xref linkend=\"clustering-http-nodes\"/>, hablamos sobre como "
-"utilizar sesiones enganchadas (sticky sessions) para asegurarse de que un "
-"cliente en una sesión siempre llegue al mismo nodo del servidor para "
-"mantener el estado de la sesión. Sin embargo, esta no es la solución ideal. "
-"La carga puede estar distribuida desigualmente en los nodos en un periodo de "
-"tiempo y si se cae un nodo, se pierden todos sus datos de sesión. Una mejor "
-"solución y más confiable es replicar los datos de sesión a través de todos "
-"los nodos en el clúster. De esta forma, el cliente puede alcanzar cualquier "
-"nodo de servidor y obtener los mismos estados de sesión."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1194
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The <literal>jboss.cache:service=TomcatClusteringCache</literal> MBean makes "
-"use of JBoss Cache to provide HTTP session replication services to the JBoss "
-"Tomcat cluster. This MBean is defined in the <literal>deploy/jboss-web-"
-"cluster.sar/META-INF/jboss-service.xml file</literal>."
-msgstr ""
-"El MBean <literal>jboss.cache:service=TomcatClusteringCache</literal> "
-"utiliza JBoss Cache para brindar el servicio de replicación de sesión HTTP "
-"al balanceador de carga HTTP en un clúster JBoss Tomcat. Este MBean se "
-"define en el archivo <literal>deploy/tc5-cluster.sar/META-INF/jboss-service."
-"xml</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1197
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Before AS 4.2.0, the location of the HTTP session cache configuration file "
-"was <literal>deploy/tc5-cluster.sar/META-INF/jboss-service.xml</literal>. "
-"Prior to AS 4.0.4 CR2, the file was named <literal>deploy/tc5-cluster-"
-"service.xml</literal>."
-msgstr ""
-"Antes de AS 4.0.4 CR2, el archivo de configuración caché de sesión HTTP es "
-"el archivo <literal>deploy/tc5-cluster-service.xml</literal>. Por favor "
-"refiérase a la documentación de AS 4.0.3 para obtener más información."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1199
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Below is a typical <literal>deploy/jbossweb-cluster.sar/META-INF/jboss-"
-"service.xml</literal> file. The configuration attributes in the "
-"<literal>TomcatClusteringCache</literal> MBean are very similar to those in "
-"the JBoss AS cache configuration."
-msgstr ""
-"A continuación se encuentra un típico archivo <literal>deploy/tc5-cluster."
-"sar/META-INF/jboss-service.xml</literal>. Los atributos de la configuración "
-"en el MBean <literal>TomcatClusteringCache</literal> es muy parecido a "
-"aquellos en la <xref linkend=\"jbosscache-cache\"/>."
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1202
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;mbean code=\"org.jboss.cache.aop.TreeCacheAop\"\n"
-"    name=\"jboss.cache:service=TomcatClusteringCache\"&gt;\n"
-"\n"
-"    &lt;depends&gt;jboss:service=Naming&lt;/depends&gt;\n"
-"    &lt;depends&gt;jboss:service=TransactionManager&lt;/depends&gt;\n"
-"    &lt;depends&gt;jboss.aop:service=AspectDeployer&lt;/depends&gt;\n"
-"\n"
-"    &lt;attribute name=\"TransactionManagerLookupClass\"&gt;\n"
-"        org.jboss.cache.BatchModeTransactionManagerLookup\n"
-"    &lt;/attribute&gt;\n"
-"    \n"
-"    &lt;attribute name=\"IsolationLevel\"&gt;REPEATABLE_READ&lt;/"
-"attribute&gt;\n"
-"    \n"
-"    &lt;attribute name=\"CacheMode\"&gt;REPL_ASYNC&lt;/attribute&gt;\n"
-"    \n"
-"    &lt;attribute name=\"ClusterName\"&gt;\n"
-"      Tomcat-${jboss.partition.name:Cluster}\n"
-"    &lt;/attribute&gt;\n"
-"    \n"
-"    &lt;attribute name=\"UseMarshalling\"&gt;false&lt;/attribute&gt;\n"
-"    \n"
-"    &lt;attribute name=\"InactiveOnStartup\"&gt;false&lt;/attribute&gt;\n"
-"    \n"
-"    &lt;attribute name=\"ClusterConfig\"&gt;\n"
-"        ... ...\n"
-"    &lt;/attribute&gt;\n"
-"    \n"
-"   \n"
-"    &lt;attribute name=\"LockAcquisitionTimeout\"&gt;15000&lt;/"
-"attribute&gt;\n"
-"    &lt;attribute name=\"SyncReplTimeout\"&gt;20000&lt;/attribute&gt;\n"
-"&lt;/mbean&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;mbean code=\"org.jboss.cache.aop.TreeCacheAop\"\n"
-"    name=\"jboss.cache:service=TomcatClusteringCache\"&gt;\n"
-"\n"
-"    &lt;depends&gt;jboss:service=Naming&lt;/depends&gt;\n"
-"    &lt;depends&gt;jboss:service=TransactionManager&lt;/depends&gt;\n"
-"    &lt;depends&gt;jboss.aop:service=AspectDeployer&lt;/depends&gt;\n"
-"\n"
-"    &lt;attribute name=\"TransactionManagerLookupClass\"&gt;\n"
-"        org.jboss.cache.BatchModeTransactionManagerLookup\n"
-"    &lt;/attribute&gt;\n"
-"    \n"
-"    &lt;attribute name=\"IsolationLevel\"&gt;REPEATABLE_READ&lt;/"
-"attribute&gt;\n"
-"    \n"
-"    &lt;attribute name=\"CacheMode\"&gt;REPL_ASYNC&lt;/attribute&gt;\n"
-"    \n"
-"    &lt;attribute name=\"ClusterName\"&gt;\n"
-"      Tomcat-${jboss.partition.name:Cluster}\n"
-"    &lt;/attribute&gt;\n"
-"    \n"
-"    &lt;attribute name=\"UseMarshalling\"&gt;false&lt;/attribute&gt;\n"
-"    \n"
-"    &lt;attribute name=\"InactiveOnStartup\"&gt;false&lt;/attribute&gt;\n"
-"    \n"
-"    &lt;attribute name=\"ClusterConfig\"&gt;\n"
-"        ... ...\n"
-"    &lt;/attribute&gt;\n"
-"    \n"
-"    &lt;attribute name=\"LockAcquisitionTimeout\"&gt;15000&lt;/"
-"attribute&gt;\n"
-"&lt;/mbean&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1204
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Note that the value of the mbean element's code attribute is org.jboss.cache."
-"aop.TreeCacheAop, which is different from the other JBoss Cache Mbeans used "
-"in JBoss AS. This is because FIELD granularity HTTP session replication "
-"(covered below) needs the added features of the <literal>TreeCacheAop</"
-"literal> (a.k.a. <literal>PojoCache</literal>) class."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1207
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The details of all the configuration options for a TreeCache MBean are "
-"covered in the JBoss Cache documentation. Below, we will just discuss "
-"several attributes that are most relevant to the HTTP cluster session "
-"replication."
-msgstr ""
-"La <xref linkend=\"jbosscache-cache\"/> explica la configuración detallada "
-"del MBean <literal>TreeCache</literal>. A continuación, sólamente "
-"discutiremos varios de los atributos que son más pertinentes para la "
-"replicación de sesión del clúster HTTP."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1210
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">TransactionManagerLookupClass</emphasis> sets the "
-"transaction manager factory. The default value is <literal>org.jboss.cache."
-"BatchModeTransactionManagerLookup</literal>. It tells the cache NOT to "
-"participate in JTA-specific transactions. Instead, the cache manages its own "
-"transactions. Please do not change this."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">TransactionManagerLookupClass</emphasis> establece "
-"la fábrica de administración de transacciones. El valor por defecto es "
-"<literal>org.jboss.cache.BatchModeTransactionManagerLookup</literal>. Le "
-"dice al caché que NO participe en transacciones específicas JTA. En cambio, "
-"el caché administra su propia transacción para soportar replicaciones muy "
-"detalladas."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1217
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">CacheMode</emphasis> controls how the cache is "
-"replicated. The valid values are <literal>REPL_SYNC</literal> and "
-"<literal>REPL_ASYNC</literal>. With either setting the client request thread "
-"updates the local cache with the current sesssion contents and then sends a "
-"message to the caches on the other members of the cluster, telling them to "
-"make the same change. With REPL_ASYNC (the default) the request thread "
-"returns as soon as the update message has been put on the network. With "
-"REPL_SYNC, the request thread blocks until it gets a reply message from all "
-"cluster members, informing it that the update was successfully applied. "
-"Using synchronous replication makes sure changes are applied aroundthe "
-"cluster before the web request completes. However, synchronous replication "
-"is much slower."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1221
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">ClusterName</emphasis> specifies the name of the "
-"cluster that the cache works within. The default cluster name is the the "
-"word \"Tomcat-\" appended by the current JBoss partition name. All the nodes "
-"must use the same cluster name."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">ClusterName</emphasis> especifica el nombre del "
-"clúster en donde trabaja el caché. El nombre del clúster por definición es "
-"la palabra \"Tomcat-\"añadida por el nombre actual de la partición JBoss. "
-"Todos los nodos deben utilizar el mismo nombre de clúster. Aunque la "
-"replicación de sesión puede compartir el mismo canal (la dirección multicast "
-"y puerto) con otros servicios en clúster en JBoss, la replicación debe tener "
-"su propio nombre de clúster."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1226
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The <emphasis role=\"bold\">UseMarshalling</emphasis> and <emphasis role="
-"\"bold\">InactiveOnStartup</emphasis> attributes must have the same value. "
-"They must be <literal>true</literal> if <literal>FIELD</literal> level "
-"session replication is needed (see later). Otherwise, they are default to "
-"<literal>false</literal>."
-msgstr ""
-"Los atributos <emphasis role=\"bold\">UseMarshalling</emphasis> y <emphasis "
-"role=\"bold\">InactiveOnStartup</emphasis> tienen que tener el mismo valor. "
-"Tienen que ser <literal>true</literal> si se necesita la replicación de "
-"sesión del nivel <literal>FIELD</literal> (véalo más adelante). De otra "
-"manera, por defecto son <literal>false</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1231
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">ClusterConfig</emphasis> configures the underlying "
-"JGroups stack. Please refer to <xref linkend=\"jbosscache-jgroups\"/> for "
-"more information."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">ClusterConfig</emphasis> comprende la configuración "
-"de la pila de JGroups subyacente (vea la <xref linkend=\"jbosscache-jgroups"
-"\"/>)."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1234
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">LockAcquisitionTimeout</emphasis> sets the maximum "
-"number of milliseconds to wait for a lock acquisition when trying to lock a "
-"cache node. The default value is 15000."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">LockAcquisitionTimeout</emphasis> establece el "
-"número máximo de milisegundos a esperar por una adquisisión de bloqueo. El "
-"valor por defecto es 15000."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1238
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">SyncReplTimeout</emphasis> sets the maximum number "
-"of milliseconds to wait for a response from all nodes in the cluster when a "
-"synchronous replication message is sent out. The default value is 20000; "
-"should be a few seconds longer than LockAcquisitionTimeout."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">LockAcquisitionTimeout</emphasis> establece el "
-"número máximo de milisegundos a esperar por una adquisisión de bloqueo. El "
-"valor por defecto es 15000."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1246
-#, no-c-format
-msgid "Enabling session replication in your application"
-msgstr "Activación de la replicación de sesión en su aplicación"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1247
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"To enable clustering of your web application you must tag it as "
-"distributable in the <literal>web.xml</literal> descriptor. Here's an "
-"example:"
-msgstr ""
-"Para activar el uso de clústers con su aplicación de web u.d. tiene que "
-"configurarlo como distribuible en el descriptor <literal>web.xml</literal>. "
-"Aquí hay un ejemplo:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1249
-#, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\"?&gt; \n"
-"&lt;web-app  xmlns=\"http://java.sun.com/xml/ns/j2ee\"\n"
-"          xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" \n"
-"          xsi:schemaLocation=\"http://java.sun.com/xml/ns/j2ee \n"
-"                              http://java.sun.com/xml/ns/j2ee/web-app_2_4.xsd"
-"\" \n"
-"          version=\"2.4\"&gt;\n"
-"    <emphasis role=\"bold\">&lt;distributable/&gt;</emphasis>\n"
-"    &lt;!-- ... --&gt;\n"
-"&lt;/web-app&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\"?&gt; \n"
-"&lt;web-app  xmlns=\"http://java.sun.com/xml/ns/j2ee\"\n"
-"          xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\" \n"
-"          xsi:schemaLocation=\"http://java.sun.com/xml/ns/j2ee \n"
-"                              http://java.sun.com/xml/ns/j2ee/web-app_2_4.xsd"
-"\" \n"
-"          version=\"2.4\"&gt;\n"
-"    <emphasis role=\"bold\">&lt;distributable/&gt;</emphasis>\n"
-"    &lt;!-- ... --&gt;\n"
-"&lt;/web-app&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1250
-#, no-c-format
-msgid ""
-"You can futher configure session replication using the <literal>replication-"
-"config</literal> element in the <literal>jboss-web.xml</literal> file. Here "
-"is an example:"
-msgstr ""
-"U.d. puede configurar aún más la replicación de sesión utilizando el "
-"elemento <literal>replication-config</literal> en el archivo <literal>jboss-"
-"web.xml</literal>. Este es un ejemplo:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1252
-#, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;jboss-web&gt;\n"
-"    &lt;replication-config&gt;\n"
-"        &lt;replication-trigger&gt;SET_AND_NON_PRIMITIVE_GET&lt;/replication-"
-"trigger&gt;\n"
-"        &lt;replication-granularity&gt;SESSION&lt;/replication-"
-"granularity&gt;\n"
-"        &lt;replication-field-batch-mode&gt;true&lt;/replication-field-batch-"
-"mode&gt;\n"
-"    &lt;/replication-config&gt;\n"
-"&lt;/jboss-web&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;jboss-web&gt;\n"
-"    &lt;replication-config&gt;\n"
-"        &lt;replication-trigger&gt;SET_AND_NON_PRIMITIVE_GET&lt;/replication-"
-"trigger&gt;\n"
-"        &lt;replication-granularity&gt;SESSION&lt;/replication-"
-"granularity&gt;\n"
-"        &lt;replication-field-batch-mode&gt;true&lt;/replication-field-batch-"
-"mode&gt;\n"
-"    &lt;/replication-config&gt;\n"
-"&lt;/jboss-web&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1253
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The <literal>replication-trigger</literal> element determines what triggers "
-"a session replication (i.e. when is a session is considered <literal>dirty</"
-"literal> and in need of replication). It has 4 options:"
-msgstr ""
-"El elemento <literal>replication-trigger</literal> determina lo que provoca "
-"una replicación de sesión (o cuando una sesión se considera dirty). Tiene 4 "
-"opciones:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1257
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">SET</emphasis>: With this policy, the session is "
-"considered dirty only when an attribute is set in the session (i.e., "
-"HttpSession.setAttribute() is invoked.) If your application always writes "
-"changed values back into the session, this option will be most optimal in "
-"terms of performance. The downside of SET is that if an object is retrieved "
-"from the session and modified without being written back into the session, "
-"the session manager will not know the attribute is dirty and the change to "
-"that object may not be replicated."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">SET</emphasis>: con esta política se considera la "
-"sesión como dirty sólamente cuando un atributo es configurado en la sesión. "
-"Si su aplicación siempre escribe un valor cambiado de nuevo en la sesión, "
-"esta opción será optimizada en términos de rendimiento. Si se recupera un "
-"objeto de la sesión y se modifica sin escribirlo de nuevo en la sesión, el "
-"cambio de ese objeto no será replicado ."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1260
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">SET_AND_GET</emphasis>: With this policy, any "
-"attribute that is get or set will be marked as dirty. If an object is "
-"retrieved from the session and modified without being written back into the "
-"session, the change to that object will be replicated. The downside of "
-"SET_AND_GET is that it can have significant performance implications, since "
-"even reading immutable objects from the session (e.g., strings, numbers) "
-"will mark the read attributes as needing to be replicated."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">SET_AND_GET</emphasis>: con esta política, cualquier "
-"atributo que se reciba o que se configure será marcado como dirty. Si se "
-"recupera un objeto de una sesión y se modifica sin escribirlo de nuevo en la "
-"sesión, el cambio a ese objeto será replicado. Esta opción puede llegar a "
-"tener implicaciones importantes para el rendimiento."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1263
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">SET_AND_NON_PRIMITIVE_GET</emphasis>: This policy is "
-"similar to the SET_AND_GET policy except that get operationsthat return "
-"attribute values with primitive types do not mark the attribute as dirty. "
-"Primitive system types (i.e., String, Integer, Long, etc.) are immutable, so "
-"there is no reason to mark an attribute with such a type as dirty just "
-"because it has been read. If a get operation returns a value of a non-"
-"primitive type, the session manager has no simple way to know whether the "
-"object is mutable, so it assumes it is an marks the attribute as dirty. This "
-"setting avoids the downside of SET while reducing the performance impact of "
-"SET_AND_GET. It is the default setting."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1266
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">ACCESS</emphasis>: This option causes the session to "
-"be marked as dirty whenever it is accessed. Since a the session is accessed "
-"during each HTTP request, it will be replicated with each request. The "
-"purpose of ACCESS is to ensure session last-access timestamps are kept in "
-"sync around the cluster.. Since with the other replication-trigger options "
-"the time stamp may not be updated in other clustering nodes because of no "
-"replication, the session in other nodes may expire before the active node if "
-"the HTTP request does not retrieve or modify any session attributes. When "
-"this option is set, the session timestamps will be synchronized throughout "
-"the cluster nodes. Note that use of this option can have a significant "
-"performance impact, so use it with caution. With the other replication-"
-"trigger options, if a session has gone 80% of its expiration interval "
-"without being replicated, as a safeguard its timestamp will be replicated no "
-"matter what. So, ACCESS is only useful in special circumstances where the "
-"above safeguard is considered inadequate."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">ACCESS</emphasis>: Esta opción hace que la sesión "
-"sea marcada como dirty cuando se accede. Debido a que se accede a la sesión "
-"durante cada pedido HTTP, esta será replicada con cada pedido. El sello que "
-"marca la hora de acceso en la instancia de la sesión también será "
-"actualizado. Debido a que puede que el sello que marca la hora no sea "
-"actualizado en los otros nodos del clúster ya que no hubo replicación, la "
-"sesión en otros nodos puede llegar a expirar antes que el nodo activo, si el "
-"pedido HTTP no recupera o modifica ninguno de los atributos de la sesión. "
-"Cuando se configura esta opción, los sellos que marcan la hora de la sesión "
-"serán sincronizados a través de los nodos del clúster. Observe que la "
-"utilización de esta opción puede tener un gran impacto sobre el rendimiento, "
-"así que utilícelo con precaución."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1269
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The <literal>replication-granularity</literal> element controls the size of "
-"the replication units. The supported values are:"
-msgstr ""
-"El elemento <literal>replication-granularity</literal> controla el tamaño de "
-"las unidades de replicación. Los valores soportados son:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1274
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">ATTRIBUTE</emphasis>: Replication is only for the "
-"dirty attributes in the session plus some session data, like the last-"
-"accessed timestamp. For sessions that carry large amounts of data, this "
-"option can increase replication performance. However, attributes will be "
-"separately serialized, so if there are any shared references between objects "
-"stored in the attributes, those shared references may be broken on remote "
-"nodes. For example, say a Person object stored under key “husband” has a "
-"reference to an Address, while another Person object stored under key “wife” "
-"has a reference to that same Address object. When the “husband” and “wife” "
-"attributes are separately deserialized on the remote nodes, each Person "
-"object will now have a reference to its own Address object; the Address "
-"object will no longer be shared."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1277
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">SESSION</emphasis>: The entire session object is "
-"replicated if any attribute is dirty. The entire session is serialized in "
-"one unit, so shared object references are maintained on remote nodes. This "
-"is the default setting."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1282
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">FIELD</emphasis>: Replication is only for individual "
-"changed data fields inside session attribute objects. Shared object "
-"references will be preserved across the cluster. Potentially most "
-"performant, but requires changes to your application (this will be discussed "
-"later)."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1285
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The <literal>replication-field-batch-mode</literal> element indicates "
-"whether you want all replication messages associated with a request to be "
-"batched into one message. Only applicable if replication-granularity is "
-"FIELD. Default is <literal>true</literal>."
-msgstr ""
-"El elemento <literal>replication-field-batch-mode</literal> indica si u.d. "
-"quiere tener un lote de actualizaciones entre cada pedido http o no. Por "
-"defecto es <literal>true</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1286
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If your sessions are generally small, SESSION is the better policy. If your "
-"session is larger and some parts are infrequently accessed, ATTRIBUTE "
-"replication will be more effective. If your application has very big data "
-"objects in session attributes and only fields in those objects are "
-"frequently modified, the FIELD policy would be the best. In the next "
-"section, we will discuss exactly how the FIELD level replication works."
-msgstr ""
-"Si generalmente sus sesiones son pequeñas, SESSION es la mejor política. Si "
-"su sesión es más grande y se tiene acceso a algunas partes con poca "
-"frecuencia, la replicación ATTRIBUTE será más efectiva. Si su aplicación "
-"tiene objetos de datos muy grandes en los atributos de sesión y solamente se "
-"modifican los campos en esos objetos con frecuencia, la política FIELD sería "
-"la mejor opción. En la siguiente sección vamos a discutir exactamente como "
-"trabaja la replicación a nivel FIELD."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1298
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Using FIELD level replication"
-msgstr "Utilice la replicación a nivel FIELD"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1299
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"FIELD-level replication only replicates modified data fields inside objects "
-"stored in the session. Its use could potentially drastically reduce the data "
-"traffic between clustered nodes, and hence improve the performance of the "
-"whole cluster. To use FIELD-level replication, you have to first prepare (i."
-"e., bytecode enhance) your Java class to allow the session cache to detect "
-"when fields in cached objects have been changed and need to be replicated."
