Hibernate SVN: r14132 - core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content.
by hibernate-commits@lists.jboss.org
Author: xhuang(a)jboss.com
Date: 2007-10-25 03:57:28 -0400 (Thu, 25 Oct 2007)
New Revision: 14132
Modified:
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/architecture.po
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/association_mapping.po
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/basic_mapping.po
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/batch.po
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/best_practices.po
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/collection_mapping.po
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/component_mapping.po
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/configuration.po
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/events.po
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/example_mappings.po
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/example_parentchild.po
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/example_weblog.po
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/filters.po
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/inheritance_mapping.po
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/performance.po
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/persistent_classes.po
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/preface.po
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/query_criteria.po
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/query_hql.po
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/query_sql.po
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/session_api.po
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/toolset_guide.po
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/transactions.po
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/tutorial.po
core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/xml.po
Log:
merge with latest English XML
Modified: core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/architecture.po
===================================================================
--- core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/architecture.po 2007-10-25 07:54:59 UTC (rev 14131)
+++ core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/architecture.po 2007-10-25 07:57:28 UTC (rev 14132)
@@ -1,216 +1,634 @@
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-25 07:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-#: index.docbook:21
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#: architecture.xml:21
+#, no-c-format
msgid "Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "アーキテクチャ"
-#: index.docbook:24
+#. Tag: title
+#: architecture.xml:24
+#, no-c-format
msgid "Overview"
-msgstr ""
+msgstr "概観"
-#: index.docbook:26
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:26
+#, no-c-format
msgid "A (very) high-level view of the Hibernate architecture:"
-msgstr ""
+msgstr "Hibernateアーキテクチャの(非常に)高いレベルからのビュー:"
-#: index.docbook:39
-msgid "This diagram shows Hibernate using the database and configuration data to provide persistence services (and persistent objects) to the application."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:39
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This diagram shows Hibernate using the database and configuration data to "
+"provide persistence services (and persistent objects) to the application."
msgstr ""
+"この図はHibernateが、アプリケーションに対して永続化サービス (と永続オブジェ"
+"クト)を提供するために、データベースと設定データを使うことを 示しています。"
-#: index.docbook:44
-msgid "We would like to show a more detailed view of the runtime architecture. Unfortunately, Hibernate is flexible and supports several approaches. We will show the two extremes. The \"lite\" architecture has the application provide its own JDBC connections and manage its own transactions. This approach uses a minimal subset of Hibernate's APIs:"
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:44
+#, no-c-format
+msgid ""
+"We would like to show a more detailed view of the runtime architecture. "
+"Unfortunately, Hibernate is flexible and supports several approaches. We "
+"will show the two extremes. The \"lite\" architecture has the application "
+"provide its own JDBC connections and manage its own transactions. This "
+"approach uses a minimal subset of Hibernate's APIs:"
msgstr ""
+"ここで実行時アーキテクチャのより詳細なビューをお見せしましょう。 あいにく、"
+"Hibernateは柔軟であり、いろいろなアプローチをサポートしています。 ここでは、2"
+"つの極端な例をお見せします。 「軽い」アーキテクチャでは、アプリケーションが自"
+"前のJDBCコネクションを用意し、 アプリケーション自身がトランザクションを管理し"
+"ます。 この方法は、Hibernate APIの最小限のサブセットを使います:"
-#: index.docbook:61
-msgid "The \"full cream\" architecture abstracts the application away from the underlying JDBC/JTA APIs and lets Hibernate take care of the details."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The \"full cream\" architecture abstracts the application away from the "
+"underlying JDBC/JTA APIs and lets Hibernate take care of the details."
msgstr ""
+"「重い」アーキテクチャは、アプリケーションから、その下に位置するJDBCやJTAの"
+"APIを 取り払って抽象化し、その詳細の面倒をHibernateに見させます。"
-#: index.docbook:75
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:75
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Heres some definitions of the objects in the diagrams:"
-msgstr ""
+msgstr "以下は、上の図に含まれるオブジェクトの定義です: <placeholder-1/>"
-#: index.docbook:80
+#. Tag: term
+#: architecture.xml:80
+#, no-c-format
msgid "SessionFactory (<literal>org.hibernate.SessionFactory</literal>)"
-msgstr ""
+msgstr "SessionFactory (<literal>org.hibernate.SessionFactory</literal>)"
-#: index.docbook:82
-msgid "A threadsafe (immutable) cache of compiled mappings for a single database. A factory for <literal>Session</literal> and a client of <literal>ConnectionProvider</literal>. Might hold an optional (second-level) cache of data that is reusable between transactions, at a process- or cluster-level."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:82
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A threadsafe (immutable) cache of compiled mappings for a single database. A "
+"factory for <literal>Session</literal> and a client of "
+"<literal>ConnectionProvider</literal>. Might hold an optional (second-level) "
+"cache of data that is reusable between transactions, at a process- or "
+"cluster-level."
msgstr ""
+"1つのデータベースに対するコンパイルされたマッピングの スレッドセーフな(更新"
+"不能の)キャッシュ。 <literal>Session</literal> のファクトリであり、 "
+"<literal>ConnectionProvider</literal> のクライアント。 オプションとして、プロ"
+"セスまたはクラスタレベルにおいて、 トランザクション間で再利用可能なデータの"
+"(二次)キャッシュを持ちます。"
-#: index.docbook:92
+#. Tag: term
+#: architecture.xml:92
+#, no-c-format
msgid "Session (<literal>org.hibernate.Session</literal>)"
-msgstr ""
+msgstr "Session (<literal>org.hibernate.Session</literal>)"
-#: index.docbook:94
-msgid "A single-threaded, short-lived object representing a conversation between the application and the persistent store. Wraps a JDBC connection. Factory for <literal>Transaction</literal>. Holds a mandatory (first-level) cache of persistent objects, used when navigating the object graph or looking up objects by identifier."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:94
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A single-threaded, short-lived object representing a conversation between "
+"the application and the persistent store. Wraps a JDBC connection. Factory "
+"for <literal>Transaction</literal>. Holds a mandatory (first-level) cache of "
+"persistent objects, used when navigating the object graph or looking up "
+"objects by identifier."
msgstr ""
+"アプリケーションと永続ストアとの対話を表す、 シングルスレッドで短命のオブジェ"
+"クト。 JDBCコネクションをラップします。 <literal>Transaction</literal> のファ"
+"クトリです。 永続オブジェクトの必須の(一次)キャッシュを保持します。 この"
+"キャッシュはオブジェクトグラフをナビゲーションする時や、 識別子でオブジェクト"
+"を検索する時に使われます。"
-#: index.docbook:104
+#. Tag: term
+#: architecture.xml:104
+#, no-c-format
msgid "Persistent objects and collections"
-msgstr ""
+msgstr "Persistent objects と Collections"
-#: index.docbook:106
-msgid "Short-lived, single threaded objects containing persistent state and business function. These might be ordinary JavaBeans/POJOs, the only special thing about them is that they are currently associated with (exactly one) <literal>Session</literal>. As soon as the <literal>Session</literal> is closed, they will be detached and free to use in any application layer (e.g. directly as data transfer objects to and from presentation)."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:106
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Short-lived, single threaded objects containing persistent state and "
+"business function. These might be ordinary JavaBeans/POJOs, the only special "
+"thing about them is that they are currently associated with (exactly one) "
+"<literal>Session</literal>. As soon as the <literal>Session</literal> is "
+"closed, they will be detached and free to use in any application layer (e.g. "
+"directly as data transfer objects to and from presentation)."
msgstr ""
+"永続化状態とビジネスメソッドを持つ、短命でシングルスレッドのオブジェクト。 こ"
+"れは通常のJavaBeans/POJOのこともありますが、特徴的なことは、 その時点での(た"
+"だ1つの) <literal>Session</literal> と関連していることです。 "
+"<literal>Session</literal> がクローズされるとすぐに、 それらは切り離されて他"
+"のアプリケーション層から自由に使うことができます。 (例えばデータ・トランス"
+"ファ・オブジェクトとして、 プレゼンテーション層から、またはプレゼンテーション"
+"層へ直接使用できます。)"
-#: index.docbook:117
+#. Tag: term
+#: architecture.xml:117
+#, no-c-format
msgid "Transient and detached objects and collections"
-msgstr ""
+msgstr "Transient と detached な objects と Collections"
-#: index.docbook:119
-msgid "Instances of persistent classes that are not currently associated with a <literal>Session</literal>. They may have been instantiated by the application and not (yet) persisted or they may have been instantiated by a closed <literal>Session</literal>."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:119
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Instances of persistent classes that are not currently associated with a "
+"<literal>Session</literal>. They may have been instantiated by the "
+"application and not (yet) persisted or they may have been instantiated by a "
+"closed <literal>Session</literal>."
msgstr ""
+"現時点では <literal>Session</literal> と関連していない、 永続クラスのインスタ"
+"ンス。 すでにアプリケーション側でインスタンス化されていて、まだ永続化されてい"
+"ないか、 クローズされた <literal>Session</literal> でインスタンス化されたかの"
+"どちらかです。"
-#: index.docbook:128
+#. Tag: term
+#: architecture.xml:128
+#, no-c-format
msgid "Transaction (<literal>org.hibernate.Transaction</literal>)"
-msgstr ""
+msgstr "Transaction (<literal>org.hibernate.Transaction</literal>)"
-#: index.docbook:130
-msgid "(Optional) A single-threaded, short-lived object used by the application to specify atomic units of work. Abstracts application from underlying JDBC, JTA or CORBA transaction. A <literal>Session</literal> might span several <literal>Transaction</literal>s in some cases. However, transaction demarcation, either using the underlying API or <literal>Transaction</literal>, is never optional!"
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:130
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(Optional) A single-threaded, short-lived object used by the application to "
+"specify atomic units of work. Abstracts application from underlying JDBC, "
+"JTA or CORBA transaction. A <literal>Session</literal> might span several "
+"<literal>Transaction</literal>s in some cases. However, transaction "
+"demarcation, either using the underlying API or <literal>Transaction</"
+"literal>, is never optional!"
msgstr ""
+"(オプション)原子性を持つ作業単位(Unit of Work)を指定するために、アプリケー"
+"ションが使用する、 シングルスレッドで短命なオブジェクト。 下に位置するJDBC、"
+"JTA、CORBAトランザクションからアプリケーションを抽象化します。 "
+"<literal>Session</literal> は、時には いくつかの <literal>Transaction</"
+"literal> をまたがるかもしれません。 しかし、下の層のAPIを使うにせよ、 "
+"<literal>Transaction</literal> を使うにせよ、 トランザクション境界を設定する"
+"ことは、決してオプションではありません!。"
-#: index.docbook:141
-msgid "ConnectionProvider (<literal>org.hibernate.connection.ConnectionProvider</literal>)"
+#. Tag: term
+#: architecture.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"ConnectionProvider (<literal>org.hibernate.connection.ConnectionProvider</"
+"literal>)"
msgstr ""
+"ConnectionProvider (<literal>org.hibernate.connection.ConnectionProvider</"
+"literal>)"
-#: index.docbook:143
-msgid "(Optional) A factory for (and pool of) JDBC connections. Abstracts application from underlying <literal>Datasource</literal> or <literal>DriverManager</literal>. Not exposed to application, but can be extended/implemented by the developer."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:143
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(Optional) A factory for (and pool of) JDBC connections. Abstracts "
+"application from underlying <literal>Datasource</literal> or "
+"<literal>DriverManager</literal>. Not exposed to application, but can be "
+"extended/implemented by the developer."
msgstr ""
+"(オプション)JDBCコネクション(とそのプール)のファクトリ。 下の層に位置する "
+"<literal>Datasource</literal> や <literal>DriverManager</literal> からアプリ"
+"ケーションを抽象化します。 アプリケーションには公開されませんが、開発者が継承"
+"または実装することは可能です。"
-#: index.docbook:151
-msgid "TransactionFactory (<literal>org.hibernate.TransactionFactory</literal>)"
+#. Tag: term
+#: architecture.xml:151
+#, no-c-format
+msgid ""
+"TransactionFactory (<literal>org.hibernate.TransactionFactory</literal>)"
msgstr ""
+"TransactionFactory (<literal>org.hibernate.TransactionFactory</literal>)"
-#: index.docbook:153
-msgid "(Optional) A factory for <literal>Transaction</literal> instances. Not exposed to the application, but can be extended/implemented by the developer."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:153
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(Optional) A factory for <literal>Transaction</literal> instances. Not "
+"exposed to the application, but can be extended/implemented by the developer."
msgstr ""
+"(オプション) <literal>Transaction</literal> インスタンスのファクトリ。 アプリ"
+"ケーションには公開されませんが、開発者が継承または実装することは可能です。"
-#: index.docbook:160
+#. Tag: emphasis
+#: architecture.xml:160
+#, no-c-format
msgid "Extension Interfaces"
-msgstr ""
+msgstr "Extension Interfaces"
-#: index.docbook:162
-msgid "Hibernate offers many optional extension interfaces you can implement to customize the behavior of your persistence layer. See the API documentation for details."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:162
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hibernate offers many optional extension interfaces you can implement to "
+"customize the behavior of your persistence layer. See the API documentation "
+"for details."
msgstr ""
+"Hibernateは、永続層の振る舞いをカスタマイズするために、 多くのオプション拡張"
+"インタフェースを用意しています。 詳細はAPIドキュメントを参照してください。"
-#: index.docbook:171
-msgid "Given a \"lite\" architecture, the application bypasses the <literal>Transaction</literal>/<literal>TransactionFactory</literal> and/or <literal>ConnectionProvider</literal> APIs to talk to JTA or JDBC directly."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:171
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Given a \"lite\" architecture, the application bypasses the "
+"<literal>Transaction</literal>/<literal>TransactionFactory</literal> and/or "
+"<literal>ConnectionProvider</literal> APIs to talk to JTA or JDBC directly."
msgstr ""
+"「軽い」アーキテクチャでは、アプリケーションは直接JTAやJDBCと対話するため"
+"に、 <literal>Transaction</literal> や <literal>TransactionFactory</literal> "
+"や <literal>ConnectionProvider</literal> をバイパスします。"
-#: index.docbook:179
+#. Tag: title
+#: architecture.xml:179
+#, no-c-format
msgid "Instance states"
-msgstr ""
+msgstr "インスタンスの状態"
-#: index.docbook:180
-msgid "An instance of a persistent classes may be in one of three different states, which are defined with respect to a <emphasis>persistence context</emphasis>. The Hibernate <literal>Session</literal> object is the persistence context:"
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:180
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An instance of a persistent classes may be in one of three different states, "
+"which are defined with respect to a <emphasis>persistence context</"
+"emphasis>. The Hibernate <literal>Session</literal> object is the "
+"persistence context:"
msgstr ""
+"永続クラスのインスタンスは、次の3つの異なる状態のどれかになります。 それ"
+"は、 <emphasis>永続コンテキスト</emphasis> によって決まります。 Hibernateの "
+"<literal>Session</literal> オブジェクトが、永続コンテキストになります。"
-#: index.docbook:188
+#. Tag: term
+#: architecture.xml:188
+#, no-c-format
msgid "transient"
-msgstr ""
+msgstr "transient"
-#: index.docbook:190
-msgid "The instance is not, and has never been associated with any persistence context. It has no persistent identity (primary key value)."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:190
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The instance is not, and has never been associated with any persistence "
+"context. It has no persistent identity (primary key value)."
msgstr ""
+"この状態のインスタンスは、現在もそして過去においても、 永続コンテキストに関連"
+"づいていません。また、永続ID(主キーの値)を 持っていません。"
-#: index.docbook:198
+#. Tag: term
+#: architecture.xml:198
+#, no-c-format
msgid "persistent"
-msgstr ""
+msgstr "persistent"
-#: index.docbook:200
-msgid "The instance is currently associated with a persistence context. It has a persistent identity (primary key value) and, perhaps, a corresponding row in the database. For a particular persistence context, Hibernate <emphasis>guarantees</emphasis> that persistent identity is equivalent to Java identity (in-memory location of the object)."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:200
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The instance is currently associated with a persistence context. It has a "
+"persistent identity (primary key value) and, perhaps, a corresponding row in "
+"the database. For a particular persistence context, Hibernate "
+"<emphasis>guarantees</emphasis> that persistent identity is equivalent to "
+"Java identity (in-memory location of the object)."
msgstr ""
+"この状態のインスタンスは、その時点で永続コンテキストに関連づいています。 ま"
+"た、永続ID(主キーの値)を持ち、 たいていはデータベースに対応する行を持ってい"
+"るでしょう。 個々の永続コンテキストのなかでは、永続IDが JavaのID(オブジェク"
+"トのメモリ上の位置)と同じであることを Hibernateが <emphasis>保証</emphasis> "
+"します。"
-#: index.docbook:212
+#. Tag: term
+#: architecture.xml:212
+#, no-c-format
msgid "detached"
-msgstr ""
+msgstr "detached"
-#: index.docbook:214
-msgid "The instance was once associated with a persistence context, but that context was closed, or the instance was serialized to another process. It has a persistent identity and, perhaps, a corrsponding row in the database. For detached instances, Hibernate makes no guarantees about the relationship between persistent identity and Java identity."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:214
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The instance was once associated with a persistence context, but that "
+"context was closed, or the instance was serialized to another process. It "
+"has a persistent identity and, perhaps, a corrsponding row in the database. "
+"For detached instances, Hibernate makes no guarantees about the relationship "
+"between persistent identity and Java identity."
msgstr ""
+"この状態のインスタンスは、かつて永続コンテキストに関連づけられたが、 そのコン"
+"テキストがクローズされたか、あるいは、 他のプロセスにそのインスタンスがシリア"
+"ライズされたかです。 このインスタンスは、永続IDを持ち、たいていはデータベース"
+"に 対応する行を持っているでしょう。分離インスタンスに対しては、 永続IDとJava"
+"のIDとの関連は、Hibernateが保証しません。"
-#: index.docbook:229
+#. Tag: title
+#: architecture.xml:229
+#, no-c-format
msgid "JMX Integration"
-msgstr ""
+msgstr "JMXとの統合"
-#: index.docbook:231
-msgid "JMX is the J2EE standard for management of Java components. Hibernate may be managed via a JMX standard service. We provide an MBean implementation in the distribution, <literal>org.hibernate.jmx.HibernateService</literal>."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:231
+#, no-c-format
+msgid ""
+"JMX is the J2EE standard for management of Java components. Hibernate may be "
+"managed via a JMX standard service. We provide an MBean implementation in "
+"the distribution, <literal>org.hibernate.jmx.HibernateService</literal>."
msgstr ""
+"JMXはJavaコンポーネント管理のJ2EE標準です。 JMX標準サービスを通して、"
+"Hibernateは管理されます。 ディストリビューションの中に <literal>org."
+"hibernate.jmx.HibernateService</literal> という MBean実装を用意しています。"
-#: index.docbook:237
-msgid "For an example how to deploy Hibernate as a JMX service on the JBoss Application Server, please see the JBoss User Guide. On JBoss AS, you also get these benefits if you deploy using JMX:"
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:237
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For an example how to deploy Hibernate as a JMX service on the JBoss "
+"Application Server, please see the JBoss User Guide. On JBoss AS, you also "
+"get these benefits if you deploy using JMX:"
msgstr ""
+"JBoss アプリケーションサーバー上にHibernateをJMXサービスとしてデプロイする方"
+"法の例としては、 JBoss ユーザガイドを参照してください。 JBoss アプリケーショ"
+"ンサーバーにおいて、 JMXを使ってデプロイすると、次のメリットが得られます。"
-#: index.docbook:245
-msgid "<emphasis>Session Management:</emphasis> The Hibernate <literal>Session</literal>'s life cycle can be automatically bound to the scope of a JTA transaction. This means you no longer have to manually open and close the <literal>Session</literal>, this becomes the job of a JBoss EJB interceptor. You also don't have to worry about transaction demarcation in your code anymore (unless you'd like to write a portable persistence layer of course, use the optional Hibernate <literal>Transaction</literal> API for this). You call the <literal>HibernateContext</literal> to access a <literal>Session</literal>."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:245
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis>Session Management:</emphasis> The Hibernate <literal>Session</"
+"literal>'s life cycle can be automatically bound to the scope of a JTA "
+"transaction. This means you no longer have to manually open and close the "
+"<literal>Session</literal>, this becomes the job of a JBoss EJB interceptor. "
+"You also don't have to worry about transaction demarcation in your code "
+"anymore (unless you'd like to write a portable persistence layer of course, "
+"use the optional Hibernate <literal>Transaction</literal> API for this). You "
+"call the <literal>HibernateContext</literal> to access a <literal>Session</"
+"literal>."
msgstr ""
+"<emphasis>セッション管理:</emphasis> Hibernateの <literal>Session</literal> "
+"のライフサイクルは、 自動的にJTAトランザクションのスコープに結びつけられま"
+"す。これは、もはや手動で <literal>Session</literal> をオープンしたり、クロー"
+"ズしたりする必要がないことを意味します。 これは、JBoss EJB インターセプタの仕"
+"事になります。 また、コードのどこでトランザクション境界を設定するかについ"
+"て、 もはや悩む必要がありません(もちろん移植可能な永続層を書かかなくていいの"
+"ならば、 オプションのHibernateの <literal>Transaction</literal> を使用してく"
+"ださい。) <literal>Session</literal> にアクセスするためには、 "
+"<literal>HibernateContext</literal> を コールしてください。"
-#: index.docbook:257
-msgid "<emphasis>HAR deployment:</emphasis> Usually you deploy the Hibernate JMX service using a JBoss service deployment descriptor (in an EAR and/or SAR file), it supports all the usual configuration options of a Hibernate <literal>SessionFactory</literal>. However, you still have to name all your mapping files in the deployment descriptor. If you decide to use the optional HAR deployment, JBoss will automatically detect all mapping files in your HAR file."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:257
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis>HAR deployment:</emphasis> Usually you deploy the Hibernate JMX "
+"service using a JBoss service deployment descriptor (in an EAR and/or SAR "
+"file), it supports all the usual configuration options of a Hibernate "
+"<literal>SessionFactory</literal>. However, you still have to name all your "
+"mapping files in the deployment descriptor. If you decide to use the "
+"optional HAR deployment, JBoss will automatically detect all mapping files "
+"in your HAR file."
msgstr ""
+"<emphasis>HAR デプロイ:</emphasis> 通常、(EAR または SAR ファイルにある)"
+"JBoss サービス デプロイメントディスクリプタを使って、Hibernate JMX サービスを"
+"デプロイします。 それは、Hibernateの <literal>SessionFactory</literal> の全て"
+"の一般的な設定オプションを サポートします。しかし依然としてデプロイメントディ"
+"スクリプタのなかにすべてのマッピングファイルの 名前を挙げる必要があります。 "
+"もし、オプションのHARデプロイメントを使うことを決めたなら、 JBossは自動的に"
+"HARファイルのなかの全てのマッピングファイルを検出します。"
-#: index.docbook:268
-msgid "Consult the JBoss AS user guide for more information about these options."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:268
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Consult the JBoss AS user guide for more information about these options."
msgstr ""
+"これらのオプションについての詳細な情報は、JBossアプリケーションサーバユーザガ"
+"イドを 参考にしてください。"
-#: index.docbook:272
-msgid "Another feature available as a JMX service are runtime Hibernate statistics. See <xref linkend=\"configuration-optional-statistics\"/>."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:272
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Another feature available as a JMX service are runtime Hibernate statistics. "
+"See <xref linkend=\"configuration-optional-statistics\"/>."
msgstr ""
+"JMXサービスとして利用可能な他の機能に、Hibernate実行時統計情報があります。 "
+"<xref linkend=\"configuration-optional-statistics\"/> を見てください。"
-#: index.docbook:279
+#. Tag: title
+#: architecture.xml:279
+#, no-c-format
msgid "JCA Support"
-msgstr ""
+msgstr "JCA サポート"
-#: index.docbook:280
-msgid "Hibernate may also be configured as a JCA connector. Please see the website for more details. Please note that Hibernate JCA support is still considered experimental."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:280
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hibernate may also be configured as a JCA connector. Please see the website "
+"for more details. Please note that Hibernate JCA support is still considered "
+"experimental."
msgstr ""
+"Hibernate は JCA コネクタとしても設定できます。詳細については、Webサイトを見"
+"てください。 Hibernate JCA サポートは、今のところ実験段階として考えられている"
+"ことに注意してください。"
-#: index.docbook:287
+#. Tag: title
+#: architecture.xml:287
+#, no-c-format
msgid "Contextual Sessions"
-msgstr ""
+msgstr "コンテキスト上のセッション"
-#: index.docbook:288
-msgid "Most applications using Hibernate need some form of \"contextual\" sessions, where a given session is in effect throughout the scope of a given context. However, across applications the definition of what constitutes a context is typically different; and different contexts define different scopes to the notion of current. Applications using Hibernate prior to version 3.0 tended to utilize either home-grown <literal>ThreadLocal</literal>-based contextual sessions, helper classes such as <literal>HibernateUtil</literal>, or utilized third-party frameworks (such as Spring or Pico) which provided proxy/interception-based contextual sessions."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:288
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Most applications using Hibernate need some form of \"contextual\" sessions, "
+"where a given session is in effect throughout the scope of a given context. "
+"However, across applications the definition of what constitutes a context is "
+"typically different; and different contexts define different scopes to the "
+"notion of current. Applications using Hibernate prior to version 3.0 tended "
+"to utilize either home-grown <literal>ThreadLocal</literal>-based contextual "
+"sessions, helper classes such as <literal>HibernateUtil</literal>, or "
+"utilized third-party frameworks (such as Spring or Pico) which provided "
+"proxy/interception-based contextual sessions."
msgstr ""
+"Hibernate を使ったアプリケーションは、ほとんど、なんらかの形で\"コンテキスト"
+"上の\"セッションが必要になります。 「コンテキスト上のセッション」は、特定のコ"
+"ンテキストのスコープのなかで有効なセッションのことです。 しかし、通常アプリ"
+"ケーションごとにコンテキストを構成するものの定義は異なります。 しかも、異なる"
+"複数のコンテキストは、現時点に対して異なるスコープを定義します。 バージョン"
+"3.0より前の Hibernate では、自作の <literal>ThreadLocal</literal> ベースの"
+"「コンテキスト上のセッション」を 利用するか、 <literal>HibernateUtil</"
+"literal> のようなヘルパークラスを利用するか、 proxy/interception ベースの「コ"
+"ンテキスト上のセッション」を提供する (Spring や Pico のような)サードパー"
+"ティのフレームワークを利用するかのいずれかでした。"
-#: index.docbook:297
-msgid "Starting with version 3.0.1, Hibernate added the <literal>SessionFactory.getCurrentSession()</literal> method. Initially, this assumed usage of <literal>JTA</literal> transactions, where the <literal>JTA</literal> transaction defined both the scope and context of a current session. The Hibernate team maintains that, given the maturity of the numerous stand-alone <literal>JTA TransactionManager</literal> implementations out there, most (if not all) applications should be using <literal>JTA</literal> transaction management whether or not they are deployed into a <literal>J2EE</literal> container. Based on that, the <literal>JTA</literal>-based contextual sessions is all you should ever need to use."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:297
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Starting with version 3.0.1, Hibernate added the <literal>SessionFactory."
+"getCurrentSession()</literal> method. Initially, this assumed usage of "
+"<literal>JTA</literal> transactions, where the <literal>JTA</literal> "
+"transaction defined both the scope and context of a current session. The "
+"Hibernate team maintains that, given the maturity of the numerous stand-"
+"alone <literal>JTA TransactionManager</literal> implementations out there, "
+"most (if not all) applications should be using <literal>JTA</literal> "
+"transaction management whether or not they are deployed into a "
+"<literal>J2EE</literal> container. Based on that, the <literal>JTA</literal>-"
+"based contextual sessions is all you should ever need to use."
msgstr ""
+"バージョン 3.0.1 から、Hibernate には <literal>SessionFactory."
+"getCurrentSession()</literal> が 加わりました。 これは、 <literal>JTA</"
+"literal> トランザクションの使用を前提にしています。 <literal>JTA</literal> ト"
+"ランザクションは、現在のセッションのスコープとコンテキストの両方を定義しま"
+"す。 Hibernate チームは、次のことを主張します。 巨大なスタンドアロンの "
+"<literal>JTA TransactionManager</literal> 実装が成熟したら、 <literal>J2EE</"
+"literal> コンテナ上にデプロイされるかどうかにかかわらず、 ほとんどの(すべて"
+"とは言わないが)アプリケーションが、 <literal>JTA</literal> トランザクション"
+"管理を使用すべきであると。 この考えに基づくと、 <literal>JTA</literal> ベース"
+"の「コンテキスト上のセッション」を 使うしかないでしょう。"
-#: index.docbook:307
-msgid "However, as of version 3.1, the processing behind <literal>SessionFactory.getCurrentSession()</literal> is now pluggable. To that end, a new extension interface (<literal>org.hibernate.context.CurrentSessionContext</literal>) and a new configuration parameter (<literal>hibernate.current_session_context_class</literal>) have been added to allow pluggability of the scope and context of defining current sessions."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:307
+#, no-c-format
+msgid ""
+"However, as of version 3.1, the processing behind <literal>SessionFactory."
+"getCurrentSession()</literal> is now pluggable. To that end, a new extension "
+"interface (<literal>org.hibernate.context.CurrentSessionContext</literal>) "
+"and a new configuration parameter (<literal>hibernate."
+"current_session_context_class</literal>) have been added to allow "
+"pluggability of the scope and context of defining current sessions."
msgstr ""
+"しかし、バージョン 3.1 からは、 <literal>SessionFactory.getCurrentSession()</"
+"literal> の後の処理が、 プラガブルになりました。 これを受けて、現在のセッショ"
+"ンを定義するスコープとコンテキストのプラガビリティを可能にするために、 新しい"
+"拡張インタフェース ( <literal>org.hibernate.context.CurrentSessionContext</"
+"literal> ) と 新しい構成パラメータ ( <literal>hibernate."
+"current_session_context_class</literal> ) が追加されました。"
-#: index.docbook:314
-msgid "See the Javadocs for the <literal>org.hibernate.context.CurrentSessionContext</literal> interface for a detailed discussion of its contract. It defines a single method, <literal>currentSession()</literal>, by which the implementation is responsible for tracking the current contextual session. Out-of-the-box, Hibernate comes with three implementations of this interface."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:314
+#, no-c-format
+msgid ""
+"See the Javadocs for the <literal>org.hibernate.context."
+"CurrentSessionContext</literal> interface for a detailed discussion of its "
+"contract. It defines a single method, <literal>currentSession()</literal>, "
+"by which the implementation is responsible for tracking the current "
+"contextual session. Out-of-the-box, Hibernate comes with three "
+"implementations of this interface."
msgstr ""
+"<literal>org.hibernate.context.CurrentSessionContext</literal> インタフェース"
+"の規約についての 詳細な内容は Javadoc を参照してください。 それには、 "
+"<literal>currentSession()</literal> という1つのメソッドが定義されており、 そ"
+"の実装は、現在の「コンテキスト上のセッション」を追跡することに責任を持ちま"
+"す。 そのまま使えるように、Hibernateはこのインタフェースの実装を2つ提供してい"
+"ます。"
-#: index.docbook:324
-msgid "<literal>org.hibernate.context.JTASessionContext</literal> - current sessions are tracked and scoped by a <literal>JTA</literal> transaction. The processing here is exactly the same as in the older JTA-only approach. See the Javadocs for details."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:324
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>org.hibernate.context.JTASessionContext</literal> - current "
+"sessions are tracked and scoped by a <literal>JTA</literal> transaction. The "
+"processing here is exactly the same as in the older JTA-only approach. See "
+"the Javadocs for details."
msgstr ""
+"<literal>org.hibernate.context.JTASessionContext</literal> - <literal>JTA</"
+"literal> トランザクションによって、現在のセッションが追跡され、 スコープを決"
+"められます。この処理は、古いJTAだけのアプローチとまったく同じです。 詳細は"
+"Javadocを参照してください。"
-#: index.docbook:332
-msgid "<literal>org.hibernate.context.ThreadLocalSessionContext</literal> - current sessions are tracked by thread of execution. Again, see the Javadocs for details."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:332
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>org.hibernate.context.ThreadLocalSessionContext</literal> - current "
+"sessions are tracked by thread of execution. Again, see the Javadocs for "
+"details."
msgstr ""
+"<literal>org.hibernate.context.ThreadLocalSessionContext</literal> - スレッド"
+"の実行によって、現在のセッションが追跡されます。 詳細はJavadocを参照してくだ"
+"さい。"
-#: index.docbook:338
-msgid "<literal>org.hibernate.context.ManagedSessionContext</literal> - current sessions are tracked by thread of execution. However, you are responsible to bind and unbind a <literal>Session</literal> instance with static methods on this class, it does never open, flush, or close a <literal>Session</literal>."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:338
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>org.hibernate.context.ManagedSessionContext</literal> - current "
+"sessions are tracked by thread of execution. However, you are responsible to "
+"bind and unbind a <literal>Session</literal> instance with static methods on "
+"this class, it does never open, flush, or close a <literal>Session</literal>."
msgstr ""
+"<literal>org.hibernate.context.ManagedSessionContext</literal> - スレッドの実"
+"行によって、現在のセッションが追跡されます。 しかし、このクラスのstaticメソッ"
+"ドで <literal>Session</literal> インスタンスを バインド/アンバインドする責任"
+"はあなたにあります。 これは決して <literal>Session</literal> をオープン、フ"
+"ラッシュ、クローズしません。"
-#: index.docbook:347
-msgid "The first two implementations provide a \"one session - one database transaction\" programming model, also known and used as <emphasis>session-per-request</emphasis>. The beginning and end of a Hibernate session is defined by the duration of a database transaction. If you use programatic transaction demarcation in plain JSE without JTA, you are adviced to use the Hibernate <literal>Transaction</literal> API to hide the underlying transaction system from your code. If you use JTA, use the JTA interfaces to demarcate transactions. If you execute in an EJB container that supports CMT, transaction boundaries are defined declaratively and you don't need any transaction or session demarcation operations in your code. Refer to <xref linkend=\"transactions\"/> for more information and code examples."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:347
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first two implementations provide a \"one session - one database "
+"transaction\" programming model, also known and used as <emphasis>session-"
+"per-request</emphasis>. The beginning and end of a Hibernate session is "
+"defined by the duration of a database transaction. If you use programatic "
+"transaction demarcation in plain JSE without JTA, you are adviced to use the "
+"Hibernate <literal>Transaction</literal> API to hide the underlying "
+"transaction system from your code. If you use JTA, use the JTA interfaces to "
+"demarcate transactions. If you execute in an EJB container that supports "
+"CMT, transaction boundaries are defined declaratively and you don't need any "
+"transaction or session demarcation operations in your code. Refer to <xref "
+"linkend=\"transactions\"/> for more information and code examples."
msgstr ""
+"始めの2つの実装は、\"1セッション - 1データベーストランザクション\" プログラミ"
+"ングモデルを提供します。 これは <emphasis>リクエストごとのセッション"
+"(session-per-request)</emphasis> としても知られており、使われています。 "
+"Hibernate セッションの開始と終了は、データベーストランザクションの期間で決ま"
+"ります。 JTAを使わない普通のJSEで、プログラム上のトランザクション境界設定を行"
+"うなら、 コードから基礎のトランザクションシステムを隠蔽するために、 "
+"Hibernate <literal>Transaction</literal> APIを使うとよいでしょう。 JTAを使う"
+"なら、トランザクションの境界設定には、JTAインターフェイスを使ってください。 "
+"CMTをサポートするEJBコンテナで実行するつもりなら、トランザクション境界は宣言"
+"的に定義できるため、 コード上でトランザクションやセッションの境界を設定する必"
+"要はありません。 さらに詳細な情報やコードの例は、 <xref linkend="
+"\"transactions\"/> を参照してください。"
-#: index.docbook:359
-msgid "The <literal>hibernate.current_session_context_class</literal> configuration parameter defines which <literal>org.hibernate.context.CurrentSessionContext</literal> implementation should be used. Note that for backwards compatibility, if this config param is not set but a <literal>org.hibernate.transaction.TransactionManagerLookup</literal> is configured, Hibernate will use the <literal>org.hibernate.context.JTASessionContext</literal>. Typically, the value of this parameter would just name the implementation class to use; for the three out-of-the-box implementations, however, there are three corresponding short names, \"jta\", \"thread\", and \"managed\"."
+#. Tag: para
+#: architecture.xml:359
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <literal>hibernate.current_session_context_class</literal> configuration "
+"parameter defines which <literal>org.hibernate.context."
+"CurrentSessionContext</literal> implementation should be used. Note that for "
+"backwards compatibility, if this config param is not set but a <literal>org."
+"hibernate.transaction.TransactionManagerLookup</literal> is configured, "
+"Hibernate will use the <literal>org.hibernate.context.JTASessionContext</"
+"literal>. Typically, the value of this parameter would just name the "
+"implementation class to use; for the three out-of-the-box implementations, "
+"however, there are three corresponding short names, \"jta\", \"thread\", and "
+"\"managed\"."
msgstr ""
-
-msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS"
-msgstr "<!--TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS-->"
-
-msgid "CREDIT_FOR_TRANSLATORS"
-msgstr "<!--TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS-->"
-
+"<literal>hibernate.current_session_context_class</literal> 設定パラメータ"
+"は、 <literal>org.hibernate.context.CurrentSessionContext</literal> のどの実"
+"装を使うかを指定します。 下位互換性のため、このパラメータが設定されず "
+"<literal>org.hibernate.transaction.TransactionManagerLookup</literal> が設定"
+"されていた場合、 Hibernateは <literal>org.hibernate.context."
+"JTASessionContext</literal> を使うことに注意してください。 通常このパラメータ"
+"の値には、3つの実装の中から使用する実装クラスの名前を直接指定します。 しか"
+"し、\"jta\", \"thread\", \"managed\"というそれぞれの省略名も用意されていま"
+"す。"
Modified: core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/association_mapping.po
===================================================================
--- core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/association_mapping.po 2007-10-25 07:54:59 UTC (rev 14131)
+++ core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/association_mapping.po 2007-10-25 07:57:28 UTC (rev 14132)
@@ -1,1269 +1,874 @@
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-25 07:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-#: index.docbook:6
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#: association_mapping.xml:6
+#, no-c-format
msgid "Association Mappings"
msgstr "関連マッピング"
-#: index.docbook:9
+#. Tag: title
+#: association_mapping.xml:9
+#, no-c-format
msgid "Introduction"
msgstr "イントロダクション"
-#: index.docbook:11
-msgid "Association mappings are the often most difficult thing to get right. In this section we'll go through the canonical cases one by one, starting with unidirectional mappings, and then considering the bidirectional cases. We'll use <literal>Person</literal> and <literal>Address</literal> in all the examples."
-msgstr "関連マッピングはしばしば理解が最も難しいものになります。 この章では、基本的な一つ一つのケースについて述べます。 単方向のマッピングから始め、それから双方向のケースについて考えていきます。 例として、<literal>Person</literal> と <literal>Address</literal> を用います。"
+#. Tag: para
+#: association_mapping.xml:11
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Association mappings are the often most difficult thing to get right. In "
+"this section we'll go through the canonical cases one by one, starting with "
+"unidirectional mappings, and then considering the bidirectional cases. We'll "
+"use <literal>Person</literal> and <literal>Address</literal> in all the "
+"examples."
+msgstr ""
+"関連マッピングはしばしば理解が最も難しいものになります。 この章では、基本的な"
+"一つ一つのケースについて述べます。 単方向のマッピングから始め、それから双方向"
+"のケースについて考えていきます。 例として、<literal>Person</literal> と "
+"<literal>Address</literal> を用います。"
-#: index.docbook:19
-msgid "We'll classify associations by whether or not they map to an intervening join table, and by multiplicity."
-msgstr "関連は、結合テーブルを入れるかかどうかと、 多重度によって分類することにします。"
+#. Tag: para
+#: association_mapping.xml:19
+#, no-c-format
+msgid ""
+"We'll classify associations by whether or not they map to an intervening "
+"join table, and by multiplicity."
+msgstr ""
+"関連は、結合テーブルを入れるかかどうかと、 多重度によって分類することにしま"
+"す。"
-#: index.docbook:24
-msgid "Nullable foreign keys are not considered good practice in traditional data modelling, so all our examples use not null foreign keys. This is not a requirement of Hibernate, and the mappings will all work if you drop the nullability constraints."
-msgstr "すべての例でnot nullの外部キーを使用します。 これはHibernateの要件ではありません。 not null制約を外したとしても、マッピングは問題なく動作します。"
+#. Tag: para
+#: association_mapping.xml:24
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Nullable foreign keys are not considered good practice in traditional data "
+"modelling, so all our examples use not null foreign keys. This is not a "
+"requirement of Hibernate, and the mappings will all work if you drop the "
+"nullability constraints."
+msgstr ""
+"すべての例でnot nullの外部キーを使用します。 これはHibernateの要件ではありま"
+"せん。 not null制約を外したとしても、マッピングは問題なく動作します。"
-#: index.docbook:34
+#. Tag: title
+#: association_mapping.xml:34
+#, no-c-format
msgid "Unidirectional associations"
msgstr "単方向関連"
-#: index.docbook:37, index.docbook:108
+#. Tag: title
+#: association_mapping.xml:37 association_mapping.xml:108
+#, no-c-format
msgid "many to one"
-msgstr "<title>多対一</title>"
+msgstr "多対一"
-#: index.docbook:39
-msgid "A <emphasis>unidirectional many-to-one association</emphasis> is the most common kind of unidirectional association."
-msgstr "<emphasis>単方向多対一関連</emphasis> は単方向関連の中で最も一般的なものです。"
+#. Tag: para
+#: association_mapping.xml:39
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A <emphasis>unidirectional many-to-one association</emphasis> is the most "
+"common kind of unidirectional association."
+msgstr ""
+"<emphasis>単方向多対一関連</emphasis> は単方向関連の中で最も一般的なもので"
+"す。"
-#: index.docbook:44
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:44
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <many-to-one name=\"address\" \n"
- " column=\"addressId\"\n"
- " not-null=\"true\"/>\n"
- "</class>\n"
- "\n"
- "<class name=\"Address\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"addressId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <many-to-one name=\"address\" \n"
+" column=\"addressId\"\n"
+" not-null=\"true\"/>\n"
+"</class>\n"
+"\n"
+"<class name=\"Address\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"addressId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- " <many-to-one name=\"address\"
-\n"
- " column=\"addressId\"
-\n"
- " not-null=\"true\"/>
-\n"
- "</class>
-\n"
- "
-\n"
- "<class name=\"Address\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"addressId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:45, index.docbook:161
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:45 association_mapping.xml:161
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[\n"
- "create table Person ( personId bigint not null primary key, addressId bigint not null )\n"
- "create table Address ( addressId bigint not null primary key )\n"
- " ]]>"
+"<![CDATA[\n"
+"create table Person ( personId bigint not null primary key, addressId bigint "
+"not null )\n"
+"create table Address ( addressId bigint not null primary key )\n"
+" ]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[
-\n"
- "create table Person ( personId bigint not null primary key, addressId bigint not null )
-\n"
- "create table Address ( addressId bigint not null primary key )
-\n"
- " ]]>"
-#: index.docbook:50, index.docbook:121, index.docbook:185, index.docbook:225
+#. Tag: title
+#: association_mapping.xml:50 association_mapping.xml:121
+#: association_mapping.xml:185 association_mapping.xml:225
+#, no-c-format
msgid "one to one"
-msgstr "<title>一対一</title>"
+msgstr "一対一"
-#: index.docbook:52
-msgid "A <emphasis>unidirectional one-to-one association on a foreign key</emphasis> is almost identical. The only difference is the column unique constraint."
-msgstr "<emphasis>外部キーの単方向一対一関連</emphasis> はほとんど同じものです。 唯一違うのは、カラムのユニークな制約です。"
+#. Tag: para
+#: association_mapping.xml:52
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A <emphasis>unidirectional one-to-one association on a foreign key</"
+"emphasis> is almost identical. The only difference is the column unique "
+"constraint."
+msgstr ""
+"<emphasis>外部キーの単方向一対一関連</emphasis> はほとんど同じものです。 唯一"
+"違うのは、カラムのユニークな制約です。"
-#: index.docbook:57
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:57
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <many-to-one name=\"address\" \n"
- " column=\"addressId\" \n"
- " unique=\"true\"\n"
- " not-null=\"true\"/>\n"
- "</class>\n"
- "\n"
- "<class name=\"Address\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"addressId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <many-to-one name=\"address\" \n"
+" column=\"addressId\" \n"
+" unique=\"true\"\n"
+" not-null=\"true\"/>\n"
+"</class>\n"
+"\n"
+"<class name=\"Address\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"addressId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- " <many-to-one name=\"address\"
-\n"
- " column=\"addressId\"
-\n"
- " unique=\"true\"
-\n"
- " not-null=\"true\"/>
-\n"
- "</class>
-\n"
- "
-\n"
- "<class name=\"Address\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"addressId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:58, index.docbook:193
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:58 association_mapping.xml:193
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[\n"
- "create table Person ( personId bigint not null primary key, addressId bigint not null unique )\n"
- "create table Address ( addressId bigint not null primary key )\n"
- " ]]>"
+"<![CDATA[\n"
+"create table Person ( personId bigint not null primary key, addressId bigint "
+"not null unique )\n"
+"create table Address ( addressId bigint not null primary key )\n"
+" ]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[
-\n"
- "create table Person ( personId bigint not null primary key, addressId bigint not null unique )
-\n"
- "create table Address ( addressId bigint not null primary key )
-\n"
- " ]]>"
-#: index.docbook:60
-msgid "A <emphasis>unidirectional one-to-one association on a primary key</emphasis> usually uses a special id generator. (Notice that we've reversed the direction of the association in this example.)"
-msgstr "<emphasis>主キーの単方向一対一関連</emphasis> は通常、特別なIDジェネレータを使います。 (この例では関連の方向が逆になっていることに注意してください)"
+#. Tag: para
+#: association_mapping.xml:60
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A <emphasis>unidirectional one-to-one association on a primary key</"
+"emphasis> usually uses a special id generator. (Notice that we've reversed "
+"the direction of the association in this example.)"
+msgstr ""
+"<emphasis>主キーの単方向一対一関連</emphasis> は通常、特別なIDジェネレータを"
+"使います。 (この例では関連の方向が逆になっていることに注意してください)"
-#: index.docbook:66
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:66
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- "</class>\n"
- "\n"
- "<class name=\"Address\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
- " <generator class=\"foreign\">\n"
- " <param name=\"property\">person</param>\n"
- " </generator>\n"
- " </id>\n"
- " <one-to-one name=\"person\" constrained=\"true\"/>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+"</class>\n"
+"\n"
+"<class name=\"Address\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
+" <generator class=\"foreign\">\n"
+" <param name=\"property\">person</param>\n"
+" </generator>\n"
+" </id>\n"
+" <one-to-one name=\"person\" constrained=\"true\"/>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- "</class>
-\n"
- "
-\n"
- "<class name=\"Address\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">
-\n"
- " <generator class=\"foreign\">
-\n"
- " <param name=\"property\">person</param>
-\n"
- " </generator>
-\n"
- " </id>
-\n"
- " <one-to-one name=\"person\" constrained=\"true\"/>
-\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:67, index.docbook:201
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:67 association_mapping.xml:201
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[\n"
- "create table Person ( personId bigint not null primary key )\n"
- "create table Address ( personId bigint not null primary key )\n"
- " ]]>"
+"<![CDATA[\n"
+"create table Person ( personId bigint not null primary key )\n"
+"create table Address ( personId bigint not null primary key )\n"
+" ]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[
-\n"
- "create table Person ( personId bigint not null primary key )
-\n"
- "create table Address ( personId bigint not null primary key )
-\n"
- " ]]>"
-#: index.docbook:72, index.docbook:94
+#. Tag: title
+#: association_mapping.xml:72 association_mapping.xml:94
+#, no-c-format
msgid "one to many"
-msgstr "<title>一対多</title>"
+msgstr "一対多"
-#: index.docbook:74
-msgid "A <emphasis>unidirectional one-to-many association on a foreign key</emphasis> is a very unusual case, and is not really recommended."
-msgstr "<emphasis>外部キーの単方向一対多関連</emphasis> はとても特殊なケースで、 あまり推奨されていません。"
+#. Tag: para
+#: association_mapping.xml:74
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A <emphasis>unidirectional one-to-many association on a foreign key</"
+"emphasis> is a very unusual case, and is not really recommended."
+msgstr ""
+"<emphasis>外部キーの単方向一対多関連</emphasis> はとても特殊なケースで、 あま"
+"り推奨されていません。"
-#: index.docbook:79
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:79
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <set name=\"addresses\">\n"
- " <key column=\"personId\" \n"
- " not-null=\"true\"/>\n"
- " <one-to-many class=\"Address\"/>\n"
- " </set>\n"
- "</class>\n"
- "\n"
- "<class name=\"Address\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"addressId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <set name=\"addresses\">\n"
+" <key column=\"personId\" \n"
+" not-null=\"true\"/>\n"
+" <one-to-many class=\"Address\"/>\n"
+" </set>\n"
+"</class>\n"
+"\n"
+"<class name=\"Address\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"addressId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- " <set name=\"addresses\">
-\n"
- " <key column=\"personId\"
-\n"
- " not-null=\"true\"/>
-\n"
- " <one-to-many class=\"Address\"/>
-\n"
- " </set>
-\n"
- "</class>
-\n"
- "
-\n"
- "<class name=\"Address\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"addressId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:80
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:80
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[\n"
- "create table Person ( personId bigint not null primary key )\n"
- "create table Address ( addressId bigint not null primary key, personId bigint not null )\n"
- " ]]>"
+"<![CDATA[\n"
+"create table Person ( personId bigint not null primary key )\n"
+"create table Address ( addressId bigint not null primary key, personId "
+"bigint not null )\n"
+" ]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[
-\n"
- "create table Person ( personId bigint not null primary key )
-\n"
- "create table Address ( addressId bigint not null primary key, personId bigint not null )
-\n"
- " ]]>"
-#: index.docbook:82
+#. Tag: para
+#: association_mapping.xml:82
+#, no-c-format
msgid "We think it's better to use a join table for this kind of association."
msgstr "このような関連のために結合テーブルを使うことをお薦めします。"
-#: index.docbook:91
+#. Tag: title
+#: association_mapping.xml:91
+#, no-c-format
msgid "Unidirectional associations with join tables"
msgstr "結合テーブルを使った単方向関連"
-#: index.docbook:96
-msgid "A <emphasis>unidirectional one-to-many association on a join table</emphasis> is much preferred. Notice that by specifying <literal>unique=\"true\"</literal>, we have changed the multiplicity from many-to-many to one-to-many."
-msgstr "<emphasis>結合テーブルを使った単方向一対多関連</emphasis> はより好ましいです。 <literal>unique=\"true\"</literal> の指定により、多重度が多対多から一対多 に変わったことに注意して下さい。"
+#. Tag: para
+#: association_mapping.xml:96
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A <emphasis>unidirectional one-to-many association on a join table</"
+"emphasis> is much preferred. Notice that by specifying <literal>unique=\"true"
+"\"</literal>, we have changed the multiplicity from many-to-many to one-to-"
+"many."
+msgstr ""
+"<emphasis>結合テーブルを使った単方向一対多関連</emphasis> はより好ましいで"
+"す。 <literal>unique=\"true\"</literal> の指定により、多重度が多対多から一対"
+"多 に変わったことに注意して下さい。"
-#: index.docbook:102
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:102
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <set name=\"addresses\" table=\"PersonAddress\">\n"
- " <key column=\"personId\"/>\n"
- " <many-to-many column=\"addressId\"\n"
- " unique=\"true\"\n"
- " class=\"Address\"/>\n"
- " </set>\n"
- "</class>\n"
- "\n"
- "<class name=\"Address\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"addressId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <set name=\"addresses\" table=\"PersonAddress\">\n"
+" <key column=\"personId\"/>\n"
+" <many-to-many column=\"addressId\"\n"
+" unique=\"true\"\n"
+" class=\"Address\"/>\n"
+" </set>\n"
+"</class>\n"
+"\n"
+"<class name=\"Address\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"addressId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- " <set name=\"addresses\" table=\"PersonAddress\">
-\n"
- " <key column=\"personId\"/>
-\n"
- " <many-to-many column=\"addressId\"
-\n"
- " unique=\"true\"
-\n"
- " class=\"Address\"/>
-\n"
- " </set>
-\n"
- "</class>
-\n"
- "
-\n"
- "<class name=\"Address\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"addressId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:103
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:103
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[\n"
- "create table Person ( personId bigint not null primary key )\n"
- "create table PersonAddress ( personId not null, addressId bigint not null primary key )\n"
- "create table Address ( addressId bigint not null primary key )\n"
- " ]]>"
+"<![CDATA[\n"
+"create table Person ( personId bigint not null primary key )\n"
+"create table PersonAddress ( personId not null, addressId bigint not null "
+"primary key )\n"
+"create table Address ( addressId bigint not null primary key )\n"
+" ]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[
-\n"
- "create table Person ( personId bigint not null primary key )
-\n"
- "create table PersonAddress ( personId not null, addressId bigint not null primary key )
-\n"
- "create table Address ( addressId bigint not null primary key )
-\n"
- " ]]>"
-#: index.docbook:110
-msgid "A <emphasis>unidirectional many-to-one association on a join table</emphasis> is quite common when the association is optional."
-msgstr "<emphasis>結合テーブルの単方向多対一関連</emphasis> は 関連が任意であるときに非常に一般的なものです。"
+#. Tag: para
+#: association_mapping.xml:110
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A <emphasis>unidirectional many-to-one association on a join table</"
+"emphasis> is quite common when the association is optional."
+msgstr ""
+"<emphasis>結合テーブルの単方向多対一関連</emphasis> は 関連が任意であるときに"
+"非常に一般的なものです。"
-#: index.docbook:115
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:115
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <join table=\"PersonAddress\" \n"
- " optional=\"true\">\n"
- " <key column=\"personId\" unique=\"true\"/>\n"
- " <many-to-one name=\"address\"\n"
- " column=\"addressId\" \n"
- " not-null=\"true\"/>\n"
- " </join>\n"
- "</class>\n"
- "\n"
- "<class name=\"Address\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"addressId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <join table=\"PersonAddress\" \n"
+" optional=\"true\">\n"
+" <key column=\"personId\" unique=\"true\"/>\n"
+" <many-to-one name=\"address\"\n"
+" column=\"addressId\" \n"
+" not-null=\"true\"/>\n"
+" </join>\n"
+"</class>\n"
+"\n"
+"<class name=\"Address\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"addressId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- " <join table=\"PersonAddress\"
-\n"
- " optional=\"true\">
-\n"
- " <key column=\"personId\" unique=\"true\"/>
-\n"
- " <many-to-one name=\"address\"
-\n"
- " column=\"addressId\"
-\n"
- " not-null=\"true\"/>
-\n"
- " </join>
-\n"
- "</class>
-\n"
- "
-\n"
- "<class name=\"Address\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"addressId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:116
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:116
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[\n"
- "create table Person ( personId bigint not null primary key )\n"
- "create table PersonAddress ( personId bigint not null primary key, addressId bigint not null )\n"
- "create table Address ( addressId bigint not null primary key )\n"
- " ]]>"
+"<![CDATA[\n"
+"create table Person ( personId bigint not null primary key )\n"
+"create table PersonAddress ( personId bigint not null primary key, addressId "
+"bigint not null )\n"
+"create table Address ( addressId bigint not null primary key )\n"
+" ]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[
-\n"
- "create table Person ( personId bigint not null primary key )
-\n"
- "create table PersonAddress ( personId bigint not null primary key, addressId bigint not null )
-\n"
- "create table Address ( addressId bigint not null primary key )
-\n"
- " ]]>"
-#: index.docbook:123
-msgid "A <emphasis>unidirectional one-to-one association on a join table</emphasis> is extremely unusual, but possible."
-msgstr "<emphasis>結合テーブルの単方向一対一関連</emphasis> は、本当に特殊ですが 不可能ではありません。"
+#. Tag: para
+#: association_mapping.xml:123
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A <emphasis>unidirectional one-to-one association on a join table</emphasis> "
+"is extremely unusual, but possible."
+msgstr ""
+"<emphasis>結合テーブルの単方向一対一関連</emphasis> は、本当に特殊ですが 不可"
+"能ではありません。"
-#: index.docbook:128
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:128
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <join table=\"PersonAddress\" \n"
- " optional=\"true\">\n"
- " <key column=\"personId\" \n"
- " unique=\"true\"/>\n"
- " <many-to-one name=\"address\"\n"
- " column=\"addressId\" \n"
- " not-null=\"true\"\n"
- " unique=\"true\"/>\n"
- " </join>\n"
- "</class>\n"
- "\n"
- "<class name=\"Address\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"addressId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <join table=\"PersonAddress\" \n"
+" optional=\"true\">\n"
+" <key column=\"personId\" \n"
+" unique=\"true\"/>\n"
+" <many-to-one name=\"address\"\n"
+" column=\"addressId\" \n"
+" not-null=\"true\"\n"
+" unique=\"true\"/>\n"
+" </join>\n"
+"</class>\n"
+"\n"
+"<class name=\"Address\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"addressId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- " <join table=\"PersonAddress\"
-\n"
- " optional=\"true\">
-\n"
- " <key column=\"personId\"
-\n"
- " unique=\"true\"/>
-\n"
- " <many-to-one name=\"address\"
-\n"
- " column=\"addressId\"
-\n"
- " not-null=\"true\"
-\n"
- " unique=\"true\"/>
-\n"
- " </join>
-\n"
- "</class>
-\n"
- "
-\n"
- "<class name=\"Address\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"addressId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:129, index.docbook:233
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:129 association_mapping.xml:233
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[\n"
- "create table Person ( personId bigint not null primary key )\n"
- "create table PersonAddress ( personId bigint not null primary key, addressId bigint not null unique )\n"
- "create table Address ( addressId bigint not null primary key )\n"
- " ]]>"
+"<![CDATA[\n"
+"create table Person ( personId bigint not null primary key )\n"
+"create table PersonAddress ( personId bigint not null primary key, addressId "
+"bigint not null unique )\n"
+"create table Address ( addressId bigint not null primary key )\n"
+" ]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[
-\n"
- "create table Person ( personId bigint not null primary key )
-\n"
- "create table PersonAddress ( personId bigint not null primary key, addressId bigint not null unique )
-\n"
- "create table Address ( addressId bigint not null primary key )
-\n"
- " ]]>"
-#: index.docbook:134, index.docbook:238
+#. Tag: title
+#: association_mapping.xml:134 association_mapping.xml:238
+#, no-c-format
msgid "many to many"
-msgstr "<title>多対多</title>"
+msgstr "多対多"
-#: index.docbook:136
-msgid "Finally, we have a <emphasis>unidirectional many-to-many association</emphasis>."
+#. Tag: para
+#: association_mapping.xml:136
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Finally, we have a <emphasis>unidirectional many-to-many association</"
+"emphasis>."
msgstr "最後に、<emphasis>単方向多対多関連</emphasis> を示します。"
-#: index.docbook:140
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:140
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <set name=\"addresses\" table=\"PersonAddress\">\n"
- " <key column=\"personId\"/>\n"
- " <many-to-many column=\"addressId\"\n"
- " class=\"Address\"/>\n"
- " </set>\n"
- "</class>\n"
- "\n"
- "<class name=\"Address\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"addressId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <set name=\"addresses\" table=\"PersonAddress\">\n"
+" <key column=\"personId\"/>\n"
+" <many-to-many column=\"addressId\"\n"
+" class=\"Address\"/>\n"
+" </set>\n"
+"</class>\n"
+"\n"
+"<class name=\"Address\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"addressId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- " <set name=\"addresses\" table=\"PersonAddress\">
-\n"
- " <key column=\"personId\"/>
-\n"
- " <many-to-many column=\"addressId\"
-\n"
- " class=\"Address\"/>
-\n"
- " </set>
-\n"
- "</class>
-\n"
- "
-\n"
- "<class name=\"Address\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"addressId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:141, index.docbook:246
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:141 association_mapping.xml:246
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[\n"
- "create table Person ( personId bigint not null primary key )\n"
- "create table PersonAddress ( personId bigint not null, addressId bigint not null, primary key (personId, addressId) )\n"
- "create table Address ( addressId bigint not null primary key )\n"
- " ]]>"
+"<![CDATA[\n"
+"create table Person ( personId bigint not null primary key )\n"
+"create table PersonAddress ( personId bigint not null, addressId bigint not "
+"null, primary key (personId, addressId) )\n"
+"create table Address ( addressId bigint not null primary key )\n"
+" ]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[
-\n"
- "create table Person ( personId bigint not null primary key )
-\n"
- "create table PersonAddress ( personId bigint not null, addressId bigint not null, primary key (personId, addressId) )
-\n"
- "create table Address ( addressId bigint not null primary key )
-\n"
- " ]]>"
-#: index.docbook:148
+#. Tag: title
+#: association_mapping.xml:148
+#, no-c-format
msgid "Bidirectional associations"
msgstr "双方向関連"
-#: index.docbook:151, index.docbook:211
+#. Tag: title
+#: association_mapping.xml:151 association_mapping.xml:211
+#, no-c-format
msgid "one to many / many to one"
msgstr "一対多/多対一"
-#: index.docbook:153
-msgid "A <emphasis>bidirectional many-to-one association</emphasis> is the most common kind of association. (This is the standard parent/child relationship.)"
-msgstr "<emphasis>双方向多対一関連</emphasis> は最も一般的な関連です。 (標準的な親子関係です)"
+#. Tag: para
+#: association_mapping.xml:153
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A <emphasis>bidirectional many-to-one association</emphasis> is the most "
+"common kind of association. (This is the standard parent/child relationship.)"
+msgstr ""
+"<emphasis>双方向多対一関連</emphasis> は最も一般的な関連です。 (標準的な親子"
+"関係です)"
-#: index.docbook:159
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:159
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <many-to-one name=\"address\" \n"
- " column=\"addressId\"\n"
- " not-null=\"true\"/>\n"
- "</class>\n"
- "\n"
- "<class name=\"Address\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"addressId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <set name=\"people\" inverse=\"true\">\n"
- " <key column=\"addressId\"/>\n"
- " <one-to-many class=\"Person\"/>\n"
- " </set>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <many-to-one name=\"address\" \n"
+" column=\"addressId\"\n"
+" not-null=\"true\"/>\n"
+"</class>\n"
+"\n"
+"<class name=\"Address\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"addressId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <set name=\"people\" inverse=\"true\">\n"
+" <key column=\"addressId\"/>\n"
+" <one-to-many class=\"Person\"/>\n"
+" </set>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- " <many-to-one name=\"address\"
-\n"
- " column=\"addressId\"
-\n"
- " not-null=\"true\"/>
-\n"
- "</class>
-\n"
- "
-\n"
- "<class name=\"Address\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"addressId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- " <set name=\"people\" inverse=\"true\">
-\n"
- " <key column=\"addressId\"/>
-\n"
- " <one-to-many class=\"Person\"/>
-\n"
- " </set>
-\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:163
-msgid "If you use a <literal>List</literal> (or other indexed collection) you need to set the <literal>key</literal> column of the foreign key to <literal>not null</literal>, and let Hibernate manage the association from the collections side to maintain the index of each element (making the other side virtually inverse by setting <literal>update=\"false\"</literal> and <literal>insert=\"false\"</literal>):"
-msgstr "<literal>List</literal> (または他のインデックス付きのコレクション)を使うなら、 外部キーの <literal>key</literal> カラムを <literal>not null</literal> に設定し、 コレクション側が各要素のインデックスをメンテナンスするように、 関連を扱う必要があります (<literal>update=\"false\"</literal> かつ <literal>insert=\"false\"</literal> と設定して、反対側を仮想的にinverseにします):"
+#. Tag: para
+#: association_mapping.xml:163
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you use a <literal>List</literal> (or other indexed collection) you need "
+"to set the <literal>key</literal> column of the foreign key to <literal>not "
+"null</literal>, and let Hibernate manage the association from the "
+"collections side to maintain the index of each element (making the other "
+"side virtually inverse by setting <literal>update=\"false\"</literal> and "
+"<literal>insert=\"false\"</literal>):"
+msgstr ""
+"<literal>List</literal> (または他のインデックス付きのコレクション)を使うな"
+"ら、 外部キーの <literal>key</literal> カラムを <literal>not null</literal> "
+"に設定し、 コレクション側が各要素のインデックスをメンテナンスするように、 関"
+"連を扱う必要があります (<literal>update=\"false\"</literal> かつ "
+"<literal>insert=\"false\"</literal> と設定して、反対側を仮想的にinverseにしま"
+"す):"
-#: index.docbook:171
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:171
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
- " <id name=\"id\"/>\n"
- " ...\n"
- " <many-to-one name=\"address\"\n"
- " column=\"addressId\"\n"
- " not-null=\"true\"\n"
- " insert=\"false\"\n"
- " update=\"false\"/>\n"
- "</class>\n"
- "\n"
- "<class name=\"Address\">\n"
- " <id name=\"id\"/>\n"
- " ...\n"
- " <list name=\"people\">\n"
- " <key column=\"addressId\" not-null=\"true\"/>\n"
- " <list-index column=\"peopleIdx\"/>\n"
- " <one-to-many class=\"Person\"/>\n"
- " </list>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
+" <id name=\"id\"/>\n"
+" ...\n"
+" <many-to-one name=\"address\"\n"
+" column=\"addressId\"\n"
+" not-null=\"true\"\n"
+" insert=\"false\"\n"
+" update=\"false\"/>\n"
+"</class>\n"
+"\n"
+"<class name=\"Address\">\n"
+" <id name=\"id\"/>\n"
+" ...\n"
+" <list name=\"people\">\n"
+" <key column=\"addressId\" not-null=\"true\"/>\n"
+" <list-index column=\"peopleIdx\"/>\n"
+" <one-to-many class=\"Person\"/>\n"
+" </list>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">
-\n"
- " <id name=\"id\"/>
-\n"
- " ...
-\n"
- " <many-to-one name=\"address\"
-\n"
- " column=\"addressId\"
-\n"
- " not-null=\"true\"
-\n"
- " insert=\"false\"
-\n"
- " update=\"false\"/>
-\n"
- "</class>
-\n"
- "
-\n"
- "<class name=\"Address\">
-\n"
- " <id name=\"id\"/>
-\n"
- " ...
-\n"
- " <list name=\"people\">
-\n"
- " <key column=\"addressId\" not-null=\"true\"/>
-\n"
- " <list-index column=\"peopleIdx\"/>
-\n"
- " <one-to-many class=\"Person\"/>
-\n"
- " </list>
-\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:173
-msgid "It is important that you define <literal>not-null=\"true\"</literal> on the <literal><key></literal> element of the collection mapping if the underlying foreign key column is <literal>NOT NULL</literal>. Don't only declare <literal>not-null=\"true\"</literal> on a possible nested <literal><column></literal> element, but on the <literal><key></literal> element."
-msgstr "もし外部キーカラムが <literal>NOT NULL</literal> であるならば、 コレクションマッピングの <literal><key></literal> 要素を <literal>not-null=\"true\"</literal> にすることは重要です。 入れ子になった <literal><column></literal> 要素だけではなく、 <literal><key></literal> 要素も <literal>not-null=\"true\"</literal> と定義しないようにしてください。"
+#. Tag: para
+#: association_mapping.xml:173
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is important that you define <literal>not-null=\"true\"</literal> on the "
+"<literal><key></literal> element of the collection mapping if the "
+"underlying foreign key column is <literal>NOT NULL</literal>. Don't only "
+"declare <literal>not-null=\"true\"</literal> on a possible nested "
+"<literal><column></literal> element, but on the <literal><key></"
+"literal> element."
+msgstr ""
+"もし外部キーカラムが <literal>NOT NULL</literal> であるならば、 コレクション"
+"マッピングの <literal><key></literal> 要素を <literal>not-null=\"true"
+"\"</literal> にすることは重要です。 入れ子になった <literal><column></"
+"literal> 要素だけではなく、 <literal><key></literal> 要素も "
+"<literal>not-null=\"true\"</literal> と定義しないようにしてください。"
-#: index.docbook:187
-msgid "A <emphasis>bidirectional one-to-one association on a foreign key</emphasis> is quite common."
+#. Tag: para
+#: association_mapping.xml:187
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A <emphasis>bidirectional one-to-one association on a foreign key</emphasis> "
+"is quite common."
msgstr "<emphasis>外部キーの双方向一対一関連</emphasis> は非常に一般的です。"
-#: index.docbook:192
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:192
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <many-to-one name=\"address\" \n"
- " column=\"addressId\" \n"
- " unique=\"true\"\n"
- " not-null=\"true\"/>\n"
- "</class>\n"
- "\n"
- "<class name=\"Address\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"addressId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <one-to-one name=\"person\" \n"
- " property-ref=\"address\"/>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <many-to-one name=\"address\" \n"
+" column=\"addressId\" \n"
+" unique=\"true\"\n"
+" not-null=\"true\"/>\n"
+"</class>\n"
+"\n"
+"<class name=\"Address\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"addressId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <one-to-one name=\"person\" \n"
+" property-ref=\"address\"/>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- " <many-to-one name=\"address\"
-\n"
- " column=\"addressId\"
-\n"
- " unique=\"true\"
-\n"
- " not-null=\"true\"/>
-\n"
- "</class>
-\n"
- "
-\n"
- "<class name=\"Address\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"addressId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- " <one-to-one name=\"person\"
-\n"
- " property-ref=\"address\"/>
-\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:195
-msgid "A <emphasis>bidirectional one-to-one association on a primary key</emphasis> uses the special id generator."
-msgstr "<emphasis>主キーの双方向一対一関連</emphasis> は特殊なIDジェネレータを使います。"
+#. Tag: para
+#: association_mapping.xml:195
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A <emphasis>bidirectional one-to-one association on a primary key</emphasis> "
+"uses the special id generator."
+msgstr ""
+"<emphasis>主キーの双方向一対一関連</emphasis> は特殊なIDジェネレータを使いま"
+"す。"
-#: index.docbook:200
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:200
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <one-to-one name=\"address\"/>\n"
- "</class>\n"
- "\n"
- "<class name=\"Address\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
- " <generator class=\"foreign\">\n"
- " <param name=\"property\">person</param>\n"
- " </generator>\n"
- " </id>\n"
- " <one-to-one name=\"person\" \n"
- " constrained=\"true\"/>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <one-to-one name=\"address\"/>\n"
+"</class>\n"
+"\n"
+"<class name=\"Address\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
+" <generator class=\"foreign\">\n"
+" <param name=\"property\">person</param>\n"
+" </generator>\n"
+" </id>\n"
+" <one-to-one name=\"person\" \n"
+" constrained=\"true\"/>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- " <one-to-one name=\"address\"/>
-\n"
- "</class>
-\n"
- "
-\n"
- "<class name=\"Address\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">
-\n"
- " <generator class=\"foreign\">
-\n"
- " <param name=\"property\">person</param>
-\n"
- " </generator>
-\n"
- " </id>
-\n"
- " <one-to-one name=\"person\"
-\n"
- " constrained=\"true\"/>
-\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:208
+#. Tag: title
+#: association_mapping.xml:208
+#, no-c-format
msgid "Bidirectional associations with join tables"
msgstr "結合テーブルを使った双方向関連"
-#: index.docbook:213
-msgid "A <emphasis>bidirectional one-to-many association on a join table</emphasis>. Note that the <literal>inverse=\"true\"</literal> can go on either end of the association, on the collection, or on the join."
-msgstr "<emphasis>結合テーブルの双方向一対多関連</emphasis> です。 <literal>inverse=\"true\"</literal> が関連端、コレクション、結合のいずれかに 設定できることに注意してください。"
+#. Tag: para
+#: association_mapping.xml:213
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A <emphasis>bidirectional one-to-many association on a join table</"
+"emphasis>. Note that the <literal>inverse=\"true\"</literal> can go on "
+"either end of the association, on the collection, or on the join."
+msgstr ""
+"<emphasis>結合テーブルの双方向一対多関連</emphasis> です。 <literal>inverse="
+"\"true\"</literal> が関連端、コレクション、結合のいずれかに 設定できることに"
+"注意してください。"
-#: index.docbook:219
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:219
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <set name=\"addresses\" \n"
- " table=\"PersonAddress\">\n"
- " <key column=\"personId\"/>\n"
- " <many-to-many column=\"addressId\"\n"
- " unique=\"true\"\n"
- " class=\"Address\"/>\n"
- " </set>\n"
- "</class>\n"
- "\n"
- "<class name=\"Address\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"addressId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <join table=\"PersonAddress\" \n"
- " inverse=\"true\" \n"
- " optional=\"true\">\n"
- " <key column=\"addressId\"/>\n"
- " <many-to-one name=\"person\"\n"
- " column=\"personId\"\n"
- " not-null=\"true\"/>\n"
- " </join>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <set name=\"addresses\" \n"
+" table=\"PersonAddress\">\n"
+" <key column=\"personId\"/>\n"
+" <many-to-many column=\"addressId\"\n"
+" unique=\"true\"\n"
+" class=\"Address\"/>\n"
+" </set>\n"
+"</class>\n"
+"\n"
+"<class name=\"Address\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"addressId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <join table=\"PersonAddress\" \n"
+" inverse=\"true\" \n"
+" optional=\"true\">\n"
+" <key column=\"addressId\"/>\n"
+" <many-to-one name=\"person\"\n"
+" column=\"personId\"\n"
+" not-null=\"true\"/>\n"
+" </join>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- " <set name=\"addresses\"
-\n"
- " table=\"PersonAddress\">
-\n"
- " <key column=\"personId\"/>
-\n"
- " <many-to-many column=\"addressId\"
-\n"
- " unique=\"true\"
-\n"
- " class=\"Address\"/>
-\n"
- " </set>
-\n"
- "</class>
-\n"
- "
-\n"
- "<class name=\"Address\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"addressId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- " <join table=\"PersonAddress\"
-\n"
- " inverse=\"true\"
-\n"
- " optional=\"true\">
-\n"
- " <key column=\"addressId\"/>
-\n"
- " <many-to-one name=\"person\"
-\n"
- " column=\"personId\"
-\n"
- " not-null=\"true\"/>
-\n"
- " </join>
-\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:220
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:220
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[\n"
- "create table Person ( personId bigint not null primary key )\n"
- "create table PersonAddress ( personId bigint not null, addressId bigint not null primary key )\n"
- "create table Address ( addressId bigint not null primary key )\n"
- " ]]>"
+"<![CDATA[\n"
+"create table Person ( personId bigint not null primary key )\n"
+"create table PersonAddress ( personId bigint not null, addressId bigint not "
+"null primary key )\n"
+"create table Address ( addressId bigint not null primary key )\n"
+" ]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[
-\n"
- "create table Person ( personId bigint not null primary key )
-\n"
- "create table PersonAddress ( personId bigint not null, addressId bigint not null primary key )
-\n"
- "create table Address ( addressId bigint not null primary key )
-\n"
- " ]]>"
-#: index.docbook:227
-msgid "A <emphasis>bidirectional one-to-one association on a join table</emphasis> is extremely unusual, but possible."
-msgstr "<emphasis>結合テーブルの双方向一対一関連</emphasis> は非常に特殊ですが、可能です。"
+#. Tag: para
+#: association_mapping.xml:227
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A <emphasis>bidirectional one-to-one association on a join table</emphasis> "
+"is extremely unusual, but possible."
+msgstr ""
+"<emphasis>結合テーブルの双方向一対一関連</emphasis> は非常に特殊ですが、可能"
+"です。"
-#: index.docbook:232
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:232
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <join table=\"PersonAddress\" \n"
- " optional=\"true\">\n"
- " <key column=\"personId\" \n"
- " unique=\"true\"/>\n"
- " <many-to-one name=\"address\"\n"
- " column=\"addressId\" \n"
- " not-null=\"true\"\n"
- " unique=\"true\"/>\n"
- " </join>\n"
- "</class>\n"
- "\n"
- "<class name=\"Address\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"addressId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <join table=\"PersonAddress\" \n"
- " optional=\"true\"\n"
- " inverse=\"true\">\n"
- " <key column=\"addressId\" \n"
- " unique=\"true\"/>\n"
- " <many-to-one name=\"person\"\n"
- " column=\"personId\" \n"
- " not-null=\"true\"\n"
- " unique=\"true\"/>\n"
- " </join>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <join table=\"PersonAddress\" \n"
+" optional=\"true\">\n"
+" <key column=\"personId\" \n"
+" unique=\"true\"/>\n"
+" <many-to-one name=\"address\"\n"
+" column=\"addressId\" \n"
+" not-null=\"true\"\n"
+" unique=\"true\"/>\n"
+" </join>\n"
+"</class>\n"
+"\n"
+"<class name=\"Address\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"addressId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <join table=\"PersonAddress\" \n"
+" optional=\"true\"\n"
+" inverse=\"true\">\n"
+" <key column=\"addressId\" \n"
+" unique=\"true\"/>\n"
+" <many-to-one name=\"person\"\n"
+" column=\"personId\" \n"
+" not-null=\"true\"\n"
+" unique=\"true\"/>\n"
+" </join>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- " <join table=\"PersonAddress\"
-\n"
- " optional=\"true\">
-\n"
- " <key column=\"personId\"
-\n"
- " unique=\"true\"/>
-\n"
- " <many-to-one name=\"address\"
-\n"
- " column=\"addressId\"
-\n"
- " not-null=\"true\"
-\n"
- " unique=\"true\"/>
-\n"
- " </join>
-\n"
- "</class>
-\n"
- "
-\n"
- "<class name=\"Address\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"addressId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- " <join table=\"PersonAddress\"
-\n"
- " optional=\"true\"
-\n"
- " inverse=\"true\">
-\n"
- " <key column=\"addressId\"
-\n"
- " unique=\"true\"/>
-\n"
- " <many-to-one name=\"address\"
-\n"
- " column=\"personId\"
-\n"
- " not-null=\"true\"
-\n"
- " unique=\"true\"/>
-\n"
- " </join>
-\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:240
-msgid "Finally, we have a <emphasis>bidirectional many-to-many association</emphasis>."
+#. Tag: para
+#: association_mapping.xml:240
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Finally, we have a <emphasis>bidirectional many-to-many association</"
+"emphasis>."
msgstr "最後に、<emphasis>双方向多対多関連</emphasis> を示します。"
-#: index.docbook:244
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:244
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <set name=\"addresses\" table=\"PersonAddress\">\n"
- " <key column=\"personId\"/>\n"
- " <many-to-many column=\"addressId\"\n"
- " class=\"Address\"/>\n"
- " </set>\n"
- "</class>\n"
- "\n"
- "<class name=\"Address\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"addressId\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <set name=\"people\" inverse=\"true\" table=\"PersonAddress\">\n"
- " <key column=\"addressId\"/>\n"
- " <many-to-many column=\"personId\"\n"
- " class=\"Person\"/>\n"
- " </set>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"personId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <set name=\"addresses\" table=\"PersonAddress\">\n"
+" <key column=\"personId\"/>\n"
+" <many-to-many column=\"addressId\"\n"
+" class=\"Address\"/>\n"
+" </set>\n"
+"</class>\n"
+"\n"
+"<class name=\"Address\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"addressId\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <set name=\"people\" inverse=\"true\" table=\"PersonAddress\">\n"
+" <key column=\"addressId\"/>\n"
+" <many-to-many column=\"personId\"\n"
+" class=\"Person\"/>\n"
+" </set>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"personId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- " <set name=\"addresses\" table=\"PersonAddress\">
-\n"
- " <key column=\"personId\"/>
-\n"
- " <many-to-many column=\"addressId\"
-\n"
- " class=\"Address\"/>
-\n"
- " </set>
-\n"
- "</class>
-\n"
- "
-\n"
- "<class name=\"Address\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"addressId\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- " <set name=\"people\" inverse=\"true\" table=\"PersonAddress\">
-\n"
- " <key column=\"addressId\"/>
-\n"
- " <many-to-many column=\"personId\"
-\n"
- " class=\"Person\"/>
-\n"
- " </set>
-\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:253
+#. Tag: title
+#: association_mapping.xml:253
+#, no-c-format
msgid "More complex association mappings"
msgstr "より複雑な関連マッピング"
-#: index.docbook:255
-msgid "More complex association joins are <emphasis>extremely</emphasis> rare. Hibernate makes it possible to handle more complex situations using SQL fragments embedded in the mapping document. For example, if a table with historical account information data defines <literal>accountNumber</literal>, <literal>effectiveEndDate</literal> and <literal>effectiveStartDate</literal>columns, mapped as follows:"
-msgstr "より複雑な関連結合は <emphasis>極めて</emphasis> 稀です。 マッピングドキュメントにSQL文を埋め込むことで、 さらに複雑な状況を扱うことができます。 例えば、<literal>accountNumber</literal>, <literal>effectiveEndDate</literal>, <literal>effectiveStartDate</literal> カラムを持つaccount(口座)情報の履歴を扱うテーブルは、 以下のようにマッピングします。"
+#. Tag: para
+#: association_mapping.xml:255
+#, no-c-format
+msgid ""
+"More complex association joins are <emphasis>extremely</emphasis> rare. "
+"Hibernate makes it possible to handle more complex situations using SQL "
+"fragments embedded in the mapping document. For example, if a table with "
+"historical account information data defines <literal>accountNumber</"
+"literal>, <literal>effectiveEndDate</literal> and "
+"<literal>effectiveStartDate</literal>columns, mapped as follows:"
+msgstr ""
+"より複雑な関連結合は <emphasis>極めて</emphasis> 稀です。 マッピングドキュメ"
+"ントにSQL文を埋め込むことで、 さらに複雑な状況を扱うことができます。 例えば、"
+"<literal>accountNumber</literal>, <literal>effectiveEndDate</literal>, "
+"<literal>effectiveStartDate</literal> カラムを持つaccount(口座)情報の履歴を"
+"扱うテーブルは、 以下のようにマッピングします。"
-#: index.docbook:264
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:264
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<properties name=\"currentAccountKey\">\n"
- " <property name=\"accountNumber\" type=\"string\" not-null=\"true\"/>\n"
- " <property name=\"currentAccount\" type=\"boolean\">\n"
- " <formula>case when effectiveEndDate is null then 1 else 0 end</formula>\n"
- " </property>\n"
- "</properties>\n"
- "<property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\"/>\n"
- "<property name=\"effectiveStateDate\" type=\"date\" not-null=\"true\"/>]]>"
+"<![CDATA[<properties name=\"currentAccountKey\">\n"
+" <property name=\"accountNumber\" type=\"string\" not-null=\"true\"/>\n"
+" <property name=\"currentAccount\" type=\"boolean\">\n"
+" <formula>case when effectiveEndDate is null then 1 else 0 end</"
+"formula>\n"
+" </property>\n"
+"</properties>\n"
+"<property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\"/>\n"
+"<property name=\"effectiveStateDate\" type=\"date\" not-null=\"true\"/>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<properties name=\"currentAccountKey\">
-\n"
- " <property name=\"accountNumber\" type=\"string\" not-null=\"true\"/>
-\n"
- " <property name=\"currentAccount\" type=\"boolean\">
-\n"
- " <formula>case when effectiveEndDate is null then 1 else 0 end</formula>
-\n"
- " </property>
-\n"
- "</properties>
-\n"
- "<property name=\"effectiveEndDate\" type=\"date\"/>
-\n"
- "<property name=\"effectiveStateDate\" type=\"date\" not-null=\"true\"/>]]>"
-#: index.docbook:266
-msgid "Then we can map an association to the <emphasis>current</emphasis> instance (the one with null <literal>effectiveEndDate</literal>) using:"
-msgstr "そして、関連を <emphasis>現時点の</emphasis> インスタンス (<literal>effectiveEndDate</literal> がnullであるもの)にマッピングします。 以下のようになります:"
+#. Tag: para
+#: association_mapping.xml:266
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Then we can map an association to the <emphasis>current</emphasis> instance "
+"(the one with null <literal>effectiveEndDate</literal>) using:"
+msgstr ""
+"そして、関連を <emphasis>現時点の</emphasis> インスタンス "
+"(<literal>effectiveEndDate</literal> がnullであるもの)にマッピングします。 "
+"以下のようになります:"
-#: index.docbook:271
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:271
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<many-to-one name=\"currentAccountInfo\" \n"
- " property-ref=\"currentAccountKey\"\n"
- " class=\"AccountInfo\">\n"
- " <column name=\"accountNumber\"/>\n"
- " <formula>'1'</formula>\n"
- "</many-to-one>]]>"
+"<![CDATA[<many-to-one name=\"currentAccountInfo\" \n"
+" property-ref=\"currentAccountKey\"\n"
+" class=\"AccountInfo\">\n"
+" <column name=\"accountNumber\"/>\n"
+" <formula>'1'</formula>\n"
+"</many-to-one>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<many-to-one name=\"currentAccountInfo\"
-\n"
- " property-ref=\"currentAccountKey\"
-\n"
- " class=\"AccountInfo\">
-\n"
- " <column name=\"accountNumber\"/>
-\n"
- " <formula>'1'</formula>
-\n"
- "</many-to-one>]]>"
-#: index.docbook:273
-msgid "In a more complex example, imagine that the association between <literal>Employee</literal> and <literal>Organization</literal> is maintained in an <literal>Employment</literal> table full of historical employment data. Then an association to the employee's <emphasis>most recent</emphasis> employer (the one with the most recent <literal>startDate</literal>) might be mapped this way:"
-msgstr "さらに複雑な例では、<literal>Employee(従業員)</literal> と <literal>Organization(組織)</literal> 間の関連が <literal>Employment(雇用)</literal> テーブルで保持される場合を想像してください。 このテーブルには雇用データの履歴がすべて含まれます。 すると従業員の <emphasis>最も最近の</emphasis> 雇用者を表す関連 (最も最近の <literal>startDate</literal> を持つもの)は、このようにマッピングできます:"
+#. Tag: para
+#: association_mapping.xml:273
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In a more complex example, imagine that the association between "
+"<literal>Employee</literal> and <literal>Organization</literal> is "
+"maintained in an <literal>Employment</literal> table full of historical "
+"employment data. Then an association to the employee's <emphasis>most "
+"recent</emphasis> employer (the one with the most recent <literal>startDate</"
+"literal>) might be mapped this way:"
+msgstr ""
+"さらに複雑な例では、<literal>Employee(従業員)</literal> と "
+"<literal>Organization(組織)</literal> 間の関連が <literal>Employment(雇"
+"用)</literal> テーブルで保持される場合を想像してください。 このテーブルには"
+"雇用データの履歴がすべて含まれます。 すると従業員の <emphasis>最も最近の</"
+"emphasis> 雇用者を表す関連 (最も最近の <literal>startDate</literal> を持つも"
+"の)は、このようにマッピングできます:"
-#: index.docbook:281
+#. Tag: programlisting
+#: association_mapping.xml:281
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<join>\n"
- " <key column=\"employeeId\"/>\n"
- " <subselect>\n"
- " select employeeId, orgId \n"
- " from Employments \n"
- " group by orgId \n"
- " having startDate = max(startDate)\n"
- " </subselect>\n"
- " <many-to-one name=\"mostRecentEmployer\" \n"
- " class=\"Organization\" \n"
- " column=\"orgId\"/>\n"
- "</join>]]>"
+"<![CDATA[<join>\n"
+" <key column=\"employeeId\"/>\n"
+" <subselect>\n"
+" select employeeId, orgId \n"
+" from Employments \n"
+" group by orgId \n"
+" having startDate = max(startDate)\n"
+" </subselect>\n"
+" <many-to-one name=\"mostRecentEmployer\" \n"
+" class=\"Organization\" \n"
+" column=\"orgId\"/>\n"
+"</join>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<join>
-\n"
- " <key column=\"employeeId\"/>
-\n"
- " <subselect>
-\n"
- " select employeeId, orgId
-\n"
- " from Employments
-\n"
- " group by orgId
-\n"
- " having startDate = max(startDate)
-\n"
- " </subselect>
-\n"
- " <many-to-one name=\"mostRecentEmployer\"
-\n"
- " class=\"Organization\"
-\n"
- " column=\"orgId\"/>
-\n"
- "</join>]]>"
-#: index.docbook:283
-msgid "You can get quite creative with this functionality, but it is usually more practical to handle these kinds of cases using HQL or a criteria query."
-msgstr "この機能は非常に強力です。 しかしこのような場合、普通はHQLやcriteriaクエリを使う方がより実践的です。"
-
-msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS"
-msgstr "<!--TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS-->"
-
-msgid "CREDIT_FOR_TRANSLATORS"
-msgstr "<!--TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS-->"
-
+#. Tag: para
+#: association_mapping.xml:283
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You can get quite creative with this functionality, but it is usually more "
+"practical to handle these kinds of cases using HQL or a criteria query."
