[jboss-cvs] JBossAS SVN: r83090 - projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Mon Jan 19 19:06:30 EST 2009


Author: mospina
Date: 2009-01-19 19:06:30 -0500 (Mon, 19 Jan 2009)
New Revision: 83090

Modified:
   projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/About_the_Example_Applications.po
   projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Author_Group.po
   projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Book_Info.po
   projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Directory_Structure.po
   projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/EJB3_Caveats.po
   projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Getting_Started_Guide_CP05.po
   projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Introduction.po
   projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Preface_1.po
   projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Revision_History.po
   projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Sample_JSF_EJB3_Application.po
   projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Server_Configurations.po
   projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Start_Stop_Server.po
   projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/The_JBoss_Server___A_Quick_Tour.po
   projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Using_Other_Databases.po
   projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Using_Seam.po
Log:
Japanese PO files updated

Modified: projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/About_the_Example_Applications.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/About_the_Example_Applications.po	2009-01-20 00:04:03 UTC (rev 83089)
+++ projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/About_the_Example_Applications.po	2009-01-20 00:06:30 UTC (rev 83090)
@@ -1,16 +1,17 @@
-# translation of Getting_Started_Guide.po to Japanese
+# translation of Start_Stop_Server.po to ja-JP
 # Language ja-JP translations for Getting_Started_Guide package.
 #
 # Automatically generated, 2008.
 # Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>, 2008.
+# Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Getting_Started_Guide\n"
+"Project-Id-Version: Start_Stop_Server\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-26 04:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-30 12:59+1000\n"
-"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-20 00:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-05 14:10+1000\n"
+"Last-Translator: Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>\n"
+"Language-Team: ja-JP\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Author_Group.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Author_Group.po	2009-01-20 00:04:03 UTC (rev 83089)
+++ projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Author_Group.po	2009-01-20 00:06:30 UTC (rev 83090)
@@ -1,16 +1,17 @@
-# translation of Getting_Started_Guide.po to Japanese
+# translation of Start_Stop_Server.po to ja-JP
 # Language ja-JP translations for Getting_Started_Guide package.
 #
 # Automatically generated, 2008.
 # Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>, 2008.
+# Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Getting_Started_Guide\n"
+"Project-Id-Version: Start_Stop_Server\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-26 04:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-30 12:59+1000\n"
-"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-20 00:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-05 14:10+1000\n"
+"Last-Translator: Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>\n"
+"Language-Team: ja-JP\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -18,8 +19,6 @@
 
 #. Tag: author
 #: Author_Group.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<firstname>Red Hat Documentation Group</firstname> <surname></surname>"
 msgstr ""
-"<firstname></firstname> <surname>Japanese translation - Noriko Mizumoto</"
-"surname> <email></email>"

Modified: projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Book_Info.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Book_Info.po	2009-01-20 00:04:03 UTC (rev 83089)
+++ projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Book_Info.po	2009-01-20 00:06:30 UTC (rev 83090)
@@ -1,16 +1,17 @@
-# translation of Getting_Started_Guide.po to Japanese
+# translation of Start_Stop_Server.po to ja-JP
 # Language ja-JP translations for Getting_Started_Guide package.
 #
 # Automatically generated, 2008.
 # Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>, 2008.
+# Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Getting_Started_Guide\n"
+"Project-Id-Version: Start_Stop_Server\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-26 04:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-30 12:59+1000\n"
-"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-20 00:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-05 14:10+1000\n"
+"Last-Translator: Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>\n"
+"Language-Team: ja-JP\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,14 +21,14 @@
 #: Book_Info.xml:6
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "Getting Started Guide CP05"
-msgstr "スタートガイド"
+msgstr "スタートガイド CP03"
 
 #. Tag: subtitle
 #: Book_Info.xml:7
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "for Use with JBoss Enterprise Application Platform 4.2 Cumulative Patch 5"
-msgstr "JBoss Enterprise Application Platform 4.3 ユーザー向け"
+msgstr "JBoss Enterprise Application Platform 4.3 累積パッチ 3 ユーザー向け"
 
