[seam-commits] Seam SVN: r10391 - trunk/doc/Seam_Reference_Guide/it-IT.

seam-commits at lists.jboss.org seam-commits at lists.jboss.org
Mon Apr 13 16:32:20 EDT 2009


Author: nico.ben
Date: 2009-04-13 16:32:19 -0400 (Mon, 13 Apr 2009)
New Revision: 10391

Modified:
   trunk/doc/Seam_Reference_Guide/it-IT/Jbpm.po
   trunk/doc/Seam_Reference_Guide/it-IT/Jms.po
Log:
JBSEAM-3767: Italian translation of Seam guide

Modified: trunk/doc/Seam_Reference_Guide/it-IT/Jbpm.po
===================================================================
--- trunk/doc/Seam_Reference_Guide/it-IT/Jbpm.po	2009-04-13 20:26:32 UTC (rev 10390)
+++ trunk/doc/Seam_Reference_Guide/it-IT/Jbpm.po	2009-04-13 20:32:19 UTC (rev 10391)
@@ -6,7 +6,7 @@
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-03-31 09:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-31 11:16+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-13 22:30+0100\n"
 "Last-Translator: Nicola Benaglia <nico.benaz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -96,7 +96,7 @@
 #: Jbpm.xml:88
 #, no-c-format
 msgid "The stateless model defines a mapping from a set of named, logical outcomes of an event directly to the resulting page of the view. The navigation rules are entirely oblivious to any state held by the application other than what page was the source of the event. This means that your action listener methods must sometimes make decisions about the page flow, since only they have access to the current state of the application."
-msgstr "Il modello stateless definisce una mappatura tra un set di esiti di un evento e la pagina della vista. Le regole di navigazione sono interamente senza memoria rispetto alla stato mantenuto dall'applicazione oltre che alla pagina origine dell'evento. Questo significa che i metodi dell'action listener devono di tanto in tanto prendere decisioni sul pageflow, poiché solo loro hanno accesso allo stato corrente dell'applicazione."
+msgstr "Il modello stateless definisce una mappatura tra un set di esiti di un evento e la pagina della vista. Le regole di navigazione sono interamente senza memoria rispetto allo stato mantenuto dall'applicazione oltre che alla pagina origine dell'evento. Questo significa che i metodi dell'action listener devono di tanto in tanto prendere decisioni sul pageflow, poiché solo loro hanno accesso allo stato corrente dell'applicazione."
 
 #. Tag: para
 #: Jbpm.xml:98

Modified: trunk/doc/Seam_Reference_Guide/it-IT/Jms.po
===================================================================
--- trunk/doc/Seam_Reference_Guide/it-IT/Jms.po	2009-04-13 20:26:32 UTC (rev 10390)
+++ trunk/doc/Seam_Reference_Guide/it-IT/Jms.po	2009-04-13 20:32:19 UTC (rev 10391)
@@ -6,7 +6,7 @@
 "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-18 15:00+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-18 16:22+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-04-13 22:31+0100\n"
 "Last-Translator: Nicola Benaglia <nico.benaz at gmail.com>\n"
 "Language-Team: none\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -25,12 +25,11 @@
 msgid "Seam makes it very easy to perform work asynchronously from a web request. When most people think of asynchronicity in Java EE, they think of using JMS. This is certainly one way to approach the problem in Seam, and is the right way when you have strict and well-defined quality of service requirements. Seam makes it easy to send and receive JMS messages using Seam components."
 msgstr "Seam semplifica molto l'esecuzione di lavori asincroni da richiesta web. Quando la maggior parte delle persone pensa all'asincronicità in Java EE, pensano all'uso di JMS. Questo è certamente un modo per approcciare il problema in Seam, ed è quello giusto quando si hanno dei requisiti di qualità di servizio molto stringenti e ben definiti. Seam semplifica l'invio e la ricezione di messaggi JMS usando i componenti Seam."
 
-# rivedere la frase.
 #. Tag: para
 #: Jms.xml:11
 #, no-c-format
 msgid "But for many use cases, JMS is overkill. Seam layers a simple asynchronous method and event facility over your choice of <emphasis>dispatchers</emphasis>:"
-msgstr "Ma per molti casi d'uso, JMS è eccessivo. Seam aggiunge come nuovo layer un semplice metodo asincrono ed un meccanismo d'eventi sulla scelta del <emphasis>dispatcher</emphasis>:"
+msgstr "Ma per molti casi d'uso, JMS è eccessivo. Seam aggiunge come nuovo layer un semplice metodo asincrono ed un meccanismo d'eventi nella scelta del <emphasis>dispatcher</emphasis>:"
 
 #. Tag: para
 #: Jms.xml:18




More information about the seam-commits mailing list