+msgstr ""
+"この機能は非常に強力です。 しかしこのような場合、普通はHQLやcriteriaクエリを"
+"使う方がより実践的です。"
Modified: core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/basic_mapping.po
===================================================================
--- core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/basic_mapping.po 2007-10-25 07:54:59 UTC (rev 14131)
+++ core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/basic_mapping.po 2007-10-25 07:57:28 UTC (rev 14132)
@@ -1,3698 +1,5651 @@
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-25 07:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-#: index.docbook:5
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:5
+#, no-c-format
msgid "Basic O/R Mapping"
msgstr "基本的なO/Rマッピング"
-#: index.docbook:8
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:8
+#, no-c-format
msgid "Mapping declaration"
msgstr "マッピング定義"
-#: index.docbook:10
-msgid "Object/relational mappings are usually defined in an XML document. The mapping document is designed to be readable and hand-editable. The mapping language is Java-centric, meaning that mappings are constructed around persistent class declarations, not table declarations."
-msgstr "オブジェクト/リレーショナルマッピングは通常XMLドキュメントで定義します。 マッピングドキュメントは、読みやすく手作業で編集しやすいようにデザインされています。 マッピング言語はJava中心、つまりテーブル定義ではなく永続クラスの定義に基づいて構築されています。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:10
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Object/relational mappings are usually defined in an XML document. The "
+"mapping document is designed to be readable and hand-editable. The mapping "
+"language is Java-centric, meaning that mappings are constructed around "
+"persistent class declarations, not table declarations."
+msgstr ""
+"オブジェクト/リレーショナルマッピングは通常XMLドキュメントで定義します。 マッ"
+"ピングドキュメントは、読みやすく手作業で編集しやすいようにデザインされていま"
+"す。 マッピング言語はJava中心、つまりテーブル定義ではなく永続クラスの定義に基"
+"づいて構築されています。"
-#: index.docbook:17
-msgid "Note that, even though many Hibernate users choose to write the XML by hand, a number of tools exist to generate the mapping document, including XDoclet, Middlegen and AndroMDA."
-msgstr "多くのHibernateユーザはXMLマッピングの記述を手作業で行いますが、 XDoclet, Middlegen, AndroMDAというようなマッピングドキュメントを生成するツールが いくつか存在します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:17
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Note that, even though many Hibernate users choose to write the XML by hand, "
+"a number of tools exist to generate the mapping document, including XDoclet, "
+"Middlegen and AndroMDA."
+msgstr ""
+"多くのHibernateユーザはXMLマッピングの記述を手作業で行いますが、 XDoclet, "
+"Middlegen, AndroMDAというようなマッピングドキュメントを生成するツールが いく"
+"つか存在します。"
-#: index.docbook:23
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:23
+#, no-c-format
msgid "Lets kick off with an example mapping:"
msgstr "サンプルのマッピングから始めましょう:"
-#: index.docbook:27
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:27
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<?xml version=\"1.0\"?>\n"
- "<!DOCTYPE hibernate-mapping PUBLIC\n"
- " \"-//Hibernate/Hibernate Mapping DTD 3.0//EN\"\n"
- " \"http://hibernate.sourceforge.net/hibernate-mapping-3.0.dtd\">\n"
- "\n"
- "<hibernate-mapping package=\"eg\">\n"
- "\n"
- " <class name=\"Cat\"\n"
- " table=\"cats\"\n"
- " discriminator-value=\"C\">\n"
- "\n"
- " <id name=\"id\">\n"
- " <generator class=\"native\"/>\n"
- " </id>\n"
- "\n"
- " <discriminator column=\"subclass\"\n"
- " type=\"character\"/>\n"
- "\n"
- " <property name=\"weight\"/>\n"
- "\n"
- " <property name=\"birthdate\"\n"
- " type=\"date\"\n"
- " not-null=\"true\"\n"
- " update=\"false\"/>\n"
- "\n"
- " <property name=\"color\"\n"
- " type=\"eg.types.ColorUserType\"\n"
- " not-null=\"true\"\n"
- " update=\"false\"/>\n"
- "\n"
- " <property name=\"sex\"\n"
- " not-null=\"true\"\n"
- " update=\"false\"/>\n"
- "\n"
- " <property name=\"litterId\"\n"
- " column=\"litterId\"\n"
- " update=\"false\"/>\n"
- "\n"
- " <many-to-one name=\"mother\"\n"
- " column=\"mother_id\"\n"
- " update=\"false\"/>\n"
- "\n"
- " <set name=\"kittens\"\n"
- " inverse=\"true\"\n"
- " order-by=\"litter_id\">\n"
- " <key column=\"mother_id\"/>\n"
- " <one-to-many class=\"Cat\"/>\n"
- " </set>\n"
- "\n"
- " <subclass name=\"DomesticCat\"\n"
- " discriminator-value=\"D\">\n"
- "\n"
- " <property name=\"name\"\n"
- " type=\"string\"/>\n"
- "\n"
- " </subclass>\n"
- "\n"
- " </class>\n"
- "\n"
- " <class name=\"Dog\">\n"
- " <!-- mapping for Dog could go here -->\n"
- " </class>\n"
- "\n"
- "</hibernate-mapping>]]>"
+"<![CDATA[<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<!DOCTYPE hibernate-mapping PUBLIC\n"
+" \"-//Hibernate/Hibernate Mapping DTD 3.0//EN\"\n"
+" \"http://hibernate.sourceforge.net/hibernate-mapping-3.0.dtd\">\n"
+"\n"
+"<hibernate-mapping package=\"eg\">\n"
+"\n"
+" <class name=\"Cat\"\n"
+" table=\"cats\"\n"
+" discriminator-value=\"C\">\n"
+"\n"
+" <id name=\"id\">\n"
+" <generator class=\"native\"/>\n"
+" </id>\n"
+"\n"
+" <discriminator column=\"subclass\"\n"
+" type=\"character\"/>\n"
+"\n"
+" <property name=\"weight\"/>\n"
+"\n"
+" <property name=\"birthdate\"\n"
+" type=\"date\"\n"
+" not-null=\"true\"\n"
+" update=\"false\"/>\n"
+"\n"
+" <property name=\"color\"\n"
+" type=\"eg.types.ColorUserType\"\n"
+" not-null=\"true\"\n"
+" update=\"false\"/>\n"
+"\n"
+" <property name=\"sex\"\n"
+" not-null=\"true\"\n"
+" update=\"false\"/>\n"
+"\n"
+" <property name=\"litterId\"\n"
+" column=\"litterId\"\n"
+" update=\"false\"/>\n"
+"\n"
+" <many-to-one name=\"mother\"\n"
+" column=\"mother_id\"\n"
+" update=\"false\"/>\n"
+"\n"
+" <set name=\"kittens\"\n"
+" inverse=\"true\"\n"
+" order-by=\"litter_id\">\n"
+" <key column=\"mother_id\"/>\n"
+" <one-to-many class=\"Cat\"/>\n"
+" </set>\n"
+"\n"
+" <subclass name=\"DomesticCat\"\n"
+" discriminator-value=\"D\">\n"
+"\n"
+" <property name=\"name\"\n"
+" type=\"string\"/>\n"
+"\n"
+" </subclass>\n"
+"\n"
+" </class>\n"
+"\n"
+" <class name=\"Dog\">\n"
+" <!-- mapping for Dog could go here -->\n"
+" </class>\n"
+"\n"
+"</hibernate-mapping>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<?xml version=\"1.0\"?>
-\n"
- "<!DOCTYPE hibernate-mapping PUBLIC
-\n"
- " \"-//Hibernate/Hibernate Mapping DTD 3.0//EN\"
-\n"
- " \"http://hibernate.sourceforge.net/hibernate-mapping-3.0.dtd\">
-\n"
- "
-\n"
- "<hibernate-mapping package=\"eg\">
-\n"
- "
-\n"
- " <class name=\"Cat\"
-\n"
- " table=\"cats\"
-\n"
- " discriminator-value=\"C\">
-\n"
- "
-\n"
- " <id name=\"id\">
-\n"
- " <generator class=\"native\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- "
-\n"
- " <discriminator column=\"subclass\"
-\n"
- " type=\"character\"/>
-\n"
- "
-\n"
- " <property name=\"weight\"/>
-\n"
- "
-\n"
- " <property name=\"birthdate\"
-\n"
- " type=\"date\"
-\n"
- " not-null=\"true\"
-\n"
- " update=\"false\"/>
-\n"
- "
-\n"
- " <property name=\"color\"
-\n"
- " type=\"eg.types.ColorUserType\"
-\n"
- " not-null=\"true\"
-\n"
- " update=\"false\"/>
-\n"
- "
-\n"
- " <property name=\"sex\"
-\n"
- " not-null=\"true\"
-\n"
- " update=\"false\"/>
-\n"
- "
-\n"
- " <property name=\"litterId\"
-\n"
- " column=\"litterId\"
-\n"
- " update=\"false\"/>
-\n"
- "
-\n"
- " <many-to-one name=\"mother\"
-\n"
- " column=\"mother_id\"
-\n"
- " update=\"false\"/>
-\n"
- "
-\n"
- " <set name=\"kittens\"
-\n"
- " inverse=\"true\"
-\n"
- " order-by=\"litter_id\">
-\n"
- " <key column=\"mother_id\"/>
-\n"
- " <one-to-many class=\"Cat\"/>
-\n"
- " </set>
-\n"
- "
-\n"
- " <subclass name=\"DomesticCat\"
-\n"
- " discriminator-value=\"D\">
-\n"
- "
-\n"
- " <property name=\"name\"
-\n"
- " type=\"string\"/>
-\n"
- "
-\n"
- " </subclass>
-\n"
- "
-\n"
- " </class>
-\n"
- "
-\n"
- " <class name=\"Dog\">
-\n"
- " <!-- ここにDog用のマッピング書きます -->
-\n"
- " </class>
-\n"
- "
-\n"
- "</hibernate-mapping>]]>"
-#: index.docbook:29
-msgid "We will now discuss the content of the mapping document. We will only describe the document elements and attributes that are used by Hibernate at runtime. The mapping document also contains some extra optional attributes and elements that affect the database schemas exported by the schema export tool. (For example the <literal> not-null</literal> attribute.)"
-msgstr "マッピングドキュメントの内容を説明します。。 ただし、ここではHibernateが実行時に使うドキュメント要素と属性についてのみ説明します。 マッピングドキュメントは、いくつかのオプション属性と要素を含んでいます(例えば <literal>not-null</literal> 属性)。 それらはスキーマエクスポートツールが出力するデータベーススキーマに影響を与えるものです。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:29
+#, no-c-format
+msgid ""
+"We will now discuss the content of the mapping document. We will only "
+"describe the document elements and attributes that are used by Hibernate at "
+"runtime. The mapping document also contains some extra optional attributes "
+"and elements that affect the database schemas exported by the schema export "
+"tool. (For example the <literal> not-null</literal> attribute.)"
+msgstr ""
+"マッピングドキュメントの内容を説明します。。 ただし、ここではHibernateが実行"
+"時に使うドキュメント要素と属性についてのみ説明します。 マッピングドキュメント"
+"は、いくつかのオプション属性と要素を含んでいます(例えば <literal>not-null</"
+"literal> 属性)。 それらはスキーマエクスポートツールが出力するデータベースス"
+"キーマに影響を与えるものです。"
-#: index.docbook:40
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:40
+#, no-c-format
msgid "Doctype"
msgstr "Doctype"
-#: index.docbook:42
-msgid "All XML mappings should declare the doctype shown. The actual DTD may be found at the URL above, in the directory <literal>hibernate-x.x.x/src/org/hibernate </literal> or in <literal>hibernate3.jar</literal>. Hibernate will always look for the DTD in its classpath first. If you experience lookups of the DTD using an Internet connection, check your DTD declaration against the contents of your claspath."
-msgstr "XMLマッピングでは、お見せしたようなドキュメント型を必ず定義すべきです。 実際のDTDは、上記のURLの <literal>hibernate-x.x.x/src/org/hibernate</literal> ディレクトリ、 または <literal>hibernate.jar</literal> 内にあります。 Hibernateは常に、そのクラスパス内でDTDを探し始めます。 インターネットにあるDTDファイルを探そうとしたなら、 クラスパスの内容を見て、DTD宣言を確認してください。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:42
+#, no-c-format
+msgid ""
+"All XML mappings should declare the doctype shown. The actual DTD may be "
+"found at the URL above, in the directory <literal>hibernate-x.x.x/src/org/"
+"hibernate </literal> or in <literal>hibernate3.jar</literal>. Hibernate will "
+"always look for the DTD in its classpath first. If you experience lookups of "
+"the DTD using an Internet connection, check your DTD declaration against the "
+"contents of your claspath."
+msgstr ""
+"XMLマッピングでは、お見せしたようなドキュメント型を必ず定義すべきです。 実際"
+"のDTDは、上記のURLの <literal>hibernate-x.x.x/src/org/hibernate</literal> "
+"ディレクトリ、 または <literal>hibernate.jar</literal> 内にあります。 "
+"Hibernateは常に、そのクラスパス内でDTDを探し始めます。 インターネットにある"
+"DTDファイルを探そうとしたなら、 クラスパスの内容を見て、DTD宣言を確認してくだ"
+"さい。"
-#: index.docbook:52
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:52
+#, no-c-format
msgid "EntityResolver"
msgstr "エンティティ・リゾルバ"
-#: index.docbook:53
-msgid "As mentioned previously, Hibernate will first attempt to resolve DTDs in its classpath. The manner in which it does this is by registering a custom <literal>org.xml.sax.EntityResolver</literal> implementation with the SAXReader it uses to read in the xml files. This custom <literal>EntityResolver</literal> recognizes two different systemId namespaces."
-msgstr "前述したように、Hibernateはまずクラスパス内でDTDを解決しようとします。 <literal>org.xml.sax.EntityResolver</literal> のカスタム実装を XMLファイルを読み込むためのSAXReaderに登録することによって、DTDを解決します。 このカスタムの <literal>EntityResolver</literal> は2つの異なるシステムID名前空間を認識します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:53
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As mentioned previously, Hibernate will first attempt to resolve DTDs in its "
+"classpath. The manner in which it does this is by registering a custom "
+"<literal>org.xml.sax.EntityResolver</literal> implementation with the "
+"SAXReader it uses to read in the xml files. This custom "
+"<literal>EntityResolver</literal> recognizes two different systemId "
+"namespaces."
+msgstr ""
+"前述したように、Hibernateはまずクラスパス内でDTDを解決しようとします。 "
+"<literal>org.xml.sax.EntityResolver</literal> のカスタム実装を XMLファイルを"
+"読み込むためのSAXReaderに登録することによって、DTDを解決します。 このカスタム"
+"の <literal>EntityResolver</literal> は2つの異なるシステムID名前空間を認識し"
+"ます。"
-#: index.docbook:61
-msgid "a <literal>hibernate namespace</literal> is recognized whenever the resolver encounteres a systemId starting with <literal>http://hibernate.sourceforge.net/</literal>; the resolver attempts to resolve these entities via the classlaoder which loaded the Hibernate classes."
-msgstr "<literal>Hibernate名前空間</literal> は、リゾルバが <literal>http://hibernate.sourceforge.net/</literal> で始まるシステムIDに到達したときに、 認識されます。 そしてリゾルバは、Hibernateのクラスをロードしたクラスローダを用いて、 これらのエンティティを解決しようとします。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:61
+#, no-c-format
+msgid ""
+"a <literal>hibernate namespace</literal> is recognized whenever the resolver "
+"encounteres a systemId starting with <literal>http://hibernate.sourceforge."
+"net/</literal>; the resolver attempts to resolve these entities via the "
+"classlaoder which loaded the Hibernate classes."
+msgstr ""
+"<literal>Hibernate名前空間</literal> は、リゾルバが <literal>http://"
+"hibernate.sourceforge.net/</literal> で始まるシステムIDに到達したときに、 認"
+"識されます。 そしてリゾルバは、Hibernateのクラスをロードしたクラスローダを用"
+"いて、 これらのエンティティを解決しようとします。"
-#: index.docbook:70
-msgid "a <literal>user namespace</literal> is recognized whenever the resolver encounteres a systemId using a <literal>classpath://</literal> URL protocol; the resolver will attempt to resolve these entities via (1) the current thread context classloader and (2) the classloader which loaded the Hibernate classes."
-msgstr "<literal>ユーザ名前空間</literal> は、リゾルバが URLプロトコルの <literal>classpath://</literal> を使ったシステムIDに到達したときに、 認識されます。そしてリゾルバは、(1)カレントスレッドのコンテキストクラスローダー、 または(2)Hibernateのクラスをロードしたクラスローダを使って、 これらのエンティティを解決しようとします。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:70
+#, no-c-format
+msgid ""
+"a <literal>user namespace</literal> is recognized whenever the resolver "
+"encounteres a systemId using a <literal>classpath://</literal> URL protocol; "
+"the resolver will attempt to resolve these entities via (1) the current "
+"thread context classloader and (2) the classloader which loaded the "
+"Hibernate classes."
+msgstr ""
+"<literal>ユーザ名前空間</literal> は、リゾルバが URLプロトコルの "
+"<literal>classpath://</literal> を使ったシステムIDに到達したときに、 認識され"
+"ます。そしてリゾルバは、(1)カレントスレッドのコンテキストクラスローダー、 ま"
+"たは(2)Hibernateのクラスをロードしたクラスローダを使って、 これらのエンティ"
+"ティを解決しようとします。"
-#: index.docbook:79
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:79
+#, no-c-format
msgid "An example of utilizing user namespacing:"
msgstr "下記は、ユーザ名前空間を使った例です:"
-#: index.docbook:82
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:82
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<?xml version=\"1.0\"?>\n"
- "<!DOCTYPE hibernate-mapping PUBLIC\n"
- " \"-//Hibernate/Hibernate Mapping DTD 3.0//EN\"\n"
- " \"http://hibernate.sourceforge.net/hibernate-mapping-3.0.dtd\" [\n"
- " <!ENTITY types SYSTEM \"classpath://your/domain/types.xml\">\n"
- "]>\n"
- "\n"
- "<hibernate-mapping package=\"your.domain\">\n"
- " <class name=\"MyEntity\">\n"
- " <id name=\"id\" type=\"my-custom-id-type\">\n"
- " ...\n"
- " </id>\n"
- " <class>\n"
- " &types;\n"
- "</hibernate-mapping>]]>"
+"<![CDATA[<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<!DOCTYPE hibernate-mapping PUBLIC\n"
+" \"-//Hibernate/Hibernate Mapping DTD 3.0//EN\"\n"
+" \"http://hibernate.sourceforge.net/hibernate-mapping-3.0.dtd\" [\n"
+" <!ENTITY types SYSTEM \"classpath://your/domain/types.xml\">\n"
+"]>\n"
+"\n"
+"<hibernate-mapping package=\"your.domain\">\n"
+" <class name=\"MyEntity\">\n"
+" <id name=\"id\" type=\"my-custom-id-type\">\n"
+" ...\n"
+" </id>\n"
+" <class>\n"
+" &types;\n"
+"</hibernate-mapping>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<?xml version=\"1.0\"?>
-\n"
- "<!DOCTYPE hibernate-mapping PUBLIC
-\n"
- " \"-//Hibernate/Hibernate Mapping DTD 3.0//EN\"
-\n"
- " \"http://hibernate.sourceforge.net/hibernate-mapping-3.0.dtd\" [
-\n"
- " <!ENTITY types SYSTEM \"classpath://your/domain/types.xml\">
-\n"
- "]>
-\n"
- "
-\n"
- "<hibernate-mapping package=\"your.domain\">
-\n"
- " <class name=\"MyEntity\">
-\n"
- " <id name=\"id\" type=\"my-custom-id-type\">
-\n"
- " ...
-\n"
- " </id>
-\n"
- " <class>
-\n"
- " &types;
-\n"
- "</hibernate-mapping>]]>"
-#: index.docbook:83
-msgid "Where <literal>types.xml</literal> is a resource in the <literal>your.domain</literal> package and contains a custom <xref linkend=\"mapping-types-custom\"/>typedef."
-msgstr "ここで <literal>types.xml</literal> は <literal>your.domain</literal> パッケージ内のリソースであり、 カスタム <xref linkend=\"mapping-types-custom\"/>typedef を含むます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:83
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Where <literal>types.xml</literal> is a resource in the <literal>your."
+"domain</literal> package and contains a custom <link linkend=\"mapping-types-"
+"custom\">typedef</link>."
+msgstr ""
+"ここで <literal>types.xml</literal> は <literal>your.domain</literal> パッ"
+"ケージ内のリソースであり、 カスタム <xref linkend=\"mapping-types-custom"
+"\">typedef</xref> を含むます。"
-#: index.docbook:91
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:91
+#, no-c-format
msgid "hibernate-mapping"
msgstr "hibernate-mapping"
-#: index.docbook:93
-msgid "This element has several optional attributes. The <literal>schema</literal> and <literal>catalog</literal> attributes specify that tables referred to in this mapping belong to the named schema and/or catalog. If specified, tablenames will be qualified by the given schema and catalog names. If missing, tablenames will be unqualified. The <literal>default-cascade</literal> attribute specifies what cascade style should be assumed for properties and collections which do not specify a <literal>cascade</literal> attribute. The <literal>auto-import</literal> attribute lets us use unqualified class names in the query language, by default."
-msgstr "この要素にはいくつかオプション属性があります。<literal>schema</literal> 属性と <literal>catalog</literal> 属性は、 このマッピングが参照するテーブルが、この属性によって指定されたスキーマと(または)カタログに属することを指定します。 この属性が指定されると、テーブル名は与えられたスキーマ名とカタログ名で修飾されます。これらの属性が指定されていなければ、 テーブル名は修飾されません。<literal>default-cascade</literal> 属性は、 <literal>cascade</literal> 属性を指定していないプロパティやコレクションに、 どのカスケードスタイルを割り当てるかを指定します。 <literal>auto-import</literal> 属性は、 クエリ言語内で修飾されていないクラス名を、デフォルトで使えるようにします。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:93
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This element has several optional attributes. The <literal>schema</literal> "
+"and <literal>catalog</literal> attributes specify that tables referred to in "
+"this mapping belong to the named schema and/or catalog. If specified, "
+"tablenames will be qualified by the given schema and catalog names. If "
+"missing, tablenames will be unqualified. The <literal>default-cascade</"
+"literal> attribute specifies what cascade style should be assumed for "
+"properties and collections which do not specify a <literal>cascade</literal> "
+"attribute. The <literal>auto-import</literal> attribute lets us use "
+"unqualified class names in the query language, by default."
+msgstr ""
+"この要素にはいくつかオプション属性があります。<literal>schema</literal> 属性"
+"と <literal>catalog</literal> 属性は、 このマッピングが参照するテーブルが、こ"
+"の属性によって指定されたスキーマと(または)カタログに属することを指定します。 "
+"この属性が指定されると、テーブル名は与えられたスキーマ名とカタログ名で修飾さ"
+"れます。これらの属性が指定されていなければ、 テーブル名は修飾されません。"
+"<literal>default-cascade</literal> 属性は、 <literal>cascade</literal> 属性を"
+"指定していないプロパティやコレクションに、 どのカスケードスタイルを割り当てる"
+"かを指定します。 <literal>auto-import</literal> 属性は、 クエリ言語内で修飾さ"
+"れていないクラス名を、デフォルトで使えるようにします。"
-#: index.docbook:114
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:114
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<hibernate-mapping\n"
- " schema=\"schemaName\"\n"
- " catalog=\"catalogName\"\n"
- " default-cascade=\"cascade_style\"\n"
- " default-access=\"field|property|ClassName\"\n"
- " default-lazy=\"true|false\"\n"
- " auto-import=\"true|false\"\n"
- " package=\"package.name\"\n"
- " />]]>"
+"<![CDATA[<hibernate-mapping\n"
+" schema=\"schemaName\"\n"
+" catalog=\"catalogName\"\n"
+" default-cascade=\"cascade_style\"\n"
+" default-access=\"field|property|ClassName\"\n"
+" default-lazy=\"true|false\"\n"
+" auto-import=\"true|false\"\n"
+" package=\"package.name\"\n"
+" />]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<hibernate-mapping
-\n"
- " schema=\"schemaName\"
-\n"
- " catalog=\"catalogName\"
-\n"
- " default-cascade=\"cascade_style\"
-\n"
- " default-access=\"field|property|ClassName\"
-\n"
- " default-lazy=\"true|false\"
-\n"
- " auto-import=\"true|false\"
-\n"
- " package=\"package.name\"
-\n"
- " />]]>"
-#: index.docbook:117
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:117
+#, no-c-format
msgid "<literal>schema</literal> (optional): The name of a database schema."
msgstr "<literal>schema</literal>(オプション):データベーススキーマの名前。"
-#: index.docbook:122
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:122
+#, no-c-format
msgid "<literal>catalog</literal> (optional): The name of a database catalog."
-msgstr "<literal>catalog</literal> (オプション):データベースカタログの名前。"
+msgstr ""
+"<literal>catalog</literal> (オプション):データベースカタログの名前。"
-#: index.docbook:127
-msgid "<literal>default-cascade</literal> (optional - defaults to <literal>none</literal>): A default cascade style."
-msgstr "<literal>default-cascade</literal> (オプション - デフォルトは <literal>none</literal>): デフォルトのカスケードスタイル。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:127
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>default-cascade</literal> (optional - defaults to <literal>none</"
+"literal>): A default cascade style."
+msgstr ""
+"<literal>default-cascade</literal> (オプション - デフォルトは "
+"<literal>none</literal>): デフォルトのカスケードスタイル。"
-#: index.docbook:133
-msgid "<literal>default-access</literal> (optional - defaults to <literal>property</literal>): The strategy Hibernate should use for accessing all properties. Can be a custom implementation of <literal>PropertyAccessor</literal>."
-msgstr "<literal>default-access</literal> (オプション - デフォルトは <literal>property</literal> ): Hibernateがプロパティにアクセスする際に採るべき戦略。 <literal>PropertyAccessor</literal> を実装することでカスタマイズ可能。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:133
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>default-access</literal> (optional - defaults to <literal>property</"
+"literal>): The strategy Hibernate should use for accessing all properties. "
+"Can be a custom implementation of <literal>PropertyAccessor</literal>."
+msgstr ""
+"<literal>default-access</literal> (オプション - デフォルトは "
+"<literal>property</literal> ): Hibernateがプロパティにアクセスする際に採る"
+"べき戦略。 <literal>PropertyAccessor</literal> を実装することでカスタマイズ可"
+"能。"
-#: index.docbook:140
-msgid "<literal>default-lazy</literal> (optional - defaults to <literal>true</literal>): The default value for unspecifed <literal>lazy</literal> attributes of class and collection mappings."
-msgstr "<literal>default-lazy</literal> (オプション - デフォルトは <literal>true</literal> ): <literal>lazy</literal> 属性が指定されていないクラスやコレクションマッピングに対するデフォルト値。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:140
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>default-lazy</literal> (optional - defaults to <literal>true</"
+"literal>): The default value for unspecifed <literal>lazy</literal> "
+"attributes of class and collection mappings."
+msgstr ""
+"<literal>default-lazy</literal> (オプション - デフォルトは <literal>true</"
+"literal> ): <literal>lazy</literal> 属性が指定されていないクラスやコレクショ"
+"ンマッピングに対するデフォルト値。"
-#: index.docbook:147
-msgid "<literal>auto-import</literal> (optional - defaults to <literal>true</literal>): Specifies whether we can use unqualified class names (of classes in this mapping) in the query language."
-msgstr "<literal>auto-import</literal> (オプション - デフォルトは <literal>true</literal>): クエリ言語内で、(このマッピング内のクラスの)修飾されていないクラス名を使えるかどうかを指定します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:147
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>auto-import</literal> (optional - defaults to <literal>true</"
+"literal>): Specifies whether we can use unqualified class names (of classes "
+"in this mapping) in the query language."
+msgstr ""
+"<literal>auto-import</literal> (オプション - デフォルトは <literal>true</"
+"literal>): クエリ言語内で、(このマッピング内のクラスの)修飾されていないク"
+"ラス名を使えるかどうかを指定します。"
-#: index.docbook:154
-msgid "<literal>package</literal> (optional): Specifies a package prefix to assume for unqualified class names in the mapping document."
-msgstr "<literal>package</literal> (オプション): マッピングドキュメント内で修飾されていないクラス名に対して割り当てる、 パッケージの接頭辞(prefix)を指定します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:154
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>package</literal> (optional): Specifies a package prefix to assume "
+"for unqualified class names in the mapping document."
+msgstr ""
+"<literal>package</literal> (オプション): マッピングドキュメント内で修飾されて"
+"いないクラス名に対して割り当てる、 パッケージの接頭辞(prefix)を指定します。"
-#: index.docbook:162
-msgid "If you have two persistent classes with the same (unqualified) name, you should set <literal>auto-import=\"false\"</literal>. Hibernate will throw an exception if you attempt to assign two classes to the same \"imported\" name."
-msgstr "(修飾されていない)同じ名前の永続クラスが2つあるなら、 <literal>auto-import=\"false\"</literal> を設定すべきです。 2つのクラスに”インポートされた”同じ名前を割り当てようとすると、Hibernateは例外を投げます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:162
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you have two persistent classes with the same (unqualified) name, you "
+"should set <literal>auto-import=\"false\"</literal>. Hibernate will throw an "
+"exception if you attempt to assign two classes to the same \"imported\" name."
+msgstr ""
+"(修飾されていない)同じ名前の永続クラスが2つあるなら、 <literal>auto-import="
+"\"false\"</literal> を設定すべきです。 2つのクラスに”インポートされた”同じ名"
+"前を割り当てようとすると、Hibernateは例外を投げます。"
-#: index.docbook:168
-msgid "Note that the <literal>hibernate-mapping</literal> element allows you to nest several persistent <literal><class></literal> mappings, as shown above. It is however good practice (and expected by some tools) to map only a single persistent class (or a single class hierarchy) in one mapping file and name it after the persistent superclass, e.g. <literal>Cat.hbm.xml</literal>, <literal>Dog.hbm.xml</literal>, or if using inheritance, <literal>Animal.hbm.xml</literal>."
-msgstr "<literal>hibernate-mapping</literal> 要素は、最初の例で示したようにいくつかの永続 <literal><class></literal> マッピングをネストできます。 しかし、1つのマッピングファイルではただひとつの永続クラス(またはひとつのクラス階層)にマッピングするようにし、 さらに永続スーパークラスの後で指定するべきでしょう(いくつかのツールはこのようなマッピングファイルを想定しています)。 例えば次のようになります。: <literal>Cat.hbm.xml</literal> , <literal>Dog.hbm.xml</literal> , または継承を使うなら <literal>Animal.hbm.xml</literal> 。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:168
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Note that the <literal>hibernate-mapping</literal> element allows you to "
+"nest several persistent <literal><class></literal> mappings, as shown "
+"above. It is however good practice (and expected by some tools) to map only "
+"a single persistent class (or a single class hierarchy) in one mapping file "
+"and name it after the persistent superclass, e.g. <literal>Cat.hbm.xml</"
+"literal>, <literal>Dog.hbm.xml</literal>, or if using inheritance, "
+"<literal>Animal.hbm.xml</literal>."
+msgstr ""
+"<literal>hibernate-mapping</literal> 要素は、最初の例で示したようにいくつかの"
+"永続 <literal><class></literal> マッピングをネストできます。 しかし、1"
+"つのマッピングファイルではただひとつの永続クラス(またはひとつのクラス階層)に"
+"マッピングするようにし、 さらに永続スーパークラスの後で指定するべきでしょう"
+"(いくつかのツールはこのようなマッピングファイルを想定しています)。 例えば次の"
+"ようになります。: <literal>Cat.hbm.xml</literal> , <literal>Dog.hbm.xml</"
+"literal> , または継承を使うなら <literal>Animal.hbm.xml</literal> 。"
-#: index.docbook:181
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:181
+#, no-c-format
msgid "<title>class</title>"
-msgstr "<title>class</title>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:183
-msgid "You may declare a persistent class using the <literal>class</literal> element:"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:183
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You may declare a persistent class using the <literal>class</literal> "
+"element:"
msgstr "<literal>class</literal> 要素を使って、永続クラスを宣言できます。"
-#: index.docbook:211
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:211
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class\n"
- " name=\"ClassName\"\n"
- " table=\"tableName\"\n"
- " discriminator-value=\"discriminator_value\"\n"
- " mutable=\"true|false\"\n"
- " schema=\"owner\"\n"
- " catalog=\"catalog\"\n"
- " proxy=\"ProxyInterface\"\n"
- " dynamic-update=\"true|false\"\n"
- " dynamic-insert=\"true|false\"\n"
- " select-before-update=\"true|false\"\n"
- " polymorphism=\"implicit|explicit\"\n"
- " where=\"arbitrary sql where condition\"\n"
- " persister=\"PersisterClass\"\n"
- " batch-size=\"N\"\n"
- " optimistic-lock=\"none|version|dirty|all\"\n"
- " lazy=\"true|false\"\n"
- " entity-name=\"EntityName\"\n"
- " check=\"arbitrary sql check condition\"\n"
- " rowid=\"rowid\"\n"
- " subselect=\"SQL expression\"\n"
- " abstract=\"true|false\"\n"
- " node=\"element-name\"\n"
- "/>]]>"
+"<![CDATA[<class\n"
+" name=\"ClassName\"\n"
+" table=\"tableName\"\n"
+" discriminator-value=\"discriminator_value\"\n"
+" mutable=\"true|false\"\n"
+" schema=\"owner\"\n"
+" catalog=\"catalog\"\n"
+" proxy=\"ProxyInterface\"\n"
+" dynamic-update=\"true|false\"\n"
+" dynamic-insert=\"true|false\"\n"
+" select-before-update=\"true|false\"\n"
+" polymorphism=\"implicit|explicit\"\n"
+" where=\"arbitrary sql where condition\"\n"
+" persister=\"PersisterClass\"\n"
+" batch-size=\"N\"\n"
+" optimistic-lock=\"none|version|dirty|all\"\n"
+" lazy=\"true|false\"\n"
+" entity-name=\"EntityName\"\n"
+" check=\"arbitrary sql check condition\"\n"
+" rowid=\"rowid\"\n"
+" subselect=\"SQL expression\"\n"
+" abstract=\"true|false\"\n"
+" node=\"element-name\"\n"
+"/>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class
-\n"
- " name=\"ClassName\"
-\n"
- " table=\"tableName\"
-\n"
- " discriminator-value=\"discriminator_value\"
-\n"
- " mutable=\"true|false\"
-\n"
- " schema=\"owner\"
-\n"
- " catalog=\"catalog\"
-\n"
- " proxy=\"ProxyInterface\"
-\n"
- " dynamic-update=\"true|false\"
-\n"
- " dynamic-insert=\"true|false\"
-\n"
- " select-before-update=\"true|false\"
-\n"
- " polymorphism=\"implicit|explicit\"
-\n"
- " where=\"arbitrary sql where condition\"
-\n"
- " persister=\"PersisterClass\"
-\n"
- " batch-size=\"N\"
-\n"
- " optimistic-lock=\"none|version|dirty|all\"
-\n"
- " lazy=\"true|false\"
-\n"
- " entity-name=\"EntityName\"
-\n"
- " check=\"arbitrary sql check condition\"
-\n"
- " rowid=\"rowid\"
-\n"
- " subselect=\"SQL expression\"
-\n"
- " abstract=\"true|false\"
-\n"
- " entity-name=\"EntityName\"
-\n"
- " node=\"element-name\"
-\n"
- "/>]]>"
-#: index.docbook:214
-msgid "<literal>name</literal> (optional): The fully qualified Java class name of the persistent class (or interface). If this attribute is missing, it is assumed that the mapping is for a non-POJO entity."
-msgstr "<literal>name</literal> (オプション):永続クラス(またはインターフェイス)の完全修飾Javaクラス名。 もしこの属性を指定しなければ、POJOではないエンティティに対するマッピングとして扱われます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:214
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>name</literal> (optional): The fully qualified Java class name of "
+"the persistent class (or interface). If this attribute is missing, it is "
+"assumed that the mapping is for a non-POJO entity."
+msgstr ""
+"<literal>name</literal> (オプション):永続クラス(またはインターフェイス)の"
+"完全修飾Javaクラス名。 もしこの属性を指定しなければ、POJOではないエンティティ"
+"に対するマッピングとして扱われます。"
-#: index.docbook:221
-msgid "<literal>table</literal> (optional - defaults to the unqualified class name): The name of its database table."
-msgstr "<literal>table</literal> (オプション - デフォルトは修飾されていないクラス名):データベーステーブルの名前"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>table</literal> (optional - defaults to the unqualified class "
+"name): The name of its database table."
+msgstr ""
+"<literal>table</literal> (オプション - デフォルトは修飾されていないクラス"
+"名):データベーステーブルの名前"
-#: index.docbook:227
-msgid "<literal>discriminator-value</literal> (optional - defaults to the class name): A value that distiguishes individual subclasses, used for polymorphic behaviour. Acceptable values include <literal>null</literal> and <literal>not null</literal>."
-msgstr "<literal>discriminator-value</literal> (オプション - デフォルトはクラス名): ポリモーフィックな振る舞いに使われる個々のサブクラスを識別するための値。 値は <literal>null</literal> か <literal>not null</literal> のいずれかを取ります。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:227
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>discriminator-value</literal> (optional - defaults to the class "
+"name): A value that distiguishes individual subclasses, used for polymorphic "
+"behaviour. Acceptable values include <literal>null</literal> and "
+"<literal>not null</literal>."
+msgstr ""
+"<literal>discriminator-value</literal> (オプション - デフォルトはクラス名): "
+"ポリモーフィックな振る舞いに使われる個々のサブクラスを識別するための値。 値"
+"は <literal>null</literal> か <literal>not null</literal> のいずれかを取りま"
+"す。"
-#: index.docbook:234
-msgid "<literal>mutable</literal> (optional, defaults to <literal>true</literal>): Specifies that instances of the class are (not) mutable."
-msgstr "<literal>mutable</literal> (オプション、 デフォルトは <literal>true</literal> ): そのクラスのインスタンスが更新可能(または不可能)であることを指定します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:234
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>mutable</literal> (optional, defaults to <literal>true</literal>): "
+"Specifies that instances of the class are (not) mutable."
+msgstr ""
+"<literal>mutable</literal> (オプション、 デフォルトは <literal>true</"
+"literal> ): そのクラスのインスタンスが更新可能(または不可能)であることを指"
+"定します。"
-#: index.docbook:240, index.docbook:2204
-msgid "<literal>schema</literal> (optional): Override the schema name specified by the root <literal><hibernate-mapping></literal> element."
-msgstr "<literal>schema</literal> (オプション): ルートの <literal><hibernate-mapping></literal> 要素で指定されたスキーマ名をオーバーライドします。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:240 basic_mapping.xml:2204
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>schema</literal> (optional): Override the schema name specified by "
+"the root <literal><hibernate-mapping></literal> element."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>schema</literal> (オプション): ルートの <literal><hibernate-"
+"mapping></literal> 要素で指定されたスキーマ名をオーバーライドします。\n"
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>schema</literal> (オプション): ルートの <literal><hibernate-"
+"mapping></literal> 要素で指定したスキーマ名を オーバーライドします。"
-#: index.docbook:246, index.docbook:2210
-msgid "<literal>catalog</literal> (optional): Override the catalog name specified by the root <literal><hibernate-mapping></literal> element."
-msgstr "<literal>catalog</literal> (オプション):ルートの <literal><hibernate-mapping></literal> 要素で指定されたカタログ名をオーバーライドします。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:246 basic_mapping.xml:2210
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>catalog</literal> (optional): Override the catalog name specified "
+"by the root <literal><hibernate-mapping></literal> element."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>catalog</literal> (オプション):ルートの <literal><hibernate-"
+"mapping></literal> 要素で指定されたカタログ名をオーバーライドします。\n"
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>catalog</literal> (オプション): ルートの <literal><hibernate-"
+"mapping></literal> 要素で指定したカタログ名を オーバーライドします。"
-#: index.docbook:252
-msgid "<literal>proxy</literal> (optional): Specifies an interface to use for lazy initializing proxies. You may specify the name of the class itself."
-msgstr "<literal>proxy</literal> (オプション):遅延初期化プロキシに使うインターフェイスを指定します。 永続化するクラス名そのものを指定することも可能です。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:252
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>proxy</literal> (optional): Specifies an interface to use for lazy "
+"initializing proxies. You may specify the name of the class itself."
+msgstr ""
+"<literal>proxy</literal> (オプション):遅延初期化プロキシに使うインターフェ"
+"イスを指定します。 永続化するクラス名そのものを指定することも可能です。"
-#: index.docbook:258
-msgid "<literal>dynamic-update</literal> (optional, defaults to <literal>false</literal>): Specifies that <literal>UPDATE</literal> SQL should be generated at runtime and contain only those columns whose values have changed."
-msgstr "<literal>dynamic-update</literal> (オプション、 デフォルトは <literal>false</literal> ): 値が変更されたカラムだけを含むSQLの <literal>UPDATE</literal> 文を、実行時に生成することを指定します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:258
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>dynamic-update</literal> (optional, defaults to <literal>false</"
+"literal>): Specifies that <literal>UPDATE</literal> SQL should be generated "
+"at runtime and contain only those columns whose values have changed."
+msgstr ""
+"<literal>dynamic-update</literal> (オプション、 デフォルトは "
+"<literal>false</literal> ): 値が変更されたカラムだけを含むSQLの "
+"<literal>UPDATE</literal> 文を、実行時に生成することを指定します。"
-#: index.docbook:265
-msgid "<literal>dynamic-insert</literal> (optional, defaults to <literal>false</literal>): Specifies that <literal>INSERT</literal> SQL should be generated at runtime and contain only the columns whose values are not null."
-msgstr "<literal>dynamic-insert</literal> (オプション, デフォルトは <literal>false</literal> ): 値がnullではないカラムだけを含むSQLの <literal>INSERT</literal> 文を、実行時に生成することを指定します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:265
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>dynamic-insert</literal> (optional, defaults to <literal>false</"
+"literal>): Specifies that <literal>INSERT</literal> SQL should be generated "
+"at runtime and contain only the columns whose values are not null."
+msgstr ""
+"<literal>dynamic-insert</literal> (オプション, デフォルトは <literal>false</"
+"literal> ): 値がnullではないカラムだけを含むSQLの <literal>INSERT</"
+"literal> 文を、実行時に生成することを指定します。"
-#: index.docbook:272
-msgid "<literal>select-before-update</literal> (optional, defaults to <literal>false</literal>): Specifies that Hibernate should <emphasis>never</emphasis> perform an SQL <literal>UPDATE</literal> unless it is certain that an object is actually modified. In certain cases (actually, only when a transient object has been associated with a new session using <literal>update()</literal>), this means that Hibernate will perform an extra SQL <literal>SELECT</literal> to determine if an <literal>UPDATE</literal> is actually required."
-msgstr "<literal>select-before-update</literal> (オプション, デフォルトは <literal>false</literal>): オブジェクトが変更されたのが確実でないならば、HibernateがSQLの <literal>UPDATE</literal> を <emphasis>決して実行しない</emphasis> ことを指定します。 ある特定の場合(実際的には、一時オブジェクトが <literal>update()</literal> を使い、 新しいセッションと関連付けられた時だけ)、<literal>UPDATE</literal> が実際に必要かどうかを決定するために、 Hibernateが余分なSQLの <literal>SELECT</literal> 文を実行することを意味します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:272
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>select-before-update</literal> (optional, defaults to "
+"<literal>false</literal>): Specifies that Hibernate should <emphasis>never</"
+"emphasis> perform an SQL <literal>UPDATE</literal> unless it is certain that "
+"an object is actually modified. In certain cases (actually, only when a "
+"transient object has been associated with a new session using <literal>update"
+"()</literal>), this means that Hibernate will perform an extra SQL "
+"<literal>SELECT</literal> to determine if an <literal>UPDATE</literal> is "
+"actually required."
+msgstr ""
+"<literal>select-before-update</literal> (オプション, デフォルトは "
+"<literal>false</literal>): オブジェクトが変更されたのが確実でないならば、"
+"HibernateがSQLの <literal>UPDATE</literal> を <emphasis>決して実行しない</"
+"emphasis> ことを指定します。 ある特定の場合(実際的には、一時オブジェクトが "
+"<literal>update()</literal> を使い、 新しいセッションと関連付けられた時だ"
+"け)、<literal>UPDATE</literal> が実際に必要かどうかを決定するために、 "
+"Hibernateが余分なSQLの <literal>SELECT</literal> 文を実行することを意味しま"
+"す。"
-#: index.docbook:282
-msgid "<literal>polymorphism</literal> (optional, defaults to <literal>implicit</literal>): Determines whether implicit or explicit query polymorphism is used."
-msgstr "(optional, デフォルトでは <literal>implicit</literal> ): implicit(暗黙)かexplicit(明示)の、 どちらのクエリポリモーフィズムを使うか決定します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:282
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>polymorphism</literal> (optional, defaults to <literal>implicit</"
+"literal>): Determines whether implicit or explicit query polymorphism is "
+"used."
+msgstr ""
+"(optional, デフォルトでは <literal>implicit</literal> ): implicit(暗黙)か"
+"explicit(明示)の、 どちらのクエリポリモーフィズムを使うか決定します。"
-#: index.docbook:288
-msgid "<literal>where</literal> (optional) specify an arbitrary SQL <literal>WHERE</literal> condition to be used when retrieving objects of this class"
-msgstr "<literal>where</literal> (オプション): このクラスのオブジェクトを検索するときに使用する、任意のSQLの <literal>WHERE</literal> 条件を指定します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:288
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>where</literal> (optional) specify an arbitrary SQL <literal>WHERE</"
+"literal> condition to be used when retrieving objects of this class"
+msgstr ""
+"<literal>where</literal> (オプション): このクラスのオブジェクトを検索する"
+"ときに使用する、任意のSQLの <literal>WHERE</literal> 条件を指定します。"
-#: index.docbook:294
-msgid "<literal>persister</literal> (optional): Specifies a custom <literal>ClassPersister</literal>."
-msgstr "<literal>persister</literal> (オプション):カスタム <literal>ClassPersister</literal> を指定します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:294
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>persister</literal> (optional): Specifies a custom "
+"<literal>ClassPersister</literal>."
+msgstr ""
+"<literal>persister</literal> (オプション):カスタム "
+"<literal>ClassPersister</literal> を指定します。"
-#: index.docbook:299
-msgid "<literal>batch-size</literal> (optional, defaults to <literal>1</literal>) specify a \"batch size\" for fetching instances of this class by identifier."
-msgstr "<literal>batch-size</literal> (オプション, デフォルトは <literal>1</literal> ): 識別子でこのクラスのインスタンスを復元するときの「バッチサイズ」を指定します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:299
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>batch-size</literal> (optional, defaults to <literal>1</literal>) "
+"specify a \"batch size\" for fetching instances of this class by identifier."
+msgstr ""
+"<literal>batch-size</literal> (オプション, デフォルトは <literal>1</"
+"literal> ): 識別子でこのクラスのインスタンスを復元するときの「バッチサイ"
+"ズ」を指定します。"
-#: index.docbook:305
-msgid "<literal>optimistic-lock</literal> (optional, defaults to <literal>version</literal>): Determines the optimistic locking strategy."
-msgstr "<literal>optimistic-lock</literal> (オプション,デフォルトは <literal>version</literal> ): 楽観ロック戦略を決定します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>optimistic-lock</literal> (optional, defaults to <literal>version</"
+"literal>): Determines the optimistic locking strategy."
+msgstr ""
+"<literal>optimistic-lock</literal> (オプション,デフォルトは "
+"<literal>version</literal> ): 楽観ロック戦略を決定します。"
-#: index.docbook:311
-msgid "<literal>lazy</literal> (optional): Lazy fetching may be completely disabled by setting <literal>lazy=\"false\"</literal>."
-msgstr "<literal>lazy</literal> (オプション): <literal>lazy=\"false\"</literal> と設定することで、 遅延フェッチができなくなります。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:311
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>lazy</literal> (optional): Lazy fetching may be completely disabled "
+"by setting <literal>lazy=\"false\"</literal>."
+msgstr ""
+"<literal>lazy</literal> (オプション): <literal>lazy=\"false\"</literal> と"
+"設定することで、 遅延フェッチができなくなります。"
-#: index.docbook:317
-msgid "<literal>entity-name</literal> (optional, defaults to the class name): Hibernate3 allows a class to be mapped multiple times (to different tables, potentially), and allows entity mappings that are represented by Maps or XML at the Java level. In these cases, you should provide an explicit arbitrary name for the entity. See <xref linkend=\"persistent-classes-dynamicmodels\"/> and <xref linkend=\"xml\"/> for more information."
-msgstr "<literal>entity-name</literal> (オプション、デフォルトはクラス名): Hibernate3ではクラスが複数回マッピングでき(場合によっては違うテーブルに対しても)、 JavaレベルでMapやXMLで表現されるエンティティマッピングが可能です。 これらの場合、エンティティに対して任意の名前を、明示的に付けなくてはなりません。 詳しくは <xref linkend=\"persistent-classes-dynamicmodels\"/> と <xref linkend=\"xml\"/> を参照してください。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:317
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>entity-name</literal> (optional, defaults to the class name): "
+"Hibernate3 allows a class to be mapped multiple times (to different tables, "
+"potentially), and allows entity mappings that are represented by Maps or XML "
+"at the Java level. In these cases, you should provide an explicit arbitrary "
+"name for the entity. See <xref linkend=\"persistent-classes-dynamicmodels\"/"
+"> and <xref linkend=\"xml\"/> for more information."
+msgstr ""
+"<literal>entity-name</literal> (オプション、デフォルトはクラス名): "
+"Hibernate3ではクラスが複数回マッピングでき(場合によっては違うテーブルに対し"
+"ても)、 JavaレベルでMapやXMLで表現されるエンティティマッピングが可能です。 "
+"これらの場合、エンティティに対して任意の名前を、明示的に付けなくてはなりませ"
+"ん。 詳しくは <xref linkend=\"persistent-classes-dynamicmodels\"/> と <xref "
+"linkend=\"xml\"/> を参照してください。"
-#: index.docbook:327
-msgid "<literal>check</literal> (optional): A SQL expression used to generate a multi-row <emphasis>check</emphasis> constraint for automatic schema generation."
-msgstr "<literal>check</literal> (オプション):自動的にスキーマを生成するために、 複数行の <emphasis>check</emphasis> 制約を生成するSQL式。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>check</literal> (optional): A SQL expression used to generate a "
+"multi-row <emphasis>check</emphasis> constraint for automatic schema "
+"generation."
+msgstr ""
+"<literal>check</literal> (オプション):自動的にスキーマを生成するために、 "
+"複数行の <emphasis>check</emphasis> 制約を生成するSQL式。"
-#: index.docbook:333
-msgid "<literal>rowid</literal> (optional): Hibernate can use so called ROWIDs on databases which support. E.g. on Oracle, Hibernate can use the <literal>rowid</literal> extra column for fast updates if you set this option to <literal>rowid</literal>. A ROWID is an implementation detail and represents the physical location of a stored tuple."
-msgstr "<literal>rowid</literal> (オプション):Hibernateは、それをサポートしているデータベースでROWIDと 呼ばれるものを使うことができます。 例えばOracleを使っているとき、このオプションに <literal>rowid</literal> を設定すれば、 Hiberanteはupdateを高速化するために <literal>rowid</literal> という特別なカラムを使うことができます。 ROWIDは詳細な実装であり、保存されたタプルの物理的な位置を表しています。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:333
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>rowid</literal> (optional): Hibernate can use so called ROWIDs on "
+"databases which support. E.g. on Oracle, Hibernate can use the "
+"<literal>rowid</literal> extra column for fast updates if you set this "
+"option to <literal>rowid</literal>. A ROWID is an implementation detail and "
+"represents the physical location of a stored tuple."
+msgstr ""
+"<literal>rowid</literal> (オプション):Hibernateは、それをサポートしている"
+"データベースでROWIDと 呼ばれるものを使うことができます。 例えばOracleを使って"
+"いるとき、このオプションに <literal>rowid</literal> を設定すれば、 Hiberante"
+"はupdateを高速化するために <literal>rowid</literal> という特別なカラムを使う"
+"ことができます。 ROWIDは詳細な実装であり、保存されたタプルの物理的な位置を表"
+"しています。"
-#: index.docbook:341
-msgid "<literal>subselect</literal> (optional): Maps an immutable and read-only entity to a database subselect. Useful if you want to have a view instead of a base table, but don't. See below for more information."
-msgstr "<literal>subselect</literal> (オプション):不変かつ読み取り専用であるエンティティを データベースの副問合せ(subselect)にマッピングします。 もし元のテーブルの代わりにビューを持ちたければ有用ですが、 そうでないのなら有用ではありません。より詳しい情報は下記を参照してください。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:341
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>subselect</literal> (optional): Maps an immutable and read-only "
+"entity to a database subselect. Useful if you want to have a view instead of "
+"a base table, but don't. See below for more information."
+msgstr ""
+"<literal>subselect</literal> (オプション):不変かつ読み取り専用であるエン"
+"ティティを データベースの副問合せ(subselect)にマッピングします。 もし元の"
+"テーブルの代わりにビューを持ちたければ有用ですが、 そうでないのなら有用ではあ"
+"りません。より詳しい情報は下記を参照してください。"
-#: index.docbook:348
-msgid "<literal>abstract</literal> (optional): Used to mark abstract superclasses in <literal><union-subclass></literal> hierarchies."
-msgstr "<literal>abstract</literal> (オプション): <literal><union-subclass></literal> 階層内の抽象スーパークラスにマークするために使います。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:348
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>abstract</literal> (optional): Used to mark abstract superclasses "
+"in <literal><union-subclass></literal> hierarchies."
+msgstr ""
+"<literal>abstract</literal> (オプション): <literal><union-subclass>"
+"</literal> 階層内の抽象スーパークラスにマークするために使います。"
-#: index.docbook:356
-msgid "It is perfectly acceptable for the named persistent class to be an interface. You would then declare implementing classes of that interface using the <literal><subclass></literal> element. You may persist any <emphasis>static</emphasis> inner class. You should specify the class name using the standard form ie. <literal>eg.Foo$Bar</literal>."
-msgstr "永続クラスの名前にインターフェイスを指定してもまったく問題ありません。 そのときは <literal><subclass></literal> 要素を使って、 そのインターフェイスを実装するクラスを定義してください。 <emphasis>static</emphasis> な内部クラスでも永続化できます。 そのときは標準形式、例えば <literal>eg.Foo$Bar</literal> を使ってクラス名を指定してください。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:356
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is perfectly acceptable for the named persistent class to be an "
+"interface. You would then declare implementing classes of that interface "
+"using the <literal><subclass></literal> element. You may persist any "
+"<emphasis>static</emphasis> inner class. You should specify the class name "
+"using the standard form ie. <literal>eg.Foo$Bar</literal>."
+msgstr ""
+"永続クラスの名前にインターフェイスを指定してもまったく問題ありません。 そのと"
+"きは <literal><subclass></literal> 要素を使って、 そのインターフェイス"
+"を実装するクラスを定義してください。 <emphasis>static</emphasis> な内部クラス"
+"でも永続化できます。 そのときは標準形式、例えば <literal>eg.Foo$Bar</"
+"literal> を使ってクラス名を指定してください。"
-#: index.docbook:363
-msgid "Immutable classes, <literal>mutable=\"false\"</literal>, may not be updated or deleted by the application. This allows Hibernate to make some minor performance optimizations."
-msgstr "<literal>mutable=\"false\"</literal> 指定をした不変クラスは、 アプリケーションによる更新や削除が出来ないことがあります。 これにより、Hibernateがパフォーマンスを少し改善します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:363
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Immutable classes, <literal>mutable=\"false\"</literal>, may not be updated "
+"or deleted by the application. This allows Hibernate to make some minor "
+"performance optimizations."
+msgstr ""
+"<literal>mutable=\"false\"</literal> 指定をした不変クラスは、 アプリケーショ"
+"ンによる更新や削除が出来ないことがあります。 これにより、Hibernateがパフォー"
+"マンスを少し改善します。"
-#: index.docbook:368
-msgid "The optional <literal>proxy</literal> attribute enables lazy initialization of persistent instances of the class. Hibernate will initially return CGLIB proxies which implement the named interface. The actual persistent object will be loaded when a method of the proxy is invoked. See \"Initializing collections and proxies\" below."
-msgstr "オプションの <literal>proxy</literal> 属性により、クラスの永続インスタンスの遅延初期化が可能になります。 Hibernateは最初に、指定したインターフェイスを実装したCGLIBプロキシを返します。 実際の永続オブジェクトはプロキシのメソッドを呼び出すときにロードします。 以下の「遅延初期化のためのプロキシ」を参照してください。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:368
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The optional <literal>proxy</literal> attribute enables lazy initialization "
+"of persistent instances of the class. Hibernate will initially return CGLIB "
+"proxies which implement the named interface. The actual persistent object "
+"will be loaded when a method of the proxy is invoked. See \"Initializing "
+"collections and proxies\" below."
+msgstr ""
+"オプションの <literal>proxy</literal> 属性により、クラスの永続インスタンスの"
+"遅延初期化が可能になります。 Hibernateは最初に、指定したインターフェイスを実"
+"装したCGLIBプロキシを返します。 実際の永続オブジェクトはプロキシのメソッドを"
+"呼び出すときにロードします。 以下の「遅延初期化のためのプロキシ」を参照してく"
+"ださい。"
-#: index.docbook:375
-msgid "<emphasis>Implicit</emphasis> polymorphism means that instances of the class will be returned by a query that names any superclass or implemented interface or the class and that instances of any subclass of the class will be returned by a query that names the class itself. <emphasis>Explicit</emphasis> polymorphism means that class instances will be returned only by queries that explicitly name that class and that queries that name the class will return only instances of subclasses mapped inside this <literal><class></literal> declaration as a <literal><subclass></literal> or <literal><joined-subclass></literal>. For most purposes the default, <literal>polymorphism=\"implicit\"</literal>, is appropriate. Explicit polymorphism is useful when two different classes are mapped to the same table (this allows a \"lightweight\" class that contains a subset of the table columns)."
-msgstr "<emphasis>暗黙的</emphasis> ポリモーフィズムとは、次の二つを意味しています。 一つはクラスのインスタンスが、スーパークラスや実装したインターフェイス、またそのクラスを指定するクエリによって返されることで、 もう一つはそのクラスのサブクラスのインスタンスが、そのクラス自身を指定したクエリによって返されることです。 また、<emphasis>明示的</emphasis> ポリモーフィズムとは、次の二つを意味しています。 一つはクラスのインスタンスが、そのクラスを明示的に指定したクエリによってのみ返されることで、 もう一つはクラスを指定したクエリが、<literal><class></literal> 要素の中で <literal><subclass></literal> や <literal><joined-subclass></literal> とマッピングされているサブクラスのインスタンスだけを返すこ�!
��です。 ほとんどの用途ではデフォルトの <literal>polymorphism=\"implicit\"</literal> が適切です。 明示的なポリモーフィズムは、2つの違ったクラスが同じテーブルにマッピングされているときに有用です (これによってテーブルカラムのサブセットを含む、「軽量な」クラスが可能になります)。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:375
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis>Implicit</emphasis> polymorphism means that instances of the class "
+"will be returned by a query that names any superclass or implemented "
+"interface or the class and that instances of any subclass of the class will "
+"be returned by a query that names the class itself. <emphasis>Explicit</"
+"emphasis> polymorphism means that class instances will be returned only by "
+"queries that explicitly name that class and that queries that name the class "
+"will return only instances of subclasses mapped inside this <literal><"
+"class></literal> declaration as a <literal><subclass></literal> or "
+"<literal><joined-subclass></literal>. For most purposes the default, "
+"<literal>polymorphism=\"implicit\"</literal>, is appropriate. Explicit "
+"polymorphism is useful when two different classes are mapped to the same "
+"table (this allows a \"lightweight\" class that contains a subset of the "
+"table columns)."
+msgstr ""
+"<emphasis>暗黙的</emphasis> ポリモーフィズムとは、次の二つを意味しています。 "
+"一つはクラスのインスタンスが、スーパークラスや実装したインターフェイス、また"
+"そのクラスを指定するクエリによって返されることで、 もう一つはそのクラスのサブ"
+"クラスのインスタンスが、そのクラス自身を指定したクエリによって返されることで"
+"す。 また、<emphasis>明示的</emphasis> ポリモーフィズムとは、次の二つを意味し"
+"ています。 一つはクラスのインスタンスが、そのクラスを明示的に指定したクエリに"
+"よってのみ返されることで、 もう一つはクラスを指定したクエリが、<literal><"
+"class></literal> 要素の中で <literal><subclass></literal> や "
+"<literal><joined-subclass></literal> とマッピングされているサブクラスの"
+"インスタンスだけを返すことです。 ほとんどの用途ではデフォルトの "
+"<literal>polymorphism=\"implicit\"</literal> が適切です。 明示的なポリモー"
+"フィズムは、2つの違ったクラスが同じテーブルにマッピングされているときに有用で"
+"す (これによってテーブルカラムのサブセットを含む、「軽量な」クラスが可能にな"
+"ります)。"
-#: index.docbook:387
-msgid "The <literal>persister</literal> attribute lets you customize the persistence strategy used for the class. You may, for example, specify your own subclass of <literal>org.hibernate.persister.EntityPersister</literal> or you might even provide a completely new implementation of the interface <literal>org.hibernate.persister.ClassPersister</literal> that implements persistence via, for example, stored procedure calls, serialization to flat files or LDAP. See <literal>org.hibernate.test.CustomPersister</literal> for a simple example (of \"persistence\" to a <literal>Hashtable</literal>)."
-msgstr "<literal>persister</literal> 属性を指定することで、クラスの永続化戦略をカスタマイズできます。 例えば <literal>org.hibernate.persister.EntityPersister</literal> 自身のサブクラスを指定したり、 また例えばストアドプロシージャコール、フラットファイルへシリアライズ、 LDAPなどを通した永続性を実装する <literal>org.hibernate.persister.ClassPersister</literal> インターフェイスの完全に新しい実装を提供できます。簡単な例として <literal>org.hibernate.test.CustomPersister</literal> を見てください(これは <literal>Hashtable</literal> の「永続化」です)。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:387
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <literal>persister</literal> attribute lets you customize the "
+"persistence strategy used for the class. You may, for example, specify your "
+"own subclass of <literal>org.hibernate.persister.EntityPersister</literal> "
+"or you might even provide a completely new implementation of the interface "
+"<literal>org.hibernate.persister.ClassPersister</literal> that implements "
+"persistence via, for example, stored procedure calls, serialization to flat "
+"files or LDAP. See <literal>org.hibernate.test.CustomPersister</literal> for "
+"a simple example (of \"persistence\" to a <literal>Hashtable</literal>)."
+msgstr ""
+"<literal>persister</literal> 属性を指定することで、クラスの永続化戦略をカスタ"
+"マイズできます。 例えば <literal>org.hibernate.persister.EntityPersister</"
+"literal> 自身のサブクラスを指定したり、 また例えばストアドプロシージャコー"
+"ル、フラットファイルへシリアライズ、 LDAPなどを通した永続性を実装する "
+"<literal>org.hibernate.persister.ClassPersister</literal> インターフェイスの"
+"完全に新しい実装を提供できます。簡単な例として <literal>org.hibernate.test."
+"CustomPersister</literal> を見てください(これは <literal>Hashtable</"
+"literal> の「永続化」です)。"
-#: index.docbook:398
-msgid "Note that the <literal>dynamic-update</literal> and <literal>dynamic-insert</literal> settings are not inherited by subclasses and so may also be specified on the <literal><subclass></literal> or <literal><joined-subclass></literal> elements. These settings may increase performance in some cases, but might actually decrease performance in others. Use judiciously."
-msgstr "<literal>dynamic-update</literal> と <literal>dynamic-insert</literal> の設定はサブクラスに継承されません。 そのため <literal><subclass></literal> や <literal><joined-subclass></literal> 要素を指定することも出来ます。 これらの設定はパフォーマンスを向上させる事もありますが、落とすこともありますので、慎重に使用してください。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:398
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Note that the <literal>dynamic-update</literal> and <literal>dynamic-insert</"
+"literal> settings are not inherited by subclasses and so may also be "
+"specified on the <literal><subclass></literal> or <literal><joined-"
+"subclass></literal> elements. These settings may increase performance in "
+"some cases, but might actually decrease performance in others. Use "
+"judiciously."
+msgstr ""
+"<literal>dynamic-update</literal> と <literal>dynamic-insert</literal> の設定"
+"はサブクラスに継承されません。 そのため <literal><subclass></literal> "
+"や <literal><joined-subclass></literal> 要素を指定することも出来ます。 "
+"これらの設定はパフォーマンスを向上させる事もありますが、落とすこともあります"
+"ので、慎重に使用してください。"
-#: index.docbook:406
-msgid "Use of <literal>select-before-update</literal> will usually decrease performance. It is very useful to prevent a database update trigger being called unnecessarily if you reattach a graph of detached instances to a <literal>Session</literal>."
-msgstr "<literal>select-before-update</literal> の使用は通常パフォーマンスを落とします。 もし <literal>Session</literal> へ分離インスタンスのグラフを再追加するなら、 データベース更新のトリガを不必要に呼び出すのを避けるという点で、非常に有用です。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:406
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Use of <literal>select-before-update</literal> will usually decrease "
+"performance. It is very useful to prevent a database update trigger being "
+"called unnecessarily if you reattach a graph of detached instances to a "
+"<literal>Session</literal>."
+msgstr ""
+"<literal>select-before-update</literal> の使用は通常パフォーマンスを落としま"
+"す。 もし <literal>Session</literal> へ分離インスタンスのグラフを再追加するな"
+"ら、 データベース更新のトリガを不必要に呼び出すのを避けるという点で、非常に有"
+"用です。"
-#: index.docbook:412
-msgid "If you enable <literal>dynamic-update</literal>, you will have a choice of optimistic locking strategies:"
-msgstr "<literal>dynamic-update</literal> を有効にすれば、楽観ロック戦略を選ぶことになります。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:412
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you enable <literal>dynamic-update</literal>, you will have a choice of "
+"optimistic locking strategies:"
+msgstr ""
+"<literal>dynamic-update</literal> を有効にすれば、楽観ロック戦略を選ぶことに"
+"なります。"
-#: index.docbook:418
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:418
+#, no-c-format
msgid "<literal>version</literal> check the version/timestamp columns"
-msgstr "<literal>version</literal> バージョン/タイムスタンプカラムをチェックします"
+msgstr ""
+"<literal>version</literal> バージョン/タイムスタンプカラムをチェックします"
-#: index.docbook:423
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:423
+#, no-c-format
msgid "<literal>all</literal> check all columns"
msgstr "<literal>all</literal> すべてのカラムをチェックします。"
-#: index.docbook:428
-msgid "<literal>dirty</literal> check the changed columns, allowing some concurrent updates"
-msgstr "<literal>dirty</literal> 変更したカラムをチェックし、同時更新できるようにします。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:428
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>dirty</literal> check the changed columns, allowing some concurrent "
+"updates"
+msgstr ""
+"<literal>dirty</literal> 変更したカラムをチェックし、同時更新できるようにしま"
+"す。"
-#: index.docbook:433
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:433
+#, no-c-format
msgid "<literal>none</literal> do not use optimistic locking"
msgstr "<literal>none</literal> 楽観ロックを使用しません"
-#: index.docbook:438
-msgid "We <emphasis>very</emphasis> strongly recommend that you use version/timestamp columns for optimistic locking with Hibernate. This is the optimal strategy with respect to performance and is the only strategy that correctly handles modifications made to detached instances (ie. when <literal>Session.merge()</literal> is used)."
-msgstr "Hibernateで楽観的ロック戦略を使うなら、バージョン/タイムスタンプカラムを使うことを <emphasis> 非常に</emphasis> 強くお勧めします。 楽観的ロックはパフォーマンスの観点からも最適であり、さらに分離インスタンスへの修正 (つまり <literal>Session.marge()</literal> が使われるとき) を正確に扱うことのできる唯一の戦略でもあります。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:438
+#, no-c-format
+msgid ""
+"We <emphasis>very</emphasis> strongly recommend that you use version/"
+"timestamp columns for optimistic locking with Hibernate. This is the optimal "
+"strategy with respect to performance and is the only strategy that correctly "
+"handles modifications made to detached instances (ie. when <literal>Session."
+"merge()</literal> is used)."
+msgstr ""
+"Hibernateで楽観的ロック戦略を使うなら、バージョン/タイムスタンプカラムを使う"
+"ことを <emphasis> 非常に</emphasis> 強くお勧めします。 楽観的ロックはパフォー"
+"マンスの観点からも最適であり、さらに分離インスタンスへの修正 (つまり "
+"<literal>Session.marge()</literal> が使われるとき) を正確に扱うことのできる"
+"唯一の戦略でもあります。"
-#: index.docbook:445
-msgid "There is no difference between a view and a base table for a Hibernate mapping, as expected this is transparent at the database level (note that some DBMS don't support views properly, especially with updates). Sometimes you want to use a view, but can't create one in the database (ie. with a legacy schema). In this case, you can map an immutable and read-only entity to a given SQL subselect expression:"
-msgstr "Hibernateのマッピングにとってビューと普通のテーブルの間に違いはなく、 データベースレベルでは透過的です (ただしビューを完全にはサポートしていないDBMSもあります。 特に、更新のあるビューに対してはそうです)。 ビューを使いたくても、データベースで作成できないことがあります (例えば、レガシースキーマの場合)。 この場合には、不変かつ読み取り専用のエンティティに与えられたSQLの副問合せ文をマップできます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:445
+#, no-c-format
+msgid ""
+"There is no difference between a view and a base table for a Hibernate "
+"mapping, as expected this is transparent at the database level (note that "
+"some DBMS don't support views properly, especially with updates). Sometimes "
+"you want to use a view, but can't create one in the database (ie. with a "
+"legacy schema). In this case, you can map an immutable and read-only entity "
+"to a given SQL subselect expression:"
+msgstr ""
+"Hibernateのマッピングにとってビューと普通のテーブルの間に違いはなく、 データ"
+"ベースレベルでは透過的です (ただしビューを完全にはサポートしていないDBMSもあ"
+"ります。 特に、更新のあるビューに対してはそうです)。 ビューを使いたくても、"
+"データベースで作成できないことがあります (例えば、レガシースキーマの場"
+"合)。 この場合には、不変かつ読み取り専用のエンティティに与えられたSQLの副問"
+"合せ文をマップできます。"
-#: index.docbook:453
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:453
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"Summary\">\n"
- " <subselect>\n"
- " select item.name, max(bid.amount), count(*)\n"
- " from item\n"
- " join bid on bid.item_id = item.id\n"
- " group by item.name\n"
- " </subselect>\n"
- " <synchronize table=\"item\"/>\n"
- " <synchronize table=\"bid\"/>\n"
- " <id name=\"name\"/>\n"
- " ...\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"Summary\">\n"
+" <subselect>\n"
+" select item.name, max(bid.amount), count(*)\n"
+" from item\n"
+" join bid on bid.item_id = item.id\n"
+" group by item.name\n"
+" </subselect>\n"
+" <synchronize table=\"item\"/>\n"
+" <synchronize table=\"bid\"/>\n"
+" <id name=\"name\"/>\n"
+" ...\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"Summary\">
-\n"
- " <subselect>
-\n"
- " select item.name, max(bid.amount), count(*)
-\n"
- " from item
-\n"
- " join bid on bid.item_id = item.id
-\n"
- " group by item.name
-\n"
- " </subselect>
-\n"
- " <synchronize table=\"item\"/>
-\n"
- " <synchronize table=\"bid\"/>
-\n"
- " <id name=\"name\"/>
-\n"
- " ...
-\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:455
-msgid "Declare the tables to synchronize this entity with, ensuring that auto-flush happens correctly, and that queries against the derived entity do not return stale data. The <literal><subselect></literal> is available as both as an attribute and a nested mapping element."
-msgstr "テーブルをこのエンティティと同期するように定義してください。 オートフラッシュが確実に起こるように、また導出エンティティに対するクエリが古いデータを 返さないようにするためです。 <literal><subselect></literal> は属性とネストしたマッピング属性のどちらでも利用できます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:455
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Declare the tables to synchronize this entity with, ensuring that auto-flush "
+"happens correctly, and that queries against the derived entity do not return "
+"stale data. The <literal><subselect></literal> is available as both as "
+"an attribute and a nested mapping element."
+msgstr ""
+"テーブルをこのエンティティと同期するように定義してください。 オートフラッシュ"
+"が確実に起こるように、また導出エンティティに対するクエリが古いデータを 返さな"
+"いようにするためです。 <literal><subselect></literal> は属性とネストし"
+"たマッピング属性のどちらでも利用できます。"
-#: index.docbook:465
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:465
+#, no-c-format
msgid "<title>id</title>"
-msgstr "<title>id</title>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:467
-msgid "Mapped classes <emphasis>must</emphasis> declare the primary key column of the database table. Most classes will also have a JavaBeans-style property holding the unique identifier of an instance. The <literal><id></literal> element defines the mapping from that property to the primary key column."
-msgstr "マップされたクラスはデータベーステーブルの主キーカラムを定義 <emphasis>しなければなりません</emphasis> 。 ほとんどのクラスにはインスタンスのユニークな識別子を保持するJavaBeansスタイルのプロパティもあります。 <literal><id></literal> 要素は、そのプロパティから主キーカラムへのマッピングを定義します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:467
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Mapped classes <emphasis>must</emphasis> declare the primary key column of "
+"the database table. Most classes will also have a JavaBeans-style property "
+"holding the unique identifier of an instance. The <literal><id></"
+"literal> element defines the mapping from that property to the primary key "
+"column."
+msgstr ""
+"マップされたクラスはデータベーステーブルの主キーカラムを定義 <emphasis>しなけ"
+"ればなりません</emphasis> 。 ほとんどのクラスにはインスタンスのユニークな識別"
+"子を保持するJavaBeansスタイルのプロパティもあります。 <literal><id></"
+"literal> 要素は、そのプロパティから主キーカラムへのマッピングを定義します。"
-#: index.docbook:482
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:482
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<id\n"
- " name=\"propertyName\"\n"
- " type=\"typename\"\n"
- " column=\"column_name\"\n"
- " unsaved-value=\"null|any|none|undefined|id_value\"\n"
- " access=\"field|property|ClassName\">\n"
- " node=\"element-name|@attribute-name|element/(a)attribute|.\"\n"
- "\n"
- " <generator class=\"generatorClass\"/>\n"
- "</id>]]>"
+"<![CDATA[<id\n"
+" name=\"propertyName\"\n"
+" type=\"typename\"\n"
+" column=\"column_name\"\n"
+" unsaved-value=\"null|any|none|undefined|id_value\"\n"
+" access=\"field|property|ClassName\">\n"
+" node=\"element-name|@attribute-name|element/(a)attribute|.\"\n"
+"\n"
+" <generator class=\"generatorClass\"/>\n"
+"</id>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<id
-\n"
- " name=\"propertyName\"
-\n"
- " type=\"typename\"
-\n"
- " column=\"column_name\"
-\n"
- " unsaved-value=\"null|any|none|undefined|id_value\"
-\n"
- " access=\"field|property|ClassName\">
-\n"
- " node=\"element-name|@attribute-name|element/(a)attribute|.\"
-\n"
- "
-\n"
- " <generator class=\"generatorClass\"/>
-\n"
- "</id>]]>"
-#: index.docbook:485
-msgid "<literal>name</literal> (optional): The name of the identifier property."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:485
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>name</literal> (optional): The name of the identifier property."
msgstr "<literal>name</literal>(オプション):識別子プロパティの名前。"
-#: index.docbook:490
-msgid "<literal>type</literal> (optional): A name that indicates the Hibernate type."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:490
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>type</literal> (optional): A name that indicates the Hibernate type."
msgstr "<literal>type</literal>(オプション):Hibernateの型を示す名前。"
-#: index.docbook:495
-msgid "<literal>column</literal> (optional - defaults to the property name): The name of the primary key column."
-msgstr "<literal>column</literal>(オプション - デフォルトはプロパティ名): 主キーカラムの名前。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:495
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>column</literal> (optional - defaults to the property name): The "
+"name of the primary key column."
+msgstr ""
+"<literal>column</literal>(オプション - デフォルトはプロパティ名): 主キーカ"
+"ラムの名前。"
-#: index.docbook:501
-msgid "<literal>unsaved-value</literal> (optional - defaults to a \"sensible\" value): An identifier property value that indicates that an instance is newly instantiated (unsaved), distinguishing it from detached instances that were saved or loaded in a previous session."
-msgstr "<literal>unsaved-value</literal>(オプション - デフォルトの値はsensible): インスタンスが新しくインスタンス化された (セーブされていない)ことを示す、識別子プロパティの値。 以前のSessionでセーブまたはロードされた一時的インスタンスと区別するために 使います。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:501
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>unsaved-value</literal> (optional - defaults to a \"sensible\" "
+"value): An identifier property value that indicates that an instance is "
+"newly instantiated (unsaved), distinguishing it from detached instances that "
+"were saved or loaded in a previous session."
+msgstr ""
+"<literal>unsaved-value</literal>(オプション - デフォルトの値はsensible): "
+"インスタンスが新しくインスタンス化された (セーブされていない)ことを示す、識"
+"別子プロパティの値。 以前のSessionでセーブまたはロードされた一時的インスタン"
+"スと区別するために 使います。"
-#: index.docbook:509, index.docbook:1017, index.docbook:1156, index.docbook:1238, index.docbook:1345, index.docbook:1534, index.docbook:1708, index.docbook:1878, index.docbook:2457
-msgid "<literal>access</literal> (optional - defaults to <literal>property</literal>): The strategy Hibernate should use for accessing the property value."
-msgstr "<literal>access</literal>(オプション - デフォルトは <literal>property</literal> ): プロパティの値へアクセスするためにHibernateが使う戦略です。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:509 basic_mapping.xml:1017 basic_mapping.xml:1156
+#: basic_mapping.xml:1238 basic_mapping.xml:1345 basic_mapping.xml:1534
+#: basic_mapping.xml:1708 basic_mapping.xml:1878 basic_mapping.xml:2457
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>access</literal> (optional - defaults to <literal>property</"
+"literal>): The strategy Hibernate should use for accessing the property "
+"value."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>access</literal>(オプション - デフォルトは <literal>property</"
+"literal> ): プロパティの値へアクセスするためにHibernateが使う戦略です。\n"
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>access</literal> (オプション - デフォルトは <literal>property</"
+"literal> ): Hibernateがプロパティの値にアクセスするために使用すべき戦略。\n"
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>access</literal> (オプション - デフォルトは <literal>property</"
+"literal> ): プロパティの値へのアクセスにHibernateが使う戦略。\n"
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>access</literal> (オプション - デフォルトは <literal>property</"
+"literal> ): プロパティの値へのアクセスにHibernateが使う戦略。\n"
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>access</literal>(オプション - デフォルトは <literal>property</"
+"literal> ): プロパティの値へのアクセスにHibernateが使う戦略。\n"
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>access</literal>(オプション - デフォルトは <literal>property</"
+"literal> ): プロパティの値へのアクセスにHibernateが使う戦略。\n"
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>access</literal>(オプション - デフォルトは <literal>property</"
+"literal> ): プロパティの値へのアクセスにHibernateが使う戦略。\n"
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>access</literal> (オプション - デフォルトは <literal>property</"
+"literal> ): プロパティの値へのアクセスにHibernateが使う戦略。\n"
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>access</literal>(オプション - デフォルトは <literal>property</"
+"literal> ): プロパティの値へのアクセスにHibernateが使う戦略。"
-#: index.docbook:517
-msgid "If the <literal>name</literal> attribute is missing, it is assumed that the class has no identifier property."
-msgstr "<literal>name</literal> 属性がなければ、クラスには識別子プロパティがないものとみなされます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:517
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the <literal>name</literal> attribute is missing, it is assumed that the "
+"class has no identifier property."
+msgstr ""
+"<literal>name</literal> 属性がなければ、クラスには識別子プロパティがないもの"
+"とみなされます。"
-#: index.docbook:522
-msgid "The <literal>unsaved-value</literal> attribute is almost never needed in Hibernate3."
-msgstr "<literal>unsaved-value</literal> 属性はHibernate3ではほとんどの場合、必要ではありません。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:522
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <literal>unsaved-value</literal> attribute is almost never needed in "
+"Hibernate3."
+msgstr ""
+"<literal>unsaved-value</literal> 属性はHibernate3ではほとんどの場合、必要では"
+"ありません。"
-#: index.docbook:526
-msgid "There is an alternative <literal><composite-id></literal> declaration to allow access to legacy data with composite keys. We strongly discourage its use for anything else."
-msgstr "複合キーを持つレガシーデータにアクセスできるように、 <literal><composite-id></literal> という代替のマッピング定義があります。 しかし他の用途への使用は全くおすすめできません。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:526
+#, no-c-format
+msgid ""
+"There is an alternative <literal><composite-id></literal> declaration "
+"to allow access to legacy data with composite keys. We strongly discourage "
+"its use for anything else."
+msgstr ""
+"複合キーを持つレガシーデータにアクセスできるように、 <literal><composite-"
+"id></literal> という代替のマッピング定義があります。 しかし他の用途への使"
+"用は全くおすすめできません。"
-#: index.docbook:532
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:532
+#, no-c-format
msgid "Generator"
msgstr "ジェネレータ"
-#: index.docbook:534
-msgid "The optional <literal><generator></literal> child element names a Java class used to generate unique identifiers for instances of the persistent class. If any parameters are required to configure or initialize the generator instance, they are passed using the <literal><param></literal> element."
-msgstr "オプションの <literal><generator></literal> 子要素は、 永続クラスのインスタンスのユニークな識別子を生成するために使う、Javaクラスを指定します。 ジェネレータインスタンスの設定、もしくは初期化にパラメータが必要であれば、<literal><param></literal> 要素を使って渡すことができます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:534
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The optional <literal><generator></literal> child element names a Java "
+"class used to generate unique identifiers for instances of the persistent "
+"class. If any parameters are required to configure or initialize the "
+"generator instance, they are passed using the <literal><param></"
+"literal> element."
+msgstr ""
+"オプションの <literal><generator></literal> 子要素は、 永続クラスのイン"
+"スタンスのユニークな識別子を生成するために使う、Javaクラスを指定します。 ジェ"
+"ネレータインスタンスの設定、もしくは初期化にパラメータが必要であれば、"
+"<literal><param></literal> 要素を使って渡すことができます。"
-#: index.docbook:541
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:541
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<id name=\"id\" type=\"long\" column=\"cat_id\">\n"
- " <generator class=\"org.hibernate.id.TableHiLoGenerator\">\n"
- " <param name=\"table\">uid_table</param>\n"
- " <param name=\"column\">next_hi_value_column</param>\n"
- " </generator>\n"
- "</id>]]>"
+"<![CDATA[<id name=\"id\" type=\"long\" column=\"cat_id\">\n"
+" <generator class=\"org.hibernate.id.TableHiLoGenerator\">\n"
+" <param name=\"table\">uid_table</param>\n"
+" <param name=\"column\">next_hi_value_column</param>\n"
+" </generator>\n"
+"</id>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<id name=\"id\" type=\"long\" column=\"cat_id\">
-\n"
- " <generator class=\"org.hibernate.id.TableHiLoGenerator\">
-\n"
- " <param name=\"table\">uid_table</param>
-\n"
- " <param name=\"column\">next_hi_value_column</param>
-\n"
- " </generator>
-\n"
- "</id>]]>"
-#: index.docbook:543
-msgid "All generators implement the interface <literal>org.hibernate.id.IdentifierGenerator</literal>. This is a very simple interface; some applications may choose to provide their own specialized implementations. However, Hibernate provides a range of built-in implementations. There are shortcut names for the built-in generators:"
-msgstr "すべてのジェネレータは、インターフェイス <literal>org.hibernate.id.IdentifierGenerator</literal> を実装します。 これはとても単純なインターフェイスなので、特別な実装を独自に用意するアプリケーションもあるかもしれません。 しかしHibernateは組み込みの実装をいくつも用意しています。 組み込みのジェネレータには以下のショートカット名があります:"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:543
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"All generators implement the interface <literal>org.hibernate.id."
+"IdentifierGenerator</literal>. This is a very simple interface; some "
+"applications may choose to provide their own specialized implementations. "
+"However, Hibernate provides a range of built-in implementations. There are "
+"shortcut names for the built-in generators:"
+msgstr ""
+"すべてのジェネレータは、インターフェイス <literal>org.hibernate.id."
+"IdentifierGenerator</literal> を実装します。 これはとても単純なインターフェイ"
+"スなので、特別な実装を独自に用意するアプリケーションもあるかもしれません。 し"
+"かしHibernateは組み込みの実装をいくつも用意しています。 組み込みのジェネレー"
+"タには以下のショートカット名があります: <placeholder-1/>"
-#: index.docbook:551
+#. Tag: literal
+#: basic_mapping.xml:551
+#, no-c-format
msgid "increment"
msgstr "increment"
-#: index.docbook:553
-msgid "generates identifiers of type <literal>long</literal>, <literal>short</literal> or <literal>int</literal> that are unique only when no other process is inserting data into the same table. <emphasis>Do not use in a cluster.</emphasis>"
-msgstr "<literal>long</literal> , <literal>short</literal> , <literal>int</literal> 型の識別子を生成します。 これらは他のプロセスが同じテーブルにデータを挿入しないときだけユニークです。 <emphasis>クラスタ内では使わないでください</emphasis> 。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:553
+#, no-c-format
+msgid ""
+"generates identifiers of type <literal>long</literal>, <literal>short</"
+"literal> or <literal>int</literal> that are unique only when no other "
+"process is inserting data into the same table. <emphasis>Do not use in a "
+"cluster.</emphasis>"
+msgstr ""
+"<literal>long</literal> , <literal>short</literal> , <literal>int</literal> "
+"型の識別子を生成します。 これらは他のプロセスが同じテーブルにデータを挿入しな"
+"いときだけユニークです。 <emphasis>クラスタ内では使わないでください</"
+"emphasis> 。"
-#: index.docbook:562
+#. Tag: literal
+#: basic_mapping.xml:562
+#, no-c-format
msgid "identity"
msgstr "identity"
-#: index.docbook:564
-msgid "supports identity columns in DB2, MySQL, MS SQL Server, Sybase and HypersonicSQL. The returned identifier is of type <literal>long</literal>, <literal>short</literal> or <literal>int</literal>."
-msgstr "DB2, MySQL, MS SQL Server, Sybase, HypersonicSQLの識別子カラムを サポートします。 返される識別子の型は <literal>long</literal> , <literal>short</literal> , <literal>int</literal> のいずれかです。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:564
+#, no-c-format
+msgid ""
+"supports identity columns in DB2, MySQL, MS SQL Server, Sybase and "
+"HypersonicSQL. The returned identifier is of type <literal>long</literal>, "
+"<literal>short</literal> or <literal>int</literal>."
+msgstr ""
+"DB2, MySQL, MS SQL Server, Sybase, HypersonicSQLの識別子カラムを サポートしま"
+"す。 返される識別子の型は <literal>long</literal> , <literal>short</"
+"literal> , <literal>int</literal> のいずれかです。"
-#: index.docbook:572
+#. Tag: literal
+#: basic_mapping.xml:572
+#, no-c-format
msgid "sequence"
msgstr "sequence"
-#: index.docbook:574
-msgid "uses a sequence in DB2, PostgreSQL, Oracle, SAP DB, McKoi or a generator in Interbase. The returned identifier is of type <literal>long</literal>, <literal>short</literal> or <literal>int</literal>"
-msgstr "DB2, PostgreSQL, Oracle, SAP DB, McKoiのシーケンスや、Interbaseのジェネレータを使用します。 返される識別子の型は <literal>long</literal> , <literal>short</literal> , <literal>int</literal> のいずれかです。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:574
+#, no-c-format
+msgid ""
+"uses a sequence in DB2, PostgreSQL, Oracle, SAP DB, McKoi or a generator in "
+"Interbase. The returned identifier is of type <literal>long</literal>, "
+"<literal>short</literal> or <literal>int</literal>"
+msgstr ""
+"DB2, PostgreSQL, Oracle, SAP DB, McKoiのシーケンスや、Interbaseのジェネレータ"
+"を使用します。 返される識別子の型は <literal>long</literal> , "
+"<literal>short</literal> , <literal>int</literal> のいずれかです。"
-#: index.docbook:582
+#. Tag: literal
+#: basic_mapping.xml:582
+#, no-c-format
msgid "hilo"
msgstr "hilo"
-#: index.docbook:584
-msgid "uses a hi/lo algorithm to efficiently generate identifiers of type <literal>long</literal>, <literal>short</literal> or <literal>int</literal>, given a table and column (by default <literal>hibernate_unique_key</literal> and <literal>next_hi</literal> respectively) as a source of hi values. The hi/lo algorithm generates identifiers that are unique only for a particular database."