 #. Tag: para
 #: Book_Info.xml:14

Modified: projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Directory_Structure.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Directory_Structure.po	2009-01-20 00:04:03 UTC (rev 83089)
+++ projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Directory_Structure.po	2009-01-20 00:06:30 UTC (rev 83090)
@@ -1,16 +1,17 @@
-# translation of Getting_Started_Guide.po to Japanese
+# translation of Start_Stop_Server.po to ja-JP
 # Language ja-JP translations for Getting_Started_Guide package.
 #
 # Automatically generated, 2008.
 # Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>, 2008.
+# Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Getting_Started_Guide\n"
+"Project-Id-Version: Start_Stop_Server\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-26 04:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-30 12:59+1000\n"
-"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-20 00:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-05 14:10+1000\n"
+"Last-Translator: Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>\n"
+"Language-Team: ja-JP\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/EJB3_Caveats.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/EJB3_Caveats.po	2009-01-20 00:04:03 UTC (rev 83089)
+++ projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/EJB3_Caveats.po	2009-01-20 00:06:30 UTC (rev 83090)
@@ -1,16 +1,17 @@
-# translation of Getting_Started_Guide.po to Japanese
+# translation of Start_Stop_Server.po to ja-JP
 # Language ja-JP translations for Getting_Started_Guide package.
 #
 # Automatically generated, 2008.
 # Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>, 2008.
+# Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Getting_Started_Guide\n"
+"Project-Id-Version: Start_Stop_Server\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-26 04:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-30 12:59+1000\n"
-"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-20 00:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-05 14:10+1000\n"
+"Last-Translator: Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>\n"
+"Language-Team: ja-JP\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Getting_Started_Guide_CP05.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Getting_Started_Guide_CP05.po	2009-01-20 00:04:03 UTC (rev 83089)
+++ projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Getting_Started_Guide_CP05.po	2009-01-20 00:06:30 UTC (rev 83090)
@@ -1,16 +1,17 @@
-# translation of Getting_Started_Guide.po to Japanese
+# translation of Start_Stop_Server.po to ja-JP
 # Language ja-JP translations for Getting_Started_Guide package.
 #
 # Automatically generated, 2008.
 # Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>, 2008.
+# Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Getting_Started_Guide\n"
+"Project-Id-Version: Start_Stop_Server\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-26 04:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-30 12:59+1000\n"
-"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-20 00:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-05 14:10+1000\n"
+"Last-Translator: Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>\n"
+"Language-Team: ja-JP\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -29,9 +30,9 @@
 "For a longer introduction to JBoss, see <emphasis>JBoss: A Developer&#39;s "
 "Notebook</emphasis>. (O&#39;Reilly, 2005. Norman Richards, Sam Griffith)."
 msgstr ""
-"JBoss に関する詳細な説明については <emphasis>JBoss: A Developer&#39;s "
-"Notebook</emphasis> (O&#39;Reilly, 2005. Norman Richards, Sam Griffith) をご"
-"覧ください。"
+"JBoss へのより詳しい案内には <emphasis>JBoss: A Developer&#39;s Notebook</"
+"emphasis> (O&#39;Reilly 発行, 2005. Norman Richards, Sam Griffith 著) をご覧"
+"下さい。"
 
 #. Tag: para
 #: Getting_Started_Guide_CP05.xml:20
@@ -41,9 +42,9 @@
 "refer to the manuals available online at <ulink url=\"http://www.redhat.com/"
 "docs/manuals/jboss\"></ulink>."
 msgstr ""
-"高度な JBoss のトピックに関する総合的な JBoss ドキュメントについてはオンライ"
-"ンで取得できるガイドを参照してください (<ulink url=\"http://www.redhat.com/"
-"docs/manuals/jboss\"></ulink>)。"
+"高度な JBoss トピックを網羅したより詳しい JBoss ドキュメントを見るには、オン"
+"ライン: <ulink url=\"http://www.redhat.com/docs/manuals/jboss\"></ulink> か"
+"ら取得できる マニュアルを参照して下さい。"
 