-msgstr ""
-"La replicación a nivel FIELD sólamente replica los campos de datos "
-"modificados dentro de los objetos almacenados en la sesión. Potencialmente, "
-"podría reducir drásticamente el tráfico de datos entre los nodos en clúster, "
-"y por lo tanto, mejorar el rendimiento de todo el clúster. Para utilizar la "
-"replicación a nivel FIELD, primero, tiene que preparar su clase Java para "
-"indicar que campos van a ser replicados. Esto se hace por medio de las "
-"anotaciones de estilo en JDK 1.4, incluídas en JavaDocs."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1301
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The first step in doing this is to identify the classes that need to be "
-"prepared. This is done via annotations. For example:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1305
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[\n"
-"@org.jboss.cache.aop.AopMarker\n"
-"public class Address \n"
-"{\n"
-"...\n"
-"}]]>"
-msgstr ""
-"/*\n"
-" *\n"
-" * @@org.jboss.web.tomcat.tc5.session.InstanceOfAopMarker\n"
-" */\n"
-"public class Person \n"
-"{\n"
-"...\n"
-"}"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1307
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"If you annotate a class with InstanceAopMarker instead, then all of its "
-"subclasses will be automatically annotated as well. Similarly, you can "
-"annotate an interface with InstanceofAopMarker and all of its implementing "
-"classes will be annotated. For example:"
-msgstr ""
-"Si por el contrario, u.d. la anota con <literal>InstanceAopMarker</literal> "
-"entonces todas sus subclases serán anotadas también automáticamente. Por "
-"ejemplo, "
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1310
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[\n"
-"@org.jboss.cache.aop.InstanceOfAopMarker\n"
-"public class Person \n"
-"{\n"
-"...\n"
-"}\n"
-"then when you have a sub-class like\n"
-"public class Student extends Person\n"
-"{\n"
-"...\n"
-"}\n"
-"]]>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1312
-#, no-c-format
-msgid ""
-"There will be no need to annotate <literal>Student</literal>. It will be "
-"annotated automatically because it is a sub-class of <literal>Person</"
-"literal>. Jboss AS 5.0 requires JDK 5 at runtime, but some users may still "
-"need to build their projects using JDK 1.4. In this case, annotating classes "
-"can be done via JDK 1.4 style annotations embedded in JavaDocs. For example:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1317
-#, no-c-format
-msgid ""
-"/*\n"
-" * My usual comments here first.\n"
-" * @@org.jboss.web.tomcat.tc5.session.AopMarker\n"
-" */\n"
-"public class Address \n"
-"{\n"
-"...\n"
-"}"
-msgstr ""
-"/*\n"
-" * My usual comments here first.\n"
-" * @@org.jboss.web.tomcat.tc5.session.AopMarker\n"
-" */\n"
-"public class Address \n"
-"{\n"
-"...\n"
-"}"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1320
-#, no-c-format
-msgid "The anologue for <literal>@InstanceAopMarker</literal> is:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1322
-#, no-c-format
-msgid ""
-"/*\n"
-" *\n"
-" * @@org.jboss.web.tomcat.tc5.session.InstanceOfAopMarker\n"
-" */\n"
-"public class Person \n"
-"{\n"
-"...\n"
-"}"
-msgstr ""
-"/*\n"
-" *\n"
-" * @@org.jboss.web.tomcat.tc5.session.InstanceOfAopMarker\n"
-" */\n"
-"public class Person \n"
-"{\n"
-"...\n"
-"}"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1326
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Once you have annotated your classes, you will need to perform a pre-"
-"processing step to bytecode enhance your classes for use by TreeCacheAop. "
-"You need to use the JBoss AOP pre-compiler <literal>annotationc</literal> "
-"and post-compiler <literal>aopc</literal> to process the above source code "
-"before and after they are compiled by the Java compiler. The annotationc "
-"step is only need if the JDK 1.4 style annotations are used; if JDK 5 "
-"annotations are used it is not necessary. Here is an example on how to "
-"invoke those commands from command line."
-msgstr ""
-"Sin embargo, debido a que nosotros sólo soportamos anotaciones de estilo JDK "
-"1.4 (JBoss Aop las brinda) u.d. necesitará realizar un paso de pre-"
-"procesamiento. Necesita utilizar el pre-compilador JBoss AOP "
-"<literal>annotationc</literal> y el post-compilador <literal>aopc</literal> "
-"para procesar el código fuente anterior antes y después de que el compilador "
-"Java los compile. Este es un ejemplo de como invocar esos comandos desde la "
-"línea de comandos:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1330
-#, no-c-format
-msgid ""
-"$ annotationc [classpath] [source files or directories]\n"
-"$ javac -cp [classpath] [source files or directories]\n"
-"$ aopc [classpath] [class files or directories]"
-msgstr ""
-"$ annotationc [classpath] [source files or directories]\n"
-"$ javac -cp [classpath] [source files or directories]\n"
-"$ aopc [classpath] [class files or directories]"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1332
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Please see the JBoss AOP documentation for the usage of the pre- and post-"
-"compiler. The JBoss AOP project also provides easy to use ANT tasks to help "
-"integrate those steps into your application build process."
-msgstr ""
-"Por favor vea la documentación JBoss AOP para la utilización del pre y post- "
-"compilador. El proyecto JBoss AOP también brinda tareas ANT de fácil uso "
-"para ayudar a integrar esos pasos en su proceso de construcción de la "
-"aplicación. En el próximo lanzamiento AS, se ofrecerá el soporte de la "
-"anotación JDK 5.0 para mayor transparencia. Pero por ahora, es importante "
-"que realice los pasos de pre y post- compilación para su código fuente."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1336
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"You can see a complete example on how to build, deploy, and validate a FIELD-"
-"level replicated web application from this page: <ulink url=\"http://wiki."
-"jboss.org/wiki/Wiki.jsp?page=Http_session_field_level_example\"></ulink>. "
-"The example bundles the pre- and post-compile tools so you do not need to "
-"download JBoss AOP separately."
-msgstr ""
-"También puede ver un ejemplo completo de como construir, desplegar y validar "
-"una aplicación web replicada a nivel FIELD en esta página: <literal>http://"
-"wiki.jboss.org/wiki/Wiki.jsp?page=Http_session_field_level_example</"
-"literal>. El ejemplo agrupa las herramientas de pre y post-compilación de "
-"manera que u.d. no tenga la necesidad de descargar JBoss AOP de forma "
-"separada."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1340
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When you deploy the web application into JBoss AS, make sure that the "
-"following configurations are correct:"
-msgstr ""
-"Cuando u.d. implementa la aplicación web en JBoss AS, asegúrese de que las "
-"siguientes configuraciones son correctas:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1344
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"In the server's <literal>deploy/jboss-web-cluster.sar/META-INF/jboss-service."
-"xml</literal> file, the <literal>inactiveOnStartup</literal> and "
-"<literal>useMarshalling</literal> attributes must both be <literal>true</"
-"literal>."
-msgstr ""
-"En el archivo del servidor <literal>deploy/tc5-cluster.sar/META-INF/jboss-"
-"service.xml</literal>, los atributos <literal>inactiveOnStartup</literal> y "
-"<literal>useMarshalling</literal> tienen que ser <literal>true</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1349
-#, no-c-format
-msgid ""
-"In the application's <literal>jboss-web.xml</literal> file, the "
-"<literal>replication-granularity</literal> attribute must be <literal>FIELD</"
-"literal>."
-msgstr ""
-"En el archivo de la aplicación <literal>jboss-web.xml</literal> el atributo "
-"<literal>replication-granularity</literal> tiene que ser <literal>FIELD</"
-"literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1354
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Finally, let's see an example on how to use FIELD-level replication on those "
-"data classes. Notice that there is no need to call <literal>session."
-"setAttribute()</literal> after you make changes to the data object, and all "
-"changes to the fields are automatically replicated across the cluster."
-msgstr ""
-"Finalmente, vamos a ver un ejemplo de como usar la replicación a nivel FIELD "
-"en aquellas clases de datos. Observe que no hay necesidad de llamar "
-"<literal>session.setAttribute()</literal> después de que ha realizado los "
-"cambios al objeto de datos y todos los cambios a los campos son replicados "
-"automáticamente a través del clúster."
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1357
-#, no-c-format
-msgid ""
-"// Do this only once. So this can be in init(), e.g.\n"
-"if(firstTime)\n"
-"{\n"
-"  Person joe = new Person(\"Joe\", 40);\n"
-"  Person mary = new Person(\"Mary\", 30);\n"
-"  Address addr = new Address();\n"
-"  addr.setZip(94086);\n"
-"\n"
-"  joe.setAddress(addr);\n"
-"  mary.setAddress(addr); // joe and mary share the same address!\n"
-"\n"
-"  session.setAttribute(\"joe\", joe); // that's it.\n"
-"  session.setAttribute(\"mary\", mary); // that's it.\n"
-"}\n"
-"\n"
-"Person mary = (Person)session.getAttribute(\"mary\");\n"
-"mary.getAddress().setZip(95123); // this will update and replicate the zip "
-"code."
-msgstr ""
-"// Do this only once. So this can be in init(), e.g.\n"
-"if(firstTime)\n"
-"{\n"
-"  Person joe = new Person(\"Joe\", 40);\n"
-"  Person mary = new Person(\"Mary\", 30);\n"
-"  Address addr = new Address();\n"
-"  addr.setZip(94086);\n"
-"\n"
-"  joe.setAddress(addr);\n"
-"  mary.setAddress(addr); // joe and mary share the same address!\n"
-"\n"
-"  session.setAttribute(\"joe\", joe); // that's it.\n"
-"  session.setAttribute(\"mary\", mary); // that's it.\n"
-"}\n"
-"\n"
-"Person mary = (Person)session.getAttribute(\"mary\");\n"
-"mary.getAddress().setZip(95123); // this will update and replicate the zip "
-"code."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1358
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Besides plain objects, you can also use regular Java collections of those "
-"objects as session attributes. JBoss cache automatically figures out how to "
-"handle those collections and replicate field changes in their member objects."
-msgstr ""
-"Además de objetos sencillos, u.d. también puede utilizar colecciones de Java "
-"normales de esos objetos como atributos de sesión. JBoss cache descubre "
-"automáticamente como manejar esas colecciones y replicar los cambios en el "
-"campo en sus objetos miembros."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1363
-#, no-c-format
-msgid "Monitoring session replication"
-msgstr "Monitoriamiento de la replicación de sesión"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1364
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If you have deployed and accessed your application, go to the <literal>jboss."
-"cache:service=TomcatClusteringCache</literal> MBean and invoke the "
-"<literal>printDetails</literal> operation. You should see output resembling "
-"the following."
-msgstr ""
-"Si u.d ha implementado y accesado su aplicación, vaya al MBean "
-"<literal>jboss.cache:service=TomcatClusteringCache</literal> e invoque la "
-"operación <literal>printDetails</literal>. Debe ver una salida parecida a "
-"esta:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1367
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"/JSESSION\n"
-"\n"
-"/localhost\n"
-"\n"
-"/quote\n"
-"\n"
-"/FB04767C454BAB3B2E462A27CB571330\n"
-"VERSION: 6\n"
-"FB04767C454BAB3B2E462A27CB571330: org.jboss.invocation."
-"MarshalledValue at 1f13a81c\n"
-"\n"
-"/AxCI8Ovt5VQTfNyYy9Bomw**\n"
-"VERSION: 4\n"
-"AxCI8Ovt5VQTfNyYy9Bomw**: org.jboss.invocation.MarshalledValue at e076e4c8"
-msgstr ""
-"/JSESSION\n"
-"\n"
-"/quote\n"
-"\n"
-"/FB04767C454BAB3B2E462A27CB571330\n"
-"VERSION: 6\n"
-"FB04767C454BAB3B2E462A27CB571330: org.jboss.invocation."
-"MarshalledValue at 1f13a81c\n"
-"\n"
-"/AxCI8Ovt5VQTfNyYy9Bomw**\n"
-"VERSION: 4\n"
-"AxCI8Ovt5VQTfNyYy9Bomw**: org.jboss.invocation.MarshalledValue at e076e4c8"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1369
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"This output shows two separate web sessions, in one application named "
-"<emphasis>quote</emphasis>, that are being shared via JBossCache. This "
-"example uses a <literal>replication-granularity</literal> of "
-"<literal>session</literal>. Had <literal>ATTRIBUTE</literal> level "
-"replication been used, there would be additional entries showing each "
-"replicated session attribute. In either case, the replicated values are "
-"stored in an opaque <literal>MarshelledValue</literal> container. There "
-"aren't currently any tools that allow you to inspect the contents of the "
-"replicated session values. If you do not see any output, either the "
-"application was not correctly marked as <literal>distributable</literal> or "
-"you haven't accessed a part of application that places values in the HTTP "
-"session. The <literal>org.jboss.cache</literal> and <literal>org.jboss.web</"
-"literal> logging categories provide additional insight into session "
-"replication useful for debugging purposes."
-msgstr ""
-"Esta salida muestra dos sesiones de web separadas, en una aplicación llamada "
-"<emphasis>quote</emphasis>, que están siendo compartidas por medio de "
-"JBossCache. Este ejemplo utiliza una <literal>replication-granularity</"
-"literal> de <literal>session</literal>. Si se hubiese utilizado la "
-"replicación de nivel <literal>attribute</literal> habría entradas "
-"adicionales que mostrarían cada atributo de sesión replicado. De cualquier "
-"forma, los valores replicados son almacenados en un contenedor opaco "
-"<literal>MarshelledValue</literal>. Actualmente, no existe ninguna "
-"herramienta que le permita inspeccionar el contenido de los valores de "
-"sesión replicados. Si no ve ninguna salida, puede ser que la aplicación no "
-"fue marcada correctamente como <literal>distributable</literal> o que u.d. "
-"no ha accesado una parte de la aplicación que otorga valores en la sesión "
-"HTTP. Las categorías de iniciación de sesión <literal>org.jboss.cache</"
-"literal> y <literal>org.jboss.web</literal> brindan un punto de vista "
-"adicional sobre la replicación de sesión el cual es útil para propósitos de "
-"depuración."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1377
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Using Clustered Single Sign On"
-msgstr "Utilización de Autenticación Única"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1379
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"JBoss supports clustered single sign-on, allowing a user to authenticate to "
-"one web application on a JBoss server and to be recognized on all web "
-"applications, on that same machine or on another node in the cluster, that "
-"are deployed on the same virtual host. Authentication replication is handled "
-"by the same JBoss Cache Mbean that is used by the HTTP session replication "
-"service. Although session replication does not need to be explicitly enabled "
-"for the applications in question, the <literal>jboss-web-cluster.sar</"
-"literal> file needs to be deployed."
-msgstr ""
-"JBoss soporta la autenticación única en el clúster, permitiéndole al usuario "
-"autenticar una aplicación en un servidor de JBoss y que este lo reconozca en "
-"todas las aplicaciones que están implementadas en el mismo host virtual, ya "
-"sea en esa misma máquina o en otro nodo del clúster. El servicio de "
-"replicación de sesión HTTP maneja la replicación de la autenticación. Aunque "
-"la replicación de sesión no necesita ser activada explícitamente para la "
-"aplicación en cuestión, el archivo <literal>tc5-cluster-service.xml</"
-"literal> sí necesita ser implementado."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1381
-#, no-c-format
-msgid ""
-"To enable single sign-on, you must add the <literal>ClusteredSingleSignOn</"
-"literal> valve to the appropriate <literal>Host</literal> elements of the "
-"tomcat <literal>server.xml</literal> file. The valve configuration is shown "
-"here:"
-msgstr ""
-"Para activar la autenticación única, ud. debe añadir la válvula "
-"<literal>ClusteredSingleSignOn</literal> a los elementos <literal>Host</"
-"literal> apropiados del archivo tomcat <literal>server.xml</literal>. La "
-"configuración de la válvula se muestra a continuación:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1384
-#, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;Valve className=\"org.jboss.web.tomcat.tc5.sso.ClusteredSingleSignOn\" /"
-"&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;Valve className=\"org.jboss.web.tomcat.tc5.sso.ClusteredSingleSignOn\" /"
-"&gt;"
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1387
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Clustered Singleton Services"
-msgstr "Servicios JMS en Clúster"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1388
-#, no-c-format
-msgid ""
-"A clustered singleton service (also known as an HA singleton) is a service "
-"that is deployed on multiple nodes in a cluster, but is providing its "
-"service on only one of the nodes. The node running the singleton service is "
-"typically called the master node. When the master fails or is shut down, "
-"another master is selected from the remaining nodes and the service is "
-"restarted on the new master. Thus, other than a brief interval when one "
-"master has stopped and another has yet to take over, the service is always "
-"being provided by one but only one node."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1391
-#, no-c-format
-msgid "Topology after the Master Node fails"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1399
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The JBoss Application Server (AS) provides support for a number of "
-"strategies for helping you deploy clustered singleton services. In this "
-"section we will explore the different strategies. All of the strategies are "
-"built on top of the HAPartition service described in the introduction. They "
-"rely on the <literal>HAPartition</literal> to provide notifications when "
-"different nodes in the cluster start and stop; based on those notifications "
-"each node in the cluster can independently (but consistently) determine if "
-"it is now the master node and needs to begin providing a service."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1404
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "HASingletonDeployer service"
-msgstr "client-deployer-service.xml"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1405
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The simplest and most commonly used strategy for deploying an HA singleton "
-"is to take an ordinary deployment (war, ear, jar, whatever you would "
-"normally put in deploy) and deploy it in the <literal>$JBOSS_HOME/server/all/"
-"deploy-hasingleton</literal> directory instead of in <literal>deploy</"
-"literal>. The <literal>deploy-hasingleton</literal> directory does not lie "
-"under deploy or farm, so its contents are not automatically deployed when an "
-"AS instance starts. Instead, deploying the contents of this directory is the "
-"responsibility of a special service, the <literal>jboss.ha:"
-"service=HASingletonDeployer</literal> MBean (which itself is deployed via "
-"the deploy/deploy-hasingleton-service.xml file.) The HASingletonDeployer "
-"service is itself an HA Singleton, one whose provided service when it "
-"becomes master is to deploy the contents of deploy-hasingleton and whose "
-"service when it stops being the master (typically at server shutdown) is to "
-"undeploy the contents of <literal>deploy-hasingleton</literal>."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1408
-#, no-c-format
-msgid ""
-"So, by placing your deployments in <literal>deploy-hasingleton</literal> you "
-"know that they will be deployed only on the master node in the cluster. If "
-"the master node cleanly shuts down, they will be cleanly undeployed as part "
-"of shutdown. If the master node fails or is shut down, they will be deployed "
-"on whatever node takes over as master."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1411
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Using deploy-hasingleton is very simple, but it does have two drawbacks:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1415
-#, no-c-format
-msgid ""
-"There is no hot-deployment feature for services in <literal>deploy-"
-"hasingleton</literal>. Redeploying a service that has been deployed to "
-"<literal>deploy-hasingleton</literal> requires a server restart."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1420
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If the master node fails and another node takes over as master, your "
-"singleton service needs to go through the entire deployment process before "
-"it will be providing services. Depending on how complex the deployment of "
-"your service is and what sorts of startup activities it engages in, this "
-"could take a while, during which time the service is not being provided."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1432
-#, no-c-format
-msgid "Mbean deployments using HASingletonController"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1433
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If your service is an Mbean (i.e., not a J2EE deployment like an ear or war "
-"or jar), you can deploy it along with a service called an "
-"HASingletonController in order to turn it into an HA singleton. It is the "
-"job of the HASingletonController to work with the HAPartition service to "
-"monitor the cluster and determine if it is now the master node for its "
-"service. If it determines it has become the master node, it invokes a method "
-"on your service telling it to begin providing service. If it determines it "
-"is no longer the master node, it invokes a method on your service telling it "
-"to stop providing service. Let's walk through an illustration."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1436
-#, no-c-format
-msgid ""
-"First, we have an MBean service that we want to make an HA singleton. The "
-"only thing special about it is it needs to expose in its MBean interface a "
-"method that can be called when it should begin providing service, and "
-"another that can be called when it should stop providing service:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1439
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[ \n"
-"public class HASingletonExample\n"
-"implements HASingletonExampleMBean { \n"
-" \n"
-"private boolean isMasterNode = false; \n"
-"  \n"
-"public void startSingleton() { \n"
-"isMasterNode = true; \n"
-"} \n"
-". \n"
-"public boolean isMasterNode() { \n"
-"return isMasterNode; \n"
-" } \n"
-"  \n"
-" public void stopSingleton() { \n"
-" isMasterNode = false; \n"
-" } \n"
-"}  ]]>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1441
-#, no-c-format
-msgid ""
-"We used “startSingleton” and “stopSingleton” in the above example, but you "
-"could name the methods anything."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1444
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Next, we deploy our service, along with an HASingletonController to control "
-"it, most likely packaged in a .sar file, with the following <literal>META-"
-"INF/jboss-service.xml</literal>:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1447
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[\n"
-" <server> \n"
-"         <!-- This MBean is an example of a clustered singleton --> \n"
-"         <mbean code=\"org.jboss.ha.examples.HASingletonExample\" \n"
-"                name=“jboss:service=HASingletonExample\"/> \n"
-"         \n"
-"         <!-- This HASingletonController manages the cluster Singleton --> \n"
-"         <mbean code=\"org.jboss.ha.singleton.HASingletonController\" \n"
-"                name=\"jboss:service=ExampleHASingletonController\"> \n"
-"                 \n"
-"                 <!-- Inject a ref to the HAPartition -->\n"
-"                 <depends optional-attribute-name=\"ClusterPartition\" proxy-"
-"type=\"attribute\">\n"
-"                         jboss:service=${jboss.partition.name:"
-"DefaultPartition}\n"
-"                 </depends>  \n"
-"                 <!-- Inject a ref to the service being controlled -->\n"
-"                 <depends optional-attribute-name=\"TargetName\">\n"
-"                         jboss:service=HASingletonExample\n"
-"                 </depends>\n"
-"                 <!-- Methods to invoke when become master / stop being "
-"master -->\n"
-"                 <attribute name=\"TargetStartMethod\">startSingleton</"
-"attribute> \n"
-"                 <attribute name=\"TargetStopMethod\">stopSingleton</"
-"attribute> \n"
-"         </mbean> \n"
-"</server> ]]>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1449
-#, no-c-format
-msgid "Voila! A clustered singleton service."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1451
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The obvious downside to this approach is it only works for MBeans. Upsides "
-"are that the above example can be placed in <literal>deploy</literal> or "
-"<literal>farm</literal> and thus can be hot deployed and farmed deployed. "
-"Also, if our example service had complex, time-consuming startup "
-"requirements, those could potentially be implemented in create() or start() "
-"methods. JBoss will invoke create() and start() as soon as the service is "
-"deployed; it doesn't wait until the node becomes the master node. So, the "
-"service could be primed and ready to go, just waiting for the controller to "
-"implement startSingleton() at which point it can immediately provide service."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1454
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The jboss.ha:service=HASingletonDeployer service discussed above is itself "
-"an interesting example of using an HASingletonController. Here is its "
-"deployment descriptor (extracted from the <literal>deploy/deploy-hasingleton-"
-"service.xml</literal> file):"
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1457
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[ \n"
-"<mbean code=\"org.jboss.ha.singleton.HASingletonController\" \n"
-"name=\"jboss.ha:service=HASingletonDeployer\"> \n"
-" <depends optional-attribute-name=\"ClusterPartition\" proxy-type=\"attribute"
-"\">\n"
-"  jboss:service=${jboss.partition.name:DefaultPartition}\n"
-" </depends>  \n"
-" <depends optional-attributeame=\"TargetName\">\n"
-"  jboss.system:service=MainDeployer\n"
-" </depends> \n"
-" <attribute name=\"TargetStartMethod\">deploy</attribute> \n"
-" <attribute name=\"TargetStartMethodArgument\">\n"
-"  ${jboss.server.home.url}/deploy-hasingleton\n"
-" </attribute> \n"
-" <attribute name=\"TargetStopMethod\">undeploy</attribute> \n"
-" <attribute name=\"TargetStopMethodArgument\">\n"
-"  ${jboss.server.home.url}/deploy-hasingleton\n"
-" </attribute> \n"
-"</mbean> ]]>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1459
-#, no-c-format
-msgid ""
-"A few interesting things here. First the service being controlled is the "
-"<literal>MainDeployer</literal> service, which is the core deployment "
-"service in JBoss. That is, it's a service that wasn't written with an intent "
-"that it be controlled by an <literal>HASingletonController</literal>. But it "
-"still works! Second, the target start and stop methods are “deploy” and "
-"“undeploy”. No requirement that they have particular names, or even that "
-"they logically have “start” and “stop” functionality. Here the functionality "
-"of the invoked methods is more like “do” and “undo”. Finally, note the "
-"“<literal>TargetStart(Stop)MethodArgument</literal>” attributes. Your "
-"singleton service's start/stop methods can take an argument, in this case "
-"the location of the directory the <literal>MainDeployer</literal> should "
-"deploy/undeploy."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1467
-#, no-c-format
-msgid "HASingleton deployments using a Barrier"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1468
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Services deployed normally inside deploy or farm that want to be started/"
-"stopped whenever the content of deploy-hasingleton gets deployed/undeployed, "
-"(i.e., whenever the current node becomes the master), need only specify a "
-"dependency on the Barrier mbean:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1470
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[<depends>jboss.ha:service=HASingletonDeployer,type=Barrier</"
-"depends>]]>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1472
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The way it works is that a BarrierController is deployed along with the "
-"jboss.ha:service=HASingletonDeployer MBean and listens for JMX notifications "
-"from it. A BarrierController is a relatively simple Mbean that can subscribe "
-"to receive any JMX notification in the system. It uses the received "
-"notifications to control the lifecycle of a dynamically created Mbean called "
-"the Barrier.The Barrier is instantiated, registered and brought to the "
-"CREATE state when the BarrierController is deployed. After that, the "
-"BarrierController starts and stops the Barrier when matching JMX "
-"notifications are received. Thus, other services need only depend on the "
-"Barrier MBean using the usual &lt;depends&gt; tag, and they will be started "
-"and stopped in tandem with the Barrier. When the BarrierController is "
-"undeployed the Barrier is destroyed too."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1476
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This provides an alternative to the deploy-hasingleton approach in that we "
-"can use farming to distribute the service, while content in deploy-"
-"hasingleton must be copied manually on all nodes."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1479
-#, no-c-format
-msgid ""
-"On the other hand, the barrier-dependent service will be instantiated/"
-"created (i.e., any create() method invoked) on all nodes, but only started "
-"on the master node. This is different with the deploy-hasingleton approach "
-"that will only deploy (instantiate/create/start) the contents of the deploy-"
-"hasingleton directory on one of the nodes."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1483
-#, no-c-format
-msgid ""
-"So services depending on the barrier will need to make sure they do minimal "
-"or no work inside their create() step, rather they should use start() to do "
-"the work."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1487
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The Barrier controls the start/stop of dependent services, but not their "
-"destruction, which happens only when the <literal>BarrierController</"
-"literal> is itself destroyed/undeployed. Thus using the <literal>Barrier</"
-"literal> to control services that need to be \"destroyed\" as part of their "
-"normal “undeploy” operation (like, for example, an <literal>EJBContainer</"
-"literal>) will not have the desired effect."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1496
-#, no-c-format
-msgid "Determining the master node"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1497
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The various clustered singleton management strategies all depend on the fact "
-"that each node in the cluster can independently react to changes in cluster "
-"membership and correctly decide whether it is now the “master node”. How is "
-"this done?"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1500
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Prior to JBoss AS 4.2.0, the methodology for this was fixed and simple. For "
-"each member of the cluster, the HAPartition mbean maintains an attribute "
-"called the CurrentView, which is basically an ordered list of the current "
-"members of the cluster. As nodes join and leave the cluster, JGroups ensures "
-"that each surviving member of the cluster gets an updated view. You can see "
-"the current view by going into the JMX console, and looking at the "
-"CurrentView attribute in the <literal>jboss:service=DefaultPartition</"
-"literal> mbean. Every member of the cluster will have the same view, with "
-"the members in the same order."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1503
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Let's say, for example, that we have a 4 node cluster, nodes A through D, "
-"and the current view can be expressed as {A, B, C, D}. Generally speaking, "
-"the order of nodes in the view will reflect the order in which they joined "
-"the cluster (although this is not always the case, and should not be assumed "
-"to be the case.)"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1506
-#, no-c-format
-msgid ""
-"To further our example, let's say there is a singleton service (i.e., an "
-"<literal>HASingletonController</literal>) named Foo that's deployed around "
-"the cluster, except, for whatever reason, on B. The <literal>HAPartition</"
-"literal> service maintains across the cluster a registry of what services "
-"are deployed where, in view order. So, on every node in the cluster, the "
-"<literal>HAPartition</literal> service knows that the view with respect to "
-"the Foo service is {A, C, D} (no B)."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1510
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Whenever there is a change in the cluster topology of the Foo service, the "
-"<literal>HAPartition</literal> service invokes a callback on Foo notifying "
-"it of the new topology. So, for example, when Foo started on D, the Foo "
-"service running on A, C and D all got callbacks telling them the new view "
-"for Foo was {A, C, D}. That callback gives each node enough information to "
-"independently decide if it is now the master. The Foo service on each node "
-"does this by checking if they are the first member of the view – if they "
-"are, they are the master; if not, they're not. Simple as that."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1514
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If A were to fail or shutdown, Foo on C and D would get a callback with a "
-"new view for Foo of {C, D}. C would then become the master. If A restarted, "
-"A, C and D would get a callback with a new view for Foo of {C, D, A}. C "
-"would remain the master – there's nothing magic about A that would cause it "
-"to become the master again just because it was before."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1534
-#, no-c-format
-msgid "Clustered JMS Services"
-msgstr "Servicios JMS en Clúster"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1536
-#, no-c-format
-msgid ""
-"JBoss AS 3.2.4 and above support high availability JMS (HA-JMS) services in "
-"the <literal>all</literal> server configuration. In the current production "
-"release of JBoss AS, the HA-JMS service is implemented as a clustered "
-"singleton fail-over service."