-msgstr "<literal>long</literal> , <literal>short</literal> , <literal>int</literal> 型の識別子を効率的に生成するhi/loアルゴリズムを使います。 hi値のソースとして、テーブルとカラムを与えます(デフォルトではそれぞれ <literal>hibernate_unique_key</literal> と <literal>next_hi</literal> )。 hi/loアルゴリズムは特定のデータベースに対してのみユニークな識別子を生成します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:584
+#, no-c-format
+msgid ""
+"uses a hi/lo algorithm to efficiently generate identifiers of type "
+"<literal>long</literal>, <literal>short</literal> or <literal>int</literal>, "
+"given a table and column (by default <literal>hibernate_unique_key</literal> "
+"and <literal>next_hi</literal> respectively) as a source of hi values. The "
+"hi/lo algorithm generates identifiers that are unique only for a particular "
+"database."
+msgstr ""
+"<literal>long</literal> , <literal>short</literal> , <literal>int</literal> "
+"型の識別子を効率的に生成するhi/loアルゴリズムを使います。 hi値のソースとし"
+"て、テーブルとカラムを与えます(デフォルトではそれぞれ "
+"<literal>hibernate_unique_key</literal> と <literal>next_hi</literal> )。 hi/"
+"loアルゴリズムは特定のデータベースに対してのみユニークな識別子を生成します。"
-#: index.docbook:594
+#. Tag: literal
+#: basic_mapping.xml:594
+#, no-c-format
msgid "seqhilo"
msgstr "seqhilo"
-#: index.docbook:596
-msgid "uses a hi/lo algorithm to efficiently generate identifiers of type <literal>long</literal>, <literal>short</literal> or <literal>int</literal>, given a named database sequence."
-msgstr "<literal>long</literal> , <literal>short</literal> , <literal>int</literal> 型の識別子を効率的に生成するhi/loアルゴリズムを使います。 指定されたデータベースシーケンスを与えます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:596
+#, no-c-format
+msgid ""
+"uses a hi/lo algorithm to efficiently generate identifiers of type "
+"<literal>long</literal>, <literal>short</literal> or <literal>int</literal>, "
+"given a named database sequence."
+msgstr ""
+"<literal>long</literal> , <literal>short</literal> , <literal>int</literal> "
+"型の識別子を効率的に生成するhi/loアルゴリズムを使います。 指定されたデータ"
+"ベースシーケンスを与えます。"
-#: index.docbook:604
+#. Tag: literal
+#: basic_mapping.xml:604
+#, no-c-format
msgid "uuid"
msgstr "uuid"
-#: index.docbook:606
-msgid "uses a 128-bit UUID algorithm to generate identifiers of type string, unique within a network (the IP address is used). The UUID is encoded as a string of hexadecimal digits of length 32."
-msgstr "(IPアドレスが使用される)ネットワーク内でユニークな文字列型の識別子を生成するために、 128ビットのUUIDアルゴリズムを使用します。UUIDは長さ32の16進数字の文字列としてエンコードされます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:606
+#, no-c-format
+msgid ""
+"uses a 128-bit UUID algorithm to generate identifiers of type string, unique "
+"within a network (the IP address is used). The UUID is encoded as a string "
+"of hexadecimal digits of length 32."
+msgstr ""
+"(IPアドレスが使用される)ネットワーク内でユニークな文字列型の識別子を生成する"
+"ために、 128ビットのUUIDアルゴリズムを使用します。UUIDは長さ32の16進数字の文"
+"字列としてエンコードされます。"
-#: index.docbook:614
+#. Tag: literal
+#: basic_mapping.xml:614
+#, no-c-format
msgid "guid"
msgstr "guid"
-#: index.docbook:616
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:616
+#, no-c-format
msgid "uses a database-generated GUID string on MS SQL Server and MySQL."
msgstr "MS SQLサーバとMySQLでデータベースが生成するGUID文字列を使用します。"
-#: index.docbook:622
+#. Tag: literal
+#: basic_mapping.xml:622
+#, no-c-format
msgid "native"
msgstr "native"
-#: index.docbook:624
-msgid "picks <literal>identity</literal>, <literal>sequence</literal> or <literal>hilo</literal> depending upon the capabilities of the underlying database."
-msgstr "使用するデータベースの性能により <literal>identity</literal> , <literal>sequence</literal> , <literal>hilo</literal> のいずれかが選ばれます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:624
+#, no-c-format
+msgid ""
+"picks <literal>identity</literal>, <literal>sequence</literal> or "
+"<literal>hilo</literal> depending upon the capabilities of the underlying "
+"database."
+msgstr ""
+"使用するデータベースの性能により <literal>identity</literal> , "
+"<literal>sequence</literal> , <literal>hilo</literal> のいずれかが選ばれま"
+"す。"
-#: index.docbook:632
+#. Tag: literal
+#: basic_mapping.xml:632
+#, no-c-format
msgid "assigned"
msgstr "assigned"
-#: index.docbook:634
-msgid "lets the application to assign an identifier to the object before <literal>save()</literal> is called. This is the default strategy if no <literal><generator></literal> element is specified."
-msgstr "<literal>save()</literal> が呼ばれる前に、 アプリケーションがオブジェクトに識別子を代入できるようにします。 <literal><generator></literal> が指定されていなければ、これがデフォルトの戦略になります。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:634
+#, no-c-format
+msgid ""
+"lets the application to assign an identifier to the object before "
+"<literal>save()</literal> is called. This is the default strategy if no "
+"<literal><generator></literal> element is specified."
+msgstr ""
+"<literal>save()</literal> が呼ばれる前に、 アプリケーションがオブジェクトに識"
+"別子を代入できるようにします。 <literal><generator></literal> が指定さ"
+"れていなければ、これがデフォルトの戦略になります。"
-#: index.docbook:642
+#. Tag: literal
+#: basic_mapping.xml:642
+#, no-c-format
msgid "select"
msgstr "select"
-#: index.docbook:644
-msgid "retrieves a primary key assigned by a database trigger by selecting the row by some unique key and retrieving the primary key value."
-msgstr "あるユニークキーによる行の選択と主キーの値の復元により、 データベーストリガが割り当てた主キーを取得します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:644
+#, no-c-format
+msgid ""
+"retrieves a primary key assigned by a database trigger by selecting the row "
+"by some unique key and retrieving the primary key value."
+msgstr ""
+"あるユニークキーによる行の選択と主キーの値の復元により、 データベーストリガが"
+"割り当てた主キーを取得します。"
-#: index.docbook:651
+#. Tag: literal
+#: basic_mapping.xml:651
+#, no-c-format
msgid "foreign"
msgstr "foreign"
-#: index.docbook:653
-msgid "uses the identifier of another associated object. Usually used in conjunction with a <literal><one-to-one></literal> primary key association."
-msgstr "他の関連オブジェクトの識別子を使います。 普通は、<literal><one-to-one></literal> 主キー関連と組み合わせて使います。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:653
+#, no-c-format
+msgid ""
+"uses the identifier of another associated object. Usually used in "
+"conjunction with a <literal><one-to-one></literal> primary key "
+"association."
+msgstr ""
+"他の関連オブジェクトの識別子を使います。 普通は、<literal><one-to-one>"
+"</literal> 主キー関連と組み合わせて使います。"
-#: index.docbook:660
+#. Tag: literal
+#: basic_mapping.xml:660
+#, no-c-format
msgid "sequence-identity"
-msgstr "Hi/lo アルゴリズム"
+msgstr "sequence-identity"
-#: index.docbook:662
-msgid "a specialized sequence generation strategy which utilizes a database sequence for the actual value generation, but combines this with JDBC3 getGeneratedKeys to actually return the generated identifier value as part of the insert statement execution. This strategy is only known to be supported on Oracle 10g drivers targetted for JDK 1.4. Note comments on these insert statements are disabled due to a bug in the Oracle drivers."
-msgstr "<literal>hilo</literal> と <literal>seqhilo</literal> ジェネレータは、 識別子生成の代表的なアプローチであるhi/loアルゴリズムの2つの代替実装を提供します。 1番目の実装は、次回に利用される\"hi\"値を保持する「特別な」データベーステーブルを 必要とします。 2番目の実装は、Oracleスタイルのシーケンスを使います(サポートされている場合)。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:662
+#, no-c-format
+msgid ""
+"a specialized sequence generation strategy which utilizes a database "
+"sequence for the actual value generation, but combines this with JDBC3 "
+"getGeneratedKeys to actually return the generated identifier value as part "
+"of the insert statement execution. This strategy is only known to be "
+"supported on Oracle 10g drivers targetted for JDK 1.4. Note comments on "
+"these insert statements are disabled due to a bug in the Oracle drivers."
+msgstr ""
+"a specialized sequence generation strategy which utilizes a database "
+"sequence for the actual value generation, but combines this with JDBC3 "
+"getGeneratedKeys to actually return the generated identifier value as part "
+"of the insert statement execution. This strategy is only known to be "
+"supported on Oracle 10g drivers targetted for JDK 1.4. Note comments on "
+"these insert statements are disabled due to a bug in the Oracle drivers."
-#: index.docbook:679
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:679
+#, no-c-format
msgid "Hi/lo algorithm"
+msgstr "Hi/lo アルゴリズム"
+
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:680
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <literal>hilo</literal> and <literal>seqhilo</literal> generators "
+"provide two alternate implementations of the hi/lo algorithm, a favorite "
+"approach to identifier generation. The first implementation requires a "
+"\"special\" database table to hold the next available \"hi\" value. The "
+"second uses an Oracle-style sequence (where supported)."
msgstr ""
- "<![CDATA[<id name=\"id\" type=\"long\" column=\"cat_id\">
-\n"
- " <generator class=\"hilo\">
-\n"
- " <param name=\"table\">hi_value</param>
-\n"
- " <param name=\"column\">next_value</param>
-\n"
- " <param name=\"max_lo\">100</param>
-\n"
- " </generator>
-\n"
- "</id>]]>"
+"<literal>hilo</literal> と <literal>seqhilo</literal> ジェネレータは、 識別子"
+"生成の代表的なアプローチであるhi/loアルゴリズムの2つの代替実装を提供します。 "
+"1番目の実装は、次回に利用される\"hi\"値を保持する「特別な」データベーステーブ"
+"ルを 必要とします。 2番目の実装は、Oracleスタイルのシーケンスを使います(サ"
+"ポートされている場合)。"
-#: index.docbook:680
-msgid "The <literal>hilo</literal> and <literal>seqhilo</literal> generators provide two alternate implementations of the hi/lo algorithm, a favorite approach to identifier generation. The first implementation requires a \"special\" database table to hold the next available \"hi\" value. The second uses an Oracle-style sequence (where supported)."
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:687
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<![CDATA[<id name=\"id\" type=\"long\" column=\"cat_id\">\n"
+" <generator class=\"hilo\">\n"
+" <param name=\"table\">hi_value</param>\n"
+" <param name=\"column\">next_value</param>\n"
+" <param name=\"max_lo\">100</param>\n"
+" </generator>\n"
+"</id>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<id name=\"id\" type=\"long\" column=\"cat_id\">
-\n"
- " <generator class=\"seqhilo\">
-\n"
- " <param name=\"sequence\">hi_value</param>
-\n"
- " <param name=\"max_lo\">100</param>
-\n"
- " </generator>
-\n"
- "</id>]]>"
-#: index.docbook:687
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:689
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<id name=\"id\" type=\"long\" column=\"cat_id\">\n"
- " <generator class=\"hilo\">\n"
- " <param name=\"table\">hi_value</param>\n"
- " <param name=\"column\">next_value</param>\n"
- " <param name=\"max_lo\">100</param>\n"
- " </generator>\n"
- "</id>]]>"
-msgstr "残念ながらHibernateへの独自の <literal>Connection</literal> を提供するときには、<literal>hilo</literal> を使えません。 HibernateがJTAでリストされている接続を取得するためにアプリケーションサーバーのデータソースを使用しているときには、 <literal>hibernate.transaction.manager_lookup_class</literal> を適切に設定しなければなりません。"
+"<![CDATA[<id name=\"id\" type=\"long\" column=\"cat_id\">\n"
+" <generator class=\"seqhilo\">\n"
+" <param name=\"sequence\">hi_value</param>\n"
+" <param name=\"max_lo\">100</param>\n"
+" </generator>\n"
+"</id>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:689
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:691
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<id name=\"id\" type=\"long\" column=\"cat_id\">\n"
- " <generator class=\"seqhilo\">\n"
- " <param name=\"sequence\">hi_value</param>\n"
- " <param name=\"max_lo\">100</param>\n"
- " </generator>\n"
- "</id>]]>"
+"Unfortunately, you can't use <literal>hilo</literal> when supplying your own "
+"<literal>Connection</literal> to Hibernate. When Hibernate is using an "
+"application server datasource to obtain connections enlisted with JTA, you "
+"must properly configure the <literal>hibernate.transaction."
+"manager_lookup_class</literal>."
+msgstr ""
+"残念ながらHibernateへの独自の <literal>Connection</literal> を提供するときに"
+"は、<literal>hilo</literal> を使えません。 HibernateがJTAでリストされている接"
+"続を取得するためにアプリケーションサーバーのデータソースを使用しているときに"
+"は、 <literal>hibernate.transaction.manager_lookup_class</literal> を適切に設"
+"定しなければなりません。"
+
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:700
+#, no-c-format
+msgid "UUID algorithm"
msgstr "UUID アルゴリズム"
-#: index.docbook:691
-msgid "Unfortunately, you can't use <literal>hilo</literal> when supplying your own <literal>Connection</literal> to Hibernate. When Hibernate is using an application server datasource to obtain connections enlisted with JTA, you must properly configure the <literal>hibernate.transaction.manager_lookup_class</literal>."
-msgstr "UUIDには以下のものが含まれます: IPアドレス、JVMのスタートアップタイム(4分の1秒の正確さ)、 システム時間、(JVMに対してユニークな)カウンタ値。 JavaコードからMACアドレスやメモリアドレスを取得することはできないので、 JNIが使えないときの最良の方法です。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:701
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The UUID contains: IP address, startup time of the JVM (accurate to a "
+"quarter second), system time and a counter value (unique within the JVM). "
+"It's not possible to obtain a MAC address or memory address from Java code, "
+"so this is the best we can do without using JNI."
+msgstr ""
+"UUIDには以下のものが含まれます: IPアドレス、JVMのスタートアップタイム(4分の"
+"1秒の正確さ)、 システム時間、(JVMに対してユニークな)カウンタ値。 Javaコー"
+"ドからMACアドレスやメモリアドレスを取得することはできないので、 JNIが使えない"
+"ときの最良の方法です。"
-#: index.docbook:700
-msgid "UUID algorithm"
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:710
+#, no-c-format
+msgid "Identity columns and sequences"
msgstr "識別子カラムとシーケンス"
-#: index.docbook:701
-msgid "The UUID contains: IP address, startup time of the JVM (accurate to a quarter second), system time and a counter value (unique within the JVM). It's not possible to obtain a MAC address or memory address from Java code, so this is the best we can do without using JNI."
-msgstr "識別子カラムをサポートしているデータベース(DB2, MySQL, Sybase, MS SQL)では、 <literal>identity</literal> キー生成を使えます。 シーケンスをサポートするデータベース(DB2, Oracle, PostgreSQL, Interbase, McKoi, SAP DB)では、 <literal>sequence</literal> スタイルのキー生成を使えます。 どちらの戦略も、新しいオブジェクトを挿入するために、SQLクエリを2つ必要とします。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:711
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For databases which support identity columns (DB2, MySQL, Sybase, MS SQL), "
+"you may use <literal>identity</literal> key generation. For databases that "
+"support sequences (DB2, Oracle, PostgreSQL, Interbase, McKoi, SAP DB) you "
+"may use <literal>sequence</literal> style key generation. Both these "
+"strategies require two SQL queries to insert a new object."
+msgstr ""
+"識別子カラムをサポートしているデータベース(DB2, MySQL, Sybase, MS SQL)で"
+"は、 <literal>identity</literal> キー生成を使えます。 シーケンスをサポートす"
+"るデータベース(DB2, Oracle, PostgreSQL, Interbase, McKoi, SAP DB)では、 "
+"<literal>sequence</literal> スタイルのキー生成を使えます。 どちらの戦略も、新"
+"しいオブジェクトを挿入するために、SQLクエリを2つ必要とします。"
-#: index.docbook:710
-msgid "Identity columns and sequences"
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:719
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<![CDATA[<id name=\"id\" type=\"long\" column=\"person_id\">\n"
+" <generator class=\"sequence\">\n"
+" <param name=\"sequence\">person_id_sequence</param>\n"
+" </generator>\n"
+"</id>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<id name=\"id\" type=\"long\" column=\"person_id\">
-\n"
- " <generator class=\"sequence\">
-\n"
- " <param name=\"sequence\">person_id_sequence</param>
-\n"
- " </generator>
-\n"
- "</id>]]>"
-#: index.docbook:711
-msgid "For databases which support identity columns (DB2, MySQL, Sybase, MS SQL), you may use <literal>identity</literal> key generation. For databases that support sequences (DB2, Oracle, PostgreSQL, Interbase, McKoi, SAP DB) you may use <literal>sequence</literal> style key generation. Both these strategies require two SQL queries to insert a new object."
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:721
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<![CDATA[<id name=\"id\" type=\"long\" column=\"person_id\" unsaved-value=\"0"
+"\">\n"
+" <generator class=\"identity\"/>\n"
+"</id>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<id name=\"id\" type=\"long\" column=\"person_id\" unsaved-value=\"0\">
-\n"
- " <generator class=\"identity\"/>
-\n"
- "</id>]]>"
-#: index.docbook:719
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:723
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<id name=\"id\" type=\"long\" column=\"person_id\">\n"
- " <generator class=\"sequence\">\n"
- " <param name=\"sequence\">person_id_sequence</param>\n"
- " </generator>\n"
- "</id>]]>"
-msgstr "クロスプラットフォームの開発では、<literal>native</literal> 戦略は <literal>identity</literal> , <literal>sequence</literal> , <literal>hilo</literal> 戦略の中から1つを選択しますが、 これは使用しているデータベースの能力に依存します。"
+"For cross-platform development, the <literal>native</literal> strategy will "
+"choose from the <literal>identity</literal>, <literal>sequence</literal> and "
+"<literal>hilo</literal> strategies, dependant upon the capabilities of the "
+"underlying database."
+msgstr ""
+"クロスプラットフォームの開発では、<literal>native</literal> 戦略は "
+"<literal>identity</literal> , <literal>sequence</literal> , <literal>hilo</"
+"literal> 戦略の中から1つを選択しますが、 これは使用しているデータベースの能力"
+"に依存します。"
-#: index.docbook:721
-msgid ""
- "<![CDATA[<id name=\"id\" type=\"long\" column=\"person_id\" unsaved-value=\"0\">\n"
- " <generator class=\"identity\"/>\n"
- "</id>]]>"
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:732
+#, no-c-format
+msgid "Assigned identifiers"
msgstr "識別子の割り当て"
-#: index.docbook:723
-msgid "For cross-platform development, the <literal>native</literal> strategy will choose from the <literal>identity</literal>, <literal>sequence</literal> and <literal>hilo</literal> strategies, dependant upon the capabilities of the underlying database."
-msgstr "アプリケーションに識別子を割り当てさせたいのであれば(Hibernateが生成するものではなく)、 <literal>assigned</literal> ジェネレータを使うことができます。 この特別なジェネレータは、すでにオブジェクトの識別子プロパティに代入された値を 識別子に使います。このジェネレータは主キーが代理キーの代わりに自然キーである場合に使用します。 <literal><generator></literal> 要素を指定しない場合のデフォルトの動作になります。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:733
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you want the application to assign identifiers (as opposed to having "
+"Hibernate generate them), you may use the <literal>assigned</literal> "
+"generator. This special generator will use the identifier value already "
+"assigned to the object's identifier property. This generator is used when "
+"the primary key is a natural key instead of a surrogate key. This is the "
+"default behavior if you do no specify a <literal><generator></literal> "
+"element."
+msgstr ""
+"アプリケーションに識別子を割り当てさせたいのであれば(Hibernateが生成するもの"
+"ではなく)、 <literal>assigned</literal> ジェネレータを使うことができます。 "
+"この特別なジェネレータは、すでにオブジェクトの識別子プロパティに代入された値"
+"を 識別子に使います。このジェネレータは主キーが代理キーの代わりに自然キーであ"
+"る場合に使用します。 <literal><generator></literal> 要素を指定しない場"
+"合のデフォルトの動作になります。"
-#: index.docbook:732
-msgid "Assigned identifiers"
-msgstr "<literal>assigned</literal> ジェネレータを選択すると、 Hibernateは <literal>unsaved-value=\"undefined\"</literal> を使用します。 そして、バージョンやタイムスタンプのプロパティがない場合や <literal>Interceptor.isUnsaved()</literal> を定義しなかった場合には、インスタンスが一時的(transient)なものであるのか、 またはセッションから分離(detached)したものかどうかを決めるために、データベースを調べます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:742
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Choosing the <literal>assigned</literal> generator makes Hibernate use "
+"<literal>unsaved-value=\"undefined\"</literal>, forcing Hibernate to go to "
+"the database to determine if an instance is transient or detached, unless "
+"there is a version or timestamp property, or you define <literal>Interceptor."
+"isUnsaved()</literal>."
+msgstr ""
+"<literal>assigned</literal> ジェネレータを選択すると、 Hibernateは "
+"<literal>unsaved-value=\"undefined\"</literal> を使用します。 そして、バー"
+"ジョンやタイムスタンプのプロパティがない場合や <literal>Interceptor.isUnsaved"
+"()</literal> を定義しなかった場合には、インスタンスが一時的(transient)なもの"
+"であるのか、 またはセッションから分離(detached)したものかどうかを決めるため"
+"に、データベースを調べます。"
-#: index.docbook:733
-msgid "If you want the application to assign identifiers (as opposed to having Hibernate generate them), you may use the <literal>assigned</literal> generator. This special generator will use the identifier value already assigned to the object's identifier property. This generator is used when the primary key is a natural key instead of a surrogate key. This is the default behavior if you do no specify a <literal><generator></literal> element."
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:752
+#, no-c-format
+msgid "Primary keys assigned by triggers"
msgstr "トリガにより割り当てられた主キー"
-#: index.docbook:742
-msgid "Choosing the <literal>assigned</literal> generator makes Hibernate use <literal>unsaved-value=\"undefined\"</literal>, forcing Hibernate to go to the database to determine if an instance is transient or detached, unless there is a version or timestamp property, or you define <literal>Interceptor.isUnsaved()</literal>."
-msgstr "レガシースキーマのためにのみ指定します(Hibernateはトリガを使ってDDLを生成しません)。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:753
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For legacy schemas only (Hibernate does not generate DDL with triggers)."
+msgstr ""
+"レガシースキーマのためにのみ指定します(Hibernateはトリガを使ってDDLを生成しま"
+"せん)。"
-#: index.docbook:752
-msgid "Primary keys assigned by triggers"
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:757
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<![CDATA[<id name=\"id\" type=\"long\" column=\"person_id\">\n"
+" <generator class=\"select\">\n"
+" <param name=\"key\">socialSecurityNumber</param>\n"
+" </generator>\n"
+"</id>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<id name=\"id\" type=\"long\" column=\"person_id\">
-\n"
- " <generator class=\"select\">
-\n"
- " <param name=\"key\">socialSecurityNumber</param>
-\n"
- " </generator>
-\n"
- "</id>]]>"
-#: index.docbook:753
-msgid "For legacy schemas only (Hibernate does not generate DDL with triggers)."
-msgstr "上の例の中で、クラスで自然キーとして定義された <literal>socialSecurityNumber</literal> という名前のユニークな値のプロパティと、 値がトリガにより生成される <literal>person_id</literal> という名前の代理キーがあります。"
-
-#: index.docbook:757
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:759
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<id name=\"id\" type=\"long\" column=\"person_id\">\n"
- " <generator class=\"select\">\n"
- " <param name=\"key\">socialSecurityNumber</param>\n"
- " </generator>\n"
- "</id>]]>"
-msgstr "composite-id"
-
-#: index.docbook:759
-msgid "In the above example, there is a unique valued property named <literal>socialSecurityNumber</literal> defined by the class, as a natural key, and a surrogate key named <literal>person_id</literal> whose value is generated by a trigger."
+"In the above example, there is a unique valued property named "
+"<literal>socialSecurityNumber</literal> defined by the class, as a natural "
+"key, and a surrogate key named <literal>person_id</literal> whose value is "
+"generated by a trigger."
msgstr ""
- "<![CDATA[<composite-id
-\n"
- " name=\"propertyName\"
-\n"
- " class=\"ClassName\"
-\n"
- " mapped=\"true|false\"
-\n"
- " access=\"field|property|ClassName\">
-\n"
- " node=\"element-name|.\"
-\n"
- "
-\n"
- " <key-property name=\"propertyName\" type=\"typename\" column=\"column_name\"/>
-\n"
- " <key-many-to-one name=\"propertyName class=\"ClassName\" column=\"column_name\"/>
-\n"
- " ......
-\n"
- "</composite-id>]]>"
+"上の例の中で、クラスで自然キーとして定義された "
+"<literal>socialSecurityNumber</literal> という名前のユニークな値のプロパティ"
+"と、 値がトリガにより生成される <literal>person_id</literal> という名前の代理"
+"キーがあります。"
-#: index.docbook:771
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:771
+#, no-c-format
msgid "Enhanced identifier generators"
-msgstr "複合キーのあるテーブルに対し、 識別子プロパティとしてクラスの複数のプロパティをマッピングすることができます。 <literal><composite-id></literal> 要素は、子要素として <literal><key-property></literal> プロパティマッピングと <literal><key-many-to-one></literal> マッピングを受け入れます。"
+msgstr "Enhanced identifier generators"
-#: index.docbook:773
-msgid "Starting with release 3.2.3, there are 2 new generators which represent a re-thinking of 2 different aspects of identifier generation. The first aspect is database portability; the second is optimization (not having to query the database for every request for a new identifier value). These two new generators are intended to take the place of some of the named generators described above (starting in 3.3.x); however, they are included in the current releases and can be referenced by FQN."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:773
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Starting with release 3.2.3, there are 2 new generators which represent a re-"
+"thinking of 2 different aspects of identifier generation. The first aspect "
+"is database portability; the second is optimization (not having to query the "
+"database for every request for a new identifier value). These two new "
+"generators are intended to take the place of some of the named generators "
+"described above (starting in 3.3.x); however, they are included in the "
+"current releases and can be referenced by FQN."
msgstr ""
- "<![CDATA[<composite-id>
-\n"
- " <key-property name=\"medicareNumber\"/>
-\n"
- " <key-property name=\"dependent\"/>
-\n"
- "</composite-id>]]>"
+"Starting with release 3.2.3, there are 2 new generators which represent a re-"
+"thinking of 2 different aspects of identifier generation. The first aspect "
+"is database portability; the second is optimization (not having to query the "
+"database for every request for a new identifier value). These two new "
+"generators are intended to take the place of some of the named generators "
+"described above (starting in 3.3.x); however, they are included in the "
+"current releases and can be referenced by FQN."
-#: index.docbook:781
-msgid "The first of these new generators is <literal>org.hibernate.id.enhanced.SequenceStyleGenerator</literal> which is intended firstly as a replacement for the <literal>sequence</literal> generator and secondly as a better portability generator than <literal>native</literal> (because <literal>native</literal> (generally) chooses between <literal>identity</literal> and <literal>sequence</literal> which have largely different semantics which can cause subtle isssues in applications eyeing portability). <literal>org.hibernate.id.enhanced.SequenceStyleGenerator</literal> however achieves portability in a different manner. It chooses between using a table or a sequence in the database to store its incrementing values depending on the capabilities of the dialect being used. The difference between this and <literal>native</literal> is that table-based and sequence-based storage have the same exact semantic (in fact sequences are exactly what Hibernate tries to emmulate with its!
table-based generators). This generator has a number of configuration parameters:"
-msgstr "複合識別子の等価性を実装するためには、永続クラスが <literal>equals()</literal> と <literal>hashCode()</literal> をオーバーライド <emphasis>しなければなりません</emphasis> 。 また <literal>Serializable</literal> も実装しなければいけません。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:781
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The first of these new generators is <literal>org.hibernate.id.enhanced."
+"SequenceStyleGenerator</literal> which is intended firstly as a replacement "
+"for the <literal>sequence</literal> generator and secondly as a better "
+"portability generator than <literal>native</literal> (because "
+"<literal>native</literal> (generally) chooses between <literal>identity</"
+"literal> and <literal>sequence</literal> which have largely different "
+"semantics which can cause subtle isssues in applications eyeing "
+"portability). <literal>org.hibernate.id.enhanced.SequenceStyleGenerator</"
+"literal> however achieves portability in a different manner. It chooses "
+"between using a table or a sequence in the database to store its "
+"incrementing values depending on the capabilities of the dialect being used. "
+"The difference between this and <literal>native</literal> is that table-"
+"based and sequence-based storage have the same exact semantic (in fact "
+"sequences are exactly what Hibernate tries to emmulate with its table-based "
+"generators). This generator has a number of configuration parameters:"
+msgstr ""
+"The first of these new generators is <literal>org.hibernate.id.enhanced."
+"SequenceStyleGenerator</literal> which is intended firstly as a replacement "
+"for the <literal>sequence</literal> generator and secondly as a better "
+"portability generator than <literal>native</literal> (because "
+"<literal>native</literal> (generally) chooses between <literal>identity</"
+"literal> and <literal>sequence</literal> which have largely different "
+"semantics which can cause subtle isssues in applications eyeing "
+"portability). <literal>org.hibernate.id.enhanced.SequenceStyleGenerator</"
+"literal> however achieves portability in a different manner. It chooses "
+"between using a table or a sequence in the database to store its "
+"incrementing values depending on the capabilities of the dialect being used. "
+"The difference between this and <literal>native</literal> is that table-"
+"based and sequence-based storage have the same exact semantic (in fact "
+"sequences are exactly what Hibernate tries to emmulate with its table-based "
+"generators). This generator has a number of configuration parameters: "
+"<placeholder-1/>"
-#: index.docbook:795
-msgid "<literal>sequence_name</literal> (optional, defaults to <literal>hibernate_sequence</literal>): The name of the sequence (or table) to be used."
-msgstr "残念ながら複合識別子のためのこの方法は、 永続オブジェクトが自身の識別子であることを意味しています。 オブジェクト自身を識別子とする以上の便利な「扱い方」はありません。 複合キーに関連した永続状態を <literal>load()</literal> 出来るようになる前に、 永続クラス自身をインスタンス化し、識別子プロパティを設定しなければなりません。 <emphasis> 組み込みの</emphasis> 複合識別子と呼ばれるこのアプローチは、 本格的なアプリケーションには向いていません。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:795
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>sequence_name</literal> (optional, defaults to "
+"<literal>hibernate_sequence</literal>): The name of the sequence (or table) "
+"to be used."
+msgstr ""
+"<literal>sequence_name</literal> (optional, defaults to "
+"<literal>hibernate_sequence</literal>): The name of the sequence (or table) "
+"to be used."
-#: index.docbook:801
-msgid "<literal>initial_value</literal> (optional, defaults to <literal>1</literal>): The initial value to be retrieved from the sequence/table. In sequence creation terms, this is analogous to the clause typical named \"STARTS WITH\"."
-msgstr "2つ目の方法は <emphasis> マップされた</emphasis> 複合識別子と呼ばれるもので、 <literal><composite-id></literal>エレメント内で指定した識別プロパティが 永続クラスと分離した識別子クラスの両方に重複して存在します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:801
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>initial_value</literal> (optional, defaults to <literal>1</"
+"literal>): The initial value to be retrieved from the sequence/table. In "
+"sequence creation terms, this is analogous to the clause typical named "
+"\"STARTS WITH\"."
+msgstr ""
+"<literal>initial_value</literal> (optional, defaults to <literal>1</"
+"literal>): The initial value to be retrieved from the sequence/table. In "
+"sequence creation terms, this is analogous to the clause typical named "
+"\"STARTS WITH\"."
-#: index.docbook:808
-msgid "<literal>increment_size</literal> (optional, defaults to <literal>1</literal>): The value by which subsequent calls to the sequence/table should differ. In sequence creation terms, this is analogous to the clause typical named \"INCREMENT BY\"."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:808
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>increment_size</literal> (optional, defaults to <literal>1</"
+"literal>): The value by which subsequent calls to the sequence/table should "
+"differ. In sequence creation terms, this is analogous to the clause typical "
+"named \"INCREMENT BY\"."
msgstr ""
- "<![CDATA[<composite-id class=\"MedicareId\" mapped=\"true\">
-\n"
- " <key-property name=\"medicareNumber\"/>
-\n"
- " <key-property name=\"dependent\"/>
-\n"
- "</composite-id>]]>"
+"<literal>increment_size</literal> (optional, defaults to <literal>1</"
+"literal>): The value by which subsequent calls to the sequence/table should "
+"differ. In sequence creation terms, this is analogous to the clause typical "
+"named \"INCREMENT BY\"."
-#: index.docbook:815
-msgid "<literal>force_table_use</literal> (optional, defaults to <literal>false</literal>): Should we force the use of a table as the backing structure even though the dialect might support sequence?"
-msgstr "この例では、複合識別子クラス( <literal>MedicareId</literal> )とエンティティクラス自身の両方が、 <literal>medicareNumber</literal> と <literal>dependent</literal> という名前のプロパティを持ちます。 識別子クラスは、<literal>equals()</literal> と <literal>hashCode()</literal> をオーバライドし、 <literal>Serializable</literal> を実装しなくてはなりません。 この方法には、明らかにコードが重複するという不都合があります。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:815
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>force_table_use</literal> (optional, defaults to <literal>false</"
+"literal>): Should we force the use of a table as the backing structure even "
+"though the dialect might support sequence?"
+msgstr ""
+"<literal>force_table_use</literal> (optional, defaults to <literal>false</"
+"literal>): Should we force the use of a table as the backing structure even "
+"though the dialect might support sequence?"
-#: index.docbook:822
-msgid "<literal>value_column</literal> (optional, defaults to <literal>next_val</literal>): Only relevant for table structures! The name of the column on the table which is used to hold the value."
-msgstr "次の属性はマッピングした複合識別子を指定するために使用します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:822
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>value_column</literal> (optional, defaults to <literal>next_val</"
+"literal>): Only relevant for table structures! The name of the column on the "
+"table which is used to hold the value."
+msgstr ""
+"<literal>value_column</literal> (optional, defaults to <literal>next_val</"
+"literal>): Only relevant for table structures! The name of the column on the "
+"table which is used to hold the value."
-#: index.docbook:829
-msgid "<literal>optimizer</literal> (optional, defaults to <literal>none</literal>): See"
-msgstr "<literal>mapped</literal> (オプション、デフォルトは <literal>false</literal> ): マッピングした複合識別子が使用されることと、包含されたプロパティのマッピングが、 エンティティクラスと複合識別子クラスの両方を参照することを示します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:829
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>optimizer</literal> (optional, defaults to <literal>none</"
+"literal>): See"
+msgstr ""
+"<literal>cascade</literal>(オプション - デフォルトは <literal>none</"
+"literal> ): カスケードのスタイル。"
-#: index.docbook:836
-msgid "The second of these new generators is <literal>org.hibernate.id.enhanced.TableGenerator</literal> which is intended firstly as a replacement for the <literal>table</literal> generator (although it actually functions much more like <literal>org.hibernate.id.MultipleHiLoPerTableGenerator</literal>) and secondly as a re-implementation of <literal>org.hibernate.id.MultipleHiLoPerTableGenerator</literal> utilizing the notion of pluggable optimiziers. Essentially this generator defines a table capable of holding a number of different increment values simultaneously by using multiple distinctly keyed rows. This generator has a number of configuration parameters:"
-msgstr "<literal>class</literal> (オプション,ただしマッピングした複合識別子には必須): 複合識別子として使用するクラス。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:836
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The second of these new generators is <literal>org.hibernate.id.enhanced."
+"TableGenerator</literal> which is intended firstly as a replacement for the "
+"<literal>table</literal> generator (although it actually functions much more "
+"like <literal>org.hibernate.id.MultipleHiLoPerTableGenerator</literal>) and "
+"secondly as a re-implementation of <literal>org.hibernate.id."
+"MultipleHiLoPerTableGenerator</literal> utilizing the notion of pluggable "
+"optimiziers. Essentially this generator defines a table capable of holding a "
+"number of different increment values simultaneously by using multiple "
+"distinctly keyed rows. This generator has a number of configuration "
+"parameters:"
+msgstr ""
+"The second of these new generators is <literal>org.hibernate.id.enhanced."
+"TableGenerator</literal> which is intended firstly as a replacement for the "
+"<literal>table</literal> generator (although it actually functions much more "
+"like <literal>org.hibernate.id.MultipleHiLoPerTableGenerator</literal>) and "
+"secondly as a re-implementation of <literal>org.hibernate.id."
+"MultipleHiLoPerTableGenerator</literal> utilizing the notion of pluggable "
+"optimiziers. Essentially this generator defines a table capable of holding a "
+"number of different increment values simultaneously by using multiple "
+"distinctly keyed rows. This generator has a number of configuration "
+"parameters: <placeholder-1/>"
-#: index.docbook:846
-msgid "<literal>table_name</literal> (optional, defaults to <literal>hibernate_sequences</literal>): The name of the table to be used."
-msgstr "3つ目のさらに便利な方法は、複合識別子を<xref linkend=\"components-compositeid\"/>内の コンポーネントクラスとして実装することです。 下で記述している属性は、この代替方法にのみ適用されます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:846
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>table_name</literal> (optional, defaults to "
+"<literal>hibernate_sequences</literal>): The name of the table to be used."
+msgstr ""
+"<literal>table_name</literal> (optional, defaults to "
+"<literal>hibernate_sequences</literal>): The name of the table to be used."
-#: index.docbook:852
-msgid "<literal>value_column_name</literal> (optional, defaults to <literal>next_val</literal>): The name of the column on the table which is used to hold the value."
-msgstr "<literal>name</literal> (オプション, このアプローチでは必須): 複合識別子を保持するコンポーネントタイプのプロパティ(9章を参照してください)."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:852
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>value_column_name</literal> (optional, defaults to "
+"<literal>next_val</literal>): The name of the column on the table which is "
+"used to hold the value."
+msgstr ""
+"<literal>value_column_name</literal> (optional, defaults to "
+"<literal>next_val</literal>): The name of the column on the table which is "
+"used to hold the value."
-#: index.docbook:858
-msgid "<literal>segment_column_name</literal> (optional, defaults to <literal>sequence_name</literal>): The name of the column on the table which is used to hold the \"segement key\". This is the value which distinctly identifies which increment value to use."
-msgstr "<literal>access</literal> (オプション - デフォルトは <literal>property</literal> ): Hibernateがプロパティの値にアクセスするために使用すべき戦略。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:858
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>segment_column_name</literal> (optional, defaults to "
+"<literal>sequence_name</literal>): The name of the column on the table which "
+"is used to hold the \"segement key\". This is the value which distinctly "
+"identifies which increment value to use."
+msgstr ""
+"<literal>segment_column_name</literal> (optional, defaults to "
+"<literal>sequence_name</literal>): The name of the column on the table which "
+"is used to hold the \"segement key\". This is the value which distinctly "
+"identifies which increment value to use."
-#: index.docbook:865
-msgid "<literal>segment_value</literal> (optional, defaults to <literal>default</literal>): The \"segment key\" value for the segment from which we want to pull increment values for this generator."
-msgstr "<literal>class</literal> (オプション - デフォルトはリフレクションにより決定されるプロパティの型): 複合識別子として使われるコンポーネントのクラス(次の節を見てください)。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:865
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>segment_value</literal> (optional, defaults to <literal>default</"
+"literal>): The \"segment key\" value for the segment from which we want to "
+"pull increment values for this generator."
+msgstr ""
+"<literal>segment_value</literal> (optional, defaults to <literal>default</"
+"literal>): The \"segment key\" value for the segment from which we want to "
+"pull increment values for this generator."
-#: index.docbook:872
-msgid "<literal>segment_value_length</literal> (optional, defaults to <literal>255</literal>): Used for schema generation; the column size to create this segment key column."
-msgstr "この3つ目の方法は <emphasis> 識別子コンポーネント</emphasis> と呼び、 ほとんどすべてのアプリケーションに対して推奨する方法です。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:872
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>segment_value_length</literal> (optional, defaults to <literal>255</"
+"literal>): Used for schema generation; the column size to create this "
+"segment key column."
+msgstr ""
+"<literal>segment_value_length</literal> (optional, defaults to <literal>255</"
+"literal>): Used for schema generation; the column size to create this "
+"segment key column."
-#: index.docbook:878
-msgid "<literal>initial_value</literal> (optional, defaults to <literal>1</literal>): The initial value to be retrieved from the table."
-msgstr "discriminator"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:878
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>initial_value</literal> (optional, defaults to <literal>1</"
+"literal>): The initial value to be retrieved from the table."
+msgstr ""
+"<literal>initial_value</literal> (optional, defaults to <literal>1</"
+"literal>): The initial value to be retrieved from the table."
-#: index.docbook:884
-msgid "<literal>increment_size</literal> (optional, defaults to <literal>1</literal>): The value by which subsequent calls to the table should differ."
-msgstr "<literal><discriminator></literal> 要素は、 table-per-class-hierarchyマッピング戦略を使うポリモーフィックな永続化に必要であり、 テーブルの識別カラムを定義します。 識別カラムは、ある行に対して永続層がどのサブクラスをインスタンス化するかを 伝えるマーカー値を含んでいます。 以下のような型に制限されます: <literal>string</literal> , <literal>character</literal> , <literal>integer</literal>, <literal>byte</literal> , <literal>short</literal> , <literal>boolean</literal> , <literal>yes_no</literal> , <literal>true_false</literal>."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:884
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>increment_size</literal> (optional, defaults to <literal>1</"
+"literal>): The value by which subsequent calls to the table should differ."
+msgstr ""
+"<literal>increment_size</literal> (optional, defaults to <literal>1</"
+"literal>): The value by which subsequent calls to the table should differ."
-#: index.docbook:890
-msgid "<literal>optimizer</literal> (optional, defaults to <literal></literal>): See"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:890
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>optimizer</literal> (optional, defaults to <literal></literal>): See"
msgstr ""
- "<![CDATA[<discriminator
-\n"
- " column=\"discriminator_column\"
-\n"
- " type=\"discriminator_type\"
-\n"
- " force=\"true|false\"
-\n"
- " insert=\"true|false\"
-\n"
- " formula=\"arbitrary sql expression\"
-\n"
- "/>]]>"
+"<literal>cascade</literal>(オプション - デフォルトは <literal>none</"
+"literal> ): カスケードのスタイル。"
-#: index.docbook:900
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:900
+#, no-c-format
msgid "Identifier generator optimization"
-msgstr "<literal>column</literal>(オプション - デフォルトは <literal>class</literal> ): 識別カラムの名前。"
+msgstr "Identifier generator optimization"
-#: index.docbook:901
-msgid "For identifier generators which store values in the database, it is inefficient for them to hit the database on each and every call to generate a new identifier value. Instead, you'd ideally want to group a bunch of them in memory and only hit the database when you have exhausted your in-memory value group. This is the role of the pluggable optimizers. Currently only the two enhanced generators (<xref linkend=\"mapping-declaration-id-enhanced\"/> support this notion."
-msgstr "<literal>type</literal> (オプション - デフォルトは <literal>string</literal> ):Hibernateの型を示す名前。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:901
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"For identifier generators which store values in the database, it is "
+"inefficient for them to hit the database on each and every call to generate "
+"a new identifier value. Instead, you'd ideally want to group a bunch of them "
+"in memory and only hit the database when you have exhausted your in-memory "
+"value group. This is the role of the pluggable optimizers. Currently only "
+"the two enhanced generators (<xref linkend=\"mapping-declaration-id-enhanced"
+"\"/> support this notion."
+msgstr ""
+"For identifier generators which store values in the database, it is "
+"inefficient for them to hit the database on each and every call to generate "
+"a new identifier value. Instead, you'd ideally want to group a bunch of them "
+"in memory and only hit the database when you have exhausted your in-memory "
+"value group. This is the role of the pluggable optimizers. Currently only "
+"the two enhanced generators (<xref linkend=\"mapping-declaration-id-enhanced"
+"\"/> support this notion. <placeholder-1/>"
-#: index.docbook:909
-msgid "<literal>none</literal> (generally this is the default if no optimizer was specified): This says to not perform any optimizations, and hit the database each and every request."
-msgstr "<literal>force</literal> (オプション - デフォルトは <literal>false</literal> ): ルートクラスのすべてのインスタンスを検索する場合であっても、 Hibernateが使用できる識別カラムの指定を「強制」します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:909
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>none</literal> (generally this is the default if no optimizer was "
+"specified): This says to not perform any optimizations, and hit the database "
+"each and every request."
+msgstr ""
+"<literal>none</literal> (generally this is the default if no optimizer was "
+"specified): This says to not perform any optimizations, and hit the database "
+"each and every request."
-#: index.docbook:915
-msgid "<literal>hilo</literal>: applies a hi/lo algorithm around the database retrieved values. The values from the database for this optimizer are expected to be sequential. The values retrieved from the database structure for this optimizer indicates the \"group number\"; the <literal>increment_size</literal> is multiplied by that value in memory to define a group \"hi value\"."
-msgstr "<literal>insert</literal> (オプション - デフォルトは <literal>true</literal> ): もし識別カラムがマッピングする複合識別子の一部ならば、<literal>false</literal> と設定してください。 (HibernateにSQLの <literal>INSERT</literal> には含まれないことを知らせる)"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:915
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>hilo</literal>: applies a hi/lo algorithm around the database "
+"retrieved values. The values from the database for this optimizer are "
+"expected to be sequential. The values retrieved from the database structure "
+"for this optimizer indicates the \"group number\"; the "
+"<literal>increment_size</literal> is multiplied by that value in memory to "
+"define a group \"hi value\"."
+msgstr ""
+"<literal>hilo</literal>: applies a hi/lo algorithm around the database "
+"retrieved values. The values from the database for this optimizer are "
+"expected to be sequential. The values retrieved from the database structure "
+"for this optimizer indicates the \"group number\"; the "
+"<literal>increment_size</literal> is multiplied by that value in memory to "
+"define a group \"hi value\"."
-#: index.docbook:924
-msgid "<literal>pooled</literal>: like was discussed for <literal>hilo</literal>, this optimizers attempts to minimize the number of hits to the database. Here, however, we simply store the starting value for the \"next group\" into the database structure rather than a sequential value in combination with an in-memory grouping algorithm. <literal>increment_size</literal> here refers to the values coming from the database."
-msgstr "<literal>formula</literal> (オプション)型が評価されるときに実行される任意のSQL式。 コンテンツベースの識別を可能にします。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:924
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>pooled</literal>: like was discussed for <literal>hilo</literal>, "
+"this optimizers attempts to minimize the number of hits to the database. "
+"Here, however, we simply store the starting value for the \"next group\" "
+"into the database structure rather than a sequential value in combination "
+"with an in-memory grouping algorithm. <literal>increment_size</literal> here "
+"refers to the values coming from the database."
+msgstr ""
+"<literal>pooled</literal>: like was discussed for <literal>hilo</literal>, "
+"this optimizers attempts to minimize the number of hits to the database. "
+"Here, however, we simply store the starting value for the \"next group\" "
+"into the database structure rather than a sequential value in combination "
+"with an in-memory grouping algorithm. <literal>increment_size</literal> here "
+"refers to the values coming from the database."
-#: index.docbook:937
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:937
+#, no-c-format
msgid "composite-id"
-msgstr "識別カラムの実際の値は、 <literal><class></literal> と <literal><subclass></literal> 要素の <literal>discriminator-value</literal> 属性で指定されます。"
+msgstr "composite-id"
-#: index.docbook:939
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:939
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<composite-id\n"
- " name=\"propertyName\"\n"
- " class=\"ClassName\"\n"
- " mapped=\"true|false\"\n"
- " access=\"field|property|ClassName\">\n"
- " node=\"element-name|.\"\n"
- "\n"
- " <key-property name=\"propertyName\" type=\"typename\" column=\"column_name\"/>\n"
- " <key-many-to-one name=\"propertyName class=\"ClassName\" column=\"column_name\"/>\n"
- " ......\n"
- "</composite-id>]]>"
-msgstr "永続クラスへマッピングされない「余分な」識別値を持つ行が テーブルにあれば、(そのときに限り)<literal>force</literal> 属性は有効です。 ただし、普通はそういうことはありません。"
+"<![CDATA[<composite-id\n"
+" name=\"propertyName\"\n"
+" class=\"ClassName\"\n"
+" mapped=\"true|false\"\n"
+" access=\"field|property|ClassName\">\n"
+" node=\"element-name|.\"\n"
+"\n"
+" <key-property name=\"propertyName\" type=\"typename\" column="
+"\"column_name\"/>\n"
+" <key-many-to-one name=\"propertyName class=\"ClassName\" column="
+"\"column_name\"/>\n"
+" ......\n"
+"</composite-id>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:941
-msgid "For a table with a composite key, you may map multiple properties of the class as identifier properties. The <literal><composite-id></literal> element accepts <literal><key-property></literal> property mappings and <literal><key-many-to-one></literal> mappings as child elements."
-msgstr "<literal>formula</literal> 属性を使うと、行の型を評価するために任意のSQL式を宣言できます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:941
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a table with a composite key, you may map multiple properties of the "
+"class as identifier properties. The <literal><composite-id></literal> "
+"element accepts <literal><key-property></literal> property mappings "
+"and <literal><key-many-to-one></literal> mappings as child elements."
+msgstr ""
+"複合キーのあるテーブルに対し、 識別子プロパティとしてクラスの複数のプロパティ"
+"をマッピングすることができます。 <literal><composite-id></literal> 要素"
+"は、子要素として <literal><key-property></literal> プロパティマッピング"
+"と <literal><key-many-to-one></literal> マッピングを受け入れます。"
-#: index.docbook:948
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:948
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<composite-id>\n"
- " <key-property name=\"medicareNumber\"/>\n"
- " <key-property name=\"dependent\"/>\n"
- "</composite-id>]]>"
+"<![CDATA[<composite-id>\n"
+" <key-property name=\"medicareNumber\"/>\n"
+" <key-property name=\"dependent\"/>\n"
+"</composite-id>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<discriminator
-\n"
- " formula=\"case when CLASS_TYPE in ('a', 'b', 'c') then 0 else 1 end\"
-\n"
- " type=\"integer\"/>]]>"
-#: index.docbook:950
-msgid "Your persistent class <emphasis>must</emphasis> override <literal>equals()</literal> and <literal>hashCode()</literal> to implement composite identifier equality. It must also implements <literal>Serializable</literal>."
-msgstr "version(オプション)"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:950
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Your persistent class <emphasis>must</emphasis> override <literal>equals()</"
+"literal> and <literal>hashCode()</literal> to implement composite identifier "
+"equality. It must also implements <literal>Serializable</literal>."
+msgstr ""
+"複合識別子の等価性を実装するためには、永続クラスが <literal>equals()</"
+"literal> と <literal>hashCode()</literal> をオーバーライド <emphasis>しなけれ"
+"ばなりません</emphasis> 。 また <literal>Serializable</literal> も実装しなけ"
+"ればいけません。"
-#: index.docbook:956
-msgid "Unfortunately, this approach to composite identifiers means that a persistent object is its own identifier. There is no convenient \"handle\" other than the object itself. You must instantiate an instance of the persistent class itself and populate its identifier properties before you can <literal>load()</literal> the persistent state associated with a composite key. We call this approach an <emphasis>embedded</emphasis> composite identifier, and discourage it for serious applications."
-msgstr "<literal><version></literal> 要素はオプションであり、 テーブルがバージョンデータを含むことを示します。 これは <emphasis>ロングトランザクション</emphasis> を使うつもりなら、特に役立ちます(以下を見てください)。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:956
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Unfortunately, this approach to composite identifiers means that a "
+"persistent object is its own identifier. There is no convenient \"handle\" "
+"other than the object itself. You must instantiate an instance of the "
+"persistent class itself and populate its identifier properties before you "
+"can <literal>load()</literal> the persistent state associated with a "
+"composite key. We call this approach an <emphasis>embedded</emphasis> "
+"composite identifier, and discourage it for serious applications."
+msgstr ""
+"残念ながら複合識別子のためのこの方法は、 永続オブジェクトが自身の識別子である"
+"ことを意味しています。 オブジェクト自身を識別子とする以上の便利な「扱い方」は"
+"ありません。 複合キーに関連した永続状態を <literal>load()</literal> 出来るよ"
+"うになる前に、 永続クラス自身をインスタンス化し、識別子プロパティを設定しなけ"
+"ればなりません。 <emphasis> 組み込みの</emphasis> 複合識別子と呼ばれるこのア"
+"プローチは、 本格的なアプリケーションには向いていません。"
-#: index.docbook:965
-msgid "A second approach is what we call a <emphasis>mapped</emphasis> composite identifier, where the identifier properties named inside the <literal><composite-id></literal> element are duplicated on both the persistent class and a separate identifier class."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:965
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A second approach is what we call a <emphasis>mapped</emphasis> composite "
+"identifier, where the identifier properties named inside the <literal><"
+"composite-id></literal> element are duplicated on both the persistent "
+"class and a separate identifier class."
msgstr ""
- "<![CDATA[<version
-\n"
- " column=\"version_column\"
-\n"
- " name=\"propertyName\"
-\n"
- " type=\"typename\"
-\n"
- " access=\"field|property|ClassName\"
-\n"
- " unsaved-value=\"null|negative|undefined\"
-\n"
- " generated=\"never|always\"
-\n"
- " insert=\"true|false\"
-\n"
- " node=\"element-name|@attribute-name|element/(a)attribute|.\"
-\n"
- "/>]]>"
+"2つ目の方法は <emphasis> マップされた</emphasis> 複合識別子と呼ばれるもの"
+"で、 <literal><composite-id></literal>エレメント内で指定した識別プロパ"
+"ティが 永続クラスと分離した識別子クラスの両方に重複して存在します。"
-#: index.docbook:971
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:971
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<composite-id class=\"MedicareId\" mapped=\"true\">\n"
- " <key-property name=\"medicareNumber\"/>\n"
- " <key-property name=\"dependent\"/>\n"
- "</composite-id>]]>"
-msgstr "<literal>column</literal>(オプション - デフォルトはプロパティ名): バージョン番号を保持するカラムの名前。"
+"<![CDATA[<composite-id class=\"MedicareId\" mapped=\"true\">\n"
+" <key-property name=\"medicareNumber\"/>\n"
+" <key-property name=\"dependent\"/>\n"
+"</composite-id>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:973
-msgid "In this example, both the composite identifier class, <literal>MedicareId</literal>, and the entity class itself have properties named <literal>medicareNumber</literal> and <literal>dependent</literal>. The identifier class must override <literal>equals()</literal> and <literal>hashCode()</literal> and implement. <literal>Serializable</literal>. The disadvantage of this approach is quite obvious—code duplication."
-msgstr "<literal>name</literal> :永続クラスのプロパティの名前。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:973
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In this example, both the composite identifier class, <literal>MedicareId</"
+"literal>, and the entity class itself have properties named "
+"<literal>medicareNumber</literal> and <literal>dependent</literal>. The "
+"identifier class must override <literal>equals()</literal> and "
+"<literal>hashCode()</literal> and implement. <literal>Serializable</"
+"literal>. The disadvantage of this approach is quite obvious—code "
+"duplication."
+msgstr ""
+"この例では、複合識別子クラス( <literal>MedicareId</literal> )とエンティティ"
+"クラス自身の両方が、 <literal>medicareNumber</literal> と "
+"<literal>dependent</literal> という名前のプロパティを持ちます。 識別子クラス"
+"は、<literal>equals()</literal> と <literal>hashCode()</literal> をオーバライ"
+"ドし、 <literal>Serializable</literal> を実装しなくてはなりません。 この方法"
+"には、明らかにコードが重複するという不都合があります。"
-#: index.docbook:982
-msgid "The following attributes are used to specify a mapped composite identifier:"
-msgstr "<literal>type</literal> (オプション - デフォルトは <literal>integer</literal> ):バージョン番号の型。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:982
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The following attributes are used to specify a mapped composite identifier:"
+msgstr "次の属性はマッピングした複合識別子を指定するために使用します。"
-#: index.docbook:988
-msgid "<literal>mapped</literal> (optional, defaults to <literal>false</literal>): indicates that a mapped composite identifier is used, and that the contained property mappings refer to both the entity class and the composite identifier class."
-msgstr "<literal>access</literal> (オプション - デフォルトは <literal>property</literal> ): プロパティの値へのアクセスにHibernateが使う戦略。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:988
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>mapped</literal> (optional, defaults to <literal>false</literal>): "
+"indicates that a mapped composite identifier is used, and that the contained "
+"property mappings refer to both the entity class and the composite "
+"identifier class."
+msgstr ""
+"<literal>mapped</literal> (オプション、デフォルトは <literal>false</"
+"literal> ): マッピングした複合識別子が使用されることと、包含されたプロパティ"
+"のマッピングが、 エンティティクラスと複合識別子クラスの両方を参照することを示"
+"します。"
-#: index.docbook:996
-msgid "<literal>class</literal> (optional, but required for a mapped composite identifier): The class used as a composite identifier."
-msgstr "<literal>unsaved-value</literal> (オプション - デフォルトは <literal>undefined</literal> ): インスタンスが新しくインスタンス化されたことを示す (セーブされていないことを示す)バージョンプロパティの値。 以前のSessionでセーブまたはロードされた一時的なインスタンスと区別するために 使います。 ( <literal>undefined</literal> は識別子プロパティの値が使われることを指定します。)"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:996
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>class</literal> (optional, but required for a mapped composite "
+"identifier): The class used as a composite identifier."
+msgstr ""
+"<literal>class</literal> (オプション,ただしマッピングした複合識別子には必"
+"須): 複合識別子として使用するクラス。"
-#: index.docbook:1003
-msgid "We will describe a third, even more convenient approach where the composite identifier is implemented as a component class in <xref linkend=\"components-compositeid\"/>. The attributes described below apply only to this alternative approach:"
-msgstr "<literal>generated</literal> (オプション - デフォルトは <literal>never</literal> ): このバージョンのプロパティの値が、データベースによって生成されたことを指定します。 <xref linkend=\"mapping-generated\"/>生成プロパティ の議論を見てください。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1003
+#, no-c-format
+msgid ""
+"We will describe a third, even more convenient approach where the composite "
+"identifier is implemented as a component class in <xref linkend=\"components-"
+"compositeid\"/>. The attributes described below apply only to this "
+"alternative approach:"
+msgstr ""
+"3つ目のさらに便利な方法は、複合識別子を<xref linkend=\"components-compositeid"
+"\"/>内の コンポーネントクラスとして実装することです。 下で記述している属性"
+"は、この代替方法にのみ適用されます。"
-#: index.docbook:1011
-msgid "<literal>name</literal> (optional, required for this approach): A property of component type that holds the composite identifier (see chapter 9)."
-msgstr "<literal>insert</literal> (オプション - デフォルトは <literal>true</literal> ): SQLのinsert文にバージョン・カラムを含めるべきかどうかを指定します。 もしデータベース・カラムのデフォルト値が <literal>0</literal> と定義されるときには、 <literal>false</literal> に設定すると良いでしょう。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1011
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>name</literal> (optional, required for this approach): A property "
+"of component type that holds the composite identifier (see chapter 9)."
+msgstr ""
+"<literal>name</literal> (オプション, このアプローチでは必須): 複合識別子を保"
+"持するコンポーネントタイプのプロパティ(9章を参照してください)."
-#: index.docbook:1023
-msgid "<literal>class</literal> (optional - defaults to the property type determined by reflection): The component class used as a composite identifier (see next section)."
-msgstr "バージョンやタイムスタンプのプロパティは、分離されたインスタンスに対してnullであってはなりません。 そのためどのような <literal>unsaved-value</literal> 戦略が指定されても、 Hibernateはnullのバージョンやタイムスタンプを持ったすべてのインスタンスを、 一時的なものであると判断します。 <emphasis> nullを許容するバージョンやタイムスタンプのプロパティを定義することは、 過渡的に一時オブジェクトとすることを防ぐ簡単な方法です。 特に識別子の割り当てや複合キーを使用しているときには特に有用です。</emphasis>"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1023
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>class</literal> (optional - defaults to the property type "
+"determined by reflection): The component class used as a composite "
+"identifier (see next section)."
+msgstr ""
+"<literal>class</literal> (オプション - デフォルトはリフレクションにより決定"
+"されるプロパティの型): 複合識別子として使われるコンポーネントのクラス(次の"
+"節を見てください)。"
-#: index.docbook:1030
-msgid "This third approach, an <emphasis>identifier component</emphasis> is the one we recommend for almost all applications."
-msgstr "timestamp(オプション)"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1030
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This third approach, an <emphasis>identifier component</emphasis> is the one "
+"we recommend for almost all applications."
+msgstr ""
+"この3つ目の方法は <emphasis> 識別子コンポーネント</emphasis> と呼び、 ほとん"
+"どすべてのアプリケーションに対して推奨する方法です。"
-#: index.docbook:1038
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:1038
+#, no-c-format
msgid "discriminator"
-msgstr "オプションの <literal><timestamp></literal> 要素は、 テーブルがタイムスタンプデータを含むことを示します。 これはバージョン付けの代わりの方法として用意されています。 タイムスタンプはもともと楽観的ロックにおける安全性の低い実装です。 しかしアプリケーションは異なる用途で使うこともあるかもしれません。"
+msgstr "discriminator"
-#: index.docbook:1040
-msgid "The <literal><discriminator></literal> element is required for polymorphic persistence using the table-per-class-hierarchy mapping strategy and declares a discriminator column of the table. The discriminator column contains marker values that tell the persistence layer what subclass to instantiate for a particular row. A restricted set of types may be used: <literal>string</literal>, <literal>character</literal>, <literal>integer</literal>, <literal>byte</literal>, <literal>short</literal>, <literal>boolean</literal>, <literal>yes_no</literal>, <literal>true_false</literal>."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1040
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <literal><discriminator></literal> element is required for "
+"polymorphic persistence using the table-per-class-hierarchy mapping strategy "
+"and declares a discriminator column of the table. The discriminator column "
+"contains marker values that tell the persistence layer what subclass to "
+"instantiate for a particular row. A restricted set of types may be used: "
+"<literal>string</literal>, <literal>character</literal>, <literal>integer</"
+"literal>, <literal>byte</literal>, <literal>short</literal>, "
+"<literal>boolean</literal>, <literal>yes_no</literal>, <literal>true_false</"
+"literal>."
msgstr ""
- "<![CDATA[<timestamp
-\n"
- " column=\"timestamp_column\"
-\n"
- " name=\"propertyName\"
-\n"
- " access=\"field|property|ClassName\"
-\n"
- " unsaved-value=\"null|undefined\"
-\n"
- " source=\"vm|db\"
-\n"
- " generated=\"never|always\"
-\n"
- " node=\"element-name|@attribute-name|element/(a)attribute|.\"
-\n"
- "/>]]>"
+"<literal><discriminator></literal> 要素は、 table-per-class-hierarchy"
+"マッピング戦略を使うポリモーフィックな永続化に必要であり、 テーブルの識別カラ"
+"ムを定義します。 識別カラムは、ある行に対して永続層がどのサブクラスをインスタ"
+"ンス化するかを 伝えるマーカー値を含んでいます。 以下のような型に制限されま"
+"す: <literal>string</literal> , <literal>character</literal> , "
+"<literal>integer</literal>, <literal>byte</literal> , <literal>short</"
+"literal> , <literal>boolean</literal> , <literal>yes_no</literal> , "
+"<literal>true_false</literal>."
-#: index.docbook:1058
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:1058
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<discriminator\n"
- " column=\"discriminator_column\"\n"
- " type=\"discriminator_type\"\n"
- " force=\"true|false\"\n"
- " insert=\"true|false\"\n"
- " formula=\"arbitrary sql expression\"\n"
- "/>]]>"
-msgstr "<literal>column</literal>(オプション - デフォルトはプロパティ名): タイムスタンプを保持するカラムの名前。"
+"<![CDATA[<discriminator\n"
+" column=\"discriminator_column\"\n"
+" type=\"discriminator_type\"\n"
+" force=\"true|false\"\n"
+" insert=\"true|false\"\n"
+" formula=\"arbitrary sql expression\"\n"
+"/>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:1061
-msgid "<literal>column</literal> (optional - defaults to <literal>class</literal>) the name of the discriminator column."
-msgstr "<literal>name</literal> : 永続クラスであるJava の <literal>Date</literal>型 または <literal>Timestamp</literal> 型 の、JavaBeansスタイルプロパティの名前。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1061
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>column</literal> (optional - defaults to <literal>class</literal>) "
+"the name of the discriminator column."
+msgstr ""
+"<literal>column</literal>(オプション - デフォルトは <literal>class</"
+"literal> ): 識別カラムの名前。"
-#: index.docbook:1067
-msgid "<literal>type</literal> (optional - defaults to <literal>string</literal>) a name that indicates the Hibernate type"
-msgstr "<literal>access</literal> (オプション - デフォルトは <literal>property</literal> ): プロパティの値へのアクセスにHibernateが使う戦略。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1067
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>type</literal> (optional - defaults to <literal>string</literal>) a "
+"name that indicates the Hibernate type"
+msgstr ""
+"<literal>type</literal> (オプション - デフォルトは <literal>string</"
+"literal> ):Hibernateの型を示す名前。"
-#: index.docbook:1073
-msgid "<literal>force</literal> (optional - defaults to <literal>false</literal>) \"force\" Hibernate to specify allowed discriminator values even when retrieving all instances of the root class."
-msgstr "<literal>unsaved-value</literal> (オプション - デフォルトは <literal>null</literal> ): インスタンスが新しくインスタンス化された (セーブされていない)ことを示すバージョンプロパティの値。 以前のSessionでセーブまたはロードされた一時的なインスタンスと 区別するために使われます。 ( <literal>undefined</literal> と指定すると、 識別子プロパティの値が使われます。)"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1073
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>force</literal> (optional - defaults to <literal>false</literal>) "
+"\"force\" Hibernate to specify allowed discriminator values even when "
+"retrieving all instances of the root class."
+msgstr ""
+"<literal>force</literal> (オプション - デフォルトは <literal>false</"
+"literal> ): ルートクラスのすべてのインスタンスを検索する場合であっても、 "
+"Hibernateが使用できる識別カラムの指定を「強制」します。"
-#: index.docbook:1080
-msgid "<literal>insert</literal> (optional - defaults to <literal>true</literal>) set this to <literal>false</literal> if your discriminator column is also part of a mapped composite identifier. (Tells Hibernate to not include the column in SQL <literal>INSERT</literal>s.)"
-msgstr "<literal>source</literal> (オプション - デフォルトは <literal>vm</literal> ): Hibernateはどこからタイムスタンプの値を取得するべきでしょうか? データベースからでしょうか、現在のJVMからでしょうか? データベースによるタイムスタンプは、Hibernateが\"次の値\"を決定するために データベースをヒットしなければならないため、オーバヘッドを招きます。 しかしクラスタ環境ではJVMから取得するより安全です。 データベースの現在のタイムスタンプの取得をサポートする すべての <literal>データベース方言</literal> が知られているわけではないことに 注意してください。また一方で、精密さを欠くために、 ロックで使用するには安全でないものもあります(例えばOracle 8)。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1080
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>insert</literal> (optional - defaults to <literal>true</literal>) "
+"set this to <literal>false</literal> if your discriminator column is also "
+"part of a mapped composite identifier. (Tells Hibernate to not include the "
+"column in SQL <literal>INSERT</literal>s.)"
+msgstr ""
+"<literal>insert</literal> (オプション - デフォルトは <literal>true</"
+"literal> ): もし識別カラムがマッピングする複合識別子の一部ならば、"
+"<literal>false</literal> と設定してください。 (HibernateにSQLの "
+"<literal>INSERT</literal> には含まれないことを知らせる)"
-#: index.docbook:1088
-msgid "<literal>formula</literal> (optional) an arbitrary SQL expression that is executed when a type has to be evaluated. Allows content-based discrimination."
-msgstr "<literal>generated</literal> (オプション - デフォルトは <literal>never</literal> ): このタイムスタンプ・プロパティの値が、データベースによって生成されることを指定します。 <xref linkend=\"mapping-generated\"/>生成プロパティ を参照してください。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1088
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>formula</literal> (optional) an arbitrary SQL expression that is "
+"executed when a type has to be evaluated. Allows content-based "
+"discrimination."
+msgstr ""
+"<literal>formula</literal> (オプション)型が評価されるときに実行される任意の"
+"SQL式。 コンテンツベースの識別を可能にします。"
-#: index.docbook:1096
-msgid "Actual values of the discriminator column are specified by the <literal>discriminator-value</literal> attribute of the <literal><class></literal> and <literal><subclass></literal> elements."
-msgstr "<literal><timestamp></literal> は <literal><version type=\"timestamp\"></literal> と等価であることに注意してください。 <literal><timestamp source=\"db\"></literal> は <literal><version type=\"dbtimestamp\"></literal> と等価であることに注意してください。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1096
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Actual values of the discriminator column are specified by the "
+"<literal>discriminator-value</literal> attribute of the <literal><"
+"class></literal> and <literal><subclass></literal> elements."
+msgstr ""
+"識別カラムの実際の値は、 <literal><class></literal> と <literal><"
+"subclass></literal> 要素の <literal>discriminator-value</literal> 属性で指"
+"定されます。"
-#: index.docbook:1102
-msgid "The <literal>force</literal> attribute is (only) useful if the table contains rows with \"extra\" discriminator values that are not mapped to a persistent class. This will not usually be the case."
-msgstr "property"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1102
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <literal>force</literal> attribute is (only) useful if the table "
+"contains rows with \"extra\" discriminator values that are not mapped to a "
+"persistent class. This will not usually be the case."
+msgstr ""
+"永続クラスへマッピングされない「余分な」識別値を持つ行が テーブルにあれば、"
+"(そのときに限り)<literal>force</literal> 属性は有効です。 ただし、普通はそ"
+"ういうことはありません。"
-#: index.docbook:1108
-msgid "Using the <literal>formula</literal> attribute you can declare an arbitrary SQL expression that will be used to evaluate the type of a row:"
-msgstr "<literal><property></literal> 要素は、クラスの永続的なJavaBeanスタイルのプロパティを定義します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1108
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Using the <literal>formula</literal> attribute you can declare an arbitrary "
+"SQL expression that will be used to evaluate the type of a row:"
+msgstr ""
+"<literal>formula</literal> 属性を使うと、行の型を評価するために任意のSQL式を"
+"宣言できます。"
-#: index.docbook:1113
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:1113
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<discriminator\n"
- " formula=\"case when CLASS_TYPE in ('a', 'b', 'c') then 0 else 1 end\"\n"
- " type=\"integer\"/>]]>"
+"<![CDATA[<discriminator\n"
+" formula=\"case when CLASS_TYPE in ('a', 'b', 'c') then 0 else 1 end\"\n"
+" type=\"integer\"/>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<property
-\n"
- " name=\"propertyName\"
-\n"
- " column=\"column_name\"
-\n"
- " type=\"typename\"
-\n"
- " update=\"true|false\"
-\n"
- " insert=\"true|false\"
-\n"
- " formula=\"arbitrary SQL expression\"
-\n"
- " access=\"field|property|ClassName\"
-\n"
- " lazy=\"true|false\"
-\n"
- " unique=\"true|false\"
-\n"
- " not-null=\"true|false\"
-\n"
- " optimistic-lock=\"true|false\"
-\n"
- " generated=\"never|insert|always\"
-\n"
- " node=\"element-name|@attribute-name|element/(a)attribute|.\"
-\n"
- " index=\"index_name\"
-\n"
- " unique_key=\"unique_key_id\"
-\n"
- " length=\"L\"
-\n"
- " precision=\"P\"
-\n"
- " scale=\"S\"
-\n"
- "/>]]>"
-#: index.docbook:1118
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:1118
+#, no-c-format
msgid "version (optional)"
-msgstr "<literal>name</literal>:小文字で始まるプロパティ名。"
+msgstr "version(オプション)"
-#: index.docbook:1120
-msgid "The <literal><version></literal> element is optional and indicates that the table contains versioned data. This is particularly useful if you plan to use <emphasis>long transactions</emphasis> (see below)."
-msgstr "<literal>column</literal>(オプション - デフォルトはプロパティ名): マッピングされたデータベーステーブルのカラムの名前。 ネストした <literal><column></literal> 要素でも指定できます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1120
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <literal><version></literal> element is optional and indicates "
+"that the table contains versioned data. This is particularly useful if you "
+"plan to use <emphasis>long transactions</emphasis> (see below)."
+msgstr ""
+"<literal><version></literal> 要素はオプションであり、 テーブルがバー"
+"ジョンデータを含むことを示します。 これは <emphasis>ロングトランザクション</"
+"emphasis> を使うつもりなら、特に役立ちます(以下を見てください)。"
-#: index.docbook:1136
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:1136
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<version\n"
- " column=\"version_column\"\n"
- " name=\"propertyName\"\n"
- " type=\"typename\"\n"
- " access=\"field|property|ClassName\"\n"
- " unsaved-value=\"null|negative|undefined\"\n"
- " generated=\"never|always\"\n"
- " insert=\"true|false\"\n"
- " node=\"element-name|@attribute-name|element/(a)attribute|.\"\n"
- "/>]]>"
-msgstr "<literal>type</literal>(オプション):Hibernateの型を示す名前。"
+"<![CDATA[<version\n"
+" column=\"version_column\"\n"
+" name=\"propertyName\"\n"
+" type=\"typename\"\n"
+" access=\"field|property|ClassName\"\n"
+" unsaved-value=\"null|negative|undefined\"\n"
+" generated=\"never|always\"\n"
+" insert=\"true|false\"\n"
+" node=\"element-name|@attribute-name|element/(a)attribute|.\"\n"
+"/>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:1139
-msgid "<literal>column</literal> (optional - defaults to the property name): The name of the column holding the version number."
-msgstr "<literal>update, insert</literal> (オプション - デフォルトは <literal>true</literal> ): マッピングされたカラムがSQLの <literal>UPDATE</literal> や <literal>INSERT</literal> に含まれることを指定します。 両方とも <literal>false</literal> に設定すると、 同じカラムにマッピングされた他のプロパティやトリガや 他のアプリケーションによって初期化された純粋な「導出」プロパティが可能になります。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1139
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>column</literal> (optional - defaults to the property name): The "
+"name of the column holding the version number."
+msgstr ""
+"<literal>column</literal>(オプション - デフォルトはプロパティ名): バージョ"
+"ン番号を保持するカラムの名前。"
-#: index.docbook:1145
-msgid "<literal>name</literal>: The name of a property of the persistent class."
-msgstr "<literal>formula</literal>(オプション): <emphasis>計算</emphasis> プロパティのための値を定義するSQL式。 計算されたプロパティは自身のカラムへのマッピングがありません。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1145
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>name</literal>: The name of a property of the persistent class."
+msgstr "<literal>name</literal> :永続クラスのプロパティの名前。"
-#: index.docbook:1150
-msgid "<literal>type</literal> (optional - defaults to <literal>integer</literal>): The type of the version number."
-msgstr "<literal>access</literal>(オプション - デフォルトは <literal>property</literal> ): プロパティの値へのアクセスにHibernateが使う戦略。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1150
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>type</literal> (optional - defaults to <literal>integer</literal>): "
+"The type of the version number."
+msgstr ""
+"<literal>type</literal> (オプション - デフォルトは <literal>integer</"
+"literal> ):バージョン番号の型。"
-#: index.docbook:1162
-msgid "<literal>unsaved-value</literal> (optional - defaults to <literal>undefined</literal>): A version property value that indicates that an instance is newly instantiated (unsaved), distinguishing it from detached instances that were saved or loaded in a previous session. (<literal>undefined</literal> specifies that the identifier property value should be used.)"
-msgstr "<literal>unique</literal> (オプション):カラムにユニーク制約をつけるDDLの生成を可能にします。 また、<literal>property-ref</literal> のターゲットとすることもできます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1162
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>unsaved-value</literal> (optional - defaults to <literal>undefined</"
+"literal>): A version property value that indicates that an instance is newly "
+"instantiated (unsaved), distinguishing it from detached instances that were "
+"saved or loaded in a previous session. (<literal>undefined</literal> "
+"specifies that the identifier property value should be used.)"
+msgstr ""
+"<literal>unsaved-value</literal> (オプション - デフォルトは "
+"<literal>undefined</literal> ): インスタンスが新しくインスタンス化されたこ"
+"とを示す (セーブされていないことを示す)バージョンプロパティの値。 以前の"
+"Sessionでセーブまたはロードされた一時的なインスタンスと区別するために 使いま"
+"す。 ( <literal>undefined</literal> は識別子プロパティの値が使われることを指"
+"定します。)"
-#: index.docbook:1171
-msgid "<literal>generated</literal> (optional - defaults to <literal>never</literal>): Specifies that this version property value is actually generated by the database. See the discussion of <xref linkend=\"mapping-generated\"/>generated properties."
-msgstr "<literal>not-null</literal> (オプション):カラムにnull値を許可するDDLの生成を可能にします。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1171
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>generated</literal> (optional - defaults to <literal>never</"
+"literal>): Specifies that this version property value is actually generated "
+"by the database. See the discussion of <link linkend=\"mapping-generated"
+"\">generated properties</link>."
+msgstr ""
+"<literal>generated</literal> (オプション - デフォルトは <literal>never</"
+"literal> ): このバージョンのプロパティの値が、データベースによって生成された"
+"ことを指定します。 <xref linkend=\"mapping-generated\">生成プロパティ</xref> "
+"の議論を見てください。"
-#: index.docbook:1178
-msgid "<literal>insert</literal> (optional - defaults to <literal>true</literal>): Specifies whether the version column should be included in SQL insert statements. May be set to <literal>false</literal> if and only if the database column is defined with a default value of <literal>0</literal>."
-msgstr "<literal>optimistic-lock</literal> (オプション - デフォルトは <literal>true</literal> ): このプロパティの更新に楽観ロックの取得を要求するかどうかを指定します。 言い換えれば、このプロパティがダーティであるときにバージョンを増やすべきかを決定します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1178
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>insert</literal> (optional - defaults to <literal>true</literal>): "
+"Specifies whether the version column should be included in SQL insert "
+"statements. May be set to <literal>false</literal> if and only if the "
+"database column is defined with a default value of <literal>0</literal>."
+msgstr ""
+"<literal>insert</literal> (オプション - デフォルトは <literal>true</"
+"literal> ): SQLのinsert文にバージョン・カラムを含めるべきかどうかを指定しま"
+"す。 もしデータベース・カラムのデフォルト値が <literal>0</literal> と定義され"
+"るときには、 <literal>false</literal> に設定すると良いでしょう。"
-#: index.docbook:1188
-msgid "Version numbers may be of Hibernate type <literal>long</literal>, <literal>integer</literal>, <literal>short</literal>, <literal>timestamp</literal> or <literal>calendar</literal>."
-msgstr "<literal>generated</literal> (オプション - デフォルトは <literal>never</literal> ): プロパティの値が、データベースによって生成されたことを指定します。 <xref linkend=\"mapping-generated\"/>生成プロパティ を参照してください。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1188
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Version numbers may be of Hibernate type <literal>long</literal>, "
+"<literal>integer</literal>, <literal>short</literal>, <literal>timestamp</"
+"literal> or <literal>calendar</literal>."
+msgstr ""
+"バージョン番号は Hibernateの <literal>long</literal> , <literal>integer</"
+"literal> , <literal>short</literal> , <literal>timestamp</literal> , "
+"<literal>calendar</literal> 型のいずれかです。"
-#: index.docbook:1193
-msgid "A version or timestamp property should never be null for a detached instance, so Hibernate will detect any instance with a null version or timestamp as transient, no matter what other <literal>unsaved-value</literal> strategies are specified. <emphasis>Declaring a nullable version or timestamp property is an easy way to avoid any problems with transitive reattachment in Hibernate, especially useful for people using assigned identifiers or composite keys!</emphasis>"
-msgstr "<emphasis>typename</emphasis> には以下の値が可能です:"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A version or timestamp property should never be null for a detached "
+"instance, so Hibernate will detect any instance with a null version or "
+"timestamp as transient, no matter what other <literal>unsaved-value</"
+"literal> strategies are specified. <emphasis>Declaring a nullable version or "
+"timestamp property is an easy way to avoid any problems with transitive "
+"reattachment in Hibernate, especially useful for people using assigned "
+"identifiers or composite keys!</emphasis>"
+msgstr ""
+"バージョンやタイムスタンプのプロパティは、分離されたインスタンスに対してnull"
+"であってはなりません。 そのためどのような <literal>unsaved-value</literal> 戦"
+"略が指定されても、 Hibernateはnullのバージョンやタイムスタンプを持ったすべて"
+"のインスタンスを、 一時的なものであると判断します。 <emphasis> nullを許容する"
+"バージョンやタイムスタンプのプロパティを定義することは、 過渡的に一時オブジェ"
+"クトとすることを防ぐ簡単な方法です。 特に識別子の割り当てや複合キーを使用して"
+"いるときには特に有用です。</emphasis>"
-#: index.docbook:1204
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:1204
+#, no-c-format
msgid "timestamp (optional)"
-msgstr "Hibernateの基本型の名前(例 <literal>integer, string, character, date, timestamp, float, binary, serializable, object, blob</literal> )。"
+msgstr "timestamp(オプション)"
-#: index.docbook:1206
-msgid "The optional <literal><timestamp></literal> element indicates that the table contains timestamped data. This is intended as an alternative to versioning. Timestamps are by nature a less safe implementation of optimistic locking. However, sometimes the application might use the timestamps in other ways."
-msgstr "デフォルトの基本型のJavaクラス名 (例 <literal>int, float, char, java.lang.String, java.util.Date, java.lang.Integer, java.sql.Clob</literal> )。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1206
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The optional <literal><timestamp></literal> element indicates that the "
+"table contains timestamped data. This is intended as an alternative to "
+"versioning. Timestamps are by nature a less safe implementation of "
+"optimistic locking. However, sometimes the application might use the "
+"timestamps in other ways."
+msgstr ""
+"オプションの <literal><timestamp></literal> 要素は、 テーブルがタイムス"
+"タンプデータを含むことを示します。 これはバージョン付けの代わりの方法として用"
+"意されています。 タイムスタンプはもともと楽観的ロックにおける安全性の低い実装"
+"です。 しかしアプリケーションは異なる用途で使うこともあるかもしれません。"
-#: index.docbook:1222
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:1222
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<timestamp\n"
- " column=\"timestamp_column\"\n"
- " name=\"propertyName\"\n"
- " access=\"field|property|ClassName\"\n"
- " unsaved-value=\"null|undefined\"\n"
- " source=\"vm|db\"\n"
- " generated=\"never|always\"\n"
- " node=\"element-name|@attribute-name|element/(a)attribute|.\"\n"
- "/>]]>"
-msgstr "シリアライズ可能なJavaクラスの名前。"
+"<![CDATA[<timestamp\n"
+" column=\"timestamp_column\"\n"
+" name=\"propertyName\"\n"
+" access=\"field|property|ClassName\"\n"
+" unsaved-value=\"null|undefined\"\n"
+" source=\"vm|db\"\n"
+" generated=\"never|always\"\n"
+" node=\"element-name|@attribute-name|element/(a)attribute|.\"\n"
+"/>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:1225
-msgid "<literal>column</literal> (optional - defaults to the property name): The name of a column holding the timestamp."
-msgstr "カスタム型のクラス名(例 <literal>com.illflow.type.MyCustomType</literal> )。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1225
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>column</literal> (optional - defaults to the property name): The "
+"name of a column holding the timestamp."
+msgstr ""
+"<literal>column</literal>(オプション - デフォルトはプロパティ名): タイムス"
+"タンプを保持するカラムの名前。"
-#: index.docbook:1231
-msgid "<literal>name</literal>: The name of a JavaBeans style property of Java type <literal>Date</literal> or <literal>Timestamp</literal> of the persistent class."
-msgstr "型を指定しなければ、Hibernateは正しいHibernateの型を推測するために、 指定されたプロパティに対してリフレクションを使います。 Hibernateはルール2, 3, 4をその順序に使い、 getterプロパティの返り値のクラスの名前を解釈しようとします。 しかしこれで常に十分であるとは限りません。 場合によっては、<literal>type</literal> 属性が必要な場合があります。 (例えば <literal>Hibernate.DATE</literal> と <literal>Hibernate.TIMESTAMP</literal> を区別するため、 またはカスタム型を指定するためなどです。)"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1231
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>name</literal>: The name of a JavaBeans style property of Java type "
+"<literal>Date</literal> or <literal>Timestamp</literal> of the persistent "
+"class."
+msgstr ""
+"<literal>name</literal> : 永続クラスであるJava の <literal>Date</literal>型 "
+"または <literal>Timestamp</literal> 型 の、JavaBeansスタイルプロパティの名"
+"前。"
-#: index.docbook:1244
-msgid "<literal>unsaved-value</literal> (optional - defaults to <literal>null</literal>): A version property value that indicates that an instance is newly instantiated (unsaved), distinguishing it from detached instances that were saved or loaded in a previous session. (<literal>undefined</literal> specifies that the identifier property value should be used.)"
-msgstr "特に強力な特徴は生成プロパティです。 これらのプロパティは当然読み取り専用であり、プロパティの値はロード時に計算されます。 計算をSQL式として宣言すると、このプロパティは インスタンスをロードするSQLクエリの <literal>SELECT</literal> 句のサブクエリに変換されます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1244
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>unsaved-value</literal> (optional - defaults to <literal>null</"
+"literal>): A version property value that indicates that an instance is newly "
+"instantiated (unsaved), distinguishing it from detached instances that were "
+"saved or loaded in a previous session. (<literal>undefined</literal> "
+"specifies that the identifier property value should be used.)"
+msgstr ""
+"<literal>unsaved-value</literal> (オプション - デフォルトは <literal>null</"
+"literal> ): インスタンスが新しくインスタンス化された (セーブされていない)"
+"ことを示すバージョンプロパティの値。 以前のSessionでセーブまたはロードされた"
+"一時的なインスタンスと 区別するために使われます。 ( <literal>undefined</"
+"literal> と指定すると、 識別子プロパティの値が使われます。)"
-#: index.docbook:1253
-msgid "<literal>source</literal> (optional - defaults to <literal>vm</literal>): From where should Hibernate retrieve the timestamp value? From the database, or from the current JVM? Database-based timestamps incur an overhead because Hibernate must hit the database in order to determine the \"next value\", but will be safer for use in clustered environments. Note also, that not all <literal>Dialect</literal>s are known to support retrieving of the database's current timestamp, while others might be unsafe for usage in locking due to lack of precision (Oracle 8 for example)."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1253
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>source</literal> (optional - defaults to <literal>vm</literal>): "
+"From where should Hibernate retrieve the timestamp value? From the database, "
+"or from the current JVM? Database-based timestamps incur an overhead because "
+"Hibernate must hit the database in order to determine the \"next value\", "
+"but will be safer for use in clustered environments. Note also, that not all "
+"<literal>Dialect</literal>s are known to support retrieving of the "
+"database's current timestamp, while others might be unsafe for usage in "
+"locking due to lack of precision (Oracle 8 for example)."
msgstr ""
- "<![CDATA[
-\n"
- "<property name=\"totalPrice\"
-\n"
- " formula=\"( SELECT SUM (li.quantity*p.price) FROM LineItem li, Product p
-\n"
- " WHERE li.productId = p.productId
-\n"
- " AND li.customerId = customerId
-\n"
- " AND li.orderNumber = orderNumber )\"/>]]>"
+"<literal>source</literal> (オプション - デフォルトは <literal>vm</"
+"literal> ): Hibernateはどこからタイムスタンプの値を取得するべきでしょうか? "
+"データベースからでしょうか、現在のJVMからでしょうか? データベースによるタイ"
+"ムスタンプは、Hibernateが\"次の値\"を決定するために データベースをヒットしな"
+"ければならないため、オーバヘッドを招きます。 しかしクラスタ環境ではJVMから取"
+"得するより安全です。 データベースの現在のタイムスタンプの取得をサポートする "
+"すべての <literal>データベース方言</literal> が知られているわけではないこと"
+"に 注意してください。また一方で、精密さを欠くために、 ロックで使用するには安"
+"全でないものもあります(例えばOracle 8)。"
-#: index.docbook:1265
-msgid "<literal>generated</literal> (optional - defaults to <literal>never</literal>): Specifies that this timestamp property value is actually generated by the database. See the discussion of <xref linkend=\"mapping-generated\"/>generated properties."