 #. Tag: para
 #: Getting_Started_Guide_CP05.xml:23
@@ -53,9 +54,9 @@
 "Enterprise JavaBeans, 4th Edition</emphasis>. (O&#39;Reilly, 2004. Richard "
 "Monson-Haeful, Bill Burke, Sacha Labourey)"
 msgstr ""
-"JBoss に関連する EJB の全般的な使用方法については <emphasis> Enterprise "
-"JavaBeans, 4th Edition</emphasis>. (O&#39;Reilly, 2004. Richard Monson-"
-"Haeful, Bill Burke, Sacha Labourey) をご覧ください。"
+"徹底した JBoss 情報を含んだ全般的な EJB の説明には、<emphasis>Enterprise "
+"JavaBeans, 4th Edition</emphasis> (O&#39;Reilly 発行, 2004. Richard Monson-"
+"Haeful, Bill Burke, Sacha Labourey 著) をご覧下さい。"
 
 #. Tag: para
 #: Getting_Started_Guide_CP05.xml:26
@@ -64,8 +65,9 @@
 "To learn more about Hibernate, see <emphasis>Java Persistence With "
 "Hibernate</emphasis>. (Manning, 2007. Christian Bauer, Gavin King)"
 msgstr ""
-"Hibernate に関する詳細は <emphasis>Java Persistence With Hibernate</"
-"emphasis>  (Manning, 2007. Christian Bauer, Gavin King) をご覧ください。"
+"Hibernate についてもっと知りたい方は、<emphasis>Java Persistence With "
+"Hibernate</emphasis> (Manning 発行, 2004. Christian Bauer, Gavin King 著) を"
+"ご覧下さい。"
 
 #. Tag: para
 #: Getting_Started_Guide_CP05.xml:29
@@ -75,6 +77,6 @@
 "<emphasis>JBoss Seam: Simplicity And Power Beyond Java EE</emphasis>. "
 "(Prentice Hall, 2007. Michael Yuan, Thomas Heute)."
 msgstr ""
-"JBoss Seam のフレームワークに関する完全ガイドとしては <emphasis>JBoss Seam: "
-"Simplicity And Power Beyond Java EE</emphasis> (Prentice Hall, 2007. Michael "
-"Yuan, Thomas Heute) をお勧めします。"
+"JBoss Seam フレームワークの総括的説明には、<emphasis>JBoss Seam: Simplicity "
+"And Power Beyond Java EE</emphasis> (Prentice Hall 発行, 2007. Michael "
+"Yuan, Thomas Heute 著)を推奨します。"

Modified: projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Introduction.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Introduction.po	2009-01-20 00:04:03 UTC (rev 83089)
+++ projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Introduction.po	2009-01-20 00:06:30 UTC (rev 83090)
@@ -1,16 +1,17 @@
-# translation of Getting_Started_Guide.po to Japanese
+# translation of Start_Stop_Server.po to ja-JP
 # Language ja-JP translations for Getting_Started_Guide package.
 #
 # Automatically generated, 2008.
 # Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>, 2008.
+# Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Getting_Started_Guide\n"
+"Project-Id-Version: Start_Stop_Server\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-26 04:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-30 12:59+1000\n"
-"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-20 00:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-05 14:10+1000\n"
+"Last-Translator: Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>\n"
+"Language-Team: ja-JP\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Preface_1.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Preface_1.po	2009-01-20 00:04:03 UTC (rev 83089)
+++ projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Preface_1.po	2009-01-20 00:06:30 UTC (rev 83090)
@@ -1,16 +1,17 @@
-# translation of Getting_Started_Guide.po to Japanese
+# translation of Start_Stop_Server.po to ja-JP
 # Language ja-JP translations for Getting_Started_Guide package.
 #
 # Automatically generated, 2008.
 # Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>, 2008.
+# Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Getting_Started_Guide\n"
+"Project-Id-Version: Start_Stop_Server\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-26 04:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-30 12:59+1000\n"
-"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-20 00:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-05 14:10+1000\n"
+"Last-Translator: Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>\n"
+"Language-Team: ja-JP\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Revision_History.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Revision_History.po	2009-01-20 00:04:03 UTC (rev 83089)
+++ projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Revision_History.po	2009-01-20 00:06:30 UTC (rev 83090)
@@ -1,16 +1,17 @@
-# translation of Getting_Started_Guide.po to Japanese
+# translation of Start_Stop_Server.po to ja-JP
 # Language ja-JP translations for Getting_Started_Guide package.
 #
 # Automatically generated, 2008.
 # Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>, 2008.
+# Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Getting_Started_Guide\n"
+"Project-Id-Version: Start_Stop_Server\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-26 04:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-30 12:59+1000\n"
-"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-20 00:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-05 14:10+1000\n"
+"Last-Translator: Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>\n"
+"Language-Team: ja-JP\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Sample_JSF_EJB3_Application.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Sample_JSF_EJB3_Application.po	2009-01-20 00:04:03 UTC (rev 83089)
+++ projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Sample_JSF_EJB3_Application.po	2009-01-20 00:06:30 UTC (rev 83090)
@@ -1,16 +1,17 @@
-# translation of Getting_Started_Guide.po to Japanese
+# translation of Start_Stop_Server.po to ja-JP
 # Language ja-JP translations for Getting_Started_Guide package.
 #
 # Automatically generated, 2008.
 # Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>, 2008.
+# Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Getting_Started_Guide\n"
+"Project-Id-Version: Start_Stop_Server\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-26 04:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-30 12:59+1000\n"
-"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-20 00:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-05 14:10+1000\n"
+"Last-Translator: Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>\n"
+"Language-Team: ja-JP\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -20,7 +21,7 @@
 #: Sample_JSF_EJB3_Application.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "Sample JSF-EJB3 Application"
-msgstr "サンプルの  JSF-EJB3 アプリケーション"
+msgstr "サンプルの JSF-EJB3 アプリケーション"
 
