[jboss-cvs] JBossAS SVN: r100232 - projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/ja-JP.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Mon Feb 1 23:58:06 EST 2010


Author: jito at redhat.com
Date: 2010-02-01 23:58:05 -0500 (Mon, 01 Feb 2010)
New Revision: 100232

Modified:
   projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/ja-JP/Performance_Tuning.po
Log:
translation in progress

Modified: projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/ja-JP/Performance_Tuning.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/ja-JP/Performance_Tuning.po	2010-02-02 04:27:10 UTC (rev 100231)
+++ projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/ja-JP/Performance_Tuning.po	2010-02-02 04:58:05 UTC (rev 100232)
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: Performance_Tuning\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-10T00:02:33\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-02-02 11:50+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-02-02 14:57+1000\n"
 "Last-Translator: Junko Ito <junko.ito at rehdat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -275,7 +275,7 @@
 "to individual requests. Managing operating system scalability on the other "
 "hand involves managing resource consumption with varying volumes (low to "
 "very high) of requests."
-msgstr ""
+msgstr "オペレーティングシステムのパフォーマンスチューニングとは個別の要求に対応するリソース管理のことです。 オペレーティングシステムのスケーラビリティの管理には、さまざまな量の要求(少ない量から大変多い量まで)でリソース消費の管理が必要となります。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -284,7 +284,7 @@
 "such as response time to user requests, database, network, CPU and memory "
 "performance among other metrics should be identified and tested and logged "
 "in real-time where possible or with system deployments"
-msgstr ""
+msgstr "ユーザー要求への応答時間、 データベース、 ネットワーク、 CPU、 メモリパフォーマンスなど、ビジネスにとって重要な全体的な操作パフォーマンスメトリックスを特定し、 テストする必要があります。 また、 可能な場合はリアルタイムまたはシステムデプロイメントでログするようにしなければなりません。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -292,7 +292,7 @@
 "For clustered environments, understanding and monitoring your cluster's "
 "performance and identifying overloads early is critical to system failure "
 "prevention."
-msgstr ""
+msgstr "クラスタ化された環境では、シ ステムの障害を防ぐためにクラスタのパフォーマンスを理解して監視し、 オーバーロードを初期に特定することが重要となります。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -308,14 +308,14 @@
 "may load on a broadband internet connection. The main issue in this scenario "
 "may be bandwidth and may not be obviously displayed in the error message "
 "displayed."
-msgstr ""
+msgstr "ネットワーク設定がパフォーマンスのボトルネックと原因となることがありますが、 検出するのが難しい場合があります。 例えば、 アナログ回線上でウェブアプリケーションのロードを試行し、同じページをブロードバンドのインターネット接続でロードするとブラウザにエラーメッセージが表示されることがあります。 この例では、 問題が帯域幅であってもエラーメッセージには明確に表示されないことがあります。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "Identifying network architecture and infrastructure is therefore critical in "
 "performance tuning and fixing system bottlenecks."
-msgstr ""
+msgstr "そのため、 ネットワークアーキテクチャとインフラストラクチャを特定することが、 パフォーマンスチューニングとシステムのボトルネック修正に重要となります。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -323,7 +323,7 @@
 "Most modern operating systems provide you with network hardware "
 "configuration tools while some hardware manufacturers may also provide "
 "extended network hardware configuration tools with their drivers."
-msgstr ""
+msgstr "近年のオペレーティングシステムの多くはネットワークハードウェア設定ツールを提供します。 ドライバに拡張ネットワークハードウェア設定ツールを提供するハードウェアのメーカーもあります。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -332,7 +332,7 @@
 "can tweak. Factors such as TCP buffer memory space, connection buffer limits "
 "and acknowledgment options among others should be take into account in your "
 "network design."
-msgstr ""
+msgstr "多くのオペレーティングシステムは微調整が可能な異なる通信プロトコルをサポートしています。 ネットワークの設計には、 TCP バッファメモリ領域、 接続バッファ制限、 確認オプションなどの要素が考慮されなければなりません。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -341,7 +341,7 @@
 "your performance but may be necessary to turn on for high security "
 "environments. Factoring this and allocating necessary resources or hardware "
 "can help improve system performance."
-msgstr ""
+msgstr "ウェブサーバーにおける DNS ルックアップの有効化または無効化の決定は、 パフォーマンスにも影響しますが、 高セキュリティ環境では有効にする必要があるでしょう。 これを考慮し、必 要なリソースやハードウェアを割り当てることでシステムのパフォーマンスを向上できます。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -358,6 +358,9 @@