-msgstr "特定のカラム(例では <literal>customerId</literal> がそれにあたります)のエイリアスを宣言することなく、 エンティティ自身のテーブルを参照できることに注意してください。 もし属性を使用したくなければ、 ネストした <literal><formula></literal> マッピング要素を使えることにも注意してください。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1265
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>generated</literal> (optional - defaults to <literal>never</"
+"literal>): Specifies that this timestamp property value is actually "
+"generated by the database. See the discussion of <link linkend=\"mapping-"
+"generated\">generated properties</link>."
+msgstr ""
+"<literal>generated</literal> (オプション - デフォルトは <literal>never</"
+"literal> ): このタイムスタンプ・プロパティの値が、データベースによって生成さ"
+"れることを指定します。 <xref linkend=\"mapping-generated\">生成プロパティ</"
+"xref> を参照してください。"
-#: index.docbook:1274
-msgid "Note that <literal><timestamp></literal> is equivalent to <literal><version type=\"timestamp\"></literal>. And <literal><timestamp source=\"db\"></literal> is equivalent to <literal><version type=\"dbtimestamp\"></literal>"
-msgstr "many-to-one"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1274
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Note that <literal><timestamp></literal> is equivalent to <literal><"
+"version type=\"timestamp\"></literal>. And <literal><timestamp source="
+"\"db\"></literal> is equivalent to <literal><version type=\"dbtimestamp"
+"\"></literal>"
+msgstr ""
+"<literal><timestamp></literal> は <literal><version type=\"timestamp"
+"\"></literal> と等価であることに注意してください。 <literal><timestamp "
+"source=\"db\"></literal> は <literal><version type=\"dbtimestamp\">"
+"</literal> と等価であることに注意してください。"
-#: index.docbook:1284
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:1284
+#, no-c-format
msgid "property"
-msgstr "他の永続クラスへの通常の関連は <literal>many-to-one</literal> 要素を使って定義します。 リレーショナルモデルは多対一関連です。 つまりあるテーブルの外部キーは、ターゲットとなるテーブルの主キーカラムを参照しています。"
+msgstr "property"
-#: index.docbook:1286
-msgid "The <literal><property></literal> element declares a persistent, JavaBean style property of the class."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1286
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <literal><property></literal> element declares a persistent, "
+"JavaBean style property of the class."
msgstr ""
- "<![CDATA[<many-to-one
-\n"
- " name=\"propertyName\"
-\n"
- " column=\"column_name\"
-\n"
- " class=\"ClassName\"
-\n"
- " cascade=\"cascade_style\"
-\n"
- " fetch=\"join|select\"
-\n"
- " update=\"true|false\"
-\n"
- " insert=\"true|false\"
-\n"
- " property-ref=\"propertyNameFromAssociatedClass\"
-\n"
- " access=\"field|property|ClassName\"
-\n"
- " unique=\"true|false\"
-\n"
- " not-null=\"true|false\"
-\n"
- " optimistic-lock=\"true|false\"
-\n"
- " lazy=\"proxy|no-proxy|false\"
-\n"
- " not-found=\"ignore|exception\"
-\n"
- " entity-name=\"EntityName\"
-\n"
- " formula=\"arbitrary SQL expression\"
-\n"
- " node=\"element-name|@attribute-name|element/(a)attribute|.\"
-\n"
- " embed-xml=\"true|false\"
-\n"
- " index=\"index_name\"
-\n"
- " unique_key=\"unique_key_id\"
-\n"
- " foreign-key=\"foreign_key_name\"
-\n"
- "/>]]>"
+"<literal><property></literal> 要素は、クラスの永続的なJavaBeanスタイル"
+"のプロパティを定義します。"
-#: index.docbook:1308
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:1308
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<property\n"
- " name=\"propertyName\"\n"
- " column=\"column_name\"\n"
- " type=\"typename\"\n"
- " update=\"true|false\"\n"
- " insert=\"true|false\"\n"
- " formula=\"arbitrary SQL expression\"\n"
- " access=\"field|property|ClassName\"\n"
- " lazy=\"true|false\"\n"
- " unique=\"true|false\"\n"
- " not-null=\"true|false\"\n"
- " optimistic-lock=\"true|false\"\n"
- " generated=\"never|insert|always\"\n"
- " node=\"element-name|@attribute-name|element/(a)attribute|.\"\n"
- " index=\"index_name\"\n"
- " unique_key=\"unique_key_id\"\n"
- " length=\"L\"\n"
- " precision=\"P\"\n"
- " scale=\"S\"\n"
- "/>]]>"
-msgstr "<literal>name</literal>:プロパティ名。"
+"<![CDATA[<property\n"
+" name=\"propertyName\"\n"
+" column=\"column_name\"\n"
+" type=\"typename\"\n"
+" update=\"true|false\"\n"
+" insert=\"true|false\"\n"
+" formula=\"arbitrary SQL expression\"\n"
+" access=\"field|property|ClassName\"\n"
+" lazy=\"true|false\"\n"
+" unique=\"true|false\"\n"
+" not-null=\"true|false\"\n"
+" optimistic-lock=\"true|false\"\n"
+" generated=\"never|insert|always\"\n"
+" node=\"element-name|@attribute-name|element/(a)attribute|.\"\n"
+" index=\"index_name\"\n"
+" unique_key=\"unique_key_id\"\n"
+" length=\"L\"\n"
+" precision=\"P\"\n"
+" scale=\"S\"\n"
+"/>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:1311
-msgid "<literal>name</literal>: the name of the property, with an initial lowercase letter."
-msgstr "<literal>column</literal> (オプション):外部キーカラムの名前。 ネストした <literal><column></literal> 要素でも指定できます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1311
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>name</literal>: the name of the property, with an initial lowercase "
+"letter."
+msgstr "<literal>name</literal>:小文字で始まるプロパティ名。"
-#: index.docbook:1317
-msgid "<literal>column</literal> (optional - defaults to the property name): the name of the mapped database table column. This may also be specified by nested <literal><column></literal> element(s)."
-msgstr "<literal>class</literal>(オプション - デフォルトは、 リフレクションにより決定されるプロパティの型):関連クラスの名前。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1317
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>column</literal> (optional - defaults to the property name): the "
+"name of the mapped database table column. This may also be specified by "
+"nested <literal><column></literal> element(s)."
+msgstr ""
+"<literal>column</literal>(オプション - デフォルトはプロパティ名): マッピン"
+"グされたデータベーステーブルのカラムの名前。 ネストした <literal><"
+"column></literal> 要素でも指定できます。"
-#: index.docbook:1324
-msgid "<literal>type</literal> (optional): a name that indicates the Hibernate type."
-msgstr "<literal>cascade</literal>(オプション): どの操作を、親オブジェクトから関連オブジェクトへとカスケードさせるかを指定します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1324
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>type</literal> (optional): a name that indicates the Hibernate type."
+msgstr "<literal>type</literal>(オプション):Hibernateの型を示す名前。"
-#: index.docbook:1329
-msgid "<literal>update, insert</literal> (optional - defaults to <literal>true</literal>) : specifies that the mapped columns should be included in SQL <literal>UPDATE</literal> and/or <literal>INSERT</literal> statements. Setting both to <literal>false</literal> allows a pure \"derived\" property whose value is initialized from some other property that maps to the same colum(s) or by a trigger or other application."
-msgstr "<literal>fetch</literal> (オプション - デフォルトは <literal>select</literal> ): 外部結合フェッチか順次選択フェッチ(sequential select fetch)を選択します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1329
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>update, insert</literal> (optional - defaults to <literal>true</"
+"literal>) : specifies that the mapped columns should be included in SQL "
+"<literal>UPDATE</literal> and/or <literal>INSERT</literal> statements. "
+"Setting both to <literal>false</literal> allows a pure \"derived\" property "
+"whose value is initialized from some other property that maps to the same "
+"colum(s) or by a trigger or other application."
+msgstr ""
+"<literal>update, insert</literal> (オプション - デフォルトは <literal>true</"
+"literal> ): マッピングされたカラムがSQLの <literal>UPDATE</literal> や "
+"<literal>INSERT</literal> に含まれることを指定します。 両方とも "
+"<literal>false</literal> に設定すると、 同じカラムにマッピングされた他のプロ"
+"パティやトリガや 他のアプリケーションによって初期化された純粋な「導出」プロパ"
+"ティが可能になります。"
-#: index.docbook:1338
-msgid "<literal>formula</literal> (optional): an SQL expression that defines the value for a <emphasis>computed</emphasis> property. Computed properties do not have a column mapping of their own."
-msgstr "<literal>update, insert</literal>(オプション - デフォルトは <literal>true</literal> ): マッピングされたカラムがSQLの <literal>UPDATE</literal> または <literal>INSERT</literal> 文に含まれることを指定します。 両方とも <literal>false</literal> に設定すると、 その値が同じカラムにマッピングされた他のプロパティやトリガや 他のアプリケーションによって初期化された純粋な「導出」プロパティが可能になります。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1338
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>formula</literal> (optional): an SQL expression that defines the "
+"value for a <emphasis>computed</emphasis> property. Computed properties do "
+"not have a column mapping of their own."
+msgstr ""
+"<literal>formula</literal>(オプション): <emphasis>計算</emphasis> プロパ"
+"ティのための値を定義するSQL式。 計算されたプロパティは自身のカラムへのマッピ"
+"ングがありません。"
-#: index.docbook:1351
-msgid "<literal>lazy</literal> (optional - defaults to <literal>false</literal>): Specifies that this property should be fetched lazily when the instance variable is first accessed (requires build-time bytecode instrumentation)."
-msgstr "<literal>access</literal>(オプション - デフォルトは <literal>property</literal> ): プロパティの値へのアクセスにHibernateが使う戦略。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1351
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>lazy</literal> (optional - defaults to <literal>false</literal>): "
+"Specifies that this property should be fetched lazily when the instance "
+"variable is first accessed (requires build-time bytecode instrumentation)."
+msgstr ""
+"<literal>lazy</literal> (optional - デフォルトは <literal>false</literal> ): "
+"インスタンス変数に最初にアクセスしたときに、プロパティを遅延して取得するよう"
+"指定します。 (バイトコード実装を作成する時間が必要になります)。"
-#: index.docbook:1358
-msgid "<literal>unique</literal> (optional): Enable the DDL generation of a unique constraint for the columns. Also, allow this to be the target of a <literal>property-ref</literal>."
-msgstr "<literal>unique</literal>(オプション): 外部キーカラムに対してユニーク制約をつけたDDLの生成を可能にします。 また、<literal>property-ref</literal> のターゲットにすることもできます。 これにより関連の多重度を効果的に一対一にします。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1358
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>unique</literal> (optional): Enable the DDL generation of a unique "
+"constraint for the columns. Also, allow this to be the target of a "
+"<literal>property-ref</literal>."
+msgstr ""
+"<literal>unique</literal> (オプション):カラムにユニーク制約をつけるDDLの生成"
+"を可能にします。 また、<literal>property-ref</literal> のターゲットとすること"
+"もできます。"
-#: index.docbook:1365
-msgid "<literal>not-null</literal> (optional): Enable the DDL generation of a nullability constraint for the columns."
-msgstr "<literal>not-null</literal> (オプション):外部キーカラムに対して、 null値を許可するDDLの生成を可能にします"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1365
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>not-null</literal> (optional): Enable the DDL generation of a "
+"nullability constraint for the columns."
+msgstr ""
+"<literal>not-null</literal> (オプション):カラムにnull値を許可するDDLの生成を"
+"可能にします。"
-#: index.docbook:1371
-msgid "<literal>optimistic-lock</literal> (optional - defaults to <literal>true</literal>): Specifies that updates to this property do or do not require acquisition of the optimistic lock. In other words, determines if a version increment should occur when this property is dirty."
-msgstr "<literal>optimistic-lock</literal> (オプション - デフォルトは <literal>true</literal> ): このプロパティの更新に楽観的ロックの取得を要求するかどうかを指定します。 言い換えれば、このプロパティがダーティであるときにバージョンを増やすべきかを決定します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1371
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>optimistic-lock</literal> (optional - defaults to <literal>true</"
+"literal>): Specifies that updates to this property do or do not require "
+"acquisition of the optimistic lock. In other words, determines if a version "
+"increment should occur when this property is dirty."
+msgstr ""
+"<literal>optimistic-lock</literal> (オプション - デフォルトは <literal>true</"
+"literal> ): このプロパティの更新に楽観ロックの取得を要求するかどうかを指定し"
+"ます。 言い換えれば、このプロパティがダーティであるときにバージョンを増やすべ"
+"きかを決定します。"
-#: index.docbook:1379
-msgid "<literal>generated</literal> (optional - defaults to <literal>never</literal>): Specifies that this property value is actually generated by the database. See the discussion of <xref linkend=\"mapping-generated\"/>generated properties."
-msgstr "<literal>lazy</literal> (オプション - デフォルトは <literal>proxy</literal> ): デフォルトでは、多重度1の関連がプロキシとなります。 <literal>lazy=\"no-proxy\"</literal> は、インスタンス変数に最初にアクセスしたときに、 プロパティを遅延フェッチするよう指定します (ビルド時にバイトコード実装が必要になります)。 <literal>lazy=\"false\"</literal> は関連を常に即時にフェッチするよう指定します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1379
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>generated</literal> (optional - defaults to <literal>never</"
+"literal>): Specifies that this property value is actually generated by the "
+"database. See the discussion of <link linkend=\"mapping-generated"
+"\">generated properties</link>."
+msgstr ""
+"<literal>generated</literal> (オプション - デフォルトは <literal>never</"
+"literal> ): プロパティの値が、データベースによって生成されたことを指定しま"
+"す。 <xref linkend=\"mapping-generated\">生成プロパティ</xref> を参照してくだ"
+"さい。"
-#: index.docbook:1388
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1388
+#, no-c-format
msgid "<emphasis>typename</emphasis> could be:"
-msgstr "<literal>not-found</literal> (オプション - デフォルトは <literal>exception</literal> ): 欠落した行を参照する外部キーをどのように扱うかを指定します。 <literal>ignore</literal> は欠落した行をnull関連として扱います。"
+msgstr "<emphasis>typename</emphasis> には以下の値が可能です:"
-#: index.docbook:1394
-msgid "The name of a Hibernate basic type (eg. <literal>integer, string, character, date, timestamp, float, binary, serializable, object, blob</literal>)."
-msgstr "<literal>entity-name</literal> (オプション):関連したクラスのエンティティ名。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1394
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The name of a Hibernate basic type (eg. <literal>integer, string, character, "
+"date, timestamp, float, binary, serializable, object, blob</literal>)."
+msgstr ""
+"Hibernateの基本型の名前(例 <literal>integer, string, character, date, "
+"timestamp, float, binary, serializable, object, blob</literal> )。"
-#: index.docbook:1400
-msgid "The name of a Java class with a default basic type (eg. <literal>int, float, char, java.lang.String, java.util.Date, java.lang.Integer, java.sql.Clob</literal>)."
-msgstr "<literal>formula</literal> (オプション): <emphasis> 計算された</emphasis> 外部キーに対して値を定義するSQL式"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1400
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The name of a Java class with a default basic type (eg. <literal>int, float, "
+"char, java.lang.String, java.util.Date, java.lang.Integer, java.sql.Clob</"
+"literal>)."
+msgstr ""
+"デフォルトの基本型のJavaクラス名 (例 <literal>int, float, char, java.lang."
+"String, java.util.Date, java.lang.Integer, java.sql.Clob</literal> )。"
-#: index.docbook:1406
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1406
+#, no-c-format
msgid "The name of a serializable Java class."
-msgstr "<literal>cascade</literal> 属性に <literal>none</literal> 以外の意味のある値をを設定すると、 関連オブジェクトへある操作が伝播することになります。 意味のある値とはHibernateの基本操作の名前のことで、 <literal>delete-orphan</literal> と <literal>all</literal> 、操作名をカンマで区切った組み合わせ (例えば <literal>cascade=\"persist,merge,evict\"</literal> や <literal>cascade=\"all,delete-orphan\"</literal>)、 またそれだけでなく <literal>persist, merge, delete, save-update, evict, replicate, lock, refresh</literal> のことを指します。 詳しい説明は <xref linkend=\"objectstate-transitive\"/> を見てください。 値が一つの関連(many-to-oneとone-to-one関連)は、 単独での削除(orphan delete)をサポートしていないことに注意してください。"
+msgstr "シリアライズ可能なJavaクラスの名前。"
-#: index.docbook:1411
-msgid "The class name of a custom type (eg. <literal>com.illflow.type.MyCustomType</literal>)."
-msgstr "典型的な <literal>many-to-one</literal> 宣言は次のようにシンプルです。:"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1411
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The class name of a custom type (eg. <literal>com.illflow.type.MyCustomType</"
+"literal>)."
+msgstr ""
+"カスタム型のクラス名(例 <literal>com.illflow.type.MyCustomType</"
+"literal> )。"
-#: index.docbook:1417
-msgid "If you do not specify a type, Hibernate will use reflection upon the named property to take a guess at the correct Hibernate type. Hibernate will try to interpret the name of the return class of the property getter using rules 2, 3, 4 in that order. However, this is not always enough. In certain cases you will still need the <literal>type</literal> attribute. (For example, to distinguish between <literal>Hibernate.DATE</literal> and <literal>Hibernate.TIMESTAMP</literal>, or to specify a custom type.)"
-msgstr "<![CDATA[<many-to-one name=\"product\" class=\"Product\" column=\"PRODUCT_ID\"/>]]>"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1417
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you do not specify a type, Hibernate will use reflection upon the named "
+"property to take a guess at the correct Hibernate type. Hibernate will try "
+"to interpret the name of the return class of the property getter using rules "
+"2, 3, 4 in that order. However, this is not always enough. In certain cases "
+"you will still need the <literal>type</literal> attribute. (For example, to "
+"distinguish between <literal>Hibernate.DATE</literal> and <literal>Hibernate."
+"TIMESTAMP</literal>, or to specify a custom type.)"
+msgstr ""
+"型を指定しなければ、Hibernateは正しいHibernateの型を推測するために、 指定され"
+"たプロパティに対してリフレクションを使います。 Hibernateはルール2, 3, 4をその"
+"順序に使い、 getterプロパティの返り値のクラスの名前を解釈しようとします。 し"
+"かしこれで常に十分であるとは限りません。 場合によっては、<literal>type</"
+"literal> 属性が必要な場合があります。 (例えば <literal>Hibernate.DATE</"
+"literal> と <literal>Hibernate.TIMESTAMP</literal> を区別するため、 またはカ"
+"スタム型を指定するためなどです。)"
-#: index.docbook:1427
-msgid "The <literal>access</literal> attribute lets you control how Hibernate will access the property at runtime. By default, Hibernate will call the property get/set pair. If you specify <literal>access=\"field\"</literal>, Hibernate will bypass the get/set pair and access the field directly, using reflection. You may specify your own strategy for property access by naming a class that implements the interface <literal>org.hibernate.property.PropertyAccessor</literal>."
-msgstr "<literal>property-ref</literal> 属性は、外部キーが関連付けられたテーブルの、主キーでない ユニークキーを参照しているレガシーデータをマップするためにだけ使うべきです。 これは醜いリレーショナルモデルです。 例えば <literal>Product</literal> クラスが、 主キーでないユニークなシリアルナンバーを持っていると仮定してみてください。 ( <literal>unique</literal> 属性はSchemaExportツールを使ったHibernateのDDL生成を制御します。)"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1427
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <literal>access</literal> attribute lets you control how Hibernate will "
+"access the property at runtime. By default, Hibernate will call the property "
+"get/set pair. If you specify <literal>access=\"field\"</literal>, Hibernate "
+"will bypass the get/set pair and access the field directly, using "
+"reflection. You may specify your own strategy for property access by naming "
+"a class that implements the interface <literal>org.hibernate.property."
+"PropertyAccessor</literal>."
+msgstr ""
+"<literal>access</literal> 属性で、 実行時にHibernateがどのようにプロパティに"
+"アクセスするかを制御できます。 デフォルトではHibernateはプロパティのget/setの"
+"ペアをコールします。 <literal>access=\"field\"</literal> と指定すれば、 "
+"Hibernateはリフレクションを使いget/setのペアを介さずに、直接フィールドにアク"
+"セスします。 インターフェイス <literal>org.hibernate.property."
+"PropertyAccessor</literal> を 実装するクラスを指定することで、プロパティへの"
+"アクセスに独自の戦略を指定することができます。"
-#: index.docbook:1436
-msgid "An especially powerful feature are derived properties. These properties are by definition read-only, the property value is computed at load time. You declare the computation as a SQL expression, this translates to a <literal>SELECT</literal> clause subquery in the SQL query that loads an instance:"
-msgstr "<![CDATA[<property name=\"serialNumber\" unique=\"true\" type=\"string\" column=\"SERIAL_NUMBER\"/>]]>"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1436
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An especially powerful feature are derived properties. These properties are "
+"by definition read-only, the property value is computed at load time. You "
+"declare the computation as a SQL expression, this translates to a "
+"<literal>SELECT</literal> clause subquery in the SQL query that loads an "
+"instance:"
+msgstr ""
+"特に強力な特徴は生成プロパティです。 これらのプロパティは当然読み取り専用であ"
+"り、プロパティの値はロード時に計算されます。 計算をSQL式として宣言すると、こ"
+"のプロパティは インスタンスをロードするSQLクエリの <literal>SELECT</literal> "
+"句のサブクエリに変換されます。"
-#: index.docbook:1443
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:1443
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[\n"
- "<property name=\"totalPrice\"\n"
- " formula=\"( SELECT SUM (li.quantity*p.price) FROM LineItem li, Product p\n"
- " WHERE li.productId = p.productId\n"
- " AND li.customerId = customerId\n"
- " AND li.orderNumber = orderNumber )\"/>]]>"
-msgstr "以下のように <literal>OrderItem</literal> に対してマッピングを使えます:"
+"<![CDATA[\n"
+"<property name=\"totalPrice\"\n"
+" formula=\"( SELECT SUM (li.quantity*p.price) FROM LineItem li, Product "
+"p\n"
+" WHERE li.productId = p.productId\n"
+" AND li.customerId = customerId\n"
+" AND li.orderNumber = orderNumber )\"/>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:1445
-msgid "Note that you can reference the entities own table by not declaring an alias on a particular column (<literal>customerId</literal> in the given example). Also note that you can use the nested <literal><formula></literal> mapping element if you don't like to use the attribute."
-msgstr "<![CDATA[<many-to-one name=\"product\" property-ref=\"serialNumber\" column=\"PRODUCT_SERIAL_NUMBER\"/>]]>"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1445
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Note that you can reference the entities own table by not declaring an alias "
+"on a particular column (<literal>customerId</literal> in the given example). "
+"Also note that you can use the nested <literal><formula></literal> "
+"mapping element if you don't like to use the attribute."
+msgstr ""
+"特定のカラム(例では <literal>customerId</literal> がそれにあたります)のエイリ"
+"アスを宣言することなく、 エンティティ自身のテーブルを参照できることに注意して"
+"ください。 もし属性を使用したくなければ、 ネストした <literal><formula>"
+"</literal> マッピング要素を使えることにも注意してください。"
-#: index.docbook:1455
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:1455
+#, no-c-format
msgid "many-to-one"
-msgstr "しかし、これは決して推奨できません。"
+msgstr "many-to-one"
-#: index.docbook:1457
-msgid "An ordinary association to another persistent class is declared using a <literal>many-to-one</literal> element. The relational model is a many-to-one association: a foreign key in one table is referencing the primary key column(s) of the target table."
-msgstr "参照したユニークキーが、関連するエンティティの多数のプロパティから構成される場合、 指定した <literal><properties></literal> 要素内で、参照するプロパティをマッピングするべきです。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1457
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An ordinary association to another persistent class is declared using a "
+"<literal>many-to-one</literal> element. The relational model is a many-to-"
+"one association: a foreign key in one table is referencing the primary key "
+"column(s) of the target table."
+msgstr ""
+"他の永続クラスへの通常の関連は <literal>many-to-one</literal> 要素を使って定"
+"義します。 リレーショナルモデルは多対一関連です。 つまりあるテーブルの外部"
+"キーは、ターゲットとなるテーブルの主キーカラムを参照しています。"
-#: index.docbook:1485
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:1485
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<many-to-one\n"
- " name=\"propertyName\"\n"
- " column=\"column_name\"\n"
- " class=\"ClassName\"\n"
- " cascade=\"cascade_style\"\n"
- " fetch=\"join|select\"\n"
- " update=\"true|false\"\n"
- " insert=\"true|false\"\n"
- " property-ref=\"propertyNameFromAssociatedClass\"\n"
- " access=\"field|property|ClassName\"\n"
- " unique=\"true|false\"\n"
- " not-null=\"true|false\"\n"
- " optimistic-lock=\"true|false\"\n"
- " lazy=\"proxy|no-proxy|false\"\n"
- " not-found=\"ignore|exception\"\n"
- " entity-name=\"EntityName\"\n"
- " formula=\"arbitrary SQL expression\"\n"
- " node=\"element-name|@attribute-name|element/(a)attribute|.\"\n"
- " embed-xml=\"true|false\"\n"
- " index=\"index_name\"\n"
- " unique_key=\"unique_key_id\"\n"
- " foreign-key=\"foreign_key_name\"\n"
- "/>]]>"
-msgstr "もし参照したユニークキーがコンポーネントのプロパティである場合は、プロパティのパスを指定できます。"
+"<![CDATA[<many-to-one\n"
+" name=\"propertyName\"\n"
+" column=\"column_name\"\n"
+" class=\"ClassName\"\n"
+" cascade=\"cascade_style\"\n"
+" fetch=\"join|select\"\n"
+" update=\"true|false\"\n"
+" insert=\"true|false\"\n"
+" property-ref=\"propertyNameFromAssociatedClass\"\n"
+" access=\"field|property|ClassName\"\n"
+" unique=\"true|false\"\n"
+" not-null=\"true|false\"\n"
+" optimistic-lock=\"true|false\"\n"
+" lazy=\"proxy|no-proxy|false\"\n"
+" not-found=\"ignore|exception\"\n"
+" entity-name=\"EntityName\"\n"
+" formula=\"arbitrary SQL expression\"\n"
+" node=\"element-name|@attribute-name|element/(a)attribute|.\"\n"
+" embed-xml=\"true|false\"\n"
+" index=\"index_name\"\n"
+" unique_key=\"unique_key_id\"\n"
+" foreign-key=\"foreign_key_name\"\n"
+"/>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:1488, index.docbook:1669, index.docbook:1855
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1488 basic_mapping.xml:1669 basic_mapping.xml:1855
+#, no-c-format
msgid "<literal>name</literal>: The name of the property."
-msgstr "<![CDATA[<many-to-one name=\"owner\" property-ref=\"identity.ssn\" column=\"OWNER_SSN\"/>]]>"
+msgstr "<literal>name</literal>:プロパティ名。"
-#: index.docbook:1493, index.docbook:2284
-msgid "<literal>column</literal> (optional): The name of the foreign key column. This may also be specified by nested <literal><column></literal> element(s)."
-msgstr "one-to-one"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1493 basic_mapping.xml:2284
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>column</literal> (optional): The name of the foreign key column. "
+"This may also be specified by nested <literal><column></literal> "
+"element(s)."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>column</literal> (オプション):外部キーカラムの名前。 ネストした "
+"<literal><column></literal> 要素でも指定できます。\n"
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>column</literal> (オプション):外部キーカラムの名前。 ネストした "
+"<literal><column></literal> カラムによっても指定されます。"
-#: index.docbook:1500, index.docbook:1674
-msgid "<literal>class</literal> (optional - defaults to the property type determined by reflection): The name of the associated class."
-msgstr "他の永続クラスへの一対一関連は、<literal>one-to-one</literal> 要素で定義します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1500 basic_mapping.xml:1674
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>class</literal> (optional - defaults to the property type "
+"determined by reflection): The name of the associated class."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>class</literal>(オプション - デフォルトは、 リフレクションにより決"
+"定されるプロパティの型):関連クラスの名前。\n"
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>class</literal>(オプション - デフォルトはリフレクションにより決定さ"
+"れるプロパティの型): 関連クラスの名前。"
-#: index.docbook:1506
-msgid "<literal>cascade</literal> (optional): Specifies which operations should be cascaded from the parent object to the associated object."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1506
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>cascade</literal> (optional): Specifies which operations should be "
+"cascaded from the parent object to the associated object."
msgstr ""
- "<![CDATA[<one-to-one
-\n"
- " name=\"propertyName\"
-\n"
- " class=\"ClassName\"
-\n"
- " cascade=\"cascade_style\"
-\n"
- " constrained=\"true|false\"
-\n"
- " fetch=\"join|select\"
-\n"
- " property-ref=\"propertyNameFromAssociatedClass\"
-\n"
- " access=\"field|property|ClassName\"
-\n"
- " formula=\"any SQL expression\"
-\n"
- " lazy=\"proxy|no-proxy|false\"
-\n"
- " entity-name=\"EntityName\"
-\n"
- " node=\"element-name|@attribute-name|element/(a)attribute|.\"
-\n"
- " embed-xml=\"true|false\"
-\n"
- " foreign-key=\"foreign_key_name\"
-\n"
- "/>]]>"
+"<literal>cascade</literal>(オプション): どの操作を、親オブジェクトから関連"
+"オブジェクトへとカスケードさせるかを指定します。"
-#: index.docbook:1512, index.docbook:1695
-msgid "<literal>fetch</literal> (optional - defaults to <literal>select</literal>): Chooses between outer-join fetching or sequential select fetching."
-msgstr "<literal>name</literal>:プロパティ名。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1512 basic_mapping.xml:1695
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>fetch</literal> (optional - defaults to <literal>select</literal>): "
+"Chooses between outer-join fetching or sequential select fetching."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>fetch</literal> (オプション - デフォルトは <literal>select</"
+"literal> ): 外部結合フェッチか順次選択フェッチ(sequential select fetch)を選"
+"択します。\n"
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>fetch</literal>(オプション - デフォルトは <literal>select</"
+"literal> ): 外部結合フェッチと順次選択フェッチ(sequential select fetch)の"
+"どちらかを選択します。"
-#: index.docbook:1518
-msgid "<literal>update, insert</literal> (optional - defaults to <literal>true</literal>) specifies that the mapped columns should be included in SQL <literal>UPDATE</literal> and/or <literal>INSERT</literal> statements. Setting both to <literal>false</literal> allows a pure \"derived\" association whose value is initialized from some other property that maps to the same colum(s) or by a trigger or other application."
-msgstr "<literal>class</literal>(オプション - デフォルトはリフレクションにより決定されるプロパティの型): 関連クラスの名前。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1518
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>update, insert</literal> (optional - defaults to <literal>true</"
+"literal>) specifies that the mapped columns should be included in SQL "
+"<literal>UPDATE</literal> and/or <literal>INSERT</literal> statements. "
+"Setting both to <literal>false</literal> allows a pure \"derived\" "
+"association whose value is initialized from some other property that maps to "
+"the same colum(s) or by a trigger or other application."
+msgstr ""
+"<literal>update, insert</literal>(オプション - デフォルトは <literal>true</"
+"literal> ): マッピングされたカラムがSQLの <literal>UPDATE</literal> または "
+"<literal>INSERT</literal> 文に含まれることを指定します。 両方とも "
+"<literal>false</literal> に設定すると、 その値が同じカラムにマッピングされた"
+"他のプロパティやトリガや 他のアプリケーションによって初期化された純粋な「導"
+"出」プロパティが可能になります。"
-#: index.docbook:1527
-msgid "<literal>property-ref</literal>: (optional) The name of a property of the associated class that is joined to this foreign key. If not specified, the primary key of the associated class is used."
-msgstr "<literal>cascade</literal>(オプション): 親オブジェクトから関連オブジェクトへ、どの操作をカスケードするかを指定します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1527
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>property-ref</literal>: (optional) The name of a property of the "
+"associated class that is joined to this foreign key. If not specified, the "
+"primary key of the associated class is used."
+msgstr ""
+"<literal>property-ref</literal>(オプション): この外部キーに結合された関連"
+"クラスのプロパティ名。 何も指定しなければ、関連クラスの主キーが使われます。"
-#: index.docbook:1540
-msgid "<literal>unique</literal> (optional): Enable the DDL generation of a unique constraint for the foreign-key column. Also, allow this to be the target of a <literal>property-ref</literal>. This makes the association multiplicity effectively one to one."
-msgstr "<literal>fetch</literal>(オプション - デフォルトは <literal>select</literal> ): 外部結合フェッチと順次選択フェッチ(sequential select fetch)のどちらかを選択します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1540
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>unique</literal> (optional): Enable the DDL generation of a unique "
+"constraint for the foreign-key column. Also, allow this to be the target of "
+"a <literal>property-ref</literal>. This makes the association multiplicity "
+"effectively one to one."
+msgstr ""
+"<literal>unique</literal>(オプション): 外部キーカラムに対してユニーク制約"
+"をつけたDDLの生成を可能にします。 また、<literal>property-ref</literal> の"
+"ターゲットにすることもできます。 これにより関連の多重度を効果的に一対一にしま"
+"す。"
-#: index.docbook:1548
-msgid "<literal>not-null</literal> (optional): Enable the DDL generation of a nullability constraint for the foreign key columns."
-msgstr "<literal>property-ref</literal>(オプション): このクラスの主キーに結合された関連クラスのプロパティ名。 指定されなければ、関連クラスの主キーが使われます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1548
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>not-null</literal> (optional): Enable the DDL generation of a "
+"nullability constraint for the foreign key columns."
+msgstr ""
+"<literal>not-null</literal> (オプション):外部キーカラムに対して、 null値を許"
+"可するDDLの生成を可能にします"
-#: index.docbook:1554
-msgid "<literal>optimistic-lock</literal> (optional - defaults to <literal>true</literal>): Specifies that updates to this property do or do not require acquisition of the optimistic lock. In other words, dertermines if a version increment should occur when this property is dirty."
-msgstr "<literal>access</literal>(オプション - デフォルトは <literal>property</literal> ): プロパティの値へのアクセスにHibernateが使う戦略。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1554
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>optimistic-lock</literal> (optional - defaults to <literal>true</"
+"literal>): Specifies that updates to this property do or do not require "
+"acquisition of the optimistic lock. In other words, dertermines if a version "
+"increment should occur when this property is dirty."
+msgstr ""
+"<literal>optimistic-lock</literal> (オプション - デフォルトは <literal>true</"
+"literal> ): このプロパティの更新に楽観的ロックの取得を要求するかどうかを指定"
+"します。 言い換えれば、このプロパティがダーティであるときにバージョンを増やす"
+"べきかを決定します。"
-#: index.docbook:1562
-msgid "<literal>lazy</literal> (optional - defaults to <literal>proxy</literal>): By default, single point associations are proxied. <literal>lazy=\"no-proxy\"</literal> specifies that the property should be fetched lazily when the instance variable is first accessed (requires build-time bytecode instrumentation). <literal>lazy=\"false\"</literal> specifies that the association will always be eagerly fetched."
-msgstr "<literal>formula</literal> (オプション): ほとんどすべての一対一関連はオーナーのエンティティの主キーへとマッピングされます。 これ以外の稀な場合は、 他のカラムや、複数のカラム、SQL構文を使った結合するための式を指定できます。 (例は <literal>org.hibernate.test.onetooneformula</literal> を参照してください。)"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1562
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>lazy</literal> (optional - defaults to <literal>proxy</literal>): "
+"By default, single point associations are proxied. <literal>lazy=\"no-proxy"
+"\"</literal> specifies that the property should be fetched lazily when the "
+"instance variable is first accessed (requires build-time bytecode "
+"instrumentation). <literal>lazy=\"false\"</literal> specifies that the "
+"association will always be eagerly fetched."
+msgstr ""
+"<literal>lazy</literal> (オプション - デフォルトは <literal>proxy</"
+"literal> ): デフォルトでは、多重度1の関連がプロキシとなります。 "
+"<literal>lazy=\"no-proxy\"</literal> は、インスタンス変数に最初にアクセスした"
+"ときに、 プロパティを遅延フェッチするよう指定します (ビルド時にバイトコード実"
+"装が必要になります)。 <literal>lazy=\"false\"</literal> は関連を常に即時に"
+"フェッチするよう指定します。"
-#: index.docbook:1572
-msgid "<literal>not-found</literal> (optional - defaults to <literal>exception</literal>): Specifies how foreign keys that reference missing rows will be handled: <literal>ignore</literal> will treat a missing row as a null association."
-msgstr "<literal>lazy</literal> (オプション - デフォルトは <literal>proxy</literal> ): デフォルトでは、多重度1の関連がプロキシとなります。 <literal>lazy=\"no-proxy\"</literal> は、インスタンス変数に最初にアクセスしたときに、 プロパティを遅延フェッチするよう指定します (ビルド時にバイトコード実装が必要になります)。 <literal>lazy=\"false\"</literal> は関連を常に即時にフェッチするよう指定します。 <emphasis>もし <literal>constrained=\"false\"</literal> ならば、 プロキシは使用不可能となり、関連を即時にフェッチすることに注意してください!</emphasis>"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1572
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>not-found</literal> (optional - defaults to <literal>exception</"
+"literal>): Specifies how foreign keys that reference missing rows will be "
+"handled: <literal>ignore</literal> will treat a missing row as a null "
+"association."
+msgstr ""
+"<literal>not-found</literal> (オプション - デフォルトは <literal>exception</"
+"literal> ): 欠落した行を参照する外部キーをどのように扱うかを指定します。 "
+"<literal>ignore</literal> は欠落した行をnull関連として扱います。"
-#: index.docbook:1579, index.docbook:1733
-msgid "<literal>entity-name</literal> (optional): The entity name of the associated class."
-msgstr "<literal>entity-name</literal> (オプション):関連クラスのエンティティ名"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1579 basic_mapping.xml:1733
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>entity-name</literal> (optional): The entity name of the associated "
+"class."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>entity-name</literal> (オプション):関連したクラスのエンティティ"
+"名。\n"
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>entity-name</literal> (オプション):関連クラスのエンティティ名"
-#: index.docbook:1585
-msgid "<literal>formula</literal> (optional): an SQL expression that defines the value for a <emphasis>computed</emphasis> foreign key."
-msgstr "一対一関連には2種類あります:"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1585
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>formula</literal> (optional): an SQL expression that defines the "
+"value for a <emphasis>computed</emphasis> foreign key."
+msgstr ""
+"<literal>formula</literal> (オプション): <emphasis> 計算された</emphasis> 外"
+"部キーに対して値を定義するSQL式"
-#: index.docbook:1592
-msgid "Setting a value of the <literal>cascade</literal> attribute to any meaningful value other than <literal>none</literal> will propagate certain operations to the associated object. The meaningful values are the names of Hibernate's basic operations, <literal>persist, merge, delete, save-update, evict, replicate, lock, refresh</literal>, as well as the special values <literal>delete-orphan</literal> and <literal>all</literal> and comma-separated combinations of operation names, for example, <literal>cascade=\"persist,merge,evict\"</literal> or <literal>cascade=\"all,delete-orphan\"</literal>. See <xref linkend=\"objectstate-transitive\"/> for a full explanation. Note that single valued associations (many-to-one and one-to-one associations) do not support orphan delete."
-msgstr "主キー関連"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1592
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Setting a value of the <literal>cascade</literal> attribute to any "
+"meaningful value other than <literal>none</literal> will propagate certain "
+"operations to the associated object. The meaningful values are the names of "
+"Hibernate's basic operations, <literal>persist, merge, delete, save-update, "
+"evict, replicate, lock, refresh</literal>, as well as the special values "
+"<literal>delete-orphan</literal> and <literal>all</literal> and comma-"
+"separated combinations of operation names, for example, <literal>cascade="
+"\"persist,merge,evict\"</literal> or <literal>cascade=\"all,delete-orphan\"</"
+"literal>. See <xref linkend=\"objectstate-transitive\"/> for a full "
+"explanation. Note that single valued associations (many-to-one and one-to-"
+"one associations) do not support orphan delete."
+msgstr ""
+"<literal>cascade</literal> 属性に <literal>none</literal> 以外の意味のある値"
+"をを設定すると、 関連オブジェクトへある操作が伝播することになります。 意味の"
+"ある値とはHibernateの基本操作の名前のことで、 <literal>delete-orphan</"
+"literal> と <literal>all</literal> 、操作名をカンマで区切った組み合わせ (例"
+"えば <literal>cascade=\"persist,merge,evict\"</literal> や <literal>cascade="
+"\"all,delete-orphan\"</literal>)、 またそれだけでなく <literal>persist, "
+"merge, delete, save-update, evict, replicate, lock, refresh</literal> のこと"
+"を指します。 詳しい説明は <xref linkend=\"objectstate-transitive\"/> を見てく"
+"ださい。 値が一つの関連(many-to-oneとone-to-one関連)は、 単独での削除"
+"(orphan delete)をサポートしていないことに注意してください。"
-#: index.docbook:1605
-msgid "A typical <literal>many-to-one</literal> declaration looks as simple as this:"
-msgstr "ユニーク外部キー関連"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1605
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A typical <literal>many-to-one</literal> declaration looks as simple as this:"
+msgstr ""
+"典型的な <literal>many-to-one</literal> 宣言は次のようにシンプルです。:"
-#: index.docbook:1609
-msgid "<![CDATA[<many-to-one name=\"product\" class=\"Product\" column=\"PRODUCT_ID\"/>]]>"
-msgstr "主キー関連には、特別なテーブルカラムは必要ありません。 もし2つの行が関連により関係していれば、2つのテーブルは同じ主キーの値を共有します。 そのため2つのオブジェクトを主キー関連によって関連付けたいのであれば、 確実に同じ識別子の値を代入しなければなりません。"
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:1609
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<![CDATA[<many-to-one name=\"product\" class=\"Product\" column=\"PRODUCT_ID"
+"\"/>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:1611
-msgid "The <literal>property-ref</literal> attribute should only be used for mapping legacy data where a foreign key refers to a unique key of the associated table other than the primary key. This is an ugly relational model. For example, suppose the <literal>Product</literal> class had a unique serial number, that is not the primary key. (The <literal>unique</literal> attribute controls Hibernate's DDL generation with the SchemaExport tool.)"
-msgstr "主キー関連を行うためには、以下のマッピングを <literal>Employee</literal> と <literal>Person</literal> のそれぞれに追加してください。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1611
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <literal>property-ref</literal> attribute should only be used for "
+"mapping legacy data where a foreign key refers to a unique key of the "
+"associated table other than the primary key. This is an ugly relational "
+"model. For example, suppose the <literal>Product</literal> class had a "
+"unique serial number, that is not the primary key. (The <literal>unique</"
+"literal> attribute controls Hibernate's DDL generation with the SchemaExport "
+"tool.)"
+msgstr ""
+"<literal>property-ref</literal> 属性は、外部キーが関連付けられたテーブルの、"
+"主キーでない ユニークキーを参照しているレガシーデータをマップするためにだけ使"
+"うべきです。 これは醜いリレーショナルモデルです。 例えば <literal>Product</"
+"literal> クラスが、 主キーでないユニークなシリアルナンバーを持っていると仮定"
+"してみてください。 ( <literal>unique</literal> 属性はSchemaExportツールを"
+"使ったHibernateのDDL生成を制御します。)"
-#: index.docbook:1620
-msgid "<![CDATA[<property name=\"serialNumber\" unique=\"true\" type=\"string\" column=\"SERIAL_NUMBER\"/>]]>"
-msgstr "<![CDATA[<one-to-one name=\"person\" class=\"Person\"/>]]>"
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:1620
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<![CDATA[<property name=\"serialNumber\" unique=\"true\" type=\"string\" "
+"column=\"SERIAL_NUMBER\"/>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:1622
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1622
+#, no-c-format
msgid "Then the mapping for <literal>OrderItem</literal> might use:"
-msgstr "<![CDATA[<one-to-one name=\"employee\" class=\"Employee\" constrained=\"true\"/>]]>"
+msgstr ""
+"以下のように <literal>OrderItem</literal> に対してマッピングを使えます:"
-#: index.docbook:1626
-msgid "<![CDATA[<many-to-one name=\"product\" property-ref=\"serialNumber\" column=\"PRODUCT_SERIAL_NUMBER\"/>]]>"
-msgstr "ここで、PERSONとEMPLOYEEテーブルの関係する行の主キーが同じであることを確実にしなければいけません。 ここでは、<literal>foreign</literal> という特殊なHibernate識別子生成戦略を使います:"
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:1626
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<![CDATA[<many-to-one name=\"product\" property-ref=\"serialNumber\" column="
+"\"PRODUCT_SERIAL_NUMBER\"/>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:1628
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1628
+#, no-c-format
msgid "This is certainly not encouraged, however."
+msgstr "しかし、これは決して推奨できません。"
+
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1632
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the referenced unique key comprises multiple properties of the associated "
+"entity, you should map the referenced properties inside a named <literal><"
+"properties></literal> element."
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"person\" table=\"PERSON\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"PERSON_ID\">
-\n"
- " <generator class=\"foreign\">
-\n"
- " <param name=\"property\">employee</param>
-\n"
- " </generator>
-\n"
- " </id>
-\n"
- " ...
-\n"
- " <one-to-one name=\"employee\"
-\n"
- " class=\"Employee\"
-\n"
- " constrained=\"true\"/>
-\n"
- "</class>]]>"
+"参照したユニークキーが、関連するエンティティの多数のプロパティから構成される"
+"場合、 指定した <literal><properties></literal> 要素内で、参照するプロ"
+"パティをマッピングするべきです。"
-#: index.docbook:1632
-msgid "If the referenced unique key comprises multiple properties of the associated entity, you should map the referenced properties inside a named <literal><properties></literal> element."
-msgstr "<literal>Employee</literal> インスタンスが、<literal>Person</literal> の <literal>employee</literal> プロパティで参照されるように、 新しくセーブされた <literal>Person</literal> のインスタンスには同じ主キーの値が代入されます。 新しくセーブする <literal>Person</literal> インスタンスは、 その <literal>Person</literal> の <literal>employee</literal> プロパティが参照する <literal>Employee</literal> インスタンスとして同じ主キーが割り当てられます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1637
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the referenced unique key is the property of a component, you may specify "
+"a property path:"
+msgstr ""
+"もし参照したユニークキーがコンポーネントのプロパティである場合は、プロパティ"
+"のパスを指定できます。"
-#: index.docbook:1637
-msgid "If the referenced unique key is the property of a component, you may specify a property path:"
-msgstr "もう1つの方法として、<literal>Employee</literal> から <literal>Person</literal> への ユニーク制約を使った外部キー関連は以下のように表現されます:"
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:1641
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<![CDATA[<many-to-one name=\"owner\" property-ref=\"identity.ssn\" column="
+"\"OWNER_SSN\"/>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:1641
-msgid "<![CDATA[<many-to-one name=\"owner\" property-ref=\"identity.ssn\" column=\"OWNER_SSN\"/>]]>"
-msgstr "<![CDATA[<many-to-one name=\"person\" class=\"Person\" column=\"PERSON_ID\" unique=\"true\"/>]]>"
-
-#: index.docbook:1646
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:1646
+#, no-c-format
msgid "one-to-one"
-msgstr "そしてこの関連は、 以下の記述を <literal>Person</literal> のマッピングに追加することで双方向にすることができます:"
+msgstr "one-to-one"
-#: index.docbook:1648
-msgid "A one-to-one association to another persistent class is declared using a <literal>one-to-one</literal> element."
-msgstr "<![CDATA[<one-to-one name=\"employee\" class=\"Employee\" property-ref=\"person\"/>]]>"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1648
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A one-to-one association to another persistent class is declared using a "
+"<literal>one-to-one</literal> element."
+msgstr ""
+"他の永続クラスへの一対一関連は、<literal>one-to-one</literal> 要素で定義しま"
+"す。"
-#: index.docbook:1666
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:1666
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<one-to-one\n"
- " name=\"propertyName\"\n"
- " class=\"ClassName\"\n"
- " cascade=\"cascade_style\"\n"
- " constrained=\"true|false\"\n"
- " fetch=\"join|select\"\n"
- " property-ref=\"propertyNameFromAssociatedClass\"\n"
- " access=\"field|property|ClassName\"\n"
- " formula=\"any SQL expression\"\n"
- " lazy=\"proxy|no-proxy|false\"\n"
- " entity-name=\"EntityName\"\n"
- " node=\"element-name|@attribute-name|element/(a)attribute|.\"\n"
- " embed-xml=\"true|false\"\n"
- " foreign-key=\"foreign_key_name\"\n"
- "/>]]>"
-msgstr "natural-id"
+"<![CDATA[<one-to-one\n"
+" name=\"propertyName\"\n"
+" class=\"ClassName\"\n"
+" cascade=\"cascade_style\"\n"
+" constrained=\"true|false\"\n"
+" fetch=\"join|select\"\n"
+" property-ref=\"propertyNameFromAssociatedClass\"\n"
+" access=\"field|property|ClassName\"\n"
+" formula=\"any SQL expression\"\n"
+" lazy=\"proxy|no-proxy|false\"\n"
+" entity-name=\"EntityName\"\n"
+" node=\"element-name|@attribute-name|element/(a)attribute|.\"\n"
+" embed-xml=\"true|false\"\n"
+" foreign-key=\"foreign_key_name\"\n"
+"/>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:1680
-msgid "<literal>cascade</literal> (optional) specifies which operations should be cascaded from the parent object to the associated object."
-msgstr "エンティティの自然キープロパティの比較には、 <literal>equals()</literal> と <literal>hashCode()</literal> の実装を強くお勧めします。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1680
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>cascade</literal> (optional) specifies which operations should be "
+"cascaded from the parent object to the associated object."
+msgstr ""
+"<literal>cascade</literal>(オプション): 親オブジェクトから関連オブジェクト"
+"へ、どの操作をカスケードするかを指定します。"
-#: index.docbook:1686
-msgid "<literal>constrained</literal> (optional) specifies that a foreign key constraint on the primary key of the mapped table references the table of the associated class. This option affects the order in which <literal>save()</literal> and <literal>delete()</literal> are cascaded, and determines whether the association may be proxied (it is also used by the schema export tool)."
-msgstr "このマッピングは自然主キーを使ったエンティティでの使用を意図していません。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1686
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>constrained</literal> (optional) specifies that a foreign key "
+"constraint on the primary key of the mapped table references the table of "
+"the associated class. This option affects the order in which <literal>save()"
+"</literal> and <literal>delete()</literal> are cascaded, and determines "
+"whether the association may be proxied (it is also used by the schema export "
+"tool)."
+msgstr ""
+"<literal>constrained</literal>(オプション): マッピングされたテーブルの主"
+"キーに対する外部キー制約が、 関連クラスのテーブルを参照することを指定しま"
+"す。 このオプションは <literal>save()</literal> と <literal>delete()</"
+"literal> がカスケードされる順序に影響し、 そして関連がプロキシされるかどうか"
+"にも影響します (そしてスキーマエクスポートツールにも使われます)。"
-#: index.docbook:1701
-msgid "<literal>property-ref</literal>: (optional) The name of a property of the associated class that is joined to the primary key of this class. If not specified, the primary key of the associated class is used."
-msgstr "component, dynamic-component"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1701
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>property-ref</literal>: (optional) The name of a property of the "
+"associated class that is joined to the primary key of this class. If not "
+"specified, the primary key of the associated class is used."
+msgstr ""
+"<literal>property-ref</literal>(オプション): このクラスの主キーに結合され"
+"た関連クラスのプロパティ名。 指定されなければ、関連クラスの主キーが使われま"
+"す。"
-#: index.docbook:1714
-msgid "<literal>formula</literal> (optional): Almost all one to one associations map to the primary key of the owning entity. In the rare case that this is not the case, you may specify a some other column, columns or expression to join on using an SQL formula. (See <literal>org.hibernate.test.onetooneformula</literal> for an example.)"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1714
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>formula</literal> (optional): Almost all one to one associations "
+"map to the primary key of the owning entity. In the rare case that this is "
+"not the case, you may specify a some other column, columns or expression to "
+"join on using an SQL formula. (See <literal>org.hibernate.test."
+"onetooneformula</literal> for an example.)"
msgstr ""
- "<![CDATA[<component
-\n"
- " name=\"propertyName\"
-\n"
- " class=\"className\"
-\n"
- " insert=\"true|false\"
-\n"
- " update=\"true|false\"
-\n"
- " access=\"field|property|ClassName\"
-\n"
- " lazy=\"true|false\"
-\n"
- " optimistic-lock=\"true|false\"
-\n"
- " unique=\"true|false\"
-\n"
- " node=\"element-name|.\"
-\n"
- ">
-\n"
- "
-\n"
- " <property ...../>
-\n"
- " <many-to-one .... />
-\n"
- " ........
-\n"
- "</component>]]>"
+"<literal>formula</literal> (オプション): ほとんどすべての一対一関連はオーナー"
+"のエンティティの主キーへとマッピングされます。 これ以外の稀な場合は、 他のカ"
+"ラムや、複数のカラム、SQL構文を使った結合するための式を指定できます。 (例は "
+"<literal>org.hibernate.test.onetooneformula</literal> を参照してください。)"
-#: index.docbook:1722
-msgid "<literal>lazy</literal> (optional - defaults to <literal>proxy</literal>): By default, single point associations are proxied. <literal>lazy=\"no-proxy\"</literal> specifies that the property should be fetched lazily when the instance variable is first accessed (requires build-time bytecode instrumentation). <literal>lazy=\"false\"</literal> specifies that the association will always be eagerly fetched. <emphasis>Note that if <literal>constrained=\"false\"</literal>, proxying is impossible and Hibernate will eager fetch the association!</emphasis>"
-msgstr "<literal>name</literal>:プロパティ名。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1722
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>lazy</literal> (optional - defaults to <literal>proxy</literal>): "
+"By default, single point associations are proxied. <literal>lazy=\"no-proxy"
+"\"</literal> specifies that the property should be fetched lazily when the "
+"instance variable is first accessed (requires build-time bytecode "
+"instrumentation). <literal>lazy=\"false\"</literal> specifies that the "
+"association will always be eagerly fetched. <emphasis>Note that if "
+"<literal>constrained=\"false\"</literal>, proxying is impossible and "
+"Hibernate will eager fetch the association!</emphasis>"
+msgstr ""
+"<literal>lazy</literal> (オプション - デフォルトは <literal>proxy</"
+"literal> ): デフォルトでは、多重度1の関連がプロキシとなります。 "
+"<literal>lazy=\"no-proxy\"</literal> は、インスタンス変数に最初にアクセスした"
+"ときに、 プロパティを遅延フェッチするよう指定します (ビルド時にバイトコード実"
+"装が必要になります)。 <literal>lazy=\"false\"</literal> は関連を常に即時に"
+"フェッチするよう指定します。 <emphasis>もし <literal>constrained=\"false\"</"
+"literal> ならば、 プロキシは使用不可能となり、関連を即時にフェッチすることに"
+"注意してください!</emphasis>"
-#: index.docbook:1740
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1740
+#, no-c-format
msgid "There are two varieties of one-to-one association:"
-msgstr "<literal>insert</literal> :マッピングされたカラムがSQLの <literal>INSERT</literal> に現れるようにするどうかを指定します。"
+msgstr "一対一関連には2種類あります:"
-#: index.docbook:1744
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1744
+#, no-c-format
msgid "primary key associations"
-msgstr "<literal>update</literal> : マッピングされたカラムがSQL の <literal>UPDATE</literal> に現れるようにするかどうかを指定します。"
+msgstr "主キー関連"
-#: index.docbook:1747
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1747
+#, no-c-format
msgid "unique foreign key associations"
-msgstr "<literal>access</literal> (オプション - デフォルトは <literal>property</literal> ): プロパティの値へのアクセスにHibernateが使う戦略。"
+msgstr "ユニーク外部キー関連"
-#: index.docbook:1752
-msgid "Primary key associations don't need an extra table column; if two rows are related by the association then the two table rows share the same primary key value. So if you want two objects to be related by a primary key association, you must make sure that they are assigned the same identifier value!"
-msgstr "<literal>lazy</literal> (optional - デフォルトは <literal>false</literal> ): インスタンス変数に最初にアクセスしたときに、 コンポーネントを遅延してフェッチするよう指定します。 (バイトコード実装を作成する時間が必要になります)"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1752
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Primary key associations don't need an extra table column; if two rows are "
+"related by the association then the two table rows share the same primary "
+"key value. So if you want two objects to be related by a primary key "
+"association, you must make sure that they are assigned the same identifier "
+"value!"
+msgstr ""
+"主キー関連には、特別なテーブルカラムは必要ありません。 もし2つの行が関連によ"
+"り関係していれば、2つのテーブルは同じ主キーの値を共有します。 そのため2つのオ"
+"ブジェクトを主キー関連によって関連付けたいのであれば、 確実に同じ識別子の値を"
+"代入しなければなりません。"
-#: index.docbook:1759
-msgid "For a primary key association, add the following mappings to <literal>Employee</literal> and <literal>Person</literal>, respectively."
-msgstr "<literal>optimistic-lock</literal> (オプション - デフォルトは <literal>true</literal> ): このプロパティの更新に、楽観ロックの取得を要求するかどうかを指定します。 言い換えれば、このプロパティがダーティであるときにバージョンを増やすべきかを決定します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1759
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a primary key association, add the following mappings to "
+"<literal>Employee</literal> and <literal>Person</literal>, respectively."
+msgstr ""
+"主キー関連を行うためには、以下のマッピングを <literal>Employee</literal> と "
+"<literal>Person</literal> のそれぞれに追加してください。"
-#: index.docbook:1764
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:1764
+#, no-c-format
msgid "<![CDATA[<one-to-one name=\"person\" class=\"Person\"/>]]>"
-msgstr "<literal>unique</literal> (オプション - デフォルトは <literal>false</literal> ): コンポーネントのすべてのマッピングするカラムに、ユニーク制約が存在するかを指定します。"
+msgstr ""
-#: index.docbook:1765
-msgid "<![CDATA[<one-to-one name=\"employee\" class=\"Employee\" constrained=\"true\"/>]]>"
-msgstr "子の <literal><property></literal> タグで、 子のクラスのプロパティをテーブルカラムにマッピングします。"
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:1765
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<![CDATA[<one-to-one name=\"employee\" class=\"Employee\" constrained=\"true"
+"\"/>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:1767
-msgid "Now we must ensure that the primary keys of related rows in the PERSON and EMPLOYEE tables are equal. We use a special Hibernate identifier generation strategy called <literal>foreign</literal>:"
-msgstr "<literal><component></literal> 要素は、親エンティティへ戻る参照として、 コンポーネントのクラスのプロパティをマッピングする <literal><parent></literal> サブ要素を許可します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1767
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Now we must ensure that the primary keys of related rows in the PERSON and "
+"EMPLOYEE tables are equal. We use a special Hibernate identifier generation "
+"strategy called <literal>foreign</literal>:"
+msgstr ""
+"ここで、PERSONとEMPLOYEEテーブルの関係する行の主キーが同じであることを確実に"
+"しなければいけません。 ここでは、<literal>foreign</literal> という特殊な"
+"Hibernate識別子生成戦略を使います:"
-#: index.docbook:1773
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:1773
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"person\" table=\"PERSON\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"PERSON_ID\">\n"
- " <generator class=\"foreign\">\n"
- " <param name=\"property\">employee</param>\n"
- " </generator>\n"
- " </id>\n"
- " ...\n"
- " <one-to-one name=\"employee\"\n"
- " class=\"Employee\"\n"
- " constrained=\"true\"/>\n"
- "</class>]]>"
-msgstr "<literal><dynamic-component></literal> 要素は、 <literal>Map</literal> がコンポーネントとしてマッピングされることを可能にします。 プロパティ名はmapのキーを参照します。<xref linkend=\"components-dynamic\"/> を参照してください。"
+"<![CDATA[<class name=\"person\" table=\"PERSON\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"PERSON_ID\">\n"
+" <generator class=\"foreign\">\n"
+" <param name=\"property\">employee</param>\n"
+" </generator>\n"
+" </id>\n"
+" ...\n"
+" <one-to-one name=\"employee\"\n"
+" class=\"Employee\"\n"
+" constrained=\"true\"/>\n"
+"</class>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:1775
-msgid "A newly saved instance of <literal>Person</literal> is then assigned the same primary key value as the <literal>Employee</literal> instance refered with the <literal>employee</literal> property of that <literal>Person</literal>."
-msgstr "properties"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1775
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A newly saved instance of <literal>Person</literal> is then assigned the "
+"same primary key value as the <literal>Employee</literal> instance refered "
+"with the <literal>employee</literal> property of that <literal>Person</"
+"literal>."
+msgstr ""
+"<literal>Employee</literal> インスタンスが、<literal>Person</literal> の "
+"<literal>employee</literal> プロパティで参照されるように、 新しくセーブされ"
+"た <literal>Person</literal> のインスタンスには同じ主キーの値が代入されま"
+"す。 新しくセーブする <literal>Person</literal> インスタンスは、 その "
+"<literal>Person</literal> の <literal>employee</literal> プロパティが参照す"
+"る <literal>Employee</literal> インスタンスとして同じ主キーが割り当てられま"
+"す。"
-#: index.docbook:1781
-msgid "Alternatively, a foreign key with a unique constraint, from <literal>Employee</literal> to <literal>Person</literal>, may be expressed as:"
-msgstr "<literal><properties></literal> 要素はクラスのプロパティの指定された、 論理的なグルーピングを可能にします。 この構造の最も重要な使用方法は、 <literal>property-ref</literal> のターゲットになるプロパティの結合を許可することです。 それはまた、複数カラムのユニーク制約を定義する簡単な方法でもあります。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1781
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Alternatively, a foreign key with a unique constraint, from "
+"<literal>Employee</literal> to <literal>Person</literal>, may be expressed "
+"as:"
+msgstr ""
+"もう1つの方法として、<literal>Employee</literal> から <literal>Person</"
+"literal> への ユニーク制約を使った外部キー関連は以下のように表現されます:"
-#: index.docbook:1786
-msgid "<![CDATA[<many-to-one name=\"person\" class=\"Person\" column=\"PERSON_ID\" unique=\"true\"/>]]>"
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:1786
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<![CDATA[<many-to-one name=\"person\" class=\"Person\" column=\"PERSON_ID\" "
+"unique=\"true\"/>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<properties
-\n"
- " name=\"logicalName\"
-\n"
- " insert=\"true|false\"
-\n"
- " update=\"true|false\"
-\n"
- " optimistic-lock=\"true|false\"
-\n"
- " unique=\"true|false\"
-\n"
- ">
-\n"
- "
-\n"
- " <property ...../>
-\n"
- " <many-to-one .... />
-\n"
- " ........
-\n"
- "</properties>]]>"
-#: index.docbook:1788
-msgid "And this association may be made bidirectional by adding the following to the <literal>Person</literal> mapping:"
-msgstr "<literal>name</literal> : グルーピングの論理名。 実際のプロパティ名では <emphasis>ありません</emphasis> 。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1788
+#, no-c-format
+msgid ""
+"And this association may be made bidirectional by adding the following to "
+"the <literal>Person</literal> mapping:"
+msgstr ""
+"そしてこの関連は、 以下の記述を <literal>Person</literal> のマッピングに追加"
+"することで双方向にすることができます:"
-#: index.docbook:1793
-msgid "<![CDATA[<one-to-one name=\"employee\" class=\"Employee\" property-ref=\"person\"/>]]>"
-msgstr "<literal>insert</literal>:マッピングされたカラムがSQLの <literal>INSERT</literal> に現れるようにするかどうかを指定します。"
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:1793
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<![CDATA[<one-to-one name=\"employee\" class=\"Employee\" property-ref="
+"\"person\"/>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:1798
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:1798
+#, no-c-format
msgid "natural-id"
-msgstr "<literal>update</literal>:マッピングされたカラムがSQLの <literal>UPDATE</literal> に現れるようにするかどうかを指定します。"
+msgstr "natural-id"
-#: index.docbook:1800
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:1800
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<natural-id mutable=\"true|false\"/>\n"
- " <property ... />\n"
- " <many-to-one ... />\n"
- " ......\n"
- "</natural-id>]]>"
-msgstr "<literal>optimistic-lock</literal> (オプション - デフォルトは <literal>true</literal> ): これらのプロパティの更新に楽観的ロックの取得を要求するかどうかを指定します。 言い換えれば、このプロパティがダーティであるときにバージョンを増やすべきかを決定します。"
+"<![CDATA[<natural-id mutable=\"true|false\"/>\n"
+" <property ... />\n"
+" <many-to-one ... />\n"
+" ......\n"
+"</natural-id>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:1802
-msgid "Even though we recommend the use of surrogate keys as primary keys, you should still try to identify natural keys for all entities. A natural key is a property or combination of properties that is unique and non-null. If it is also immutable, even better. Map the properties of the natural key inside the <literal><natural-id></literal> element. Hibernate will generate the necessary unique key and nullability constraints, and your mapping will be more self-documenting."
-msgstr "<literal>unique</literal> (オプション - デフォルトは <literal>false</literal> ): コンポーネントのすべてのマッピングするカラムに、ユニーク制約が存在するかを指定します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1802
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Even though we recommend the use of surrogate keys as primary keys, you "
+"should still try to identify natural keys for all entities. A natural key is "
+"a property or combination of properties that is unique and non-null. If it "
+"is also immutable, even better. Map the properties of the natural key inside "
+"the <literal><natural-id></literal> element. Hibernate will generate "
+"the necessary unique key and nullability constraints, and your mapping will "
+"be more self-documenting."
+msgstr ""
+"主キーとして代理キーの使用を推奨しますが、 すべてのエンティティに対して自然"
+"キーを識別するようにすべきです。 自然キーはユニークかつ非nullな一つのプロパ"
+"ティ、またはプロパティの連結です。 不変であればさらに良いです。 <literal><"
+"natural-id></literal> 要素内で自然キーのプロパティをマッピングします。 "
+"Hibernateは必然的にユニークかつnull値を許可する制約を生成し、 こうしてマッピ"
+"ングはより自己記述的になります。"
-#: index.docbook:1811
-msgid "We strongly recommend that you implement <literal>equals()</literal> and <literal>hashCode()</literal> to compare the natural key properties of the entity."
-msgstr "例えば、もし以下のような <literal><properties></literal> マッピングがあった場合:"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1811
+#, no-c-format
+msgid ""
+"We strongly recommend that you implement <literal>equals()</literal> and "
+"<literal>hashCode()</literal> to compare the natural key properties of the "
+"entity."
+msgstr ""
+"エンティティの自然キープロパティの比較には、 <literal>equals()</literal> と "
+"<literal>hashCode()</literal> の実装を強くお勧めします。"
-#: index.docbook:1816
-msgid "This mapping is not intended for use with entities with natural primary keys."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1816
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This mapping is not intended for use with entities with natural primary keys."
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">
-\n"
- " <id name=\"personNumber\"/>
-\n"
- " ...
-\n"
- " <properties name=\"name\"
-\n"
- " unique=\"true\" update=\"false\">
-\n"
- " <property name=\"firstName\"/>
-\n"
- " <property name=\"initial\"/>
-\n"
- " <property name=\"lastName\"/>
-\n"
- " </properties>
-\n"
- "</class>]]>"
+"このマッピングは自然主キーを使ったエンティティでの使用を意図していません。"
-#: index.docbook:1822
-msgid "<literal>mutable</literal> (optional, defaults to <literal>false</literal>): By default, natural identifier properties as assumed to be immutable (constant)."
-msgstr "主キーの代わりに <literal>Person</literal> テーブルのユニークキーへの参照を持つ、 レガシーデータの関連を持つかもしれません。:"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1822
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>mutable</literal> (optional, defaults to <literal>false</literal>): "
+"By default, natural identifier properties as assumed to be immutable "
+"(constant)."
+msgstr ""
+"<literal>mutable</literal> (オプション, デフォルトは <literal>false</"
+"literal> ): デフォルトでは、自然識別子プロパティは不変(定数)と想定されていま"
+"す。"
-#: index.docbook:1832
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:1832
+#, no-c-format
msgid "component, dynamic-component"
+msgstr "component, dynamic-component"
+
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1834
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <literal><component></literal> element maps properties of a child "
+"object to columns of the table of a parent class. Components may, in turn, "
+"declare their own properties, components or collections. See \"Components\" "
+"below."
msgstr ""
- "<![CDATA[<many-to-one name=\"person\"
-\n"
- " class=\"Person\" property-ref=\"name\">
-\n"
- " <column name=\"firstName\"/>
-\n"
- " <column name=\"initial\"/>
-\n"
- " <column name=\"lastName\"/>
-\n"
- "</many-to-one>]]>"
+"<literal><component></literal> 要素は、 子オブジェクトのプロパティを親"
+"クラスのテーブルのカラムへマッピングします。 コンポーネントは自分のプロパ"
+"ティ、コンポーネント、コレクションの順に定義できます。 以下の「コンポーネン"
+"ト」を見てください。"
-#: index.docbook:1834
-msgid "The <literal><component></literal> element maps properties of a child object to columns of the table of a parent class. Components may, in turn, declare their own properties, components or collections. See \"Components\" below."
-msgstr "しかし、このようなレガシーデータマッピングのコンテキスト外への使用は推奨しません。"
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:1852
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<![CDATA[<component\n"
+" name=\"propertyName\"\n"
+" class=\"className\"\n"
+" insert=\"true|false\"\n"
+" update=\"true|false\"\n"
+" access=\"field|property|ClassName\"\n"
+" lazy=\"true|false\"\n"
+" optimistic-lock=\"true|false\"\n"
+" unique=\"true|false\"\n"
+" node=\"element-name|.\"\n"
+">\n"
+"\n"
+" <property ...../>\n"
+" <many-to-one .... />\n"
+" ........\n"
+"</component>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:1852
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1860
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<component\n"
- " name=\"propertyName\"\n"
- " class=\"className\"\n"
- " insert=\"true|false\"\n"
- " update=\"true|false\"\n"
- " access=\"field|property|ClassName\"\n"
- " lazy=\"true|false\"\n"
- " optimistic-lock=\"true|false\"\n"
- " unique=\"true|false\"\n"
- " node=\"element-name|.\"\n"
- ">\n"
- "\n"
- " <property ...../>\n"
- " <many-to-one .... />\n"
- " ........\n"
- "</component>]]>"
-msgstr "subclass"
+"<literal>class</literal> (optional - defaults to the property type "
+"determined by reflection): The name of the component (child) class."
+msgstr ""
+"<literal>class</literal> (オプション - デフォルトはリフレクションにより決定"
+"されるプロパティの型): コンポーネント(子)クラスの名前。"
-#: index.docbook:1860
-msgid "<literal>class</literal> (optional - defaults to the property type determined by reflection): The name of the component (child) class."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1866 basic_mapping.xml:1955
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>insert</literal>: Do the mapped columns appear in SQL "
+"<literal>INSERT</literal>s?"
msgstr ""
- "<![CDATA[<subclass
-\n"
- " name=\"ClassName\"
-\n"
- " discriminator-value=\"discriminator_value\"
-\n"
- " proxy=\"ProxyInterface\"
-\n"
- " lazy=\"true|false\"
-\n"
- " dynamic-update=\"true|false\"
-\n"
- " dynamic-insert=\"true|false\"
-\n"
- " entity-name=\"EntityName\"
-\n"
- " node=\"element-name\"
-\n"
- " extends=\"SuperclassName\">
-\n"
- "
-\n"
- " <property .... />
-\n"
- " .....
-\n"
- "</subclass>]]>"
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>insert</literal> :マッピングされたカラムがSQLの <literal>INSERT</"
+"literal> に現れるようにするどうかを指定します。\n"
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>insert</literal>:マッピングされたカラムがSQLの <literal>INSERT</"
+"literal> に現れるようにするかどうかを指定します。"
-#: index.docbook:1866, index.docbook:1955
-msgid "<literal>insert</literal>: Do the mapped columns appear in SQL <literal>INSERT</literal>s?"
-msgstr "<literal>name</literal>:サブクラスの完全修飾されたクラス名。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1872 basic_mapping.xml:1961
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>update</literal>: Do the mapped columns appear in SQL "
+"<literal>UPDATE</literal>s?"
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>update</literal> : マッピングされたカラムがSQL の <literal>UPDATE</"
+"literal> に現れるようにするかどうかを指定します。\n"
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>update</literal>:マッピングされたカラムがSQLの <literal>UPDATE</"
+"literal> に現れるようにするかどうかを指定します。"
-#: index.docbook:1872, index.docbook:1961
-msgid "<literal>update</literal>: Do the mapped columns appear in SQL <literal>UPDATE</literal>s?"
-msgstr "<literal>discriminator-value</literal>(オプション - デフォルトはクラス名): 個々のサブクラスを区別するための値。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1884
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>lazy</literal> (optional - defaults to <literal>false</literal>): "
+"Specifies that this component should be fetched lazily when the instance "
+"variable is first accessed (requires build-time bytecode instrumentation)."
+msgstr ""
+"<literal>lazy</literal> (optional - デフォルトは <literal>false</literal> ): "
+"インスタンス変数に最初にアクセスしたときに、 コンポーネントを遅延してフェッチ"
+"するよう指定します。 (バイトコード実装を作成する時間が必要になります)"
-#: index.docbook:1884
-msgid "<literal>lazy</literal> (optional - defaults to <literal>false</literal>): Specifies that this component should be fetched lazily when the instance variable is first accessed (requires build-time bytecode instrumentation)."
-msgstr "<literal>lazy</literal>(オプション, デフォルトは <literal>true</literal> ): <literal>lazy=\"false\"</literal> と設定すると、遅延フェッチが使用できません。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1891
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>optimistic-lock</literal> (optional - defaults to <literal>true</"
+"literal>): Specifies that updates to this component do or do not require "
+"acquisition of the optimistic lock. In other words, determines if a version "
+"increment should occur when this property is dirty."
+msgstr ""
+"<literal>optimistic-lock</literal> (オプション - デフォルトは <literal>true</"
+"literal> ): このプロパティの更新に、楽観ロックの取得を要求するかどうかを指定"
+"します。 言い換えれば、このプロパティがダーティであるときにバージョンを増やす"
+"べきかを決定します。"
-#: index.docbook:1891
-msgid "<literal>optimistic-lock</literal> (optional - defaults to <literal>true</literal>): Specifies that updates to this component do or do not require acquisition of the optimistic lock. In other words, determines if a version increment should occur when this property is dirty."
-msgstr "各サブクラスでは、永続プロパティとサブクラスを定義します。 <literal><version></literal> と <literal><id></literal> プロパティは、 ルートクラスから継承されると仮定されます。 階層構造におけるサブクラスは、 ユニークな <literal>discriminator-value</literal> を定義しなければなりません。 noneが指定されると、完全修飾されたJavaクラス名が使われます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1899 basic_mapping.xml:1975
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>unique</literal> (optional - defaults to <literal>false</literal>): "
+"Specifies that a unique constraint exists upon all mapped columns of the "
+"component."
+msgstr ""
+"<literal>unique</literal> (オプション - デフォルトは <literal>false</"
+"literal> ): コンポーネントのすべてのマッピングするカラムに、ユニーク制約が存"
+"在するかを指定します。"
-#: index.docbook:1899, index.docbook:1975
-msgid "<literal>unique</literal> (optional - defaults to <literal>false</literal>): Specifies that a unique constraint exists upon all mapped columns of the component."
-msgstr "継承のマッピングに関する情報は <xref linkend=\"inheritance\"/> を見てください。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1908
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The child <literal><property></literal> tags map properties of the "
+"child class to table columns."
+msgstr ""
+"子の <literal><property></literal> タグで、 子のクラスのプロパティを"
+"テーブルカラムにマッピングします。"
-#: index.docbook:1908
-msgid "The child <literal><property></literal> tags map properties of the child class to table columns."
-msgstr "joined-subclass"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1913
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <literal><component></literal> element allows a <literal><"
+"parent></literal> subelement that maps a property of the component class "
+"as a reference back to the containing entity."
+msgstr ""
+"<literal><component></literal> 要素は、親エンティティへ戻る参照とし"
+"て、 コンポーネントのクラスのプロパティをマッピングする <literal><"
+"parent></literal> サブ要素を許可します。"
-#: index.docbook:1913
-msgid "The <literal><component></literal> element allows a <literal><parent></literal> subelement that maps a property of the component class as a reference back to the containing entity."
-msgstr "もう1つの方法として、各サブクラスを自身のテーブルへマッピングすることができます (table-per-subclass mapping strategy)。 継承した状態はスーパークラスのテーブルを使った結合で検索します。 <literal><joined-subclass></literal> 要素を使用します。"
-
-#: index.docbook:1919
-msgid "The <literal><dynamic-component></literal> element allows a <literal>Map</literal> to be mapped as a component, where the property names refer to keys of the map, see <xref linkend=\"components-dynamic\"/>."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1919
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <literal><dynamic-component></literal> element allows a "
+"<literal>Map</literal> to be mapped as a component, where the property names "
+"refer to keys of the map, see <xref linkend=\"components-dynamic\"/>."
msgstr ""
- "<![CDATA[<joined-subclass
-\n"
- " name=\"ClassName\"
-\n"
- " table=\"tablename\"
-\n"
- " proxy=\"ProxyInterface\"
-\n"
- " lazy=\"true|false\"
-\n"
- " dynamic-update=\"true|false\"
-\n"
- " dynamic-insert=\"true|false\"
-\n"
- " schema=\"schema\"
-\n"
- " catalog=\"catalog\"
-\n"
- " extends=\"SuperclassName\"
-\n"
- " persister=\"ClassName\"
-\n"
- " subselect=\"SQL expression\"
-\n"
- " entity-name=\"EntityName\"
-\n"
- " node=\"element-name\">
-\n"
- "
-\n"
- " <key .... >
-\n"
- "
-\n"
- " <property .... />
-\n"
- " .....
-\n"
- "</joined-subclass>]]>"
+"<literal><dynamic-component></literal> 要素は、 <literal>Map</literal> "
+"がコンポーネントとしてマッピングされることを可能にします。 プロパティ名はmap"
+"のキーを参照します。<xref linkend=\"components-dynamic\"/> を参照してくださ"
+"い。"
-#: index.docbook:1928
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:1928
+#, no-c-format
msgid "properties"
-msgstr "<literal>name</literal>:サブクラスの完全修飾されたクラス名。"
+msgstr "properties"
-#: index.docbook:1930
-msgid "The <literal><properties></literal> element allows the definition of a named, logical grouping of properties of a class. The most important use of the construct is that it allows a combination of properties to be the target of a <literal>property-ref</literal>. It is also a convenient way to define a multi-column unique constraint."
-msgstr "<literal>table</literal> :サブクラステーブルの名前。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1930
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <literal><properties></literal> element allows the definition of a "
+"named, logical grouping of properties of a class. The most important use of "
+"the construct is that it allows a combination of properties to be the target "
+"of a <literal>property-ref</literal>. It is also a convenient way to define "
+"a multi-column unique constraint."
+msgstr ""
+"<literal><properties></literal> 要素はクラスのプロパティの指定された、 "
+"論理的なグルーピングを可能にします。 この構造の最も重要な使用方法は、 "
+"<literal>property-ref</literal> のターゲットになるプロパティの結合を許可する"
+"ことです。 それはまた、複数カラムのユニーク制約を定義する簡単な方法でもありま"
+"す。"
-#: index.docbook:1946
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:1946
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<properties\n"
- " name=\"logicalName\"\n"
- " insert=\"true|false\"\n"
- " update=\"true|false\"\n"
- " optimistic-lock=\"true|false\"\n"
- " unique=\"true|false\"\n"
- ">\n"
- "\n"
- " <property ...../>\n"
- " <many-to-one .... />\n"
- " ........\n"
- "</properties>]]>"
-msgstr "<literal>proxy</literal> (オプション): 遅延初期化プロキシに使用するクラスやインターフェイスを指定します。"
+"<![CDATA[<properties\n"
+" name=\"logicalName\"\n"
+" insert=\"true|false\"\n"
+" update=\"true|false\"\n"
+" optimistic-lock=\"true|false\"\n"
+" unique=\"true|false\"\n"
+">\n"
+"\n"
+" <property ...../>\n"
+" <many-to-one .... />\n"
+" ........\n"
+"</properties>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:1949
-msgid "<literal>name</literal>: The logical name of the grouping - <emphasis>not</emphasis> an actual property name."
-msgstr "<literal>lazy</literal> (オプション, デフォルトは <literal>true</literal> ): <literal>lazy=\"false\"</literal> とすると、遅延フェッチが使用できません。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1949
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>name</literal>: The logical name of the grouping - <emphasis>not</"
+"emphasis> an actual property name."
+msgstr ""
+"<literal>name</literal> : グルーピングの論理名。 実際のプロパティ名では "
+"<emphasis>ありません</emphasis> 。"
-#: index.docbook:1967
-msgid "<literal>optimistic-lock</literal> (optional - defaults to <literal>true</literal>): Specifies that updates to these properties do or do not require acquisition of the optimistic lock. In other words, determines if a version increment should occur when these properties are dirty."
-msgstr "継承のマッピングに関する情報は <xref linkend=\"inheritance\"/> を見てください。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1967
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>optimistic-lock</literal> (optional - defaults to <literal>true</"
+"literal>): Specifies that updates to these properties do or do not require "
+"acquisition of the optimistic lock. In other words, determines if a version "
+"increment should occur when these properties are dirty."
+msgstr ""
+"<literal>optimistic-lock</literal> (オプション - デフォルトは <literal>true</"
+"literal> ): これらのプロパティの更新に楽観的ロックの取得を要求するかどうかを"
+"指定します。 言い換えれば、このプロパティがダーティであるときにバージョンを増"
+"やすべきかを決定します。"
-#: index.docbook:1984
-msgid "For example, if we have the following <literal><properties></literal> mapping:"
-msgstr "3つ目の選択肢は、継承階層の具象クラスのみをテーブルにマッピングすることです (the table-per-concrete-class戦略)。 それぞれのテーブルは継承の状態を含めすべてのクラスの永続状態を定義します。 Hibernateではその様な継承階層が必ずしも必要ではありません。 単純にそれぞれのクラスを、 別々の <literal><class></literal> 宣言を使ってマッピングすることができます。 しかしポリモーフィックな関連(例えば 階層のスーパークラスへの関連)を使いたいなら、 <literal><union-subclass></literal> マッピングを使う必要があります。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1984
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For example, if we have the following <literal><properties></literal> "
+"mapping:"
+msgstr ""
+"例えば、もし以下のような <literal><properties></literal> マッピングが"
+"あった場合:"
-#: index.docbook:1988
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:1988
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
- " <id name=\"personNumber\"/>\n"
- " ...\n"
- " <properties name=\"name\"\n"
- " unique=\"true\" update=\"false\">\n"
- " <property name=\"firstName\"/>\n"
- " <property name=\"initial\"/>\n"
- " <property name=\"lastName\"/>\n"
- " </properties>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
+" <id name=\"personNumber\"/>\n"
+" ...\n"
+" <properties name=\"name\"\n"
+" unique=\"true\" update=\"false\">\n"
+" <property name=\"firstName\"/>\n"
+" <property name=\"initial\"/>\n"
+" <property name=\"lastName\"/>\n"
+" </properties>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<union-subclass
-\n"
- " name=\"ClassName\"
-\n"
- " table=\"tablename\"
-\n"
- " proxy=\"ProxyInterface\"
-\n"
- " lazy=\"true|false\"
-\n"
- " dynamic-update=\"true|false\"
-\n"
- " dynamic-insert=\"true|false\"
-\n"
- " schema=\"schema\"
-\n"
- " catalog=\"catalog\"
-\n"
- " extends=\"SuperclassName\"
-\n"
- " abstract=\"true|false\"
-\n"
- " persister=\"ClassName\"
-\n"
- " subselect=\"SQL expression\"
-\n"
- " entity-name=\"EntityName\"
-\n"
- " node=\"element-name\">
-\n"
- "
-\n"
- " <property .... />
-\n"
- " .....
-\n"
- "</union-subclass>]]>"
-#: index.docbook:1990
-msgid "Then we might have some legacy data association which refers to this unique key of the <literal>Person</literal> table, instead of to the primary key:"
-msgstr "<literal>name</literal>:サブクラスの完全修飾されたクラス名。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1990
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Then we might have some legacy data association which refers to this unique "
+"key of the <literal>Person</literal> table, instead of to the primary key:"
+msgstr ""
+"主キーの代わりに <literal>Person</literal> テーブルのユニークキーへの参照を持"
+"つ、 レガシーデータの関連を持つかもしれません。:"
-#: index.docbook:1995
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:1995
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<many-to-one name=\"person\"\n"
- " class=\"Person\" property-ref=\"name\">\n"
- " <column name=\"firstName\"/>\n"
- " <column name=\"initial\"/>\n"
- " <column name=\"lastName\"/>\n"
- "</many-to-one>]]>"
-msgstr "<literal>table</literal> :サブクラステーブルの名前。"
+"<![CDATA[<many-to-one name=\"person\"\n"
+" class=\"Person\" property-ref=\"name\">\n"
+" <column name=\"firstName\"/>\n"
+" <column name=\"initial\"/>\n"
+" <column name=\"lastName\"/>\n"
+"</many-to-one>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:1997
-msgid "We don't recommend the use of this kind of thing outside the context of mapping legacy data."
-msgstr "<literal>proxy</literal> (オプション): 遅延初期化プロキシに使用するクラスやインターフェイスを指定します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:1997
+#, no-c-format
+msgid ""
+"We don't recommend the use of this kind of thing outside the context of "
+"mapping legacy data."
+msgstr ""
+"しかし、このようなレガシーデータマッピングのコンテキスト外への使用は推奨しま"
+"せん。"
-#: index.docbook:2005
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:2005
+#, no-c-format
msgid "subclass"
-msgstr "<literal>lazy</literal> (オプション, デフォルトは <literal>true</literal> ): <literal>lazy=\"false\"</literal> とすると、遅延フェッチが使用できません。"
+msgstr "subclass"
-#: index.docbook:2007
-msgid "Finally, polymorphic persistence requires the declaration of each subclass of the root persistent class. For the table-per-class-hierarchy mapping strategy, the <literal><subclass></literal> declaration is used."
-msgstr "このマッピング戦略では識別カラムやキーカラムは必要ありません。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2007
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Finally, polymorphic persistence requires the declaration of each subclass "
+"of the root persistent class. For the table-per-class-hierarchy mapping "
+"strategy, the <literal><subclass></literal> declaration is used."
+msgstr ""
+"最後にポリモーフィックな永続化には、ルートの永続クラスの各サブクラスの定義が"
+"必要です。 table-per-class-hierarchyマッピング戦略では、 <literal><"
+"subclass></literal> 定義が使われます。"
-#: index.docbook:2020
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2020
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<subclass\n"
- " name=\"ClassName\"\n"
- " discriminator-value=\"discriminator_value\"\n"
- " proxy=\"ProxyInterface\"\n"
- " lazy=\"true|false\"\n"
- " dynamic-update=\"true|false\"\n"
- " dynamic-insert=\"true|false\"\n"
- " entity-name=\"EntityName\"\n"
- " node=\"element-name\"\n"
- " extends=\"SuperclassName\">\n"
- "\n"
- " <property .... />\n"
- " .....\n"
- "</subclass>]]>"
-msgstr "継承のマッピングに関する情報は <xref linkend=\"inheritance\"/> を見てください。"
+"<![CDATA[<subclass\n"
+" name=\"ClassName\"\n"
+" discriminator-value=\"discriminator_value\"\n"
+" proxy=\"ProxyInterface\"\n"
+" lazy=\"true|false\"\n"
+" dynamic-update=\"true|false\"\n"
+" dynamic-insert=\"true|false\"\n"
+" entity-name=\"EntityName\"\n"
+" node=\"element-name\"\n"
+" extends=\"SuperclassName\">\n"
+"\n"
+" <property .... />\n"
+" .....\n"
+"</subclass>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:2023, index.docbook:2081, index.docbook:2144
-msgid "<literal>name</literal>: The fully qualified class name of the subclass."
-msgstr "join"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2023 basic_mapping.xml:2081 basic_mapping.xml:2144
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>name</literal>: The fully qualified class name of the subclass."
+msgstr "<literal>name</literal>:サブクラスの完全修飾されたクラス名。"
-#: index.docbook:2028
-msgid "<literal>discriminator-value</literal> (optional - defaults to the class name): A value that distiguishes individual subclasses."
-msgstr "<literal><join></literal> 要素を使うことで、 1つのクラスのプロパティをいくつものテーブルにマッピングすることができます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2028
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>discriminator-value</literal> (optional - defaults to the class "
+"name): A value that distiguishes individual subclasses."