 #. Tag: para
 #: Sample_JSF_EJB3_Application.xml:7

Modified: projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Server_Configurations.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Server_Configurations.po	2009-01-20 00:04:03 UTC (rev 83089)
+++ projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Server_Configurations.po	2009-01-20 00:06:30 UTC (rev 83090)
@@ -1,16 +1,17 @@
-# translation of Getting_Started_Guide.po to Japanese
+# translation of Start_Stop_Server.po to ja-JP
 # Language ja-JP translations for Getting_Started_Guide package.
 #
 # Automatically generated, 2008.
 # Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>, 2008.
+# Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Getting_Started_Guide\n"
+"Project-Id-Version: Start_Stop_Server\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-26 04:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-30 12:59+1000\n"
-"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-20 00:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-05 14:10+1000\n"
+"Last-Translator: Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>\n"
+"Language-Team: ja-JP\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -918,13 +919,13 @@
 
 #. Tag: entry
 #: Server_Configurations.xml:362
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>jboss-ha-local-jdbc.rar</literal> is a version of <literal>jboss-"
 "local-jdbc.rar</literal> that supports datasource failover."
 msgstr ""
 "<literal>jboss-ha-local-jdbc.rar</literal> は、データソースフェイルオーバーを"
-"サポートする <literal>jboss-local-jdbc.rar</literal> の実験バージョンです。"
+"サポートする <literal>jboss-local-jdbc.rar</literal> のバージョンです。"
 
 #. Tag: literal
 #: Server_Configurations.xml:368
@@ -934,13 +935,13 @@
 
 #. Tag: entry
 #: Server_Configurations.xml:370
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>jboss-ha-xa-jdbc.rar</literal> is a version of <literal>jboss-xa-"
 "jdbc.rar</literal> that supports datasource failover."
 msgstr ""
 "<literal>jboss-ha-xa-jdbc.rar</literal> は、データソースフェイルオーバーをサ"
-"ポートする <literal>jboss-xa-jdbc.rar</literal> の実験バージョンです。"
+"ポートする <literal>jboss-xa-jdbc.rar</literal> のバージョンです。"
 