 "url=\"http://java.sun.com/j2se/1.6.0/docs/\">http://java.sun.com/j2se/1.6.0/"
 "docs/</ulink> for further discussions on this."
 msgstr ""
+"Java ベースのアプリケーションでは、 JVM (Java 仮想マシン) のチューニングに関する知識を持っていたほうがよいでしょう。 JVM で微調整が必要となるのは、 メモリ不足例外の管理 、Java ヒープ設定、 ガベッジコレクションなどです。 詳細は、 <ulink "
+"url=\"http://java.sun.com/j2se/1.6.0/docs/\">http://java.sun.com/j2se/1.6.0/"
+"docs/</ulink> の JDK 6 ドキュメントを参照してください。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -377,7 +380,7 @@
 "which the applications can be reviewed. These benchmarks should take into "
 "account high and low peak usage times for the applications and not averages "
 "as these may highly vary from the peak times."
-msgstr ""
+msgstr "満足のいくアプリケーションパフォーマンスを得るには、 適切なアプリケーション設計と開発の実践が重要となります。 リモートサーバーのメモリ割り当てのタイムアウトやネットワーク問題などの要素によって、 アプリケーションによるデータの読み書きや処理がパフォーマンスボトルネックの原因となることがあります。 そのため、 パフォーマンスボトルネックの特定には、 各アプリケーションがどのように動作するかを理解することが重要となります。 各コード部分が要する予想時間を設定すると、 アプリケーションと比較する現実的なベンチマークの作成が容易になります。 平均はピーク時によって大きく異なることがあるため、 ベンチマークには平均ではなくアプリケーションの高低ピーク使用時を考慮するã!
 ‚ˆã†ã«ã—ます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -386,7 +389,7 @@
 "quick way to pinpoint issues in your code which can often be causes for "
 "performance bottlenecks. Iterative tests are recommended to identify cache "
 "and other hardware issues that may arise due to start up or other factors."
-msgstr ""
+msgstr "さらに、 ベンチマークツールを使用してアプリケーションをテストすると、 パフォーマンスボトルネックの原因となることが多いコードの問題を迅速に特定することが可能です。 起動などの要素によって発生するキャッシュやハードウェアの問題を特定するには、 反復テストを実行するとよいでしょう。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -397,11 +400,13 @@
 "environment statistics on the default page and access to monitoring tools "
 "and snapshots."
 msgstr ""
+"JBoss Enterprise Application Platform のウェブコンソール <ulink url=\"http://"
+"localhost:8080/web-console/\">http://localhost:8080/web-console/</ulink> は、 デフォルトページの JVM ハードウェア環境統計で始まる監視ツールを提供し、 監視ツールやスナップショットへのアクセスを提供します。"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Performance Monitor v/s Profiler"
-msgstr ""
+msgstr "パフォーマンスモニタとプロファイラ"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -414,6 +419,8 @@
 "the individual methods. For example, how many times a method was called and "
 "the average/maximum/minimum amount of time spent in the method."
 msgstr ""
+"パフォーマンスモニタは、 1 秒毎の要求など全体的なアプリケーションパフォーマンスについて情報を提供します。 <ulink url=\"http://www.jboss."
+"org/jbossprofiler/\">JBoss Profiler</ulink>などのプロファイリングツールを使用すると、 アプリケーションが要求への対応に要する時間や特定タイプの要求に対応する頻度などを調べることができます。 例えば、 メソッドが呼び出された回数や、 メソッドで費した平均/最大/最小時間など、 通常は個別のメソッドまで分類することができます。"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -468,7 +475,7 @@
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Tuning JBoss Enterprise Application Platform"
-msgstr ""
+msgstr "JBoss Enterprise Application Platform のチューニング"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -485,7 +492,7 @@
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Memory usage"
-msgstr ""
+msgstr "メモリ使用率"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -568,7 +575,7 @@
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "VFS Tuning"
-msgstr ""
+msgstr "VFS チューニング"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -686,7 +693,7 @@
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "VFS Cache Tuning"
-msgstr ""
+msgstr "VFS キャッシュのチューニング"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -766,7 +773,7 @@
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Annotation Scanning Tuning"
-msgstr ""
+msgstr "アノテーションスキャンのチューニング"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -821,9 +828,9 @@
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Database Connection"
-msgstr "配信ガーベッジコレクション"
+msgstr "データベース接続"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -896,9 +903,9 @@
 msgstr ""
 
 #. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Examples"
-msgstr "例:"
+msgstr "例"
 
 #. Tag: para
 #, fuzzy, no-c-format
@@ -910,9 +917,9 @@
 "<literal>jboss-as/docs/examples/jca</literal> ディレクトリ内にあります。"
 
 #. Tag: title
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Clustering Tuning"
-msgstr "クラスタリング"
+msgstr "クラスタリングのチューニング"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format




More information about the jboss-cvs-commits mailing list