+msgstr ""
+"<literal>discriminator-value</literal>(オプション - デフォルトはクラス"
+"名): 個々のサブクラスを区別するための値。"
-#: index.docbook:2034, index.docbook:2091, index.docbook:2154
-msgid "<literal>proxy</literal> (optional): Specifies a class or interface to use for lazy initializing proxies."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2034 basic_mapping.xml:2091 basic_mapping.xml:2154
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>proxy</literal> (optional): Specifies a class or interface to use "
+"for lazy initializing proxies."
msgstr ""
- "<![CDATA[<join
-\n"
- " table=\"tablename\"
-\n"
- " schema=\"owner\"
-\n"
- " catalog=\"catalog\"
-\n"
- " fetch=\"join|select\"
-\n"
- " inverse=\"true|false\"
-\n"
- " optional=\"true|false\">
-\n"
- "
-\n"
- " <key ... />
-\n"
- "
-\n"
- " <property ... />
-\n"
- " ...
-\n"
- "</join>]]>"
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>proxy</literal>(オプション): 遅延初期化プロキシに使うクラスやイン"
+"ターフェイスを指定します。\n"
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>proxy</literal> (オプション): 遅延初期化プロキシに使用するクラスやイ"
+"ンターフェイスを指定します。\n"
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>proxy</literal> (オプション): 遅延初期化プロキシに使用するクラスやイ"
+"ンターフェイスを指定します。"
-#: index.docbook:2040, index.docbook:2097, index.docbook:2160
-msgid "<literal>lazy</literal> (optional, defaults to <literal>true</literal>): Setting <literal>lazy=\"false\"</literal> disables the use of lazy fetching."
-msgstr "<literal>table</literal> :結合したテーブルの名前"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2040 basic_mapping.xml:2097 basic_mapping.xml:2160
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>lazy</literal> (optional, defaults to <literal>true</literal>): "
+"Setting <literal>lazy=\"false\"</literal> disables the use of lazy fetching."
+msgstr ""
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>lazy</literal>(オプション, デフォルトは <literal>true</"
+"literal> ): <literal>lazy=\"false\"</literal> と設定すると、遅延フェッチが"
+"使用できません。\n"
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>lazy</literal> (オプション, デフォルトは <literal>true</literal> ): "
+"<literal>lazy=\"false\"</literal> とすると、遅延フェッチが使用できません。\n"
+"#-#-#-#-# - (PACKAGE VERSION) #-#-#-#-#\n"
+"<literal>lazy</literal> (オプション, デフォルトは <literal>true</literal> ): "
+"<literal>lazy=\"false\"</literal> とすると、遅延フェッチが使用できません。"
-#: index.docbook:2048
-msgid "Each subclass should declare its own persistent properties and subclasses. <literal><version></literal> and <literal><id></literal> properties are assumed to be inherited from the root class. Each subclass in a heirarchy must define a unique <literal>discriminator-value</literal>. If none is specified, the fully qualified Java class name is used."
-msgstr "<literal>schema</literal> (オプション): ルートの <literal><hibernate-mapping></literal> 要素で指定したスキーマ名を オーバーライドします。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2048
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Each subclass should declare its own persistent properties and subclasses. "
+"<literal><version></literal> and <literal><id></literal> "
+"properties are assumed to be inherited from the root class. Each subclass in "
+"a heirarchy must define a unique <literal>discriminator-value</literal>. If "
+"none is specified, the fully qualified Java class name is used."
+msgstr ""
+"各サブクラスでは、永続プロパティとサブクラスを定義します。 <literal><"
+"version></literal> と <literal><id></literal> プロパティは、 ルート"
+"クラスから継承されると仮定されます。 階層構造におけるサブクラスは、 ユニーク"
+"な <literal>discriminator-value</literal> を定義しなければなりません。 noneが"
+"指定されると、完全修飾されたJavaクラス名が使われます。"
-#: index.docbook:2056, index.docbook:2114, index.docbook:2172
-msgid "For information about inheritance mappings, see <xref linkend=\"inheritance\"/>."
-msgstr "<literal>catalog</literal> (オプション): ルートの <literal><hibernate-mapping></literal> 要素で指定したカタログ名を オーバーライドします。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2056 basic_mapping.xml:2114 basic_mapping.xml:2172
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For information about inheritance mappings, see <xref linkend=\"inheritance"
+"\"/>."
+msgstr ""
+"継承のマッピングに関する情報は <xref linkend=\"inheritance\"/> を見てくださ"
+"い。"
-#: index.docbook:2063
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:2063
+#, no-c-format
msgid "joined-subclass"
-msgstr "<literal>fetch</literal> (オプション - デフォルトは <literal>join</literal> ): <literal>join</literal> を設定した場合、 Hibernateはデフォルトで、クラスやスーパークラスで定義された <literal><join></literal> を検索するのに内部結合を使い、サブクラスで定義された <literal><join></literal> を検索するのに外部結合を使います。 <literal>select</literal> を設定した場合には、 Hibernateはサブクラスで定義された <literal><join></literal> の選択に順次選択を使います。この場合、 行がサブクラスのインスタンスを代表することがわかった場合にのみ発行されます。 内部結合はクラスやそのスーパークラスで定義された <literal><join></literal> を検索 するために使用します。"
+msgstr "joined-subclass"
-#: index.docbook:2065
-msgid "Alternatively, each subclass may be mapped to its own table (table-per-subclass mapping strategy). Inherited state is retrieved by joining with the table of the superclass. We use the <literal><joined-subclass></literal> element."
-msgstr "<literal>inverse</literal> (オプション - デフォルトは <literal>false</literal> ): もし可能であれば、Hibernateはこの結合で定義されているプロパティに対し 挿入や更新を行いません。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2065
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Alternatively, each subclass may be mapped to its own table (table-per-"
+"subclass mapping strategy). Inherited state is retrieved by joining with the "
+"table of the superclass. We use the <literal><joined-subclass></"
+"literal> element."
+msgstr ""
+"もう1つの方法として、各サブクラスを自身のテーブルへマッピングすることができま"
+"す (table-per-subclass mapping strategy)。 継承した状態はスーパークラスのテー"
+"ブルを使った結合で検索します。 <literal><joined-subclass></literal> 要"
+"素を使用します。"
-#: index.docbook:2078
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2078
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<joined-subclass\n"
- " name=\"ClassName\"\n"
- " table=\"tablename\"\n"
- " proxy=\"ProxyInterface\"\n"
- " lazy=\"true|false\"\n"
- " dynamic-update=\"true|false\"\n"
- " dynamic-insert=\"true|false\"\n"
- " schema=\"schema\"\n"
- " catalog=\"catalog\"\n"
- " extends=\"SuperclassName\"\n"
- " persister=\"ClassName\"\n"
- " subselect=\"SQL expression\"\n"
- " entity-name=\"EntityName\"\n"
- " node=\"element-name\">\n"
- "\n"
- " <key .... >\n"
- "\n"
- " <property .... />\n"
- " .....\n"
- "</joined-subclass>]]>"
-msgstr "<literal>optional</literal> (オプション - デフォルトは <literal>false</literal> ): もし可能であれば、Hibernateはこの結合で定義されたプロパティがnullでない場合にのみ 行を挿入し、そのプロパティの検索には常に外部結合を使用します。"
+"<![CDATA[<joined-subclass\n"
+" name=\"ClassName\"\n"
+" table=\"tablename\"\n"
+" proxy=\"ProxyInterface\"\n"
+" lazy=\"true|false\"\n"
+" dynamic-update=\"true|false\"\n"
+" dynamic-insert=\"true|false\"\n"
+" schema=\"schema\"\n"
+" catalog=\"catalog\"\n"
+" extends=\"SuperclassName\"\n"
+" persister=\"ClassName\"\n"
+" subselect=\"SQL expression\"\n"
+" entity-name=\"EntityName\"\n"
+" node=\"element-name\">\n"
+"\n"
+" <key .... >\n"
+"\n"
+" <property .... />\n"
+" .....\n"
+"</joined-subclass>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:2086, index.docbook:2149
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2086 basic_mapping.xml:2149
+#, no-c-format
msgid "<literal>table</literal>: The name of the subclass table."
+msgstr "<literal>table</literal> :サブクラステーブルの名前。"
+
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2105
+#, no-c-format
+msgid ""
+"No discriminator column is required for this mapping strategy. Each subclass "
+"must, however, declare a table column holding the object identifier using "
+"the <literal><key></literal> element. The mapping at the start of the "
+"chapter would be re-written as:"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\"
-\n"
- " table=\"PERSON\">
-\n"
- "
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"PERSON_ID\">...</id>
-\n"
- "
-\n"
- " <join table=\"ADDRESS\">
-\n"
- " <key column=\"ADDRESS_ID\"/>
-\n"
- " <property name=\"address\"/>
-\n"
- " <property name=\"zip\"/>
-\n"
- " <property name=\"country\"/>
-\n"
- " </join>
-\n"
- " ...]]>"
+"このマッピング戦略には、識別カラムは必要ありません。 しかし各サブクラスは "
+"<literal><key></literal> 要素を使い、 オブジェクト識別子を保持するテー"
+"ブルカラムを定義しなければなりません。 この章の初めのマッピングは以下のように"
+"書き直せます:"
-#: index.docbook:2105
-msgid "No discriminator column is required for this mapping strategy. Each subclass must, however, declare a table column holding the object identifier using the <literal><key></literal> element. The mapping at the start of the chapter would be re-written as:"
-msgstr "今まで何度か <literal><key></literal> 要素が出てきました。 この要素は新しいテーブルへの結合を定義したり、 結合テーブルで外部キーを定義したりする親要素のどこにでも現れ、 オリジナルテーブルの主キーを参照します。"
-
-#: index.docbook:2112
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2112
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<?xml version=\"1.0\"?>\n"
- "<!DOCTYPE hibernate-mapping PUBLIC\n"
- " \"-//Hibernate/Hibernate Mapping DTD//EN\"\n"
- " \"http://hibernate.sourceforge.net/hibernate-mapping-3.0.dtd\">\n"
- "\n"
- "<hibernate-mapping package=\"eg\">\n"
- "\n"
- " <class name=\"Cat\" table=\"CATS\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"uid\" type=\"long\">\n"
- " <generator class=\"hilo\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <property name=\"birthdate\" type=\"date\"/>\n"
- " <property name=\"color\" not-null=\"true\"/>\n"
- " <property name=\"sex\" not-null=\"true\"/>\n"
- " <property name=\"weight\"/>\n"
- " <many-to-one name=\"mate\"/>\n"
- " <set name=\"kittens\">\n"
- " <key column=\"MOTHER\"/>\n"
- " <one-to-many class=\"Cat\"/>\n"
- " </set>\n"
- " <joined-subclass name=\"DomesticCat\" table=\"DOMESTIC_CATS\">\n"
- " <key column=\"CAT\"/>\n"
- " <property name=\"name\" type=\"string\"/>\n"
- " </joined-subclass>\n"
- " </class>\n"
- "\n"
- " <class name=\"eg.Dog\">\n"
- " <!-- mapping for Dog could go here -->\n"
- " </class>\n"
- "\n"
- "</hibernate-mapping>]]>"
+"<![CDATA[<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<!DOCTYPE hibernate-mapping PUBLIC\n"
+" \"-//Hibernate/Hibernate Mapping DTD//EN\"\n"
+" \"http://hibernate.sourceforge.net/hibernate-mapping-3.0.dtd\">\n"
+"\n"
+"<hibernate-mapping package=\"eg\">\n"
+"\n"
+" <class name=\"Cat\" table=\"CATS\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"uid\" type=\"long\">\n"
+" <generator class=\"hilo\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <property name=\"birthdate\" type=\"date\"/>\n"
+" <property name=\"color\" not-null=\"true\"/>\n"
+" <property name=\"sex\" not-null=\"true\"/>\n"
+" <property name=\"weight\"/>\n"
+" <many-to-one name=\"mate\"/>\n"
+" <set name=\"kittens\">\n"
+" <key column=\"MOTHER\"/>\n"
+" <one-to-many class=\"Cat\"/>\n"
+" </set>\n"
+" <joined-subclass name=\"DomesticCat\" table=\"DOMESTIC_CATS"
+"\">\n"
+" <key column=\"CAT\"/>\n"
+" <property name=\"name\" type=\"string\"/>\n"
+" </joined-subclass>\n"
+" </class>\n"
+"\n"
+" <class name=\"eg.Dog\">\n"
+" <!-- mapping for Dog could go here -->\n"
+" </class>\n"
+"\n"
+"</hibernate-mapping>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<key
-\n"
- " column=\"columnname\"
-\n"
- " on-delete=\"noaction|cascade\"
-\n"
- " property-ref=\"propertyName\"
-\n"
- " not-null=\"true|false\"
-\n"
- " update=\"true|false\"
-\n"
- " unique=\"true|false\"
-\n"
- "/>]]>"
-#: index.docbook:2121
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:2121
+#, no-c-format
msgid "union-subclass"
-msgstr "<literal>on-delete</literal> (オプション, デフォルトは <literal>noaction</literal>): 外部キー制約がデータベースレベルでカスケード削除が可能かどうかを指定します。"
+msgstr "union-subclass"
-#: index.docbook:2123
-msgid "A third option is to map only the concrete classes of an inheritance hierarchy to tables, (the table-per-concrete-class strategy) where each table defines all persistent state of the class, including inherited state. In Hibernate, it is not absolutely necessary to explicitly map such inheritance hierarchies. You can simply map each class with a separate <literal><class></literal> declaration. However, if you wish use polymorphic associations (e.g. an association to the superclass of your hierarchy), you need to use the <literal><union-subclass></literal> mapping."
-msgstr "<literal>property-ref</literal> (オプション): オリジナルテーブルの主キーではないカラムを参照する外部キーを指定します (レガシーデータに対して提供されます)。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2123
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A third option is to map only the concrete classes of an inheritance "
+"hierarchy to tables, (the table-per-concrete-class strategy) where each "
+"table defines all persistent state of the class, including inherited state. "
+"In Hibernate, it is not absolutely necessary to explicitly map such "
+"inheritance hierarchies. You can simply map each class with a separate "
+"<literal><class></literal> declaration. However, if you wish use "
+"polymorphic associations (e.g. an association to the superclass of your "
+"hierarchy), you need to use the <literal><union-subclass></literal> "
+"mapping."
+msgstr ""
+"3つ目の選択肢は、継承階層の具象クラスのみをテーブルにマッピングすることです "
+"(the table-per-concrete-class戦略)。 それぞれのテーブルは継承の状態を含めすべ"
+"てのクラスの永続状態を定義します。 Hibernateではその様な継承階層が必ずしも必"
+"要ではありません。 単純にそれぞれのクラスを、 別々の <literal><class></"
+"literal> 宣言を使ってマッピングすることができます。 しかしポリモーフィックな"
+"関連(例えば 階層のスーパークラスへの関連)を使いたいなら、 <literal><union-"
+"subclass></literal> マッピングを使う必要があります。"
-#: index.docbook:2141
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2141
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<union-subclass\n"
- " name=\"ClassName\"\n"
- " table=\"tablename\"\n"
- " proxy=\"ProxyInterface\"\n"
- " lazy=\"true|false\"\n"
- " dynamic-update=\"true|false\"\n"
- " dynamic-insert=\"true|false\"\n"
- " schema=\"schema\"\n"
- " catalog=\"catalog\"\n"
- " extends=\"SuperclassName\"\n"
- " abstract=\"true|false\"\n"
- " persister=\"ClassName\"\n"
- " subselect=\"SQL expression\"\n"
- " entity-name=\"EntityName\"\n"
- " node=\"element-name\">\n"
- "\n"
- " <property .... />\n"
- " .....\n"
- "</union-subclass>]]>"
-msgstr "<literal>not-null</literal> (オプション): 外部キーカラムがnull値を許容しないことを指定します (このことは外部キーが主キーの一部であることを暗黙的に示します)。"
+"<![CDATA[<union-subclass\n"
+" name=\"ClassName\"\n"
+" table=\"tablename\"\n"
+" proxy=\"ProxyInterface\"\n"
+" lazy=\"true|false\"\n"
+" dynamic-update=\"true|false\"\n"
+" dynamic-insert=\"true|false\"\n"
+" schema=\"schema\"\n"
+" catalog=\"catalog\"\n"
+" extends=\"SuperclassName\"\n"
+" abstract=\"true|false\"\n"
+" persister=\"ClassName\"\n"
+" subselect=\"SQL expression\"\n"
+" entity-name=\"EntityName\"\n"
+" node=\"element-name\">\n"
+"\n"
+" <property .... />\n"
+" .....\n"
+"</union-subclass>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:2168
-msgid "No discriminator column or key column is required for this mapping strategy."
-msgstr "column と formula 要素"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2168
+#, no-c-format
+msgid ""
+"No discriminator column or key column is required for this mapping strategy."
+msgstr "このマッピング戦略では識別カラムやキーカラムは必要ありません。"
-#: index.docbook:2179
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:2179
+#, no-c-format
msgid "join"
+msgstr "join"
+
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Using the <literal><join></literal> element, it is possible to map "
+"properties of one class to several tables, when there's a 1-to-1 "
+"relationship between the tables."
msgstr ""
- "<![CDATA[<column
-\n"
- " name=\"column_name\"
-\n"
- " length=\"N\"
-\n"
- " precision=\"N\"
-\n"
- " scale=\"N\"
-\n"
- " not-null=\"true|false\"
-\n"
- " unique=\"true|false\"
-\n"
- " unique-key=\"multicolumn_unique_key_name\"
-\n"
- " index=\"index_name\"
-\n"
- " sql-type=\"sql_type_name\"
-\n"
- " check=\"SQL expression\"
-\n"
- " default=\"SQL expression\"/>]]>"
+"<literal><join></literal> 要素を使うことで、 1つのクラスのプロパティを"
+"いくつものテーブルにマッピングすることができます。"
-#: index.docbook:2181
-msgid "Using the <literal><join></literal> element, it is possible to map properties of one class to several tables, when there's a 1-to-1 relationship between the tables."
-msgstr "<![CDATA[<formula>SQL expression</formula>]]>"
-
-#: index.docbook:2195
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2195
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<join\n"
- " table=\"tablename\"\n"
- " schema=\"owner\"\n"
- " catalog=\"catalog\"\n"
- " fetch=\"join|select\"\n"
- " inverse=\"true|false\"\n"
- " optional=\"true|false\">\n"
- "\n"
- " <key ... />\n"
- "\n"
- " <property ... />\n"
- " ...\n"
- "</join>]]>"
-msgstr "同じプロパティや関連のマッピングの中で、 <literal>column</literal> と <literal>formula</literal> 属性を組み合わせることができます。 例えば、特殊な結合条件などです。"
+"<![CDATA[<join\n"
+" table=\"tablename\"\n"
+" schema=\"owner\"\n"
+" catalog=\"catalog\"\n"
+" fetch=\"join|select\"\n"
+" inverse=\"true|false\"\n"
+" optional=\"true|false\">\n"
+"\n"
+" <key ... />\n"
+"\n"
+" <property ... />\n"
+" ...\n"
+"</join>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:2199
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2199
+#, no-c-format
msgid "<literal>table</literal>: The name of the joined table."
+msgstr "<literal>table</literal> :結合したテーブルの名前"
+
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2216
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>fetch</literal> (optional - defaults to <literal>join</literal>): "
+"If set to <literal>join</literal>, the default, Hibernate will use an inner "
+"join to retrieve a <literal><join></literal> defined by a class or its "
+"superclasses and an outer join for a <literal><join></literal> defined "
+"by a subclass. If set to <literal>select</literal> then Hibernate will use a "
+"sequential select for a <literal><join></literal> defined on a "
+"subclass, which will be issued only if a row turns out to represent an "
+"instance of the subclass. Inner joins will still be used to retrieve a "
+"<literal><join></literal> defined by the class and its superclasses."
msgstr ""
- "<![CDATA[<many-to-one name=\"homeAddress\" class=\"Address\"
-\n"
- " insert=\"false\" update=\"false\">
-\n"
- " <column name=\"person_id\" not-null=\"true\" length=\"10\"/>
-\n"
- " <formula>'MAILING'</formula>
-\n"
- "</many-to-one>]]>"
+"<literal>fetch</literal> (オプション - デフォルトは <literal>join</"
+"literal> ): <literal>join</literal> を設定した場合、 Hibernateはデフォルト"
+"で、クラスやスーパークラスで定義された <literal><join></literal> を検索"
+"するのに内部結合を使い、サブクラスで定義された <literal><join></"
+"literal> を検索するのに外部結合を使います。 <literal>select</literal> を設定"
+"した場合には、 Hibernateはサブクラスで定義された <literal><join></"
+"literal> の選択に順次選択を使います。この場合、 行がサブクラスのインスタンス"
+"を代表することがわかった場合にのみ発行されます。 内部結合はクラスやそのスー"
+"パークラスで定義された <literal><join></literal> を検索 するために使用"
+"します。"
-#: index.docbook:2216
-msgid "<literal>fetch</literal> (optional - defaults to <literal>join</literal>): If set to <literal>join</literal>, the default, Hibernate will use an inner join to retrieve a <literal><join></literal> defined by a class or its superclasses and an outer join for a <literal><join></literal> defined by a subclass. If set to <literal>select</literal> then Hibernate will use a sequential select for a <literal><join></literal> defined on a subclass, which will be issued only if a row turns out to represent an instance of the subclass. Inner joins will still be used to retrieve a <literal><join></literal> defined by the class and its superclasses."
-msgstr "<![CDATA[<import class=\"java.lang.Object\" rename=\"Universe\"/>]]>"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2229
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>inverse</literal> (optional - defaults to <literal>false</"
+"literal>): If enabled, Hibernate will not try to insert or update the "
+"properties defined by this join."
+msgstr ""
+"<literal>inverse</literal> (オプション - デフォルトは <literal>false</"
+"literal> ): もし可能であれば、Hibernateはこの結合で定義されているプロパティに"
+"対し 挿入や更新を行いません。"
-#: index.docbook:2229
-msgid "<literal>inverse</literal> (optional - defaults to <literal>false</literal>): If enabled, Hibernate will not try to insert or update the properties defined by this join."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2236
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>optional</literal> (optional - defaults to <literal>false</"
+"literal>): If enabled, Hibernate will insert a row only if the properties "
+"defined by this join are non-null and will always use an outer join to "
+"retrieve the properties."
msgstr ""
- "<![CDATA[<import
-\n"
- " class=\"ClassName\"
-\n"
- " rename=\"ShortName\"
-\n"
- "/>]]>"
+"<literal>optional</literal> (オプション - デフォルトは <literal>false</"
+"literal> ): もし可能であれば、Hibernateはこの結合で定義されたプロパティがnull"
+"でない場合にのみ 行を挿入し、そのプロパティの検索には常に外部結合を使用しま"
+"す。"
-#: index.docbook:2236
-msgid "<literal>optional</literal> (optional - defaults to <literal>false</literal>): If enabled, Hibernate will insert a row only if the properties defined by this join are non-null and will always use an outer join to retrieve the properties."
-msgstr "<literal>class</literal>:Javaクラスの完全修飾されたクラス名。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2245
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For example, the address information for a person can be mapped to a "
+"separate table (while preserving value type semantics for all properties):"
+msgstr ""
+"例えば人のアドレスの情報を分離したテーブルにマッピングすることが可能です (す"
+"べてのプロパティに対して値型のセマンティクスを保持します)。"
-#: index.docbook:2245
-msgid "For example, the address information for a person can be mapped to a separate table (while preserving value type semantics for all properties):"
-msgstr "<literal>rename</literal>(オプション - デフォルトは修飾されていないクラス名): クエリ言語で使われる名前。"
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2250
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<![CDATA[<class name=\"Person\"\n"
+" table=\"PERSON\">\n"
+"\n"
+" <id name=\"id\" column=\"PERSON_ID\">...</id>\n"
+"\n"
+" <join table=\"ADDRESS\">\n"
+" <key column=\"ADDRESS_ID\"/>\n"
+" <property name=\"address\"/>\n"
+" <property name=\"zip\"/>\n"
+" <property name=\"country\"/>\n"
+" </join>\n"
+" ...]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:2250
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2252
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"Person\"\n"
- " table=\"PERSON\">\n"
- "\n"
- " <id name=\"id\" column=\"PERSON_ID\">...</id>\n"
- "\n"
- " <join table=\"ADDRESS\">\n"
- " <key column=\"ADDRESS_ID\"/>\n"
- " <property name=\"address\"/>\n"
- " <property name=\"zip\"/>\n"
- " <property name=\"country\"/>\n"
- " </join>\n"
- " ...]]>"
-msgstr "<title>any</title>"
+"This feature is often only useful for legacy data models, we recommend fewer "
+"tables than classes and a fine-grained domain model. However, it is useful "
+"for switching between inheritance mapping strategies in a single hierarchy, "
+"as explained later."
+msgstr ""
+"この特徴はしばしばレガシーデータモデルに対してのみ有用ですが、 クラスよりも少"
+"ないテーブルと、きめの細かいドメインモデルを推奨します。 しかし後で説明するよ"
+"うに、1つのクラス階層で継承のマッピング戦略を切り替える時には有用です。"
-#: index.docbook:2252
-msgid "This feature is often only useful for legacy data models, we recommend fewer tables than classes and a fine-grained domain model. However, it is useful for switching between inheritance mapping strategies in a single hierarchy, as explained later."
-msgstr "プロパティマッピングにはさらにもう1つの型があります。 <literal><any></literal> マッピング要素は、 複数のテーブルからクラスへのポリモーフィックな関連を定義します。 この型のマッピングには必ず複数のカラムが必要です。1番目のカラムは関連エンティティの型を保持します。 残りのカラムは識別子を保持します。この種類の関連には外部キー制約を指定することはできません。 そのためこれは最も使われることのない(ポリモーフィックな)関連のマッピング方法です。 非常に特別な場合(例えば、検査ログやユーザセッションデータなど)に限って、これを使うべきです。"
-
-#: index.docbook:2262
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:2262
+#, no-c-format
msgid "<title>key</title>"
-msgstr "<literal>meta-type</literal> により、 アプリケーションはカスタム型を指定できます。このカスタム型は データベースカラムの値を、<literal>id-type</literal> で指定した型の 識別子プロパティを持った永続クラスへマッピングします。 meta-typeの値からクラス名へのマッピングを指定しなければなりません。"
+msgstr ""
-#: index.docbook:2264
-msgid "We've seen the <literal><key></literal> element crop up a few times now. It appears anywhere the parent mapping element defines a join to a new table, and defines the foreign key in the joined table, that references the primary key of the original table."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2264
+#, no-c-format
+msgid ""
+"We've seen the <literal><key></literal> element crop up a few times "
+"now. It appears anywhere the parent mapping element defines a join to a new "
+"table, and defines the foreign key in the joined table, that references the "
+"primary key of the original table."
msgstr ""
- "<![CDATA[<any name=\"being\" id-type=\"long\" meta-type=\"string\">
-\n"
- " <meta-value value=\"TBL_ANIMAL\" class=\"Animal\"/>
-\n"
- " <meta-value value=\"TBL_HUMAN\" class=\"Human\"/>
-\n"
- " <meta-value value=\"TBL_ALIEN\" class=\"Alien\"/>
-\n"
- " <column name=\"table_name\"/>
-\n"
- " <column name=\"id\"/>
-\n"
- "</any>]]>"
+"今まで何度か <literal><key></literal> 要素が出てきました。 この要素は新"
+"しいテーブルへの結合を定義したり、 結合テーブルで外部キーを定義したりする親要"
+"素のどこにでも現れ、 オリジナルテーブルの主キーを参照します。"
-#: index.docbook:2280
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2280
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<key\n"
- " column=\"columnname\"\n"
- " on-delete=\"noaction|cascade\"\n"
- " property-ref=\"propertyName\"\n"
- " not-null=\"true|false\"\n"
- " update=\"true|false\"\n"
- " unique=\"true|false\"\n"
- "/>]]>"
+"<![CDATA[<key\n"
+" column=\"columnname\"\n"
+" on-delete=\"noaction|cascade\"\n"
+" property-ref=\"propertyName\"\n"
+" not-null=\"true|false\"\n"
+" update=\"true|false\"\n"
+" unique=\"true|false\"\n"
+"/>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<any
-\n"
- " name=\"propertyName\"
-\n"
- " id-type=\"idtypename\"
-\n"
- " meta-type=\"metatypename\"
-\n"
- " cascade=\"cascade_style\"
-\n"
- " access=\"field|property|ClassName\"
-\n"
- " optimistic-lock=\"true|false\"
-\n"
- ">
-\n"
- " <meta-value ... />
-\n"
- " <meta-value ... />
-\n"
- " .....
-\n"
- " <column .... />
-\n"
- " <column .... />
-\n"
- " .....
-\n"
- "</any>]]>"
-#: index.docbook:2291
-msgid "<literal>on-delete</literal> (optional, defaults to <literal>noaction</literal>): Specifies whether the foreign key constraint has database-level cascade delete enabled."
-msgstr "<literal>id-type</literal>:識別子の型。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2291
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>on-delete</literal> (optional, defaults to <literal>noaction</"
+"literal>): Specifies whether the foreign key constraint has database-level "
+"cascade delete enabled."
+msgstr ""
+"<literal>on-delete</literal> (オプション, デフォルトは <literal>noaction</"
+"literal>): 外部キー制約がデータベースレベルでカスケード削除が可能かどうかを指"
+"定します。"
-#: index.docbook:2298
-msgid "<literal>property-ref</literal> (optional): Specifies that the foreign key refers to columns that are not the primary key of the orginal table. (Provided for legacy data.)"
-msgstr "<literal>meta-type</literal>(オプション - デフォルトは <literal>string</literal> ): ディスクリミネータマッピングで許された型"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2298
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>property-ref</literal> (optional): Specifies that the foreign key "
+"refers to columns that are not the primary key of the orginal table. "
+"(Provided for legacy data.)"
+msgstr ""
+"<literal>property-ref</literal> (オプション): オリジナルテーブルの主キーでは"
+"ないカラムを参照する外部キーを指定します (レガシーデータに対して提供されま"
+"す)。"
-#: index.docbook:2305
-msgid "<literal>not-null</literal> (optional): Specifies that the foreign key columns are not nullable (this is implied whenever the foreign key is also part of the primary key)."
-msgstr "<literal>cascade</literal>(オプション - デフォルトは <literal>none</literal> ): カスケードのスタイル。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2305
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>not-null</literal> (optional): Specifies that the foreign key "
+"columns are not nullable (this is implied whenever the foreign key is also "
+"part of the primary key)."
+msgstr ""
+"<literal>not-null</literal> (オプション): 外部キーカラムがnull値を許容しない"
+"ことを指定します (このことは外部キーが主キーの一部であることを暗黙的に示しま"
+"す)。"
-#: index.docbook:2312
-msgid "<literal>update</literal> (optional): Specifies that the foreign key should never be updated (this is implied whenever the foreign key is also part of the primary key)."
-msgstr "<literal>access</literal>(オプション - デフォルトは <literal>property</literal> ): プロパティの値へのアクセスにHibernateが使う戦略。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2312
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>update</literal> (optional): Specifies that the foreign key should "
+"never be updated (this is implied whenever the foreign key is also part of "
+"the primary key)."
+msgstr ""
+"<literal>update</literal> (オプション): 外部キーを決して更新してはならないこ"
+"とを指定します (このことは外部キーが主キーの一部であることを暗黙的に示しま"
+"す)。"
-#: index.docbook:2319
-msgid "<literal>unique</literal> (optional): Specifies that the foreign key should have a unique constraint (this is implied whenever the foreign key is also the primary key)."
-msgstr "<literal>optimistic-lock</literal> (オプション - デフォルトは <literal>true</literal> ): このプロパティの更新に楽観ロックの取得を要求するかどうかを指定します。 言い換えれば、このプロパティがダーティであるときにバージョンを増やすべきかを定義します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>unique</literal> (optional): Specifies that the foreign key should "
+"have a unique constraint (this is implied whenever the foreign key is also "
+"the primary key)."
+msgstr ""
+"<literal>unique</literal> (オプション): 外部キーがユニーク制約を持つべきであ"
+"ることを指定します (このことは外部キーが主キーの一部であることを暗黙的に示し"
+"ます)。"
-#: index.docbook:2327
-msgid "We recommend that for systems where delete performance is important, all keys should be defined <literal>on-delete=\"cascade\"</literal>, and Hibernate will use a database-level <literal>ON CASCADE DELETE</literal> constraint, instead of many individual <literal>DELETE</literal> statements. Be aware that this feature bypasses Hibernate's usual optimistic locking strategy for versioned data."
-msgstr "Hibernateの型"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2327
+#, no-c-format
+msgid ""
+"We recommend that for systems where delete performance is important, all "
+"keys should be defined <literal>on-delete=\"cascade\"</literal>, and "
+"Hibernate will use a database-level <literal>ON CASCADE DELETE</literal> "
+"constraint, instead of many individual <literal>DELETE</literal> statements. "
+"Be aware that this feature bypasses Hibernate's usual optimistic locking "
+"strategy for versioned data."
+msgstr ""
+"削除のパフォーマンスが重要であるシステムには、 すべてのキーを <literal>on-"
+"delete=\"cascade\"</literal> と定義することを推奨します。 そうすることで"
+"Hibernateは、<literal>DELETE</literal> 文を毎回発行する代わりに、 データベー"
+"スレベルの <literal>ON CASCADE DELETE</literal> 制約を使用します。 この特徴は"
+"バージョン付けられたデータに対するHibernateの通常の楽観的ロック戦略を 無視す"
+"るということに注意してください。"
-#: index.docbook:2335
-msgid "The <literal>not-null</literal> and <literal>update</literal> attributes are useful when mapping a unidirectional one to many association. If you map a unidirectional one to many to a non-nullable foreign key, you <emphasis>must</emphasis> declare the key column using <literal><key not-null=\"true\"></literal>."
-msgstr "エンティティと値"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2335
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <literal>not-null</literal> and <literal>update</literal> attributes are "
+"useful when mapping a unidirectional one to many association. If you map a "
+"unidirectional one to many to a non-nullable foreign key, you "
+"<emphasis>must</emphasis> declare the key column using <literal><key not-"
+"null=\"true\"></literal>."
+msgstr ""
+"<literal>not-null</literal> と <literal>update</literal> 属性は、単方向一対多"
+"関連の時には有用です。 単方向一対多関連をnullを許容しない外部キーにマッピング"
+"するときは、 <literal><key not-null=\"true\"></literal> を使ってキーカ"
+"ラムを宣言 <emphasis> しなくてはなりません</emphasis> 。"
-#: index.docbook:2345
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:2345
+#, no-c-format
msgid "column and formula elements"
-msgstr "永続サービスに関わる様々なJava言語レベルのオブジェクトの振る舞いを理解するためには、 オブジェクトを2つのグループに分ける必要があります:"
+msgstr "column と formula 要素"
-#: index.docbook:2346
-msgid "Any mapping element which accepts a <literal>column</literal> attribute will alternatively accept a <literal><column></literal> subelement. Likewise, <literal><formula></literal> is an alternative to the <literal>formula</literal> attribute."
-msgstr "<emphasis> エンティティ</emphasis> はエンティティへの参照を保持する、 他のすべてのオブジェクトから独立して存在します。 参照されないオブジェクトがガベージコレクトされてしまう性質を持つ通常のJavaモデルと、 これを比べてみてください。 (親エンティティから子へ、セーブと削除が <emphasis>カスケード</emphasis> されうることを除いて) エンティティは明示的にセーブまたは削除されなければなりません。 これは到達可能性によるオブジェクト永続化のODMGモデルとは異なっています。 大規模なシステムでアプリケーションオブジェクトが普通どのように使われるかにより密接に対応します。 エンティティは循環と参照の共有をサポートします。 またそれらはバージョン付けすることもできます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2346
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Any mapping element which accepts a <literal>column</literal> attribute will "
+"alternatively accept a <literal><column></literal> subelement. "
+"Likewise, <literal><formula></literal> is an alternative to the "
+"<literal>formula</literal> attribute."
+msgstr ""
+"<literal>column</literal> 属性を記述できる任意のマッピング要素はまた、 "
+"<literal><column></literal> サブ要素も記述できます。 同様に "
+"<literal><formula></literal> も <literal>formula</literal> 属性の代替手"
+"段です。"
-#: index.docbook:2352
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2352
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<column\n"
- " name=\"column_name\"\n"
- " length=\"N\"\n"
- " precision=\"N\"\n"
- " scale=\"N\"\n"
- " not-null=\"true|false\"\n"
- " unique=\"true|false\"\n"
- " unique-key=\"multicolumn_unique_key_name\"\n"
- " index=\"index_name\"\n"
- " sql-type=\"sql_type_name\"\n"
- " check=\"SQL expression\"\n"
- " default=\"SQL expression\"/>]]>"
-msgstr "エンティティの永続状態は他のエンティティや <emphasis>値</emphasis> 型の インスタンスへの参照から構成されます。 値はプリミティブ、コレクション(コレクションの内部ではなく)、 コンポーネント、不変オブジェクトです。 エンティティとは違い、値は(特にコレクションとコンポーネントにおいて)、 到達可能性による永続化や削除が <emphasis>行われます</emphasis> 。 値オブジェクト(とプリミティブ)は、包含するエンティティと一緒に永続化や削除が行われるので、 それらを独立にバージョン付けすることはできません。 値には独立したアイデンティティがないので、 複数のエンティティやコレクションがこれを共有することはできません。"
+"<![CDATA[<column\n"
+" name=\"column_name\"\n"
+" length=\"N\"\n"
+" precision=\"N\"\n"
+" scale=\"N\"\n"
+" not-null=\"true|false\"\n"
+" unique=\"true|false\"\n"
+" unique-key=\"multicolumn_unique_key_name\"\n"
+" index=\"index_name\"\n"
+" sql-type=\"sql_type_name\"\n"
+" check=\"SQL expression\"\n"
+" default=\"SQL expression\"/>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:2354
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2354
+#, no-c-format
msgid "<![CDATA[<formula>SQL expression</formula>]]>"
-msgstr "これまで「永続クラス」という言葉をエンティティの意味で使ってきました。 これからもそうしていきます。 厳密に言うと、永続状態を持つユーザ定義のクラスのすべてが エンティティというわけではありません。 <emphasis>コンポーネント</emphasis> は値のセマンティクスを持つユーザ定義クラスです。 <literal>java.lang.String</literal> 型のプロパティもまた値のセマンティクスを持ちます。 定義するなら、JDKで提供されているすべてのJavaの型(クラス)が値のセマンティクスを持つといえます。 一方ユーザ定義型は、エンティティや値型のセマンティクスとともにマッピングできます。 この決定はアプリケーション開発者次第です。 そのクラスの1つのインスタンスへの共有参照は、 ドメインモデル内のエンティティクラスに対す!
る良いヒントになります。 一方合成集約や集約は、通常値型へ変換されます。"
+msgstr ""
-#: index.docbook:2356
-msgid "<literal>column</literal> and <literal>formula</literal> attributes may even be combined within the same property or association mapping to express, for example, exotic join conditions."
-msgstr "本ドキュメントを通して、何度もこの概念を取り上げます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2356
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>column</literal> and <literal>formula</literal> attributes may even "
+"be combined within the same property or association mapping to express, for "
+"example, exotic join conditions."
+msgstr ""
+"同じプロパティや関連のマッピングの中で、 <literal>column</literal> と "
+"<literal>formula</literal> 属性を組み合わせることができます。 例えば、特殊な"
+"結合条件などです。"
-#: index.docbook:2362
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2362
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<many-to-one name=\"homeAddress\" class=\"Address\"\n"
- " insert=\"false\" update=\"false\">\n"
- " <column name=\"person_id\" not-null=\"true\" length=\"10\"/>\n"
- " <formula>'MAILING'</formula>\n"
- "</many-to-one>]]>"
-msgstr "Java型のシステム(もしくは開発者が定義したエンティティと値型)を SQL/データベース型のシステムにマッピングすることは難しいです。 Hibernateは2つのシステムの架け橋を提供します。 エンティティに対しては <literal><class></literal> や <literal><subclass></literal> などを使用します。 値型に対しては <literal><property></literal> や <literal><component></literal> などを、通常 <literal>type</literal> とともに使います。 この属性の値はHibernateの <emphasis>マッピング型</emphasis> の名前です。 Hibernateは(標準JDKの値型に対して)多くの自由なマッピングを提供します。 後で見るように、自身のマッピング型を記述し、同様にカスタムの変換戦略を実装することができます。"
+"<![CDATA[<many-to-one name=\"homeAddress\" class=\"Address\"\n"
+" insert=\"false\" update=\"false\">\n"
+" <column name=\"person_id\" not-null=\"true\" length=\"10\"/>\n"
+" <formula>'MAILING'</formula>\n"
+"</many-to-one>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:2367
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:2367
+#, no-c-format
msgid "import"
-msgstr "コレクションを除く組み込みのHibernateの型はすべて、nullセマンティクスをサポートします。"
+msgstr "import"
-#: index.docbook:2369
-msgid "Suppose your application has two persistent classes with the same name, and you don't want to specify the fully qualified (package) name in Hibernate queries. Classes may be \"imported\" explicitly, rather than relying upon <literal>auto-import=\"true\"</literal>. You may even import classes and interfaces that are not explicitly mapped."
-msgstr "基本的な型"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2369
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Suppose your application has two persistent classes with the same name, and "
+"you don't want to specify the fully qualified (package) name in Hibernate "
+"queries. Classes may be \"imported\" explicitly, rather than relying upon "
+"<literal>auto-import=\"true\"</literal>. You may even import classes and "
+"interfaces that are not explicitly mapped."
+msgstr ""
+"アプリケーションに同じ名前の2つの永続クラスがあり、 Hibernateクエリで完全修飾"
+"された(パッケージの)名前を指定したくないと仮定します。 そのような場合は "
+"<literal>auto-import=\"true\"</literal> に頼らず、 クラスが「インポート」され"
+"たものであると明示できます。 明示的にマッピングされていないクラスやインター"
+"フェイスでさえもインポートできます。"
-#: index.docbook:2376
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2376
+#, no-c-format
msgid "<![CDATA[<import class=\"java.lang.Object\" rename=\"Universe\"/>]]>"
-msgstr "組み込みの <emphasis>基本的なマッピング型</emphasis> は大まかに以下のように分けられます。"
+msgstr ""
-#: index.docbook:2383
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2383
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<import\n"
- " class=\"ClassName\"\n"
- " rename=\"ShortName\"\n"
- "/>]]>"
-msgstr "integer, long, short, float, double, character, byte, boolean, yes_no, true_false"
+"<![CDATA[<import\n"
+" class=\"ClassName\"\n"
+" rename=\"ShortName\"\n"
+"/>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:2386
-msgid "<literal>class</literal>: The fully qualified class name of of any Java class."
-msgstr "Javaのプリミティブやラッパークラスから適切な(ベンダー固有の) SQLカラム型への型マッピング。 <literal>boolean, yes_no</literal> と <literal>true_false</literal> は、 すべてJavaの <literal>boolean</literal> または <literal>java.lang.Boolean</literal> の代替エンコードです。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2386
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>class</literal>: The fully qualified class name of of any Java "
+"class."
+msgstr "<literal>class</literal>:Javaクラスの完全修飾されたクラス名。"
-#: index.docbook:2391
-msgid "<literal>rename</literal> (optional - defaults to the unqualified class name): A name that may be used in the query language."
-msgstr "string"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2391
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>rename</literal> (optional - defaults to the unqualified class "
+"name): A name that may be used in the query language."
+msgstr ""
+"<literal>rename</literal>(オプション - デフォルトは修飾されていないクラス"
+"名): クエリ言語で使われる名前。"
-#: index.docbook:2402
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:2402
+#, no-c-format
msgid "<title>any</title>"
-msgstr "<literal>java.lang.String</literal> から <literal>VARCHAR</literal> (またはOracleの <literal>VARCHAR2</literal> )への型マッピング。"
+msgstr ""
-#: index.docbook:2404
-msgid "There is one further type of property mapping. The <literal><any></literal> mapping element defines a polymorphic association to classes from multiple tables. This type of mapping always requires more than one column. The first column holds the type of the associated entity. The remaining columns hold the identifier. It is impossible to specify a foreign key constraint for this kind of association, so this is most certainly not meant as the usual way of mapping (polymorphic) associations. You should use this only in very special cases (eg. audit logs, user session data, etc)."
-msgstr "date, time, timestamp"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2404
+#, no-c-format
+msgid ""
+"There is one further type of property mapping. The <literal><any></"
+"literal> mapping element defines a polymorphic association to classes from "
+"multiple tables. This type of mapping always requires more than one column. "
+"The first column holds the type of the associated entity. The remaining "
+"columns hold the identifier. It is impossible to specify a foreign key "
+"constraint for this kind of association, so this is most certainly not meant "
+"as the usual way of mapping (polymorphic) associations. You should use this "
+"only in very special cases (eg. audit logs, user session data, etc)."
+msgstr ""
+"プロパティマッピングにはさらにもう1つの型があります。 <literal><any></"
+"literal> マッピング要素は、 複数のテーブルからクラスへのポリモーフィックな関"
+"連を定義します。 この型のマッピングには必ず複数のカラムが必要です。1番目のカ"
+"ラムは関連エンティティの型を保持します。 残りのカラムは識別子を保持します。こ"
+"の種類の関連には外部キー制約を指定することはできません。 そのためこれは最も使"
+"われることのない(ポリモーフィックな)関連のマッピング方法です。 非常に特別な"
+"場合(例えば、検査ログやユーザセッションデータなど)に限って、これを使うべきで"
+"す。"
-#: index.docbook:2414
-msgid "The <literal>meta-type</literal> attribute lets the application specify a custom type that maps database column values to persistent classes which have identifier properties of the type specified by <literal>id-type</literal>. You must specify the mapping from values of the meta-type to class names."
-msgstr "<literal>java.util.Date</literal> とそのサブクラスからSQL型の <literal>DATE</literal>, <literal>TIME</literal> , <literal>TIMESTAMP</literal> (またはそれらと等価なもの) への型マッピング。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2414
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <literal>meta-type</literal> attribute lets the application specify a "
+"custom type that maps database column values to persistent classes which "
+"have identifier properties of the type specified by <literal>id-type</"
+"literal>. You must specify the mapping from values of the meta-type to class "
+"names."
+msgstr ""
+"<literal>meta-type</literal> により、 アプリケーションはカスタム型を指定でき"
+"ます。このカスタム型は データベースカラムの値を、<literal>id-type</literal> "
+"で指定した型の 識別子プロパティを持った永続クラスへマッピングします。 meta-"
+"typeの値からクラス名へのマッピングを指定しなければなりません。"
-#: index.docbook:2421
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2421
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<any name=\"being\" id-type=\"long\" meta-type=\"string\">\n"
- " <meta-value value=\"TBL_ANIMAL\" class=\"Animal\"/>\n"
- " <meta-value value=\"TBL_HUMAN\" class=\"Human\"/>\n"
- " <meta-value value=\"TBL_ALIEN\" class=\"Alien\"/>\n"
- " <column name=\"table_name\"/>\n"
- " <column name=\"id\"/>\n"
- "</any>]]>"
-msgstr "calendar, calendar_date"
+"<![CDATA[<any name=\"being\" id-type=\"long\" meta-type=\"string\">\n"
+" <meta-value value=\"TBL_ANIMAL\" class=\"Animal\"/>\n"
+" <meta-value value=\"TBL_HUMAN\" class=\"Human\"/>\n"
+" <meta-value value=\"TBL_ALIEN\" class=\"Alien\"/>\n"
+" <column name=\"table_name\"/>\n"
+" <column name=\"id\"/>\n"
+"</any>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:2432
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2432
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<any\n"
- " name=\"propertyName\"\n"
- " id-type=\"idtypename\"\n"
- " meta-type=\"metatypename\"\n"
- " cascade=\"cascade_style\"\n"
- " access=\"field|property|ClassName\"\n"
- " optimistic-lock=\"true|false\"\n"
- ">\n"
- " <meta-value ... />\n"
- " <meta-value ... />\n"
- " .....\n"
- " <column .... />\n"
- " <column .... />\n"
- " .....\n"
- "</any>]]>"
-msgstr "<literal>java.util.Calendar</literal> からSQL型 の「 <literal>TIMESTAMP</literal> , <literal>DATE</literal> (またはそれらと等価なもの)への型マッピング。"
+"<![CDATA[<any\n"
+" name=\"propertyName\"\n"
+" id-type=\"idtypename\"\n"
+" meta-type=\"metatypename\"\n"
+" cascade=\"cascade_style\"\n"
+" access=\"field|property|ClassName\"\n"
+" optimistic-lock=\"true|false\"\n"
+">\n"
+" <meta-value ... />\n"
+" <meta-value ... />\n"
+" .....\n"
+" <column .... />\n"
+" <column .... />\n"
+" .....\n"
+"</any>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:2435
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2435
+#, no-c-format
msgid "<literal>name</literal>: the property name."
-msgstr "big_decimal, big_integer"
+msgstr "<literal>name</literal>:プロパティ名。"
-#: index.docbook:2440
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2440
+#, no-c-format
msgid "<literal>id-type</literal>: the identifier type."
-msgstr "<literal>java.math.BigDecimal</literal> と <literal>java.math.BigInteger</literal> から <literal>NUMERIC</literal>(またはOracleの <literal>NUMBER</literal> )への型マッピング。"
+msgstr "<literal>id-type</literal>:識別子の型。"
-#: index.docbook:2445
-msgid "<literal>meta-type</literal> (optional - defaults to <literal>string</literal>): Any type that is allowed for a discriminator mapping."
-msgstr "locale, timezone, currency"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2445
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>meta-type</literal> (optional - defaults to <literal>string</"
+"literal>): Any type that is allowed for a discriminator mapping."
+msgstr ""
+"<literal>meta-type</literal>(オプション - デフォルトは <literal>string</"
+"literal> ): ディスクリミネータマッピングで許された型"
-#: index.docbook:2451
-msgid "<literal>cascade</literal> (optional- defaults to <literal>none</literal>): the cascade style."
-msgstr "<literal>java.util.Locale</literal> , <literal>java.util.TimeZone</literal> , <literal>java.util.Currency</literal> から <literal>VARCHAR</literal> (またはOracleの <literal>VARCHAR2</literal> )への型マッピング。 <literal>Locale</literal> と <literal>Currency</literal> のインスタンスは、 それらのISOコードにマッピングされます。 <literal>TimeZone</literal> のインスタンスは、 それらの <literal>ID</literal> にマッピングされます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2451
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>cascade</literal> (optional- defaults to <literal>none</literal>): "
+"the cascade style."
+msgstr ""
+"<literal>cascade</literal>(オプション - デフォルトは <literal>none</"
+"literal> ): カスケードのスタイル。"
-#: index.docbook:2463
-msgid "<literal>optimistic-lock</literal> (optional - defaults to <literal>true</literal>): Specifies that updates to this property do or do not require acquisition of the optimistic lock. In other words, define if a version increment should occur if this property is dirty."
-msgstr "<literal>java.lang.Class</literal> から <literal>VARCHAR</literal> (またはOracleの <literal>VARCHAR2</literal> )への型マッピング。 <literal>Class</literal> はその完全修飾された名前にマッピングされます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2463
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>optimistic-lock</literal> (optional - defaults to <literal>true</"
+"literal>): Specifies that updates to this property do or do not require "
+"acquisition of the optimistic lock. In other words, define if a version "
+"increment should occur if this property is dirty."
+msgstr ""
+"<literal>optimistic-lock</literal> (オプション - デフォルトは <literal>true</"
+"literal> ): このプロパティの更新に楽観ロックの取得を要求するかどうかを指定し"
+"ます。 言い換えれば、このプロパティがダーティであるときにバージョンを増やすべ"
+"きかを定義します。"
-#: index.docbook:2478
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:2478
+#, no-c-format
msgid "Hibernate Types"
-msgstr "binary"
+msgstr "Hibernateの型"
-#: index.docbook:2481
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:2481
+#, no-c-format
msgid "Entities and values"
-msgstr "バイト配列は、適切なSQLのバイナリ型にマッピングされます。"
+msgstr "エンティティと値"
-#: index.docbook:2483
-msgid "To understand the behaviour of various Java language-level objects with respect to the persistence service, we need to classify them into two groups:"
-msgstr "text"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2483
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To understand the behaviour of various Java language-level objects with "
+"respect to the persistence service, we need to classify them into two groups:"
+msgstr ""
+"永続サービスに関わる様々なJava言語レベルのオブジェクトの振る舞いを理解するた"
+"めには、 オブジェクトを2つのグループに分ける必要があります:"
-#: index.docbook:2488
-msgid "An <emphasis>entity</emphasis> exists independently of any other objects holding references to the entity. Contrast this with the usual Java model where an unreferenced object is garbage collected. Entities must be explicitly saved and deleted (except that saves and deletions may be <emphasis>cascaded</emphasis> from a parent entity to its children). This is different from the ODMG model of object persistence by reachablity - and corresponds more closely to how application objects are usually used in large systems. Entities support circular and shared references. They may also be versioned."
-msgstr "長いJava文字列は、SQLの <literal>CLOB</literal> または <literal>TEXT</literal> 型にマッピングされます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2488
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An <emphasis>entity</emphasis> exists independently of any other objects "
+"holding references to the entity. Contrast this with the usual Java model "
+"where an unreferenced object is garbage collected. Entities must be "
+"explicitly saved and deleted (except that saves and deletions may be "
+"<emphasis>cascaded</emphasis> from a parent entity to its children). This is "
+"different from the ODMG model of object persistence by reachablity - and "
+"corresponds more closely to how application objects are usually used in "
+"large systems. Entities support circular and shared references. They may "
+"also be versioned."
+msgstr ""
+"<emphasis> エンティティ</emphasis> はエンティティへの参照を保持する、 他のす"
+"べてのオブジェクトから独立して存在します。 参照されないオブジェクトがガベージ"
+"コレクトされてしまう性質を持つ通常のJavaモデルと、 これを比べてみてくださ"
+"い。 (親エンティティから子へ、セーブと削除が <emphasis>カスケード</"
+"emphasis> されうることを除いて) エンティティは明示的にセーブまたは削除されな"
+"ければなりません。 これは到達可能性によるオブジェクト永続化のODMGモデルとは異"
+"なっています。 大規模なシステムでアプリケーションオブジェクトが普通どのように"
+"使われるかにより密接に対応します。 エンティティは循環と参照の共有をサポートし"
+"ます。 またそれらはバージョン付けすることもできます。"
-#: index.docbook:2499
-msgid "An entity's persistent state consists of references to other entities and instances of <emphasis>value</emphasis> types. Values are primitives, collections (not what's inside a collection), components and certain immutable objects. Unlike entities, values (in particular collections and components) <emphasis>are</emphasis> persisted and deleted by reachability. Since value objects (and primitives) are persisted and deleted along with their containing entity they may not be independently versioned. Values have no independent identity, so they cannot be shared by two entities or collections."
-msgstr "serializable"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2499
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An entity's persistent state consists of references to other entities and "
+"instances of <emphasis>value</emphasis> types. Values are primitives, "
+"collections (not what's inside a collection), components and certain "
+"immutable objects. Unlike entities, values (in particular collections and "
+"components) <emphasis>are</emphasis> persisted and deleted by reachability. "
+"Since value objects (and primitives) are persisted and deleted along with "
+"their containing entity they may not be independently versioned. Values have "
+"no independent identity, so they cannot be shared by two entities or "
+"collections."
+msgstr ""
+"エンティティの永続状態は他のエンティティや <emphasis>値</emphasis> 型の イン"
+"スタンスへの参照から構成されます。 値はプリミティブ、コレクション(コレクショ"
+"ンの内部ではなく)、 コンポーネント、不変オブジェクトです。 エンティティとは違"
+"い、値は(特にコレクションとコンポーネントにおいて)、 到達可能性による永続化"
+"や削除が <emphasis>行われます</emphasis> 。 値オブジェクト(とプリミティブ)"
+"は、包含するエンティティと一緒に永続化や削除が行われるので、 それらを独立に"
+"バージョン付けすることはできません。 値には独立したアイデンティティがないの"
+"で、 複数のエンティティやコレクションがこれを共有することはできません。"
-#: index.docbook:2510
-msgid "Up until now, we've been using the term \"persistent class\" to refer to entities. We will continue to do that. Strictly speaking, however, not all user-defined classes with persistent state are entities. A <emphasis>component</emphasis> is a user defined class with value semantics. A Java property of type <literal>java.lang.String</literal> also has value semantics. Given this definition, we can say that all types (classes) provided by the JDK have value type semantics in Java, while user-defined types may be mapped with entity or value type semantics. This decision is up to the application developer. A good hint for an entity class in a domain model are shared references to a single instance of that class, while composition or aggregation usually translates to a value type."
-msgstr "シリアライズ可能なJava型は、適切なSQLのバイナリ型にマッピングされます。 デフォルトで基本型ではないシリアライズ可能なJavaクラスや インターフェイスの名前を指定することで、 Hibernateの型を <literal>serializable</literal> とすることもできます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2510
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Up until now, we've been using the term \"persistent class\" to refer to "
+"entities. We will continue to do that. Strictly speaking, however, not all "
+"user-defined classes with persistent state are entities. A "
+"<emphasis>component</emphasis> is a user defined class with value semantics. "
+"A Java property of type <literal>java.lang.String</literal> also has value "
+"semantics. Given this definition, we can say that all types (classes) "
+"provided by the JDK have value type semantics in Java, while user-defined "
+"types may be mapped with entity or value type semantics. This decision is up "
+"to the application developer. A good hint for an entity class in a domain "
+"model are shared references to a single instance of that class, while "
+"composition or aggregation usually translates to a value type."
+msgstr ""
+"これまで「永続クラス」という言葉をエンティティの意味で使ってきました。 これか"
+"らもそうしていきます。 厳密に言うと、永続状態を持つユーザ定義のクラスのすべて"
+"が エンティティというわけではありません。 <emphasis>コンポーネント</"
+"emphasis> は値のセマンティクスを持つユーザ定義クラスです。 <literal>java."
+"lang.String</literal> 型のプロパティもまた値のセマンティクスを持ちます。 定義"
+"するなら、JDKで提供されているすべてのJavaの型(クラス)が値のセマンティクスを持"
+"つといえます。 一方ユーザ定義型は、エンティティや値型のセマンティクスとともに"
+"マッピングできます。 この決定はアプリケーション開発者次第です。 そのクラスの"
+"1つのインスタンスへの共有参照は、 ドメインモデル内のエンティティクラスに対す"
+"る良いヒントになります。 一方合成集約や集約は、通常値型へ変換されます。"
-#: index.docbook:2524
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2524
+#, no-c-format
msgid "We'll revisit both concepts throughout the documentation."
-msgstr "clob, blob"
+msgstr "本ドキュメントを通して、何度もこの概念を取り上げます。"
-#: index.docbook:2528
-msgid "The challenge is to map the Java type system (and the developers' definition of entities and value types) to the SQL/database type system. The bridge between both systems is provided by Hibernate: for entities we use <literal><class></literal>, <literal><subclass></literal> and so on. For value types we use <literal><property></literal>, <literal><component></literal>, etc, usually with a <literal>type</literal> attribute. The value of this attribute is the name of a Hibernate <emphasis>mapping type</emphasis>. Hibernate provides many mappings (for standard JDK value types) out of the box. You can write your own mapping types and implement your custom conversion strategies as well, as you'll see later."
-msgstr "JDBCクラス <literal>java.sql.Clob</literal> と <literal>java.sql.Blob</literal> に対する型マッピング。 blobやclobオブジェクトはトランザクションの外では再利用できないため、 アプリケーションによっては不便かもしれません。 (さらにはドライバサポートが一貫していません。)"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2528
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The challenge is to map the Java type system (and the developers' definition "
+"of entities and value types) to the SQL/database type system. The bridge "
+"between both systems is provided by Hibernate: for entities we use "
+"<literal><class></literal>, <literal><subclass></literal> and so "
+"on. For value types we use <literal><property></literal>, <literal><"
+"component></literal>, etc, usually with a <literal>type</literal> "
+"attribute. The value of this attribute is the name of a Hibernate "
+"<emphasis>mapping type</emphasis>. Hibernate provides many mappings (for "
+"standard JDK value types) out of the box. You can write your own mapping "
+"types and implement your custom conversion strategies as well, as you'll see "
+"later."
+msgstr ""
+"Java型のシステム(もしくは開発者が定義したエンティティと値型)を SQL/データベー"
+"ス型のシステムにマッピングすることは難しいです。 Hibernateは2つのシステムの"
+"架け橋を提供します。 エンティティに対しては <literal><class></literal> "
+"や <literal><subclass></literal> などを使用します。 値型に対しては "
+"<literal><property></literal> や <literal><component></literal> "
+"などを、通常 <literal>type</literal> とともに使います。 この属性の値は"
+"Hibernateの <emphasis>マッピング型</emphasis> の名前です。 Hibernateは(標準"
+"JDKの値型に対して)多くの自由なマッピングを提供します。 後で見るように、自身の"
+"マッピング型を記述し、同様にカスタムの変換戦略を実装することができます。"
-#: index.docbook:2541
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2541
+#, no-c-format
msgid "All built-in Hibernate types except collections support null semantics."
-msgstr "imm_date, imm_time, imm_timestamp, imm_calendar, imm_calendar_date, imm_serializable, imm_binary"
+msgstr ""
+"コレクションを除く組み込みのHibernateの型はすべて、nullセマンティクスをサポー"
+"トします。"
-#: index.docbook:2548
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:2548
+#, no-c-format
msgid "Basic value types"
-msgstr "ほとんどの場合に可変であるJavaの型に対する型マッピング。 Hibernateは不変なJavaの型に対しては最適化を行い、 アプリケーションはそれを不変オブジェクトとして扱います。 例えば <literal>imm_timestamp</literal> としてマップしたインスタンスに対して、 <literal>Date.setTime()</literal> を呼び出してはなりません。 プロパティの値を変更しその変更を永続化するためには、 アプリケーションはプロパティに対して新しい(同一でない)オブジェクトを割り当てなければなりません。"
+msgstr "基本的な型"
-#: index.docbook:2550
-msgid "The built-in <emphasis>basic mapping types</emphasis> may be roughly categorized into"
-msgstr "エンティティとコレクションのユニークな識別子は、<literal>binary</literal> , <literal>blob</literal> , <literal>clob</literal> を除く、どんな基本型でも構いません。 (複合識別子でも構いません。以下を見てください。)"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2550
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The built-in <emphasis>basic mapping types</emphasis> may be roughly "
+"categorized into"
+msgstr ""
+"組み込みの <emphasis>基本的なマッピング型</emphasis> は大まかに以下のように分"
+"けられます。 <placeholder-1/>"
-#: index.docbook:2555
-msgid "integer, long, short, float, double, character, byte, boolean, yes_no, true_false"
-msgstr "基本的な値型には、<literal>org.hibernate.Hibernate</literal> で定義された <literal>Type</literal> 定数がそれぞれあります。 例えば、<literal>Hibernate.STRING</literal> は <literal>string</literal> 型を表現しています。"
+#. Tag: literal
+#: basic_mapping.xml:2555
+#, no-c-format
+msgid ""
+"integer, long, short, float, double, character, byte, boolean, yes_no, "
+"true_false"
+msgstr ""
+"integer, long, short, float, double, character, byte, boolean, yes_no, "
+"true_false"
-#: index.docbook:2558
-msgid "Type mappings from Java primitives or wrapper classes to appropriate (vendor-specific) SQL column types. <literal>boolean, yes_no</literal> and <literal>true_false</literal> are all alternative encodings for a Java <literal>boolean</literal> or <literal>java.lang.Boolean</literal>."
-msgstr "カスタム型"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2558
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Type mappings from Java primitives or wrapper classes to appropriate (vendor-"
+"specific) SQL column types. <literal>boolean, yes_no</literal> and "
+"<literal>true_false</literal> are all alternative encodings for a Java "
+"<literal>boolean</literal> or <literal>java.lang.Boolean</literal>."
+msgstr ""
+"Javaのプリミティブやラッパークラスから適切な(ベンダー固有の) SQLカラム型へ"
+"の型マッピング。 <literal>boolean, yes_no</literal> と <literal>true_false</"
+"literal> は、 すべてJavaの <literal>boolean</literal> または <literal>java."
+"lang.Boolean</literal> の代替エンコードです。"
-#: index.docbook:2567
+#. Tag: literal
+#: basic_mapping.xml:2567
+#, no-c-format
msgid "string"
-msgstr "開発者が独自の値型を作成することは、比較的簡単です。 例えば、<literal>java.lang.BigInteger</literal> 型のプロパティを <literal>VARCHAR</literal> カラムに永続化したいかもしれません。 Hibernateはこのための組み込み型を用意していません。 しかしカスタム型は、プロパティ(またはコレクションの要素)を1つのテーブルカラムに マッピングするのに制限はありません。 そのため例えば、<literal>java.lang.String</literal> 型の <literal>getName()</literal> / <literal>setName()</literal> Javaプロパティを <literal>FIRST_NAME</literal> , <literal>INITIAL</literal>, <literal>SURNAME</literal> カラムに永続化できます。"
+msgstr "string"
-#: index.docbook:2569
-msgid "A type mapping from <literal>java.lang.String</literal> to <literal>VARCHAR</literal> (or Oracle <literal>VARCHAR2</literal>)."
-msgstr "カスタム型を実装するには、<literal>org.hibernate.UserType</literal> または <literal>org.hibernate.CompositeUserType</literal> を実装し、 型の完全修飾された名前を使ってプロパティを定義します。 どのような種類のものが可能かを調べるには、 <literal>org.hibernate.test.DoubleStringType</literal> を確認してください。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2569
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A type mapping from <literal>java.lang.String</literal> to <literal>VARCHAR</"
+"literal> (or Oracle <literal>VARCHAR2</literal>)."
+msgstr ""
+"<literal>java.lang.String</literal> から <literal>VARCHAR</literal> (または"
+"Oracleの <literal>VARCHAR2</literal> )への型マッピング。"
-#: index.docbook:2576
+#. Tag: literal
+#: basic_mapping.xml:2576
+#, no-c-format
msgid "date, time, timestamp"
+msgstr "date, time, timestamp"
+
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2578
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Type mappings from <literal>java.util.Date</literal> and its subclasses to "
+"SQL types <literal>DATE</literal>, <literal>TIME</literal> and "
+"<literal>TIMESTAMP</literal> (or equivalent)."
msgstr ""
- "<![CDATA[<property name=\"twoStrings\" type=\"org.hibernate.test.DoubleStringType\">
-\n"
- " <column name=\"first_string\"/>
-\n"
- " <column name=\"second_string\"/>
-\n"
- "</property>]]>"
+"<literal>java.util.Date</literal> とそのサブクラスからSQL型の <literal>DATE</"
+"literal>, <literal>TIME</literal> , <literal>TIMESTAMP</literal> (またはそれ"
+"らと等価なもの) への型マッピング。"
-#: index.docbook:2578
-msgid "Type mappings from <literal>java.util.Date</literal> and its subclasses to SQL types <literal>DATE</literal>, <literal>TIME</literal> and <literal>TIMESTAMP</literal> (or equivalent)."
-msgstr "<literal><column></literal> タグで、 プロパティを複数のカラムへマッピングできることに注目してください。"
-
-#: index.docbook:2586
+#. Tag: literal
+#: basic_mapping.xml:2586
+#, no-c-format
msgid "calendar, calendar_date"
-msgstr "<literal>CompositeUserType</literal> , <literal>EnhancedUserType</literal> , <literal>UserCollectionType</literal> , <literal>UserVersionType</literal> インターフェイスは、より特殊な使用法に対してのサポートを提供します。"
+msgstr "calendar, calendar_date"
-#: index.docbook:2588
-msgid "Type mappings from <literal>java.util.Calendar</literal> to SQL types <literal>TIMESTAMP</literal> and <literal>DATE</literal> (or equivalent)."
-msgstr "マッピングファイル内で <literal>UserType</literal> へパラメータを提供できます。 このためには、<literal>UserType</literal> は <literal>org.hibernate.usertype.ParameterizedType</literal> を実装しなくてはなりません。 カスタム型パラメータを提供するために、 マッピングファイル内で <literal><type></literal> 要素を使用できます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2588
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Type mappings from <literal>java.util.Calendar</literal> to SQL types "
+"<literal>TIMESTAMP</literal> and <literal>DATE</literal> (or equivalent)."
+msgstr ""
+"<literal>java.util.Calendar</literal> からSQL型 の「 <literal>TIMESTAMP</"
+"literal> , <literal>DATE</literal> (またはそれらと等価なもの)への型マッピン"
+"グ。"
-#: index.docbook:2596
+#. Tag: literal
+#: basic_mapping.xml:2596
+#, no-c-format
msgid "big_decimal, big_integer"
+msgstr "big_decimal, big_integer"
+
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2598
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Type mappings from <literal>java.math.BigDecimal</literal> and <literal>java."
+"math.BigInteger</literal> to <literal>NUMERIC</literal> (or Oracle "
+"<literal>NUMBER</literal>)."
msgstr ""
- "<![CDATA[<property name=\"priority\">
-\n"
- " <type name=\"com.mycompany.usertypes.DefaultValueIntegerType\">
-\n"
- " <param name=\"default\">0</param>
-\n"
- " </type>
-\n"
- "</property>]]>"
+"<literal>java.math.BigDecimal</literal> と <literal>java.math.BigInteger</"
+"literal> から <literal>NUMERIC</literal>(またはOracleの <literal>NUMBER</"
+"literal> )への型マッピング。"
-#: index.docbook:2598
-msgid "Type mappings from <literal>java.math.BigDecimal</literal> and <literal>java.math.BigInteger</literal> to <literal>NUMERIC</literal> (or Oracle <literal>NUMBER</literal>)."
-msgstr "<literal>UserType</literal> は、 引数として渡された <literal>Properties</literal> オブジェクトから、 <literal>default</literal> で指定したパラメータに対する値を検索することができます。"
-
-#: index.docbook:2606
+#. Tag: literal
+#: basic_mapping.xml:2606
+#, no-c-format
msgid "locale, timezone, currency"
-msgstr "特定の <literal>UserType</literal> を頻繁に使用するならば、短い名前を定義すると便利になるでしょう。 <literal><typedef></literal> 要素を使ってこのようなことが行えます。 Typedefsはカスタム型に名前を割り当てます。 その型がパラメータを持つならば、 パラメータのデフォルト値のリストを含むこともできます。"
+msgstr "locale, timezone, currency"
-#: index.docbook:2608
-msgid "Type mappings from <literal>java.util.Locale</literal>, <literal>java.util.TimeZone</literal> and <literal>java.util.Currency</literal> to <literal>VARCHAR</literal> (or Oracle <literal>VARCHAR2</literal>). Instances of <literal>Locale</literal> and <literal>Currency</literal> are mapped to their ISO codes. Instances of <literal>TimeZone</literal> are mapped to their <literal>ID</literal>."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2608
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Type mappings from <literal>java.util.Locale</literal>, <literal>java.util."
+"TimeZone</literal> and <literal>java.util.Currency</literal> to "
+"<literal>VARCHAR</literal> (or Oracle <literal>VARCHAR2</literal>). "
+"Instances of <literal>Locale</literal> and <literal>Currency</literal> are "
+"mapped to their ISO codes. Instances of <literal>TimeZone</literal> are "
+"mapped to their <literal>ID</literal>."
msgstr ""
- "<![CDATA[<typedef class=\"com.mycompany.usertypes.DefaultValueIntegerType\" name=\"default_zero\">
-\n"
- " <param name=\"default\">0</param>
-\n"
- "</typedef>]]>"
+"<literal>java.util.Locale</literal> , <literal>java.util.TimeZone</"
+"literal> , <literal>java.util.Currency</literal> から <literal>VARCHAR</"
+"literal> (またはOracleの <literal>VARCHAR2</literal> )への型マッピング。 "
+"<literal>Locale</literal> と <literal>Currency</literal> のインスタンスは、 "
+"それらのISOコードにマッピングされます。 <literal>TimeZone</literal> のインス"
+"タンスは、 それらの <literal>ID</literal> にマッピングされます。"
-#: index.docbook:2620
+#. Tag: literal
+#: basic_mapping.xml:2620
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<literal>class</literal>"
-msgstr "<![CDATA[<property name=\"priority\" type=\"default_zero\"/>]]>"
+msgstr "<literal>all</literal> すべてのカラムをチェックします。"
-#: index.docbook:2622
-msgid "A type mapping from <literal>java.lang.Class</literal> to <literal>VARCHAR</literal> (or Oracle <literal>VARCHAR2</literal>). A <literal>Class</literal> is mapped to its fully qualified name."
-msgstr "プロパティのマッピングで型パラメータを使うことで、 typedefで提供されたパラメータをその都度オーバーライドすることが可能です。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2622
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A type mapping from <literal>java.lang.Class</literal> to <literal>VARCHAR</"
+"literal> (or Oracle <literal>VARCHAR2</literal>). A <literal>Class</literal> "
+"is mapped to its fully qualified name."
+msgstr ""
+"<literal>java.lang.Class</literal> から <literal>VARCHAR</literal> (または"
+"Oracleの <literal>VARCHAR2</literal> )への型マッピング。 <literal>Class</"
+"literal> はその完全修飾された名前にマッピングされます。"
-#: index.docbook:2630
+#. Tag: literal
+#: basic_mapping.xml:2630
+#, no-c-format
msgid "binary"
-msgstr "Hibernateの幅広い組み込み型とコンポーネントに対するサポートは、 カスタム型をめったに <emphasis>使わない</emphasis> ということを意味します。 それでもなお、アプリケーションで頻出する(エンティティではない)クラスに対するカスタム型の使用は、 よいやり方であるとみなされます。 例えば <literal>MonetaryAmount</literal> クラスはコンポーネントとして簡単にマッピングできますが、 <literal>CompositeUserType</literal> の良い候補です。 カスタム型を使用する動機の1つは抽象化です。 カスタム型を使うことで、通貨をどのように表現しようとも マッピングドキュメントは起こりうる変化に対応できます。"
+msgstr "binary"
-#: index.docbook:2632
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2632
+#, no-c-format
msgid "Maps byte arrays to an appropriate SQL binary type."
-msgstr "1つのクラスに1つ以上のマッピング"
+msgstr "バイト配列は、適切なSQLのバイナリ型にマッピングされます。"
-#: index.docbook:2638
+#. Tag: literal
+#: basic_mapping.xml:2638
+#, no-c-format
msgid "text"
-msgstr "ある永続クラスに、一つ以上のマッピングを提供することが出来ます。 この場合、マッピングする2つのエンティティのインスタンスを明確にするために、 <emphasis>エンティティ名</emphasis> を指定しなければなりません (デフォルトではエンティティ名はクラス名と同じです。)。 永続オブジェクトを扱うとき、クエリを書き込むとき、 指定されたエンティティへの関連をマッピングするときには、 Hibernateではエンティティ名を指定しなければなりません。"
+msgstr "text"
-#: index.docbook:2640
-msgid "Maps long Java strings to a SQL <literal>CLOB</literal> or <literal>TEXT</literal> type."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2640
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Maps long Java strings to a SQL <literal>CLOB</literal> or <literal>TEXT</"
+"literal> type."
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"Contract\" table=\"Contracts\"
-\n"
- " entity-name=\"CurrentContract\">
-\n"
- " ...
-\n"
- " <set name=\"history\" inverse=\"true\"
-\n"
- " order-by=\"effectiveEndDate desc\">
-\n"
- " <key column=\"currentContractId\"/>
-\n"
- " <one-to-many entity-name=\"HistoricalContract\"/>
-\n"
- " </set>
-\n"
- "</class>
-\n"
- "
-\n"
- "<class name=\"Contract\" table=\"ContractHistory\"
-\n"
- " entity-name=\"HistoricalContract\">
-\n"
- " ...
-\n"
- " <many-to-one name=\"currentContract\"
-\n"
- " column=\"currentContractId\"
-\n"
- " entity-name=\"CurrentContract\"/>
-\n"
- "</class>]]>"
+"長いJava文字列は、SQLの <literal>CLOB</literal> または <literal>TEXT</"
+"literal> 型にマッピングされます。"
-#: index.docbook:2647
+#. Tag: literal
+#: basic_mapping.xml:2647
+#, no-c-format
msgid "serializable"
-msgstr "関連が<literal>class</literal> の代わりに <literal>entity-name</literal> を使って、 どのように指定されるのかに注目してください。"
+msgstr "serializable"
-#: index.docbook:2649
-msgid "Maps serializable Java types to an appropriate SQL binary type. You may also indicate the Hibernate type <literal>serializable</literal> with the name of a serializable Java class or interface that does not default to a basic type."
-msgstr "バッククォートで囲んだ SQL 識別子"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2649
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Maps serializable Java types to an appropriate SQL binary type. You may also "
+"indicate the Hibernate type <literal>serializable</literal> with the name of "
+"a serializable Java class or interface that does not default to a basic type."
+msgstr ""
+"シリアライズ可能なJava型は、適切なSQLのバイナリ型にマッピングされます。 デ"
+"フォルトで基本型ではないシリアライズ可能なJavaクラスや インターフェイスの名前"
+"を指定することで、 Hibernateの型を <literal>serializable</literal> とすること"
+"もできます。"
-#: index.docbook:2658
+#. Tag: literal
+#: basic_mapping.xml:2658
+#, no-c-format
msgid "clob, blob"
-msgstr "マッピングドキュメントでテーブルやカラムの名前をバッククォートで囲むことで、 Hibernateで生成されたSQL中の識別子を引用させることができます。 HibernateはSQLの <literal>Dialect</literal> に対応する、正しい引用スタイルを使います (普通はダブルクォートですが、SQL Serverではかぎ括弧、MySQLではバッククォートです)。"
+msgstr "clob, blob"
-#: index.docbook:2660
-msgid "Type mappings for the JDBC classes <literal>java.sql.Clob</literal> and <literal>java.sql.Blob</literal>. These types may be inconvenient for some applications, since the blob or clob object may not be reused outside of a transaction. (Furthermore, driver support is patchy and inconsistent.)"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2660
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Type mappings for the JDBC classes <literal>java.sql.Clob</literal> and "
+"<literal>java.sql.Blob</literal>. These types may be inconvenient for some "
+"applications, since the blob or clob object may not be reused outside of a "
+"transaction. (Furthermore, driver support is patchy and inconsistent.)"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"LineItem\" table=\"`Line Item`\">
-\n"
- " <id name=\"id\" column=\"`Item Id`\"/><generator class=\"assigned\"/></id>
-\n"
- " <property name=\"itemNumber\" column=\"`Item #`\"/>
-\n"
- " ...
-\n"
- "</class>]]>"
+"JDBCクラス <literal>java.sql.Clob</literal> と <literal>java.sql.Blob</"
+"literal> に対する型マッピング。 blobやclobオブジェクトはトランザクションの外"
+"では再利用できないため、 アプリケーションによっては不便かもしれません。 (さ"
+"らにはドライバサポートが一貫していません。)"
-#: index.docbook:2670
-msgid "imm_date, imm_time, imm_timestamp, imm_calendar, imm_calendar_date, imm_serializable, imm_binary"
-msgstr "メタデータの代替手段"
+#. Tag: literal
+#: basic_mapping.xml:2670
+#, no-c-format
+msgid ""
+"imm_date, imm_time, imm_timestamp, imm_calendar, imm_calendar_date, "
+"imm_serializable, imm_binary"
+msgstr ""
+"imm_date, imm_time, imm_timestamp, imm_calendar, imm_calendar_date, "
+"imm_serializable, imm_binary"
-#: index.docbook:2674
-msgid "Type mappings for what are usually considered mutable Java types, where Hibernate makes certain optimizations appropriate only for immutable Java types, and the application treats the object as immutable. For example, you should not call <literal>Date.setTime()</literal> for an instance mapped as <literal>imm_timestamp</literal>. To change the value of the property, and have that change made persistent, the application must assign a new (nonidentical) object to the property."
-msgstr "XMLの記述以外に、 HibernateではO/Rマッピングのメタデータを定義する代替方法があります。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2674
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Type mappings for what are usually considered mutable Java types, where "
+"Hibernate makes certain optimizations appropriate only for immutable Java "
+"types, and the application treats the object as immutable. For example, you "
+"should not call <literal>Date.setTime()</literal> for an instance mapped as "
+"<literal>imm_timestamp</literal>. To change the value of the property, and "
+"have that change made persistent, the application must assign a new "
+"(nonidentical) object to the property."
+msgstr ""
+"ほとんどの場合に可変であるJavaの型に対する型マッピング。 Hibernateは不変な"
+"Javaの型に対しては最適化を行い、 アプリケーションはそれを不変オブジェクトとし"
+"て扱います。 例えば <literal>imm_timestamp</literal> としてマップしたインスタ"
+"ンスに対して、 <literal>Date.setTime()</literal> を呼び出してはなりません。 "
+"プロパティの値を変更しその変更を永続化するためには、 アプリケーションはプロパ"
+"ティに対して新しい(同一でない)オブジェクトを割り当てなければなりません。"
-#: index.docbook:2689
-msgid "Unique identifiers of entities and collections may be of any basic type except <literal>binary</literal>, <literal>blob</literal> and <literal>clob</literal>. (Composite identifiers are also allowed, see below.)"
-msgstr "XDoclet マークアップの使用"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2689
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Unique identifiers of entities and collections may be of any basic type "
+"except <literal>binary</literal>, <literal>blob</literal> and <literal>clob</"
+"literal>. (Composite identifiers are also allowed, see below.)"
+msgstr ""
+"エンティティとコレクションのユニークな識別子は、<literal>binary</literal> , "
+"<literal>blob</literal> , <literal>clob</literal> を除く、どんな基本型でも構"
+"いません。 (複合識別子でも構いません。以下を見てください。)"
-#: index.docbook:2695
-msgid "The basic value types have corresponding <literal>Type</literal> constants defined on <literal>org.hibernate.Hibernate</literal>. For example, <literal>Hibernate.STRING</literal> represents the <literal>string</literal> type."
-msgstr "多くのHibernateユーザはXDocletの <literal>@hibernate.tags</literal> を使って、 ソースコード内に直接マッピング情報を埋め込むことを好みます。 これは厳密に言えばXDocletの分野なので、本ドキュメントではこの方法を対象とはしません。 しかしXDocletを使った以下の <literal>Cat</literal> マッピングの例を示します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2695
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The basic value types have corresponding <literal>Type</literal> constants "
+"defined on <literal>org.hibernate.Hibernate</literal>. For example, "
+"<literal>Hibernate.STRING</literal> represents the <literal>string</literal> "
+"type."
+msgstr ""
+"基本的な値型には、<literal>org.hibernate.Hibernate</literal> で定義された "
+"<literal>Type</literal> 定数がそれぞれあります。 例えば、<literal>Hibernate."
+"STRING</literal> は <literal>string</literal> 型を表現しています。"
-#: index.docbook:2704
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:2704
+#, no-c-format
msgid "Custom value types"
+msgstr "カスタム型"
+
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2706
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is relatively easy for developers to create their own value types. For "
+"example, you might want to persist properties of type <literal>java.lang."
+"BigInteger</literal> to <literal>VARCHAR</literal> columns. Hibernate does "
+"not provide a built-in type for this. But custom types are not limited to "
+"mapping a property (or collection element) to a single table column. So, for "
+"example, you might have a Java property <literal>getName()</literal>/"
+"<literal>setName()</literal> of type <literal>java.lang.String</literal> "
+"that is persisted to the columns <literal>FIRST_NAME</literal>, "
+"<literal>INITIAL</literal>, <literal>SURNAME</literal>."
msgstr ""
- "<![CDATA[package eg;
-\n"
- "import java.util.Set;
-\n"
- "import java.util.Date;
-\n"
- "
-\n"
- "/**
-\n"
- " * @hibernate.class
-\n"
- " * table=\"CATS\"
-\n"
- " */
-\n"
- "public class Cat {
-\n"
- " private Long id; // identifier
-\n"
- " private Date birthdate;
-\n"
- " private Cat mother;
-\n"
- " private Set kittens
-\n"
- " private Color color;
-\n"
- " private char sex;
-\n"
- " private float weight;
-\n"
- "
-\n"
- " /*
-\n"
- " * @hibernate.id
-\n"
- " * generator-class=\"native\"
-\n"
- " * column=\"CAT_ID\"
-\n"
- " */
-\n"
- " public Long getId() {
-\n"
- " return id;
-\n"
- " }
-\n"
- " private void setId(Long id) {
-\n"
- " this.id=id;
-\n"
- " }
-\n"
- "
-\n"
- " /**
-\n"
- " * @hibernate.many-to-one
-\n"
- " * column=\"PARENT_ID\"
-\n"
- " */
-\n"
- " public Cat getMother() {
-\n"
- " return mother;
-\n"
- " }
-\n"
- " void setMother(Cat mother) {
-\n"
- " this.mother = mother;
-\n"
- " }
-\n"
- "
-\n"
- " /**
-\n"
- " * @hibernate.property
-\n"
- " * column=\"BIRTH_DATE\"
-\n"
- " */
-\n"
- " public Date getBirthdate() {
-\n"
- " return birthdate;
-\n"
- " }
-\n"
- " void setBirthdate(Date date) {
-\n"
- " birthdate = date;
-\n"
- " }
-\n"
- " /**
-\n"
- " * @hibernate.property
-\n"
- " * column=\"WEIGHT\"
-\n"
- " */
-\n"
- " public float getWeight() {
-\n"
- " return weight;
-\n"
- " }
-\n"
- " void setWeight(float weight) {
-\n"
- " this.weight = weight;
-\n"
- " }
-\n"
- "
-\n"
- " /**
-\n"
- " * @hibernate.property
-\n"
- " * column=\"COLOR\"
-\n"
- " * not-null=\"true\"
-\n"
- " */
-\n"
- " public Color getColor() {
-\n"
- " return color;
-\n"
- " }
-\n"
- " void setColor(Color color) {
-\n"
- " this.color = color;
-\n"
- " }
-\n"
- " /**
-\n"
- " * @hibernate.set
-\n"
- " * inverse=\"true\"
-\n"
- " * order-by=\"BIRTH_DATE\"
-\n"
- " * @hibernate.collection-key
-\n"
- " * column=\"PARENT_ID\"
-\n"
- " * @hibernate.collection-one-to-many
-\n"
- " */
-\n"
- " public Set getKittens() {
-\n"
- " return kittens;
-\n"
- " }
-\n"
- " void setKittens(Set kittens) {
-\n"
- " this.kittens = kittens;
-\n"
- " }
-\n"
- " // addKitten not needed by Hibernate
-\n"
- " public void addKitten(Cat kitten) {
-\n"
- " kittens.add(kitten);
-\n"
- " }
-\n"
- "
-\n"
- " /**
-\n"
- " * @hibernate.property
-\n"
- " * column=\"SEX\"
-\n"
- " * not-null=\"true\"
-\n"
- " * update=\"false\"
-\n"
- " */
-\n"
- " public char getSex() {
-\n"
- " return sex;
-\n"
- " }
-\n"
- " void setSex(char sex) {
-\n"
- " this.sex=sex;
-\n"
- " }
-\n"
- "}]]>"
+"開発者が独自の値型を作成することは、比較的簡単です。 例えば、<literal>java."
+"lang.BigInteger</literal> 型のプロパティを <literal>VARCHAR</literal> カラム"
+"に永続化したいかもしれません。 Hibernateはこのための組み込み型を用意していま"
+"せん。 しかしカスタム型は、プロパティ(またはコレクションの要素)を1つのテー"
+"ブルカラムに マッピングするのに制限はありません。 そのため例えば、"
+"<literal>java.lang.String</literal> 型の <literal>getName()</literal> / "
+"<literal>setName()</literal> Javaプロパティを <literal>FIRST_NAME</"
+"literal> , <literal>INITIAL</literal>, <literal>SURNAME</literal> カラムに永"
+"続化できます。"
-#: index.docbook:2706
-msgid "It is relatively easy for developers to create their own value types. For example, you might want to persist properties of type <literal>java.lang.BigInteger</literal> to <literal>VARCHAR</literal> columns. Hibernate does not provide a built-in type for this. But custom types are not limited to mapping a property (or collection element) to a single table column. So, for example, you might have a Java property <literal>getName()</literal>/<literal>setName()</literal> of type <literal>java.lang.String</literal> that is persisted to the columns <literal>FIRST_NAME</literal>, <literal>INITIAL</literal>, <literal>SURNAME</literal>."
-msgstr "Hibernateのウェブサイトには、XDocletとHibernateに関するサンプルが多数あります。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2717
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To implement a custom type, implement either <literal>org.hibernate."
+"UserType</literal> or <literal>org.hibernate.CompositeUserType</literal> and "
+"declare properties using the fully qualified classname of the type. Check "
+"out <literal>org.hibernate.test.DoubleStringType</literal> to see the kind "
+"of things that are possible."