 #. Tag: literal
 #: Server_Configurations.xml:376

Modified: projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Start_Stop_Server.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Start_Stop_Server.po	2009-01-20 00:04:03 UTC (rev 83089)
+++ projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Start_Stop_Server.po	2009-01-20 00:06:30 UTC (rev 83090)
@@ -1,16 +1,17 @@
-# translation of Getting_Started_Guide.po to Japanese
+# translation of Start_Stop_Server.po to ja-JP
 # Language ja-JP translations for Getting_Started_Guide package.
 #
 # Automatically generated, 2008.
 # Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>, 2008.
+# Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Getting_Started_Guide\n"
+"Project-Id-Version: Start_Stop_Server\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-26 04:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-30 12:59+1000\n"
-"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-20 00:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-05 14:10+1000\n"
+"Last-Translator: Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>\n"
+"Language-Team: ja-JP\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -357,12 +358,14 @@
 "There are two ways that the JBoss Enterprise Application Server can be run "
 "under Windows."
 msgstr ""
+"JBoss Enterprise Application Server を Windows で実行するには 2 つの方法があ"
+"ります。"
 
 #. Tag: title
 #: Start_Stop_Server.xml:61
 #, no-c-format
 msgid "Option 1. Use JBoss Native for Windows"
-msgstr ""
+msgstr "オプション 1. Windows 向け JBoss Native を使用"
 
 #. Tag: para
 #: Start_Stop_Server.xml:62
@@ -373,12 +376,15 @@
 "system and go through the README-service.txt which lists down the steps for "
 "running JBoss as a service."
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://labs.jboss.com/jbossweb/downloads/\">JBossNative</ulink> "
+"を使用できます。システムに応じたバージョンをダウンロードし、JBoss をサービス"
+"として実行する手順が記載された README-service.txt を参照します。"
 
 #. Tag: title
 #: Start_Stop_Server.xml:67
 #, no-c-format
 msgid "Option 2. Use the JavaServiceWrapper"
-msgstr ""
+msgstr "オプション 2. JavaServiceWrapper を使用"
 
 #. Tag: para
 #: Start_Stop_Server.xml:68
@@ -389,12 +395,16 @@
 "the <ulink url=\"http://wrapper.tanukisoftware.org/doc/english/jmx.html#jboss"
 "\">JMX</ulink>."
 msgstr ""
+"<ulink url=\"http://wrapper.tanukisoftware.org/doc/english/jmx.html#jboss"
+"\">JMX</ulink> を使用して <ulink url=\"http://wrapper.tanukisoftware.org/doc/"
+"english/integrate-simple-win.html\">Java Service Wrapper</ulink> を使用および"
+"管理できます。"
 
 #. Tag: para
 #: Start_Stop_Server.xml:72
 #, no-c-format
 msgid "Unzip the wrapper zip file, and do the following:"
-msgstr ""
+msgstr "ラッパー zip ファイルを解凍し、以下のコマンドを実行します。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Start_Stop_Server.xml:75
@@ -405,6 +415,10 @@
 "copy WRAPPER_HOME\\lib\\wrapper.jar %JBOSS_HOME%\\lib\\wrapper.jar\n"
 "mkdir %JBOSS_HOME%\\server\\YOURCONFIG\\wrapper"
 msgstr ""
+"copy WRAPPER_HOME\\bin\\Wrapper.exe %JBOSS_HOME%\\bin\\Wrapper.exe\n"
+"copy WRAPPER_HOME\\lib\\Wrapper.DLL %JBOSS_HOME%\\lib\\Wrapper.DLL\n"
+"copy WRAPPER_HOME\\lib\\wrapper.jar %JBOSS_HOME%\\lib\\wrapper.jar\n"
+"mkdir %JBOSS_HOME%\\server\\YOURCONFIG\\wrapper"
 