-msgstr ""
-"JBoss AS 3.2.4 y las versiones siguientes de JBoss AS 3.2.4 soportan "
-"servicios de alta disponibilidad JMS (HA-JMS) en la configuración de "
-"servidor <literal>all</literal>. En la producción actual del lanzamiento de "
-"JBoss AS, se implementa el servicio HA-JMS como un servicio singleton de "
-"conmutación de servidores en caso de anomalía en clústers."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1541
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If you are willing to configure HA-JMS yourself, you can get it to work with "
-"earlier versions of JBoss AS. We have a customer who uses HA-JMS "
-"successfully in JBoss AS 3.0.7. Please contact JBoss support for more "
-"questions."
-msgstr ""
-"Si u.d. está dispuesto a configurar HA-JMS por sí mismo, u.d. lo puede poner "
-"a funcionar con las versiones anteriores de JBoss AS. Tenemos un cliente que "
-"utiliza HA-JMS en JBoss AS 3.0.7. Por favor contacte la oficina de soporte "
-"de JBoss en caso de que tenga más preguntas."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1545
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The HA-JMS in JBoss AS 4.2.2 and earlier was based on the JBoss MQ messaging "
-"product. In later releases of the AS, JBoss MQ was replaced by the newer "
-"JBoss Messaging project. JBoss Messaging's clustering implementation is "
-"considerably different from HA-JMS based on JBoss MQ; most notably it is not "
-"based on a singleton service only running on one node in the cluster."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1554
-#, no-c-format
-msgid "High Availability Singleton Fail-over"
-msgstr ""
-"Conmutación de Servidores en Caso de Anomalía en el Singleton de Alta "
-"Disponibilidad"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1555
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The JBoss HA-JMS service (i.e., message queues topics and supporting "
-"services) only runs on a single node (i.e., the master node) in the cluster "
-"at any given time. If that node fails, the cluster simply elects another "
-"node to run the JMS service, and the queues, topics and supporting services "
-"are deployed on that server (fail-over). This setup provides redundancy "
-"against server failures but does not reduce the work load on the JMS server "
-"node."
-msgstr ""
-"El servicio JBoss HA-JMS (por ejemplo, las colas de mensajes y temas) "
-"sólamente ejecuta en un nodo individual en el clúster (por ejemplo el nodo "
-"máster) en cualquier momento dado. Si ese nodo falla, el clúster simplemente "
-"elige otro nodo para ejecutar el servicio JMS (conmutación de servidores en "
-"caso de anomalía). Esta configuración le brinda redundancia contra los "
-"fallos del servidor pero no reduce la carga de trabajo en el nodo del "
-"servidor JMS."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1557
-#, no-c-format
-msgid ""
-"While you cannot load balance HA-JMS queues (there is only one master node "
-"that runs the queues), you can load balance the MDBs that process messages "
-"from those queues (see <xref linkend=\"clustering-jms-loadbalanced\"/>)."
-msgstr ""
-"Mientras u.d. no pueda balancear la carga de las colas HA-JMS (sólamente hay "
-"un nodo máster que ejecuta las colas), u.d. puede balancear la carga de los "
-"MDBs que procesan los mensajes de esas colas (vea la <xref linkend="
-"\"clustering-jms-loadbalanced\"/>)."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1562
-#, no-c-format
-msgid "Server Side Configuration"
-msgstr "Configuración del Lado del Servidor"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1564
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The biggest configuration difference between HA-JMS in the all configuration "
-"and the non-HA version found in the default configuration is the location of "
-"most configuration files. For HA-JMS, most configuration files are found in "
-"the deploy-hasingleton/jms directory, not in deploy/jms. Your queues and "
-"topics must be deployed in deploy-hasingleton (or a subdirectory of it like "
-"deploy-hasingleton/jms.) Application components that act as clients to HA-"
-"JMS (e.g., MDBs and other JMS clients) do not need to be deployed in deploy-"
-"hasingleton. They should only be deployed there if you only want them "
-"running on one node in the cluster at a time."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1567
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"To use the singleton fail-over HA-JMS service, you must configure JMS "
-"services identically on all nodes in the cluster. That includes all JMS "
-"related service MBeans and all deployed queues and topics. However, "
-"applications that use JMS (e.g., MDBs and other JMS clients) do not need to "
-"be deployed identically across the cluster."
-msgstr ""
-"Para utilizar el servicio HA-JMS de conmutación de servidores en caso de "
-"anomalía en el singleton, u.d. tiene que configurar los servicios JMS de "
-"manera idéntica en todos los nodos del clúster. Eso incluye todos los MBeans "
-"de servicio relacionados con JMS y todas las aplicaciones JMS implementadas."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1573
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The JMS server is configured to persist its data in the <literal>DefaultDS</"
-"literal>. By default, that is the embedded HSQLDB. However, for the HA-JMS "
-"service fail-over to work, the newly started HA-JMS server needs to be able "
-"to find the data persisted by the old server. That's not likely to happen if "
-"the data is persisted in files written by the old servers' HSQLDB. In almost "
-"any cluster environments, all nodes need to persist data against a shared "
-"database. So, the first thing to do before you start clustered JMS is to "
-"setup a shared database for JMS. You need to do the following:"
-msgstr ""
-"El servidor JMS está configurado para persistir sus datos en el "
-"<literal>DefaultDS</literal>. Por defecto, ese es el HSQLDB incluído. Sin "
-"embargo, en la mayoría de los entornos clúster, todos los nodos necesitan "
-"persistir los datos contra una base de datos compartida. Así que la primera "
-"cosa que tiene que hacer antes de dar inicio al JMS en el clúster, es "
-"configurar una base datos compartida para JMS. Necesita hacer lo siguiente:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1579
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Configure <literal>DefaultDS</literal> to point to the database server of "
-"your choice. That is to replace the <literal>deploy/hsqlsb-ds.xml</literal> "
-"file with the <literal>xxx-ds.xml</literal> file in the <literal>docs/"
-"examples/jca</literal> directory, where <literal>xxx</literal> is the name "
-"of the target shared database (e.g., <literal>mysql-ds.xml</literal>)."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1586
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Replace the <literal>hsqldb-jdbc2-service.xml</literal> file under the "
-"<literal>server/all/deploy-hasingleton/jms</literal> directory with one "
-"tuned to the specific database. For example if you use MySQL the file is "
-"<literal>mysql-jdbc2-service.xml</literal>. Configuration files for a number "
-"of RDBMS are bundled with the JBoss AS distribution. They can be found under "
-"<literal>docs/examples/jms</literal>."
-msgstr ""
-"Reemplace el archivo <literal>hsqldb-jdbc2-service.xml</literal> bajo el "
-"directorio <literal>server/all/deploy-hasingleton/jms</literal> con uno "
-"sintonizado a la base de datos específica. Por ejemplo, si utiliza MySQL el "
-"archivo es <literal>mysql-jdbc2-service.xml</literal>. Los archivos de "
-"configuración para un número de RDBMS están agrupados junto con la "
-"distribución JBoss AS. Se pueden encontrar en <literal>docs/examples/jms</"
-"literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1595
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"There is no need to replace the <literal>hsqldb-jdbc-state-service.xml</"
-"literal> file under the <literal>server/all/deploy-hasingleton/jms</literal> "
-"directory. Despite the <literal>hsql</literal> in its name, it works with "
-"all SQL92 compliant databases, including HSQL, MySQL, SQL Server, and more. "
-"It automatically uses the <literal>DefaultDS</literal> for storage, which we "
-"configured above."
-msgstr ""
-"No hay necesidad de reemplazar el archivo <literal>hsqldb-jdbc-state-service."
-"xml</literal> bajo el directorio <literal>server/all/deploy-hasingleton/jms</"
-"literal>. A pesar de que el <literal>hsql</literal>en su nombre, trabaja con "
-"todas las bases de datos que siguen SQL92, incluídos HSQL, MySQL, SQL "
-"Server, y muchos más. Automáticamente utiliza el <literal>DefaultDS</"
-"literal> para almacenar, de la manera en que lo configuramos antes."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1606
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Non-MDB HA-JMS Clients"
-msgstr "El Cliente HA-JMS"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1608
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The HA-JMS client is different from regular JMS clients in two important "
-"aspects."
-msgstr ""
-"El cliente HA-JMS es diferente de los clientes normales JMS en dos aspectos "
-"muy importantes."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1612
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The HA-JMS client must look up JMS connection factories as well as queues "
-"and topicsusing HA-JNDI (the default port is 1100). This ensures the factory/"
-"queue/topic can be found no matter which cluster node is running the HA-JMS "
-"server."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1620
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If the client is a J2EE component (session bean or web application) running "
-"inside the AS, the lookup via HA-JNDI can be configured using the "
-"component's deployment descriptors: In the standard deployment descriptor "
-"(ejb-jar.xml or web.xml):"
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1628
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[\n"
-"<resource-ref>\n"
-"         <res-ref-name>jms/ConnectionFactory</res-ref-name>\n"
-"         <res-type>javax.jms.QueueConnectionFactory</res-type>\n"
-"         <res-auth>Container</res-auth>\n"
-"</resource-ref>\n"
-"         \n"
-"<resource-ref>\n"
-"         <res-ref-name>jms/Queue</res-ref-name>\n"
-"         <res-type>javax.jms.Queue</res-type>\n"
-"         <res-auth>Container</res-auth>\n"
-"</resource-ref>\n"
-"]]>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1630
-#, no-c-format
-msgid "And in the JBoss-specific descriptor (jboss.xml or jboss-web.xml):"
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1634
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[ \n"
-"<resource-ref>\n"
-"         <res-ref-name>jms/ConnectionFactory</res-ref-name>\n"
-"        <!-- Use the JMS Resource Adapter, let it deal\n"
-"         with knowing where the JMS server is -->\n"
-"        <jndi-name>java:/JmsXA</jndi-name>\n"
-" </resource-ref>\n"
-" \n"
-"<resource-ref>\n"
-"         <res-ref-name>jms/Queue</res-ref-name>\n"
-"         <!-- Use HA-JNDI so we can find the queue on any node -->\n"
-"         <jndi-name>jnp://localhost:1100/queue/A</jndi-name>\n"
-"</resource-ref>]]>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1639
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The HA-JMS client must deal with exceptions that will occur on the JMS "
-"connection if server failover occurs. Unlike, for example, clustered EJB "
-"proxies, the JMS connection object does not include automatic failover "
-"logic. If the HA-JMS service fails over to a different master node, all "
-"client operations on the current connection will fail with a JMSException. "
-"To deal with this:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1647
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If the client is running inside the application server, the client should "
-"obtain the ConnectionFactory by looking up java:/JmsXAin JNDI. This will "
-"find the JBoss JMS Resource Adapter; the resource adapter will handle the "
-"task of detecting server failover and reconnecting to the new server when it "
-"starts."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1651
-#, no-c-format
-msgid ""
-"For clients outside the application server, the best approach is to register "
-"an ExceptionListener with the connection; the listener will get a callback "
-"if there is an exception on the connection. The callback should then handle "
-"the task of closing the old connection and reconnecting. Following is a "
-"example application that continuously sends messages to a queue, handling "
-"any exceptions that occur:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1657
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[\n"
-"package com.test.hajms.client;\n"
-"\n"
-"import javax.naming.InitialContext;\n"
-"import javax.jms.ConnectionFactory;\n"
-"import javax.jms.Destination;\n"
-"import javax.jms.Connection;\n"
-"import javax.jms.Session;\n"
-"import javax.jms.MessageProducer;\n"
-"import javax.jms.Message;\n"
-"import javax.jms.ExceptionListener;\n"
-"import javax.jms.JMSException;\n"
-"import javax.jms.DeliveryMode;\n"
-"\n"
-"import org.apache.commons.logging.Log;\n"
-"import org.apache.commons.logging.LogFactory;\n"
-" \n"
-"public class FailoverJMSClient\n"
-"{\n"
-"private static final Log log = LogFactory.getLog(FailoverJMSClient.class);\n"
-"\n"
-"public static final int NUM_RETRIES = 3;\n"
-"\n"
-"volatile boolean doSend = true;\n"
-"ConnectionFactory connectionFactory;\n"
-"Destination queue;\n"
-"Connection connection;\n"
-"Session session;\n"
-"MessageProducer producer;\n"
-"\n"
-"\n"
-"public static void main(String[] args) throws Exception\n"
-"{\n"
-"FailoverJMSClient jmsClient = new FailoverJMSClient();\n"
-"jmsClient.setUpJMS();\n"
-"jmsClient.sendMessages();\n"
-"}\n"
-"\n"
-"\n"
-"public boolean setUpJMS()\n"
-"{\n"
-"InitialContext ic;\n"
-"try\n"
-"{\n"
-"// assume jndi.properties is configured for HA-JNDI\n"
-"ic = new InitialContext();\n"
-"connectionFactory = (ConnectionFactory)ic.lookup(\"ConnectionFactory\");\n"
-"queue = (Destination)ic.lookup(\"queue/FailoverTestQueue\");\n"
-"connection = connectionFactory.createConnection();\n"
-"try\n"
-"{\n"
-"log.debug(\"Connection created ...\");\n"
-"\n"
-"// KEY - register for exception callbacks\n"
-"connection.setExceptionListener(new ExceptionListenerImpl());\n"
-"\n"
-"session = connection.createSession(false, Session.AUTO_ACKNOWLEDGE);\n"
-"log.debug(\"Session created ...\");\n"
-"producer = session.createProducer(queue);\n"
-"\n"
-"producer.setDeliveryMode(DeliveryMode.NON_PERSISTENT);\n"
-"log.debug(\"Producer created ...\");\n"
-"\n"
-"return true;\n"
-"}\n"
-"catch (Exception e)\n"
-"{\n"
-"// We failed so close the connection\n"
-"try\n"
-"{\n"
-"connection.close();\n"
-"}\n"
-"catch (JMSException ignored)\n"
-"{\n"
-"// Pointless\n"
-"}\n"
-"// Rethrow the initial problem to where we will log it\n"
-"throw e;\n"
-"} \n"
-"finally\n"
-"{\n"
-"// And close the initial context\n"
-"// We don't want to wait for the garbage collector to close it\n"
-"// otherwise we'll have useless hanging network connections\n"
-"ic.close();\n"
-"}\n"
-"}\n"
-"catch (Exception e)\n"
-"{\n"
-"log.error(\"Error setting up JMS\", e);\n"
-"return false;\n"
-"}\n"
-"}\n"
-"\n"
-"public void sendMessages()\n"
-"{\n"
-"int cnt = 0;\n"
-"while(doSend)\n"
-"{\n"
-"try\n"
-"{\n"
-"Thread.sleep(100);\n"
-"\n"
-"Message m = session.createObjectMessage(new Integer(cnt++));\n"
-"producer.send(m);\n"
-"\n"
-"log.trace(\"message \" + cnt + \" sent\");\n"
-"\n"
-"}\n"
-"catch(Exception e)\n"
-"{\n"
-"cnt--;\n"
-"log.error(e.getMessage());\n"
-"}\n"
-"}\n"
-"}\n"
-"\n"
-"\n"
-"\n"
-"private class ExceptionListenerImpl implements ExceptionListener\n"
-"{\n"
-"public void onException(JMSException e)\n"
-"{\n"
-"                         \n"
-"for(int i = 0; i < NUM_RETRIES; i++)\n"
-"            {\n"
-"            log.warn(\"Connection has problems, trying to re-create it, "
-"attempt \" +\n"
-"            (i + 1) + \" ...\");\n"
-"            \n"
-"            try \n"
-"            {\n"
-"            connection.close();  // unregisters the ExceptionListener\n"
-"            }\n"
-"            catch(Exception e2) {\n"
-"            // I will get an Exception anyway, since the connection to "
-"the                     \n"
-"            //server is broken, but close() frees up resources associated \n"
-"            // with the connection\n"
-"            }\n"
-"            \n"
-"            boolean setupOK = setUpJMS();\n"
-"            \n"
-"            if (setupOK)\n"
-"            {\n"
-"            log.info(\"Connection re-established\");\n"
-"            return;\n"
-"            }\n"
-"            else\n"
-"            {\n"
-"            log.warn(\"Re-creating connection failed, retrying ...\");\n"
-"           }\n"
-"            }\n"
-"            \n"
-"            log.error(\"Cannot re-establish connection, giving up ...\");\n"
-"            doSend = false;\n"
-"            }\n"
-"            }\n"
-"}\n"
-"]]>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1661
-#, no-c-format
-msgid "MDBs and HA-JMS Failover"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1662
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When you deploy an MDB in JBoss, JBoss' MDB container handles for you all "
-"issues associated with finding the cluster singleton HA-JMS server and with "
-"reconnecting to it if it fails over."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1672
-#, no-c-format
-msgid "Load Balanced HA-JMS MDBs"
-msgstr "HA-JMS MDBs con Balance de Carga"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1673
-#, no-c-format
-msgid ""
-"While the HA-JMS queues and topics only run on a single node at a time, MDBs "
-"on multiple nodes can receive and process messages from the HA-JMS master "
-"node. The contested queues and topics result in load balancing behavior for "
-"MDBs. To enable loading balancing for MDBs, you can specify a receiver for "
-"the queue. The receiver records which node is waiting for a message and in "
-"which order the messages should be processed. JBoss provides three receiver "
-"implementations."