+msgstr ""
+"カスタム型を実装するには、<literal>org.hibernate.UserType</literal> または "
+"<literal>org.hibernate.CompositeUserType</literal> を実装し、 型の完全修飾さ"
+"れた名前を使ってプロパティを定義します。 どのような種類のものが可能かを調べる"
+"には、 <literal>org.hibernate.test.DoubleStringType</literal> を確認してくだ"
+"さい。"
-#: index.docbook:2717
-msgid "To implement a custom type, implement either <literal>org.hibernate.UserType</literal> or <literal>org.hibernate.CompositeUserType</literal> and declare properties using the fully qualified classname of the type. Check out <literal>org.hibernate.test.DoubleStringType</literal> to see the kind of things that are possible."
-msgstr "JDK 5.0 アノテーションの使用"
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2725
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<![CDATA[<property name=\"twoStrings\" type=\"org.hibernate.test."
+"DoubleStringType\">\n"
+" <column name=\"first_string\"/>\n"
+" <column name=\"second_string\"/>\n"
+"</property>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:2725
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2727
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<property name=\"twoStrings\" type=\"org.hibernate.test.DoubleStringType\">\n"
- " <column name=\"first_string\"/>\n"
- " <column name=\"second_string\"/>\n"
- "</property>]]>"
-msgstr "JDK5.0ではタイプセーフかつコンパイル時にチェックできる、 言語レベルのXDocletスタイルのアノテーションを導入しました。 このメカニズムはXDocletのアノテーションよりも強力で、ツールやIDEも多くがサポートしています。 例えばIntelliJ IDEAは、JDK5.0にアノテーションの自動補完と構文の強調表示をサポートしています。 EJB仕様 (JSR-220)の新しいバージョンでは、エンティティビーンに対する主要なメタデータメカニズムとして JDK5.0のアノテーションを使用しています。 Hibernate3ではJSR-220 (永続化API)の <literal>EntityManager</literal> を実装し、 メタデータマッピングに対するサポートは、 別ダウンロードの <emphasis>Hibernate Annotations</emphasis> パッケージにより利用可能です。 これはEJB3(JSR-220)とHibernate3のメタデータをどちらもサポート!
しています。"
+"Notice the use of <literal><column></literal> tags to map a property "
+"to multiple columns."
+msgstr ""
+"<literal><column></literal> タグで、 プロパティを複数のカラムへマッピン"
+"グできることに注目してください。"
-#: index.docbook:2727
-msgid "Notice the use of <literal><column></literal> tags to map a property to multiple columns."
-msgstr "以下はEJBのエンティティビーンとして注釈されたPOJOクラスの例です。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2732
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <literal>CompositeUserType</literal>, <literal>EnhancedUserType</"
+"literal>, <literal>UserCollectionType</literal>, and "
+"<literal>UserVersionType</literal> interfaces provide support for more "
+"specialized uses."
+msgstr ""
+"<literal>CompositeUserType</literal> , <literal>EnhancedUserType</literal> , "
+"<literal>UserCollectionType</literal> , <literal>UserVersionType</literal> イ"
+"ンターフェイスは、より特殊な使用法に対してのサポートを提供します。"
-#: index.docbook:2732
-msgid "The <literal>CompositeUserType</literal>, <literal>EnhancedUserType</literal>, <literal>UserCollectionType</literal>, and <literal>UserVersionType</literal> interfaces provide support for more specialized uses."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2738
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You may even supply parameters to a <literal>UserType</literal> in the "
+"mapping file. To do this, your <literal>UserType</literal> must implement "
+"the <literal>org.hibernate.usertype.ParameterizedType</literal> interface. "
+"To supply parameters to your custom type, you can use the <literal><"
+"type></literal> element in your mapping files."
msgstr ""
- "<![CDATA[@Entity(access = AccessType.FIELD)
-\n"
- "public class Customer implements Serializable {
-\n"
- "
-\n"
- " @Id;
-\n"
- " Long id;
-\n"
- "
-\n"
- " String firstName;
-\n"
- " String lastName;
-\n"
- " Date birthday;
-\n"
- "
-\n"
- " @Transient
-\n"
- " Integer age;
-\n"
- "
-\n"
- " @Embedded
-\n"
- " private Address homeAddress;
-\n"
- "
-\n"
- " @OneToMany(cascade=CascadeType.ALL)
-\n"
- " @JoinColumn(name=\"CUSTOMER_ID\")
-\n"
- " Set<Order> orders;
-\n"
- "
-\n"
- " // Getter/setter and business methods
-\n"
- "}]]>"
+"マッピングファイル内で <literal>UserType</literal> へパラメータを提供できま"
+"す。 このためには、<literal>UserType</literal> は <literal>org.hibernate."
+"usertype.ParameterizedType</literal> を実装しなくてはなりません。 カスタム型"
+"パラメータを提供するために、 マッピングファイル内で <literal><type></"
+"literal> 要素を使用できます。"
-#: index.docbook:2738
-msgid "You may even supply parameters to a <literal>UserType</literal> in the mapping file. To do this, your <literal>UserType</literal> must implement the <literal>org.hibernate.usertype.ParameterizedType</literal> interface. To supply parameters to your custom type, you can use the <literal><type></literal> element in your mapping files."
-msgstr "JDK5.0のアノテーション(とJSR-220)のサポートは進行中の作業であり、完全ではないことに注意してください。 さらに詳しい情報はHibernateのアノテーション・モジュールを参照してください。"
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2746
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<![CDATA[<property name=\"priority\">\n"
+" <type name=\"com.mycompany.usertypes.DefaultValueIntegerType\">\n"
+" <param name=\"default\">0</param>\n"
+" </type>\n"
+"</property>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:2746
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2748
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<property name=\"priority\">\n"
- " <type name=\"com.mycompany.usertypes.DefaultValueIntegerType\">\n"
- " <param name=\"default\">0</param>\n"
- " </type>\n"
- "</property>]]>"
-msgstr "生成プロパティ"
+"The <literal>UserType</literal> can now retrieve the value for the parameter "
+"named <literal>default</literal> from the <literal>Properties</literal> "
+"object passed to it."
+msgstr ""
+"<literal>UserType</literal> は、 引数として渡された <literal>Properties</"
+"literal> オブジェクトから、 <literal>default</literal> で指定したパラメータに"
+"対する値を検索することができます。"
-#: index.docbook:2748
-msgid "The <literal>UserType</literal> can now retrieve the value for the parameter named <literal>default</literal> from the <literal>Properties</literal> object passed to it."
-msgstr "生成プロパティとは、データベースによって生成された値を持つプロパティです。 通常、Hibernateアプリケーションは、データベースが値を生成したプロパティを含むオブジェクトを <literal>リフレッシュ</literal> する必要がありました。 しかし、プロパティが生成されたということをマークすることで、 アプリケーションはリフレッシュの責任をHibernateに委譲します。 基本的に、生成プロパティを持つと定義したエンティティに対して HibernateがINSERTやUPDATEのSQLを発行した後すぐに、 生成された値を読み込むための SELECT SQL が発行されます。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2753
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you use a certain <literal>UserType</literal> very often, it may be "
+"useful to define a shorter name for it. You can do this using the "
+"<literal><typedef></literal> element. Typedefs assign a name to a "
+"custom type, and may also contain a list of default parameter values if the "
+"type is parameterized."
+msgstr ""
+"特定の <literal>UserType</literal> を頻繁に使用するならば、短い名前を定義する"
+"と便利になるでしょう。 <literal><typedef></literal> 要素を使ってこのよ"
+"うなことが行えます。 Typedefsはカスタム型に名前を割り当てます。 その型がパラ"
+"メータを持つならば、 パラメータのデフォルト値のリストを含むこともできます。"
-#: index.docbook:2753
-msgid "If you use a certain <literal>UserType</literal> very often, it may be useful to define a shorter name for it. You can do this using the <literal><typedef></literal> element. Typedefs assign a name to a custom type, and may also contain a list of default parameter values if the type is parameterized."
-msgstr "生成プロパティは、挿入不可能かつ更新不可能でなければなりません。 <xref linkend=\"mapping-declaration-version\"/>versions 、 <xref linkend=\"mapping-declaration-timestamp\"/>timestamps 、 <xref linkend=\"mapping-declaration-property\"/>simple properties だけが生成されたとマークできます。"
-
-#: index.docbook:2760
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2760
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<typedef class=\"com.mycompany.usertypes.DefaultValueIntegerType\" name=\"default_zero\">\n"
- " <param name=\"default\">0</param>\n"
- "</typedef>]]>"
-msgstr "<literal>never</literal> (デフォルト) - 与えられたプロパティの値は、 データベースから生成されないことを意味します。"
+"<![CDATA[<typedef class=\"com.mycompany.usertypes.DefaultValueIntegerType\" "
+"name=\"default_zero\">\n"
+" <param name=\"default\">0</param>\n"
+"</typedef>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:2762
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2762
+#, no-c-format
msgid "<![CDATA[<property name=\"priority\" type=\"default_zero\"/>]]>"
-msgstr "<literal>insert</literal> - 与えられたプロパティの値は挿入時に生成されるが、 続いて起こる更新時には生成されないこと示します。 作成された日付などは、このカテゴリに分類されます。 <xref linkend=\"mapping-declaration-version\"/>version や <xref linkend=\"mapping-declaration-timestamp\"/>timestamp の プロパティは生成されたとマークできますが、このオプションは利用できないことに注意してください。"
+msgstr ""
-#: index.docbook:2764
-msgid "It is also possible to override the parameters supplied in a typedef on a case-by-case basis by using type parameters on the property mapping."
-msgstr "<literal>always</literal> - 挿入時も更新時もプロパティの値が生成されることを示します。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2764
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is also possible to override the parameters supplied in a typedef on a "
+"case-by-case basis by using type parameters on the property mapping."
+msgstr ""
+"プロパティのマッピングで型パラメータを使うことで、 typedefで提供されたパラ"
+"メータをその都度オーバーライドすることが可能です。"
-#: index.docbook:2769
-msgid "Even though Hibernate's rich range of built-in types and support for components means you will very rarely <emphasis>need</emphasis> to use a custom type, it is nevertheless considered good form to use custom types for (non-entity) classes that occur frequently in your application. For example, a <literal>MonetaryAmount</literal> class is a good candidate for a <literal>CompositeUserType</literal>, even though it could easily be mapped as a component. One motivation for this is abstraction. With a custom type, your mapping documents would be future-proofed against possible changes in your way of representing monetary values."
-msgstr "補助的なデータベース・オブジェクト"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2769
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Even though Hibernate's rich range of built-in types and support for "
+"components means you will very rarely <emphasis>need</emphasis> to use a "
+"custom type, it is nevertheless considered good form to use custom types for "
+"(non-entity) classes that occur frequently in your application. For example, "
+"a <literal>MonetaryAmount</literal> class is a good candidate for a "
+"<literal>CompositeUserType</literal>, even though it could easily be mapped "
+"as a component. One motivation for this is abstraction. With a custom type, "
+"your mapping documents would be future-proofed against possible changes in "
+"your way of representing monetary values."
+msgstr ""
+"Hibernateの幅広い組み込み型とコンポーネントに対するサポートは、 カスタム型を"
+"めったに <emphasis>使わない</emphasis> ということを意味します。 それでもな"
+"お、アプリケーションで頻出する(エンティティではない)クラスに対するカスタム型"
+"の使用は、 よいやり方であるとみなされます。 例えば <literal>MonetaryAmount</"
+"literal> クラスはコンポーネントとして簡単にマッピングできますが、 "
+"<literal>CompositeUserType</literal> の良い候補です。 カスタム型を使用する動"
+"機の1つは抽象化です。 カスタム型を使うことで、通貨をどのように表現しようとも "
+"マッピングドキュメントは起こりうる変化に対応できます。"
-#: index.docbook:2785
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:2785
+#, no-c-format
msgid "Mapping a class more than once"
-msgstr "Hibernateのスキーマ・エボリューションツールと連動することで、 任意のデータベース・オブジェクト(トリガーやストアドプロシージャなど)のCREATEとDROPにより、 Hibernateのマッピングファイル内のユーザ・スキーマをすべて定義することが出来ます。 主にトリガやストアドプロシージャのようなデータベース・オブジェクトを生成や削除することを意図していますが、 実際には <literal>java.sql.Statement.execute()</literal> メソッドによって実行できる 任意のSQLコマンド(ALTER、INSERTなど)が実行できます。 補助的なデータベース・オブジェクトを定義するための、2つの基本的な方法があります。"
+msgstr "1つのクラスに1つ以上のマッピング"
-#: index.docbook:2786
-msgid "It is possible to provide more than one mapping for a particular persistent class. In this case you must specify an <emphasis>entity name</emphasis> do disambiguate between instances of the two mapped entities. (By default, the entity name is the same as the class name.) Hibernate lets you specify the entity name when working with persistent objects, when writing queries, or when mapping associations to the named entity."
-msgstr "1つ目の方法は、CREATEとDROPコマンドをマッピングファイルの外に、明示的に記載することです。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2786
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It is possible to provide more than one mapping for a particular persistent "
+"class. In this case you must specify an <emphasis>entity name</emphasis> do "
+"disambiguate between instances of the two mapped entities. (By default, the "
+"entity name is the same as the class name.) Hibernate lets you specify the "
+"entity name when working with persistent objects, when writing queries, or "
+"when mapping associations to the named entity."
+msgstr ""
+"ある永続クラスに、一つ以上のマッピングを提供することが出来ます。 この場合、"
+"マッピングする2つのエンティティのインスタンスを明確にするために、 <emphasis>"
+"エンティティ名</emphasis> を指定しなければなりません (デフォルトではエンティ"
+"ティ名はクラス名と同じです。)。 永続オブジェクトを扱うとき、クエリを書き込む"
+"とき、 指定されたエンティティへの関連をマッピングするときには、 Hibernateでは"
+"エンティティ名を指定しなければなりません。"
-#: index.docbook:2794
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2794
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"Contract\" table=\"Contracts\"\n"
- " entity-name=\"CurrentContract\">\n"
- " ...\n"
- " <set name=\"history\" inverse=\"true\"\n"
- " order-by=\"effectiveEndDate desc\">\n"
- " <key column=\"currentContractId\"/>\n"
- " <one-to-many entity-name=\"HistoricalContract\"/>\n"
- " </set>\n"
- "</class>\n"
- "\n"
- "<class name=\"Contract\" table=\"ContractHistory\"\n"
- " entity-name=\"HistoricalContract\">\n"
- " ...\n"
- " <many-to-one name=\"currentContract\"\n"
- " column=\"currentContractId\"\n"
- " entity-name=\"CurrentContract\"/>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"Contract\" table=\"Contracts\"\n"
+" entity-name=\"CurrentContract\">\n"
+" ...\n"
+" <set name=\"history\" inverse=\"true\"\n"
+" order-by=\"effectiveEndDate desc\">\n"
+" <key column=\"currentContractId\"/>\n"
+" <one-to-many entity-name=\"HistoricalContract\"/>\n"
+" </set>\n"
+"</class>\n"
+"\n"
+"<class name=\"Contract\" table=\"ContractHistory\"\n"
+" entity-name=\"HistoricalContract\">\n"
+" ...\n"
+" <many-to-one name=\"currentContract\"\n"
+" column=\"currentContractId\"\n"
+" entity-name=\"CurrentContract\"/>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<hibernate-mapping>
-\n"
- " ...
-\n"
- " <database-object>
-\n"
- " <create>CREATE TRIGGER my_trigger ...</create>
-\n"
- " <drop>DROP TRIGGER my_trigger</drop>
-\n"
- " </database-object>
-\n"
- "</hibernate-mapping>]]>"
-#: index.docbook:2796
-msgid "Notice how associations are now specified using <literal>entity-name</literal> instead of <literal>class</literal>."
-msgstr "2つ目の方法は、CREATEとDROPコマンドの組み立て方を知っているカスタムクラスを提供することです。 このカスタムクラスは <literal>org.hibernate.mapping.AuxiliaryDatabaseObject</literal> インタフェースを 実装しなければなりません。"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2796
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Notice how associations are now specified using <literal>entity-name</"
+"literal> instead of <literal>class</literal>."
+msgstr ""
+"関連が<literal>class</literal> の代わりに <literal>entity-name</literal> を"
+"使って、 どのように指定されるのかに注目してください。"
-#: index.docbook:2804
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:2804
+#, no-c-format
msgid "SQL quoted identifiers"
+msgstr "バッククォートで囲んだ SQL 識別子"
+
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2805
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You may force Hibernate to quote an identifier in the generated SQL by "
+"enclosing the table or column name in backticks in the mapping document. "
+"Hibernate will use the correct quotation style for the SQL <literal>Dialect</"
+"literal> (usually double quotes, but brackets for SQL Server and backticks "
+"for MySQL)."
msgstr ""
- "<![CDATA[<hibernate-mapping>
-\n"
- " ...
-\n"
- " <database-object>
-\n"
- " <definition class=\"MyTriggerDefinition\"/>
-\n"
- " </database-object>
-\n"
- "</hibernate-mapping>]]>"
+"マッピングドキュメントでテーブルやカラムの名前をバッククォートで囲むことで、 "
+"Hibernateで生成されたSQL中の識別子を引用させることができます。 HibernateはSQL"
+"の <literal>Dialect</literal> に対応する、正しい引用スタイルを使います (普通"
+"はダブルクォートですが、SQL Serverではかぎ括弧、MySQLではバッククォートで"
+"す)。"
-#: index.docbook:2805
-msgid "You may force Hibernate to quote an identifier in the generated SQL by enclosing the table or column name in backticks in the mapping document. Hibernate will use the correct quotation style for the SQL <literal>Dialect</literal> (usually double quotes, but brackets for SQL Server and backticks for MySQL)."
-msgstr "さらに、あるデータベース方言が使用される時にだけ適用するといったように、 データベース・オブジェクトが使われるケースを限定できます。"
-
-#: index.docbook:2812
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2812
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"LineItem\" table=\"`Line Item`\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"`Item Id`\"/><generator class=\"assigned\"/></id>\n"
- " <property name=\"itemNumber\" column=\"`Item #`\"/>\n"
- " ...\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"LineItem\" table=\"`Line Item`\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"`Item Id`\"/><generator class=\"assigned\"/></"
+"id>\n"
+" <property name=\"itemNumber\" column=\"`Item #`\"/>\n"
+" ...\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<hibernate-mapping>
-\n"
- " ...
-\n"
- " <database-object>
-\n"
- " <definition class=\"MyTriggerDefinition\"/>
-\n"
- " <dialect-scope name=\"org.hibernate.dialect.Oracle9Dialect\"/>
-\n"
- " <dialect-scope name=\"org.hibernate.dialect.OracleDialect\"/>
-\n"
- " </database-object>
-\n"
- "</hibernate-mapping>]]>"
-#: index.docbook:2818
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:2818
+#, no-c-format
msgid "Metadata alternatives"
-msgstr ""
+msgstr "メタデータの代替手段"
-#: index.docbook:2820
-msgid "XML isn't for everyone, and so there are some alternative ways to define O/R mapping metadata in Hibernate."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2820
+#, no-c-format
+msgid ""
+"XML isn't for everyone, and so there are some alternative ways to define O/R "
+"mapping metadata in Hibernate."
msgstr ""
+"XMLの記述以外に、 HibernateではO/Rマッピングのメタデータを定義する代替方法が"
+"あります。"
-#: index.docbook:2825
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:2825
+#, no-c-format
msgid "Using XDoclet markup"
-msgstr ""
+msgstr "XDoclet マークアップの使用"
-#: index.docbook:2827
-msgid "Many Hibernate users prefer to embed mapping information directly in sourcecode using XDoclet <literal>@hibernate.tags</literal>. We will not cover this approach in this document, since strictly it is considered part of XDoclet. However, we include the following example of the <literal>Cat</literal> class with XDoclet mappings."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2827
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Many Hibernate users prefer to embed mapping information directly in "
+"sourcecode using XDoclet <literal>@hibernate.tags</literal>. We will not "
+"cover this approach in this document, since strictly it is considered part "
+"of XDoclet. However, we include the following example of the <literal>Cat</"
+"literal> class with XDoclet mappings."
msgstr ""
+"多くのHibernateユーザはXDocletの <literal>@hibernate.tags</literal> を使っ"
+"て、 ソースコード内に直接マッピング情報を埋め込むことを好みます。 これは厳密"
+"に言えばXDocletの分野なので、本ドキュメントではこの方法を対象とはしません。 "
+"しかしXDocletを使った以下の <literal>Cat</literal> マッピングの例を示します。"
-#: index.docbook:2834
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2834
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[package eg;\n"
- "import java.util.Set;\n"
- "import java.util.Date;\n"
- "\n"
- "/**\n"
- " * @hibernate.class\n"
- " * table=\"CATS\"\n"
- " */\n"
- "public class Cat {\n"
- " private Long id; // identifier\n"
- " private Date birthdate;\n"
- " private Cat mother;\n"
- " private Set kittens\n"
- " private Color color;\n"
- " private char sex;\n"
- " private float weight;\n"
- "\n"
- " /*\n"
- " * @hibernate.id\n"
- " * generator-class=\"native\"\n"
- " * column=\"CAT_ID\"\n"
- " */\n"
- " public Long getId() {\n"
- " return id;\n"
- " }\n"
- " private void setId(Long id) {\n"
- " this.id=id;\n"
- " }\n"
- "\n"
- " /**\n"
- " * @hibernate.many-to-one\n"
- " * column=\"PARENT_ID\"\n"
- " */\n"
- " public Cat getMother() {\n"
- " return mother;\n"
- " }\n"
- " void setMother(Cat mother) {\n"
- " this.mother = mother;\n"
- " }\n"
- "\n"
- " /**\n"
- " * @hibernate.property\n"
- " * column=\"BIRTH_DATE\"\n"
- " */\n"
- " public Date getBirthdate() {\n"
- " return birthdate;\n"
- " }\n"
- " void setBirthdate(Date date) {\n"
- " birthdate = date;\n"
- " }\n"
- " /**\n"
- " * @hibernate.property\n"
- " * column=\"WEIGHT\"\n"
- " */\n"
- " public float getWeight() {\n"
- " return weight;\n"
- " }\n"
- " void setWeight(float weight) {\n"
- " this.weight = weight;\n"
- " }\n"
- "\n"
- " /**\n"
- " * @hibernate.property\n"
- " * column=\"COLOR\"\n"
- " * not-null=\"true\"\n"
- " */\n"
- " public Color getColor() {\n"
- " return color;\n"
- " }\n"
- " void setColor(Color color) {\n"
- " this.color = color;\n"
- " }\n"
- " /**\n"
- " * @hibernate.set\n"
- " * inverse=\"true\"\n"
- " * order-by=\"BIRTH_DATE\"\n"
- " * @hibernate.collection-key\n"
- " * column=\"PARENT_ID\"\n"
- " * @hibernate.collection-one-to-many\n"
- " */\n"
- " public Set getKittens() {\n"
- " return kittens;\n"
- " }\n"
- " void setKittens(Set kittens) {\n"
- " this.kittens = kittens;\n"
- " }\n"
- " // addKitten not needed by Hibernate\n"
- " public void addKitten(Cat kitten) {\n"
- " kittens.add(kitten);\n"
- " }\n"
- "\n"
- " /**\n"
- " * @hibernate.property\n"
- " * column=\"SEX\"\n"
- " * not-null=\"true\"\n"
- " * update=\"false\"\n"
- " */\n"
- " public char getSex() {\n"
- " return sex;\n"
- " }\n"
- " void setSex(char sex) {\n"
- " this.sex=sex;\n"
- " }\n"
- "}]]>"
+"<![CDATA[package eg;\n"
+"import java.util.Set;\n"
+"import java.util.Date;\n"
+"\n"
+"/**\n"
+" * @hibernate.class\n"
+" * table=\"CATS\"\n"
+" */\n"
+"public class Cat {\n"
+" private Long id; // identifier\n"
+" private Date birthdate;\n"
+" private Cat mother;\n"
+" private Set kittens\n"
+" private Color color;\n"
+" private char sex;\n"
+" private float weight;\n"
+"\n"
+" /*\n"
+" * @hibernate.id\n"
+" * generator-class=\"native\"\n"
+" * column=\"CAT_ID\"\n"
+" */\n"
+" public Long getId() {\n"
+" return id;\n"
+" }\n"
+" private void setId(Long id) {\n"
+" this.id=id;\n"
+" }\n"
+"\n"
+" /**\n"
+" * @hibernate.many-to-one\n"
+" * column=\"PARENT_ID\"\n"
+" */\n"
+" public Cat getMother() {\n"
+" return mother;\n"
+" }\n"
+" void setMother(Cat mother) {\n"
+" this.mother = mother;\n"
+" }\n"
+"\n"
+" /**\n"
+" * @hibernate.property\n"
+" * column=\"BIRTH_DATE\"\n"
+" */\n"
+" public Date getBirthdate() {\n"
+" return birthdate;\n"
+" }\n"
+" void setBirthdate(Date date) {\n"
+" birthdate = date;\n"
+" }\n"
+" /**\n"
+" * @hibernate.property\n"
+" * column=\"WEIGHT\"\n"
+" */\n"
+" public float getWeight() {\n"
+" return weight;\n"
+" }\n"
+" void setWeight(float weight) {\n"
+" this.weight = weight;\n"
+" }\n"
+"\n"
+" /**\n"
+" * @hibernate.property\n"
+" * column=\"COLOR\"\n"
+" * not-null=\"true\"\n"
+" */\n"
+" public Color getColor() {\n"
+" return color;\n"
+" }\n"
+" void setColor(Color color) {\n"
+" this.color = color;\n"
+" }\n"
+" /**\n"
+" * @hibernate.set\n"
+" * inverse=\"true\"\n"
+" * order-by=\"BIRTH_DATE\"\n"
+" * @hibernate.collection-key\n"
+" * column=\"PARENT_ID\"\n"
+" * @hibernate.collection-one-to-many\n"
+" */\n"
+" public Set getKittens() {\n"
+" return kittens;\n"
+" }\n"
+" void setKittens(Set kittens) {\n"
+" this.kittens = kittens;\n"
+" }\n"
+" // addKitten not needed by Hibernate\n"
+" public void addKitten(Cat kitten) {\n"
+" kittens.add(kitten);\n"
+" }\n"
+"\n"
+" /**\n"
+" * @hibernate.property\n"
+" * column=\"SEX\"\n"
+" * not-null=\"true\"\n"
+" * update=\"false\"\n"
+" */\n"
+" public char getSex() {\n"
+" return sex;\n"
+" }\n"
+" void setSex(char sex) {\n"
+" this.sex=sex;\n"
+" }\n"
+"}]]>"
msgstr ""
-#: index.docbook:2836
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2836
+#, no-c-format
msgid "See the Hibernate web site for more examples of XDoclet and Hibernate."
msgstr ""
+"Hibernateのウェブサイトには、XDocletとHibernateに関するサンプルが多数ありま"
+"す。"
-#: index.docbook:2843
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:2843
+#, no-c-format
msgid "Using JDK 5.0 Annotations"
-msgstr ""
+msgstr "JDK 5.0 アノテーションの使用"
-#: index.docbook:2845
-msgid "JDK 5.0 introduced XDoclet-style annotations at the language level, type-safe and checked at compile time. This mechnism is more powerful than XDoclet annotations and better supported by tools and IDEs. IntelliJ IDEA, for example, supports auto-completion and syntax highlighting of JDK 5.0 annotations. The new revision of the EJB specification (JSR-220) uses JDK 5.0 annotations as the primary metadata mechanism for entity beans. Hibernate3 implements the <literal>EntityManager</literal> of JSR-220 (the persistence API), support for mapping metadata is available via the <emphasis>Hibernate Annotations</emphasis> package, as a separate download. Both EJB3 (JSR-220) and Hibernate3 metadata is supported."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2845
+#, no-c-format
+msgid ""
+"JDK 5.0 introduced XDoclet-style annotations at the language level, type-"
+"safe and checked at compile time. This mechnism is more powerful than "
+"XDoclet annotations and better supported by tools and IDEs. IntelliJ IDEA, "
+"for example, supports auto-completion and syntax highlighting of JDK 5.0 "
+"annotations. The new revision of the EJB specification (JSR-220) uses JDK "
+"5.0 annotations as the primary metadata mechanism for entity beans. "
+"Hibernate3 implements the <literal>EntityManager</literal> of JSR-220 (the "
+"persistence API), support for mapping metadata is available via the "
+"<emphasis>Hibernate Annotations</emphasis> package, as a separate download. "
+"Both EJB3 (JSR-220) and Hibernate3 metadata is supported."
msgstr ""
+"JDK5.0ではタイプセーフかつコンパイル時にチェックできる、 言語レベルのXDoclet"
+"スタイルのアノテーションを導入しました。 このメカニズムはXDocletのアノテー"
+"ションよりも強力で、ツールやIDEも多くがサポートしています。 例えばIntelliJ "
+"IDEAは、JDK5.0にアノテーションの自動補完と構文の強調表示をサポートしていま"
+"す。 EJB仕様 (JSR-220)の新しいバージョンでは、エンティティビーンに対する主要"
+"なメタデータメカニズムとして JDK5.0のアノテーションを使用しています。 "
+"Hibernate3ではJSR-220 (永続化API)の <literal>EntityManager</literal> を実装"
+"し、 メタデータマッピングに対するサポートは、 別ダウンロードの "
+"<emphasis>Hibernate Annotations</emphasis> パッケージにより利用可能です。 こ"
+"れはEJB3(JSR-220)とHibernate3のメタデータをどちらもサポートしています。"
-#: index.docbook:2856
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2856
+#, no-c-format
msgid "This is an example of a POJO class annotated as an EJB entity bean:"
-msgstr ""
+msgstr "以下はEJBのエンティティビーンとして注釈されたPOJOクラスの例です。"
-#: index.docbook:2860
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2860
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[@Entity(access = AccessType.FIELD)\n"
- "public class Customer implements Serializable {\n"
- "\n"
- " @Id;\n"
- " Long id;\n"
- "\n"
- " String firstName;\n"
- " String lastName;\n"
- " Date birthday;\n"
- "\n"
- " @Transient\n"
- " Integer age;\n"
- "\n"
- " @Embedded\n"
- " private Address homeAddress;\n"
- "\n"
- " @OneToMany(cascade=CascadeType.ALL)\n"
- " @JoinColumn(name=\"CUSTOMER_ID\")\n"
- " Set<Order> orders;\n"
- "\n"
- " // Getter/setter and business methods\n"
- "}]]>"
+"<![CDATA[@Entity(access = AccessType.FIELD)\n"
+"public class Customer implements Serializable {\n"
+"\n"
+" @Id;\n"
+" Long id;\n"
+"\n"
+" String firstName;\n"
+" String lastName;\n"
+" Date birthday;\n"
+"\n"
+" @Transient\n"
+" Integer age;\n"
+"\n"
+" @Embedded\n"
+" private Address homeAddress;\n"
+"\n"
+" @OneToMany(cascade=CascadeType.ALL)\n"
+" @JoinColumn(name=\"CUSTOMER_ID\")\n"
+" Set<Order> orders;\n"
+"\n"
+" // Getter/setter and business methods\n"
+"}]]>"
msgstr ""
-#: index.docbook:2862
-msgid "Note that support for JDK 5.0 Annotations (and JSR-220) is still work in progress and not completed. Please refer to the Hibernate Annotations module for more details."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2862
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Note that support for JDK 5.0 Annotations (and JSR-220) is still work in "
+"progress and not completed. Please refer to the Hibernate Annotations module "
+"for more details."
msgstr ""
+"JDK5.0のアノテーション(とJSR-220)のサポートは進行中の作業であり、完全ではない"
+"ことに注意してください。 さらに詳しい情報はHibernateのアノテーション・モ"
+"ジュールを参照してください。"
-#: index.docbook:2871
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:2871
+#, no-c-format
msgid "Generated Properties"
-msgstr ""
+msgstr "生成プロパティ"
-#: index.docbook:2872
-msgid "Generated properties are properties which have their values generated by the database. Typically, Hibernate applications needed to <literal>refresh</literal> objects which contain any properties for which the database was generating values. Marking properties as generated, however, lets the application delegate this responsibility to Hibernate. Essentially, whenever Hibernate issues an SQL INSERT or UPDATE for an entity which has defined generated properties, it immediately issues a select afterwards to retrieve the generated values."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2872
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Generated properties are properties which have their values generated by the "
+"database. Typically, Hibernate applications needed to <literal>refresh</"
+"literal> objects which contain any properties for which the database was "
+"generating values. Marking properties as generated, however, lets the "
+"application delegate this responsibility to Hibernate. Essentially, whenever "
+"Hibernate issues an SQL INSERT or UPDATE for an entity which has defined "
+"generated properties, it immediately issues a select afterwards to retrieve "
+"the generated values."
msgstr ""
+"生成プロパティとは、データベースによって生成された値を持つプロパティです。 通"
+"常、Hibernateアプリケーションは、データベースが値を生成したプロパティを含むオ"
+"ブジェクトを <literal>リフレッシュ</literal> する必要がありました。 しかし、"
+"プロパティが生成されたということをマークすることで、 アプリケーションはリフ"
+"レッシュの責任をHibernateに委譲します。 基本的に、生成プロパティを持つと定義"
+"したエンティティに対して HibernateがINSERTやUPDATEのSQLを発行した後すぐに、 "
+"生成された値を読み込むための SELECT SQL が発行されます。"
-#: index.docbook:2881
-msgid "Properties marked as generated must additionally be non-insertable and non-updateable. Only <xref linkend=\"mapping-declaration-version\"/>versions, <xref linkend=\"mapping-declaration-timestamp\"/>timestamps, and <xref linkend=\"mapping-declaration-property\"/>simple properties can be marked as generated."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2881
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Properties marked as generated must additionally be non-insertable and non-"
+"updateable. Only <link linkend=\"mapping-declaration-version\">versions</"
+"link>, <link linkend=\"mapping-declaration-timestamp\">timestamps</link>, "
+"and <link linkend=\"mapping-declaration-property\">simple properties</link> "
+"can be marked as generated."
msgstr ""
+"生成プロパティは、挿入不可能かつ更新不可能でなければなりません。 <xref "
+"linkend=\"mapping-declaration-version\">versions</xref> 、 <xref linkend="
+"\"mapping-declaration-timestamp\">timestamps</xref> 、 <xref linkend="
+"\"mapping-declaration-property\">simple properties</xref> だけが生成されたと"
+"マークできます。"
-#: index.docbook:2888
-msgid "<literal>never</literal> (the default) - means that the given property value is not generated within the database."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2888
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>never</literal> (the default) - means that the given property value "
+"is not generated within the database."
msgstr ""
+"<literal>never</literal> (デフォルト) - 与えられたプロパティの値は、 データ"
+"ベースから生成されないことを意味します。"
-#: index.docbook:2892
-msgid "<literal>insert</literal> - states that the given property value is generated on insert, but is not regenerated on subsequent updates. Things like created-date would fall into this category. Note that even thought <xref linkend=\"mapping-declaration-version\"/>version and <xref linkend=\"mapping-declaration-timestamp\"/>timestamp properties can be marked as generated, this option is not available there..."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2892
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>insert</literal> - states that the given property value is "
+"generated on insert, but is not regenerated on subsequent updates. Things "
+"like created-date would fall into this category. Note that even thought "
+"<link linkend=\"mapping-declaration-version\">version</link> and <link "
+"linkend=\"mapping-declaration-timestamp\">timestamp</link> properties can be "
+"marked as generated, this option is not available there..."
msgstr ""
+"<literal>insert</literal> - 与えられたプロパティの値は挿入時に生成されるが、 "
+"続いて起こる更新時には生成されないこと示します。 作成された日付などは、このカ"
+"テゴリに分類されます。 <xref linkend=\"mapping-declaration-version"
+"\">version</xref> や <xref linkend=\"mapping-declaration-timestamp"
+"\">timestamp</xref> の プロパティは生成されたとマークできますが、このオプショ"
+"ンは利用できないことに注意してください。"
-#: index.docbook:2900
-msgid "<literal>always</literal> - states that the property value is generated both on insert and on update."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2900
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>always</literal> - states that the property value is generated both "
+"on insert and on update."
msgstr ""
+"<literal>always</literal> - 挿入時も更新時もプロパティの値が生成されることを"
+"示します。"
-#: index.docbook:2907
+#. Tag: title
+#: basic_mapping.xml:2907
+#, no-c-format
msgid "Auxiliary Database Objects"
-msgstr ""
+msgstr "補助的なデータベース・オブジェクト"
-#: index.docbook:2908
-msgid "Allows CREATE and DROP of arbitrary database objects, in conjunction with Hibernate's schema evolution tools, to provide the ability to fully define a user schema within the Hibernate mapping files. Although designed specifically for creating and dropping things like triggers or stored procedures, really any SQL command that can be run via a <literal>java.sql.Statement.execute()</literal> method is valid here (ALTERs, INSERTS, etc). There are essentially two modes for defining auxiliary database objects..."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2908
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Allows CREATE and DROP of arbitrary database objects, in conjunction with "
+"Hibernate's schema evolution tools, to provide the ability to fully define a "
+"user schema within the Hibernate mapping files. Although designed "
+"specifically for creating and dropping things like triggers or stored "
+"procedures, really any SQL command that can be run via a <literal>java.sql."
+"Statement.execute()</literal> method is valid here (ALTERs, INSERTS, etc). "
+"There are essentially two modes for defining auxiliary database objects..."
msgstr ""
+"Hibernateのスキーマ・エボリューションツールと連動することで、 任意のデータ"
+"ベース・オブジェクト(トリガーやストアドプロシージャなど)のCREATEとDROPによ"
+"り、 Hibernateのマッピングファイル内のユーザ・スキーマをすべて定義することが"
+"出来ます。 主にトリガやストアドプロシージャのようなデータベース・オブジェクト"
+"を生成や削除することを意図していますが、 実際には <literal>java.sql."
+"Statement.execute()</literal> メソッドによって実行できる 任意のSQLコマンド"
+"(ALTER、INSERTなど)が実行できます。 補助的なデータベース・オブジェクトを定"
+"義するための、2つの基本的な方法があります。"
-#: index.docbook:2917
-msgid "The first mode is to explicitly list the CREATE and DROP commands out in the mapping file:"
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2917
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The first mode is to explicitly list the CREATE and DROP commands out in the "
+"mapping file:"
msgstr ""
+"1つ目の方法は、CREATEとDROPコマンドをマッピングファイルの外に、明示的に記載す"
+"ることです。"
-#: index.docbook:2921
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2921
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<hibernate-mapping>\n"
- " ...\n"
- " <database-object>\n"
- " <create>CREATE TRIGGER my_trigger ...</create>\n"
- " <drop>DROP TRIGGER my_trigger</drop>\n"
- " </database-object>\n"
- "</hibernate-mapping>]]>"
+"<![CDATA[<hibernate-mapping>\n"
+" ...\n"
+" <database-object>\n"
+" <create>CREATE TRIGGER my_trigger ...</create>\n"
+" <drop>DROP TRIGGER my_trigger</drop>\n"
+" </database-object>\n"
+"</hibernate-mapping>]]>"
msgstr ""
-#: index.docbook:2922
-msgid "The second mode is to supply a custom class which knows how to construct the CREATE and DROP commands. This custom class must implement the <literal>org.hibernate.mapping.AuxiliaryDatabaseObject</literal> interface."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2922
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The second mode is to supply a custom class which knows how to construct the "
+"CREATE and DROP commands. This custom class must implement the <literal>org."
+"hibernate.mapping.AuxiliaryDatabaseObject</literal> interface."
msgstr ""
+"2つ目の方法は、CREATEとDROPコマンドの組み立て方を知っているカスタムクラスを提"
+"供することです。 このカスタムクラスは <literal>org.hibernate.mapping."
+"AuxiliaryDatabaseObject</literal> インタフェースを 実装しなければなりません。"
-#: index.docbook:2927
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2927
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<hibernate-mapping>\n"
- " ...\n"
- " <database-object>\n"
- " <definition class=\"MyTriggerDefinition\"/>\n"
- " </database-object>\n"
- "</hibernate-mapping>]]>"
+"<![CDATA[<hibernate-mapping>\n"
+" ...\n"
+" <database-object>\n"
+" <definition class=\"MyTriggerDefinition\"/>\n"
+" </database-object>\n"
+"</hibernate-mapping>]]>"
msgstr ""
-#: index.docbook:2928
-msgid "Additionally, these database objects can be optionally scoped such that they only apply when certain dialects are used."
+#. Tag: para
+#: basic_mapping.xml:2928
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Additionally, these database objects can be optionally scoped such that they "
+"only apply when certain dialects are used."
msgstr ""
+"さらに、あるデータベース方言が使用される時にだけ適用するといったように、 デー"
+"タベース・オブジェクトが使われるケースを限定できます。"
-#: index.docbook:2932
+#. Tag: programlisting
+#: basic_mapping.xml:2932
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<hibernate-mapping>\n"
- " ...\n"
- " <database-object>\n"
- " <definition class=\"MyTriggerDefinition\"/>\n"
- " <dialect-scope name=\"org.hibernate.dialect.Oracle9Dialect\"/>\n"
- " <dialect-scope name=\"org.hibernate.dialect.OracleDialect\"/>\n"
- " </database-object>\n"
- "</hibernate-mapping>]]>"
+"<![CDATA[<hibernate-mapping>\n"
+" ...\n"
+" <database-object>\n"
+" <definition class=\"MyTriggerDefinition\"/>\n"
+" <dialect-scope name=\"org.hibernate.dialect.Oracle9Dialect\"/>\n"
+" <dialect-scope name=\"org.hibernate.dialect.OracleDialect\"/>\n"
+" </database-object>\n"
+"</hibernate-mapping>]]>"
msgstr ""
-msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS"
-msgstr "<!--TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS-->"
+#~ msgid "class"
+#~ msgstr "class"
-msgid "CREDIT_FOR_TRANSLATORS"
-msgstr "<!--TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS-->"
+#~ msgid "id"
+#~ msgstr "id"
+#~ msgid ""
+#~ "<literal>optimizer</literal> (optional, defaults to <literal>none</"
+#~ "literal>): See <xref linkend=\"mapping-declaration-id-enhanced-optimizers"
+#~ "\"/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<literal>optimizer</literal> (optional, defaults to <literal>none</"
+#~ "literal>): See <xref linkend=\"mapping-declaration-id-enhanced-optimizers"
+#~ "\"/>"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<literal>optimizer</literal> (optional, defaults to <literal/>): See "
+#~ "<xref linkend=\"mapping-declaration-id-enhanced-optimizers\"/>"
+#~ msgstr ""
+#~ "<literal>optimizer</literal> (optional, defaults to <literal/>): See "
+#~ "<xref linkend=\"mapping-declaration-id-enhanced-optimizers\"/>"
+
+#~ msgid "key"
+#~ msgstr "key"
+
+#~ msgid "any"
+#~ msgstr "any"
Modified: core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/batch.po
===================================================================
--- core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/batch.po 2007-10-25 07:54:59 UTC (rev 14131)
+++ core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/batch.po 2007-10-25 07:57:28 UTC (rev 14132)
@@ -1,459 +1,630 @@
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-25 07:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-#: index.docbook:5
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#: batch.xml:5
+#, no-c-format
msgid "Batch processing"
msgstr "バッチ処理"
-#: index.docbook:7
-msgid "A naive approach to inserting 100 000 rows in the database using Hibernate might look like this:"
-msgstr "Hibernateを使ってデータベースに100,000行を挿入する愚直な方法は、このようなものです:"
+#. Tag: para
+#: batch.xml:7
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A naive approach to inserting 100 000 rows in the database using Hibernate "
+"might look like this:"
+msgstr ""
+"Hibernateを使ってデータベースに100,000行を挿入する愚直な方法は、このようなも"
+"のです:"
-#: index.docbook:12
+#. Tag: programlisting
+#: batch.xml:12
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[Session session = sessionFactory.openSession();\n"
- "Transaction tx = session.beginTransaction();\n"
- "for ( int i=0; i<100000; i++ ) {\n"
- " Customer customer = new Customer(.....);\n"
- " session.save(customer);\n"
- "}\n"
- "tx.commit();\n"
- "session.close();]]>"
+"<![CDATA[Session session = sessionFactory.openSession();\n"
+"Transaction tx = session.beginTransaction();\n"
+"for ( int i=0; i<100000; i++ ) {\n"
+" Customer customer = new Customer(.....);\n"
+" session.save(customer);\n"
+"}\n"
+"tx.commit();\n"
+"session.close();]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[Session session = sessionFactory.openSession();
-\n"
- "Transaction tx = session.beginTransaction();
-\n"
- "for ( int i=0; i<100000; i++ ) {
-\n"
- " Customer customer = new Customer(.....);
-\n"
- " session.save(customer);
-\n"
- "}
-\n"
- "tx.commit();
-\n"
- "session.close();]]>"
-#: index.docbook:14
-msgid "This would fall over with an <literal>OutOfMemoryException</literal> somewhere around the 50 000th row. That's because Hibernate caches all the newly inserted <literal>Customer</literal> instances in the session-level cache."
-msgstr "これは50,000番目の行のあたりで <literal>OutOfMemoryException</literal> で失敗するでしょう。 Hibernateがセッションレベルキャッシュで、 新しく挿入されたすべての <literal>Customer</literal> インスタンスをキャッシュするからです。"
+#. Tag: para
+#: batch.xml:14
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This would fall over with an <literal>OutOfMemoryException</literal> "
+"somewhere around the 50 000th row. That's because Hibernate caches all the "
+"newly inserted <literal>Customer</literal> instances in the session-level "
+"cache."
+msgstr ""
+"これは50,000番目の行のあたりで <literal>OutOfMemoryException</literal> で失敗"
+"するでしょう。 Hibernateがセッションレベルキャッシュで、 新しく挿入されたすべ"
+"ての <literal>Customer</literal> インスタンスをキャッシュするからです。"
-#: index.docbook:20
-msgid "In this chapter we'll show you how to avoid this problem. First, however, if you are doing batch processing, it is absolutely critical that you enable the use of JDBC batching, if you intend to achieve reasonable performance. Set the JDBC batch size to a reasonable number (say, 10-50):"
-msgstr "この章では、この問題を回避する方法を紹介します。 しかしバッチ処理をするなら、JDBCバッチが使用可能であることが非常に重要です。 そうでなければ手頃なパフォーマンスが得られません。 JDBCバッチサイズを手頃な数値(例えば、10から50)に設定してください:"
+#. Tag: para
+#: batch.xml:20
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In this chapter we'll show you how to avoid this problem. First, however, if "
+"you are doing batch processing, it is absolutely critical that you enable "
+"the use of JDBC batching, if you intend to achieve reasonable performance. "
+"Set the JDBC batch size to a reasonable number (say, 10-50):"
+msgstr ""
+"この章では、この問題を回避する方法を紹介します。 しかしバッチ処理をするなら、"
+"JDBCバッチが使用可能であることが非常に重要です。 そうでなければ手頃なパフォー"
+"マンスが得られません。 JDBCバッチサイズを手頃な数値(例えば、10から50)に設定"
+"してください:"
-#: index.docbook:27
+#. Tag: programlisting
+#: batch.xml:27
+#, no-c-format
msgid "<![CDATA[hibernate.jdbc.batch_size 20]]>"
-msgstr "<![CDATA[hibernate.jdbc.batch_size 20]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:29
-msgid "Note that Hibernate disables insert batching at the JDBC level transparently if you use an <literal>identiy</literal> identifier generator."
-msgstr "また二次キャッシュが全く効かないプロセスで、 このような作業をしたいと思うかもしれません:"
+#. Tag: para
+#: batch.xml:29
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Note that Hibernate disables insert batching at the JDBC level transparently "
+"if you use an <literal>identiy</literal> identifier generator."
+msgstr ""
+"Note that Hibernate disables insert batching at the JDBC level transparently "
+"if you use an <literal>identiy</literal> identifier generator."
-#: index.docbook:34
-msgid "You also might like to do this kind of work in a process where interaction with the second-level cache is completely disabled:"
-msgstr "<![CDATA[hibernate.cache.use_second_level_cache false]]>"
+#. Tag: para
+#: batch.xml:34
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You also might like to do this kind of work in a process where interaction "
+"with the second-level cache is completely disabled:"
+msgstr ""
+"また二次キャッシュが全く効かないプロセスで、 このような作業をしたいと思うかも"
+"しれません:"
-#: index.docbook:39
+#. Tag: programlisting
+#: batch.xml:39
+#, no-c-format
msgid "<![CDATA[hibernate.cache.use_second_level_cache false]]>"
-msgstr "しかし、これは絶対に必要というわけではありません。 なぜなら明示的に <literal>CacheMode</literal> を設定して、 二次キャッシュとの相互作用を無効にすることができるからです。"
+msgstr ""
-#: index.docbook:41
-msgid "However, this is not absolutely necessary, since we can explicitly set the <literal>CacheMode</literal> to disable interaction with the second-level cache."
-msgstr "バッチ挿入"
+#. Tag: para
+#: batch.xml:41
+#, no-c-format
+msgid ""
+"However, this is not absolutely necessary, since we can explicitly set the "
+"<literal>CacheMode</literal> to disable interaction with the second-level "
+"cache."
+msgstr ""
+"しかし、これは絶対に必要というわけではありません。 なぜなら明示的に "
+"<literal>CacheMode</literal> を設定して、 二次キャッシュとの相互作用を無効に"
+"することができるからです。"
-#: index.docbook:47
+#. Tag: title
+#: batch.xml:47
+#, no-c-format
msgid "Batch inserts"
-msgstr "新しいオブジェクトを永続化するとき、一次キャッシュのサイズを制限するため、 セッションを <literal>flush()</literal> して <literal>clear()</literal> しなければなりません。"
+msgstr "バッチ挿入"
-#: index.docbook:49
-msgid "When making new objects persistent, you must <literal>flush()</literal> and then <literal>clear()</literal> the session regularly, to control the size of the first-level cache."
+#. Tag: para
+#: batch.xml:49
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When making new objects persistent, you must <literal>flush()</literal> and "
+"then <literal>clear()</literal> the session regularly, to control the size "
+"of the first-level cache."
msgstr ""
- "<![CDATA[Session session = sessionFactory.openSession();
-\n"
- "Transaction tx = session.beginTransaction();
-\n"
- "
-\n"
- "for ( int i=0; i<100000; i++ ) {
-\n"
- " Customer customer = new Customer(.....);
-\n"
- " session.save(customer);
-\n"
- " if ( i % 20 == 0 ) { //20, same as the JDBC batch size
-\n"
- " //flush a batch of inserts and release memory:
-\n"
- " session.flush();
-\n"
- " session.clear();
-\n"
- " }
-\n"
- "}
-\n"
- "
-\n"
- "tx.commit();
-\n"
- "session.close();]]>"
+"新しいオブジェクトを永続化するとき、一次キャッシュのサイズを制限するため、 "
+"セッションを <literal>flush()</literal> して <literal>clear()</literal> しな"
+"ければなりません。"
-#: index.docbook:55
+#. Tag: programlisting
+#: batch.xml:55
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[Session session = sessionFactory.openSession();\n"
- "Transaction tx = session.beginTransaction();\n"
- " \n"
- "for ( int i=0; i<100000; i++ ) {\n"
- " Customer customer = new Customer(.....);\n"
- " session.save(customer);\n"
- " if ( i % 20 == 0 ) { //20, same as the JDBC batch size\n"
- " //flush a batch of inserts and release memory:\n"
- " session.flush();\n"
- " session.clear();\n"
- " }\n"
- "}\n"
- " \n"
- "tx.commit();\n"
- "session.close();]]>"
-msgstr "バッチ更新"
+"<![CDATA[Session session = sessionFactory.openSession();\n"
+"Transaction tx = session.beginTransaction();\n"
+" \n"
+"for ( int i=0; i<100000; i++ ) {\n"
+" Customer customer = new Customer(.....);\n"
+" session.save(customer);\n"
+" if ( i % 20 == 0 ) { //20, same as the JDBC batch size\n"
+" //flush a batch of inserts and release memory:\n"
+" session.flush();\n"
+" session.clear();\n"
+" }\n"
+"}\n"
+" \n"
+"tx.commit();\n"
+"session.close();]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:60
+#. Tag: title
+#: batch.xml:60
+#, no-c-format
msgid "Batch updates"
-msgstr "データを復元したり更新したりするには同じアイディアを適用します。 それに加えて、データの行を多く返すクエリに対して有効な サーバーサイドのカーソルの利点を生かしたければ <literal>scroll()</literal> を使う必要があります。"
+msgstr "バッチ更新"
-#: index.docbook:62
-msgid "For retrieving and updating data the same ideas apply. In addition, you need to use <literal>scroll()</literal> to take advantage of server-side cursors for queries that return many rows of data."
+#. Tag: para
+#: batch.xml:62
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For retrieving and updating data the same ideas apply. In addition, you need "
+"to use <literal>scroll()</literal> to take advantage of server-side cursors "
+"for queries that return many rows of data."
msgstr ""
- "<![CDATA[Session session = sessionFactory.openSession();
-\n"
- "Transaction tx = session.beginTransaction();
-\n"
- "
-\n"
- "ScrollableResults customers = session.getNamedQuery(\"GetCustomers\")
-\n"
- " .setCacheMode(CacheMode.IGNORE)
-\n"
- " .scroll(ScrollMode.FORWARD_ONLY);
-\n"
- "int count=0;
-\n"
- "while ( customers.next() ) {
-\n"
- " Customer customer = (Customer) customers.get(0);
-\n"
- " customer.updateStuff(...);
-\n"
- " if ( ++count % 20 == 0 ) {
-\n"
- " //flush a batch of updates and release memory:
-\n"
- " session.flush();
-\n"
- " session.clear();
-\n"
- " }
-\n"
- "}
-\n"
- "
-\n"
- "tx.commit();
-\n"
- "session.close();]]>"
+"データを復元したり更新したりするには同じアイディアを適用します。 それに加え"
+"て、データの行を多く返すクエリに対して有効な サーバーサイドのカーソルの利点を"
+"生かしたければ <literal>scroll()</literal> を使う必要があります。"
-#: index.docbook:68
+#. Tag: programlisting
+#: batch.xml:68
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[Session session = sessionFactory.openSession();\n"
- "Transaction tx = session.beginTransaction();\n"
- " \n"
- "ScrollableResults customers = session.getNamedQuery(\"GetCustomers\")\n"
- " .setCacheMode(CacheMode.IGNORE)\n"
- " .scroll(ScrollMode.FORWARD_ONLY);\n"
- "int count=0;\n"
- "while ( customers.next() ) {\n"
- " Customer customer = (Customer) customers.get(0);\n"
- " customer.updateStuff(...);\n"
- " if ( ++count % 20 == 0 ) {\n"
- " //flush a batch of updates and release memory:\n"
- " session.flush();\n"
- " session.clear();\n"
- " }\n"
- "}\n"
- " \n"
- "tx.commit();\n"
- "session.close();]]>"
-msgstr "StatelessSessionインターフェイス"
+"<![CDATA[Session session = sessionFactory.openSession();\n"
+"Transaction tx = session.beginTransaction();\n"
+" \n"
+"ScrollableResults customers = session.getNamedQuery(\"GetCustomers\")\n"
+" .setCacheMode(CacheMode.IGNORE)\n"
+" .scroll(ScrollMode.FORWARD_ONLY);\n"
+"int count=0;\n"
+"while ( customers.next() ) {\n"
+" Customer customer = (Customer) customers.get(0);\n"
+" customer.updateStuff(...);\n"
+" if ( ++count % 20 == 0 ) {\n"
+" //flush a batch of updates and release memory:\n"
+" session.flush();\n"
+" session.clear();\n"
+" }\n"
+"}\n"
+" \n"
+"tx.commit();\n"
+"session.close();]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:73
+#. Tag: title
+#: batch.xml:73
+#, no-c-format
msgid "The StatelessSession interface"
-msgstr "また別の方法として、Hibernateはコマンド指向のAPIを用意しています。 これは分離オブジェクトの形で、 データベースとのデータストリームのやり取りに使うことができます。 <literal>StatelessSession</literal> は関連する永続コンテキストを持たず、 高レベルのライフサイクルセマンティクスの多くを提供しません。 特にステートレスセッションは、一時キャッシュを実装せず、 またどのような二次キャッシュやクエリキャッシュとも相互作用しません。 トランザクショナルなwrite-behindや自動ダーティチェックも実装しません。 ステートレスセッションを使って行われる操作が、 関連するインスタンスへカスケードされることは決してありません。 コレクションは、ステートレスセッションからは無視されます。 ステートレスセ!
ッションを通して行われる操作は、 Hibernateのイベントモデルやインターセプタの影響を受けません。 一時キャッシュを持たないため、 ステートレスセッションは別名を持つデータに上手く対処できません。 ステートレスセッションは低レベルの抽象化であり、JDBCに非常によく似ています。"
+msgstr "StatelessSessionインターフェイス"
-#: index.docbook:74
-msgid "Alternatively, Hibernate provides a command-oriented API that may be used for streaming data to and from the database in the form of detached objects. A <literal>StatelessSession</literal> has no persistence context associated with it and does not provide many of the higher-level life cycle semantics. In particular, a stateless session does not implement a first-level cache nor interact with any second-level or query cache. It does not implement transactional write-behind or automatic dirty checking. Operations performed using a stateless session do not ever cascade to associated instances. Collections are ignored by a stateless session. Operations performed via a stateless session bypass Hibernate's event model and interceptors. Stateless sessions are vulnerable to data aliasing effects, due to the lack of a first-level cache. A stateless session is a lower-level abstraction, much closer to the underlying JDBC."
+#. Tag: para
+#: batch.xml:74
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Alternatively, Hibernate provides a command-oriented API that may be used "
+"for streaming data to and from the database in the form of detached objects. "
+"A <literal>StatelessSession</literal> has no persistence context associated "
+"with it and does not provide many of the higher-level life cycle semantics. "
+"In particular, a stateless session does not implement a first-level cache "
+"nor interact with any second-level or query cache. It does not implement "
+"transactional write-behind or automatic dirty checking. Operations performed "
+"using a stateless session do not ever cascade to associated instances. "
+"Collections are ignored by a stateless session. Operations performed via a "
+"stateless session bypass Hibernate's event model and interceptors. Stateless "
+"sessions are vulnerable to data aliasing effects, due to the lack of a first-"
+"level cache. A stateless session is a lower-level abstraction, much closer "
+"to the underlying JDBC."
msgstr ""
- "<![CDATA[StatelessSession session = sessionFactory.openStatelessSession();
-\n"
- "Transaction tx = session.beginTransaction();
-\n"
- "
-\n"
- "ScrollableResults customers = session.getNamedQuery(\"GetCustomers\")
-\n"
- " .scroll(ScrollMode.FORWARD_ONLY);
-\n"
- "while ( customers.next() ) {
-\n"
- " Customer customer = (Customer) customers.get(0);
-\n"
- " customer.updateStuff(...);
-\n"
- " session.update(customer);
-\n"
- "}
-\n"
- "
-\n"
- "tx.commit();
-\n"
- "session.close();]]>"
+"また別の方法として、Hibernateはコマンド指向のAPIを用意しています。 これは分離"
+"オブジェクトの形で、 データベースとのデータストリームのやり取りに使うことがで"
+"きます。 <literal>StatelessSession</literal> は関連する永続コンテキストを持た"
+"ず、 高レベルのライフサイクルセマンティクスの多くを提供しません。 特にステー"
+"トレスセッションは、一時キャッシュを実装せず、 またどのような二次キャッシュや"
+"クエリキャッシュとも相互作用しません。 トランザクショナルなwrite-behindや自動"
+"ダーティチェックも実装しません。 ステートレスセッションを使って行われる操作"
+"が、 関連するインスタンスへカスケードされることは決してありません。 コレク"
+"ションは、ステートレスセッションからは無視されます。 ステートレスセッションを"
+"通して行われる操作は、 Hibernateのイベントモデルやインターセプタの影響を受け"
+"ません。 一時キャッシュを持たないため、 ステートレスセッションは別名を持つ"
+"データに上手く対処できません。 ステートレスセッションは低レベルの抽象化であ"
+"り、JDBCに非常によく似ています。"
-#: index.docbook:89
+#. Tag: programlisting
+#: batch.xml:89
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[StatelessSession session = sessionFactory.openStatelessSession();\n"
- "Transaction tx = session.beginTransaction();\n"
- " \n"
- "ScrollableResults customers = session.getNamedQuery(\"GetCustomers\")\n"
- " .scroll(ScrollMode.FORWARD_ONLY);\n"
- "while ( customers.next() ) {\n"
- " Customer customer = (Customer) customers.get(0);\n"
- " customer.updateStuff(...);\n"
- " session.update(customer);\n"
- "}\n"
- " \n"
- "tx.commit();\n"
- "session.close();]]>"
-msgstr "このコード例では、クエリが返す <literal>Customer</literal> インスタンスは即座に(セッションから)分離されることに注意してください。 これは、どのような永続コンテキストとも決して関連しません。"
+"<![CDATA[StatelessSession session = sessionFactory.openStatelessSession();\n"
+"Transaction tx = session.beginTransaction();\n"
+" \n"
+"ScrollableResults customers = session.getNamedQuery(\"GetCustomers\")\n"
+" .scroll(ScrollMode.FORWARD_ONLY);\n"
+"while ( customers.next() ) {\n"
+" Customer customer = (Customer) customers.get(0);\n"
+" customer.updateStuff(...);\n"
+" session.update(customer);\n"
+"}\n"
+" \n"
+"tx.commit();\n"
+"session.close();]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:91
-msgid "Note that in this code example, the <literal>Customer</literal> instances returned by the query are immediately detached. They are never associated with any persistence context."
-msgstr "<literal>StatelessSession</literal> インターフェイスで定義されている <literal>insert(), update(), delete()</literal> は、 低レベルの直接的なデータベース操作と考えられます。 結果として、SQLの <literal>INSERT, UPDATE, DELETE</literal> がそれぞれ即座に実行されます。 このように、これらは <literal>Session</literal> インターフェイスで定義されている <literal>save(), saveOrUpdate(), delete()</literal> とは非常に異なる意味を持ちます。"
+#. Tag: para
+#: batch.xml:91
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Note that in this code example, the <literal>Customer</literal> instances "
+"returned by the query are immediately detached. They are never associated "
+"with any persistence context."
+msgstr ""
+"このコード例では、クエリが返す <literal>Customer</literal> インスタンスは即座"
+"に(セッションから)分離されることに注意してください。 これは、どのような永続"
+"コンテキストとも決して関連しません。"
-#: index.docbook:97
-msgid "The <literal>insert(), update()</literal> and <literal>delete()</literal> operations defined by the <literal>StatelessSession</literal> interface are considered to be direct database row-level operations, which result in immediate execution of a SQL <literal>INSERT, UPDATE</literal> or <literal>DELETE</literal> respectively. Thus, they have very different semantics to the <literal>save(), saveOrUpdate()</literal> and <literal>delete()</literal> operations defined by the <literal>Session</literal> interface."
-msgstr "DMLスタイルの操作"
+#. Tag: para
+#: batch.xml:97
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <literal>insert(), update()</literal> and <literal>delete()</literal> "
+"operations defined by the <literal>StatelessSession</literal> interface are "
+"considered to be direct database row-level operations, which result in "
+"immediate execution of a SQL <literal>INSERT, UPDATE</literal> or "
+"<literal>DELETE</literal> respectively. Thus, they have very different "
+"semantics to the <literal>save(), saveOrUpdate()</literal> and "
+"<literal>delete()</literal> operations defined by the <literal>Session</"
+"literal> interface."
+msgstr ""
+"<literal>StatelessSession</literal> インターフェイスで定義されている "
+"<literal>insert(), update(), delete()</literal> は、 低レベルの直接的なデータ"
+"ベース操作と考えられます。 結果として、SQLの <literal>INSERT, UPDATE, "
+"DELETE</literal> がそれぞれ即座に実行されます。 このように、これらは "
+"<literal>Session</literal> インターフェイスで定義されている <literal>save(), "
+"saveOrUpdate(), delete()</literal> とは非常に異なる意味を持ちます。"
-#: index.docbook:110
+#. Tag: title
+#: batch.xml:110
+#, no-c-format
msgid "DML-style operations"
-msgstr "すでに議論したように、自動的かつ透過的なオブジェクト/リレーショナルマッピングは、 オブジェクトの状態の管理であると考えられます。 これはメモリ内のオブジェクトの状態を利用できるということです。 そのため(SQLの <literal>データ操作言語</literal> (DML) 文: <literal>INSERT</literal>, <literal>UPDATE</literal>, <literal>DELETE</literal> を使って)データベース内のデータを直接操作しても、 メモリ内の状態には影響を与えません。 しかしHibernateは、バルクSQLスタイルのDML文実行に対応するメソッドを用意しています。 これはHibernateクエリ言語(<xref linkend=\"queryhql\"/>HQL) を通して実行されます。"
+msgstr "DMLスタイルの操作"
-#: index.docbook:112
-msgid "As already discussed, automatic and transparent object/relational mapping is concerned with the management of object state. This implies that the object state is available in memory, hence manipulating (using the SQL <literal>Data Manipulation Language</literal> (DML) statements: <literal>INSERT</literal>, <literal>UPDATE</literal>, <literal>DELETE</literal>) data directly in the database will not affect in-memory state. However, Hibernate provides methods for bulk SQL-style DML statement execution which are performed through the Hibernate Query Language (<xref linkend=\"queryhql\"/>HQL)."
-msgstr "<literal>UPDATE</literal> と <literal>DELETE</literal> 文の疑似構文は: <literal>( UPDATE | DELETE ) FROM? エンティティ名 (WHERE 条件節)?</literal> です。 注意すべき点がいくつかあります:"
+#. Tag: para
+#: batch.xml:112
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As already discussed, automatic and transparent object/relational mapping is "
+"concerned with the management of object state. This implies that the object "
+"state is available in memory, hence manipulating (using the SQL "
+"<literal>Data Manipulation Language</literal> (DML) statements: "
+"<literal>INSERT</literal>, <literal>UPDATE</literal>, <literal>DELETE</"
+"literal>) data directly in the database will not affect in-memory state. "
+"However, Hibernate provides methods for bulk SQL-style DML statement "
+"execution which are performed through the Hibernate Query Language (<link "
+"linkend=\"queryhql\">HQL</link>)."
+msgstr ""
+"すでに議論したように、自動的かつ透過的なオブジェクト/リレーショナルマッピング"
+"は、 オブジェクトの状態の管理であると考えられます。 これはメモリ内のオブジェ"
+"クトの状態を利用できるということです。 そのため(SQLの <literal>データ操作言"
+"語</literal> (DML) 文: <literal>INSERT</literal>, <literal>UPDATE</"
+"literal>, <literal>DELETE</literal> を使って)データベース内のデータを直接操"
+"作しても、 メモリ内の状態には影響を与えません。 しかしHibernateは、バルクSQL"
+"スタイルのDML文実行に対応するメソッドを用意しています。 これはHibernateクエリ"
+"言語(<xref linkend=\"queryhql\">HQL</xref>) を通して実行されます。"
-#: index.docbook:122
-msgid "The pseudo-syntax for <literal>UPDATE</literal> and <literal>DELETE</literal> statements is: <literal>( UPDATE | DELETE ) FROM? EntityName (WHERE where_conditions)?</literal>. Some points to note:"
-msgstr "from節において、FROMキーワードはオプションです。"
+#. Tag: para
+#: batch.xml:122
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The pseudo-syntax for <literal>UPDATE</literal> and <literal>DELETE</"
+"literal> statements is: <literal>( UPDATE | DELETE ) FROM? EntityName (WHERE "
+"where_conditions)?</literal>. Some points to note:"
+msgstr ""
+"<literal>UPDATE</literal> と <literal>DELETE</literal> 文の疑似構文は: "
+"<literal>( UPDATE | DELETE ) FROM? エンティティ名 (WHERE 条件節)?</literal> "
+"です。 注意すべき点がいくつかあります:"
-#: index.docbook:130
+#. Tag: para
+#: batch.xml:130
+#, no-c-format
msgid "In the from-clause, the FROM keyword is optional"
-msgstr "from節では単一のエンティティ名だけが可能で、 任意で別名を付けることができます。 エンティティ名に別名が与えられると、どのようなプロパティ参照も、 その別名を使って修飾しなければなりません。 もしエンティティ名に別名が与えられなければ、 どのようなプロパティ参照も修飾してはなりません。"
+msgstr "from節において、FROMキーワードはオプションです。"
-#: index.docbook:135
-msgid "There can only be a single entity named in the from-clause; it can optionally be aliased. If the entity name is aliased, then any property references must be qualified using that alias; if the entity name is not aliased, then it is illegal for any property references to be qualified."
-msgstr "(暗黙的であれ明示的であれ)<xref linkend=\"queryhql-joins-forms\"/>結合 をバルクHQLクエリ内で指定することはできません。 サブクエリはwhere節で使うことができます サブクエリそのものは、結合を含められます。"
+#. Tag: para
+#: batch.xml:135
+#, no-c-format
+msgid ""
+"There can only be a single entity named in the from-clause; it can "
+"optionally be aliased. If the entity name is aliased, then any property "
+"references must be qualified using that alias; if the entity name is not "
+"aliased, then it is illegal for any property references to be qualified."
+msgstr ""
+"from節では単一のエンティティ名だけが可能で、 任意で別名を付けることができま"
+"す。 エンティティ名に別名が与えられると、どのようなプロパティ参照も、 その別"
+"名を使って修飾しなければなりません。 もしエンティティ名に別名が与えられなけれ"
+"ば、 どのようなプロパティ参照も修飾してはなりません。"
-#: index.docbook:143
-msgid "No <xref linkend=\"queryhql-joins-forms\"/>joins (either implicit or explicit) can be specified in a bulk HQL query. Sub-queries may be used in the where-clause; the subqueries, themselves, may contain joins."
-msgstr "where節はオプションです。"
+#. Tag: para
+#: batch.xml:143
+#, no-c-format
+msgid ""
+"No <link linkend=\"queryhql-joins-forms\">joins</link> (either implicit or "
+"explicit) can be specified in a bulk HQL query. Sub-queries may be used in "
+"the where-clause; the subqueries, themselves, may contain joins."
+msgstr ""
+"(暗黙的であれ明示的であれ)<xref linkend=\"queryhql-joins-forms\">結合</"
+"xref> をバルクHQLクエリ内で指定することはできません。 サブクエリはwhere節で使"
+"うことができます サブクエリそのものは、結合を含められます。"
-#: index.docbook:150
+#. Tag: para
+#: batch.xml:150
+#, no-c-format
msgid "The where-clause is also optional."
-msgstr "例として、HQLの <literal>UPDATE</literal> を実行するには、 <literal>Query.executeUpdate()</literal> メソッドを使ってください。 (このメソッドはおなじみのJDBC <literal>PreparedStatement.executeUpdate()</literal> から名付けられました): d"
+msgstr "where節はオプションです。"
-#: index.docbook:156
-msgid "As an example, to execute an HQL <literal>UPDATE</literal>, use the <literal>Query.executeUpdate()</literal> method (the method is named for those familiar with JDBC's <literal>PreparedStatement.executeUpdate()</literal>):"
+#. Tag: para
+#: batch.xml:156
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As an example, to execute an HQL <literal>UPDATE</literal>, use the "
+"<literal>Query.executeUpdate()</literal> method (the method is named for "
+"those familiar with JDBC's <literal>PreparedStatement.executeUpdate()</"
+"literal>):"
msgstr ""
- "<![CDATA[Session session = sessionFactory.openSession();
-\n"
- "Transaction tx = session.beginTransaction();
-\n"
- "
-\n"
- "String hqlUpdate = \"update Customer c set c.name = :newName where c.name = :oldName\";
-\n"
- "// or String hqlUpdate = \"update Customer set name = :newName where name = :oldName\";
-\n"
- "int updatedEntities = s.createQuery( hqlUpdate )
-\n"
- " .setString( \"newName\", newName )
-\n"
- " .setString( \"oldName\", oldName )
-\n"
- " .executeUpdate();
-\n"
- "tx.commit();
-\n"
- "session.close();]]>"
+"例として、HQLの <literal>UPDATE</literal> を実行するには、 <literal>Query."
+"executeUpdate()</literal> メソッドを使ってください。 (このメソッドはおなじみ"
+"のJDBC <literal>PreparedStatement.executeUpdate()</literal> から名付けられま"
+"した): d"
-#: index.docbook:162
+#. Tag: programlisting
+#: batch.xml:162
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[Session session = sessionFactory.openSession();\n"
- "Transaction tx = session.beginTransaction();\n"
- "\n"
- "String hqlUpdate = \"update Customer c set c.name = :newName where c.name = :oldName\";\n"
- "// or String hqlUpdate = \"update Customer set name = :newName where name = :oldName\";\n"
- "int updatedEntities = s.createQuery( hqlUpdate )\n"
- " .setString( \"newName\", newName )\n"
- " .setString( \"oldName\", oldName )\n"
- " .executeUpdate();\n"
- "tx.commit();\n"
- "session.close();]]>"
-msgstr "HQLの <literal>UPDATE</literal> 文は、デフォルトでは、作用するエンティティの <xref linkend=\"mapping-declaration-version\"/>version や <xref linkend=\"mapping-declaration-timestamp\"/>timestamp プロパティの値には影響しません。 これはEJB3の仕様にも受け継がれています。 しかし <literal>versioned update</literal> を使って、 <literal>version</literal> や <literal>timestamp</literal> プロパティの値を強制的にリセットさせることができます。 これは <literal>UPDATE</literal> キーワードの後に <literal>VERSIONED</literal> キーワードを追加することで行えます。"
+"<![CDATA[Session session = sessionFactory.openSession();\n"
+"Transaction tx = session.beginTransaction();\n"
+"\n"
+"String hqlUpdate = \"update Customer c set c.name = :newName where c.name = :"
+"oldName\";\n"
+"// or String hqlUpdate = \"update Customer set name = :newName where name = :"
+"oldName\";\n"
+"int updatedEntities = s.createQuery( hqlUpdate )\n"
+" .setString( \"newName\", newName )\n"
+" .setString( \"oldName\", oldName )\n"
+" .executeUpdate();\n"
+"tx.commit();\n"
+"session.close();]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:164
-msgid "HQL <literal>UPDATE</literal> statements, by default do not effect the <xref linkend=\"mapping-declaration-version\"/>version or the <xref linkend=\"mapping-declaration-timestamp\"/>timestamp property values for the affected entities; this is in keeping with the EJB3 specification. However, you can force Hibernate to properly reset the <literal>version</literal> or <literal>timestamp</literal> property values through the use of a <literal>versioned update</literal>. This is achieved by adding the <literal>VERSIONED</literal> keyword after the <literal>UPDATE</literal> keyword."
+#. Tag: para
+#: batch.xml:164
+#, no-c-format
+msgid ""
+"HQL <literal>UPDATE</literal> statements, by default do not effect the <link "
+"linkend=\"mapping-declaration-version\">version</link> or the <link linkend="
+"\"mapping-declaration-timestamp\">timestamp</link> property values for the "
+"affected entities; this is in keeping with the EJB3 specification. However, "
+"you can force Hibernate to properly reset the <literal>version</literal> or "
+"<literal>timestamp</literal> property values through the use of a "
+"<literal>versioned update</literal>. This is achieved by adding the "
+"<literal>VERSIONED</literal> keyword after the <literal>UPDATE</literal> "
+"keyword."
msgstr ""
- "<![CDATA[Session session = sessionFactory.openSession();
-\n"
- "Transaction tx = session.beginTransaction();
-\n"
- "String hqlVersionedUpdate = \"update versioned Customer set name = :newName where name = :oldName\";
-\n"
- "int updatedEntities = s.createQuery( hqlUpdate )
-\n"
- " .setString( \"newName\", newName )
-\n"
- " .setString( \"oldName\", oldName )
-\n"
- " .executeUpdate();
-\n"
- "tx.commit();
-\n"
- "session.close();]]>"
+"HQLの <literal>UPDATE</literal> 文は、デフォルトでは、作用するエンティティの "
+"<xref linkend=\"mapping-declaration-version\">version</xref> や <xref "
+"linkend=\"mapping-declaration-timestamp\">timestamp</xref> プロパティの値には"
+"影響しません。 これはEJB3の仕様にも受け継がれています。 しかし "
+"<literal>versioned update</literal> を使って、 <literal>version</literal> や "
+"<literal>timestamp</literal> プロパティの値を強制的にリセットさせることができ"
+"ます。 これは <literal>UPDATE</literal> キーワードの後に <literal>VERSIONED</"
+"literal> キーワードを追加することで行えます。"
-#: index.docbook:174
+#. Tag: programlisting
+#: batch.xml:174
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[Session session = sessionFactory.openSession();\n"
- "Transaction tx = session.beginTransaction();\n"
- "String hqlVersionedUpdate = \"update versioned Customer set name = :newName where name = :oldName\";\n"
- "int updatedEntities = s.createQuery( hqlUpdate )\n"
- " .setString( \"newName\", newName )\n"
- " .setString( \"oldName\", oldName )\n"
- " .executeUpdate();\n"
- "tx.commit();\n"
- "session.close();]]>"
-msgstr "カスタムバージョン型(<literal>org.hibernate.usertype.UserVersionType</literal>) は <literal>update versioned</literal> 文と一緒に使えないことに注意してください。"
+"<![CDATA[Session session = sessionFactory.openSession();\n"
+"Transaction tx = session.beginTransaction();\n"
+"String hqlVersionedUpdate = \"update versioned Customer set name = :newName "
+"where name = :oldName\";\n"
+"int updatedEntities = s.createQuery( hqlUpdate )\n"
+" .setString( \"newName\", newName )\n"
+" .setString( \"oldName\", oldName )\n"
+" .executeUpdate();\n"
+"tx.commit();\n"
+"session.close();]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:176
-msgid "Note that custom version types (<literal>org.hibernate.usertype.UserVersionType</literal>) are not allowed in conjunction with a <literal>update versioned</literal> statement."
-msgstr "HQLの <literal>DELETE</literal> を実行するには、 同じ <literal>Query.executeUpdate()</literal> メソッドを使ってください:"
+#. Tag: para
+#: batch.xml:176
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Note that custom version types (<literal>org.hibernate.usertype."
+"UserVersionType</literal>) are not allowed in conjunction with a "
+"<literal>update versioned</literal> statement."
+msgstr ""
+"カスタムバージョン型(<literal>org.hibernate.usertype.UserVersionType</"
+"literal>) は <literal>update versioned</literal> 文と一緒に使えないことに注"
+"意してください。"
-#: index.docbook:181
-msgid "To execute an HQL <literal>DELETE</literal>, use the same <literal>Query.executeUpdate()</literal> method:"
+#. Tag: para
+#: batch.xml:181
+#, no-c-format
+msgid ""
+"To execute an HQL <literal>DELETE</literal>, use the same <literal>Query."
+"executeUpdate()</literal> method:"
msgstr ""
- "<![CDATA[Session session = sessionFactory.openSession();
-\n"
- "Transaction tx = session.beginTransaction();
-\n"
- "
-\n"
- "String hqlDelete = \"delete Customer c where c.name = :oldName\";
-\n"
- "// or String hqlDelete = \"delete Customer where name = :oldName\";
-\n"
- "int deletedEntities = s.createQuery( hqlDelete )
-\n"
- " .setString( \"oldName\", oldName )
-\n"
- " .executeUpdate();
-\n"
- "tx.commit();
-\n"
- "session.close();]]>"
+"HQLの <literal>DELETE</literal> を実行するには、 同じ <literal>Query."
+"executeUpdate()</literal> メソッドを使ってください:"
-#: index.docbook:186
+#. Tag: programlisting
+#: batch.xml:186
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[Session session = sessionFactory.openSession();\n"
- "Transaction tx = session.beginTransaction();\n"
- "\n"
- "String hqlDelete = \"delete Customer c where c.name = :oldName\";\n"
- "// or String hqlDelete = \"delete Customer where name = :oldName\";\n"
- "int deletedEntities = s.createQuery( hqlDelete )\n"
- " .setString( \"oldName\", oldName )\n"
- " .executeUpdate();\n"
- "tx.commit();\n"
- "session.close();]]>"
-msgstr "<literal>Query.executeUpdate()</literal> メソッドが返す <literal>int</literal> の値は、この操作が影響を及ぼしたエンティティの数です。 これが影響するデータベース内の行数と、相互に関係するかどうかを考えてみてください。 HQLバルク操作は、結果として、実際のSQL文が複数実行されることになります。 例えばjoined-subclassです。 返される数は、その文によって影響された実際のエンティティの数を示します。 joined-subclassの例に戻ると、サブクラスの一つに対する削除は、 そのサブクラスがマッピングされたテーブルだけではなく、 「ルート」テーブルと継承階層をさらに下ったjoined-subclassのテーブルの削除になります。"
+"<![CDATA[Session session = sessionFactory.openSession();\n"
+"Transaction tx = session.beginTransaction();\n"
+"\n"
+"String hqlDelete = \"delete Customer c where c.name = :oldName\";\n"
+"// or String hqlDelete = \"delete Customer where name = :oldName\";\n"
+"int deletedEntities = s.createQuery( hqlDelete )\n"
+" .setString( \"oldName\", oldName )\n"
+" .executeUpdate();\n"
+"tx.commit();\n"
+"session.close();]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:188
-msgid "The <literal>int</literal> value returned by the <literal>Query.executeUpdate()</literal> method indicate the number of entities effected by the operation. Consider this may or may not correlate to the number of rows effected in the database. An HQL bulk operation might result in multiple actual SQL statements being executed, for joined-subclass, for example. The returned number indicates the number of actual entities affected by the statement. Going back to the example of joined-subclass, a delete against one of the subclasses may actually result in deletes against not just the table to which that subclass is mapped, but also the \"root\" table and potentially joined-subclass tables further down the inheritence hierarchy."
-msgstr "<literal>INSERT</literal> 文の疑似構文は: <literal>INSERT INTO エンティティ名 プロパティリスト select文</literal> です。 注意すべき点がいくつかあります:"
+#. Tag: para
+#: batch.xml:188
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <literal>int</literal> value returned by the <literal>Query.executeUpdate"
+"()</literal> method indicate the number of entities effected by the "
+"operation. Consider this may or may not correlate to the number of rows "
+"effected in the database. An HQL bulk operation might result in multiple "
+"actual SQL statements being executed, for joined-subclass, for example. The "
+"returned number indicates the number of actual entities affected by the "
+"statement. Going back to the example of joined-subclass, a delete against "
+"one of the subclasses may actually result in deletes against not just the "
+"table to which that subclass is mapped, but also the \"root\" table and "
+"potentially joined-subclass tables further down the inheritence hierarchy."
+msgstr ""
+"<literal>Query.executeUpdate()</literal> メソッドが返す <literal>int</"
+"literal> の値は、この操作が影響を及ぼしたエンティティの数です。 これが影響す"
+"るデータベース内の行数と、相互に関係するかどうかを考えてみてください。 HQLバ"
+"ルク操作は、結果として、実際のSQL文が複数実行されることになります。 例えば"
+"joined-subclassです。 返される数は、その文によって影響された実際のエンティ"
+"ティの数を示します。 joined-subclassの例に戻ると、サブクラスの一つに対する削"
+"除は、 そのサブクラスがマッピングされたテーブルだけではなく、 「ルート」テー"
+"ブルと継承階層をさらに下ったjoined-subclassのテーブルの削除になります。"
-#: index.docbook:199
-msgid "The pseudo-syntax for <literal>INSERT</literal> statements is: <literal>INSERT INTO EntityName properties_list select_statement</literal>. Some points to note:"
-msgstr "INSERT INTO ... SELECT ... の形式だけがサポートされています。 INSERT INTO ... VALUES ... の形式はサポートされていません。"
+#. Tag: para
+#: batch.xml:199
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The pseudo-syntax for <literal>INSERT</literal> statements is: "
+"<literal>INSERT INTO EntityName properties_list select_statement</literal>. "
+"Some points to note:"
+msgstr ""
+"<literal>INSERT</literal> 文の疑似構文は: <literal>INSERT INTO エンティティ"
+"名 プロパティリスト select文</literal> です。 注意すべき点がいくつかありま"
+"す:"
-#: index.docbook:207
-msgid "Only the INSERT INTO ... SELECT ... form is supported; not the INSERT INTO ... VALUES ... form."
-msgstr "プロパティリストは、SQLの <literal>INSERT</literal> 文における <literal>カラムの仕様</literal> に類似しています。 継承のマッピングに含まれるエンティティに対して、 クラスレベルで直接定義されたプロパティだけが、プロパティリストに使えます。 スーパークラスのプロパティは認められず、サブクラスのプロパティは効果がありません。 言い換えると <literal>INSERT</literal> 文は、本質的にポリモーフィックではありません。"
+#. Tag: para
+#: batch.xml:207
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Only the INSERT INTO ... SELECT ... form is supported; not the INSERT "
+"INTO ... VALUES ... form."
+msgstr ""
+"INSERT INTO ... SELECT ... の形式だけがサポートされています。 INSERT "
+"INTO ... VALUES ... の形式はサポートされていません。"
-#: index.docbook:210
-msgid "The properties_list is analogous to the <literal>column speficiation</literal> in the SQL <literal>INSERT</literal> statement. For entities involved in mapped inheritence, only properties directly defined on that given class-level can be used in the properties_list. Superclass properties are not allowed; and subclass properties do not make sense. In other words, <literal>INSERT</literal> statements are inherently non-polymorphic."
-msgstr "select文の返り値の型がinsert文が期待する型とマッチしていれば、 そのselect文は妥当なHQL selectクエリとなりえます。 現在このチェックをデータベースへ任せるのではなく、クエリのコンパイル時にチェックします。 このことは、<emphasis>equal</emphasis>とは違い、 Hibernateの <literal>Type</literal> 間の <emphasis>equivalent</emphasis> に関する 問題を引き起こすことに注意してください。 これは <literal>org.hibernate.type.DataType</literal> として定義されたプロパティと、 <literal>org.hibernate.type.TimestampType</literal> として定義されたプロパティの間のミスマッチの問題を引き起こします。 データベースがそれらを区別できなくても、変換することができても、この問題は発生します。"
+#. Tag: para
+#: batch.xml:210
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The properties_list is analogous to the <literal>column speficiation</"
+"literal> in the SQL <literal>INSERT</literal> statement. For entities "
+"involved in mapped inheritence, only properties directly defined on that "
+"given class-level can be used in the properties_list. Superclass properties "
+"are not allowed; and subclass properties do not make sense. In other words, "
+"<literal>INSERT</literal> statements are inherently non-polymorphic."
+msgstr ""
+"プロパティリストは、SQLの <literal>INSERT</literal> 文における <literal>カラ"
+"ムの仕様</literal> に類似しています。 継承のマッピングに含まれるエンティティ"
+"に対して、 クラスレベルで直接定義されたプロパティだけが、プロパティリストに使"
+"えます。 スーパークラスのプロパティは認められず、サブクラスのプロパティは効果"
+"がありません。 言い換えると <literal>INSERT</literal> 文は、本質的にポリモー"
+"フィックではありません。"
-#: index.docbook:220
-msgid "select_statement can be any valid HQL select query, with the caveat that the return types must match the types expected by the insert. Currently, this is checked during query compilation rather than allowing the check to relegate to the database. Note however that this might cause problems between Hibernate <literal>Type</literal>s which are <emphasis>equivalent</emphasis> as opposed to <emphasis>equal</emphasis>. This might cause issues with mismatches between a property defined as a <literal>org.hibernate.type.DateType</literal> and a property defined as a <literal>org.hibernate.type.TimestampType</literal>, even though the database might not make a distinction or might be able to handle the conversion."
-msgstr "idプロパティに対して、insert文には二つの選択肢があります。 プロパティリストで明示的にidプロパティを指定するか (この場合、対応するselect式から値が取られます)、 プロパティリストから除外するか (この場合、生成される値が使われます)のいずれかです。 後者の選択肢は、データベース内を操作するidジェネレータを使うときのみ、利用可能です。 この選択肢を採る場合、「インメモリ」型のジェネレータを使うと、構文解析時に例外が発生します。 この議論では、インデータベース型ジェネレータは <literal>org.hibernate.id.SequenceGenerator</literal> (とそのサブクラス)と、<literal>org.hibernate.id.PostInsertIdentifierGenerator</literal> の実装であると考えています。 ここで最も注意すべき例外は、<literal>org.hibernate.id.TableHiLoGenerator!
</literal> です。 値を取得する選択可能な方法がないため、このジェネレータを使うことはできません。"
+#. Tag: para
+#: batch.xml:220
+#, no-c-format
+msgid ""
+"select_statement can be any valid HQL select query, with the caveat that the "
+"return types must match the types expected by the insert. Currently, this is "
+"checked during query compilation rather than allowing the check to relegate "
+"to the database. Note however that this might cause problems between "
+"Hibernate <literal>Type</literal>s which are <emphasis>equivalent</emphasis> "
+"as opposed to <emphasis>equal</emphasis>. This might cause issues with "
+"mismatches between a property defined as a <literal>org.hibernate.type."