 #. Tag: para
 #: Start_Stop_Server.xml:76
@@ -414,10 +428,12 @@
 "JBOSS_HOME%\\server\\YOURCONFIG\\wrapper</emphasis> directory, with the "
 "below contents:"
 msgstr ""
+"<emphasis>%JBOSS_HOME%\\server\\YOURCONFIG\\wrapper</emphasis> ディレクトリ内"
+"に以下の内容を含む <filename>wrapper.conf</filename> ファイルを作成します。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Start_Stop_Server.xml:79
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "wrapper.java.command=D:/Java/jdk1.5.0_14/bin/java\n"
 "                        \n"
@@ -457,12 +473,49 @@
 "# service display name\n"
 "wrapper.ntservice.displayname=JBoss Server YOURCONFIG"
 msgstr ""
+"wrapper.java.command=D:/Java/jdk1.5.0_14/bin/java\n"
+"        \n"
+"wrapper.java.mainclass=org.tanukisoftware.wrapper.WrapperSimpleApp\n"
+"        \n"
+"wrapper.java.classpath.1=%JBOSS_HOME%/lib/wrapper.jar\n"
+"wrapper.java.classpath.2=%JAVA_HOME%/bin/java/lib/tools.jar\n"
+"wrapper.java.classpath.3=./run.jar\n"
+"        \n"
+"wrapper.java.library.path.1=%JBOSS_HOME%/lib\n"
+"        \n"
+"# these are the JAVA_OPTS\n"
+"wrapper.java.additional.1=-server\n"
+"# enviroment variables - define the ones that match your desired "
+"environment\n"
+"wrapper.java.additional.2=-Denviromnment.variable=value\n"
+"# memory parameters - define the ones that match your desired environment\n"
+"wrapper.java.additional.3=-Xms64m\n"
+"wrapper.java.additional.4=-Xmx96m\n"
+"# If you need serialization suppport \n"
+"wrapper.java.additional.5=-Dsession.serialization.jboss=true\n"
+"        \n"
+"wrapper.app.parameter.1=org.jboss.Main\n"
+"# Parameters to be passed to the application (Jboss) \n"
+"# Define server name (configuration) - If you need a config that is "
+"different than the \"default\" or need to run multiple configs\n"
+"wrapper.app.parameter.2=-c YOURCONFIG\n"
+"# Define listening IP - If you have more than one IP or want to indicate to "
+"listen on a specific IP\n"
+"wrapper.app.parameter.3=-b aaa.bbb.ccc.ddd\n"
+"# wrapper log location\n"
+"wrapper.logfile=%JBOSS_HOME%/server/YOURCONFIG/log/wrapper.log\n"
+"        \n"
+"# You must not change below parameters without first uninstall the service\n"
+"# service name\n"
+"wrapper.ntservice.name=JbossYOURCONFIG\n"
+"# service display name\n"
+"wrapper.ntservice.displayname=JBoss Server YOURCONFIG"
 
 #. Tag: para
 #: Start_Stop_Server.xml:80
 #, no-c-format
 msgid "The service can be tested by running the following commands:"
-msgstr ""
+msgstr "サービスは以下のコマンドを実行してテストできます。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Start_Stop_Server.xml:83
@@ -471,12 +524,14 @@
 "cd %JBOSS_HOME%\\bin\\\n"
 "wrapper.exe -c %JBOSS_HOME%\\server\\YOURCONFIG\\wrapper\\wrapper.conf"
 msgstr ""
+"cd %JBOSS_HOME%\\bin\\\n"
+"wrapper.exe -c %JBOSS_HOME%\\server\\YOURCONFIG\\wrapper\\wrapper.conf"
 
 #. Tag: para
 #: Start_Stop_Server.xml:84
 #, no-c-format
 msgid "To now install the service, execute:"
-msgstr ""
+msgstr "サービスを実行するには以下のコマンドを実行します。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Start_Stop_Server.xml:87
@@ -485,12 +540,16 @@
 "cd %JBOSS_HOME%\\bin\\\n"
 "wrapper.exe -i %JBOSS_HOME%\\server\\YOURCONFIG\\wrapper\\wrapper.conf"
 msgstr ""
+"cd %JBOSS_HOME%\\bin\\\n"
+"wrapper.exe -i %JBOSS_HOME%\\server\\YOURCONFIG\\wrapper\\wrapper.conf"
 
 #. Tag: para
 #: Start_Stop_Server.xml:88
 #, no-c-format
 msgid "If at some point you wish to uninstall the JavaServiceWrapper, execute:"
 msgstr ""
+"何らかの理由で JavaServiceWrapper をアンインストールしたい場合は、以下のコマ"
+"ンドを実行します。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Start_Stop_Server.xml:91
@@ -499,14 +558,18 @@
 "cd %JBOSS_HOME%\\bin\\\n"
 "wrapper.exe -r %JBOSS_HOME%\\server\\YOURCONFIG\\wrapper\\wrapper.conf"
 msgstr ""
+"cd %JBOSS_HOME%\\bin\\\n"
+"wrapper.exe -r %JBOSS_HOME%\\server\\YOURCONFIG\\wrapper\\wrapper.conf"
 