-msgstr ""
-"Mientras que las colas y temas HA-JMS sólamente ejecutan en un nodo "
-"individual a la vez, los MDBs en nodos múltiples pueden recibir y procesar "
-"mensajes del nodo máster HA-JMS. Las colas y temas competidos terminan en un "
-"comportamiento de balanceo de carga para las MDBs. Para activar el balance "
-"de carga para los MDBs, u.d. puede especificar un receptor para la cola. El "
-"receptor registra que nodo está esperando por un mensaje y en que orden "
-"deben ser procesados los mensajes. JBoss ofrece tres implementaciones para "
-"el receptor."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1680
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The <literal>org.jboss.mq.server.ReceiversImpl</literal> is the default "
-"implementation using a <literal>HashSet</literal>."
-msgstr ""
-"La implementación por defecto es <literal>org.jboss.mq.server.ReceiversImpl</"
-"literal> y utiliza un <literal>HashSet</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1684
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The <literal>org.jboss.mq.server.ReceiversImplArrayList</literal> is the "
-"implementation using an <literal>ArrayList</literal>."
-msgstr ""
-"El <literal>org.jboss.mq.server.ReceiversImplArrayList</literal> es la "
-"implementación que utiliza una <literal>ArrayList</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1688
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The <literal>org.jboss.mq.server.ReceiversImplLinkedList</literal> is the "
-"implementation using a <literal>LinkedList</literal>."
-msgstr ""
-"El <literal>org.jboss.mq.server.ReceiversImplLinkedList</literal> es la "
-"implementación que utiliza una <literal>LinkedList</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1692
-#, no-c-format
-msgid ""
-"You can specify the receiver implementation class name as an attribute in "
-"the MBean that defines the permanent JMS <literal>Queue</literal> or "
-"<literal>DestinationManager</literal> on each node. For best load balancing "
-"performance, we suggest you to use the <literal>ReceiversImplArrayList</"
-"literal> or <literal>ReceiversImplLinkedList</literal> implementations due "
-"to an undesirable implementation detail of <literal>HashSet</literal> in the "
-"JVM."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1704
-#, no-c-format
-msgid "JBossCache and JGroups Services"
-msgstr "JBossCache y Servicios JGroups"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1705
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"JGroups and JBossCache provide the underlying communication, node "
-"replication and caching services, for JBoss AS clusters. Those services are "
-"configured as MBeans. There is a set of JBossCache and JGroups MBeans for "
-"each type of clustering applications (e.g., the Stateful Session EJBs, HTTP "
-"session replication etc.)."
-msgstr ""
-"JGroups y JBossCache proveen una comunicación subyacente, servicios de "
-"replicación de nodos y de caché, para clústers JBoss AS. Esos servicios "
-"están configurados como MBeans. Existe un grupo de MBeans JBossCache y "
-"JGroups para cada tipo de aplicaciones en clúster (por ejemplo Stateful "
-"Session EJBs, distributed entity EJBs, etc)."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1709
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The JBoss AS ships with a reasonable set of default JGroups and JBossCache "
-"MBean configurations. Most applications just work out of the box with the "
-"default MBean configurations. You only need to tweak them when you are "
-"deploying an application that has special network or performance "
-"requirements."
-msgstr ""
-"JBoss AS se envía junto con un grupo razonable de configuraciones MBean de "
-"JGroups y JBossCache por defecto. La mayoría de las aplicaciones simplemente "
-"trabajan tal cual como vienen empacadas en la caja con las configuraciones "
-"MBean predeterminadas. Sólo necesita cambiar unos detalles mínimos cuando "
-"esté implementando una aplicación que tiene una red especial o requesitos de "
-"rendimiento."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1714
-#, no-c-format
-msgid "JGroups Configuration"
-msgstr "Configuración de JGroups"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1715
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The JGroups framework provides services to enable peer-to-peer "
-"communications between nodes in a cluster. It is built on top a stack of "
-"network communication protocols that provide transport, discovery, "
-"reliability and failure detection, and cluster membership management "
-"services. <xref linkend=\"jbosscache-JGroupsStack.fig\"/> shows the protocol "
-"stack in JGroups."
-msgstr ""
-"La estructura de JGroups provee servicios para activar la comunicación entre "
-"iguales entre nodos de un clúster. Está construído sobre una pila de "
-"protocolos de comunicación de red que ofrece transporte, descubrimiento, "
-"confinbilidad y detección de fallos además de servicios de administración de "
-"membresía al clúster. La <xref linkend=\"jbosscache-JGroupsStack.fig\"/> "
-"muestra la pila del protocolo en JGroups."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1719
-#, no-c-format
-msgid "Protocol stack in JGroups"
-msgstr "Pila del Protocolo en JGroups"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1726
-#, no-c-format
-msgid ""
-"JGroups configurations often appear as a nested attribute in cluster related "
-"MBean services, such as the <literal>PartitionConfig</literal> attribute in "
-"the <literal>ClusterPartition</literal> MBean or the <literal>ClusterConfig</"
-"literal> attribute in the <literal>TreeCache</literal> MBean. You can "
-"configure the behavior and properties of each protocol in JGroups via those "
-"MBean attributes. Below is an example JGroups configuration in the "
-"<literal>ClusterPartition</literal> MBean."
-msgstr ""
-"Con frecuencia, las configuraciones de los JGroups aparecen como un atributo "
-"que se encuentra en los servicios MBean relacionados con clústers como el "
-"atributo <literal>PartitionConfig</literal> en el MBean "
-"<literal>ClusterPartition</literal> o el atributo <literal>ClusterConfig</"
-"literal> en el MBean <literal>TreeCache</literal>. U.d. puede configurar el "
-"comportamiento y las propiedades de cada protocolo en JGroups por medio de "
-"esos atributos de MBean. A continuación hay un ejemplo de la configuración "
-"de los JGroups en el MBean <literal>ClusterPartition</literal>."
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1731
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[\n"
-"<mbean code=\"org.jboss.ha.framework.server.ClusterPartition\"\n"
-"        name=\"jboss:service=${jboss.partition.name:DefaultPartition}\">\n"
-"         \n"
-"         ... ...\n"
-"         \n"
-"         <attribute name=\"PartitionConfig\">\n"
-"                 <Config>\n"
-"                         \n"
-"                         <UDP mcast_addr=\"${jboss.partition."
-"udpGroup:228.1.2.3}\" \n"
-"                              mcast_port=\"${jboss.hapartition."
-"mcast_port:45566}\"\n"
-"                              tos=\"8\"\n"
-"                              ucast_recv_buf_size=\"20000000\"\n"
-"                              ucast_send_buf_size=\"640000\"\n"
-"                              mcast_recv_buf_size=\"25000000\"\n"
-"                              mcast_send_buf_size=\"640000\"\n"
-"                              loopback=\"false\"\n"
-"                              discard_incompatible_packets=\"true\"\n"
-"                              enable_bundling=\"false\"\n"
-"                              max_bundle_size=\"64000\"\n"
-"                              max_bundle_timeout=\"30\"\n"
-"                              use_incoming_packet_handler=\"true\"\n"
-"                              use_outgoing_packet_handler=\"false\"\n"
-"                              ip_ttl=\"${jgroups.udp.ip_ttl:2}\"\n"
-"                              down_thread=\"false\" up_thread=\"false\"/>\n"
-"                         \n"
-"                         <PING timeout=\"2000\"\n"
-"                               down_thread=\"false\" up_thread=\"false\" "
-"num_initial_members=\"3\"/>\n"
-"                         \n"
-"                         <MERGE2 max_interval=\"100000\"\n"
-"                                 down_thread=\"false\" up_thread=\"false\" "
-"min_interval=\"20000\"/>\n"
-"                         <FD_SOCK down_thread=\"false\" up_thread=\"false\"/"
-">\n"
-"                         \n"
-"                         <FD timeout=\"10000\" max_tries=\"5\" \n"
-"                             down_thread=\"false\" up_thread=\"false\" shun="
-"\"true\"/>\n"
-"                         <VERIFY_SUSPECT timeout=\"1500\" down_thread=\"false"
-"\" up_thread=\"false\"/>\n"
-"                         <pbcast.NAKACK max_xmit_size=\"60000\"\n"
-"                                        use_mcast_xmit=\"false\" gc_lag=\"0"
-"\"\n"
-"                                        retransmit_timeout="
-"\"300,600,1200,2400,4800\"\n"
-"                                        down_thread=\"false\" up_thread="
-"\"false\"\n"
-"                                        discard_delivered_msgs=\"true\"/>\n"
-"                         <UNICAST timeout=\"300,600,1200,2400,3600\"\n"
-"                                  down_thread=\"false\" up_thread=\"false\"/"
-">\n"
-"                         <pbcast.STABLE stability_delay=\"1000\" "
-"desired_avg_gossip=\"50000\"\n"
-"                                        down_thread=\"false\" up_thread="
-"\"false\"\n"
-"                                        max_bytes=\"400000\"/>\n"
-"                         <pbcast.GMS print_local_addr=\"true\" join_timeout="
-"\"3000\"\n"
-"                                     down_thread=\"false\" up_thread=\"false"
-"\"\n"
-"                                     join_retry_timeout=\"2000\" shun=\"true"
-"\"\n"
-"                                     view_bundling=\"true\"/>\n"
-"                         <FRAG2 frag_size=\"60000\" down_thread=\"false\" "
-"up_thread=\"false\"/>\n"
-"                         <pbcast.STATE_TRANSFER down_thread=\"false\" \n"
-"                                                up_thread=\"false\" "
-"use_flush=\"false\"/>\n"
-"                 </Config>\n"
-"         </attribute>\n"
-"</mbean> ]]>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1732
-#, no-c-format
-msgid ""
-"All the JGroups configuration data is contained in the &lt;Config&gt; "
-"element under the JGroups config MBean attribute. This information is used "
-"to configure a JGroups Channel; the Channel is conceptually similar to a "
-"socket, and manages communication between peers in a cluster. Each element "
-"inside the &lt;Config&gt; element defines a particular JGroups Protocol; "
-"each Protocol performs one function, and the combination of those functions "
-"is what defines the characteristics of the overall Channel. In the next "
-"several sections, we will dig into the commonly used protocols and their "
-"options and explain exactly what they mean."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1737
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Common Configuration Properties"
-msgstr "Otras Opciones de Configuración"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1738
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The following common properties are exposed by all of the JGroups protocols "
-"discussed below:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1742
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<literal>down_thread</literal> whether the protocol should create an "
-"internal queue and a queue processing thread (aka the down_thread) for "
-"messages passed down from higher layers. The higher layer could be another "
-"protocol higher in the stack, or the application itself, if the protocol is "
-"the top one on the stack. If true (the default), when a message is passed "
-"down from a higher layer, the calling thread places the message in the "
-"protocol's queue, and then returns immediately. The protocol's down_thread "
-"is responsible for reading messages off the queue, doing whatever protocol-"
-"specific processing is required, and passing the message on to the next "
-"protocol in the stack."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1746
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<literal>up_thread</literal> is conceptually similar to down_thread, but "
-"here the queue and thread are for messages received from lower layers in the "
-"protocol stack."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1750
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Generally speaking, <literal>up_thread</literal> and <literal>down_thread</"
-"literal> should be set to false."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1756
-#, no-c-format
-msgid "Transport Protocols"
-msgstr "Protocolos de Transporte"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1757
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The transport protocols send messages from one cluster node to another "
-"(unicast) or from cluster node to all other nodes in the cluster (mcast). "
-"JGroups supports UDP, TCP, and TUNNEL as transport protocols."
-msgstr ""
-"Los protocolos de transporte envían mensajes desde el nodo de un clúster a "
-"otro (unicast) o desde el nodo de un clúster a todos los otros nodos del "
-"clúster (mcast). Los JGroups soportan UDP, TCP, y TUNNEL como protocolos de "
-"transporte."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1761
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The <literal>UDP</literal>, <literal>TCP</literal>, and <literal>TUNNEL</"
-"literal> elements are mutually exclusive. You can only have one transport "
-"protocol in each JGroups <literal>Config</literal> element"
-msgstr ""
-"Los elementos <literal>UDP</literal>, <literal>TCP</literal>, y "
-"<literal>TUNNEL</literal> son mutuamente exclusivos. U.d. sólo puede tener "
-"un protocolo de transporte en cada elemento <literal>Config</literal> de "
-"JGroups."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1766
-#, no-c-format
-msgid "UDP configuration"
-msgstr "Configuración UDP"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1767
-#, no-c-format
-msgid ""
-"UDP is the preferred protocol for JGroups. UDP uses multicast or multiple "
-"unicasts to send and receive messages. If you choose UDP as the transport "
-"protocol for your cluster service, you need to configure it in the "
-"<literal>UDP</literal> sub-element in the JGroups <literal>Config</literal> "
-"element. Here is an example."
-msgstr ""
-"UDP es el protocolo favorito para JGroups. UDP utiliza unicasts multicast o "
-"múltiples para enviar y recibir mensajes. Si escoge UDP como protocolo de "
-"transporte para su servicio de clúster, u.d. necesita configurarlo en el "
-"subelemento <literal>UDP</literal> en el elemento <literal>Config</literal> "
-"del JGroup. Este es un ejemplo:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1771
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[\n"
-"<UDP mcast_addr=\"${jboss.partition.udpGroup:228.1.2.3}\" \n"
-"     mcast_port=\"${jboss.hapartition.mcast_port:45566}\"\n"
-"     tos=\"8\"\n"
-"     ucast_recv_buf_size=\"20000000\"\n"
-"     ucast_send_buf_size=\"640000\"\n"
-"     mcast_recv_buf_size=\"25000000\"\n"
-"     mcast_send_buf_size=\"640000\"\n"
-"     loopback=\"false\"\n"
-"     discard_incompatible_packets=\"true\"\n"
-"     enable_bundling=\"false\"\n"
-"     max_bundle_size=\"64000\"\n"
-"     max_bundle_timeout=\"30\"\n"
-"     use_incoming_packet_handler=\"true\"\n"
-"     use_outgoing_packet_handler=\"false\"\n"
-"     ip_ttl=\"${jgroups.udp.ip_ttl:2}\"\n"
-" down_thread=\"false\" up_thread=\"false\"/>]]>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1774
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The available attributes in the above JGroups configuration are listed below."
-msgstr ""
-"Los atributos disponibles en la configuración de JGroups son los siguientes:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1777
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">ip_mcast</emphasis> specifies whether or not to use "
-"IP multicasting. The default is <literal>true</literal>. If set to false, it "
-"will send n unicast packets rather than 1 multicast packet. Either way, "
-"packets are UDP datagrams."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">ip_mcast</emphasis> especifica si se utiliza o no "
-"multicasting IP. Por defecto es <literal>true</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1782
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">mcast_addr</emphasis> specifies the multicast "
-"address (class D) for joining a group (i.e., the cluster). If omitted, the "
-"default is <literal>228.8.8.8 </literal>."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">mcast_addr</emphasis> especifica la dirección "
-"multicast (clase D) para unirse a un grupo (por ejemplo, el clúster). Por "
-"defecto es <literal>228.8.8.8</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1787
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">mcast_port</emphasis> specifies the multicast port "
-"number. If omitted, the default is <literal>45566</literal>."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">mcast_port</emphasis> especifica el número del "
-"puerto multicast. Por defecto es <literal>45566</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1791
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">bind_addr</emphasis> specifies the interface on "
-"which to receive and send multicasts (uses the <literal>-Djgroups."
-"bind_address</literal> system property, if present). If you have a "
-"multihomed machine, set the <literal>bind_addr</literal> attribute or system "
-"property to the appropriate NIC IP address. By default, system property "
-"setting takes priority over XML attribute unless -Djgroups.ignore.bind_addr "
-"system property is set."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">bind_addr</emphasis> especifica la interfaz en la "
-"que se recibe y se envía multicasts (si se encuentra, utiliza la propiedad "
-"del sistema <literal>bind.address</literal>). Si tiene una máquina "
-"multihomed, establezca el atributo <literal>bind_addr</literal> a la "
-"dirección NIC IP apropiada. Ignórela si la propiedad <literal>ignore.bind."
-"address</literal> es verdadera."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1794
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">receive_on_all_interfaces </emphasis> specifies "
-"whether this node should listen on all interfaces for multicasts. The "
-"default is <literal>false</literal>. It overrides the <literal>bind_addr</"
-"literal> property for receiving multicasts. However, <literal>bind_addr</"
-"literal> (if set) is still used to send multicasts."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">bind_to_all_interfaces</emphasis> especifica si este "
-"nodo debe escuchar multicasts en todas las interfaces. Por defecto es "
-"<literal>false</literal>. Substituye la propiedad <literal>bind_addr</"
-"literal> para recibir multicasts. Sin embargo, aún se utiliza "
-"<literal>bind_addr</literal> (si está establecido) para enviar multicasts."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1799
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">send_on_all_interfaces</emphasis> specifies whether "
-"this node send UDP packets via all the NICs if you have a multi NIC machine. "
-"This means that the same multicast message is sent N times, so use with care."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1804
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">receive_interfaces</emphasis> specifies a list of of "
-"interfaces to receive multicasts on. The multicast receive socket will "
-"listen on all of these interfaces. This is a comma-separated list of IP "
-"addresses or interface names. E.g. \"<literal>192.168.5.1,eth1,127.0.0.1</"
-"literal>\"."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1810
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">ip_ttl</emphasis> specifies time-to-live for IP "
-"Multicast packets. TTL is the commonly used term in multicast networking, "
-"but is actually something of a misnomer, since the value here refers to how "
-"many network hops a packet will be allowed to travel before networking "
-"equipment will drop it."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1814
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">use_incoming_packet_handler</emphasis> specifies "
-"whether to use a separate thread to process incoming messages. Sometimes "
-"receivers are overloaded (they have to handle de-serialization etc). Packet "
-"handler is a separate thread taking care of de-serialization, receiver thread"
-"(s) simply put packet in queue and return immediately. Setting this to true "
-"adds one more thread. The default is <literal>true</literal>."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1817
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">use_outgoing_packet_handler</emphasis> specifies "
-"whether to use a separate thread to process outgoing messages. The default "
-"is false."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">use_outgoing_packet_handler</emphasis> especifica si "
-"se debe utilizar o no un hilo separado para procesar los mensajes que van "
-"saliendo."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1820
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">enable_bundling</emphasis> specifies whether to "
-"enable message bundling. If it is <literal>true</literal>, the node would "
-"queue outgoing messages until <literal>max_bundle_size</literal> bytes have "
-"accumulated, or <literal>max_bundle_time</literal> milliseconds have "
-"elapsed, whichever occurs first. Then bundle queued messages into a large "
-"message and send it. The messages are unbundled at the receiver. The default "
-"is <literal>false</literal>."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">enable_bundling</emphasis> especifica si se debe "
-"activar el agrupamiento. Si es <literal>true</literal>, el nodo colaría los "
-"mensajes que salen hasta que se hayan acumulado los bytes "
-"<literal>max_bundle_size</literal> o hasta que hayan transcurrido los "
-"milisegundos <literal>max_bundle_time</literal>, lo que ocurra primero. "
-"Luego se agrupan los mensajes colados en un mensaje grande y se envía. Los "
-"mensajes se desagrupan en el receptor. Por defecto es <literal>false</"
-"literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1828
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">loopback</emphasis> specifies whether to loop "
-"outgoing message back up the stack. In <literal>unicast</literal> mode, the "
-"messages are sent to self. In <literal>mcast</literal> mode, a copy of the "
-"mcast message is sent. The default is <literal>false</literal>"
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">loopback</emphasis> especifica si se debe realizar "
-"un bucle con los mensajes que salen y enviarlos hacia la pila. En el modo "
-"<literal>unicast</literal> los mensajes son enviados a sí mismo. En el modo "
-"<literal>mcast</literal>, se envía una copia del mensaje mcast."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1833
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">discard_incompatibe_packets</emphasis> specifies "
-"whether to discard packets from different JGroups versions. Each message in "
-"the cluster is tagged with a JGroups version. When a message from a "
-"different version of JGroups is received, it will be discarded if set to "
-"true, otherwise a warning will be logged. The default is <literal>false</"
-"literal>"
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">discard_incompatibe_packets</emphasis> especifica si "
-"se deben descartar los paquetes de las diferentes versiones JGroups. Cada "
-"mensaje en el clúster tiene una etiqueta de una versión JGroup. Cuando se "
-"recibe un mensaje de una versión diferente de JGroups se descartará si está "
-"establecida como verdadera, de otra manera, se registrará una advertencia."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1839
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">mcast_send_buf_size, mcast_recv_buf_size, "
-"ucast_send_buf_size, ucast_recv_buf_size</emphasis> define receive and send "
-"buffer sizes. It is good to have a large receiver buffer size, so packets "
-"are less likely to get dropped due to buffer overflow."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">mcast_send_buf_size, mcast_recv_buf_size, "
-"ucast_send_buf_size, ucast_recv_buf_size</emphasis> define, recibe y envía "
-"tamaños de buffer. Es bueno tener un bufer recipiente grande de manera que "
-"haya menos posibilidad de que se caigan los paquetes debido al exceso de "
-"buffer."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1845
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<literal>tos</literal> specifies traffic class for sending unicast and "
-"multicast datagrams."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1851
-#, no-c-format
-msgid ""
-"On Windows 2000 machines, because of the media sense feature being broken "
-"with multicast (even after disabling media sense), you need to set the UDP "
-"protocol's <literal>loopback</literal> attribute to <literal>true</literal>."
-msgstr ""
-"En las máquinas Windows 2000, debido a que con multicast se rompe la "
-"característica media sense (aún después de desactivar el media sense) "
-"necesita configurar el atributo del protocolo <literal>loopback</literal> "
-"UDP como <literal>true</literal>."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1859
-#, no-c-format
-msgid "TCP configuration"
-msgstr "Configuración TCP"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1860
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Alternatively, a JGroups-based cluster can also work over TCP connections. "
-"Compared with UDP, TCP generates more network traffic when the cluster size "
-"increases. TCP is fundamentally a unicast protocol. To send multicast "
-"messages, JGroups uses multiple TCP unicasts. To use TCP as a transport "
-"protocol, you should define a <literal>TCP</literal> element in the JGroups "
-"<literal>Config</literal> element. Here is an example of the <literal>TCP</"
-"literal> element."