+"DateType</literal> and a property defined as a <literal>org.hibernate.type."
+"TimestampType</literal>, even though the database might not make a "
+"distinction or might be able to handle the conversion."
+msgstr ""
+"select文の返り値の型がinsert文が期待する型とマッチしていれば、 そのselect文は"
+"妥当なHQL selectクエリとなりえます。 現在このチェックをデータベースへ任せるの"
+"ではなく、クエリのコンパイル時にチェックします。 このことは、"
+"<emphasis>equal</emphasis>とは違い、 Hibernateの <literal>Type</literal> 間"
+"の <emphasis>equivalent</emphasis> に関する 問題を引き起こすことに注意してく"
+"ださい。 これは <literal>org.hibernate.type.DataType</literal> として定義され"
+"たプロパティと、 <literal>org.hibernate.type.TimestampType</literal> として定"
+"義されたプロパティの間のミスマッチの問題を引き起こします。 データベースがそれ"
+"らを区別できなくても、変換することができても、この問題は発生します。"
-#: index.docbook:232
-msgid "For the id property, the insert statement gives you two options. You can either explicitly specify the id property in the properties_list (in which case its value is taken from the corresponding select expression) or omit it from the properties_list (in which case a generated value is used). This later option is only available when using id generators that operate in the database; attempting to use this option with any \"in memory\" type generators will cause an exception during parsing. Note that for the purposes of this discussion, in-database generators are considered to be <literal>org.hibernate.id.SequenceGenerator</literal> (and its subclasses) and any implementors of <literal>org.hibernate.id.PostInsertIdentifierGenerator</literal>. The most notable exception here is <literal>org.hibernate.id.TableHiLoGenerator</literal>, which cannot be used because it does not expose a selectable way to get its values."
-msgstr "<literal>version</literal> や <literal>timestamp</literal> としてマッピングされるプロパティに対して、 insert文には二つの選択肢があります。 プロパティリストで明示的にプロパティを指定するか (この場合、対応するselect式から値が取られます)、 プロパティリストから除外するか (この場合、<literal>org.hibernate.type.VersionType</literal> で定義された <literal>シード値</literal> が使われます)のいずれかです。"
+#. Tag: para
+#: batch.xml:232
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For the id property, the insert statement gives you two options. You can "
+"either explicitly specify the id property in the properties_list (in which "
+"case its value is taken from the corresponding select expression) or omit it "
+"from the properties_list (in which case a generated value is used). This "
+"later option is only available when using id generators that operate in the "
+"database; attempting to use this option with any \"in memory\" type "
+"generators will cause an exception during parsing. Note that for the "
+"purposes of this discussion, in-database generators are considered to be "
+"<literal>org.hibernate.id.SequenceGenerator</literal> (and its subclasses) "
+"and any implementors of <literal>org.hibernate.id."
+"PostInsertIdentifierGenerator</literal>. The most notable exception here is "
+"<literal>org.hibernate.id.TableHiLoGenerator</literal>, which cannot be used "
+"because it does not expose a selectable way to get its values."
+msgstr ""
+"idプロパティに対して、insert文には二つの選択肢があります。 プロパティリストで"
+"明示的にidプロパティを指定するか (この場合、対応するselect式から値が取られま"
+"す)、 プロパティリストから除外するか (この場合、生成される値が使われます)"
+"のいずれかです。 後者の選択肢は、データベース内を操作するidジェネレータを使う"
+"ときのみ、利用可能です。 この選択肢を採る場合、「インメモリ」型のジェネレータ"
+"を使うと、構文解析時に例外が発生します。 この議論では、インデータベース型ジェ"
+"ネレータは <literal>org.hibernate.id.SequenceGenerator</literal> (とそのサブ"
+"クラス)と、<literal>org.hibernate.id.PostInsertIdentifierGenerator</"
+"literal> の実装であると考えています。 ここで最も注意すべき例外は、"
+"<literal>org.hibernate.id.TableHiLoGenerator</literal> です。 値を取得する選"
+"択可能な方法がないため、このジェネレータを使うことはできません。"
-#: index.docbook:247
-msgid "For properties mapped as either <literal>version</literal> or <literal>timestamp</literal>, the insert statement gives you two options. You can either specify the property in the properties_list (in which case its value is taken from the corresponding select expressions) or omit it from the properties_list (in which case the <literal>seed value</literal> defined by the <literal>org.hibernate.type.VersionType</literal> is used)."
-msgstr "HQLの <literal>INSERT</literal> 文の実行例です:"
+#. Tag: para
+#: batch.xml:247
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For properties mapped as either <literal>version</literal> or "
+"<literal>timestamp</literal>, the insert statement gives you two options. "
+"You can either specify the property in the properties_list (in which case "
+"its value is taken from the corresponding select expressions) or omit it "
+"from the properties_list (in which case the <literal>seed value</literal> "
+"defined by the <literal>org.hibernate.type.VersionType</literal> is used)."
+msgstr ""
+"<literal>version</literal> や <literal>timestamp</literal> としてマッピングさ"
+"れるプロパティに対して、 insert文には二つの選択肢があります。 プロパティリス"
+"トで明示的にプロパティを指定するか (この場合、対応するselect式から値が取られ"
+"ます)、 プロパティリストから除外するか (この場合、<literal>org.hibernate."
+"type.VersionType</literal> で定義された <literal>シード値</literal> が使われ"
+"ます)のいずれかです。"
-#: index.docbook:257
+#. Tag: para
+#: batch.xml:257
+#, no-c-format
msgid "An example HQL <literal>INSERT</literal> statement execution:"
-msgstr ""
- "<![CDATA[Session session = sessionFactory.openSession();
-\n"
- "Transaction tx = session.beginTransaction();
-\n"
- "
-\n"
- "String hqlInsert = \"insert into DelinquentAccount (id, name) select c.id, c.name from Customer c where ...\";
-\n"
- "int createdEntities = s.createQuery( hqlInsert )
-\n"
- " .executeUpdate();
-\n"
- "tx.commit();
-\n"
- "session.close();]]>"
+msgstr "HQLの <literal>INSERT</literal> 文の実行例です:"
-#: index.docbook:261
+#. Tag: programlisting
+#: batch.xml:261
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[Session session = sessionFactory.openSession();\n"
- "Transaction tx = session.beginTransaction();\n"
- "\n"
- "String hqlInsert = \"insert into DelinquentAccount (id, name) select c.id, c.name from Customer c where ...\";\n"
- "int createdEntities = s.createQuery( hqlInsert )\n"
- " .executeUpdate();\n"
- "tx.commit();\n"
- "session.close();]]>"
+"<![CDATA[Session session = sessionFactory.openSession();\n"
+"Transaction tx = session.beginTransaction();\n"
+"\n"
+"String hqlInsert = \"insert into DelinquentAccount (id, name) select c.id, c."
+"name from Customer c where ...\";\n"
+"int createdEntities = s.createQuery( hqlInsert )\n"
+" .executeUpdate();\n"
+"tx.commit();\n"
+"session.close();]]>"
msgstr ""
-
-msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS"
-msgstr "<!--TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS-->"
-
-msgid "CREDIT_FOR_TRANSLATORS"
-msgstr "<!--TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS-->"
-
Modified: core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/best_practices.po
===================================================================
--- core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/best_practices.po 2007-10-25 07:54:59 UTC (rev 14131)
+++ core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/best_practices.po 2007-10-25 07:57:28 UTC (rev 14132)
@@ -1,168 +1,447 @@
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-25 07:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-#: index.docbook:5
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#: best_practices.xml:5
+#, no-c-format
msgid "Best Practices"
msgstr "ベストプラクティス"
-#: index.docbook:9
-msgid "Write fine-grained classes and map them using <literal><component></literal>."
-msgstr "クラスは細かい粒度で書き <literal><component></literal> でマッピングしましょう。"
+#. Tag: term
+#: best_practices.xml:9
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Write fine-grained classes and map them using <literal><component></"
+"literal>."
+msgstr ""
+"クラスは細かい粒度で書き <literal><component></literal> でマッピングし"
+"ましょう。"
-#: index.docbook:11
-msgid "Use an <literal>Address</literal> class to encapsulate <literal>street</literal>, <literal>suburb</literal>, <literal>state</literal>, <literal>postcode</literal>. This encourages code reuse and simplifies refactoring."
-msgstr "<literal>street</literal>(通り), <literal>suburb</literal> (都市), <literal>state</literal>(州), <literal>postcode</literal> (郵便番号)をカプセル化する <literal>Address</literal>(住所)クラスを使いましょう。 そうすればコードが再利用しやすくなり、リファクタリングも簡単になります。"
+#. Tag: para
+#: best_practices.xml:11
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Use an <literal>Address</literal> class to encapsulate <literal>street</"
+"literal>, <literal>suburb</literal>, <literal>state</literal>, "
+"<literal>postcode</literal>. This encourages code reuse and simplifies "
+"refactoring."
+msgstr ""
+"<literal>street</literal>(通り), <literal>suburb</literal> (都市), "
+"<literal>state</literal>(州), <literal>postcode</literal> (郵便番号)をカ"
+"プセル化する <literal>Address</literal>(住所)クラスを使いましょう。 そうす"
+"ればコードが再利用しやすくなり、リファクタリングも簡単になります。"
-#: index.docbook:19
+#. Tag: term
+#: best_practices.xml:19
+#, no-c-format
msgid "Declare identifier properties on persistent classes."
msgstr "永続クラスには識別子プロパティを定義しましょう。"
-#: index.docbook:21
-msgid "Hibernate makes identifier properties optional. There are all sorts of reasons why you should use them. We recommend that identifiers be 'synthetic' (generated, with no business meaning)."
-msgstr "Hibernateでは識別子プロパティはオプションですが、 使用すべき理由がたくさんあります。 識別子は「人工的」(生成された、業務的な意味を持たない) なものにすることをおすすめします。"
+#. Tag: para
+#: best_practices.xml:21
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hibernate makes identifier properties optional. There are all sorts of "
+"reasons why you should use them. We recommend that identifiers be "
+"'synthetic' (generated, with no business meaning)."
+msgstr ""
+"Hibernateでは識別子プロパティはオプションですが、 使用すべき理由がたくさんあ"
+"ります。 識別子は「人工的」(生成された、業務的な意味を持たない) なものにす"
+"ることをおすすめします。"
-#: index.docbook:29
+#. Tag: term
+#: best_practices.xml:29
+#, no-c-format
msgid "Identify natural keys."
msgstr "自然キーを見つけましょう。"
-#: index.docbook:31
-msgid "Identify natural keys for all entities, and map them using <literal><natural-id></literal>. Implement <literal>equals()</literal> and <literal>hashCode()</literal> to compare the properties that make up the natural key."
-msgstr "すべてのエンティティに対して自然キーを見つけて、 <literal><natural-id></literal> でマッピングしましょう。 自然キーを構成するプロパティを比較するために、 <literal>equals()</literal> と <literal>hashCode()</literal> を実装しましょう。"
+#. Tag: para
+#: best_practices.xml:31
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Identify natural keys for all entities, and map them using <literal><"
+"natural-id></literal>. Implement <literal>equals()</literal> and "
+"<literal>hashCode()</literal> to compare the properties that make up the "
+"natural key."
+msgstr ""
+"すべてのエンティティに対して自然キーを見つけて、 <literal><natural-id>"
+"</literal> でマッピングしましょう。 自然キーを構成するプロパティを比較するた"
+"めに、 <literal>equals()</literal> と <literal>hashCode()</literal> を実装し"
+"ましょう。"
-#: index.docbook:39
+#. Tag: term
+#: best_practices.xml:39
+#, no-c-format
msgid "Place each class mapping in its own file."
msgstr "クラスのマッピングはそれぞれのクラス専用のファイルに書きましょう。"
-#: index.docbook:41
-msgid "Don't use a single monolithic mapping document. Map <literal>com.eg.Foo</literal> in the file <literal>com/eg/Foo.hbm.xml</literal>. This makes particularly good sense in a team environment."
-msgstr "単一の巨大なマッピングドキュメントを使用しないでください。 <literal>com.eg.Foo</literal> クラスなら <literal>com/eg/Foo.hbm.xml</literal> ファイルにマッピングしましょう。 このことは、特にチームでの開発に意味があります。"
+#. Tag: para
+#: best_practices.xml:41
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Don't use a single monolithic mapping document. Map <literal>com.eg.Foo</"
+"literal> in the file <literal>com/eg/Foo.hbm.xml</literal>. This makes "
+"particularly good sense in a team environment."
+msgstr ""
+"単一の巨大なマッピングドキュメントを使用しないでください。 <literal>com.eg."
+"Foo</literal> クラスなら <literal>com/eg/Foo.hbm.xml</literal> ファイルにマッ"
+"ピングしましょう。 このことは、特にチームでの開発に意味があります。"
-#: index.docbook:49
+#. Tag: term
+#: best_practices.xml:49
+#, no-c-format
msgid "Load mappings as resources."
msgstr "リソースとしてマッピングをロードしましょう。"
-#: index.docbook:51
+#. Tag: para
+#: best_practices.xml:51
+#, no-c-format
msgid "Deploy the mappings along with the classes they map."
msgstr "マッピングを、それらがマッピングするするクラスと一緒に配置しましょう。"
-#: index.docbook:57
+#. Tag: term
+#: best_practices.xml:57
+#, no-c-format
msgid "Consider externalising query strings."
msgstr "クエリ文字列を外部に置くことを考えましょう"
-#: index.docbook:59
-msgid "This is a good practice if your queries call non-ANSI-standard SQL functions. Externalising the query strings to mapping files will make the application more portable."
-msgstr "クエリがANSI標準でないSQL関数を呼んでいるなら、これはよいプラクティスです。 クエリ文字列をマッピングファイルへ外出しすればアプリケーションがポータブルになります。"
+#. Tag: para
+#: best_practices.xml:59
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is a good practice if your queries call non-ANSI-standard SQL "
+"functions. Externalising the query strings to mapping files will make the "
+"application more portable."
+msgstr ""
+"クエリがANSI標準でないSQL関数を呼んでいるなら、これはよいプラクティスです。 "
+"クエリ文字列をマッピングファイルへ外出しすればアプリケーションがポータブルに"
+"なります。"
-#: index.docbook:67
+#. Tag: term
+#: best_practices.xml:67
+#, no-c-format
msgid "Use bind variables."
msgstr "バインド変数を使いましょう。"
-#: index.docbook:69
-msgid "As in JDBC, always replace non-constant values by \"?\". Never use string manipulation to bind a non-constant value in a query! Even better, consider using named parameters in queries."
-msgstr "JDBCの場合と同じように、定数でない値は必ず\"?\"で置き換えましょう。 定数でない値をバインドするために、クエリで文字列操作を使ってはいけません。 名前付きのパラメータを使うようにするとさらに良いです。"
+#. Tag: para
+#: best_practices.xml:69
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As in JDBC, always replace non-constant values by \"?\". Never use string "
+"manipulation to bind a non-constant value in a query! Even better, consider "
+"using named parameters in queries."
+msgstr ""
+"JDBCの場合と同じように、定数でない値は必ず\"?\"で置き換えましょう。 定数でな"
+"い値をバインドするために、クエリで文字列操作を使ってはいけません。 名前付きの"
+"パラメータを使うようにするとさらに良いです。"
-#: index.docbook:77
+#. Tag: term
+#: best_practices.xml:77
+#, no-c-format
msgid "Don't manage your own JDBC connections."
msgstr "JDBCコネクションを管理してはいけません。"
-#: index.docbook:79
-msgid "Hibernate lets the application manage JDBC connections. This approach should be considered a last-resort. If you can't use the built-in connections providers, consider providing your own implementation of <literal>org.hibernate.connection.ConnectionProvider</literal>."
-msgstr "HibernateではアプリケーションがJDBCコネクションを管理することが許されています。 しかしこれは最終手段だと思ってください。 組み込みのコネクションプロバイダを使うことができなければ、 <literal>org.hibernate.connection.ConnectionProvider</literal> を実装することを考えてください。"
+#. Tag: para
+#: best_practices.xml:79
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hibernate lets the application manage JDBC connections. This approach should "
+"be considered a last-resort. If you can't use the built-in connections "
+"providers, consider providing your own implementation of <literal>org."
+"hibernate.connection.ConnectionProvider</literal>."
+msgstr ""
+"HibernateではアプリケーションがJDBCコネクションを管理することが許されていま"
+"す。 しかしこれは最終手段だと思ってください。 組み込みのコネクションプロバイ"
+"ダを使うことができなければ、 <literal>org.hibernate.connection."
+"ConnectionProvider</literal> を実装することを考えてください。"
-#: index.docbook:87
+#. Tag: term
+#: best_practices.xml:87
+#, no-c-format
msgid "Consider using a custom type."
msgstr "カスタム型の使用を考えましょう。"
-#: index.docbook:89
-msgid "Suppose you have a Java type, say from some library, that needs to be persisted but doesn't provide the accessors needed to map it as a component. You should consider implementing <literal>org.hibernate.UserType</literal>. This approach frees the application code from implementing transformations to / from a Hibernate type."
-msgstr "あるライブラリから持ってきたJava型を永続化する必要があるとしましょう。 しかしその型には、コンポーネントとしてマッピングするために必要なアクセサがないとします。 このような場合は <literal>org.hibernate.UserType</literal> の実装を考えるべきです。 そうすればHibernate型との実装変換を心配せずにアプリケーションのコードを扱えます。"
+#. Tag: para
+#: best_practices.xml:89
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Suppose you have a Java type, say from some library, that needs to be "
+"persisted but doesn't provide the accessors needed to map it as a component. "
+"You should consider implementing <literal>org.hibernate.UserType</literal>. "
+"This approach frees the application code from implementing transformations "
+"to / from a Hibernate type."
+msgstr ""
+"あるライブラリから持ってきたJava型を永続化する必要があるとしましょう。 しかし"
+"その型には、コンポーネントとしてマッピングするために必要なアクセサがないとし"
+"ます。 このような場合は <literal>org.hibernate.UserType</literal> の実装を考"
+"えるべきです。 そうすればHibernate型との実装変換を心配せずにアプリケーション"
+"のコードを扱えます。"
-#: index.docbook:98
+#. Tag: term
+#: best_practices.xml:98
+#, no-c-format
msgid "Use hand-coded JDBC in bottlenecks."
msgstr "ボトルネックを解消するにはJDBCをハンドコードしましょう。"
-#: index.docbook:100
-msgid "In performance-critical areas of the system, some kinds of operations might benefit from direct JDBC. But please, wait until you <emphasis>know</emphasis> something is a bottleneck. And don't assume that direct JDBC is necessarily faster. If you need to use direct JDBC, it might be worth opening a Hibernate <literal>Session</literal> and using that JDBC connection. That way you can still use the same transaction strategy and underlying connection provider."
-msgstr "システムのパフォーマンスクリティカルな領域では、 ある種の操作にJDBCを直接使うと良いかもしれません。 しかし何がボトルネックになっているか <emphasis>はっきりする</emphasis> までは待ってください。 またJDBCを直接使うからといって、必ずしも速くなるとは限らないことも理解してください。 JDBCを直接使う必要があれば、Hibernateの <literal>Session</literal> をオープンして、 JDBCコネクションを使うと良いかもしれません。 依然として同じトランザクション戦略とコネクションプロバイダが使えるからです。"
+#. Tag: para
+#: best_practices.xml:100
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In performance-critical areas of the system, some kinds of operations might "
+"benefit from direct JDBC. But please, wait until you <emphasis>know</"
+"emphasis> something is a bottleneck. And don't assume that direct JDBC is "
+"necessarily faster. If you need to use direct JDBC, it might be worth "
+"opening a Hibernate <literal>Session</literal> and using that JDBC "
+"connection. That way you can still use the same transaction strategy and "
+"underlying connection provider."
+msgstr ""
+"システムのパフォーマンスクリティカルな領域では、 ある種の操作にJDBCを直接使う"
+"と良いかもしれません。 しかし何がボトルネックになっているか <emphasis>はっき"
+"りする</emphasis> までは待ってください。 またJDBCを直接使うからといって、必ず"
+"しも速くなるとは限らないことも理解してください。 JDBCを直接使う必要があれば、"
+"Hibernateの <literal>Session</literal> をオープンして、 JDBCコネクションを使"
+"うと良いかもしれません。 依然として同じトランザクション戦略とコネクションプロ"
+"バイダが使えるからです。"
-#: index.docbook:110
+#. Tag: term
+#: best_practices.xml:110
+#, no-c-format
msgid "Understand <literal>Session</literal> flushing."
msgstr "<literal>Session</literal> のフラッシュを理解しましょう。"
-#: index.docbook:112
-msgid "From time to time the Session synchronizes its persistent state with the database. Performance will be affected if this process occurs too often. You may sometimes minimize unnecessary flushing by disabling automatic flushing or even by changing the order of queries and other operations within a particular transaction."
-msgstr "Sessionが永続状態をデータベースと同期させることがときどきあります。 しかしこれがあまりに頻繁に起こるようだと、パフォーマンスに影響が出てきます。 自動フラッシュを無効にしたり、特定のトランザクションのクエリや操作の順番を変更することで、 不必要なフラッシュを最小限にできます。"
+#. Tag: para
+#: best_practices.xml:112
+#, no-c-format
+msgid ""
+"From time to time the Session synchronizes its persistent state with the "
+"database. Performance will be affected if this process occurs too often. You "
+"may sometimes minimize unnecessary flushing by disabling automatic flushing "
+"or even by changing the order of queries and other operations within a "
+"particular transaction."
+msgstr ""
+"Sessionが永続状態をデータベースと同期させることがときどきあります。 しかしこ"
+"れがあまりに頻繁に起こるようだと、パフォーマンスに影響が出てきます。 自動フ"
+"ラッシュを無効にしたり、特定のトランザクションのクエリや操作の順番を変更する"
+"ことで、 不必要なフラッシュを最小限にできます。"
-#: index.docbook:121
+#. Tag: term
+#: best_practices.xml:121
+#, no-c-format
msgid "In a three tiered architecture, consider using detached objects."
msgstr "3層アーキテクチャでは分離オブジェクトの使用を考えましょう。"
-#: index.docbook:123
-msgid "When using a servlet / session bean architecture, you could pass persistent objects loaded in the session bean to and from the servlet / JSP layer. Use a new session to service each request. Use <literal>Session.merge()</literal> or <literal>Session.saveOrUpdate()</literal> to synchronize objects with the database."
-msgstr "サーブレット / セッションビーンアーキテクチャを使うとき、 サーブレット層 / JSP層間でセッションビーンでロードした永続オブジェクトをやり取りできます。 その際リクエストごとに新しいSessionを使ってください。 また <literal>Session.merge()</literal> や <literal>Session.saveOrUpdate()</literal> を使って、オブジェクトとデータベースを同期させてください。"
+#. Tag: para
+#: best_practices.xml:123
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When using a servlet / session bean architecture, you could pass persistent "
+"objects loaded in the session bean to and from the servlet / JSP layer. Use "
+"a new session to service each request. Use <literal>Session.merge()</"
+"literal> or <literal>Session.saveOrUpdate()</literal> to synchronize objects "
+"with the database."
+msgstr ""
+"サーブレット / セッションビーンアーキテクチャを使うとき、 サーブレット層 / "
+"JSP層間でセッションビーンでロードした永続オブジェクトをやり取りできます。 そ"
+"の際リクエストごとに新しいSessionを使ってください。 また <literal>Session."
+"merge()</literal> や <literal>Session.saveOrUpdate()</literal> を使って、オブ"
+"ジェクトとデータベースを同期させてください。"
-#: index.docbook:132
+#. Tag: term
+#: best_practices.xml:132
+#, no-c-format
msgid "In a two tiered architecture, consider using long persistence contexts."
msgstr "2層アーキテクチャでは長い永続コンテキストの使用を考えましょう。"
-#: index.docbook:134
-msgid "Database Transactions have to be as short as possible for best scalability. However, it is often neccessary to implement long running <emphasis>application transactions</emphasis>, a single unit-of-work from the point of view of a user. An application transaction might span several client request/response cycles. It is common to use detached objects to implement application transactions. An alternative, extremely appropriate in two tiered architecture, is to maintain a single open persistence contact (session) for the whole life cycle of the application transaction and simply disconnect from the JDBC connection at the end of each request and reconnect at the beginning of the subsequent request. Never share a single session across more than one application transaction, or you will be working with stale data."
-msgstr "最高のスケーラビリティを得るには、 データベーストランザクションをできるだけ短くしなければなりません。 しかし長い間実行する <emphasis>アプリケーショントランザクション</emphasis> の実装が必要なことはしばしばです。 これはユーザの視点からは1個の作業単位(unit of work)になります。 アプリケーショントランザクションはいくつかのクライアントのリクエスト/レスポンスサイクルにまたがります。 アプリケーショントランザクションの実装に分離オブジェクトを使うのは一般的です。 そうでなければ、2層アーキテクチャの場合は特に適切なことですが、 アプリケーショントランザクションのライフサイクル全体に対して 単一のオープンな永続化コンテキスト(セッション)を維持してください。 そして単純にリ!
クエストの最後にJDBCコネクションから切断し、 次のリクエストの最初に再接続します。 決して複数のアプリケーショントランザクションユースケースに渡って 1個のSessionを使い回さないでください。 そうでなければ、古いデータで作業することになります。"
+#. Tag: para
+#: best_practices.xml:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Database Transactions have to be as short as possible for best scalability. "
+"However, it is often neccessary to implement long running "
+"<emphasis>application transactions</emphasis>, a single unit-of-work from "
+"the point of view of a user. An application transaction might span several "
+"client request/response cycles. It is common to use detached objects to "
+"implement application transactions. An alternative, extremely appropriate in "
+"two tiered architecture, is to maintain a single open persistence contact "
+"(session) for the whole life cycle of the application transaction and simply "
+"disconnect from the JDBC connection at the end of each request and reconnect "
+"at the beginning of the subsequent request. Never share a single session "
+"across more than one application transaction, or you will be working with "
+"stale data."
+msgstr ""
+"最高のスケーラビリティを得るには、 データベーストランザクションをできるだけ短"
+"くしなければなりません。 しかし長い間実行する <emphasis>アプリケーショントラ"
+"ンザクション</emphasis> の実装が必要なことはしばしばです。 これはユーザの視点"
+"からは1個の作業単位(unit of work)になります。 アプリケーショントランザク"
+"ションはいくつかのクライアントのリクエスト/レスポンスサイクルにまたがりま"
+"す。 アプリケーショントランザクションの実装に分離オブジェクトを使うのは一般的"
+"です。 そうでなければ、2層アーキテクチャの場合は特に適切なことですが、 アプリ"
+"ケーショントランザクションのライフサイクル全体に対して 単一のオープンな永続化"
+"コンテキスト(セッション)を維持してください。 そして単純にリクエストの最後に"
+"JDBCコネクションから切断し、 次のリクエストの最初に再接続します。 決して複数"
+"のアプリケーショントランザクションユースケースに渡って 1個のSessionを使い回さ"
+"ないでください。 そうでなければ、古いデータで作業することになります。"
-#: index.docbook:148
+#. Tag: term
+#: best_practices.xml:148
+#, no-c-format
msgid "Don't treat exceptions as recoverable."
msgstr "例外を復帰可能なものとして扱ってはいけません。"
-#: index.docbook:150
-msgid "This is more of a necessary practice than a \"best\" practice. When an exception occurs, roll back the <literal>Transaction</literal> and close the <literal>Session</literal>. If you don't, Hibernate can't guarantee that in-memory state accurately represents persistent state. As a special case of this, do not use <literal>Session.load()</literal> to determine if an instance with the given identifier exists on the database; use <literal>Session.get()</literal> or a query instead."
-msgstr "これは「ベスト」プラクティス以上の、必須のプラクティスです。 例外が発生したときは <literal>Transaction</literal> をロールバックして、 <literal>Session</literal> をクローズしてください。 そうしないとHibernateはメモリの状態が永続状態を正確に表現していることを保証できません。 この特別な場合として、与えられた識別子を持つインスタンスがデータベースに存在するかどうかを判定するために、 <literal>Session.load()</literal> を使うことはやめてください。 その代わりに <literal>Session.get()</literal> かクエリを使ってください。"
+#. Tag: para
+#: best_practices.xml:150
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is more of a necessary practice than a \"best\" practice. When an "
+"exception occurs, roll back the <literal>Transaction</literal> and close the "
+"<literal>Session</literal>. If you don't, Hibernate can't guarantee that in-"
+"memory state accurately represents persistent state. As a special case of "
+"this, do not use <literal>Session.load()</literal> to determine if an "
+"instance with the given identifier exists on the database; use "
+"<literal>Session.get()</literal> or a query instead."
+msgstr ""
+"これは「ベスト」プラクティス以上の、必須のプラクティスです。 例外が発生したと"
+"きは <literal>Transaction</literal> をロールバックして、 <literal>Session</"
+"literal> をクローズしてください。 そうしないとHibernateはメモリの状態が永続状"
+"態を正確に表現していることを保証できません。 この特別な場合として、与えられた"
+"識別子を持つインスタンスがデータベースに存在するかどうかを判定するために、 "
+"<literal>Session.load()</literal> を使うことはやめてください。 その代わりに "
+"<literal>Session.get()</literal> かクエリを使ってください。"
-#: index.docbook:160
+#. Tag: term
+#: best_practices.xml:160
+#, no-c-format
msgid "Prefer lazy fetching for associations."
msgstr "関連にはなるべく遅延フェッチを使いましょう。"
-#: index.docbook:162
-msgid "Use eager fetching sparingly. Use proxies and lazy collections for most associations to classes that are not likely to be completely held in the second-level cache. For associations to cached classes, where there is an a extremely high probability of a cache hit, explicitly disable eager fetching using <literal>lazy=\"false\"</literal>. When an join fetching is appropriate to a particular use case, use a query with a <literal>left join fetch</literal>."
-msgstr "即時フェッチは控えめにしましょう。 二次キャッシュには完全に保持されないようなクラスの関連には、 プロキシと遅延コレクションを使ってください。 キャッシュされるクラスの関連、つまりキャッシュがヒットする可能性が非常に高い関連は、 <literal>lazy=\"false\"</literal> で積極的なフェッチを明示的に無効にしてください。 結合フェッチが適切な特定のユースケースには、 クエリで <literal>left join fetch</literal> を使ってください。"
+#. Tag: para
+#: best_practices.xml:162
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Use eager fetching sparingly. Use proxies and lazy collections for most "
+"associations to classes that are not likely to be completely held in the "
+"second-level cache. For associations to cached classes, where there is an a "
+"extremely high probability of a cache hit, explicitly disable eager fetching "
+"using <literal>lazy=\"false\"</literal>. When an join fetching is "
+"appropriate to a particular use case, use a query with a <literal>left join "
+"fetch</literal>."
+msgstr ""
+"即時フェッチは控えめにしましょう。 二次キャッシュには完全に保持されないような"
+"クラスの関連には、 プロキシと遅延コレクションを使ってください。 キャッシュさ"
+"れるクラスの関連、つまりキャッシュがヒットする可能性が非常に高い関連は、 "
+"<literal>lazy=\"false\"</literal> で積極的なフェッチを明示的に無効にしてくだ"
+"さい。 結合フェッチが適切な特定のユースケースには、 クエリで <literal>left "
+"join fetch</literal> を使ってください。"
-#: index.docbook:172
-msgid "Use the <emphasis>open session in view</emphasis> pattern, or a disciplined <emphasis>assembly phase</emphasis> to avoid problems with unfetched data."
-msgstr "フェッチされていないデータに関わる問題を避けるために、 <emphasis>ビューの中でオープンセッションを使う(open session in view)</emphasis> パターンか、統制された <emphasis>組み立てフェーズ(assembly phase)</emphasis> を使いましょう。"
+#. Tag: term
+#: best_practices.xml:172
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Use the <emphasis>open session in view</emphasis> pattern, or a disciplined "
+"<emphasis>assembly phase</emphasis> to avoid problems with unfetched data."
+msgstr ""
+"フェッチされていないデータに関わる問題を避けるために、 <emphasis>ビューの中で"
+"オープンセッションを使う(open session in view)</emphasis> パターンか、統制さ"
+"れた <emphasis>組み立てフェーズ(assembly phase)</emphasis> を使いましょう。"
-#: index.docbook:177
-msgid "Hibernate frees the developer from writing tedious <emphasis>Data Transfer Objects</emphasis> (DTO). In a traditional EJB architecture, DTOs serve dual purposes: first, they work around the problem that entity beans are not serializable; second, they implicitly define an assembly phase where all data to be used by the view is fetched and marshalled into the DTOs before returning control to the presentation tier. Hibernate eliminates the first purpose. However, you will still need an assembly phase (think of your business methods as having a strict contract with the presentation tier about what data is available in the detached objects) unless you are prepared to hold the persistence context (the session) open across the view rendering process. This is not a limitation of Hibernate! It is a fundamental requirement of safe transactional data access."
-msgstr "Hibernateは <emphasis>Data Transfer Objects</emphasis> (DTO)を書く退屈な作業から開発者を解放します。 伝統的なEJBアーキテクチャではDTOは二つ目的があります: 1つ目は、エンティティビーンがシリアライズされない問題への対策です。 2つ目は、プレゼンテーション層に制御が戻る前に、 ビューに使われるすべてのデータがフェッチされて、DTOに復元されるような組み立てフェーズを暗黙的に定義します。 Hibernateでは1つ目の目的が不要になります。 しかしビューのレンダリング処理の間、永続コンテキスト(セッション)をオープンにしたままにしなければ、 組み立てフェーズはまだ必要です(分離オブジェクトの中のどのデータが利用可能かについて、 プレゼンテーション層と厳密な取り決めをしているビジネスメソッドを考えて�!
�てください)。 これはHibernate側の問題ではありません。 トランザクション内で安全にデータアクセスするための基本的な要件です。"
+#. Tag: para
+#: best_practices.xml:177
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hibernate frees the developer from writing tedious <emphasis>Data Transfer "
+"Objects</emphasis> (DTO). In a traditional EJB architecture, DTOs serve dual "
+"purposes: first, they work around the problem that entity beans are not "
+"serializable; second, they implicitly define an assembly phase where all "
+"data to be used by the view is fetched and marshalled into the DTOs before "
+"returning control to the presentation tier. Hibernate eliminates the first "
+"purpose. However, you will still need an assembly phase (think of your "
+"business methods as having a strict contract with the presentation tier "
+"about what data is available in the detached objects) unless you are "
+"prepared to hold the persistence context (the session) open across the view "
+"rendering process. This is not a limitation of Hibernate! It is a "
+"fundamental requirement of safe transactional data access."
+msgstr ""
+"Hibernateは <emphasis>Data Transfer Objects</emphasis> (DTO)を書く退屈な作業"
+"から開発者を解放します。 伝統的なEJBアーキテクチャではDTOは二つ目的がありま"
+"す: 1つ目は、エンティティビーンがシリアライズされない問題への対策です。 2つ"
+"目は、プレゼンテーション層に制御が戻る前に、 ビューに使われるすべてのデータが"
+"フェッチされて、DTOに復元されるような組み立てフェーズを暗黙的に定義します。 "
+"Hibernateでは1つ目の目的が不要になります。 しかしビューのレンダリング処理の"
+"間、永続コンテキスト(セッション)をオープンにしたままにしなければ、 組み立て"
+"フェーズはまだ必要です(分離オブジェクトの中のどのデータが利用可能かについ"
+"て、 プレゼンテーション層と厳密な取り決めをしているビジネスメソッドを考えてみ"
+"てください)。 これはHibernate側の問題ではありません。 トランザクション内で安"
+"全にデータアクセスするための基本的な要件です。"
-#: index.docbook:191
+#. Tag: term
+#: best_practices.xml:191
+#, no-c-format
msgid "Consider abstracting your business logic from Hibernate."
msgstr "Hibernateからビジネスロジックを抽象化することを考えましょう。"
-#: index.docbook:193
-msgid "Hide (Hibernate) data-access code behind an interface. Combine the <emphasis>DAO</emphasis> and <emphasis>Thread Local Session</emphasis> patterns. You can even have some classes persisted by handcoded JDBC, associated to Hibernate via a <literal>UserType</literal>. (This advice is intended for \"sufficiently large\" applications; it is not appropriate for an application with five tables!)"
-msgstr "インターフェイスで(Hibernateの)データアクセスコードを隠蔽しましょう。 <emphasis>DAO</emphasis> と <emphasis>Thread Local Session</emphasis> パターンを組み合わせましょう。 <literal>UserType</literal> でHibernateに関連付けると、 ハンドコードしたJDBCで永続化するクラスを持つこともできます。 (このアドバイスは「十分大きな」アプリケーションに対してのものです。 テーブルが5個しかないようなアプリケーションには当てはまりません。)"
+#. Tag: para
+#: best_practices.xml:193
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hide (Hibernate) data-access code behind an interface. Combine the "
+"<emphasis>DAO</emphasis> and <emphasis>Thread Local Session</emphasis> "
+"patterns. You can even have some classes persisted by handcoded JDBC, "
+"associated to Hibernate via a <literal>UserType</literal>. (This advice is "
+"intended for \"sufficiently large\" applications; it is not appropriate for "
+"an application with five tables!)"
+msgstr ""
+"インターフェイスで(Hibernateの)データアクセスコードを隠蔽しましょう。 "
+"<emphasis>DAO</emphasis> と <emphasis>Thread Local Session</emphasis> パター"
+"ンを組み合わせましょう。 <literal>UserType</literal> でHibernateに関連付ける"
+"と、 ハンドコードしたJDBCで永続化するクラスを持つこともできます。 (このアド"
+"バイスは「十分大きな」アプリケーションに対してのものです。 テーブルが5個しか"
+"ないようなアプリケーションには当てはまりません。)"
-#: index.docbook:203
+#. Tag: term
+#: best_practices.xml:203
+#, no-c-format
msgid "Don't use exotic association mappings."
msgstr "珍しい関連マッピングは使わないようにしましょう。"
-#: index.docbook:205
-msgid "Good usecases for a real many-to-many associations are rare. Most of the time you need additional information stored in the \"link table\". In this case, it is much better to use two one-to-many associations to an intermediate link class. In fact, we think that most associations are one-to-many and many-to-one, you should be careful when using any other association style and ask yourself if it is really neccessary."
-msgstr "よいユースケースに本当の多対多関連があることは稀(まれ)です。 ほとんどの場合「リンクテーブル」の付加的な情報が必要になります。 この場合、リンククラスに2つの1対多関連を使う方がずっと良いです。 実際ほとんどの場合関連は1対多と多対1なので、 他のスタイルの関連を使うときは本当に必要かどうかを考えてみてください。"
+#. Tag: para
+#: best_practices.xml:205
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Good usecases for a real many-to-many associations are rare. Most of the "
+"time you need additional information stored in the \"link table\". In this "
+"case, it is much better to use two one-to-many associations to an "
+"intermediate link class. In fact, we think that most associations are one-to-"
+"many and many-to-one, you should be careful when using any other association "
+"style and ask yourself if it is really neccessary."
+msgstr ""
+"よいユースケースに本当の多対多関連があることは稀(まれ)です。 ほとんどの場合"
+"「リンクテーブル」の付加的な情報が必要になります。 この場合、リンククラスに2"
+"つの1対多関連を使う方がずっと良いです。 実際ほとんどの場合関連は1対多と多対1"
+"なので、 他のスタイルの関連を使うときは本当に必要かどうかを考えてみてくださ"
+"い。"
-#: index.docbook:215
+#. Tag: term
+#: best_practices.xml:215
+#, no-c-format
msgid "Prefer bidirectional associations."
msgstr "なるべく双方向関連にしましょう。"
-#: index.docbook:217
-msgid "Unidirectional associations are more difficult to query. In a large application, almost all associations must be navigable in both directions in queries."
-msgstr "単方向関連は双方向に比べて検索が難しくなります。 大きなアプリケーションでは、 ほとんどすべての関連が双方向にナビゲーションできなければなりません。"
-
-msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS"
-msgstr "<!--TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS-->"
-
-msgid "CREDIT_FOR_TRANSLATORS"
-msgstr "<!--TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS-->"
-
+#. Tag: para
+#: best_practices.xml:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Unidirectional associations are more difficult to query. In a large "
+"application, almost all associations must be navigable in both directions in "
+"queries."
+msgstr ""
+"単方向関連は双方向に比べて検索が難しくなります。 大きなアプリケーションで"
+"は、 ほとんどすべての関連が双方向にナビゲーションできなければなりません。"
Modified: core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/collection_mapping.po
===================================================================
--- core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/collection_mapping.po 2007-10-25 07:54:59 UTC (rev 14131)
+++ core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/collection_mapping.po 2007-10-25 07:57:28 UTC (rev 14132)
@@ -1,1287 +1,1899 @@
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-25 07:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-#: index.docbook:5
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#: collection_mapping.xml:5
+#, no-c-format
msgid "Collection Mapping"
msgstr "コレクションのマッピング"
-#: index.docbook:8
+#. Tag: title
+#: collection_mapping.xml:8
+#, no-c-format
msgid "Persistent collections"
msgstr "コレクションの永続化"
-#: index.docbook:10
-msgid "Hibernate requires that persistent collection-valued fields be declared as an interface type, for example:"
-msgstr "コレクション型のフィールドを永続化するには、 そのコレクション型がインターフェイス型である必要があります。 例えば、"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:10
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hibernate requires that persistent collection-valued fields be declared as "
+"an interface type, for example:"
+msgstr ""
+"コレクション型のフィールドを永続化するには、 そのコレクション型がインターフェ"
+"イス型である必要があります。 例えば、"
-#: index.docbook:15
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:15
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[public class Product {\n"
- " private String serialNumber;\n"
- " private Set parts = new HashSet();\n"
- " \n"
- " public Set getParts() { return parts; }\n"
- " void setParts(Set parts) { this.parts = parts; }\n"
- " public String getSerialNumber() { return serialNumber; }\n"
- " void setSerialNumber(String sn) { serialNumber = sn; }\n"
- "}]]>"
+"<![CDATA[public class Product {\n"
+" private String serialNumber;\n"
+" private Set parts = new HashSet();\n"
+" \n"
+" public Set getParts() { return parts; }\n"
+" void setParts(Set parts) { this.parts = parts; }\n"
+" public String getSerialNumber() { return serialNumber; }\n"
+" void setSerialNumber(String sn) { serialNumber = sn; }\n"
+"}]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[public class Product {\n"
- " private String serialNumber;\n"
- " private Set parts = new HashSet();\n"
- " \n"
- " public Set getParts() { return parts; }\n"
- " void setParts(Set parts) { this.parts = parts; }\n"
- " public String getSerialNumber() { return serialNumber; }\n"
- " void setSerialNumber(String sn) { serialNumber = sn; }\n"
- "}]]>"
-#: index.docbook:17
-msgid "The actual interface might be <literal>java.util.Set</literal>, <literal>java.util.Collection</literal>, <literal>java.util.List</literal>, <literal>java.util.Map</literal>, <literal>java.util.SortedSet</literal>, <literal>java.util.SortedMap</literal> or ... anything you like! (Where \"anything you like\" means you will have to write an implementation of <literal>org.hibernate.usertype.UserCollectionType</literal>.)"
-msgstr "実在するインターフェイスには <literal>java.util.Set</literal>、 <literal>java.util.Collection</literal>、<literal>java.util.List</literal>、 <literal>java.util.Map</literal>、<literal>java.util.SortedSet</literal>、 <literal>java.util.SortedMap</literal> などがあります。 または、任意のインターフェイスが使えます! (ただし、任意のインターフェイスを使用する場合は、 <literal>org.hibernate.usertype.UserCollectionType</literal> の実装クラスを作成する必要があります。)"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:17
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The actual interface might be <literal>java.util.Set</literal>, "
+"<literal>java.util.Collection</literal>, <literal>java.util.List</literal>, "
+"<literal>java.util.Map</literal>, <literal>java.util.SortedSet</literal>, "
+"<literal>java.util.SortedMap</literal> or ... anything you like! (Where "
+"\"anything you like\" means you will have to write an implementation of "
+"<literal>org.hibernate.usertype.UserCollectionType</literal>.)"
+msgstr ""
+"実在するインターフェイスには <literal>java.util.Set</literal>、 "
+"<literal>java.util.Collection</literal>、<literal>java.util.List</literal>、 "
+"<literal>java.util.Map</literal>、<literal>java.util.SortedSet</literal>、 "
+"<literal>java.util.SortedMap</literal> などがあります。 または、任意のイン"
+"ターフェイスが使えます! (ただし、任意のインターフェイスを使用する場合は、 "
+"<literal>org.hibernate.usertype.UserCollectionType</literal> の実装クラスを作"
+"成する必要があります。)"
-#: index.docbook:26
-msgid "Notice how we initialized the instance variable with an instance of <literal>HashSet</literal>. This is the best way to initialize collection valued properties of newly instantiated (non-persistent) instances. When you make the instance persistent - by calling <literal>persist()</literal>, for example - Hibernate will actually replace the <literal>HashSet</literal> with an instance of Hibernate's own implementation of <literal>Set</literal>. Watch out for errors like this:"
-msgstr "<literal>HashSet</literal> のインスタンスを持つインスタンス変数が どのように初期化されるかに注目してみましょう。 これは新たに生成された(永続化されていない)コレクション型のプロパティを 初期化する最適な方法です。 (例えば <literal>persist()</literal> により)インスタンスを永続化しようとしたとき、 Hibernateは <literal>HashSet</literal> をHibernate独自の <literal>Set</literal> の実装クラスに置き換えます。 このため、次のようなエラーには注意が必要です。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:26
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Notice how we initialized the instance variable with an instance of "
+"<literal>HashSet</literal>. This is the best way to initialize collection "
+"valued properties of newly instantiated (non-persistent) instances. When you "
+"make the instance persistent - by calling <literal>persist()</literal>, for "
+"example - Hibernate will actually replace the <literal>HashSet</literal> "
+"with an instance of Hibernate's own implementation of <literal>Set</"
+"literal>. Watch out for errors like this:"
+msgstr ""
+"<literal>HashSet</literal> のインスタンスを持つインスタンス変数が どのように"
+"初期化されるかに注目してみましょう。 これは新たに生成された(永続化されていな"
+"い)コレクション型のプロパティを 初期化する最適な方法です。 (例えば "
+"<literal>persist()</literal> により)インスタンスを永続化しようとしたとき、 "
+"Hibernateは <literal>HashSet</literal> をHibernate独自の <literal>Set</"
+"literal> の実装クラスに置き換えます。 このため、次のようなエラーには注意が必"
+"要です。"
-#: index.docbook:36
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:36
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[Cat cat = new DomesticCat();\n"
- "Cat kitten = new DomesticCat();\n"
- "....\n"
- "Set kittens = new HashSet();\n"
- "kittens.add(kitten);\n"
- "cat.setKittens(kittens);\n"
- "session.persist(cat);\n"
- "kittens = cat.getKittens(); // Okay, kittens collection is a Set\n"
- "(HashSet) cat.getKittens(); // Error!]]>"
+"<![CDATA[Cat cat = new DomesticCat();\n"
+"Cat kitten = new DomesticCat();\n"
+"....\n"
+"Set kittens = new HashSet();\n"
+"kittens.add(kitten);\n"
+"cat.setKittens(kittens);\n"
+"session.persist(cat);\n"
+"kittens = cat.getKittens(); // Okay, kittens collection is a Set\n"
+"(HashSet) cat.getKittens(); // Error!]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[Cat cat = new DomesticCat();\n"
- "Cat kitten = new DomesticCat();\n"
- "....\n"
- "Set kittens = new HashSet();\n"
- "kittens.add(kitten);\n"
- "cat.setKittens(kittens);\n"
- "session.persist(cat);\n"
- "kittens = cat.getKittens(); // Okay, kittens collection is a Set\n"
- "(HashSet) cat.getKittens(); // Error!]]>"
-#: index.docbook:38
-msgid "The persistent collections injected by Hibernate behave like <literal>HashMap</literal>, <literal>HashSet</literal>, <literal>TreeMap</literal>, <literal>TreeSet</literal> or <literal>ArrayList</literal>, depending upon the interface type."
-msgstr "Hibernateにより注入された永続性コレクションは、インターフェイス型に応じて、 <literal>HashMap</literal> や <literal>HashSet</literal>、 <literal>TreeMap</literal>、 <literal>TreeSet</literal>、 <literal>ArrayList</literal> のように振舞います。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:38
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The persistent collections injected by Hibernate behave like "
+"<literal>HashMap</literal>, <literal>HashSet</literal>, <literal>TreeMap</"
+"literal>, <literal>TreeSet</literal> or <literal>ArrayList</literal>, "
+"depending upon the interface type."
+msgstr ""
+"Hibernateにより注入された永続性コレクションは、インターフェイス型に応じて、 "
+"<literal>HashMap</literal> や <literal>HashSet</literal>、 <literal>TreeMap</"
+"literal>、 <literal>TreeSet</literal>、 <literal>ArrayList</literal> のように"
+"振舞います。"
-#: index.docbook:45
-msgid "Collections instances have the usual behavior of value types. They are automatically persisted when referenced by a persistent object and automatically deleted when unreferenced. If a collection is passed from one persistent object to another, its elements might be moved from one table to another. Two entities may not share a reference to the same collection instance. Due to the underlying relational model, collection-valued properties do not support null value semantics; Hibernate does not distinguish between a null collection reference and an empty collection."
-msgstr "コレクションインスタンスは、値型として普通に振舞います。 永続化オブジェクトに参照されたときに自動的に永続化され、 参照がなくなったときに自動的に削除されます。 もしある永続化オブジェクトから別の永続化オブジェクトに渡されたら、 その要素は現在のテーブルから別のテーブルに移動するかもしれません。 2つのエンティティが同じコレクションインスタンスを共有してはいけません。 リレーショナルモデルをベースにしているため、コレクション型のプロパティに null値を代入しても意味がありません。 つまりHibernateは参照先のないコレクションと空のコレクションを区別しません。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:45
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collections instances have the usual behavior of value types. They are "
+"automatically persisted when referenced by a persistent object and "
+"automatically deleted when unreferenced. If a collection is passed from one "
+"persistent object to another, its elements might be moved from one table to "
+"another. Two entities may not share a reference to the same collection "
+"instance. Due to the underlying relational model, collection-valued "
+"properties do not support null value semantics; Hibernate does not "
+"distinguish between a null collection reference and an empty collection."
+msgstr ""
+"コレクションインスタンスは、値型として普通に振舞います。 永続化オブジェクトに"
+"参照されたときに自動的に永続化され、 参照がなくなったときに自動的に削除されま"
+"す。 もしある永続化オブジェクトから別の永続化オブジェクトに渡されたら、 その"
+"要素は現在のテーブルから別のテーブルに移動するかもしれません。 2つのエンティ"
+"ティが同じコレクションインスタンスを共有してはいけません。 リレーショナルモデ"
+"ルをベースにしているため、コレクション型のプロパティに null値を代入しても意味"
+"がありません。 つまりHibernateは参照先のないコレクションと空のコレクションを"
+"区別しません。"
-#: index.docbook:56
-msgid "You shouldn't have to worry much about any of this. Use persistent collections the same way you use ordinary Java collections. Just make sure you understand the semantics of bidirectional associations (discussed later)."
-msgstr "しかしそれほど心配しなくても構いません。 普段使っているJavaのコレクションと同じように、永続化コレクションを使ってください。 双方向関連の意味を理解すればよいのです(これは後ほど説明します)。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:56
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You shouldn't have to worry much about any of this. Use persistent "
+"collections the same way you use ordinary Java collections. Just make sure "
+"you understand the semantics of bidirectional associations (discussed later)."
+msgstr ""
+"しかしそれほど心配しなくても構いません。 普段使っているJavaのコレクションと同"
+"じように、永続化コレクションを使ってください。 双方向関連の意味を理解すればよ"
+"いのです(これは後ほど説明します)。"
-#: index.docbook:65
+#. Tag: title
+#: collection_mapping.xml:65
+#, no-c-format
msgid "Collection mappings"
msgstr "コレクションのマッピング"
-#: index.docbook:67
-msgid "The Hibernate mapping element used for mapping a collection depends upon the type of the interface. For example, a <literal><set></literal> element is used for mapping properties of type <literal>Set</literal>."
-msgstr "コレクションをマッピングするためのマッピング要素は、インターフェイスの型に依存します。 例えば、<literal><set></literal> 要素は <literal>Set</literal> 型を マッピングするために使います。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:67
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The Hibernate mapping element used for mapping a collection depends upon the "
+"type of the interface. For example, a <literal><set></literal> element "
+"is used for mapping properties of type <literal>Set</literal>."
+msgstr ""
+"コレクションをマッピングするためのマッピング要素は、インターフェイスの型に依"
+"存します。 例えば、<literal><set></literal> 要素は <literal>Set</"
+"literal> 型を マッピングするために使います。"
-#: index.docbook:73
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:73
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"Product\">\n"
- " <id name=\"serialNumber\" column=\"productSerialNumber\"/>\n"
- " <set name=\"parts\">\n"
- " <key column=\"productSerialNumber\" not-null=\"true\"/>\n"
- " <one-to-many class=\"Part\"/>\n"
- " </set>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"Product\">\n"
+" <id name=\"serialNumber\" column=\"productSerialNumber\"/>\n"
+" <set name=\"parts\">\n"
+" <key column=\"productSerialNumber\" not-null=\"true\"/>\n"
+" <one-to-many class=\"Part\"/>\n"
+" </set>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"Product\">\n"
- " <id name=\"serialNumber\" column=\"productSerialNumber\"/>\n"
- " <set name=\"parts\">\n"
- " <key column=\"productSerialNumber\" not-null=\"true\"/>\n"
- " <one-to-many class=\"Part\"/>\n"
- " </set>\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:75
-msgid "Apart from <literal><set></literal>, there is also <literal><list></literal>, <literal><map></literal>, <literal><bag></literal>, <literal><array></literal> and <literal><primitive-array></literal> mapping elements. The <literal><map></literal> element is representative:"
-msgstr "マッピング要素には <literal><set></literal> の他に <literal><list></literal>、 <literal><map></literal>、<literal><bag></literal>、 <literal><array></literal>、<literal><primitive-array></literal> があります。 代表として、<literal><map></literal> 要素を下記に示します。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:75
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Apart from <literal><set></literal>, there is also <literal><"
+"list></literal>, <literal><map></literal>, <literal><bag></"
+"literal>, <literal><array></literal> and <literal><primitive-"
+"array></literal> mapping elements. The <literal><map></literal> "
+"element is representative:"
+msgstr ""
+"マッピング要素には <literal><set></literal> の他に <literal><"
+"list></literal>、 <literal><map></literal>、<literal><bag></"
+"literal>、 <literal><array></literal>、<literal><primitive-array>"
+"</literal> があります。 代表として、<literal><map></literal> 要素を下記"
+"に示します。"
-#: index.docbook:100
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:100
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<map\n"
- " name=\"propertyName\"\n"
- " table=\"table_name\"\n"
- " schema=\"schema_name\"\n"
- " lazy=\"true|extra|false\"\n"
- " inverse=\"true|false\"\n"
- " cascade=\"all|none|save-update|delete|all-delete-orphan|delete-orphan\"\n"
- " sort=\"unsorted|natural|comparatorClass\"\n"
- " order-by=\"column_name asc|desc\"\n"
- " where=\"arbitrary sql where condition\"\n"
- " fetch=\"join|select|subselect\"\n"
- " batch-size=\"N\"\n"
- " access=\"field|property|ClassName\"\n"
- " optimistic-lock=\"true|false\"\n"
- " mutable=\"true|false\"\n"
- " node=\"element-name|.\"\n"
- " embed-xml=\"true|false\"\n"
- ">\n"
- "\n"
- " <key .... />\n"
- " <map-key .... />\n"
- " <element .... />\n"
- "</map>]]>"
+"<![CDATA[<map\n"
+" name=\"propertyName\"\n"
+" table=\"table_name\"\n"
+" schema=\"schema_name\"\n"
+" lazy=\"true|extra|false\"\n"
+" inverse=\"true|false\"\n"
+" cascade=\"all|none|save-update|delete|all-delete-orphan|delete-orphan\"\n"
+" sort=\"unsorted|natural|comparatorClass\"\n"
+" order-by=\"column_name asc|desc\"\n"
+" where=\"arbitrary sql where condition\"\n"
+" fetch=\"join|select|subselect\"\n"
+" batch-size=\"N\"\n"
+" access=\"field|property|ClassName\"\n"
+" optimistic-lock=\"true|false\"\n"
+" mutable=\"true|false\"\n"
+" node=\"element-name|.\"\n"
+" embed-xml=\"true|false\"\n"
+">\n"
+"\n"
+" <key .... />\n"
+" <map-key .... />\n"
+" <element .... />\n"
+"</map>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<map\n"
- " name=\"propertyName\"\n"
- " table=\"table_name\"\n"
- " schema=\"schema_name\"\n"
- " lazy=\"true|extra|false\"\n"
- " inverse=\"true|false\"\n"
- " cascade=\"all|none|save-update|delete|all-delete-orphan|delete-orphan\"\n"
- " sort=\"unsorted|natural|comparatorClass\"\n"
- " order-by=\"column_name asc|desc\"\n"
- " where=\"arbitrary sql where condition\"\n"
- " fetch=\"join|select|subselect\"\n"
- " batch-size=\"N\"\n"
- " access=\"field|property|ClassName\"\n"
- " optimistic-lock=\"true|false\"\n"
- " mutable=\"true|false\"\n"
- " node=\"element-name|.\"\n"
- " embed-xml=\"true|false\"\n"
- ">\n"
- "\n"
- " <key .... />\n"
- " <map-key .... />\n"
- " <element .... />\n"
- "</map>]]>"
-#: index.docbook:103
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:103
+#, no-c-format
msgid "<literal>name</literal> the collection property name"
msgstr "<literal>name</literal> コレクション型であるプロパティの名前"
-#: index.docbook:108
-msgid "<literal>table</literal> (optional - defaults to property name) the name of the collection table (not used for one-to-many associations)"
-msgstr "<literal>table</literal> (オプション - デフォルトはプロパティ名)コレクションテーブルの名前 (一対多関連では使用しません)。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:108
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>table</literal> (optional - defaults to property name) the name of "
+"the collection table (not used for one-to-many associations)"
+msgstr ""
+"<literal>table</literal> (オプション - デフォルトはプロパティ名)コレクショ"
+"ンテーブルの名前 (一対多関連では使用しません)。"
-#: index.docbook:114
-msgid "<literal>schema</literal> (optional) the name of a table schema to override the schema declared on the root element"
-msgstr "<literal>schema</literal> (オプション)テーブルスキーマの名前。 ルート要素で宣言されているスキーマより優先されます。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:114
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>schema</literal> (optional) the name of a table schema to override "
+"the schema declared on the root element"
+msgstr ""
+"<literal>schema</literal> (オプション)テーブルスキーマの名前。 ルート要素で"
+"宣言されているスキーマより優先されます。"
-#: index.docbook:120
-msgid "<literal>lazy</literal> (optional - defaults to <literal>true</literal>) may be used to disable lazy fetching and specify that the association is always eagerly fetched, or to enable \"extra-lazy\" fetching where most operations do not initialize the collection (suitable for very large collections)"
-msgstr "<literal>lazy</literal> (オプション - デフォルトは <literal>true</literal>) 遅延フェッチを無効にし、関連を常に即時にフェッチにするために使用します。 または、「extra-lazy」フェッチを有効にするために使用します。 「extra-lazy」フェッチは、ほとんどの操作ではコレクションを初期化しません (非常に大きなコレクションに適しています)。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:120
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>lazy</literal> (optional - defaults to <literal>true</literal>) may "
+"be used to disable lazy fetching and specify that the association is always "
+"eagerly fetched, or to enable \"extra-lazy\" fetching where most operations "
+"do not initialize the collection (suitable for very large collections)"
+msgstr ""
+"<literal>lazy</literal> (オプション - デフォルトは <literal>true</"
+"literal>) 遅延フェッチを無効にし、関連を常に即時にフェッチにするために使用し"
+"ます。 または、「extra-lazy」フェッチを有効にするために使用します。 「extra-"
+"lazy」フェッチは、ほとんどの操作ではコレクションを初期化しません (非常に大き"
+"なコレクションに適しています)。"
-#: index.docbook:129
-msgid "<literal>inverse</literal> (optional - defaults to <literal>false</literal>) mark this collection as the \"inverse\" end of a bidirectional association"
-msgstr "<literal>inverse</literal> (オプション - デフォルトは <literal>false</literal>) このコレクションが双方向関連の「逆」側であるとマークします。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:129
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>inverse</literal> (optional - defaults to <literal>false</literal>) "
+"mark this collection as the \"inverse\" end of a bidirectional association"
+msgstr ""
+"<literal>inverse</literal> (オプション - デフォルトは <literal>false</"
+"literal>) このコレクションが双方向関連の「逆」側であるとマークします。"
-#: index.docbook:135
-msgid "<literal>cascade</literal> (optional - defaults to <literal>none</literal>) enable operations to cascade to child entities"
-msgstr "<literal>cascade</literal> (オプション - デフォルトは <literal>none</literal>) 子エンティティへのカスケード操作を有効にします。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:135
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>cascade</literal> (optional - defaults to <literal>none</literal>) "
+"enable operations to cascade to child entities"
+msgstr ""
+"<literal>cascade</literal> (オプション - デフォルトは <literal>none</"
+"literal>) 子エンティティへのカスケード操作を有効にします。"
-#: index.docbook:141
-msgid "<literal>sort</literal> (optional) specify a sorted collection with <literal>natural</literal> sort order, or a given comparator class"
-msgstr "<literal>sort</literal> (オプション)コレクションを自然な順序でソートする場合は <literal>natural</literal> を指定します。 あるいはComparatorクラスを指定します。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>sort</literal> (optional) specify a sorted collection with "
+"<literal>natural</literal> sort order, or a given comparator class"
+msgstr ""
+"<literal>sort</literal> (オプション)コレクションを自然な順序でソートする場"
+"合は <literal>natural</literal> を指定します。 あるいはComparatorクラスを指定"
+"します。"
-#: index.docbook:147
-msgid "<literal>order-by</literal> (optional, JDK1.4 only) specify a table column (or columns) that define the iteration order of the <literal>Map</literal>, <literal>Set</literal> or bag, together with an optional <literal>asc</literal> or <literal>desc</literal>"
-msgstr "<literal>order-by</literal> (オプション、JDK1.4のみ) <literal>Map</literal>、<literal>Set</literal>、bagのイテレーション順序を定義する テーブルカラムを指定すると共に、 オプションとして <literal>asc</literal>、<literal>desc</literal> を指定します。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:147
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>order-by</literal> (optional, JDK1.4 only) specify a table column "
+"(or columns) that define the iteration order of the <literal>Map</literal>, "
+"<literal>Set</literal> or bag, together with an optional <literal>asc</"
+"literal> or <literal>desc</literal>"
+msgstr ""
+"<literal>order-by</literal> (オプション、JDK1.4のみ) <literal>Map</"
+"literal>、<literal>Set</literal>、bagのイテレーション順序を定義する テーブル"
+"カラムを指定すると共に、 オプションとして <literal>asc</literal>、"
+"<literal>desc</literal> を指定します。"
-#: index.docbook:154
-msgid "<literal>where</literal> (optional) specify an arbitrary SQL <literal>WHERE</literal> condition to be used when retrieving or removing the collection (useful if the collection should contain only a subset of the available data)"
-msgstr "<literal>where</literal> (オプション)コレクションの検索や削除の際に使う 任意のSQLの<literal>WHERE</literal> 条件を指定します (利用可能なデータの一部分だけをコレクションが含むべきときに、これは有用です)。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:154
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>where</literal> (optional) specify an arbitrary SQL <literal>WHERE</"
+"literal> condition to be used when retrieving or removing the collection "
+"(useful if the collection should contain only a subset of the available data)"
+msgstr ""
+"<literal>where</literal> (オプション)コレクションの検索や削除の際に使う 任"
+"意のSQLの<literal>WHERE</literal> 条件を指定します (利用可能なデータの一部分"
+"だけをコレクションが含むべきときに、これは有用です)。"
-#: index.docbook:161
-msgid "<literal>fetch</literal> (optional, defaults to <literal>select</literal>) Choose between outer-join fetching, fetching by sequential select, and fetching by sequential subselect."
-msgstr "<literal>fetch</literal>(オプション - デフォルトは <literal>select</literal>) 外部結合によるフェッチ、順次選択フェッチ(sequential select fetch)、 順次サブセレクトフェッチ(sequential subselect fetch)のどれかを選択してください。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:161
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>fetch</literal> (optional, defaults to <literal>select</literal>) "
+"Choose between outer-join fetching, fetching by sequential select, and "
+"fetching by sequential subselect."
+msgstr ""
+"<literal>fetch</literal>(オプション - デフォルトは <literal>select</"
+"literal>) 外部結合によるフェッチ、順次選択フェッチ(sequential select "
+"fetch)、 順次サブセレクトフェッチ(sequential subselect fetch)のどれかを選"
+"択してください。"
-#: index.docbook:168
-msgid "<literal>batch-size</literal> (optional, defaults to <literal>1</literal>) specify a \"batch size\" for lazily fetching instances of this collection."
-msgstr "<literal>batch-size</literal> (オプション - デフォルトは <literal>1</literal>) コレクションのインスタンスの遅延フェッチのための「バッチサイズ」を指定します。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:168
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>batch-size</literal> (optional, defaults to <literal>1</literal>) "
+"specify a \"batch size\" for lazily fetching instances of this collection."
+msgstr ""
+"<literal>batch-size</literal> (オプション - デフォルトは <literal>1</"
+"literal>) コレクションのインスタンスの遅延フェッチのための「バッチサイズ」を"
+"指定します。"
-#: index.docbook:174
-msgid "<literal>access</literal> (optional - defaults to <literal>property</literal>): The strategy Hibernate should use for accessing the collection property value."
-msgstr "<literal>access</literal> (オプション - デフォルトは <literal>property</literal>) コレクション型プロパティの値にアクセスするために使用する戦略です。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:174
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>access</literal> (optional - defaults to <literal>property</"
+"literal>): The strategy Hibernate should use for accessing the collection "
+"property value."
+msgstr ""
+"<literal>access</literal> (オプション - デフォルトは <literal>property</"
+"literal>) コレクション型プロパティの値にアクセスするために使用する戦略です。"
-#: index.docbook:180
-msgid "<literal>optimistic-lock</literal> (optional - defaults to <literal>true</literal>): Species that changes to the state of the collection results in increment of the owning entity's version. (For one to many associations, it is often reasonable to disable this setting.)"
-msgstr "<literal>optimistic-lock</literal>(オプション - デフォルトは <literal>true</literal>) コレクションの状態を変えることによって、 そのオーナーであるエンティティのバージョンがインクリメントされるかを指定します。 (一対多関連では、ほとんどの場合において無効に設定するのが妥当です。)"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:180
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>optimistic-lock</literal> (optional - defaults to <literal>true</"
+"literal>): Species that changes to the state of the collection results in "
+"increment of the owning entity's version. (For one to many associations, it "
+"is often reasonable to disable this setting.)"
+msgstr ""
+"<literal>optimistic-lock</literal>(オプション - デフォルトは <literal>true</"
+"literal>) コレクションの状態を変えることによって、 そのオーナーであるエン"
+"ティティのバージョンがインクリメントされるかを指定します。 (一対多関連では、"
+"ほとんどの場合において無効に設定するのが妥当です。)"
-#: index.docbook:188
-msgid "<literal>mutable</literal> (optional - defaults to <literal>true</literal>): A value of <literal>false</literal> specifies that the elements of the collection never change (a minor performance optimization in some cases)."
-msgstr "<literal>mutable</literal>(オプション - デフォルトは <literal>true</literal>) <literal>false</literal> 値は、コレクションの要素が変更されないことを表します (ある場合には、少しパフォーマンスを高めます)。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:188
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>mutable</literal> (optional - defaults to <literal>true</literal>): "
+"A value of <literal>false</literal> specifies that the elements of the "
+"collection never change (a minor performance optimization in some cases)."
+msgstr ""
+"<literal>mutable</literal>(オプション - デフォルトは <literal>true</"
+"literal>) <literal>false</literal> 値は、コレクションの要素が変更されないこ"
+"とを表します (ある場合には、少しパフォーマンスを高めます)。"
-#: index.docbook:198
+#. Tag: title
+#: collection_mapping.xml:198
+#, no-c-format
msgid "Collection foreign keys"
msgstr "コレクションの外部キー"
-#: index.docbook:200
-msgid "Collection instances are distinguished in the database by the foreign key of the entity that owns the collection. This foreign key is referred to as the <emphasis>collection key column</emphasis> (or columns) of the collection table. The collection key column is mapped by the <literal><key></literal> element."
-msgstr "コレクションのインスタンスは、データベース内では、 そのコレクションを所有するエンティティの外部キーによって識別されます。 この外部キーはコレクションテーブルの <emphasis>コレクションキーカラム</emphasis> と呼ばれます。 コレクションキーカラムは <literal><key></literal> 要素によりマッピングします。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:200
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collection instances are distinguished in the database by the foreign key of "
+"the entity that owns the collection. This foreign key is referred to as the "
+"<emphasis>collection key column</emphasis> (or columns) of the collection "
+"table. The collection key column is mapped by the <literal><key></"
+"literal> element."
+msgstr ""
+"コレクションのインスタンスは、データベース内では、 そのコレクションを所有する"
+"エンティティの外部キーによって識別されます。 この外部キーはコレクションテーブ"
+"ルの <emphasis>コレクションキーカラム</emphasis> と呼ばれます。 コレクション"
+"キーカラムは <literal><key></literal> 要素によりマッピングします。"
-#: index.docbook:208
-msgid "There may be a nullability constraint on the foreign key column. For most collections, this is implied. For unidirectional one to many associations, the foreign key column is nullable by default, so you might need to specify <literal>not-null=\"true\"</literal>."
-msgstr "外部キーカラムにはnull設定制約があるかもしれません。 ほとんどのコレクションに当てはまるでしょう。 単方向の一対多関連において、外部キーカラムはデフォルトでnullを許す設定になっています。 よって、<literal>not-null=\"true\"</literal> を指定する必要があるかもしれません。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:208
+#, no-c-format
+msgid ""
+"There may be a nullability constraint on the foreign key column. For most "
+"collections, this is implied. For unidirectional one to many associations, "
+"the foreign key column is nullable by default, so you might need to specify "
+"<literal>not-null=\"true\"</literal>."
+msgstr ""
+"外部キーカラムにはnull設定制約があるかもしれません。 ほとんどのコレクションに"
+"当てはまるでしょう。 単方向の一対多関連において、外部キーカラムはデフォルトで"
+"nullを許す設定になっています。 よって、<literal>not-null=\"true\"</literal> "
+"を指定する必要があるかもしれません。"
-#: index.docbook:215
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:215
+#, no-c-format
msgid "<![CDATA[<key column=\"productSerialNumber\" not-null=\"true\"/>]]>"
-msgstr "<![CDATA[<key column=\"productSerialNumber\" not-null=\"true\"/>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:217
-msgid "The foreign key constraint may use <literal>ON DELETE CASCADE</literal>."
-msgstr "外部キーの制約が <literal>ON DELETE CASCADE</literal> を使うかもしれません。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:217
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The foreign key constraint may use <literal>ON DELETE CASCADE</literal>."
+msgstr ""
+"外部キーの制約が <literal>ON DELETE CASCADE</literal> を使うかもしれません。"
-#: index.docbook:221
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:221
+#, no-c-format
msgid "<![CDATA[<key column=\"productSerialNumber\" on-delete=\"cascade\"/>]]>"
-msgstr "<![CDATA[<key column=\"productSerialNumber\" on-delete=\"cascade\"/>]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:223
-msgid "See the previous chapter for a full definition of the <literal><key></literal> element."
-msgstr "<literal><key></literal> 要素のすべての定義については前の章を参照してください。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:223
+#, no-c-format
+msgid ""
+"See the previous chapter for a full definition of the <literal><key></"
+"literal> element."
+msgstr ""
+"<literal><key></literal> 要素のすべての定義については前の章を参照してく"
+"ださい。"
-#: index.docbook:231
+#. Tag: title
+#: collection_mapping.xml:231
+#, no-c-format
msgid "Collection elements"
msgstr "コレクションの要素"
-#: index.docbook:233
-msgid "Collections may contain almost any other Hibernate type, including all basic types, custom types, components, and of course, references to other entities. This is an important distinction: an object in a collection might be handled with \"value\" semantics (its life cycle fully depends on the collection owner) or it might be a reference to another entity, with its own life cycle. In the latter case, only the \"link\" between the two objects is considered to be state held by the collection."
-msgstr "コレクションは他のHibernateの型のほとんど(すべての基本型、カスタム型、コンポーネント、 他のエンティティへの参照)を格納することができます。 次の点は重要な違いになります。 コレクションに格納されたオブジェクトが「値」セマンティクスとして扱われるのか (ライフサイクルはコレクションのオーナーに完全に依存します)、 もしくはそれ自身のライフサイクルを持った別のエンティティへの参照であるかのかという違いです。 後者は、2つのオブジェクト間の「リンク」をコレクションに保持していると見なしているだけです。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:233
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collections may contain almost any other Hibernate type, including all basic "
+"types, custom types, components, and of course, references to other "
+"entities. This is an important distinction: an object in a collection might "
+"be handled with \"value\" semantics (its life cycle fully depends on the "
+"collection owner) or it might be a reference to another entity, with its own "
+"life cycle. In the latter case, only the \"link\" between the two objects is "
+"considered to be state held by the collection."
+msgstr ""
+"コレクションは他のHibernateの型のほとんど(すべての基本型、カスタム型、コン"
+"ポーネント、 他のエンティティへの参照)を格納することができます。 次の点は重"
+"要な違いになります。 コレクションに格納されたオブジェクトが「値」セマンティク"
+"スとして扱われるのか (ライフサイクルはコレクションのオーナーに完全に依存しま"
+"す)、 もしくはそれ自身のライフサイクルを持った別のエンティティへの参照である"
+"かのかという違いです。 後者は、2つのオブジェクト間の「リンク」をコレクション"
+"に保持していると見なしているだけです。"
-#: index.docbook:242
-msgid "The contained type is referred to as the <emphasis>collection element type</emphasis>. Collection elements are mapped by <literal><element></literal> or <literal><composite-element></literal>, or in the case of entity references, with <literal><one-to-many></literal> or <literal><many-to-many></literal>. The first two map elements with value semantics, the next two are used to map entity associations."
-msgstr "格納される型は <emphasis>コレクション要素型</emphasis> と呼ばれます。 コレクション要素は、<literal><element></literal> または <literal><composite-element></literal> によりマッピングされ、エンティティへの参照の場合には <literal><one-to-many></literal> または <literal><many-to-many></literal> によりマッピングされます。 最初の二つは値として要素をマッピングし、次の二つはエンティティの関連をマッピングするのに使われます。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:242
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The contained type is referred to as the <emphasis>collection element type</"
+"emphasis>. Collection elements are mapped by <literal><element></"
+"literal> or <literal><composite-element></literal>, or in the case of "
+"entity references, with <literal><one-to-many></literal> or "
+"<literal><many-to-many></literal>. The first two map elements with "
+"value semantics, the next two are used to map entity associations."
+msgstr ""
+"格納される型は <emphasis>コレクション要素型</emphasis> と呼ばれます。 コレク"
+"ション要素は、<literal><element></literal> または <literal><"
+"composite-element></literal> によりマッピングされ、エンティティへの参照の"
+"場合には <literal><one-to-many></literal> または <literal><many-to-"
+"many></literal> によりマッピングされます。 最初の二つは値として要素をマッ"
+"ピングし、次の二つはエンティティの関連をマッピングするのに使われます。"
-#: index.docbook:254
+#. Tag: title
+#: collection_mapping.xml:254
+#, no-c-format
msgid "Indexed collections"
msgstr "インデックス付きのコレクション"
-#: index.docbook:256
-msgid "All collection mappings, except those with set and bag semantics, need an <emphasis>index column</emphasis> in the collection table - a column that maps to an array index, or <literal>List</literal> index, or <literal>Map</literal> key. The index of a <literal>Map</literal> may be of any basic type, mapped with <literal><map-key></literal>, it may be an entity reference mapped with <literal><map-key-many-to-many></literal>, or it may be a composite type, mapped with <literal><composite-map-key></literal>. The index of an array or list is always of type <literal>integer</literal> and is mapped using the <literal><list-index></literal> element. The mapped column contains sequential integers (numbered from zero, by default)."
-msgstr "setとbagを除く全てのコレクションマッピングには、 コレクションテーブルの中に <emphasis>インデックス用のカラム</emphasis> が必要です。 そのカラムに、配列や <literal>List</literal> のインデックス、 もしくは <literal>Map</literal> のキーをマッピングします。 <literal>Map</literal> のインデックスは、 <literal><map-key></literal> によりマッピングされた基本型か、 <literal><map-key-many-to-many></literal> によりマッピングされたエンティティの関連か、 あるいは <literal><composite-map-key></literal> によりマッピングされたコンポジット型になります。 配列かリストのインデックスは、常に <literal>integer</literal> 型で、 <literal><list-index></literal> 要素によりマッピングします。 マッピングされたカラムにはシーケンシャルな整数を格納します�!
�デフォルトでは0から番号が付けられます)。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:256
+#, no-c-format
+msgid ""
+"All collection mappings, except those with set and bag semantics, need an "
+"<emphasis>index column</emphasis> in the collection table - a column that "
+"maps to an array index, or <literal>List</literal> index, or <literal>Map</"
+"literal> key. The index of a <literal>Map</literal> may be of any basic "
+"type, mapped with <literal><map-key></literal>, it may be an entity "
+"reference mapped with <literal><map-key-many-to-many></literal>, or it "
+"may be a composite type, mapped with <literal><composite-map-key></"
+"literal>. The index of an array or list is always of type <literal>integer</"
+"literal> and is mapped using the <literal><list-index></literal> "
+"element. The mapped column contains sequential integers (numbered from zero, "
+"by default)."
+msgstr ""
+"setとbagを除く全てのコレクションマッピングには、 コレクションテーブルの中に "
+"<emphasis>インデックス用のカラム</emphasis> が必要です。 そのカラムに、配列"
+"や <literal>List</literal> のインデックス、 もしくは <literal>Map</literal> "
+"のキーをマッピングします。 <literal>Map</literal> のインデックスは、 "
+"<literal><map-key></literal> によりマッピングされた基本型か、 "
+"<literal><map-key-many-to-many></literal> によりマッピングされたエン"
+"ティティの関連か、 あるいは <literal><composite-map-key></literal> によ"
+"りマッピングされたコンポジット型になります。 配列かリストのインデックスは、常"
+"に <literal>integer</literal> 型で、 <literal><list-index></literal> 要"
+"素によりマッピングします。 マッピングされたカラムにはシーケンシャルな整数を格"
+"納します(デフォルトでは0から番号が付けられます)。"
-#: index.docbook:267
+#. Tag: sect2
+#: collection_mapping.xml:267
+#, no-c-format
msgid ""
- "<programlistingco> <areaspec> <area id=\"index1\" coords=\"2 45\"/> <area id=\"index2\" coords=\"3 45\"/> </areaspec> <programlisting><![CDATA[<list-index \n"
- " column=\"column_name\"\n"
- " base=\"0|1|...\"/>]]></programlisting> <calloutlist> <callout arearefs=\"index1\"> <para> <literal>column_name</literal> (required): The name of the column holding the collection index values. </para> </callout> <callout arearefs=\"index1\"> <para> <literal>base</literal> (optional, defaults to <literal>0</literal>): The value of the index column that corresponds to the first element of the list or array. </para> </callout> </calloutlist> </programlistingco> <programlistingco> <areaspec> <area id=\"mapkey1\" coords=\"2 45\"/> <area id=\"mapkey2\" coords=\"3 45\"/> <area id=\"mapkey3\" coords=\"4 45\"/> </areaspec> <programlisting><![CDATA[<map-key \n"
- " column=\"column_name\"\n"
- " formula=\"any SQL expression\"\n"
- " type=\"type_name\"\n"
- " node=\"@attribute-name\"\n"
- " length=\"N\"/>]]></programlisting> <calloutlist> <callout arearefs=\"mapkey1\"> <para> <literal>column</literal> (optional): The name of the column holding the collection index values. </para> </callout> <callout arearefs=\"mapkey2\"> <para> <literal>formula</literal> (optional): A SQL formula used to evaluate the key of the map. </para> </callout> <callout arearefs=\"mapkey3\"> <para> <literal>type</literal> (reguired): The type of the map keys. </para> </callout> </calloutlist> </programlistingco> <programlistingco> <areaspec> <area id=\"indexmanytomany1\" coords=\"2 45\"/> <area id=\"indexmanytomany2\" coords=\"3 45\"/> <area id=\"indexmanytomany3\" coords=\"3 45\"/> </areaspec> <programlisting><![CDATA[<map-key-many-to-many\n"
- " column=\"column_name\"\n"
- " formula=\"any SQL expression\"\n"
- " class=\"ClassName\"\n"
- "/>]]></programlisting> <calloutlist> <callout arearefs=\"indexmanytomany1\"> <para> <literal>column</literal> (optional): The name of the foreign key column for the collection index values. </para> </callout> <callout arearefs=\"indexmanytomany2\"> <para> <literal>formula</literal> (optional): A SQL formula used to evaluate the foreign key of the map key. </para> </callout> <callout arearefs=\"indexmanytomany3\"> <para> <literal>class</literal> (required): The entity class used as the map key. </para> </callout> </calloutlist> </programlistingco>"
+"<programlistingco> <areaspec> <area id=\"index1\" coords=\"2 45\"/> <area id="
+"\"index2\" coords=\"3 45\"/> </areaspec> <programlisting><![CDATA[<list-"
+"index \n"
+" column=\"column_name\"\n"
+" base=\"0|1|...\"/>]]></programlisting> <calloutlist> <callout "
+"arearefs=\"index1\"> <para> <literal>column_name</literal> (required): The "
+"name of the column holding the collection index values. </para> </callout> "
+"<callout arearefs=\"index1\"> <para> <literal>base</literal> (optional, "
+"defaults to <literal>0</literal>): The value of the index column that "
+"corresponds to the first element of the list or array. </para> </callout> </"
+"calloutlist> </programlistingco> <programlistingco> <areaspec> <area id="
+"\"mapkey1\" coords=\"2 45\"/> <area id=\"mapkey2\" coords=\"3 45\"/> <area "
+"id=\"mapkey3\" coords=\"4 45\"/> </areaspec> <programlisting><![CDATA[<map-"
+"key \n"
+" column=\"column_name\"\n"
+" formula=\"any SQL expression\"\n"
+" type=\"type_name\"\n"
+" node=\"@attribute-name\"\n"
+" length=\"N\"/>]]></programlisting> <calloutlist> <callout arearefs="
+"\"mapkey1\"> <para> <literal>column</literal> (optional): The name of the "
+"column holding the collection index values. </para> </callout> <callout "
+"arearefs=\"mapkey2\"> <para> <literal>formula</literal> (optional): A SQL "
+"formula used to evaluate the key of the map. </para> </callout> <callout "
+"arearefs=\"mapkey3\"> <para> <literal>type</literal> (reguired): The type of "
+"the map keys. </para> </callout> </calloutlist> </programlistingco> "
+"<programlistingco> <areaspec> <area id=\"indexmanytomany1\" coords=\"2 45\"/"
+"> <area id=\"indexmanytomany2\" coords=\"3 45\"/> <area id=\"indexmanytomany3"
+"\" coords=\"3 45\"/> </areaspec> <programlisting><![CDATA[<map-key-many-to-"
+"many\n"
+" column=\"column_name\"\n"
+" formula=\"any SQL expression\"\n"
+" class=\"ClassName\"\n"
+"/>]]></programlisting> <calloutlist> <callout arearefs=\"indexmanytomany1\"> "
+"<para> <literal>column</literal> (optional): The name of the foreign key "
+"column for the collection index values. </para> </callout> <callout arearefs="
+"\"indexmanytomany2\"> <para> <literal>formula</literal> (optional): A SQL "
+"formula used to evaluate the foreign key of the map key. </para> </callout> "
+"<callout arearefs=\"indexmanytomany3\"> <para> <literal>class</literal> "
+"(required): The entity class used as the map key. </para> </callout> </"
+"calloutlist> </programlistingco>"
msgstr ""
- "<programlistingco> <areaspec> <area id=\"index1\" coords=\"2 45\"/> <area id=\"index2\" coords=\"3 45\"/> </areaspec> <programlisting><![CDATA[<list-index \n"
- " column=\"column_name\"\n"
- " base=\"0|1|...\"/>]]></programlisting> <calloutlist> <callout arearefs=\"index1\"> <para> <literal>column_name</literal>(必須):コレクションインデックスの値を保持するカラムの名前。 </para> </callout> <callout arearefs=\"index2\"> <para> <literal>base</literal>(オプション、デフォルトは <literal>0</literal>): リストもしくは配列の最初の要素に該当するインデックスカラムの値。 </para> </callout> </calloutlist> </programlistingco> <programlistingco> <areaspec> <area id=\"mapkey1\" coords=\"2 45\"/> <area id=\"mapkey2\" coords=\"3 45\"/> <area id=\"mapkey3\" coords=\"4 45\"/> </areaspec> <programlisting><![CDATA[<map-key \n"
- " column=\"column_name\"\n"
- " formula=\"any SQL expression\"\n"
- " type=\"type_name\"\n"
- " node=\"@attribute-name\"\n"
- " length=\"N\"/>]]></programlisting> <calloutlist> <callout arearefs=\"mapkey1\"> <para> <literal>column</literal>(オプション): コレクションインデックスの値を保持するカラムの名前。 </para> </callout> <callout arearefs=\"mapkey2\"> <para> <literal>formula</literal>(オプション): Mapのキーを評価するのに使われるSQL式。 </para> </callout> <callout arearefs=\"mapkey3\"> <para> <literal>type</literal>(必須): Mapのキーの型。 </para> </callout> </calloutlist> </programlistingco> <programlistingco> <areaspec> <area id=\"indexmanytomany1\" coords=\"2 45\"/> <area id=\"indexmanytomany2\" coords=\"3 45\"/> <area id=\"indexmanytomany3\" coords=\"4 45\"/> </areaspec> <programlisting><![CDATA[<map-key-many-to-many\n"
- " column=\"column_name\"\n"
- " formula=\"any SQL expression\"\n"
- " class=\"ClassName\"\n"
- "/>]]></programlisting> <calloutlist> <callout arearefs=\"indexmanytomany1\"> <para> <literal>column</literal> (オプション): コレクションインデックスの値のための外部キーカラムの名前。 </para> </callout> <callout arearefs=\"indexmanytomany2\"> <para> <literal>formula</literal> (オプション): Mapのキーのための外部キーを評価するために使うSQL式。 </para> </callout> <callout arearefs=\"indexmanytomany3\"> <para> <literal>class</literal> (必須): Mapのキーとして使われるエンティティクラス。 </para> </callout> </calloutlist> </programlistingco>"
-#: index.docbook:348
-msgid "If your table doesn't have an index column, and you still wish to use <literal>List</literal> as the property type, you should map the property as a Hibernate <emphasis><bag></emphasis>. A bag does not retain its order when it is retrieved from the database, but it may be optionally sorted or ordered."
-msgstr "もしテーブルにインデックスカラムがなくても、プロパティ型として <literal>List</literal> を使いたければ、 Hibernateの <emphasis><bag></emphasis> としてプロパティをマッピングします。 bagはデータベースから復元される時、順序を保持しません。 しかし、(メモリ上で)ソートしたり、(SQLで)順序付けしたり(order by)することもできます。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:348
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If your table doesn't have an index column, and you still wish to use "
+"<literal>List</literal> as the property type, you should map the property as "
+"a Hibernate <emphasis><bag></emphasis>. A bag does not retain its "
+"order when it is retrieved from the database, but it may be optionally "
+"sorted or ordered."
+msgstr ""
+"もしテーブルにインデックスカラムがなくても、プロパティ型として "
+"<literal>List</literal> を使いたければ、 Hibernateの <emphasis><bag></"
+"emphasis> としてプロパティをマッピングします。 bagはデータベースから復元され"
+"る時、順序を保持しません。 しかし、(メモリ上で)ソートしたり、(SQLで)順序"
+"付けしたり(order by)することもできます。"
-#: index.docbook:357
-msgid "There are quite a range of mappings that can be generated for collections, covering many common relational models. We suggest you experiment with the schema generation tool to get a feeling for how various mapping declarations translate to database tables."