 #. Tag: para
 #: Start_Stop_Server.xml:94
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "Make sure your JBOSS_HOME environment variable is set correctly as the "
 "wrapper does not set this automaticly."
 msgstr ""
+"JBOSS_HOME 環境変数が適切に設定されていることを確認します。ラッパーはこの環境"
+"変数を自動的に設定しません。"
 
 #. Tag: para
 #: Start_Stop_Server.xml:98
@@ -515,10 +578,12 @@
 "As a final check, make sure that your <filename>java-service-wrapper-service."
 "xml</filename> file looks like the following:"
 msgstr ""
+"最後に、<filename>java-service-wrapper-service.xml</filename> ファイルの内容"
+"が以下のようになっていることを確認します。"
 
 #. Tag: screen
 #: Start_Stop_Server.xml:101
-#, no-c-format
+#, fuzzy, no-c-format
 msgid ""
 "&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt;\n"
 "&lt;!DOCTYPE server&gt;\n"
@@ -530,6 +595,15 @@
 "\"name=\"JavaServiceWrapper:service=WrapperManagerTesting\"/&gt;\n"
 "&lt;/server&gt;"
 msgstr ""
+"&lt;?xml version=\"1.0\" encoding=\"UTF-8\"?&gt;\n"
+"&lt;!DOCTYPE server&gt;\n"
+"&lt;server&gt;\n"
+"        &lt;mbean code=\"org.tanukisoftware.wrapper.jmx.WrapperManager\"name="
+"\"JavaServiceWrapper:service=WrapperManager\"/&gt;\n"
+"                \n"
+"        &lt;mbean code=\"org.tanukisoftware.wrapper.jmx.WrapperManagerTesting"
+"\"name=\"JavaServiceWrapper:service=WrapperManagerTesting\"/&gt;\n"
+"&lt;/server&gt;"
 
 #. Tag: para
 #: Start_Stop_Server.xml:103
@@ -539,6 +613,9 @@
 "\">JavaService</ulink> is no longer a recommended way to run JBoss as a "
 "service on Windows."
 msgstr ""
+"Windows で JBoss をサービスとして実行するために <ulink url=\"http://wiki."
+"jboss.org/auth/wiki/JavaService\">JavaService</ulink> を使用することは推奨さ"
+"れなくなりました。"
 
 #. Tag: para
 #: Start_Stop_Server.xml:106
@@ -552,6 +629,13 @@
 "allow the thread stack size to be set, there will be no solution once an "
 "application has run into this error."
 msgstr ""
+"JavaService には、Xss または XX:ThreadStackStize? 引数が jvm に適切に渡されな"
+"いバグがあります。この結果、各スレッドスタックのサイズは 1MB になります。ほと"
+"んどの場合、ロード時に \"java.lang.OutOfMemoryError: unable to create new "
+"native thread\" エラーが発生して処理に失敗します。このエラーを修正するには、"
+"スレッドスタックサイズを小さくします。JavaService ではスレッドスタックサイズ"
+"を設定できないので、アプリケーションでこのエラーが発生すると解決方法がありま"
+"せん。"
 
 #. Tag: para
 #: Start_Stop_Server.xml:109
@@ -560,3 +644,5 @@
 "The limit on memory allocation can also cause tiles to slow down in JBoss "
 "when many applications are deployed."
 msgstr ""
+"また、メモリアロケーションの制限により、多くのアプリケーションがデプロイされ"
+"たときに JBoss でタイルのパフォーマンスが悪くなることがあります。"