-msgstr ""
-"En lugar de esto, un clúster basado en JGroups también puede trabajar sobre "
-"las conecciones TCP. Comparadas con UDP, TCP genera más tráfico de red "
-"cuando el tamaño del clúster aumenta pero TCP es más confiable. "
-"Fundamentalmente, TCP es un protocolo unicast. Para enviar mensajes "
-"multicast, JGroups utiliza múltiples unicasts TCP. Para utilizar TCP como un "
-"protocolo de transporte, u.d. debe definir un elemento <literal>TCP</"
-"literal> en el elemento <literal>Config</literal> de los JGroups. Este es un "
-"ejemplo del elemento <literal>TCP</literal>:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1866
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;TCP start_port=\"7800\"\n"
-"    bind_addr=\"192.168.5.1\"\n"
-"    loopback=\"true\"\n"
-"    down_thread=\"false\" up_thread=\"false\"/&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;TCP start_port=\"7800\"\n"
-"    bind_addr=\"192.168.5.1\"\n"
-"    loopback=\"true\"/&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1867
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Below are the attributes available in the <literal>TCP</literal> element."
-msgstr ""
-"Los siguientes son los atributos disponibles en el elemento <literal>TCP</"
-"literal>:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1870
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">bind_addr</emphasis> specifies the binding address. "
-"It can also be set with the <literal>-Djgroups.bind_address</literal> "
-"command line option at server startup."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">bind_addr</emphasis> especifica la dirección de "
-"vinculación. También puede ser configurada con la opción de línea de comando "
-"<literal>-Dbind.address</literal> en la iniciación del servidor."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1875
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">start_port, end_port</emphasis> define the range of "
-"TCP ports the server should bind to. The server socket is bound to the first "
-"available port from <literal>start_port</literal>. If no available port is "
-"found (e.g., because of a firewall) before the <literal>end_port</literal>, "
-"the server throws an exception. If no <literal>end_port</literal> is "
-"provided or <literal>end_port &lt; start_port</literal> then there is no "
-"upper limit on the port range. If <literal>start_port == end_port</literal>, "
-"then we force JGroups to use the given port (start fails if port is not "
-"available). The default is 7800. If set to 0, then the operating system will "
-"pick a port. Please, bear in mind that setting it to 0 will work only if we "
-"use MPING or TCPGOSSIP as discovery protocol because <literal>TCCPING</"
-"literal> requires listing the nodes and their corresponding ports."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1881
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">loopback</emphasis> specifies whether to loop "
-"outgoing message back up the stack. In <literal>unicast</literal> mode, the "
-"messages are sent to self. In <literal>mcast</literal> mode, a copy of the "
-"mcast message is sent. The default is false."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">loopback</emphasis> especifica si se debe realizar "
-"un bucle con los mensajes que salen y enviarlos hacia la pila. En el modo "
-"<literal>unicast</literal> los mensajes son enviados a sí mismo. En el modo "
-"<literal>mcast</literal>, se envía una copia del mensaje mcast."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1886
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">recv_buf_size, send_buf_size</emphasis> define "
-"receive and send buffer sizes. It is good to have a large receiver buffer "
-"size, so packets are less likely to get dropped due to buffer overflow."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">mcast_send_buf_size, mcast_recv_buf_size, "
-"ucast_send_buf_size, ucast_recv_buf_size</emphasis> define, recibe y envía "
-"tamaños de buffer. Es bueno tener un bufer recipiente grande de manera que "
-"haya menos posibilidad de que se caigan los paquetes debido al exceso de "
-"buffer."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1889
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">conn_expire_time</emphasis> specifies the time (in "
-"milliseconds) after which a connection can be closed by the reaper if no "
-"traffic has been received."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">conn_expire_time</emphasis> especifica el tiempo (en "
-"milisegundos) después del cual el reaper puede cerrar una conexión si no se "
-"ha recibido tráfico."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1894
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">reaper_interval</emphasis> specifies interval (in "
-"milliseconds) to run the reaper. If both values are 0, no reaping will be "
-"done. If either value is &gt; 0, reaping will be enabled. By default, "
-"reaper_interval is 0, which means no reaper."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">reaper_interval</emphasis> especifica el intervalo "
-"(en milisegundos) para ejecutar el reaper. Si ambos valores son 0, no se "
-"realizará reaping. Si cualquiera de los valores es &gt; 0, se activará el "
-"reaping."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1899
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">sock_conn_timeout</emphasis> specifies max time in "
-"millis for a socket creation. When doing the initial discovery, and a peer "
-"hangs, don't wait forever but go on after the timeout to ping other members. "
-"Reduces chances of *not* finding any members at all. The default is 2000."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1902
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">use_send_queues</emphasis> specifies whether to use "
-"separate send queues for each connection. This prevents blocking on write if "
-"the peer hangs. The default is true."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">use_incoming_packet_handler</emphasis> especifica si "
-"se debe utilizar o no un hilo separado para procesar los mensajes que van "
-"llegando."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1905
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">external_addr</emphasis> specifies external IP "
-"address to broadcast to other group members (if different to local address). "
-"This is useful when you have use (Network Address Translation) NAT, e.g. a "
-"node on a private network, behind a firewall, but you can only route to it "
-"via an externally visible address, which is different from the local address "
-"it is bound to. Therefore, the node can be configured to broadcast its "
-"external address, while still able to bind to the local one. This avoids "
-"having to use the TUNNEL protocol, (and hence a requirement for a central "
-"gossip router) because nodes outside the firewall can still route to the "
-"node inside the firewall, but only on its external address. Without setting "
-"the external_addr, the node behind the firewall will broadcast its private "
-"address to the other nodes which will not be able to route to it."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1908
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">skip_suspected_members</emphasis> specifies whether "
-"unicast messages should not be sent to suspected members. The default is "
-"true."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">ip_mcast</emphasis> especifica si se utiliza o no "
-"multicasting IP. Por defecto es <literal>true</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1911
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">tcp_nodelay</emphasis> specifies TCP_NODELAY. TCP by "
-"default nagles messages, that is, conceptually, smaller messages are bundled "
-"into larger ones. If we want to invoke synchronous cluster method calls, "
-"then we need to disable nagling in addition to disabling message bundling "
-"(by setting <literal>enable_bundling</literal> to false). Nagling is "
-"disabled by setting <literal>tcp_nodelay</literal> to true. The default is "
-"false."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1923
-#, no-c-format
-msgid "TUNNEL configuration"
-msgstr "Configuración de TUNNEL"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1924
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The TUNNEL protocol uses an external router to send messages. The external "
-"router is known as a <literal>GossipRouter</literal>. Each node has to "
-"register with the router. All messages are sent to the router and forwarded "
-"on to their destinations. The TUNNEL approach can be used to setup "
-"communication with nodes behind firewalls. A node can establish a TCP "
-"connection to the GossipRouter through the firewall (you can use port 80). "
-"The same connection is used by the router to send messages to nodes behind "
-"the firewall as most firewalls do not permit outside hosts to initiate a TCP "
-"connection to a host inside the firewall. The TUNNEL configuration is "
-"defined in the TUNNEL element in the JGroups Config element. Here is an "
-"example.."
-msgstr ""
-"El protocolo TUNNEL utiliza un router externo para enviar mensajes. El "
-"router externo es conocido como un <literal>GossipRouter</literal>. Cada "
-"nodo se tiene que registrar con el router. Todos los mensajes son enviados "
-"al router y reenviados a sus destinos. El enfoque TUNNEL puede ser utilizado "
-"para configurar la comunicación con los nodos detrás de los cortafuegos. Un "
-"nodo puede establecer una conexión TCP al GossipRouter por medio del "
-"cortafuegos (puede utilizar el puerto 80). El router utiliza la misma "
-"conexión para enviar mensajes a los nodos detrás del cortafuegos. La "
-"configuración TUNNEL se define en el elemento <literal>TUNNEL</literal> en "
-"el elemento <literal>Config</literal> JGroups. Aquí tiene un ejemplo:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1929
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;TUNNEL router_port=\"12001\"\n"
-"    router_host=\"192.168.5.1\"\n"
-"    down_thread=\"false\" up_thread=\"false/&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;TUNNEL router_port=\"12001\"\n"
-"    router_host=\"192.168.5.1\"/&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1932
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The available attributes in the <literal>TUNNEL</literal> element are listed "
-"below."
-msgstr ""
-"Los atributos disponibles en el elemento <literal>TUNNEL</literal> son "
-"enumerados a continuación:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1935
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">router_host</emphasis> specifies the host on which "
-"the GossipRouter is running."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">router_host</emphasis> especifica el host en el cual "
-"está ejecutando el GossipRouter."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1939
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">router_port</emphasis> specifies the port on which "
-"the GossipRouter is listening."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">router_port</emphasis> específica el puerto en el "
-"que GossipRouter está escuchando."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1943
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">loopback</emphasis> specifies whether to loop "
-"messages back up the stack. The default is <literal>true</literal>."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">loopback</emphasis> especifica si los mensajes deben "
-"realizar un ciclo de regreso a la pila. Por defecto es <literal>true</"
-"literal>."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1954
-#, no-c-format
-msgid "Discovery Protocols"
-msgstr "Protocolos de Descubrimiento"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1955
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The cluster needs to maintain a list of current member nodes at all times so "
-"that the load balancer and client interceptor know how to route their "
-"requests. Discovery protocols are used to discover active nodes in the "
-"cluster and detect the oldest member of the cluster, which is the "
-"coordinator. All initial nodes are discovered when the cluster starts up. "
-"When a new node joins the cluster later, it is only discovered after the "
-"group membership protocol (GMS, see <xref linkend=\"jbosscache-jgroups-other-"
-"gms\"/>) admits it into the group."
-msgstr ""
-"El clúster necesita mantener una lista actualizada de los miembros nodos en "
-"todo momento para que el balanceador de carga y el interceptor del cliente "
-"sepan como enviar sus pedidos. Los protocolos de descubrimiento se utilizan "
-"para descubrir los nodos activos en el clúster. Todos los nodos iniciales se "
-"descubren cuando el clúster inicia. Cuando un nodo nuevo se agrupa al "
-"clúster más tarde, es descubierto solamente después de que el protocolo de "
-"la membresía del grupo lo admite en el grupo, (GMS, vea la <xref linkend="
-"\"jbosscache-jgroups-other-gms\"/>)."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1959
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Since the discovery protocols sit on top of the transport protocol, you can "
-"choose to use different discovery protocols based on your transport "
-"protocol. These are also configured as sub-elements in the JGroups MBean "
-"<literal>Config</literal> element."
-msgstr ""
-"Por lo tanto, los protocolos de descubrimiento se encuentran justo arriba "
-"del protocolo de transporte. U.d. puede escoger el utilizar diferentes "
-"protocolos de descubrimiento con base en su protocolo de transporte. Los "
-"protocolos de descubrimiento también están configurados como sub-elementos "
-"en el elemento <literal>Config</literal> MBean de JGroups."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1965
-#, no-c-format
-msgid "PING"
-msgstr "PING"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1966
-#, no-c-format
-msgid ""
-"PING is a discovery protocol that works by either multicasting PING requests "
-"to an IP multicast address or connecting to a gossip router. As such, PING "
-"normally sits on top of the UDP or TUNNEL transport protocols. Each node "
-"responds with a packet {C, A}, where C=coordinator's address and A=own "
-"address. After timeout milliseconds or num_initial_members replies, the "
-"joiner determines the coordinator from the responses, and sends a JOIN "
-"request to it (handled by). If nobody responds, we assume we are the first "
-"member of a group."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1969
-#, no-c-format
-msgid "Here is an example PING configuration for IP multicast."
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1973
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;PING timeout=\"2000\"\n"
-"    num_initial_members=\"2\"\n"
-"    down_thread=\"false\" up_thread=\"false\"/&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;PING timeout=\"2000\"\n"
-"    num_initial_members=\"2\"/&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1974
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Here is another example PING configuration for contacting a Gossip Router."
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1976
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[        \n"
-"<PING gossip_host=\"localhost\"\n"
-"      gossip_port=\"1234\"\n"
-"              timeout=\"3000\" \n"
-"              num_initial_members=\"3\"\n"
-"              down_thread=\"false\" up_thread=\"false\"/>]]>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1981
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The available attributes in the <literal>PING</literal> element are listed "
-"below."
-msgstr ""
-"Los atributos disponibles en el elemento <literal>PING</literal> son los "
-"siguientes:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1984
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2032
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2061
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2095
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">timeout</emphasis> specifies the maximum number of "
-"milliseconds to wait for any responses. The default is 3000."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">timeout</emphasis> especifica el número máximo de "
-"milisegundos que se debe esperar por respuestas."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1988
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2036
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2065
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">num_initial_members</emphasis> specifies the maximum "
-"number of responses to wait for unless timeout has expired. The default is 2."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">num_initial_members</emphasis> especifica el número "
-"máximo de respuestas que se deben esperar."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1992
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">gossip_host</emphasis> specifies the host on which "
-"the GossipRouter is running."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">gossip_host</emphasis> especifica el host en el que "
-"está ejecutando el GossipRouter."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:1996
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">gossip_port</emphasis> specifies the port on which "
-"the GossipRouter is listening on."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">gossip_port</emphasis> especifica el puerto en el "
-"que está escuchando el GossipRouter."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2000
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">gossip_refresh</emphasis> specifies the interval (in "
-"milliseconds) for the lease from the GossipRouter. The default is 20000."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">gossip_refresh</emphasis> especifica el intervalo "
-"(en milisegundos) para el arrendamiento del GossipRouter."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2004
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">initial_hosts</emphasis> is a comma-seperated list "
-"of addresses (e.g., <literal>host1[12345],host2[23456]</literal>), which are "
-"pinged for discovery."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">initial_hosts</emphasis> es una lista de direcciones "
-"separadas por comas (por ejemplo, <literal>host1[12345],host2[23456]</"
-"literal>), en las cuales se hacen clic para poder descubrir."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2009
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If both <literal>gossip_host</literal> and <literal>gossip_port</literal> "
-"are defined, the cluster uses the GossipRouter for the initial discovery. If "
-"the <literal>initial_hosts</literal> is specified, the cluster pings that "
-"static list of addresses for discovery. Otherwise, the cluster uses IP "
-"multicasting for discovery."
-msgstr ""
-"Si se definen tanto <literal>gossip_host</literal> como "
-"<literal>gossip_port</literal>, el clúster utiliza el GossipRouter para el "
-"descubrimiento inicial. Si se especifica el <literal>initial_hosts</"
-"literal>, el clúster hace clic en esa lista estática de direcciones para "
-"descubrimiento. De otra manera, el clúster utiliza el multicasting IP para "
-"descubrimiento."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2014
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The discovery phase returns when the <literal>timeout</literal> ms have "
-"elapsed or the <literal>num_initial_members</literal> responses have been "
-"received."
-msgstr ""
-"La fase de descubrimiento regresa cuando el ms <literal>timeout</literal> ha "
-"transcurrido o cuando se han recibido las respuestas "
-"<literal>num_initial_members</literal>."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2022
-#, no-c-format
-msgid "TCPGOSSIP"
-msgstr "TCPGOSSIP"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2023
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The TCPGOSSIP protocol only works with a GossipRouter. It works essentially "
-"the same way as the PING protocol configuration with valid "
-"<literal>gossip_host</literal> and <literal>gossip_port</literal> "
-"attributes. It works on top of both UDP and TCP transport protocols. Here is "
-"an example."
-msgstr ""
-"El protocolo TCPGOSSIP solamente trabaja con un GossipRouter. Esencialmente "
-"trabaja de la misma manera que la configuración del protocolo PING con los "
-"atributos válidos <literal>gossip_host</literal> y <literal>gossip_port</"
-"literal>. Trabaja por encima de los protocolos de transporte TCP y UDP. Este "
-"es un ejemplo:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2026
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[\n"
-"<TCPGOSSIP timeout=\"2000\"\n"
-"            initial_hosts=\"192.168.5.1[12000],192.168.0.2[12000]\"\n"
-"            num_initial_members=\"3\"\n"
-"  down_thread=\"false\" up_thread=\"false\"/>]]>"
-msgstr ""
-"&lt;PING timeout=\"2000\"\n"
-"    initial_hosts=\"192.168.5.1[12000],192.168.0.2[12000]\"\n"
-"    num_initial_members=\"3\"/&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2029
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The available attributes in the <literal>TCPGOSSIP</literal> element are "
-"listed below."
-msgstr ""
-"Los atributos disponibles en el elemento <literal>TCPGOSSIP</literal> son "
-"los siguientes:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2040
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">initial_hosts</emphasis> is a comma-seperated list "
-"of addresses (e.g., <literal>host1[12345],host2[23456]</literal>) for "
-"GossipRouters to register with."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">initial_hosts</emphasis> es una lista de direcciones "
-"separadas por comas (por ejemplo, <literal>host1[12345],host2[23456]</"
-"literal>) para que los GossipRouters se registren."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2050
-#, no-c-format
-msgid "TCPPING"
-msgstr "TCPPING"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2051
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The TCPPING protocol takes a set of known members and ping them for "
-"discovery. This is essentially a static configuration. It works on top of "
-"TCP. Here is an example of the <literal>TCPPING</literal> configuration "
-"element in the JGroups <literal>Config</literal> element."
-msgstr ""
-"El protocolo TCPPING toma una serie de miembros conocidos y hace clic en "
-"ellos para el descubrimiento. Esta es esencialmente una configuración "
-"estática. Trabaja por encima de TCP. Este es un ejemplo del elemento de la "
-"configuración <literal>TCPPING</literal> en el elemento <literal>Config</"
-"literal> JGroups."
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2055
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;TCPPING timeout=\"2000\"\n"
-"        initial_hosts=\"hosta[2300],hostb[3400],hostc[4500]\"\n"
-"        port_range=\"3\"\n"
-"        num_initial_members=\"3\"\n"
-"         down_thread=\"false\" up_thread=\"false\"/&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;TCPPING timeout=\"2000\"\n"
-"    initial_hosts=\"192.168.5.1[7800],192.168.0.2[7800]\"\n"
-"    port_range=\"2\"\n"
-"    num_initial_members=\"3\"/&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2058
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The available attributes in the <literal>TCPPING</literal> element are "
-"listed below."
-msgstr ""
-"Los atributos disponibles en el elemento <literal>TCPPING</literal>son los "
-"siguientes:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2069
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">initial_hosts</emphasis> is a comma-seperated list "
-"of addresses (e.g., <literal>host1[12345],host2[23456]</literal>) for "
-"pinging."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">initial_hosts</emphasis> es una lista de direcciones "
-"separadas por comas (por ejemplo, <literal>host1[12345],host2[23456]</"
-"literal>) para hacer ping."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2073
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">port_range</emphasis> specifies the number of "
-"consecutive ports to be probed when getting the initial membership, starting "
-"with the port specified in the initial_hosts parameter. Given the current "
-"values of port_range and initial_hosts above, the TCPPING layer will try to "
-"connect to hosta:2300, hosta:2301, hosta:2302, hostb:3400, hostb:3401, "
-"hostb:3402, hostc:4500, hostc:4501, hostc:4502. The configuration options "
-"allows for multiple nodes on the same host to be pinged."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2084
-#, no-c-format
-msgid "MPING"
-msgstr "MPING"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2085
-#, no-c-format
-msgid ""
-"MPING uses IP multicast to discover the initial membership. It can be used "
-"with all transports, but usually this is used in combination with TCP. TCP "
-"usually requires TCPPING, which has to list all group members explicitly, "
-"but MPING doesn't have this requirement. The typical use case for this is "
-"when we want TCP as transport, but multicasting for discovery so we don't "
-"have to define a static list of initial hosts in TCPPING or require external "
-"Gossip Router."
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2089
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;MPING timeout=\"2000\"\n"
-"    bind_to_all_interfaces=\"true\"\n"
-"    mcast_addr=\"228.8.8.8\"\n"
-"    mcast_port=\"7500\"\n"
-"    ip_ttl=\"8\"\n"
-"    num_initial_members=\"3\"\n"
-"    down_thread=\"false\" up_thread=\"false\"/&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;MPING timeout=\"2000\"\n"
-"    bind_to_all_interfaces=\"true\"\n"
-"    mcast_addr=\"228.8.8.8\"\n"
-"    mcast_port=\"7500\"\n"
-"    ip_ttl=\"8\"\n"
-"    num_initial_members=\"3\"/&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2092
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The available attributes in the <literal>MPING</literal> element are listed "
-"below."
-msgstr ""
-"Los atributos disponibles en el elemento <literal>MPING</literal> son los "
-"siguientes:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2099
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">num_initial_members</emphasis> specifies the maximum "
-"number of responses to wait for unless timeout has expired. The default is "
-"2.."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">num_initial_members</emphasis> especifica el número "
-"máximo de respuestas que se deben esperar."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2103
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">bind_addr</emphasis> specifies the interface on "
-"which to send and receive multicast packets."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">bind_addr</emphasis> especifica la interfaz en donde "
-"se reciben y envían paquetes multicast."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2107
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">bind_to_all_interfaces</emphasis> overrides the "
-"<literal>bind_addr</literal> and uses all interfaces in multihome nodes."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">bind_to_all_interfaces</emphasis> substituye "
-"<literal>bind_addr</literal> y utiliza todas las interfaces en los nodos "
-"multihome."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2111
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">mcast_addr, mcast_port, ip_ttl</emphasis> attributes "
-"are the same as related attributes in the UDP protocol configuration."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">mcast_addr, mcast_port, ip_ttl</emphasis> los "
-"atributos son los mismos que los atributos relacionados en la configuración "
-"del protocolo UDP."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2121
-#, no-c-format
-msgid "Failure Detection Protocols"
-msgstr "Protocolos de Detección de Fallos"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2122
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The failure detection protocols are used to detect failed nodes. Once a "
-"failed node is detected, a suspect verification phase can occur after which, "
-"if the node is still considered dead, the cluster updates its view so that "
-"the load balancer and client interceptors know to avoid the dead node. The "
-"failure detection protocols are configured as sub-elements in the JGroups "
-"MBean <literal>Config</literal> element."
-msgstr ""
-"Los protocolos de detección de fallos se utilizan para detectar nodos con "
-"fallos. Una vez se detecta un nodo con fallos, el clúster actualiza su punto "
-"de vista de modo que el balanceador de carga y los interceptores de cliente "
-"sepan como evitar el nodo muerto. Los protocolos de detección de fallos son "
-"configurados como sub-elementos en el elemento <literal>Config</literal> del "
-"MBean JGroups."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2128
-#, no-c-format
-msgid "<title>FD</title>"
-msgstr "<title>FD</title>"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2129
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"FD is a failure detection protocol based on heartbeat messages. This "
-"protocol requires each node to periodically send are-you-alive messages to "
-"its neighbour. If the neighbour fails to respond, the calling node sends a "
-"SUSPECT message to the cluster. The current group coordinator can optionally "
-"double check whether the suspected node is indeed dead after which, if the "
-"node is still considered dead, updates the cluster's view. Here is an "
-"example FD configuration."
-msgstr ""
-"El protocolo de descubrimiento FD necesita que cada nodo envíe "
-"periodicamente mensajes are you alive a su vecino. Si el vecino falla en "
-"responder, el nodo que hizo la llamada envía un mensaje de SUSPECT al "
-"clúster. El coodinador actual del grupo verifica dos veces que el nodo "
-"sospechoso si esté de hecho muerto y actualiza el punto de vista del "
-"clúster. Este es un ejemplo de la configuración FD:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2133
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;FD timeout=\"2000\"\n"
-"    max_tries=\"3\"\n"
-"    shun=\"true\"\n"
-"    down_thread=\"false\" up_thread=\"false\"/&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;FD timeout=\"2000\"\n"
-"    max_tries=\"3\"\n"
-"    shun=\"true\"/&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2136
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The available attributes in the <literal>FD</literal> element are listed "
-"below."
-msgstr ""
-"Los atributos disponibles en el elemento <literal>FD</literal> son los "
-"siguientes:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2139
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">timeout</emphasis> specifies the maximum number of "
-"milliseconds to wait for the responses to the are-you-alive messages. The "
-"default is 3000."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">timeout</emphasis> especifica el número máximo de "
-"milisegundos que se tienen que esperar por la respuesta a los mensajes are-"
-"you-alive."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2143
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">max_tries</emphasis> specifies the number of missed "
-"are-you-alive messages from a node before the node is suspected. The default "
-"is 2."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">max_tries</emphasis> especifica el número de "
-"mensajes are-you-alive que han fallado desde un nodo antes de que éste sea "
-"considerado como sospechoso."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2147
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">shun</emphasis> specifies whether a failed node will "
-"be shunned. Once shunned, the node will be expelled from the cluster even if "
-"it comes back later. The shunned node would have to re-join the cluster "
-"through the discovery process. JGroups allows to configure itself such that "
-"shunning leads to automatic rejoins and state transfer, which is the default "
-"behaivour within JBoss Application Server."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">shun</emphasis> especifica si un nodo con fallos "
-"será rechazado. Una vez rechazado, el nodo será explusado del clúster "
-"inclusive si regresa despúes. El nodo rechazado tendría que re-agruparse al "
-"clúster por medio del proceso de descubrimiento (discovery process)."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2153
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Regular traffic from a node counts as if it is a live. So, the are-you-alive "
-"messages are only sent when there is no regular traffic to the node for "
-"sometime."
-msgstr ""
-"El tráfico habitual desde un nodo cuenta como si este estuviese vivo. Así "
-"que los mensajes are-you-alive sólamente se envían cuando no hay tráfico "
-"regular hacia el nodo por cierto tiempo."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2162
-#, no-c-format
-msgid "FD_SOCK"
-msgstr "FD_SOCK"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2163
-#, no-c-format
-msgid ""
-"FD_SOCK is a failure detection protocol based on a ring of TCP sockets "
-"created between group members. Each member in a group connects to its "
-"neighbor (last member connects to first) thus forming a ring. Member B is "
-"suspected when its neighbor A detects abnormally closed TCP socket "
-"(presumably due to a node B crash). However, if a member B is about to leave "
-"gracefully, it lets its neighbor A know, so that it does not become "
-"suspected. The simplest FD_SOCK configuration does not take any attribute. "
-"You can just declare an empty <literal>FD_SOCK</literal> element in "
-"JGroups's <literal>Config</literal> element."
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2167
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "&lt;FD_SOCK_down_thread=\"false\" up_thread=\"false\"/&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;pbcast.STATE_TRANSFER \n"
-"    down_thread=\"false\"\n"
-"    up_thread=\"false\"/&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2169
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"There available attributes in the <literal>FD_SOCK</literal> element are "
-"listed below."
-msgstr ""
-"Los atributos disponibles en el elemento <literal>FD</literal> son los "
-"siguientes:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2172
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">bind_addr</emphasis> specifies the interface to "
-"which the server socket should bind to. If -Djgroups.bind_address system "
-"property is defined, XML value will be ignore. This behaivour can be "
-"reversed setting -Djgroups.ignore.bind_addr=true system property."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">srv_sock_bind_addr</emphasis> especifica la interfaz "
-"a la cual se debe vincular el socket del servidor. Si se omite, se utiliza "
-"la propiedad <literal>-D bind.address</literal> de la línea de comando de "
-"iniciación del servidor."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2180
-#, no-c-format
-msgid "VERIFY_SUSPECT"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2181
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This protocol verifies whether a suspected member is really dead by pinging "
-"that member once again. This verification is performed by the coordinator of "
-"the cluster. The suspected member is dropped from the cluster group if "
-"confirmed to be dead. The aim of this protocol is to minimize false "
-"suspicions. Here's an example."
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2185
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[                        \n"
-"<VERIFY_SUSPECT timeout=\"1500\"\n"
-"        down_thread=\"false\" up_thread=\"false\"/>]]>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2187
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The available attributes in the FD_SOCK element are listed below."
-msgstr ""
-"Los atributos disponibles en el elemento <literal>FD</literal> son los "
-"siguientes:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2192
-#, no-c-format
-msgid ""
-"timeout specifies how long to wait for a response from the suspected member "
-"before considering it dead."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2203
-#, no-c-format
-msgid "FD versus FD_SOCK"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2204
-#, no-c-format
-msgid ""
-"FD and FD_SOCK, each taken individually, do not provide a solid failure "
-"detection layer. Let's look at the the differences between these failure "
-"detection protocols to understand how they complement each other:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: emphasis
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2208
-#, no-c-format
-msgid "<emphasis>FD</emphasis>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2213
-#, no-c-format
-msgid "An overloaded machine might be slow in sending are-you-alive responses."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2218
-#, no-c-format
-msgid "A member will be suspected when suspended in a debugger/profiler."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2223
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Low timeouts lead to higher probability of false suspicions and higher "
-"network traffic."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2228
-#, no-c-format
-msgid "High timeouts will not detect and remove crashed members for some time."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2235
-#, no-c-format
-msgid "<emphasis>FD_SOCK</emphasis>:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2241
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Suspended in a debugger is no problem because the TCP connection is still "
-"open."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2246
-#, no-c-format
-msgid "High load no problem either for the same reason."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2251
-#, no-c-format
-msgid "Members will only be suspected when TCP connection breaks"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2260
-#, no-c-format
-msgid "So hung members will not be detected."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2265
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Also, a crashed switch will not be detected until the connection runs into "
-"the TCP timeout (between 2-20 minutes, depending on TCP/IP stack "
-"implementation)."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2272
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The aim of a failure detection layer is to report real failures and "
-"therefore avoid false suspicions. There are two solutions:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2277
-#, no-c-format
-msgid ""
-"By default, JGroups configures the FD_SOCK socket with KEEP_ALIVE, which "
-"means that TCP sends a heartbeat on socket on which no traffic has been "
-"received in 2 hours. If a host crashed (or an intermediate switch or router "
-"crashed) without closing the TCP connection properly, we would detect this "
-"after 2 hours (plus a few minutes). This is of course better than never "
-"closing the connection (if KEEP_ALIVE is off), but may not be of much help. "
-"So, the first solution would be to lower the timeout value for KEEP_ALIVE. "
-"This can only be done for the entire kernel in most operating systems, so if "
-"this is lowered to 15 minutes, this will affect all TCP sockets."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2282
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The second solution is to combine FD_SOCK and FD; the timeout in FD can be "
-"set such that it is much lower than the TCP timeout, and this can be "
-"configured individually per process. FD_SOCK will already generate a suspect "
-"message if the socket was closed abnormally. However, in the case of a "
-"crashed switch or host, FD will make sure the socket is eventually closed "
-"and the suspect message generated. Example:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2287
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[\n"
-"<FD_SOCK down_thread=\"false\" up_thread=\"false\"/>\n"
-"<FD timeout=\"10000\" max_tries=\"5\" shun=\"true\" \n"
-"down_thread=\"false\" up_thread=\"false\" /> ]]>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2289
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This suspects a member when the socket to the neighbor has been closed "
-"abonormally (e.g. process crash, because the OS closes all sockets). "
-"However, f a host or switch crashes, then the sockets won't be closed, "
-"therefore, as a seond line of defense, FD will suspect the neighbor after 50 "
-"seconds. Note that with this example, if you have your system stopped in a "
-"breakpoint in the debugger, the node you're debugging will be suspected "
-"after ca 50 seconds."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2292
-#, no-c-format
-msgid ""
-"A combination of FD and FD_SOCK provides a solid failure detection layer and "
-"for this reason, such technique is used accross JGroups configurations "
-"included within JBoss Application Server."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2301
-#, no-c-format
-msgid "Reliable Delivery Protocols"
-msgstr "Protocolos de Entrega Confiables"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2302
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Reliable delivery protocols within the JGroups stack ensure that data "
-"pockets are actually delivered in the right order (FIFO) to the destination "
-"node. The basis for reliable message delivery is positive and negative "
-"delivery acknowledgments (ACK and NAK). In the ACK mode, the sender resends "
-"the message until the acknowledgment is received from the receiver. In the "
-"NAK mode, the receiver requests retransmission when it discovers a gap."
-msgstr ""
-"Los protocolos de entrega confiables en la pila JGroups se aseguran de que "
-"los pockets de datos de hecho son entregados en el orden adecuado (FIFO) al "
-"nodo de destino. La base para la entrega de mensajes de manera confiable son "
-"los reconocimientos de entrega positivos y negativos (ACK y NAK). En el modo "
-"ACK, el remitente lo vuelve a enviar hasta que se recibe el reconocimiento "
-"del receptor. En el modo NAK, el receptor pide una retransmisión cuando "
-"descubre un vacío."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2309
-#, no-c-format
-msgid "UNICAST"
-msgstr "UNICAST"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2310
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The UNICAST protocol is used for unicast messages. It uses ACK. It is "
-"configured as a sub-element under the JGroups Config element. If the JGroups "
-"stack is configured with TCP transport protocol, UNICAST is not necessary "
-"because TCP itself guarantees FIFO delivery of unicast messages. Here is an "
-"example configuration for the <literal>UNICAST</literal> protocol."
-msgstr ""
-"El protocolo UNICAST se utiliza para mensajes unicast y utiliza ACK. Está "
-"configurado como un sub-elemento bajo el elemento <literal>Config</literal> "
-"del JGroups. Este es un ejemplo de la configuración para el protoclo "
-"<literal>UNICAST</literal>."
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2313
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;UNICAST timeout=\"100,200,400,800\"\n"
-"down_thread=\"false\" up_thread=\"false\"/&gt;"
-msgstr "&lt;UNICAST timeout=\"100,200,400,800\"/&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2315
-#, no-c-format
-msgid ""
-"There is only one configurable attribute in the <literal>UNICAST</literal> "
-"element."
-msgstr ""
-"Sólamente hay un atributo configurable en el elemento <literal>UNICAST</"
-"literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2318
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">timeout</emphasis> specifies the retransmission "
-"timeout (in milliseconds). For instance, if the timeout is \"100,200,400,800"
-"\", the sender resends the message if it hasn't received an ACK after 100 ms "
-"the first time, and the second time it waits for 200 ms before resending, "
-"and so on."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">timeout</emphasis> especifica el tiempo de espera de "
-"la retransmisión (en milisegundos). Por ejemplo, si el tiempo de espera es "
-"\"100,200,400,800\", el remitente vuelve a enviar el mensaje si no ha "
-"recibido un ACK después de 100 ms la primera vez, y la segunda vez espera "
-"por 200 ms antes de re-enviarlo y así sucesivamente."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2328
-#, no-c-format
-msgid "NAKACK"
-msgstr "NAKACK"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2329
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The NAKACK protocol is used for multicast messages. It uses NAK. Under this "
-"protocol, each message is tagged with a sequence number. The receiver keeps "
-"track of the sequence numbers and deliver the messages in order. When a gap "
-"in the sequence number is detected, the receiver asks the sender to "
-"retransmit the missing message. The NAKACK protocol is configured as the "
-"<literal>pbcast.NAKACK</literal> sub-element under the JGroups "
-"<literal>Config</literal> element. Here is an example configuration."
-msgstr ""
-"El protocolo NAKACK se utiliza para los mensajes multicast, y utiliza NAK. "
-"Bajo este protocolo, se etiqueta cada mensaje con un número de secuencia. El "
-"receptor mantiene un registro de los números de la secuencia y entrega los "
-"mensajes en orden. Cuando se detecta un vacío en la secuencia de números, el "
-"receptor le pide al remitente que retransmita el mensaje que falta. El "
-"protocolo NAKACK es configurado como el sub-elemento <literal>pbcast.NAKACK</"
-"literal> bajo el elemento <literal>Config</literal> bajo los JGroups. Este "
-"es un ejemplo de la configuración:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2336
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;pbcast.NAKACK max_xmit_size=\"60000\" use_mcast_xmit=\"false\" \n"
-"   \n"
-"   retransmit_timeout=\"300,600,1200,2400,4800\" gc_lag=\"0\"\n"
-"   discard_delivered_msgs=\"true\"\n"
-"   down_thread=\"false\" up_thread=\"false\"/&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;pbcast.NAKACK\n"
-"    max_xmit_size=\"8192\"\n"
-"    use_mcast_xmit=\"true\" \n"
-"    retransmit_timeout=\"600,1200,2400,4800\"/&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2339
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The configurable attributes in the <literal>pbcast.NAKACK</literal> element "
-"are as follows."
-msgstr ""
-"Los atributos configurables en el elemento <literal>pbcast.NAKACK</literal> "
-"son los siguientes:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2342
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">retransmit_timeout</emphasis> specifies the "
-"retransmission timeout (in milliseconds). It is the same as the "
-"<literal>timeout</literal> attribute in the UNICAST protocol."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">retransmit_timeout</emphasis> especifica el tiempo "
-"de espera para la retransmisión (en milisegundos). Es igual que el atributo "
-"<literal>timeout</literal> en el protocolo UNICAST."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2347
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">use_mcast_xmit</emphasis> determines whether the "
-"sender should send the retransmission to the entire cluster rather than just "
-"the node requesting it. This is useful when the sender drops the pocket -- "
-"so we do not need to retransmit for each node."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">use_mcast_xmit</emphasis> determina si el remitente "
-"debería enviar la retransmisión a todo el clúster en vez de enviarlo "
-"sólamente al nodo que lo está pidiendo. Esto es útil cuando el remitente "
-"baja el paquete -- asi que no necesitamos retransmitir a cada nodo."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2353
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">max_xmit_size</emphasis> specifies maximum size for "
-"a bundled retransmission, if multiple packets are reported missing."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">max_xmit_size</emphasis> especifica el tamaño máximo "
-"para una retransmisión grupal si se reportan como perdidos múltiples "
-"paquetes."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2357
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">discard_delivered_msgs</emphasis> specifies whether "
-"to discard delivery messages on the receiver nodes. By default, we save all "
-"delivered messages. However, if we only ask the sender to resend their "
-"messages, we can enable this option and discard delivered messages."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">discard_delivered_msgs</emphasis> especifica si se "
-"deben descartar los mensajes de entrega en los nodos del receptor. Por "
-"defecto, guardamos todos los mensajes entregados. Sin embargo, si sólo le "
-"pedimos al remitente que reenvíe sus mensajes, podemos activar esta opción y "
-"descartar los mensajes entregados."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2364
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">gc_lag specifies</emphasis> the number of messages "
-"garbage collection lags behind."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">className</emphasis>: El nombre de la clase que "
-"brinda la implementación del servicio."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2375
-#, no-c-format
-msgid "Other Configuration Options"
-msgstr "Otras Opciones de Configuración"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2376
-#, no-c-format
-msgid ""
-"In addition to the protocol stacks, you can also configure JGroups network "
-"services in the <literal>Config</literal> element."
-msgstr ""
-"Además de las pilas de protocolo, u.d. también puede configurar los "
-"servicios de la red de JGroups en el elemento <literal>Config</literal>."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2380
-#, no-c-format
-msgid "Group Membership"
-msgstr "Membresía del Grupo"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2381
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The group membership service in the JGroups stack maintains a list of active "
-"nodes. It handles the requests to join and leave the cluster. It also "
-"handles the SUSPECT messages sent by failure detection protocols. All nodes "
-"in the cluster, as well as the load balancer and client side interceptors, "
-"are notified if the group membership changes. The group membership service "
-"is configured in the <literal>pbcast.GMS</literal> sub-element under the "
-"JGroups <literal>Config</literal> element. Here is an example configuration."
-msgstr ""
-"El servicio de la membresía del grupo en la pila de JGroups mantiene una "
-"lista de nodos activos. Maneja los pedidos para agruparse y dejar el "
-"clúster. También maneja los mensajes SUSPECT que los protocolos de detección "
-"de fallos envían. Se notifican todos los nodos en el clúster así como el "
-"balanceador de carga y los interceptores del lado del cliente si el grupo de "
-"membresía sufre algún cambio. El servicio de membresía de grupo está "
-"configurado en el sub-elemento <literal>pbcast.GMS</literal> bajo el "
-"elemento <literal>Config</literal> de JGroups. Este es un ejemplo de esta "
-"configuración:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2387
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;pbcast.GMS print_local_addr=\"true\"\n"
-"    join_timeout=\"3000\"\n"
-"    down_thread=\"false\" up_thread=\"false\"\n"
-"    join_retry_timeout=\"2000\"\n"
-"    shun=\"true\"\n"
-"    view_bundling=\"true\"/&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;pbcast.GMS print_local_addr=\"true\"\n"
-"    join_timeout=\"3000\"\n"
-"    down_thread=\"false\" \n"
-"    join_retry_timeout=\"2000\"\n"
-"    shun=\"true\"/&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2391
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The configurable attributes in the <literal>pbcast.GMS</literal> element are "
-"as follows."
-msgstr ""
-"Los atributos configurables en el elemento <literal>pbcast.GMS</literal> son "
-"los siguientes:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2394
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">join_timeout</emphasis> specifies the maximum number "
-"of milliseconds to wait for a new node JOIN request to succeed. Retry "
-"afterwards."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">join_timeout</emphasis> especifica el número máximo "
-"de milisegundos que hay que esperar para que el pedido JOIN de un nuevo nodo "
-"tenga éxito. Vuélvalo a intentar después."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2398
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">join_retry_timeout</emphasis> specifies the maximum "
-"number of milliseconds to wait after a failed JOIN to re-submit it."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">join_retry_timeout</emphasis> especifica el número "
-"máximo de milisegundos que hay que esperar y re-someter un mensaje JOIN que "
-"ha fallado."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2402
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">print_local_addr</emphasis> specifies whether to "
-"dump the node's own address to the output when started."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">print_local_addr</emphasis> especifica si se debe "
-"volcar la propia dirección del nodo a la salida del inicio."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2406
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">shun</emphasis> specifies whether a node should shun "
-"itself if it receives a cluster view that it is not a member node."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">shun</emphasis> especifica si un nodo debe "
-"rechazarse a sí mismo si recibe una vista del clúster en la que se muestra "
-"que no es un miembro del nodo."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2410
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">disable_initial_coord</emphasis> specifies whether "
-"to prevent this node as the cluster coordinator."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">disable_initial_coord</emphasis> especifica si se "
-"debe prevenir que este nodo sea el coordinador."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2414
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">view_bundling</emphasis> specifies whether multiple "
-"JOIN or LEAVE request arriving at the same time are bundled and handled "
-"together at the same time, only sending out 1 new view / bundle. This is is "
-"more efficient than handling each request separately."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2423
-#, no-c-format
-msgid "Flow Control"
-msgstr "Control de Flujo"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2424
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The flow control service tries to adapt the sending data rate and the "
-"receiving data among nodes. If a sender node is too fast, it might overwhelm "
-"the receiver node and result in dropped packets that have to be "
-"retransmitted. In JGroups, the flow control is implemented via a credit-"
-"based system. The sender and receiver nodes have the same number of credits "
-"(bytes) to start with. The sender subtracts credits by the number of bytes "
-"in messages it sends. The receiver accumulates credits for the bytes in the "
-"messages it receives. When the sender's credit drops to a threshold, the "
-"receivers sends some credit to the sender. If the sender's credit is used "
-"up, the sender blocks until it receives credits from the receiver. The flow "
-"control service is configured in the <literal>FC</literal> sub-element under "
-"the JGroups <literal>Config</literal> element. Here is an example "
-"configuration."
-msgstr ""
-"El servicio de control de flujo trata de adaptar el índice de datos enviados "
-"y de datos recibidos entre los nodos. Si un nodo remitente es demasiado "
-"rápido puede llegar a abrumar al nodo receptor y ocasionar paquetes caídos "
-"que tendrán que ser retransmitidos. En los JGroups, se implementa el control "
-"de flujo por medio de un sistema con base en crédito. Los nodos receptores y "
-"remitentes tienen el mismo número de créditos (bytes) para comenzar. El "
-"remitente resta los créditos por el número de bytes en los mensajes que "
-"envía. El receptor acumula créditos por lo bytes en los mensajes que recibe. "
-"Cuando el crédito de un remitente cae hasta cierto límite, el receptor envía "
-"algo de crédito al remitente. Si el crédito del remitente ya se ha acabado, "
-"el remitente bloquea hasta que reciba créditos del receptor. El servicio de "
-"control de flujo está configurado en el sub-elemento  <literal>FC</literal> "
-"bajo el elemento <literal>Config</literal> de los JGroups. Este es un "
-"ejemplo de esta configuración:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2435
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;FC max_credits=\"1000000\"\n"
-"down_thread=\"false\" up_thread=\"false\" \n"
-"    min_threshold=\"0.10\"/&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;FC max_credits=\"1000000\"\n"
-"    down_thread=\"false\" \n"
-"    min_threshold=\"0.10\"/&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2438
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2539
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The configurable attributes in the <literal>FC</literal> element are as "
-"follows."