Modified: projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/The_JBoss_Server___A_Quick_Tour.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/The_JBoss_Server___A_Quick_Tour.po	2009-01-20 00:04:03 UTC (rev 83089)
+++ projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/The_JBoss_Server___A_Quick_Tour.po	2009-01-20 00:06:30 UTC (rev 83090)
@@ -1,16 +1,17 @@
-# translation of Getting_Started_Guide.po to Japanese
+# translation of Start_Stop_Server.po to ja-JP
 # Language ja-JP translations for Getting_Started_Guide package.
 #
 # Automatically generated, 2008.
 # Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>, 2008.
+# Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Getting_Started_Guide\n"
+"Project-Id-Version: Start_Stop_Server\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-26 04:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-30 12:59+1000\n"
-"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-20 00:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-05 14:10+1000\n"
+"Last-Translator: Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>\n"
+"Language-Team: ja-JP\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -74,6 +75,14 @@
 "password combination specified within the <filename>jmx-console-users."
 "properties</filename> file."
 msgstr ""
+"デフォルトでは、JMX コンソールへのアクセス権がコメントアウトされています。"
+"パーミッションエラーのため上記のアドレスを使用して JMX コンソールにアクセスで"
+"きない場合は、デプロイするサーバー設定の <emphasis>conf/props/</emphasis> "
+"ディレクトリに移動し、<filename>jmx-console-users.properties</filename> ファ"
+"イル内の管理者 <property>userid</property> と <property>password</property> "
+"コードをコメント解除します。これにより、管理者ユーザーは <filename>jmx-"
+"console-users.properties</filename> ファイルに内に指定されたユーザー名とパス"
+"ワードの組み合わせを使用して JMX コンソールにアクセスできるようになります。"
 
 #. Tag: para
 #: The_JBoss_Server___A_Quick_Tour.xml:25
@@ -513,6 +522,11 @@
 "append to an existing log file, then the process will delete the current log "
 "and create a new file in its place."
 msgstr ""
+"<filename>jboss-log4j.xml</filename> ファイルを編集する場合は、サーバーを再起"
+"動した場合のように log4j 設定をリロードされることに注意してください。ファイル"
+"を編集する前に、ファイルアペンダが既存のログファイルにアペンドするよう設定さ"
+"れていない場合は、現在のログが削除され、その場所に新しいファイルが作成される"
+"ことに注意してください。"
 
 #. Tag: title
 #: The_JBoss_Server___A_Quick_Tour.xml:117

Modified: projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Using_Other_Databases.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Using_Other_Databases.po	2009-01-20 00:04:03 UTC (rev 83089)
+++ projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Using_Other_Databases.po	2009-01-20 00:06:30 UTC (rev 83090)
@@ -1,16 +1,17 @@
-# translation of Getting_Started_Guide.po to Japanese
+# translation of Start_Stop_Server.po to ja-JP
 # Language ja-JP translations for Getting_Started_Guide package.
 #
 # Automatically generated, 2008.
 # Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>, 2008.
+# Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Getting_Started_Guide\n"
+"Project-Id-Version: Start_Stop_Server\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-26 04:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-30 12:59+1000\n"
-"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-20 00:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-05 14:10+1000\n"
+"Last-Translator: Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>\n"
+"Language-Team: ja-JP\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"

Modified: projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Using_Seam.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Using_Seam.po	2009-01-20 00:04:03 UTC (rev 83089)
+++ projects/docs/enterprise/4.2.5/Getting_Started/ja-JP/Using_Seam.po	2009-01-20 00:06:30 UTC (rev 83090)
@@ -1,16 +1,17 @@
-# translation of Getting_Started_Guide.po to Japanese
+# translation of Start_Stop_Server.po to ja-JP
 # Language ja-JP translations for Getting_Started_Guide package.
 #
 # Automatically generated, 2008.
 # Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>, 2008.
+# Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Getting_Started_Guide\n"
+"Project-Id-Version: Start_Stop_Server\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
-"POT-Creation-Date: 2008-11-26 04:54+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-30 12:59+1000\n"
-"Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>\n"
-"Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
+"POT-Creation-Date: 2009-01-20 00:05+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-12-05 14:10+1000\n"
+"Last-Translator: Takuro Nagamoto <tnagamot at redhat.com>\n"
+"Language-Team: ja-JP\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"




More information about the jboss-cvs-commits mailing list