-msgstr ""
-"Los atributos configurables en el elemento <literal>FC</literal> son los "
-"siguientes:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2441
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">max_credits</emphasis> specifies the maximum number "
-"of credits (in bytes). This value should be smaller than the JVM heap size."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">max_credits</emphasis> especifica el número máximo "
-"de créditos (en bytes). Este valor debe ser más pequeño que el tamaño del "
-"JVM heap."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2445
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">min_credits</emphasis> specifies the threshold "
-"credit on the sender, below which the receiver should send in more credits."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">min_credits</emphasis> especifica el límite del "
-"crédito en el remitente, por debajo del cual el receptor debe enviar más "
-"créditos."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2449
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">min_threshold</emphasis> specifies percentage value "
-"of the threshold. It overrides the <literal>min_credits</literal> attribute."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">min_threshold</emphasis> especifica el valor del "
-"límite en porcentaje. Substituye el atributo <literal>min_credits</literal>."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2455
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Applications that use synchronous group RPC calls primarily do not require "
-"FC protocol in their JGroups protocol stack because synchronous "
-"communication, where the hread that makes the call blocks waiting for "
-"responses from all the members of the group, already slows overall rate of "
-"calls. Even though TCP provides flow control by itself, FC is still required "
-"in TCP based JGroups stacks because of group communication, where we "
-"essentially have to send group messages at the highest speed the slowest "
-"receiver can keep up with. TCP flow control only takes into account "
-"individual node communications and has not a notion of who's the slowest in "
-"the group, which is why FC is required."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2464
-#, no-c-format
-msgid "Fragmentation"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2465
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This protocol fragments messages larger than certain size. Unfragments at "
-"the receiver's side. It works for both unicast and multicast messages. It is "
-"configured in the FRAG2 sub-element under the JGroups Config element. Here "
-"is an example configuration."
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2468
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[        \n"
-"                <FRAG2 frag_size=\"60000\" down_thread=\"false\" up_thread="
-"\"false\"/>]]>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2470
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The configurable attributes in the FRAG2 element are as follows."
-msgstr ""
-"Los atributos configurables en el elemento <literal>FC</literal> son los "
-"siguientes:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2475
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">frag_size</emphasis> specifies the max frag size in "
-"bytes. Messages larger than that are fragmented."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">max_credits</emphasis> especifica el número máximo "
-"de créditos (en bytes). Este valor debe ser más pequeño que el tamaño del "
-"JVM heap."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2479
-#, no-c-format
-msgid ""
-"TCP protocol already provides fragmentation but a fragmentation JGroups "
-"protocol is still needed if FC is used. The reason for this is that if you "
-"send a message larger than FC.max_bytes, FC protocol would block. So, "
-"frag_size within FRAG2 needs to be set to always be less than FC.max_bytes."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2490
-#, no-c-format
-msgid "State Transfer"
-msgstr "Transferencia de Estado"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2491
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The state transfer service transfers the state from an existing node (i.e., "
-"the cluster coordinator) to a newly joining node. It is configured in the "
-"<literal>pbcast.STATE_TRANSFER</literal> sub-element under the JGroups "
-"<literal>Config</literal> element. It does not have any configurable "
-"attribute. Here is an example configuration."
-msgstr ""
-"El servicio de transferencia de estado transfiere el estado desde un nodo "
-"existente (por ejemplo, el coordinador del clúster) al nodo que acaba de "
-"unirse. Está configurado en el sub-elemento <literal>pbcast.STATE_TRANSFER</"
-"literal> bajo el elemento <literal>Config</literal> element de los JGroups. "
-"No posee ningún atributo configurable; éste es un ejemplo de esta "
-"configuración:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2495
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;pbcast.STATE_TRANSFER down_thread=\"false\" up_thread=\"false\"/&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;pbcast.STATE_TRANSFER \n"
-"    down_thread=\"false\"\n"
-"    up_thread=\"false\"/&gt;"
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2502
-#, no-c-format
-msgid "Distributed Garbage Collection"
-msgstr "Recogida de Basura Distribuida"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2503
-#, no-c-format
-msgid ""
-"In a JGroups cluster, all nodes have to store all messages received for "
-"potential retransmission in case of a failure. However, if we store all "
-"messages forever, we will run out of memory. So, the distributed garbage "
-"collection service in JGroups periodically purges messages that have seen by "
-"all nodes from the memory in each node. The distributed garbage collection "
-"service is configured in the <literal>pbcast.STABLE</literal> sub-element "
-"under the JGroups <literal>Config</literal> element. Here is an example "
-"configuration."
-msgstr ""
-"En un clúster de JGroups, todos los nodos tienen que almacenar todos los "
-"mensajes recibidos para una posible retransmisión en caso de falla. Sin "
-"embargo, si almacenamos todos los mensajes por siempre se nos acabará la "
-"memoria. Así que el servicio de recogida de basura distribuida en los "
-"JGroups expulsa periódicamente de la memoria en cada nodo los mensajes ya "
-"vistos por todos los nodos. El servicio de recogida de basura distribuida "
-"está configurado en el sub-elemento <literal>pbcast.STABLE</literal> bajo el "
-"elemento <literal>Config</literal> de JGroups. Este es un ejemplo de esta "
-"configuración:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2507
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;pbcast.STABLE stability_delay=\"1000\"\n"
-"    desired_avg_gossip=\"5000\" \n"
-"    down_thread=\"false\" up_thread=\"false\"\n"
-"       max_bytes=\"400000\"/&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;pbcast.STABLE stability_delay=\"1000\"\n"
-"    desired_avg_gossip=\"5000\" \n"
-"    down_thread=\"false\"\n"
-"    max_bytes=\"250000\"/&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2509
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The configurable attributes in the <literal>pbcast.STABLE</literal> element "
-"are as follows."
-msgstr ""
-"Los atributos configurables en el elemento <literal>pbcast.STABLE</literal> "
-"son los siguientes:"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2512
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">desired_avg_gossip</emphasis> specifies intervals "
-"(in milliseconds) of garbage collection runs. Value <literal>0</literal> "
-"disables this service."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">desired_avg_gossip</emphasis> especifica los "
-"intervalos (en milisegundos) de ejecución de recogida de basura. El valor "
-"<literal>0</literal> desactiva este servicio."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2517
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">max_bytes</emphasis> specifies the maximum number of "
-"bytes received before the cluster triggers a garbage collection run. Value "
-"<literal>0</literal> disables this service."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">max_bytes</emphasis> especifica el número máximo de "
-"bytes recibidos antes de que el clúster accione una ejecución de recogida de "
-"basura. El valor <literal>0</literal> desactiva este servicio."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2522
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">stability_delay</emphasis> specifies delay before we "
-"send STABILITY msg (give others a change to send first). If used together "
-"with max_bytes, this attribute should be set to a small number."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2526
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Set the <literal>max_bytes</literal> attribute when you have a high traffic "
-"cluster."
-msgstr ""
-"Establezca el atributo <literal>max_bytes</literal> cuando tenga un clúster "
-"del alto tráfico."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2531
-#, no-c-format
-msgid "Merging"
-msgstr "Merging"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2532
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When a network error occurs, the cluster might be partitioned into several "
-"different partitions. JGroups has a MERGE service that allows the "
-"coordinators in partitions to communicate with each other and form a single "
-"cluster back again. The flow control service is configured in the "
-"<literal>MERGE2</literal> sub-element under the JGroups <literal>Config</"
-"literal> element. Here is an example configuration."
-msgstr ""
-"Cuando ocurre un error en la red, el clúster se puede dividir en varias "
-"particiones diferentes. Los JGroups tienen un servicio MERGE que le permite "
-"a los coordinadores en las particiones comunicarse los unos con los otros y "
-"formar un sólo clúster de nuevo. El servicio de control de flujo está "
-"configurado en el sub-elemento <literal>MERGE2</literal> bajo el elemento "
-"<literal>Config</literal> de los JGroups. Este es un ejemplo de la "
-"configuración:"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2536
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;MERGE2 max_interval=\"10000\"\n"
-"    min_interval=\"2000\"\n"
-"    down_thread=\"false\" up_thread=\"false\"/&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;MERGE2 max_interval=\"10000\"\n"
-"    min_interval=\"2000\"/&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2542
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">max_interval</emphasis> specifies the maximum number "
-"of milliseconds to send out a MERGE message."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">max_interval</emphasis> especifica el número máximo "
-"de milisegundos para enviar un mensaje MERGE."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2546
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">min_interval</emphasis> specifies the minimum number "
-"of milliseconds to send out a MERGE message."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">min_interval</emphasis> especifica el número mínimo "
-"de milisegundos para enviar un mensaje MERGE."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2550
-#, no-c-format
-msgid ""
-"JGroups chooses a random value between <literal>min_interval</literal> and "
-"<literal>max_interval</literal> to send out the MERGE message."
-msgstr ""
-"Los JGroups escogen un valor al azar entre <literal>min_interval</literal> y "
-"<literal>max_interval</literal> para enviar un mensaje MERGE."
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2553
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The cluster states are not merged in a merger. This has to be done by the "
-"application. If <literal>MERGE2</literal> is used in conjunction with "
-"TCPPING, the <literal>initial_hosts</literal> attribute must contain all the "
-"nodes that could potentially be merged back, in order for the merge process "
-"to work properly. Otherwise, the merge process would not merge all the nodes "
-"even though shunning is disabled. Alternatively use MPING, which is commonly "
-"used with TCP to provide multicast member discovery capabilities, instead of "
-"TCPPING to avoid having to specify all the nodes."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2559
-#, no-c-format
-msgid "Binding JGroups Channels to a particular interface"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2560
-#, no-c-format
-msgid ""
-"In the Transport Protocols section above, we briefly touched on how the "
-"interface to which JGroups will bind sockets is configured. Let's get into "
-"this topic in more depth:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2563
-#, no-c-format
-msgid ""
-"First, it's important to understand that the value set in any bind_addr "
-"element in an XML configuration file will be ignored by JGroups if it finds "
-"that system property jgroups.bind_addr (or a deprecated earlier name for the "
-"same thing, <literal>bind.address</literal>) has been set. The system "
-"property trumps XML. If JBoss AS is started with the -b (a.k.a. --host) "
-"switch, the AS will set <literal>jgroups.bind_addr</literal> to the "
-"specified value."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2566
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Beginning with AS 4.2.0, for security reasons the JBoss Application Server "
-"binds most services to localhost if -b is not set. The effect of this is "
-"that in most cases users are going to be setting -b and thus jgroups."
-"bind_addr is going to be set and any XML setting will be ignored."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2569
-#, no-c-format
-msgid ""
-"So, what are <emphasis>best practices</emphasis> for managing how JGroups "
-"binds to interfaces?"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2574
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Binding JGroups to the same interface as other services. Simple, just use -b:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: screen
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2576
-#, no-c-format
-msgid "./run.sh -b 192.168.1.100 -c all"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2580
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Binding services (e.g., JBoss Web) to one interface, but use a different one "
-"for JGroups: <screen>./run.sh -b 10.0.0.100 -Djgroups."
-"bind_addr=192.168.1.100 -c all</screen> Specifically setting the system "
-"property overrides the -b value. This is a common usage pattern; put client "
-"traffic on one network, with intra-cluster traffic on another."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2588
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Binding services (e.g., JBoss Web) to all interfaces. This can be done like "
-"this: <screen>./run.sh -b 0.0.0.0 -c all</screen> However, doing this will "
-"not cause JGroups to bind to all interfaces! Instead , JGroups will bind to "
-"the machine's default interface. See the Transport Protocols section for how "
-"to tell JGroups to receive or send on all interfaces, if that is what you "
-"really want."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2596
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Binding services (e.g., JBoss Web) to all interfaces, but specify the "
-"JGroups interface: <screen>./run.sh -b 0.0.0.0 -Djgroups."
-"bind_addr=192.168.1.100 -c all</screen> Again, specifically setting the "
-"system property overrides the -b value."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2604
-#, no-c-format
-msgid "Using different interfaces for different channels:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: screen
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2606
-#, no-c-format
-msgid "./run.sh -b 10.0.0.100 -Djgroups.ignore.bind_addr=true -c all"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2611
-#, no-c-format
-msgid ""
-"This setting tells JGroups to ignore the <literal>jgroups.bind_addr</"
-"literal> system property, and instead use whatever is specfied in XML. You "
-"would need to edit the various XML configuration files to set the "
-"<literal>bind_addr</literal> to the desired interfaces."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2616
-#, no-c-format
-msgid "Isolating JGroups Channels"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2617
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Within JBoss AS, there are a number of services that independently create "
-"JGroups channels -- 3 different JBoss Cache services (used for HttpSession "
-"replication, EJB3 SFSB replication and EJB3 entity replication) along with "
-"the general purpose clustering service called HAPartition that underlies "
-"most other JBossHA services."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2620
-#, no-c-format
-msgid ""
-"It is critical that these channels only communicate with their intended "
-"peers; not with the channels used by other services and not with channels "
-"for the same service opened on machines not meant to be part of the group. "
-"Nodes improperly communicating with each other is one of the most common "
-"issues users have with JBoss AS clustering."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2623
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Whom a JGroups channel will communicate with is defined by its group name, "
-"multicast address, and multicast port, so isolating JGroups channels comes "
-"down to ensuring different channels use different values for the group name, "
-"multicast address and multicast port."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2626
-#, no-c-format
-msgid ""
-"To isolate JGroups channels for different services on the same set of AS "
-"instances from each other, you MUST change the group name and the multicast "
-"port. In other words, each channel must have its own set of values."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2629
-#, no-c-format
-msgid ""
-"For example, say we have a production cluster of 3 machines, each of which "
-"has an HAPartition deployed along with a JBoss Cache used for web session "
-"clustering. The HAPartition channels should not communicate with the JBoss "
-"Cache channels. They should use a different group name and multicast port. "
-"They can use the same multicast address, although they don't need to."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2632
-#, no-c-format
-msgid ""
-"To isolate JGroups channels for the same service from other instances of the "
-"service on the network, you MUST change ALL three values. Each channel must "
-"have its own group name, multicast address, and multicast port."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2635
-#, no-c-format
-msgid ""
-"For example, say we have a production cluster of 3 machines, each of which "
-"has an HAPartition deployed. On the same network there is also a QA cluster "
-"of 3 machines, which also has an HAPartition deployed. The HAPartition group "
-"name, multicast address, and multicast port for the production machines must "
-"be different from those used on the QA machines."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2641
-#, no-c-format
-msgid "Changing the Group Name"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2642
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The group name for a JGroups channel is configured via the service that "
-"starts the channel. Unfortunately, different services use different "
-"attribute names for configuring this. For HAPartition and related services "
-"configured in the deploy/cluster-service.xml file, this is configured via a "
-"PartitionName attribute. For JBoss Cache services, the name of the attribute "
-"is ClusterName."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2645
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Starting with JBoss AS 4.0.4, for the HAPartition and all the standard JBoss "
-"Cache services, we make it easy for you to create unique groups names simply "
-"by using the -g (a.k.a. –partition) switch when starting JBoss: <screen>./"
-"run.sh -g QAPartition -b 192.168.1.100 -c all</screen> This switch sets the "
-"jboss.partition.name system property, which is used as a component in the "
-"configuration of the group name in all the standard clustering configuration "
-"files. For example,"
-msgstr ""
-
-#. Tag: screen
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2649
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[<attribute name=\"ClusterName\">Tomcat-${jboss.partition.name:"
-"Cluster}</attribute>]]>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2655
-#, no-c-format
-msgid "Changing the multicast address and port"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2656
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The -u (a.k.a. --udp) command line switch may be used to control the "
-"multicast address used by the JGroups channels opened by all standard AS "
-"services. <screen><![CDATA[/run.sh -u 230.1.2.3 -g QAPartition -b "
-"192.168.1.100 -c all]]></screen> This switch sets the jboss.partition."
-"udpGroup system property, which you can see referenced in all of the "
-"standard protocol stack configs in JBoss AS:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2662
-#, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[<Config>\n"
-"<UDP mcast_addr=\"${jboss.partition.udpGroup:228.1.2.3}\"\n"
-" ....]]>"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2663
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Unfortunately, setting the multicast ports is not so simple. As described "
-"above, by default there are four separate JGroups channels in the standard "
-"JBoss AS all configuration, and each should be given a unique port. There "
-"are no command line switches to set these, but the standard configuration "
-"files do use system properties to set them. So, they can be configured from "
-"the command line by using -D. For example,"
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2666
-#, no-c-format
-msgid ""
-"/run.sh -u 230.1.2.3 -g QAPartition -Djboss.hapartition.mcast_port=12345 -"
-"Djboss.webpartition.mcast_port=23456 -Djboss.ejb3entitypartition."
-"mcast_port=34567 -Djboss.ejb3sfsbpartition.mcast_port=45678 -b 192.168.1.100 "
-"-c all"
-msgstr ""
-
-#. Tag: emphasis
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2668
-#, no-c-format
-msgid "Why isn't it sufficient to change the group name?"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2669
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If channels with different group names share the same multicast address and "
-"port, the lower level JGroups protocols in each channel will see, process "
-"and eventually discard messages intended for the other group. This will at a "
-"minimum hurt performance and can lead to anomalous behavior."
-msgstr ""
-
-#. Tag: emphasis
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2673
-#, no-c-format
-msgid "Why do I need to change the multicast port if I change the address?"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2674
-#, no-c-format
-msgid ""
-"It should be sufficient to just change the address, but there is a problem "
-"on several operating systems whereby packets addressed to a particular "
-"multicast port are delivered to all listeners on that port, regardless of "
-"the multicast address they are listening on. So the recommendation is to "
-"change both the address and the port."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2680
-#, no-c-format
-msgid "JGroups Troubleshooting"
-msgstr ""
-
-#. Tag: emphasis
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2681
-#, no-c-format
-msgid "Nodes do not form a cluster"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2683
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Make sure your machine is set up correctly for IP multicast. There are 2 "
-"test programs that can be used to detect this: McastReceiverTest and "
-"McastSenderTest. Go to the <literal>$JBOSS_HOME/server/all/lib</literal> "
-"directory and start McastReceiverTest, for example:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: screen
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2685
-#, no-c-format
-msgid ""
-"java -cp jgroups.jar org.jgroups.tests.McastReceiverTest -mcast_addr "
-"224.10.10.10 -port 5555"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2688
-#, no-c-format
-msgid "Then in another window start <literal>McastSenderTest</literal>:"
-msgstr ""
-
-#. Tag: screen
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2690
-#, no-c-format
-msgid ""
-"java -cp jgroups.jar org.jgroups.tests.McastSenderTest -mcast_addr "
-"224.10.10.10 -port 5555"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2693
-#, no-c-format
-msgid ""
-"If you want to bind to a specific network interface card (NIC), use "
-"<literal>-bind_addr 192.168.0.2</literal>, where 192.168.0.2 is the IP "
-"address of the NIC to which you want to bind. Use this parameter in both the "
-"sender and the receiver."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2696
-#, no-c-format
-msgid ""
-"You should be able to type in the <literal>McastSenderTest</literal> window "
-"and see the output in the <literal>McastReceiverTest</literal> window. If "
-"not, try to use -ttl 32 in the sender. If this still fails, consult a system "
-"administrator to help you setup IP multicast correctly, and ask the admin to "
-"make sure that multicast will work on the interface you have chosen or, if "
-"the machines have multiple interfaces, ask to be told the correct interface. "
-"Once you know multicast is working properly on each machine in your cluster, "
-"you can repeat the above test to test the network, putting the sender on one "
-"machine and the receiver on another."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2708
-#, no-c-format
-msgid "Causes of missing heartbeats in FD"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2709
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Sometimes a member is suspected by FD because a heartbeat ack has not been "
-"received for some time T (defined by timeout and max_tries). This can have "
-"multiple reasons, e.g. in a cluster of A,B,C,D; C can be suspected if (note "
-"that A pings B, B pings C, C pings D and D pings A):"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2715
-#, no-c-format
-msgid ""
-"B or C are running at 100% CPU for more than T seconds. So even if C sends a "
-"heartbeat ack to B, B may not be able to process it because it is at 100%"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2720
-#, no-c-format
-msgid "B or C are garbage collecting, same as above."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2725
-#, no-c-format
-msgid "A combination of the 2 cases above"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2730
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The network loses packets. This usually happens when there is a lot of "
-"traffic on the network, and the switch starts dropping packets (usually "
-"broadcasts first, then IP multicasts, TCP packets last)."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Guide_Introduction.xml:2735
-#, no-c-format
-msgid ""
-"B or C are processing a callback. Let's say C received a remote method call "
-"over its channel and takes T+1 seconds to process it. During this time, C "
-"will not process any other messages, including heartbeats, and therefore B "
-"will not receive the heartbeat ack and will suspect C."
-msgstr ""

Deleted: projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES/Clustering_Intro.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES/Clustering_Intro.po	2009-02-17 00:25:40 UTC (rev 84282)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES/Clustering_Intro.po	2009-02-17 00:26:09 UTC (rev 84283)
@@ -1,774 +0,0 @@
-# Language /tmp/mike/JBEAP420/JBAS translations for JBEAP package.
-# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
-# Automatically generated, 2007.
-#
-msgid ""
-msgstr ""
-"Project-Id-Version: JBEAP 420\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2009-01-20 02:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
-"MIME-Version: 1.0\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
-"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Intro.xml:6
-#, no-c-format
-msgid "Quick Tutorial to Setup a Clustered Web Application"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:7
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Web server clustering is to use multiple JBoss AS server instances to serve "
-"the same web address (e.g., http://www.jboss.com/). It is one of the most "
-"common clustering architectures JBoss AS users deploy. In this tutorial, we "
-"discuss the basic architecture of a web cluster and give step-by-step "
-"instructions on how to setup the cluster. A very simple web cluster looks "
-"like <xref linkend=\"Quick_Tutorial_to_Setup_a_Clustered_Web_Application-"
-"A_very_simple_web_cluster\"/>."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Intro.xml:11
-#, no-c-format
-msgid "A very simple web cluster"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:18
-#, no-c-format
-msgid ""
-"A lightweight web server, known as the load balancer, receives all HTTP "
-"requests from that web address and dispatches them to JBoss AS nodes in the "
-"cluster. The JBoss AS node does the heavy lifting of processing the request "
-"and generating the response. All the JBoss AS nodes share the same database "
-"server for persistent data in the application. Notice that each node "
-"contains the entire JBoss AS stack, including the web server, servlet "
-"container, EJB container, persistence manager etc. Breaking the JBoss AS "
-"stack to different physical servers would substantially complicate the "
-"architecture but without much scalability benefit."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Intro.xml:22
-#, no-c-format
-msgid "Setup the simple web cluster"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:23
-#, no-c-format
-msgid ""
-"In our simple cluster depicted in <xref linkend="
-"\"Quick_Tutorial_to_Setup_a_Clustered_Web_Application-"
-"A_very_simple_web_cluster\"/>, every JBoss AS node is independent of each "
-"other. The load balancer \"remembers\" the user sessions and always forwards "
-"requests from the same session to the same JBoss AS node (a.k.a sticky "
-"session). So, each JBoss AS node stores its own set of HTTP session data. "
-"There is no information sharing between JBoss AS nodes, besides the "
-"persistent data in the shared database."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:26
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Assuming that the load balancer and the shared database are not performance "
-"bottlenecks, this cluster can scale linearly with the number of JBoss AS "
-"nodes. Of course, the simplicity and scalability has their price. The most "
-"obvious shortcomings of the this simple architecture are the lack of support "
-"for failover and database cache. We will look at solutions for those "
-"problems in <xref linkend=\"Optional_improvements_to_the_simple_cluster-"
-"Database_cache\"/>."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Intro.xml:30
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Setup the load balancer"
-msgstr "Balanceador de carga"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:31
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The easiest way to setup a load balancer is to use the Apache web server "
-"with the mod_jk module to interact with JBoss AS. After installing the "
-"Apache web server, you should download the mod_jk 1.2.x binary from <ulink "
-"url=\"http://www.apache.org/dist/jakarta/tomcat-connectors/jk/binaries/\"> "
-"http://www.apache.org/dist/jakarta/tomcat-connectors/jk/binaries/</ulink>. "
-"Rename the downloaded file to mod_jk.so and copy it under APACHE_HOME/"
-"modules/ directory."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Intro.xml:35
-#, no-c-format
-msgid "Use mod_jk 1.2.x"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:36
-#, no-c-format
-msgid ""
-"We strongly advise you to use mod_jk 1.2.x, as both mod_jk and mod_jk2 are "
-"deprecated, unsupported and no further developments are going on in the "
-"community."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:41
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Aside from loading balancing, using Apache mod_jk to front JBoss AS servers "
-"have other benefits. The most important one is that Apache serves static "
-"content (e.g., images) much faster than Tomcat (i.e., the embedded servlet "
-"server in JBoss AS). Apache also handles SSL and keep-alive connections much "
-"more efficiently than Tomcat. In addition, Apache provides modules for "
-"access control, URL rewriting, CGI/PHP execution. So, we recommend fronting "
-"JBoss AS with Apache mod_jk even if you have only one JBoss AS node."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:45
-#, no-c-format
-msgid ""
-"To tell the Apache server to use mod_jk, you need to add the following line "
-"to the APACHE_HOME/conf/httpd.conf file."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Intro.xml:48
-#, no-c-format
-msgid "Add this to the httpd.conf file"
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Intro.xml:49
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"# Include mod_jk&#39;s specific configuration file\n"
-"Include conf/mod_jk.conf"
-msgstr ""
-"# Include mod_jk's specific configuration file  \n"
-"Include conf/mod-jk.conf"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:50
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Next, you should configure the interaction between Apache server and mod_jk "
-"by creating the APACHE_HOME/conf/mod_jk.conf file as follows. The LoadModule "
-"directive must reference the mod_jk library you have downloaded in the "
-"previous section. You must indicate the exact same name with the \"modules\" "
-"file path prefix. The JkMount directive tells Apache which URLs it should "
-"forward to the mod_jk module (and, in turn, to the JBoss AS instances). In "
-"the above file, all requests with URL path /application/* are sent to the "
-"mod_jk load-balancer. This way, you can configure Apache to server static "
-"contents (or PHP contents) directly and only use the loadbalancer for Java "
-"applications. If you only use mod_jk as a loadbalancer, you can also forward "
-"all URLs (i.e., /*) to mod_jk."
-msgstr ""
-"La directiva <literal>JkMount</literal> le dice a Apache a cual URL le debe "
-"reenviar el módulo mod_jk (y a su vez a los contenedores Servlet). En el "
-"archivo anterior, se envían todas las peticiones con una ruta URL <literal>/"
-"application/*</literal> al balanceador de carga mod_jk. De esta manera, u.d. "
-"puede configurar Apache al contenido estático del servidor (o el contenido "
-"PHP) directamente y sólamente utilizar el balanceador de carga para las "
-"aplicaciones Java. Si u.d. sólo utiliza mod_jk como balanceador de carga "
-"también puede reenviar todas las URLs (por ejemplo, <literal>/*</literal>) a "
-"mod_jk."
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Intro.xml:53
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "The mod_jk.conf file"
-msgstr "El archivo context.xml"
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Intro.xml:54
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"# Load mod_jk module\n"
-"# Specify the filename of the mod_jk lib\n"
-"LoadModule jk_module modules/mod_jk.so\n"
-" \n"
-"# Where to find workers.properties\n"
-"JkWorkersFile conf/workers.properties\n"
-"\n"
-"# Where to put jk logs\n"
-"JkLogFile logs/mod_jk.log\n"
-" \n"
-"# Set the jk log level [debug/error/info]\n"
-"JkLogLevel info \n"
-" \n"
-"# Select the log format\n"
-"JkLogStampFormat  \"[%a %b %d %H:%M:%S %Y]\"\n"
-"\n"
-"# JkRequestLogFormat\n"
-"JkRequestLogFormat \"%w %V %T\"\n"
-"               \n"
-"# Mount your applications\n"
-"JkMount /application/* loadbalancer\n"
-"\n"
-"# Add shared memory.\n"
-"# This directive is present with 1.2.10 and\n"
-"# later versions of mod_jk, and is needed for\n"
-"# for load balancing to work properly\n"
-"JkShmFile logs/jk.shm \n"
-"              \n"
-"# Add jkstatus for managing runtime data\n"
-"&lt;Location /jkstatus/&gt;\n"
-"    JkMount status\n"
-"    Order deny,allow\n"
-"    Deny from all\n"
-"    Allow from 127.0.0.1\n"
-"&lt;/Location&gt;"
-msgstr ""
-"# Load mod_jk module\n"
-"# Specify the filename of the mod_jk lib\n"
-"LoadModule jk_module modules/mod_jk.so\n"
-" \n"
-"# Where to find workers.properties\n"
-"JkWorkersFile conf/workers.properties\n"
-"\n"
-"# Where to put jk logs\n"
-"JkLogFile logs/mod_jk.log\n"
-" \n"
-"# Set the jk log level [debug/error/info]\n"
-"JkLogLevel info \n"
-" \n"
-"# Select the log format\n"
-"JkLogStampFormat  \"[%a %b %d %H:%M:%S %Y]\"\n"
-" \n"
-"# JkOptions indicates to send SSK KEY SIZE\n"
-"JkOptions +ForwardKeySize +ForwardURICompat -ForwardDirectories\n"
-" \n"
-"# JkRequestLogFormat\n"
-"JkRequestLogFormat \"%w %V %T\"\n"
-"               \n"
-"# Mount your applications\n"
-"JkMount /application/* loadbalancer\n"
-" \n"
-"# You can use external file for mount points.\n"
-"# It will be checked for updates each 60 seconds.\n"
-"# The format of the file is: /url=worker\n"
-"# /examples/*=loadbalancer\n"
-"JkMountFile conf/uriworkermap.properties               \n"
-"\n"
-"# Add shared memory.\n"
-"# This directive is present with 1.2.10 and\n"
-"# later versions of mod_jk, and is needed for\n"
-"# for load balancing to work properly\n"
-"JkShmFile logs/jk.shm \n"
-"              \n"
-"# Add jkstatus for managing runtime data\n"
-"&lt;Location /jkstatus/&gt;\n"
-"    JkMount status\n"
-"    Order deny,allow\n"
-"    Deny from all\n"
-"    Allow from 127.0.0.1\n"
-"&lt;/Location&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:55
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Then, you need to configure mod_jk itself to load balance the JBoss AS "
-"cluster. The workers file conf/workers.properties specifies the locations of "
-"JBoss AS server nodes and how calls should be load-balanced across them. For "
-"a two nodes setup, the file could look like the following."
-msgstr ""
-"Después necesita configurar el archivo workers mod_jk <literal>conf/workers."
-"properties</literal>. Este archivo especifica en donde están ubicados los "
-"diferentes contenedores Servlet y como se debe balancear la carga de las "
-"llamadas entre ellos. El archivo de configuración incluye una sección para "
-"cada contenedor servlet de destino y una sección global. Para una "
-"configuración de dos nodos, el archivo se ve algo similar a esto:"
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Intro.xml:58
-#, no-c-format
-msgid "The workers.properties file"
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Intro.xml:59
-#, no-c-format
-msgid ""
-"# Define list of workers that will be used\n"
-"# for mapping requests\n"
-"worker.list=loadbalancer,status\n"
-"\n"
-"# Define Node1\n"
-"# modify the host as your host IP or DNS name.\n"
-"worker.node1.port=8009\n"
-"worker.node1.host=node1.mydomain.com \n"
-"worker.node1.type=ajp13\n"
-"worker.node1.lbfactor=1\n"
-"worker.node1.cachesize=10\n"
-"\n"
-"# Define Node2\n"
-"# modify the host as your host IP or DNS name.\n"
-"worker.node2.port=8009\n"
-"worker.node2.host= node2.mydomain.com\n"
-"worker.node2.type=ajp13\n"
-"worker.node2.lbfactor=1\n"
-"worker.node2.cachesize=10\n"
-"\n"
-"# Load-balancing behaviour\n"
-"worker.loadbalancer.type=lb\n"
-"worker.loadbalancer.balance_workers=node1,node2\n"
-"worker.loadbalancer.sticky_session=1\n"
-"#worker.list=loadbalancer\n"
-"\n"
-"# Status worker for managing load balancer\n"
-"worker.status.type=status"
-msgstr ""
-"# Define list of workers that will be used\n"
-"# for mapping requests\n"
-"worker.list=loadbalancer,status\n"
-"\n"
-"# Define Node1\n"
-"# modify the host as your host IP or DNS name.\n"
-"worker.node1.port=8009\n"
-"worker.node1.host=node1.mydomain.com \n"
-"worker.node1.type=ajp13\n"
-"worker.node1.lbfactor=1\n"
-"worker.node1.cachesize=10\n"
-"\n"
-"# Define Node2\n"
-"# modify the host as your host IP or DNS name.\n"
-"worker.node2.port=8009\n"
-"worker.node2.host= node2.mydomain.com\n"
-"worker.node2.type=ajp13\n"
-"worker.node2.lbfactor=1\n"
-"worker.node2.cachesize=10\n"
-"\n"
-"# Load-balancing behaviour\n"
-"worker.loadbalancer.type=lb\n"
-"worker.loadbalancer.balance_workers=node1,node2\n"
-"worker.loadbalancer.sticky_session=1\n"
-"#worker.list=loadbalancer\n"
-"\n"
-"# Status worker for managing load balancer\n"
-"worker.status.type=status"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:60
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The above file configures mod_jk to perform weighted round-robin load "
-"balancing between two JBoss AS instances, node1 and node2, listening on port "
-"8009. In the works.properties file, each node is defined using the worker."
-"XXX naming convention where XXX represents an arbitrary name you choose for "
-"one of the target JBoss AS node. For each worker, you must give the host "
-"name (or IP address) and port number of the AJP13 connector (the port 8009 "
-"is default). The lbfactor attribute is the load-balancing factor for this "
-"specific worker. It is used to define the priority (or weight) a node should "
-"have over other nodes. The higher this number is, the more HTTP requests it "
-"will receive. This setting can be used to differentiate servers with "
-"different processing power. The cachesize attribute defines the size of the "
-"thread pools associated to the JBoss AS node (i.e. the number of concurrent "
-"requests it will forward to the node). Make sure this number does not "
-"outnumber the number of threads configured on the AJP13 connector of the "
-"node. The last part of the conf/workers.properties file defines the "
-"loadbalancer worker. The worker.loadbalancer.balanced_workers line must list "
-"all workers previously defined in the same file, and then load-balancing "
-"will happen over these workers."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Intro.xml:64
-#, no-c-format
-msgid "Sticky sessions"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:65
-#, no-c-format
-msgid ""
-"In mod_jk, you almost always configure the load balancer to use \"sticky "
-"sessions\". With sticky sessions, mod_jk forwards requests in the same web "
-"session to the same JBoss AS node. The sticky session ensures that the user "
-"is always served by the JBoss AS instance that has the correct session "
-"state. Sticky session is required for our simple cluster setup."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Intro.xml:72
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid "Configure JBoss AS nodes"
-msgstr "Configure JBoss"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:73
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The JBoss AS nodes in the cluster are almost identical to each other. They "
-"must run the same version of JBoss AS, the same applications, and have the "
-"same configuration except for few clustering related configuration options. "
-"In this section, we cover two JBoss AS configuration options required for "
-"the web cluster. One of them is universal for all nodes and the other is "
-"unique for each node."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Intro.xml:77
-#, no-c-format
-msgid "The clustering profile for JBoss AS"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:78
-#, no-c-format
-msgid ""
-"For this simple clustering architecture, you do not even need the "
-"\"clustering\" profile of JBoss AS -- you can just use the default JBoss AS "
-"profile since there is no communication (i.e., clustering) between JBoss AS "
-"nodes."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:82
-#, no-c-format
-msgid ""
-"First, we must configure all JBoss AS nodes to add an \"identifier\" of "
-"itself to all HTTP session IDs it serves. This way, the load balancer would "
-"know which JBoss AS node to forward each request just by checking at the "
-"session ID of the request. To do that, edit the JBOSS_HOME/server/all/deploy/"
-"jboss-web.deploy/META-INF/jboss-service.xml file (replace all with your own "
-"server configuration name). Locate the &lt;attribute&gt; element with a name "
-"of UseJK, and set its value to true as follows."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Intro.xml:85
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Configure jboss-service.xml to support JBoss AS node identity in HTTP "
-"session IDs"
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Intro.xml:86
-#, no-c-format
-msgid "&lt;attribute name=\"UseJK\"&gt;true&lt;/attribute&gt;"
-msgstr "&lt;attribute name=\"UseJK\"&gt;true&lt;/attribute&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:87
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Second, you need to actually give an identity to each JBoss AS node. On each "
-"clustered JBoss node, you need to name the node according to the name "
-"specified in workers.properties. For instance, on JBoss instance node1, edit "
-"the JBOSS_HOME/server/all/deploy/jboss-web.deployer/server.xml file (replace "
-"all with your own server configuration name if necessary). Locate the &lt;"
-"Engine&gt; element and add an attribute jvmRoute as follows."
-msgstr ""
-"En cada nodo de JBoss del clúster, tenemos que dar un nombre al nodo de "
-"acuerdo con el nombre especificado en <literal>workers.properties</literal>. "
-"Por ejemplo, en el nodo1 de la instancia de JBoss, edite el archivo "
-"<literal>JBOSS_HOME/server/all/deploy/jbossweb-tomcat50.sar/server.xml</"
-"literal> (si es necesario reemplace <literal>/all</literal> con su propio "
-"nombre de servidor). Localice el elemento <literal>&lt;Engine&gt;</literal> "
-"y añada un atributo <literal>jvmRoute</literal>:"
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Intro.xml:90
-#, no-c-format
-msgid "Add node information to the server.xml file"
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Intro.xml:91
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;Engine name=\"jboss.web\" \n"
-"        defaultHost=\"localhost\" jvmRoute=\"node1\"&gt;\n"
-"... ...\n"
-"&lt;/Engine&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;Engine name=\"jboss.web\" defaultHost=\"localhost\" jvmRoute=\"node1"
-"\"&gt;\n"
-"... ...\n"
-"&lt;/Engine&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:92
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Each JBoss AS instance appends its own jvmRoute value to its HTTP session "
-"IDs so that mod_jk can route incoming requests. That&#39;s all you need on "
-"the JBoss AS node."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Intro.xml:98
-#, no-c-format
-msgid "Shared Database"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:99
-#, no-c-format
-msgid ""
-"By default, JBoss AS uses an embedded HSQL database for persistence data "
-"storage. For a web cluster to work properly, you must use a shared database "
-"for all server nodes. We recommend you setup a separate MySQL database "
-"server and then configure it as the DataSource for applications deployed on "
-"all nodes. Please see <xref linkend=\"alternative_DBs\"/> for more "
-"information on how to setup external databases as DataSources."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Intro.xml:107
-#, no-c-format
-msgid "Optional improvements to the simple cluster"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:108
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The simple web cluster we discussed above is simply a load balanced "
-"architecture for servers that only share information at the database level. "
-"This architecture is highly scalable but it does not provide crucial "
-"clustering features such as failover and distributed caching. With some "
-"simple optional steps, you can easily add those features to your cluster."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:111
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Please note that you need to install a clustering enabled JBoss AS profile "
-"(i.e., the all or ejb3-cluster profiles) on all your server nodes for the "
-"optional setups."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Intro.xml:115
-#, no-c-format
-msgid "Failover support"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:116
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The simple web cluster does not support failover if one of the server nodes "
-"crashes. Since each JBoss AS node stores its own HTTP session state data -- "
-"the users on the crashed server would lose their sessions when the load "
-"balancer forwards their requests to another node. The solution is for each "
-"node in the cluster to replicate its HTTP session data to other nodes in the "
-"cluster, so that when the node crashes, there is another node node to pick "
-"up all users it left off without any session loss."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:119
-#, no-c-format
-msgid ""
-"When you start multiple clustering enabled JBoss AS instances on the same "
-"network, they automatically form a cluster. Therefore, all you need to do is "
-"to enable HTTP session replication in your web application. That is by "
-"adding a &lt;distributable/&gt; tag in your web.xml file."
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Intro.xml:122
-#, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;web-app  ...&gt;\n"
-"    &lt;distributable/&gt;\n"
-"    &lt;!-- ... --&gt;\n"
-"&lt;/web-app&gt;"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:123
-#, no-c-format
-msgid ""
-"However, failover does not come free. Since extra object serialization (CPU "
-"intensive) and communication between server nodes (network intensive) are "
-"required, the cluster can no longer scale linearly with the number of nodes. "
-"With the default setup, the HTTP sessions on each node are replicated to all "
-"other nodes in the cluster. So the clustering workload increases "
-"geometrically with the number of server nodes. The cluster would not scale "
-"beyond 8 to 10 servers with the default setup. For a truly scalable failover "
-"solution, we need to setup buddy replication in the cluster so that each "
-"node only replicates its HTTP session data to another \"buddy\" failover "
-"node."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Intro.xml:129
-#, no-c-format
-msgid "Database cache"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:130
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Database cache is very useful for improving performance of ORM solutions "
-"like Hibernate and EJB 3.0. It stores frequently accessed data objects in "
-"the application server&#39;s memory and hence reduces the round trips to the "
-"database server. However, the challenge is to keep the cache on all server "
-"nodes in sync. For instance, data object O might be cached on both server "
-"nodes A and B. Now, node A updates object O and flushes the change back to "
-"the database. If A and B are not correlated, there is no way for B to know "
-"that object O already has an updated value in the database -- so users on "
-"server B would continue to access the expired value of O and get errors."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:133
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The solution here is to use a distributed database cache. The cache is "
-"\"shared\" by all server nodes. So, if one node adds / updates / removes, "
-"any object into / from the cache, all other nodes get the updated cache "
-"instantly as well. Here we give an example configuration for EJB 3.0 entity "
-"bean, which is supported by Hibernate 3.2+."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:136
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The distributed database cache is supported out of the box in the ejb3-"
-"cluster profile of JBoss AS. As the case with HTTP session replication, all "
-"you need is to enable this feature in your application. First, you need to "
-"specify JBoss TreeCache as your database cache provider in your persistence."
-"xml file."
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Intro.xml:139
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;!-- Clustered cache with TreeCache --&gt;\n"
-"&lt;property name=\"cache.provider_class\"&gt;\n"
-"    org.jboss.ejb3.entity.TreeCacheProviderHook\n"
-"&lt;/property&gt;\n"
-"\n"
-"&lt;property name=\"treecache.mbean.object_name\"&gt;\n"
-"    jboss.cache:service=EJB3EntityTreeCache\n"
-"&lt;/property&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;!-- Clustered cache with TreeCache --&gt;\n"
-"&lt;property name=\"cache.provider_class\"&gt;\n"
-"    org.jboss.ejb3.entity.TreeCacheProviderHook\n"
-"&lt;/property&gt;"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:140
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The on each entity bean class you want to cache, add the @Cache annotation."
-msgstr ""
-
-#. Tag: programlisting
-#: Clustering_Intro.xml:143
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"@Entity \n"
-"@Cache(usage=CacheConcurrencyStrategy.TRANSACTIONAL) \n"
-"public class Product implements Serializable { \n"
-"  // ... ... \n"
-"}"
-msgstr ""
-"@Entity \n"
-"@Cache(usage=CacheConcurrencyStrategy.TRANSACTIONAL) \n"
-"public class Customer implements Serializable { \n"
-"  // ... ... \n"
-"}"
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:144
-#, no-c-format
-msgid ""
-"That&#39;s it. Now the Product data objects are cached in the shared cache "
-"across all JBoss AS server nodes in the cluster."
-msgstr ""
-
-#. Tag: title
-#: Clustering_Intro.xml:152
-#, no-c-format
-msgid "Basic optimization"
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:153
-#, no-c-format
-msgid ""
-"In this section, we will give a few optimization tips to improve the "
-"performance of the cluster. Details of those optimization techniques will be "
-"covered later in this book."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:156
-#, no-c-format
-msgid ""
-"The first tip is to balance the connection pools in JBoss AS server nodes "
-"and the load balancer. The goal is to make the Apache connection poll 80% "
-"the size of the combined connection pools of the JBoss AS nodes. In "
-"addition, to optimize thread performance in the load balancer, we highly "
-"recommend you install the \"worker\" MPM for Apache on Unix / Linux servers "
-"and the \"winnt\" MPM for Windows servers."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:159
-#, no-c-format
-msgid ""
-"Second, we need to understand that HTTP session replication is very "
-"expensive and should be minimized when possible. Choosing the right "
-"replication trigger and granularity is an important step. For instance, "
-"setting the replication trigger to SET might require you to write more code "
-"to push changed data back into the session. But it can drastically reduce "
-"the replication work load for a mostly read-only application. Setting the "
-"granularity level to ATTRIBUTE would be much more efficient than SESSION if "
-"the session size is large. However, setting the granularity level to FIELD "
-"may not have a great benefit due to the AOP overhead associated with dirty "
-"checking on fields."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:162
-#, no-c-format
-msgid ""
-"In addition, as we discussed before, the default \"replicate-to-all-nodes\" "
-"approach for HTTP session replication does scale for large clusters."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:165
-#, no-c-format
-msgid ""
-"At the network level, it is important to make sure that you use an "
-"asynchronous communication mechanism to replicate HTTP sessions. Since the "
-"replicated HTTP sessions are only used when a rare failover happens, it is "
-"not essential for the failover node to always have the exact same state as "
-"the primary node at real time."
-msgstr ""
-
-#. Tag: para
-#: Clustering_Intro.xml:168
-#, no-c-format
-msgid ""
-"It also worth noting that the choice of underlying network protocols for the "
-"inter-node communication also affects performance. In general, on a small "
-"network (i.e., 4 or less nodes) the node-to-node TCP/IP protocol would out "
-"perform the broadcast-based UDP protocol. It is the opposite when the "
-"cluster size grows larger."
-msgstr ""




More information about the jboss-cvs-commits mailing list