-msgstr "多くの一般的なリレーショナルモデルをカバーしたために、 コレクションのために利用できるマッピングにはかなりの幅があります。 様々なマッピング宣言がどのようにデータベーステーブルに変換されるかを知るために、 スキーマ生成ツールを使ってみると良いでしょう。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:357
+#, no-c-format
+msgid ""
+"There are quite a range of mappings that can be generated for collections, "
+"covering many common relational models. We suggest you experiment with the "
+"schema generation tool to get a feeling for how various mapping declarations "
+"translate to database tables."
+msgstr ""
+"多くの一般的なリレーショナルモデルをカバーしたために、 コレクションのために利"
+"用できるマッピングにはかなりの幅があります。 様々なマッピング宣言がどのように"
+"データベーステーブルに変換されるかを知るために、 スキーマ生成ツールを使ってみ"
+"ると良いでしょう。"
-#: index.docbook:364
+#. Tag: title
+#: collection_mapping.xml:364
+#, no-c-format
msgid "Collections of values and many-to-many associations"
msgstr "値のコレクションと多対多関連"
-#: index.docbook:366
-msgid "Any collection of values or many-to-many association requires a dedicated <emphasis>collection table</emphasis> with a foreign key column or columns, <emphasis>collection element column</emphasis> or columns and possibly an index column or columns."
-msgstr "値のコレクションや多対多関連は、専用の <emphasis>コレクションテーブル</emphasis> が必要です。 このテーブルは、外部キーカラムと、 <emphasis>コレクション要素のカラム</emphasis> と、 場合によってはインデックスカラムを持ちます。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:366
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Any collection of values or many-to-many association requires a dedicated "
+"<emphasis>collection table</emphasis> with a foreign key column or columns, "
+"<emphasis>collection element column</emphasis> or columns and possibly an "
+"index column or columns."
+msgstr ""
+"値のコレクションや多対多関連は、専用の <emphasis>コレクションテーブル</"
+"emphasis> が必要です。 このテーブルは、外部キーカラムと、 <emphasis>コレク"
+"ション要素のカラム</emphasis> と、 場合によってはインデックスカラムを持ちま"
+"す。"
-#: index.docbook:373
-msgid "For a collection of values, we use the <literal><element></literal> tag."
-msgstr "値のコレクションのために、<literal><element></literal>タグを使用します。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:373
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For a collection of values, we use the <literal><element></literal> "
+"tag."
+msgstr ""
+"値のコレクションのために、<literal><element></literal>タグを使用しま"
+"す。"
-#: index.docbook:375
+#. Tag: sect2
+#: collection_mapping.xml:375
+#, no-c-format
msgid ""
- "<programlistingco> <areaspec> <area id=\"element1b\" coords=\"2 50\"/> <area id=\"element2b\" coords=\"3 50\"/> <area id=\"element3b\" coords=\"4 50\"/> </areaspec> <programlisting><![CDATA[<element\n"
- " column=\"column_name\"\n"
- " formula=\"any SQL expression\"\n"
- " type=\"typename\"\n"
- " length=\"L\"\n"
- " precision=\"P\"\n"
- " scale=\"S\"\n"
- " not-null=\"true|false\"\n"
- " unique=\"true|false\"\n"
- " node=\"element-name\"\n"
- "/>]]></programlisting> <calloutlist> <callout arearefs=\"element1b\"> <para> <literal>column</literal> (optional): The name of the column holding the collection element values. </para> </callout> <callout arearefs=\"element2b\"> <para> <literal>formula</literal> (optional): An SQL formula used to evaluate the element. </para> </callout> <callout arearefs=\"element3b\"> <para> <literal>type</literal> (required): The type of the collection element. </para> </callout> </calloutlist> </programlistingco> <para> A <emphasis>many-to-many association</emphasis> is specified using the <literal><many-to-many></literal> element. </para> <programlistingco> <areaspec> <area id=\"manytomany1\" coords=\"2 60\"/> <area id=\"manytomany2\" coords=\"3 60\"/> <area id=\"manytomany3\" coords=\"4 60\"/> <area id=\"manytomany4\" coords=\"5 60\"/> <area id=\"manytomany5\" coords=\"6 60\"/> <area id=\"manytomany6\" coords=\"7 60\"/> <area id=\"manytomany7\" coords=\"8 60\"/> <area id=\!
"manytomany8\" coords=\"9 60\"/> </areaspec> <programlisting><![CDATA[<many-to-many\n"
- " column=\"column_name\"\n"
- " formula=\"any SQL expression\"\n"
- " class=\"ClassName\"\n"
- " fetch=\"select|join\"\n"
- " unique=\"true|false\"\n"
- " not-found=\"ignore|exception\"\n"
- " entity-name=\"EntityName\"\n"
- " property-ref=\"propertyNameFromAssociatedClass\"\n"
- " node=\"element-name\"\n"
- " embed-xml=\"true|false\"\n"
- " />]]></programlisting> <calloutlist> <callout arearefs=\"manytomany1\"> <para> <literal>column</literal> (optional): The name of the element foreign key column. </para> </callout> <callout arearefs=\"manytomany2\"> <para> <literal>formula</literal> (optional): An SQL formula used to evaluate the element foreign key value. </para> </callout> <callout arearefs=\"manytomany3\"> <para> <literal>class</literal> (required): The name of the associated class. </para> </callout> <callout arearefs=\"manytomany4\"> <para> <literal>fetch</literal> (optional - defaults to <literal>join</literal>): enables outer-join or sequential select fetching for this association. This is a special case; for full eager fetching (in a single <literal>SELECT</literal>) of an entity and its many-to-many relationships to other entities, you would enable <literal>join</literal> fetching not only of the collection itself, but also with this attribute on the <literal><many-to-many></literal!
> nested element. </para> </callout> <callout arearefs=\"manytomany5\"> <para> <literal>unique</literal> (optional): Enable the DDL generation of a unique constraint for the foreign-key column. This makes the association multiplicity effectively one to many. </para> </callout> <callout arearefs=\"manytomany6\"> <para> <literal>not-found</literal> (optional - defaults to <literal>exception</literal>): Specifies how foreign keys that reference missing rows will be handled: <literal>ignore</literal> will treat a missing row as a null association. </para> </callout> <callout arearefs=\"manytomany7\"> <para> <literal>entity-name</literal> (optional): The entity name of the associated class, as an alternative to <literal>class</literal>. </para> </callout> <callout arearefs=\"manytomany8\"> <para> <literal>property-ref</literal>: (optional) The name of a property of the associated class that is joined to this foreign key. If not specified, the primary key of the associated class !
is used. </para> </callout> </calloutlist> </programlistingco>"
+"<programlistingco> <areaspec> <area id=\"element1b\" coords=\"2 50\"/> <area "
+"id=\"element2b\" coords=\"3 50\"/> <area id=\"element3b\" coords=\"4 50\"/> "
+"</areaspec> <programlisting><![CDATA[<element\n"
+" column=\"column_name\"\n"
+" formula=\"any SQL expression\"\n"
+" type=\"typename\"\n"
+" length=\"L\"\n"
+" precision=\"P\"\n"
+" scale=\"S\"\n"
+" not-null=\"true|false\"\n"
+" unique=\"true|false\"\n"
+" node=\"element-name\"\n"
+"/>]]></programlisting> <calloutlist> <callout arearefs=\"element1b\"> <para> "
+"<literal>column</literal> (optional): The name of the column holding the "
+"collection element values. </para> </callout> <callout arearefs=\"element2b"
+"\"> <para> <literal>formula</literal> (optional): An SQL formula used to "
+"evaluate the element. </para> </callout> <callout arearefs=\"element3b\"> "
+"<para> <literal>type</literal> (required): The type of the collection "
+"element. </para> </callout> </calloutlist> </programlistingco> <para> A "
+"<emphasis>many-to-many association</emphasis> is specified using the "
+"<literal><many-to-many></literal> element. </para> <programlistingco> "
+"<areaspec> <area id=\"manytomany1\" coords=\"2 60\"/> <area id=\"manytomany2"
+"\" coords=\"3 60\"/> <area id=\"manytomany3\" coords=\"4 60\"/> <area id="
+"\"manytomany4\" coords=\"5 60\"/> <area id=\"manytomany5\" coords=\"6 60\"/> "
+"<area id=\"manytomany6\" coords=\"7 60\"/> <area id=\"manytomany7\" coords="
+"\"8 60\"/> <area id=\"manytomany8\" coords=\"9 60\"/> </areaspec> "
+"<programlisting><![CDATA[<many-to-many\n"
+" column=\"column_name\"\n"
+" formula=\"any SQL expression\"\n"
+" class=\"ClassName\"\n"
+" fetch=\"select|join\"\n"
+" unique=\"true|false\"\n"
+" not-found=\"ignore|exception\"\n"
+" entity-name=\"EntityName\"\n"
+" property-ref=\"propertyNameFromAssociatedClass\"\n"
+" node=\"element-name\"\n"
+" embed-xml=\"true|false\"\n"
+" />]]></programlisting> <calloutlist> <callout arearefs=\"manytomany1\"> "
+"<para> <literal>column</literal> (optional): The name of the element foreign "
+"key column. </para> </callout> <callout arearefs=\"manytomany2\"> <para> "
+"<literal>formula</literal> (optional): An SQL formula used to evaluate the "
+"element foreign key value. </para> </callout> <callout arearefs=\"manytomany3"
+"\"> <para> <literal>class</literal> (required): The name of the associated "
+"class. </para> </callout> <callout arearefs=\"manytomany4\"> <para> "
+"<literal>fetch</literal> (optional - defaults to <literal>join</literal>): "
+"enables outer-join or sequential select fetching for this association. This "
+"is a special case; for full eager fetching (in a single <literal>SELECT</"
+"literal>) of an entity and its many-to-many relationships to other entities, "
+"you would enable <literal>join</literal> fetching not only of the collection "
+"itself, but also with this attribute on the <literal><many-to-many></"
+"literal> nested element. </para> </callout> <callout arearefs=\"manytomany5"
+"\"> <para> <literal>unique</literal> (optional): Enable the DDL generation "
+"of a unique constraint for the foreign-key column. This makes the "
+"association multiplicity effectively one to many. </para> </callout> "
+"<callout arearefs=\"manytomany6\"> <para> <literal>not-found</literal> "
+"(optional - defaults to <literal>exception</literal>): Specifies how foreign "
+"keys that reference missing rows will be handled: <literal>ignore</literal> "
+"will treat a missing row as a null association. </para> </callout> <callout "
+"arearefs=\"manytomany7\"> <para> <literal>entity-name</literal> (optional): "
+"The entity name of the associated class, as an alternative to "
+"<literal>class</literal>. </para> </callout> <callout arearefs=\"manytomany8"
+"\"> <para> <literal>property-ref</literal>: (optional) The name of a "
+"property of the associated class that is joined to this foreign key. If not "
+"specified, the primary key of the associated class is used. </para> </"
+"callout> </calloutlist> </programlistingco>"
msgstr ""
- "<programlistingco> <areaspec> <area id=\"element1b\" coords=\"2 50\"/> <area id=\"element2b\" coords=\"3 50\"/> <area id=\"element3b\" coords=\"4 50\"/> </areaspec> <programlisting><![CDATA[<element\n"
- " column=\"column_name\"\n"
- " formula=\"any SQL expression\"\n"
- " type=\"typename\"\n"
- " length=\"L\"\n"
- " precision=\"P\"\n"
- " scale=\"S\"\n"
- " not-null=\"true|false\"\n"
- " unique=\"true|false\"\n"
- " node=\"element-name\"\n"
- "/>]]></programlisting> <calloutlist> <callout arearefs=\"element1b\"> <para> <literal>column</literal> (オプション): コレクションの要素の値を保持するカラムの名前。 </para> </callout> <callout arearefs=\"element2b\"> <para> <literal>formula</literal> (オプション): 要素を評価するために使うSQL式。 </para> </callout> <callout arearefs=\"element3b\"> <para> <literal>type</literal> (必須)コレクションの要素の型。 </para> </callout> </calloutlist> </programlistingco> <para> <emphasis>多対多関連</emphasis> は <literal><many-to-many></literal> 要素で指定します。 </para> <programlistingco> <areaspec> <area id=\"manytomany1\" coords=\"2 60\"/> <area id=\"manytomany2\" coords=\"3 60\"/> <area id=\"manytomany3\" coords=\"4 60\"/> <area id=\"manytomany4\" coords=\"5 60\"/> <area id=\"manytomany5\" coords=\"6 60\"/> <area id=\"manytomany6\" coords=\"7 60\"/> <area id=\"manytomany7\" coords=!
\"8 60\"/> <area id=\"manytomany8\" coords=\"9 60\"/> </areaspec> <programlisting><![CDATA[<many-to-many\n"
- " column=\"column_name\"\n"
- " formula=\"any SQL expression\"\n"
- " class=\"ClassName\"\n"
- " fetch=\"select|join\"\n"
- " unique=\"true|false\"\n"
- " not-found=\"ignore|exception\"\n"
- " entity-name=\"EntityName\"\n"
- " property-ref=\"propertyNameFromAssociatedClass\"\n"
- " node=\"element-name\"\n"
- " embed-xml=\"true|false\"\n"
- " />]]></programlisting> <calloutlist> <callout arearefs=\"manytomany1\"> <para> <literal>column</literal> (オプション): 外部キーカラムの要素の名前。 </para> </callout> <callout arearefs=\"manytomany2\"> <para> <literal>formula</literal> (オプション): 外部キー値の要素を評価するために使うSQL式。 </para> </callout> <callout arearefs=\"manytomany3\"> <para> <literal>class</literal> (必須): 関連クラスの名前。 </para> </callout> <callout arearefs=\"manytomany4\"> <para> <literal>fetch</literal> (オプション - デフォルトは <literal>join</literal>): 関連のために、外部結合か順次選択フェッチを有効にします。 これは特殊なケースですが、エンティティと他のエンティティとの多対多関係を (1つの <literal>SELECT</literal> により)完全に即時にフェッチするためには、 そのコレクション自体だけでなく、 ネス�!
��した要素である <literal><many-to-many></literal> のこの属性についても <literal>join</literal> フェッチを有効する必要があります。 </para> </callout> <callout arearefs=\"manytomany5\"> <para> <literal>unique</literal> (オプション): 外部キーカラムのユニーク制約のDDL生成を有効にします。 これは、関連の多重度を事実上一対多にします。 </para> </callout> <callout arearefs=\"manytomany6\"> <para> <literal>not-found</literal> (オプション - デフォルトは <literal>exception</literal>) 参照先の行がない外部キーをどのように扱うかを指定します。 <literal>ignore</literal> にすると、行がないことを関連が無いものとして扱います。 </para> </callout> <callout arearefs=\"manytomany7\"> <para> <literal>entity-name</literal> (オプション): <literal>class</literal> の代替である関連クラスのエンティティ名。 <lite!
ral>class</literal> の代わりに指定する、関連クラスの�
�ンティティ名。 </para> </callout> <callout arearefs=\"manytomany8\"> <para> <literal>property-ref</literal>: (オプション) この外部キーに結合する関連クラスのプロパティ名。 指定しなかった場合は、関連クラスの主キーを使います。 </para> </callout> </calloutlist> </programlistingco>"
-#: index.docbook:480
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:480
+#, no-c-format
msgid "Some examples, first, a set of strings:"
msgstr "以下にいくつか例を示します。 まずはStringのsetに関しての例です。"
-#: index.docbook:484
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:484
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<set name=\"names\" table=\"person_names\">\n"
- " <key column=\"person_id\"/>\n"
- " <element column=\"person_name\" type=\"string\"/>\n"
- "</set>]]>"
+"<![CDATA[<set name=\"names\" table=\"person_names\">\n"
+" <key column=\"person_id\"/>\n"
+" <element column=\"person_name\" type=\"string\"/>\n"
+"</set>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<set name=\"names\" table=\"person_names\">\n"
- " <key column=\"person_id\"/>\n"
- " <element column=\"person_name\" type=\"string\"/>\n"
- "</set>]]>"
-#: index.docbook:486
-msgid "A bag containing integers (with an iteration order determined by the <literal>order-by</literal> attribute):"
-msgstr "整数値を含むbag(bagは <literal>order-by</literal> 属性によって反復順序が定義されています)"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:486
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A bag containing integers (with an iteration order determined by the "
+"<literal>order-by</literal> attribute):"
+msgstr ""
+"整数値を含むbag(bagは <literal>order-by</literal> 属性によって反復順序が定義"
+"されています)"
-#: index.docbook:491
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:491
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<bag name=\"sizes\" \n"
- " table=\"item_sizes\" \n"
- " order-by=\"size asc\">\n"
- " <key column=\"item_id\"/>\n"
- " <element column=\"size\" type=\"integer\"/>\n"
- "</bag>]]>"
+"<![CDATA[<bag name=\"sizes\" \n"
+" table=\"item_sizes\" \n"
+" order-by=\"size asc\">\n"
+" <key column=\"item_id\"/>\n"
+" <element column=\"size\" type=\"integer\"/>\n"
+"</bag>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<bag name=\"sizes\" \n"
- " table=\"item_sizes\" \n"
- " order-by=\"size asc\">\n"
- " <key column=\"item_id\"/>\n"
- " <element column=\"size\" type=\"integer\"/>\n"
- "</bag>]]>"
-#: index.docbook:493
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:493
+#, no-c-format
msgid "An array of entities - in this case, a many to many association:"
msgstr "エンティティの配列 - この場合、多対多の関連です。"
-#: index.docbook:497
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:497
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<array name=\"addresses\" \n"
- " table=\"PersonAddress\" \n"
- " cascade=\"persist\">\n"
- " <key column=\"personId\"/>\n"
- " <list-index column=\"sortOrder\"/>\n"
- " <many-to-many column=\"addressId\" class=\"Address\"/>\n"
- "</array>]]>"
+"<![CDATA[<array name=\"addresses\" \n"
+" table=\"PersonAddress\" \n"
+" cascade=\"persist\">\n"
+" <key column=\"personId\"/>\n"
+" <list-index column=\"sortOrder\"/>\n"
+" <many-to-many column=\"addressId\" class=\"Address\"/>\n"
+"</array>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<array name=\"addresses\" \n"
- " table=\"PersonAddress\" \n"
- " cascade=\"persist\">\n"
- " <key column=\"personId\"/>\n"
- " <list-index column=\"sortOrder\"/>\n"
- " <many-to-many column=\"addressId\" class=\"Address\"/>\n"
- "</array>]]>"
-#: index.docbook:499
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:499
+#, no-c-format
msgid "A map from string indices to dates:"
msgstr "文字列と日付のmap"
-#: index.docbook:503
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:503
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<map name=\"holidays\" \n"
- " table=\"holidays\" \n"
- " schema=\"dbo\" \n"
- " order-by=\"hol_name asc\">\n"
- " <key column=\"id\"/>\n"
- " <map-key column=\"hol_name\" type=\"string\"/>\n"
- " <element column=\"hol_date\" type=\"date\"/>\n"
- "</map>]]>"
+"<![CDATA[<map name=\"holidays\" \n"
+" table=\"holidays\" \n"
+" schema=\"dbo\" \n"
+" order-by=\"hol_name asc\">\n"
+" <key column=\"id\"/>\n"
+" <map-key column=\"hol_name\" type=\"string\"/>\n"
+" <element column=\"hol_date\" type=\"date\"/>\n"
+"</map>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<map name=\"holidays\" \n"
- " table=\"holidays\" \n"
- " schema=\"dbo\" \n"
- " order-by=\"hol_name asc\">\n"
- " <key column=\"id\"/>\n"
- " <map-key column=\"hol_name\" type=\"string\"/>\n"
- " <element column=\"hol_date\" type=\"date\"/>\n"
- "</map>]]>"
-#: index.docbook:505
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:505
+#, no-c-format
msgid "A list of components (discussed in the next chapter):"
msgstr "コンポーネントのlist(次の章で詳しく説明します)"
-#: index.docbook:509
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:509
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<list name=\"carComponents\" \n"
- " table=\"CarComponents\">\n"
- " <key column=\"carId\"/>\n"
- " <list-index column=\"sortOrder\"/>\n"
- " <composite-element class=\"CarComponent\">\n"
- " <property name=\"price\"/>\n"
- " <property name=\"type\"/>\n"
- " <property name=\"serialNumber\" column=\"serialNum\"/>\n"
- " </composite-element>\n"
- "</list>]]>"
+"<![CDATA[<list name=\"carComponents\" \n"
+" table=\"CarComponents\">\n"
+" <key column=\"carId\"/>\n"
+" <list-index column=\"sortOrder\"/>\n"
+" <composite-element class=\"CarComponent\">\n"
+" <property name=\"price\"/>\n"
+" <property name=\"type\"/>\n"
+" <property name=\"serialNumber\" column=\"serialNum\"/>\n"
+" </composite-element>\n"
+"</list>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<list name=\"carComponents\" \n"
- " table=\"CarComponents\">\n"
- " <key column=\"carId\"/>\n"
- " <list-index column=\"sortOrder\"/>\n"
- " <composite-element class=\"CarComponent\">\n"
- " <property name=\"price\"/>\n"
- " <property name=\"type\"/>\n"
- " <property name=\"serialNumber\" column=\"serialNum\"/>\n"
- " </composite-element>\n"
- "</list>]]>"
-#: index.docbook:514
+#. Tag: title
+#: collection_mapping.xml:514
+#, no-c-format
msgid "One-to-many associations"
msgstr "一対多関連"
-#: index.docbook:516
-msgid "A <emphasis>one to many association</emphasis> links the tables of two classes via a foreign key, with no intervening collection table. This mapping loses certain semantics of normal Java collections:"
-msgstr "<emphasis>一対多関連</emphasis> は、コレクション・テーブルを介さず、 外部キーにより2つのクラスのテーブルを関連付けます。 このマッピングは標準的なJavaのコレクションのセマンティクスをいくつか失います。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:516
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A <emphasis>one to many association</emphasis> links the tables of two "
+"classes via a foreign key, with no intervening collection table. This "
+"mapping loses certain semantics of normal Java collections:"
+msgstr ""
+"<emphasis>一対多関連</emphasis> は、コレクション・テーブルを介さず、 外部キー"
+"により2つのクラスのテーブルを関連付けます。 このマッピングは標準的なJavaのコ"
+"レクションのセマンティクスをいくつか失います。"
-#: index.docbook:524
-msgid "An instance of the contained entity class may not belong to more than one instance of the collection"
-msgstr "エンティティクラスのインスタンスは、 2つ以上のコレクションのインスタンスに属してはいけません。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:524
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An instance of the contained entity class may not belong to more than one "
+"instance of the collection"
+msgstr ""
+"エンティティクラスのインスタンスは、 2つ以上のコレクションのインスタンスに属"
+"してはいけません。"
-#: index.docbook:530
-msgid "An instance of the contained entity class may not appear at more than one value of the collection index"
-msgstr "コレクションに含まれるエンティティクラスのインスタンスは、 コレクションインデックスの値として2度以上現れてはいけません。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:530
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An instance of the contained entity class may not appear at more than one "
+"value of the collection index"
+msgstr ""
+"コレクションに含まれるエンティティクラスのインスタンスは、 コレクションイン"
+"デックスの値として2度以上現れてはいけません。"
-#: index.docbook:537
-msgid "An association from <literal>Product</literal> to <literal>Part</literal> requires existence of a foreign key column and possibly an index column to the <literal>Part</literal> table. A <literal><one-to-many></literal> tag indicates that this is a one to many association."
-msgstr "<literal>Product</literal> から <literal>Part</literal> への関連は、 <literal>Part</literal> テーブルへの外部キーカラムと、場合によってはインデックスカラムが必要です。 <literal><one-to-many></literal> タグは、これが一対多関連であることを表しています。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:537
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An association from <literal>Product</literal> to <literal>Part</literal> "
+"requires existence of a foreign key column and possibly an index column to "
+"the <literal>Part</literal> table. A <literal><one-to-many></literal> "
+"tag indicates that this is a one to many association."
+msgstr ""
+"<literal>Product</literal> から <literal>Part</literal> への関連は、 "
+"<literal>Part</literal> テーブルへの外部キーカラムと、場合によってはインデッ"
+"クスカラムが必要です。 <literal><one-to-many></literal> タグは、これが"
+"一対多関連であることを表しています。"
-#: index.docbook:550
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:550
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<one-to-many \n"
- " class=\"ClassName\"\n"
- " not-found=\"ignore|exception\"\n"
- " entity-name=\"EntityName\"\n"
- " node=\"element-name\"\n"
- " embed-xml=\"true|false\"\n"
- " />]]>"
+"<![CDATA[<one-to-many \n"
+" class=\"ClassName\"\n"
+" not-found=\"ignore|exception\"\n"
+" entity-name=\"EntityName\"\n"
+" node=\"element-name\"\n"
+" embed-xml=\"true|false\"\n"
+" />]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<one-to-many \n"
- " class=\"ClassName\"\n"
- " not-found=\"ignore|exception\"\n"
- " entity-name=\"EntityName\"\n"
- " node=\"element-name\"\n"
- " embed-xml=\"true|false\"\n"
- " />]]>"
-#: index.docbook:553
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:553
+#, no-c-format
msgid "<literal>class</literal> (required): The name of the associated class."
msgstr "<literal>class</literal> (必須): 関連クラスの名前。"
-#: index.docbook:558
-msgid "<literal>not-found</literal> (optional - defaults to <literal>exception</literal>): Specifies how cached identifiers that reference missing rows will be handled: <literal>ignore</literal> will treat a missing row as a null association."
-msgstr "<literal>not-found</literal> (オプション - デフォルトは <literal>exception</literal>): 参照先の行がないキャッシュされた識別子をどのように扱うかを指定します。 <literal>ignore</literal> を指定すると、行がないことを関連がないものとして扱います。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:558
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>not-found</literal> (optional - defaults to <literal>exception</"
+"literal>): Specifies how cached identifiers that reference missing rows will "
+"be handled: <literal>ignore</literal> will treat a missing row as a null "
+"association."
+msgstr ""
+"<literal>not-found</literal> (オプション - デフォルトは <literal>exception</"
+"literal>): 参照先の行がないキャッシュされた識別子をどのように扱うかを指定し"
+"ます。 <literal>ignore</literal> を指定すると、行がないことを関連がないものと"
+"して扱います。"
-#: index.docbook:565
-msgid "<literal>entity-name</literal> (optional): The entity name of the associated class, as an alternative to <literal>class</literal>."
-msgstr "<literal>entity-name</literal> (オプション): <literal>class</literal> の代替である関連クラスのエンティティ名。 <literal>class</literal> の代わりに指定する、関連クラスのエンティティ名。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:565
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>entity-name</literal> (optional): The entity name of the associated "
+"class, as an alternative to <literal>class</literal>."
+msgstr ""
+"<literal>entity-name</literal> (オプション): <literal>class</literal> の代"
+"替である関連クラスのエンティティ名。 <literal>class</literal> の代わりに指定"
+"する、関連クラスのエンティティ名。"
-#: index.docbook:573
-msgid "Notice that the <literal><one-to-many></literal> element does not need to declare any columns. Nor is it necessary to specify the <literal>table</literal> name anywhere."
-msgstr "<literal><one-to-many></literal> 要素はカラムを宣言する必要がないことに注意してください。 同様に <literal>テーブル</literal> 名を指定する必要もありません。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:573
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Notice that the <literal><one-to-many></literal> element does not need "
+"to declare any columns. Nor is it necessary to specify the <literal>table</"
+"literal> name anywhere."
+msgstr ""
+"<literal><one-to-many></literal> 要素はカラムを宣言する必要がないことに"
+"注意してください。 同様に <literal>テーブル</literal> 名を指定する必要もあり"
+"ません。"
-#: index.docbook:579
-msgid "<emphasis>Very important note:</emphasis> If the foreign key column of a <literal><one-to-many></literal> association is declared <literal>NOT NULL</literal>, you must declare the <literal><key></literal> mapping <literal>not-null=\"true\"</literal> or <emphasis>use a bidirectional association</emphasis> with the collection mapping marked <literal>inverse=\"true\"</literal>. See the discussion of bidirectional associations later in this chapter."
-msgstr "<emphasis>とても重要な注意:</emphasis> もし <literal><one-to-many></literal> 関連の外部キーカラムが <literal>NOT NULL</literal>と宣言された場合、 <literal><key></literal> マッピングに <literal>not-null=\"true\"</literal> を宣言するか、 コレクションマッピングに <literal>inverse=\"true\"</literal> を付けた上で、 <emphasis>双方向関連を使う</emphasis> 必要があります。 双方向関連についてはこの章の後のほうで説明します。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:579
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis>Very important note:</emphasis> If the foreign key column of a "
+"<literal><one-to-many></literal> association is declared <literal>NOT "
+"NULL</literal>, you must declare the <literal><key></literal> mapping "
+"<literal>not-null=\"true\"</literal> or <emphasis>use a bidirectional "
+"association</emphasis> with the collection mapping marked <literal>inverse="
+"\"true\"</literal>. See the discussion of bidirectional associations later "
+"in this chapter."
+msgstr ""
+"<emphasis>とても重要な注意:</emphasis> もし <literal><one-to-many></"
+"literal> 関連の外部キーカラムが <literal>NOT NULL</literal>と宣言された場"
+"合、 <literal><key></literal> マッピングに <literal>not-null=\"true\"</"
+"literal> を宣言するか、 コレクションマッピングに <literal>inverse=\"true\"</"
+"literal> を付けた上で、 <emphasis>双方向関連を使う</emphasis> 必要がありま"
+"す。 双方向関連についてはこの章の後のほうで説明します。"
-#: index.docbook:588
-msgid "This example shows a map of <literal>Part</literal> entities by name (where <literal>partName</literal> is a persistent property of <literal>Part</literal>). Notice the use of a formula-based index."
-msgstr "次の例は、名称(<literal>Part</literal> の永続的なプロパティである <literal>partName</literal>) による <literal>Part</literal> エンティティのmapを表しています。 formulaによるインデックスを使っていることに注意してください。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:588
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This example shows a map of <literal>Part</literal> entities by name (where "
+"<literal>partName</literal> is a persistent property of <literal>Part</"
+"literal>). Notice the use of a formula-based index."
+msgstr ""
+"次の例は、名称(<literal>Part</literal> の永続的なプロパティである "
+"<literal>partName</literal>) による <literal>Part</literal> エンティティの"
+"mapを表しています。 formulaによるインデックスを使っていることに注意してくださ"
+"い。"
-#: index.docbook:594
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:594
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<map name=\"parts\"\n"
- " cascade=\"all\">\n"
- " <key column=\"productId\" not-null=\"true\"/>\n"
- " <map-key formula=\"partName\"/>\n"
- " <one-to-many class=\"Part\"/>\n"
- "</map>]]>"
+"<![CDATA[<map name=\"parts\"\n"
+" cascade=\"all\">\n"
+" <key column=\"productId\" not-null=\"true\"/>\n"
+" <map-key formula=\"partName\"/>\n"
+" <one-to-many class=\"Part\"/>\n"
+"</map>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<map name=\"parts\"\n"
- " cascade=\"all\">\n"
- " <key column=\"productId\" not-null=\"true\"/>\n"
- " <map-key formula=\"partName\"/>\n"
- " <one-to-many class=\"Part\"/>\n"
- "</map>]]>"
-#: index.docbook:600
+#. Tag: title
+#: collection_mapping.xml:600
+#, no-c-format
msgid "Advanced collection mappings"
msgstr "高度なコレクション・マッピング"
-#: index.docbook:603
+#. Tag: title
+#: collection_mapping.xml:603
+#, no-c-format
msgid "Sorted collections"
msgstr "ソートされたコレクション"
-#: index.docbook:605
-msgid "Hibernate supports collections implementing <literal>java.util.SortedMap</literal> and <literal>java.util.SortedSet</literal>. You must specify a comparator in the mapping file:"
-msgstr "Hibernateは <literal>java.util.SortedMap</literal> と <literal>java.util.SortedSet</literal> を実装したコレクションをサポートしています。 開発者はマッピング定義ファイルにコンパレータを指定しなければなりません。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:605
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hibernate supports collections implementing <literal>java.util.SortedMap</"
+"literal> and <literal>java.util.SortedSet</literal>. You must specify a "
+"comparator in the mapping file:"
+msgstr ""
+"Hibernateは <literal>java.util.SortedMap</literal> と <literal>java.util."
+"SortedSet</literal> を実装したコレクションをサポートしています。 開発者はマッ"
+"ピング定義ファイルにコンパレータを指定しなければなりません。"
-#: index.docbook:610
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:610
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<set name=\"aliases\" \n"
- " table=\"person_aliases\" \n"
- " sort=\"natural\">\n"
- " <key column=\"person\"/>\n"
- " <element column=\"name\" type=\"string\"/>\n"
- "</set>\n"
- "\n"
- "<map name=\"holidays\" sort=\"my.custom.HolidayComparator\">\n"
- " <key column=\"year_id\"/>\n"
- " <map-key column=\"hol_name\" type=\"string\"/>\n"
- " <element column=\"hol_date\" type=\"date\"/>\n"
- "</map>]]>"
+"<![CDATA[<set name=\"aliases\" \n"
+" table=\"person_aliases\" \n"
+" sort=\"natural\">\n"
+" <key column=\"person\"/>\n"
+" <element column=\"name\" type=\"string\"/>\n"
+"</set>\n"
+"\n"
+"<map name=\"holidays\" sort=\"my.custom.HolidayComparator\">\n"
+" <key column=\"year_id\"/>\n"
+" <map-key column=\"hol_name\" type=\"string\"/>\n"
+" <element column=\"hol_date\" type=\"date\"/>\n"
+"</map>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<set name=\"aliases\" \n"
- " table=\"person_aliases\" \n"
- " sort=\"natural\">\n"
- " <key column=\"person\"/>\n"
- " <element column=\"name\" type=\"string\"/>\n"
- "</set>\n"
- "\n"
- "<map name=\"holidays\" sort=\"my.custom.HolidayComparator\">\n"
- " <key column=\"year_id\"/>\n"
- " <map-key column=\"hol_name\" type=\"string\"/>\n"
- " <element column=\"hol_date\" type=\"date\"/>\n"
- "</map>]]>"
-#: index.docbook:612
-msgid "Allowed values of the <literal>sort</literal> attribute are <literal>unsorted</literal>, <literal>natural</literal> and the name of a class implementing <literal>java.util.Comparator</literal>."
-msgstr "<literal>sort</literal> 属性に設定できる値は <literal>unsorted</literal> と <literal>natural</literal> および、<literal>java.util.Comparator</literal> を実装したクラスの名前です。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:612
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Allowed values of the <literal>sort</literal> attribute are "
+"<literal>unsorted</literal>, <literal>natural</literal> and the name of a "
+"class implementing <literal>java.util.Comparator</literal>."
+msgstr ""
+"<literal>sort</literal> 属性に設定できる値は <literal>unsorted</literal> と "
+"<literal>natural</literal> および、<literal>java.util.Comparator</literal> を"
+"実装したクラスの名前です。"
-#: index.docbook:618
-msgid "Sorted collections actually behave like <literal>java.util.TreeSet</literal> or <literal>java.util.TreeMap</literal>."
-msgstr "ソートされたコレクションは実質的には <literal>java.util.TreeSet</literal> や <literal>java.util.TreeMap</literal> のように振舞います。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:618
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Sorted collections actually behave like <literal>java.util.TreeSet</literal> "
+"or <literal>java.util.TreeMap</literal>."
+msgstr ""
+"ソートされたコレクションは実質的には <literal>java.util.TreeSet</literal> や "
+"<literal>java.util.TreeMap</literal> のように振舞います。"
-#: index.docbook:623
-msgid "If you want the database itself to order the collection elements use the <literal>order-by</literal> attribute of <literal>set</literal>, <literal>bag</literal> or <literal>map</literal> mappings. This solution is only available under JDK 1.4 or higher (it is implemented using <literal>LinkedHashSet</literal> or <literal>LinkedHashMap</literal>). This performs the ordering in the SQL query, not in memory."
-msgstr "もしデータベース自身にコレクションの要素を並べさせたいなら、 <literal>set</literal> や <literal>bag</literal>、<literal>map</literal> の <literal>order-by</literal> 属性を使います。 この解決法はJDK1.4、もしくはそれ以上のバージョンで利用可能です (<literal>LinkedHashSet</literal> または <literal>LinkedHashMap</literal>を使って実装されています)。 整列はメモリ上ではなく、SQLクエリ内で実行されます。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:623
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you want the database itself to order the collection elements use the "
+"<literal>order-by</literal> attribute of <literal>set</literal>, "
+"<literal>bag</literal> or <literal>map</literal> mappings. This solution is "
+"only available under JDK 1.4 or higher (it is implemented using "
+"<literal>LinkedHashSet</literal> or <literal>LinkedHashMap</literal>). This "
+"performs the ordering in the SQL query, not in memory."
+msgstr ""
+"もしデータベース自身にコレクションの要素を並べさせたいなら、 <literal>set</"
+"literal> や <literal>bag</literal>、<literal>map</literal> の <literal>order-"
+"by</literal> 属性を使います。 この解決法はJDK1.4、もしくはそれ以上のバージョ"
+"ンで利用可能です (<literal>LinkedHashSet</literal> または "
+"<literal>LinkedHashMap</literal>を使って実装されています)。 整列はメモリ上で"
+"はなく、SQLクエリ内で実行されます。"
-#: index.docbook:632
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:632
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<set name=\"aliases\" table=\"person_aliases\" order-by=\"lower(name) asc\">\n"
- " <key column=\"person\"/>\n"
- " <element column=\"name\" type=\"string\"/>\n"
- "</set>\n"
- "\n"
- "<map name=\"holidays\" order-by=\"hol_date, hol_name\">\n"
- " <key column=\"year_id\"/>\n"
- " <map-key column=\"hol_name\" type=\"string\"/>\n"
- " <element column=\"hol_date type=\"date\"/>\n"
- "</map>]]>"
+"<![CDATA[<set name=\"aliases\" table=\"person_aliases\" order-by=\"lower"
+"(name) asc\">\n"
+" <key column=\"person\"/>\n"
+" <element column=\"name\" type=\"string\"/>\n"
+"</set>\n"
+"\n"
+"<map name=\"holidays\" order-by=\"hol_date, hol_name\">\n"
+" <key column=\"year_id\"/>\n"
+" <map-key column=\"hol_name\" type=\"string\"/>\n"
+" <element column=\"hol_date type=\"date\"/>\n"
+"</map>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<set name=\"aliases\" table=\"person_aliases\" order-by=\"lower(name) asc\">\n"
- " <key column=\"person\"/>\n"
- " <element column=\"name\" type=\"string\"/>\n"
- "</set>\n"
- "\n"
- "<map name=\"holidays\" order-by=\"hol_date, hol_name\">\n"
- " <key column=\"year_id\"/>\n"
- " <map-key column=\"hol_name\" type=\"string\"/>\n"
- " <element column=\"hol_date\" type=\"date\"/>\n"
- "</map>]]>"
-#: index.docbook:634
-msgid "Note that the value of the <literal>order-by</literal> attribute is an SQL ordering, not a HQL ordering!"
-msgstr "<literal>order-by</literal> 属性の値がSQL命令であって、HQL命令ではないことに注意してください!"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:634
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Note that the value of the <literal>order-by</literal> attribute is an SQL "
+"ordering, not a HQL ordering!"
+msgstr ""
+"<literal>order-by</literal> 属性の値がSQL命令であって、HQL命令ではないことに"
+"注意してください!"
-#: index.docbook:639
-msgid "Associations may even be sorted by some arbitrary criteria at runtime using a collection <literal>filter()</literal>."
-msgstr "関連は、コレクションの <literal>filter()</literal> を使うことで、 実行時に任意のcriteriaによってソートすることも可能です。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:639
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Associations may even be sorted by some arbitrary criteria at runtime using "
+"a collection <literal>filter()</literal>."
+msgstr ""
+"関連は、コレクションの <literal>filter()</literal> を使うことで、 実行時に任"
+"意のcriteriaによってソートすることも可能です。"
-#: index.docbook:644
-msgid "<![CDATA[sortedUsers = s.createFilter( group.getUsers(), \"order by this.name\" ).list();]]>"
-msgstr "<![CDATA[sortedUsers = s.createFilter( group.getUsers(), \"order by this.name\" ).list();]]>"
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:644
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<![CDATA[sortedUsers = s.createFilter( group.getUsers(), \"order by this.name"
+"\" ).list();]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:649
+#. Tag: title
+#: collection_mapping.xml:649
+#, no-c-format
msgid "Bidirectional associations"
msgstr "双方向関連"
-#: index.docbook:651
-msgid "A <emphasis>bidirectional association</emphasis> allows navigation from both \"ends\" of the association. Two kinds of bidirectional association are supported:"
-msgstr "<emphasis>双方向関連</emphasis> は関連のどちら「側」からでもナビゲーションできます。 2種類の双方向関連がサポートされています。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:651
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"A <emphasis>bidirectional association</emphasis> allows navigation from both "
+"\"ends\" of the association. Two kinds of bidirectional association are "
+"supported:"
+msgstr ""
+"<emphasis>双方向関連</emphasis> は関連のどちら「側」からでもナビゲーションで"
+"きます。 2種類の双方向関連がサポートされています。 <placeholder-1/>"
-#: index.docbook:658
+#. Tag: term
+#: collection_mapping.xml:658
+#, no-c-format
msgid "one-to-many"
msgstr "one-to-many"
-#: index.docbook:660
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:660
+#, no-c-format
msgid "set or bag valued at one end, single-valued at the other"
msgstr "片側がsetかbag、もう片方が単一値です。"
-#: index.docbook:666
+#. Tag: term
+#: collection_mapping.xml:666
+#, no-c-format
msgid "many-to-many"
msgstr "many-to-many"
-#: index.docbook:668
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:668
+#, no-c-format
msgid "set or bag valued at both ends"
msgstr "両側がsetかbagです。"
-#: index.docbook:677
-msgid "You may specify a bidirectional many-to-many association simply by mapping two many-to-many associations to the same database table and declaring one end as <emphasis>inverse</emphasis> (which one is your choice, but it can not be an indexed collection)."
-msgstr "2つの多対多関連で同じデータベーステーブルをマッピングし、 片方を <emphasis>inverse</emphasis> として宣言することで、 双方向の多対多関連を指定することが出来ます (どちらをinverseに選んだとしても、そちら側にはインデックス付きのコレクションは使えません)。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:677
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You may specify a bidirectional many-to-many association simply by mapping "
+"two many-to-many associations to the same database table and declaring one "
+"end as <emphasis>inverse</emphasis> (which one is your choice, but it can "
+"not be an indexed collection)."
+msgstr ""
+"2つの多対多関連で同じデータベーステーブルをマッピングし、 片方を "
+"<emphasis>inverse</emphasis> として宣言することで、 双方向の多対多関連を指定"
+"することが出来ます (どちらをinverseに選んだとしても、そちら側にはインデック"
+"ス付きのコレクションは使えません)。"
-#: index.docbook:684
-msgid "Here's an example of a bidirectional many-to-many association; each category can have many items and each item can be in many categories:"
-msgstr "次に双方向の多対多関連の例を示します。 各カテゴリは多数のアイテムを持つことができ、各アイテムは多くのカテゴリに属することが出来ます。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:684
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Here's an example of a bidirectional many-to-many association; each category "
+"can have many items and each item can be in many categories:"
+msgstr ""
+"次に双方向の多対多関連の例を示します。 各カテゴリは多数のアイテムを持つことが"
+"でき、各アイテムは多くのカテゴリに属することが出来ます。"
-#: index.docbook:689
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:689
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"Category\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"CATEGORY_ID\"/>\n"
- " ...\n"
- " <bag name=\"items\" table=\"CATEGORY_ITEM\">\n"
- " <key column=\"CATEGORY_ID\"/>\n"
- " <many-to-many class=\"Item\" column=\"ITEM_ID\"/>\n"
- " </bag>\n"
- "</class>\n"
- "\n"
- "<class name=\"Item\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"ITEM_ID\"/>\n"
- " ...\n"
- "\n"
- " <!-- inverse end -->\n"
- " <bag name=\"categories\" table=\"CATEGORY_ITEM\" inverse=\"true\">\n"
- " <key column=\"ITEM_ID\"/>\n"
- " <many-to-many class=\"Category\" column=\"CATEGORY_ID\"/>\n"
- " </bag>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"Category\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"CATEGORY_ID\"/>\n"
+" ...\n"
+" <bag name=\"items\" table=\"CATEGORY_ITEM\">\n"
+" <key column=\"CATEGORY_ID\"/>\n"
+" <many-to-many class=\"Item\" column=\"ITEM_ID\"/>\n"
+" </bag>\n"
+"</class>\n"
+"\n"
+"<class name=\"Item\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"ITEM_ID\"/>\n"
+" ...\n"
+"\n"
+" <!-- inverse end -->\n"
+" <bag name=\"categories\" table=\"CATEGORY_ITEM\" inverse=\"true\">\n"
+" <key column=\"ITEM_ID\"/>\n"
+" <many-to-many class=\"Category\" column=\"CATEGORY_ID\"/>\n"
+" </bag>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"Category\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"CATEGORY_ID\"/>\n"
- " ...\n"
- " <bag name=\"items\" table=\"CATEGORY_ITEM\">\n"
- " <key column=\"CATEGORY_ID\"/>\n"
- " <many-to-many class=\"Item\" column=\"ITEM_ID\"/>\n"
- " </bag>\n"
- "</class>\n"
- "\n"
- "<class name=\"Item\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"ITEM_ID\"/>
-\n"
- " ...\n"
- "\n"
- " <!-- inverse end -->\n"
- " <bag name=\"categories\" table=\"CATEGORY_ITEM\" inverse=\"true\">\n"
- " <key column=\"ITEM_ID\"/>\n"
- " <many-to-many class=\"Category\" column=\"CATEGORY_ID\"/>\n"
- " </bag>\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:691
-msgid "Changes made only to the inverse end of the association are <emphasis>not</emphasis> persisted. This means that Hibernate has two representations in memory for every bidirectional association, one link from A to B and another link from B to A. This is easier to understand if you think about the Java object model and how we create a many-to-many relationship in Java:"
-msgstr "関連のinverse側にのみ行われた変更は永続化 <emphasis>されません</emphasis>。 これは、Hibernateは全ての双方向関連について、メモリ上に2つの表現を持っているという意味です。 つまり一つはAからBへのリンクで、もう一つはBからAへのリンクということです。 Javaのオブジェクトモデルについて考え、Javaで双方向関係をどうやって作るかを考えれば、 これは理解しやすいです。下記に、Javaでの双方向関連を示します。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:691
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Changes made only to the inverse end of the association are <emphasis>not</"
+"emphasis> persisted. This means that Hibernate has two representations in "
+"memory for every bidirectional association, one link from A to B and another "
+"link from B to A. This is easier to understand if you think about the Java "
+"object model and how we create a many-to-many relationship in Java:"
+msgstr ""
+"関連のinverse側にのみ行われた変更は永続化 <emphasis>されません</emphasis>。 "
+"これは、Hibernateは全ての双方向関連について、メモリ上に2つの表現を持っている"
+"という意味です。 つまり一つはAからBへのリンクで、もう一つはBからAへのリンクと"
+"いうことです。 Javaのオブジェクトモデルについて考え、Javaで双方向関係をどう"
+"やって作るかを考えれば、 これは理解しやすいです。下記に、Javaでの双方向関連を"
+"示します。"
-#: index.docbook:699
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:699
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[\n"
- "category.getItems().add(item); // The category now \"knows\" about the relationship\n"
- "item.getCategories().add(category); // The item now \"knows\" about the relationship\n"
- "\n"
- "session.persist(item); // The relationship won't be saved!\n"
- "session.persist(category); // The relationship will be saved]]>"
+"<![CDATA[\n"
+"category.getItems().add(item); // The category now \"knows\" about "
+"the relationship\n"
+"item.getCategories().add(category); // The item now \"knows\" about the "
+"relationship\n"
+"\n"
+"session.persist(item); // The relationship won't be "
+"saved!\n"
+"session.persist(category); // The relationship will be saved]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[\n"
- "category.getItems().add(item); // The category now \"knows\" about the relationship\n"
- "item.getCategories().add(category); // The item now \"knows\" about the relationship\n"
- "\n"
- "session.persist(item); // The relationship won't be saved!\n"
- "session.persist(category); // The relationship will be saved]]>"
-#: index.docbook:701
-msgid "The non-inverse side is used to save the in-memory representation to the database."
-msgstr "関連のinverseではない側は、メモリ上の表現をデータベースに保存するのに使われます。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:701
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The non-inverse side is used to save the in-memory representation to the "
+"database."
+msgstr ""
+"関連のinverseではない側は、メモリ上の表現をデータベースに保存するのに使われま"
+"す。"
-#: index.docbook:705
-msgid "You may define a bidirectional one-to-many association by mapping a one-to-many association to the same table column(s) as a many-to-one association and declaring the many-valued end <literal>inverse=\"true\"</literal>."
-msgstr "双方向の一対多関連を定義するには、 一対多関連を多対一関連と同じテーブルのカラムにマッピングし、 多側に <literal>inverse=\"true\"</literal> と宣言します。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:705
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You may define a bidirectional one-to-many association by mapping a one-to-"
+"many association to the same table column(s) as a many-to-one association "
+"and declaring the many-valued end <literal>inverse=\"true\"</literal>."
+msgstr ""
+"双方向の一対多関連を定義するには、 一対多関連を多対一関連と同じテーブルのカラ"
+"ムにマッピングし、 多側に <literal>inverse=\"true\"</literal> と宣言します。"
-#: index.docbook:711
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:711
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"Parent\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"parent_id\"/>\n"
- " ....\n"
- " <set name=\"children\" inverse=\"true\">\n"
- " <key column=\"parent_id\"/>\n"
- " <one-to-many class=\"Child\"/>\n"
- " </set>\n"
- "</class>\n"
- "\n"
- "<class name=\"Child\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"child_id\"/>\n"
- " ....\n"
- " <many-to-one name=\"parent\" \n"
- " class=\"Parent\" \n"
- " column=\"parent_id\"\n"
- " not-null=\"true\"/>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"Parent\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"parent_id\"/>\n"
+" ....\n"
+" <set name=\"children\" inverse=\"true\">\n"
+" <key column=\"parent_id\"/>\n"
+" <one-to-many class=\"Child\"/>\n"
+" </set>\n"
+"</class>\n"
+"\n"
+"<class name=\"Child\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"child_id\"/>\n"
+" ....\n"
+" <many-to-one name=\"parent\" \n"
+" class=\"Parent\" \n"
+" column=\"parent_id\"\n"
+" not-null=\"true\"/>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"Parent\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"parent_id\"/>\n"
- " ....\n"
- " <set name=\"children\" inverse=\"true\">\n"
- " <key column=\"parent_id\"/>\n"
- " <one-to-many class=\"Child\"/>\n"
- " </set>\n"
- "</class>\n"
- "\n"
- "<class name=\"Child\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"child_id\"/>\n"
- " ....\n"
- " <many-to-one name=\"parent\" \n"
- " class=\"Parent\" \n"
- " column=\"parent_id\"\n"
- " not-null=\"true\"/>\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:713
-msgid "Mapping one end of an association with <literal>inverse=\"true\"</literal> doesn't affect the operation of cascades, these are orthogonal concepts!"
-msgstr "関連の片側に <literal>inverse=\"true\"</literal> を設定しても、 カスケード操作に影響を与えません。これらは直交した概念です!"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:713
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Mapping one end of an association with <literal>inverse=\"true\"</literal> "
+"doesn't affect the operation of cascades, these are orthogonal concepts!"
+msgstr ""
+"関連の片側に <literal>inverse=\"true\"</literal> を設定しても、 カスケード操"
+"作に影響を与えません。これらは直交した概念です!"
-#: index.docbook:721
+#. Tag: title
+#: collection_mapping.xml:721
+#, no-c-format
msgid "Bidirectional associations with indexed collections"
msgstr "インデックス付きコレクションと双方向関連"
-#: index.docbook:722
-msgid "A bidirectional association where one end is represented as a <literal><list></literal> or <literal><map></literal> requires special consideration. If there is a property of the child class which maps to the index column, no problem, we can continue using <literal>inverse=\"true\"</literal> on the collection mapping:"
-msgstr "片側が <literal><list></literal> や <literal><map></literal> である 双方向関連は、特によく考える必要があります。 インデックスカラムにマップされる子クラスのプロパティがある場合は、問題ないです。 コレクションのマッピングで <literal>inverse=\"true\"</literal> を使い続けられます。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:722
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A bidirectional association where one end is represented as a <literal><"
+"list></literal> or <literal><map></literal> requires special "
+"consideration. If there is a property of the child class which maps to the "
+"index column, no problem, we can continue using <literal>inverse=\"true\"</"
+"literal> on the collection mapping:"
+msgstr ""
+"片側が <literal><list></literal> や <literal><map></literal> であ"
+"る 双方向関連は、特によく考える必要があります。 インデックスカラムにマップさ"
+"れる子クラスのプロパティがある場合は、問題ないです。 コレクションのマッピング"
+"で <literal>inverse=\"true\"</literal> を使い続けられます。"
-#: index.docbook:729
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:729
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"Parent\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"parent_id\"/>\n"
- " ....\n"
- " <map name=\"children\" inverse=\"true\">\n"
- " <key column=\"parent_id\"/>\n"
- " <map-key column=\"name\" \n"
- " type=\"string\"/>\n"
- " <one-to-many class=\"Child\"/>\n"
- " </map>\n"
- "</class>\n"
- "\n"
- "<class name=\"Child\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"child_id\"/>\n"
- " ....\n"
- " <property name=\"name\" \n"
- " not-null=\"true\"/>\n"
- " <many-to-one name=\"parent\" \n"
- " class=\"Parent\" \n"
- " column=\"parent_id\"\n"
- " not-null=\"true\"/>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"Parent\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"parent_id\"/>\n"
+" ....\n"
+" <map name=\"children\" inverse=\"true\">\n"
+" <key column=\"parent_id\"/>\n"
+" <map-key column=\"name\" \n"
+" type=\"string\"/>\n"
+" <one-to-many class=\"Child\"/>\n"
+" </map>\n"
+"</class>\n"
+"\n"
+"<class name=\"Child\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"child_id\"/>\n"
+" ....\n"
+" <property name=\"name\" \n"
+" not-null=\"true\"/>\n"
+" <many-to-one name=\"parent\" \n"
+" class=\"Parent\" \n"
+" column=\"parent_id\"\n"
+" not-null=\"true\"/>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"Parent\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"parent_id\"/>\n"
- " ....\n"
- " <map name=\"children\" inverse=\"true\">\n"
- " <key column=\"parent_id\"/>\n"
- " <map-key column=\"name\" \n"
- " type=\"string\"/>\n"
- " <one-to-many class=\"Child\"/>\n"
- " </map>\n"
- "</class>\n"
- "\n"
- "<class name=\"Child\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"child_id\"/>\n"
- " ....\n"
- " <property name=\"name\" \n"
- " not-null=\"true\"/>\n"
- " <many-to-one name=\"parent\" \n"
- " class=\"Parent\" \n"
- " column=\"parent_id\"\n"
- " not-null=\"true\"/>\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:731
-msgid "But, if there is no such property on the child class, we can't think of the association as truly bidirectional (there is information available at one end of the association that is not available at the other end). In this case, we can't map the collection <literal>inverse=\"true\"</literal>. Instead, we could use the following mapping:"
-msgstr "しかし、子クラスにそのようなプロパティがない場合は、 関連を真に双方向であると考えることができません (関連の片側に利用できる情報がありますが、もう一方にはありません)。 この場合は、コレクションに <literal>inverse=\"true\"</literal> をマッピングできません。 代わりに、次のようなマッピングが使えます。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:731
+#, no-c-format
+msgid ""
+"But, if there is no such property on the child class, we can't think of the "
+"association as truly bidirectional (there is information available at one "
+"end of the association that is not available at the other end). In this "
+"case, we can't map the collection <literal>inverse=\"true\"</literal>. "
+"Instead, we could use the following mapping:"
+msgstr ""
+"しかし、子クラスにそのようなプロパティがない場合は、 関連を真に双方向であると"
+"考えることができません (関連の片側に利用できる情報がありますが、もう一方には"
+"ありません)。 この場合は、コレクションに <literal>inverse=\"true\"</"
+"literal> をマッピングできません。 代わりに、次のようなマッピングが使えます。"
-#: index.docbook:738
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:738
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"Parent\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"parent_id\"/>\n"
- " ....\n"
- " <map name=\"children\">\n"
- " <key column=\"parent_id\"\n"
- " not-null=\"true\"/>\n"
- " <map-key column=\"name\" \n"
- " type=\"string\"/>\n"
- " <one-to-many class=\"Child\"/>\n"
- " </map>\n"
- "</class>\n"
- "\n"
- "<class name=\"Child\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"child_id\"/>\n"
- " ....\n"
- " <many-to-one name=\"parent\" \n"
- " class=\"Parent\" \n"
- " column=\"parent_id\"\n"
- " insert=\"false\"\n"
- " update=\"false\"\n"
- " not-null=\"true\"/>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"Parent\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"parent_id\"/>\n"
+" ....\n"
+" <map name=\"children\">\n"
+" <key column=\"parent_id\"\n"
+" not-null=\"true\"/>\n"
+" <map-key column=\"name\" \n"
+" type=\"string\"/>\n"
+" <one-to-many class=\"Child\"/>\n"
+" </map>\n"
+"</class>\n"
+"\n"
+"<class name=\"Child\">\n"
+" <id name=\"id\" column=\"child_id\"/>\n"
+" ....\n"
+" <many-to-one name=\"parent\" \n"
+" class=\"Parent\" \n"
+" column=\"parent_id\"\n"
+" insert=\"false\"\n"
+" update=\"false\"\n"
+" not-null=\"true\"/>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"Parent\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"parent_id\"/>\n"
- " ....\n"
- " <map name=\"children\">\n"
- " <key column=\"parent_id\"\n"
- " not-null=\"true\"/>\n"
- " <map-key column=\"name\" \n"
- " type=\"string\"/>\n"
- " <one-to-many class=\"Child\"/>\n"
- " </map>\n"
- "</class>\n"
- "\n"
- "<class name=\"Child\">\n"
- " <id name=\"id\" column=\"child_id\"/>\n"
- " ....\n"
- " <many-to-one name=\"parent\" \n"
- " class=\"Parent\" \n"
- " column=\"parent_id\"\n"
- " insert=\"false\"\n"
- " update=\"false\"\n"
- " not-null=\"true\"/>\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:740
-msgid "Note that in this mapping, the collection-valued end of the association is responsible for updates to the foreign key. TODO: Does this really result in some unnecessary update statements?"
-msgstr "注意: このマッピングでは、関連のコレクション値の側は、 外部キーをアップデートする責任があります。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:740
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Note that in this mapping, the collection-valued end of the association is "
+"responsible for updates to the foreign key. TODO: Does this really result in "
+"some unnecessary update statements?"
+msgstr ""
+"注意: このマッピングでは、関連のコレクション値の側は、 外部キーをアップデー"
+"トする責任があります。"
-#: index.docbook:748
+#. Tag: title
+#: collection_mapping.xml:748
+#, no-c-format
msgid "Ternary associations"
msgstr "3項関連"
-#: index.docbook:750
-msgid "There are three possible approaches to mapping a ternary association. One is to use a <literal>Map</literal> with an association as its index:"
-msgstr "3項関連のマッピングには3つのアプローチがあります。 1つ目は関連をインデックスとして <literal>Map</literal> を使用するアプローチです。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:750
+#, no-c-format
+msgid ""
+"There are three possible approaches to mapping a ternary association. One is "
+"to use a <literal>Map</literal> with an association as its index:"
+msgstr ""
+"3項関連のマッピングには3つのアプローチがあります。 1つ目は関連をインデックス"
+"として <literal>Map</literal> を使用するアプローチです。"
-#: index.docbook:755
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:755
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<map name=\"contracts\">\n"
- " <key column=\"employer_id\" not-null=\"true\"/>\n"
- " <map-key-many-to-many column=\"employee_id\" class=\"Employee\"/>\n"
- " <one-to-many class=\"Contract\"/>\n"
- "</map>]]>"
+"<![CDATA[<map name=\"contracts\">\n"
+" <key column=\"employer_id\" not-null=\"true\"/>\n"
+" <map-key-many-to-many column=\"employee_id\" class=\"Employee\"/>\n"
+" <one-to-many class=\"Contract\"/>\n"
+"</map>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<map name=\"contracts\">\n"
- " <key column=\"employer_id\" not-null=\"true\"/>\n"
- " <map-key-many-to-many column=\"employee_id\" class=\"Employee\"/>\n"
- " <one-to-many class=\"Contract\"/>\n"
- "</map>]]>"
-#: index.docbook:757
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:757
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<map name=\"connections\">\n"
- " <key column=\"incoming_node_id\"/>\n"
- " <map-key-many-to-many column=\"outgoing_node_id\" class=\"Node\"/>\n"
- " <many-to-many column=\"connection_id\" class=\"Connection\"/>\n"
- "</map>]]>"
+"<![CDATA[<map name=\"connections\">\n"
+" <key column=\"incoming_node_id\"/>\n"
+" <map-key-many-to-many column=\"outgoing_node_id\" class=\"Node\"/>\n"
+" <many-to-many column=\"connection_id\" class=\"Connection\"/>\n"
+"</map>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<map name=\"connections\">\n"
- " <key column=\"incoming_node_id\"/>\n"
- " <map-key-many-to-many column=\"outgoing_node_id\" class=\"Node\"/>\n"
- " <many-to-many column=\"connection_id\" class=\"Connection\"/>\n"
- "</map>]]>"
-#: index.docbook:759
-msgid "A second approach is to simply remodel the association as an entity class. This is the approach we use most commonly."
-msgstr "2つ目は単純に関連をエンティティ・クラスとしてモデルを作り直すアプローチで、 頻繁に使われます。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:759
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A second approach is to simply remodel the association as an entity class. "
+"This is the approach we use most commonly."
+msgstr ""
+"2つ目は単純に関連をエンティティ・クラスとしてモデルを作り直すアプローチで、 頻"
+"繁に使われます。"
-#: index.docbook:764
-msgid "A final alternative is to use composite elements, which we will discuss later."
-msgstr "最後はcomposite要素を使うアプローチです。これに関する議論は後ほど行います。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:764
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A final alternative is to use composite elements, which we will discuss "
+"later."
+msgstr ""
+"最後はcomposite要素を使うアプローチです。これに関する議論は後ほど行います。"
-#: index.docbook:771
+#. Tag: literal
+#: collection_mapping.xml:771
+#, no-c-format
msgid "Using an <idbag>"
msgstr "<literal><idbag></literal>の使用"
-#: index.docbook:773
-msgid "If you've fully embraced our view that composite keys are a bad thing and that entities should have synthetic identifiers (surrogate keys), then you might find it a bit odd that the many to many associations and collections of values that we've shown so far all map to tables with composite keys! Now, this point is quite arguable; a pure association table doesn't seem to benefit much from a surrogate key (though a collection of composite values <emphasis>might</emphasis>). Nevertheless, Hibernate provides a feature that allows you to map many to many associations and collections of values to a table with a surrogate key."
-msgstr "複合キーは悪いもので、エンティティは人工の識別子(代理キー)を持つべきであるという考え方からは、 多対多関連と値のコレクションを複合キーを用いたテーブルへマッピングするのは少し奇妙に感じるかもしれません! 確かにこの考え方には議論の余地があります。 純粋な関連テーブルは代理キーを使っても利益を得られないように思えるからです (合成値のコレクションは利益がある <emphasis>かも</emphasis> しれませんが)。 とはいえ、Hibernateは代理キーを持つテーブルへ多対多関連と値のコレクションを マッピングする機能も備えています。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:773
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If you've fully embraced our view that composite keys are a bad thing and "
+"that entities should have synthetic identifiers (surrogate keys), then you "
+"might find it a bit odd that the many to many associations and collections "
+"of values that we've shown so far all map to tables with composite keys! "
+"Now, this point is quite arguable; a pure association table doesn't seem to "
+"benefit much from a surrogate key (though a collection of composite values "
+"<emphasis>might</emphasis>). Nevertheless, Hibernate provides a feature that "
+"allows you to map many to many associations and collections of values to a "
+"table with a surrogate key."
+msgstr ""
+"複合キーは悪いもので、エンティティは人工の識別子(代理キー)を持つべきであると"
+"いう考え方からは、 多対多関連と値のコレクションを複合キーを用いたテーブルへ"
+"マッピングするのは少し奇妙に感じるかもしれません! 確かにこの考え方には議論の"
+"余地があります。 純粋な関連テーブルは代理キーを使っても利益を得られないように"
+"思えるからです (合成値のコレクションは利益がある <emphasis>かも</emphasis> "
+"しれませんが)。 とはいえ、Hibernateは代理キーを持つテーブルへ多対多関連と値"
+"のコレクションを マッピングする機能も備えています。"
-#: index.docbook:784
-msgid "The <literal><idbag></literal> element lets you map a <literal>List</literal> (or <literal>Collection</literal>) with bag semantics."
-msgstr "bagのセマンティックスを持った <literal>List</literal>(または <literal>Collection</literal>)を <literal><idbag></literal> 要素にマッピングできます。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:784
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <literal><idbag></literal> element lets you map a <literal>List</"
+"literal> (or <literal>Collection</literal>) with bag semantics."
+msgstr ""
+"bagのセマンティックスを持った <literal>List</literal>(または "
+"<literal>Collection</literal>)を <literal><idbag></literal> 要素にマッ"
+"ピングできます。"
-#: index.docbook:789
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:789
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<idbag name=\"lovers\" table=\"LOVERS\">\n"
- " <collection-id column=\"ID\" type=\"long\">\n"
- " <generator class=\"sequence\"/>\n"
- " </collection-id>\n"
- " <key column=\"PERSON1\"/>\n"
- " <many-to-many column=\"PERSON2\" class=\"Person\" fetch=\"join\"/>\n"
- "</idbag>]]>"
+"<![CDATA[<idbag name=\"lovers\" table=\"LOVERS\">\n"
+" <collection-id column=\"ID\" type=\"long\">\n"
+" <generator class=\"sequence\"/>\n"
+" </collection-id>\n"
+" <key column=\"PERSON1\"/>\n"
+" <many-to-many column=\"PERSON2\" class=\"Person\" fetch=\"join\"/>\n"
+"</idbag>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<idbag name=\"lovers\" table=\"LOVERS\">\n"
- " <collection-id column=\"ID\" type=\"long\">\n"
- " <generator class=\"sequence\"/>\n"
- " </collection-id>\n"
- " <key column=\"PERSON1\"/>\n"
- " <many-to-many column=\"PERSON2\" class=\"Person\" fetch=\"join\"/>\n"
- "</idbag>]]>"
-#: index.docbook:791
-msgid "As you can see, an <literal><idbag></literal> has a synthetic id generator, just like an entity class! A different surrogate key is assigned to each collection row. Hibernate does not provide any mechanism to discover the surrogate key value of a particular row, however."
-msgstr "ご存知のように <literal><idbag></literal> はエンティティ・クラスのように 人工的なidジェネレータを持っています! 異なる代理キーをそれぞれのコレクションの列に割り当てます。 しかしながら、Hibernateはある行の代理キーの値を見つけ出す機構を持っていません。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:791
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As you can see, an <literal><idbag></literal> has a synthetic id "
+"generator, just like an entity class! A different surrogate key is assigned "
+"to each collection row. Hibernate does not provide any mechanism to discover "
+"the surrogate key value of a particular row, however."
+msgstr ""
+"ご存知のように <literal><idbag></literal> はエンティティ・クラスのよう"
+"に 人工的なidジェネレータを持っています! 異なる代理キーをそれぞれのコレク"
+"ションの列に割り当てます。 しかしながら、Hibernateはある行の代理キーの値を見"
+"つけ出す機構を持っていません。"
-#: index.docbook:798
-msgid "Note that the update performance of an <literal><idbag></literal> is <emphasis>much</emphasis> better than a regular <literal><bag></literal>! Hibernate can locate individual rows efficiently and update or delete them individually, just like a list, map or set."
-msgstr "<literal><idbag></literal> を更新するパフォーマンスは 通常の <literal><bag></literal> よりも良いことに注目してください! Hibernateは個々の行を効果的に見つけることができ、 listやmap、setのように個別にその行を更新、削除できます。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:798
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Note that the update performance of an <literal><idbag></literal> is "
+"<emphasis>much</emphasis> better than a regular <literal><bag></"
+"literal>! Hibernate can locate individual rows efficiently and update or "
+"delete them individually, just like a list, map or set."
+msgstr ""
+"<literal><idbag></literal> を更新するパフォーマンスは 通常の "
+"<literal><bag></literal> よりも良いことに注目してください! Hibernateは"
+"個々の行を効果的に見つけることができ、 listやmap、setのように個別にその行を更"
+"新、削除できます。"
-#: index.docbook:805
-msgid "In the current implementation, the <literal>native</literal> identifier generation strategy is not supported for <literal><idbag></literal> collection identifiers."
-msgstr "現在の実装では、<literal>native</literal> というid生成戦略を <literal><idbag></literal> コレクションの識別子に対して使えません。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:805
+#, no-c-format
+msgid ""
+"In the current implementation, the <literal>native</literal> identifier "
+"generation strategy is not supported for <literal><idbag></literal> "
+"collection identifiers."
+msgstr ""
+"現在の実装では、<literal>native</literal> というid生成戦略を <literal><"
+"idbag></literal> コレクションの識別子に対して使えません。"
-#: index.docbook:829
+#. Tag: title
+#: collection_mapping.xml:829
+#, no-c-format
msgid "Collection examples"
msgstr "コレクションの例"
-#: index.docbook:831
-msgid "The previous sections are pretty confusing. So lets look at an example. This class:"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:831
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The previous sections are pretty confusing. So lets look at an example. This "
+"class:"
msgstr "これまでの節の説明では理解しにくいので、以下の例を見てください。"
-#: index.docbook:836
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:836
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[package eg;\n"
- "import java.util.Set;\n"
- "\n"
- "public class Parent {\n"
- " private long id;\n"
- " private Set children;\n"
- "\n"
- " public long getId() { return id; }\n"
- " private void setId(long id) { this.id=id; }\n"
- "\n"
- " private Set getChildren() { return children; }\n"
- " private void setChildren(Set children) { this.children=children; }\n"
- "\n"
- " ....\n"
- " ....\n"
- "}]]>"
+"<![CDATA[package eg;\n"
+"import java.util.Set;\n"
+"\n"
+"public class Parent {\n"
+" private long id;\n"
+" private Set children;\n"
+"\n"
+" public long getId() { return id; }\n"
+" private void setId(long id) { this.id=id; }\n"
+"\n"
+" private Set getChildren() { return children; }\n"
+" private void setChildren(Set children) { this.children=children; }\n"
+"\n"
+" ....\n"
+" ....\n"
+"}]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[package eg;\n"
- "import java.util.Set;\n"
- "\n"
- "public class Parent {\n"
- " private long id;\n"
- " private Set children;\n"
- "\n"
- " public long getId() { return id; }\n"
- " private void setId(long id) { this.id=id; }\n"
- "\n"
- " private Set getChildren() { return children; }\n"
- " private void setChildren(Set children) { this.children=children; }\n"
- "\n"
- " ....\n"
- " ....\n"
- "}]]>"
-#: index.docbook:838
-msgid "has a collection of <literal>Child</literal> instances. If each child has at most one parent, the most natural mapping is a one-to-many association:"
-msgstr "このクラスは <literal>Child</literal> インスタンスのコレクションを持っています。 もし各々のchildが最大でも一つのparentを持っているならば、最も自然なマッピングは一対多関連です。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:838
+#, no-c-format
+msgid ""
+"has a collection of <literal>Child</literal> instances. If each child has at "
+"most one parent, the most natural mapping is a one-to-many association:"
+msgstr ""
+"このクラスは <literal>Child</literal> インスタンスのコレクションを持っていま"
+"す。 もし各々のchildが最大でも一つのparentを持っているならば、最も自然なマッ"
+"ピングは一対多関連です。"
-#: index.docbook:844
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:844
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<hibernate-mapping>\n"
- "\n"
- " <class name=\"Parent\">\n"
- " <id name=\"id\">\n"
- " <generator class=\"sequence\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <set name=\"children\">\n"
- " <key column=\"parent_id\"/>\n"
- " <one-to-many class=\"Child\"/>\n"
- " </set>\n"
- " </class>\n"
- "\n"
- " <class name=\"Child\">\n"
- " <id name=\"id\">\n"
- " <generator class=\"sequence\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <property name=\"name\"/>\n"
- " </class>\n"
- "\n"
- "</hibernate-mapping>]]>"
+"<![CDATA[<hibernate-mapping>\n"
+"\n"
+" <class name=\"Parent\">\n"
+" <id name=\"id\">\n"
+" <generator class=\"sequence\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <set name=\"children\">\n"
+" <key column=\"parent_id\"/>\n"
+" <one-to-many class=\"Child\"/>\n"
+" </set>\n"
+" </class>\n"
+"\n"
+" <class name=\"Child\">\n"
+" <id name=\"id\">\n"
+" <generator class=\"sequence\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <property name=\"name\"/>\n"
+" </class>\n"
+"\n"
+"</hibernate-mapping>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<hibernate-mapping>\n"
- "\n"
- " <class name=\"Parent\">\n"
- " <id name=\"id\">\n"
- " <generator class=\"sequence\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <set name=\"children\">\n"
- " <key column=\"parent_id\"/>\n"
- " <one-to-many class=\"Child\"/>\n"
- " </set>\n"
- " </class>\n"
- "\n"
- " <class name=\"Child\">\n"
- " <id name=\"id\">\n"
- " <generator class=\"sequence\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <property name=\"name\"/>\n"
- " </class>\n"
- "\n"
- "</hibernate-mapping>]]>"
-#: index.docbook:846
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:846
+#, no-c-format
msgid "This maps to the following table definitions:"
msgstr "これは以下のテーブル定義にマッピングします。"
-#: index.docbook:850
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:850
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[create table parent ( id bigint not null primary key )\n"
- "create table child ( id bigint not null primary key, name varchar(255), parent_id bigint )\n"
- "alter table child add constraint childfk0 (parent_id) references parent]]>"
+"<![CDATA[create table parent ( id bigint not null primary key )\n"
+"create table child ( id bigint not null primary key, name varchar(255), "
+"parent_id bigint )\n"
+"alter table child add constraint childfk0 (parent_id) references parent]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[create table parent ( id bigint not null primary key )\n"
- "create table child ( id bigint not null primary key, name varchar(255), parent_id bigint )\n"
- "alter table child add constraint childfk0 (parent_id) references parent]]>"
-#: index.docbook:852
-msgid "If the parent is <emphasis>required</emphasis>, use a bidirectional one-to-many association:"
-msgstr "もしparentが <emphasis>要求</emphasis> されるなら、双方向の一対多関連を使用してください。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:852
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If the parent is <emphasis>required</emphasis>, use a bidirectional one-to-"
+"many association:"
+msgstr ""
+"もしparentが <emphasis>要求</emphasis> されるなら、双方向の一対多関連を使用し"
+"てください。"
-#: index.docbook:857
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:857
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<hibernate-mapping>\n"
- "\n"
- " <class name=\"Parent\">\n"
- " <id name=\"id\">\n"
- " <generator class=\"sequence\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <set name=\"children\" inverse=\"true\">\n"
- " <key column=\"parent_id\"/>\n"
- " <one-to-many class=\"Child\"/>\n"
- " </set>\n"
- " </class>\n"
- "\n"
- " <class name=\"Child\">\n"
- " <id name=\"id\">\n"
- " <generator class=\"sequence\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <property name=\"name\"/>\n"
- " <many-to-one name=\"parent\" class=\"Parent\" column=\"parent_id\" not-null=\"true\"/>\n"
- " </class>\n"
- "\n"
- "</hibernate-mapping>]]>"
+"<![CDATA[<hibernate-mapping>\n"
+"\n"
+" <class name=\"Parent\">\n"
+" <id name=\"id\">\n"
+" <generator class=\"sequence\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <set name=\"children\" inverse=\"true\">\n"
+" <key column=\"parent_id\"/>\n"
+" <one-to-many class=\"Child\"/>\n"
+" </set>\n"
+" </class>\n"
+"\n"
+" <class name=\"Child\">\n"
+" <id name=\"id\">\n"
+" <generator class=\"sequence\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <property name=\"name\"/>\n"
+" <many-to-one name=\"parent\" class=\"Parent\" column=\"parent_id\" "
+"not-null=\"true\"/>\n"
+" </class>\n"
+"\n"
+"</hibernate-mapping>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<hibernate-mapping>\n"
- "\n"
- " <class name=\"Parent\">\n"
- " <id name=\"id\">\n"
- " <generator class=\"sequence\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <set name=\"children\" inverse=\"true\">\n"
- " <key column=\"parent_id\"/>\n"
- " <one-to-many class=\"Child\"/>\n"
- " </set>\n"
- " </class>\n"
- "\n"
- " <class name=\"Child\">\n"
- " <id name=\"id\">\n"
- " <generator class=\"sequence\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <property name=\"name\"/>\n"
- " <many-to-one name=\"parent\" class=\"Parent\" column=\"parent_id\" not-null=\"true\"/>\n"
- " </class>\n"
- "\n"
- "</hibernate-mapping>]]>"
-#: index.docbook:859
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:859
+#, no-c-format
msgid "Notice the <literal>NOT NULL</literal> constraint:"
msgstr "<literal>NOT NULL</literal> 制約に注意してください。"
-#: index.docbook:863
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:863
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[create table parent ( id bigint not null primary key )\n"
- "create table child ( id bigint not null\n"
- " primary key,\n"
- " name varchar(255),\n"
- " parent_id bigint not null )\n"
- "alter table child add constraint childfk0 (parent_id) references parent]]>"
+"<![CDATA[create table parent ( id bigint not null primary key )\n"
+"create table child ( id bigint not null\n"
+" primary key,\n"
+" name varchar(255),\n"
+" parent_id bigint not null )\n"
+"alter table child add constraint childfk0 (parent_id) references parent]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[create table parent ( id bigint not null primary key )\n"
- "create table child ( id bigint not null\n"
- " primary key,\n"
- " name varchar(255),\n"
- " parent_id bigint not null )\n"
- "alter table child add constraint childfk0 (parent_id) references parent]]>"
-#: index.docbook:865
-msgid "Alternatively, if you absolutely insist that this association should be unidirectional, you can declare the <literal>NOT NULL</literal> constraint on the <literal><key></literal> mapping:"
-msgstr "あるいは、もしこの関連は単方向であるべきと強く主張するのであれば、 <literal><key></literal> に <literal>NOT NULL</literal> 制約を宣言できます。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:865
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Alternatively, if you absolutely insist that this association should be "
+"unidirectional, you can declare the <literal>NOT NULL</literal> constraint "
+"on the <literal><key></literal> mapping:"
+msgstr ""
+"あるいは、もしこの関連は単方向であるべきと強く主張するのであれば、 "
+"<literal><key></literal> に <literal>NOT NULL</literal> 制約を宣言でき"
+"ます。"
-#: index.docbook:871
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:871
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<hibernate-mapping>\n"
- "\n"
- " <class name=\"Parent\">\n"
- " <id name=\"id\">\n"
- " <generator class=\"sequence\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <set name=\"children\">\n"
- " <key column=\"parent_id\" not-null=\"true\"/>\n"
- " <one-to-many class=\"Child\"/>\n"
- " </set>\n"
- " </class>\n"
- "\n"
- " <class name=\"Child\">\n"
- " <id name=\"id\">\n"
- " <generator class=\"sequence\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <property name=\"name\"/>\n"
- " </class>\n"
- "\n"
- "</hibernate-mapping>]]>"
+"<![CDATA[<hibernate-mapping>\n"
+"\n"
+" <class name=\"Parent\">\n"
+" <id name=\"id\">\n"
+" <generator class=\"sequence\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <set name=\"children\">\n"
+" <key column=\"parent_id\" not-null=\"true\"/>\n"
+" <one-to-many class=\"Child\"/>\n"
+" </set>\n"
+" </class>\n"
+"\n"
+" <class name=\"Child\">\n"
+" <id name=\"id\">\n"
+" <generator class=\"sequence\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <property name=\"name\"/>\n"
+" </class>\n"
+"\n"
+"</hibernate-mapping>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<hibernate-mapping>\n"
- "\n"
- " <class name=\"Parent\">\n"
- " <id name=\"id\">\n"
- " <generator class=\"sequence\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <set name=\"children\">\n"
- " <key column=\"parent_id\" not-null=\"true\"/>\n"
- " <one-to-many class=\"Child\"/>\n"
- " </set>\n"
- " </class>\n"
- "\n"
- " <class name=\"Child\">\n"
- " <id name=\"id\">\n"
- " <generator class=\"sequence\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <property name=\"name\"/>\n"
- " </class>\n"
- "\n"
- "</hibernate-mapping>]]>"
-#: index.docbook:873
-msgid "On the other hand, if a child might have multiple parents, a many-to-many association is appropriate:"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:873
+#, no-c-format
+msgid ""
+"On the other hand, if a child might have multiple parents, a many-to-many "
+"association is appropriate:"
msgstr "一方で、もしchildが複数のparentを持てるならば、多対多関連が妥当です。"
-#: index.docbook:878
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:878
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<hibernate-mapping>\n"
- "\n"
- " <class name=\"Parent\">\n"
- " <id name=\"id\">\n"
- " <generator class=\"sequence\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <set name=\"children\" table=\"childset\">\n"
- " <key column=\"parent_id\"/>\n"
- " <many-to-many class=\"Child\" column=\"child_id\"/>\n"
- " </set>\n"
- " </class>\n"
- "\n"
- " <class name=\"Child\">\n"
- " <id name=\"id\">\n"
- " <generator class=\"sequence\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <property name=\"name\"/>\n"
- " </class>\n"
- "\n"
- "</hibernate-mapping>]]>"
+"<![CDATA[<hibernate-mapping>\n"
+"\n"
+" <class name=\"Parent\">\n"
+" <id name=\"id\">\n"
+" <generator class=\"sequence\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <set name=\"children\" table=\"childset\">\n"
+" <key column=\"parent_id\"/>\n"
+" <many-to-many class=\"Child\" column=\"child_id\"/>\n"
+" </set>\n"
+" </class>\n"
+"\n"
+" <class name=\"Child\">\n"
+" <id name=\"id\">\n"
+" <generator class=\"sequence\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <property name=\"name\"/>\n"
+" </class>\n"
+"\n"
+"</hibernate-mapping>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<hibernate-mapping>\n"
- "\n"
- " <class name=\"Parent\">\n"
- " <id name=\"id\">\n"
- " <generator class=\"sequence\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <set name=\"children\" table=\"childset\">\n"
- " <key column=\"parent_id\"/>\n"
- " <many-to-many class=\"Child\" column=\"child_id\"/>\n"
- " </set>\n"
- " </class>\n"
- "\n"
- " <class name=\"Child\">\n"
- " <id name=\"id\">\n"
- " <generator class=\"sequence\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <property name=\"name\"/>\n"
- " </class>\n"
- "\n"
- "</hibernate-mapping>]]>"
-#: index.docbook:880
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:880
+#, no-c-format
msgid "Table definitions:"
msgstr "テーブル定義は以下のようになります。"
-#: index.docbook:884
+#. Tag: programlisting
+#: collection_mapping.xml:884
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[create table parent ( id bigint not null primary key )\n"
- "create table child ( id bigint not null primary key, name varchar(255) )\n"
- "create table childset ( parent_id bigint not null,\n"
- " child_id bigint not null,\n"
- " primary key ( parent_id, child_id ) )\n"
- "alter table childset add constraint childsetfk0 (parent_id) references parent\n"
- "alter table childset add constraint childsetfk1 (child_id) references child]]>"
+"<![CDATA[create table parent ( id bigint not null primary key )\n"
+"create table child ( id bigint not null primary key, name varchar(255) )\n"
+"create table childset ( parent_id bigint not null,\n"
+" child_id bigint not null,\n"
+" primary key ( parent_id, child_id ) )\n"
+"alter table childset add constraint childsetfk0 (parent_id) references "
+"parent\n"
+"alter table childset add constraint childsetfk1 (child_id) references child]]"
+">"
msgstr ""
- "<![CDATA[create table parent ( id bigint not null primary key )\n"
- "create table child ( id bigint not null primary key, name varchar(255) )\n"
- "create table childset ( parent_id bigint not null,\n"
- " child_id bigint not null,\n"
- " primary key ( parent_id, child_id ) )\n"
- "alter table childset add constraint childsetfk0 (parent_id) references parent\n"
- "alter table childset add constraint childsetfk1 (child_id) references child]]>"
-#: index.docbook:886
-msgid "For more examples and a complete walk-through a parent/child relationship mapping, see <xref linkend=\"example-parentchild\"/>."
-msgstr "parent/child関係のマッピングについてのより多くの例や完全な手順が必要であれば、 <xref linkend=\"example-parentchild\"/> をご覧ください。"
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:886
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For more examples and a complete walk-through a parent/child relationship "
+"mapping, see <xref linkend=\"example-parentchild\"/>."
+msgstr ""
+"parent/child関係のマッピングについてのより多くの例や完全な手順が必要であれ"
+"ば、 <xref linkend=\"example-parentchild\"/> をご覧ください。"
-#: index.docbook:891
-msgid "Even more exotic association mappings are possible, we will catalog all possibilities in the next chapter."
+#. Tag: para
+#: collection_mapping.xml:891
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Even more exotic association mappings are possible, we will catalog all "
+"possibilities in the next chapter."
msgstr "また、さらに特殊な関連マッピングも可能です。次の章で詳しく述べます。"
-msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS"
-msgstr "<!--TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS-->"
+#~ msgid ""
+#~ "<literal>column_name</literal> (required): The name of the column holding "
+#~ "the collection index values."
+#~ msgstr ""
+#~ "<literal>column_name</literal>(必須):コレクションインデックスの値を保持"
+#~ "するカラムの名前。"
-msgid "CREDIT_FOR_TRANSLATORS"
-msgstr "<!--TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS-->"
+#~ msgid ""
+#~ "<literal>base</literal> (optional, defaults to <literal>0</literal>): The "
+#~ "value of the index column that corresponds to the first element of the "
+#~ "list or array."
+#~ msgstr ""
+#~ "<literal>base</literal>(オプション、デフォルトは <literal>0</literal>): "
+#~ "リストもしくは配列の最初の要素に該当するインデックスカラムの値。"
+#~ msgid ""
+#~ "<literal>column</literal> (optional): The name of the column holding the "
+#~ "collection index values."
+#~ msgstr ""
+#~ "<literal>column</literal>(オプション): コレクションインデックスの値を保"
+#~ "持するカラムの名前。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<literal>formula</literal> (optional): A SQL formula used to evaluate the "
+#~ "key of the map."
+#~ msgstr ""
+#~ "<literal>formula</literal>(オプション): Mapのキーを評価するのに使われる"
+#~ "SQL式。"
+
+#~ msgid "<literal>type</literal> (reguired): The type of the map keys."
+#~ msgstr "<literal>type</literal>(必須): Mapのキーの型。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<literal>column</literal> (optional): The name of the foreign key column "
+#~ "for the collection index values."
+#~ msgstr ""
+#~ "<literal>column</literal> (オプション): コレクションインデックスの値のた"
+#~ "めの外部キーカラムの名前。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<literal>formula</literal> (optional): A SQL formula used to evaluate the "
+#~ "foreign key of the map key."
+#~ msgstr ""
+#~ "<literal>formula</literal> (オプション): Mapのキーのための外部キーを評価"
+#~ "するために使うSQL式。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<literal>class</literal> (required): The entity class used as the map key."
+#~ msgstr ""
+#~ "<literal>class</literal> (必須): Mapのキーとして使われるエンティティクラ"
+#~ "ス。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<literal>column</literal> (optional): The name of the column holding the "
+#~ "collection element values."
+#~ msgstr ""
+#~ "<literal>column</literal> (オプション): コレクションの要素の値を保持する"
+#~ "カラムの名前。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<literal>formula</literal> (optional): An SQL formula used to evaluate "
+#~ "the element."
+#~ msgstr ""
+#~ "<literal>formula</literal> (オプション): 要素を評価するために使うSQL式。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<literal>type</literal> (required): The type of the collection element."
+#~ msgstr "<literal>type</literal> (必須)コレクションの要素の型。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "A <emphasis>many-to-many association</emphasis> is specified using the "
+#~ "<literal><many-to-many></literal> element."
+#~ msgstr ""
+#~ "<emphasis>多対多関連</emphasis> は <literal><many-to-many></"
+#~ "literal> 要素で指定します。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<literal>column</literal> (optional): The name of the element foreign key "
+#~ "column."
+#~ msgstr ""
+#~ "<literal>column</literal> (オプション): 外部キーカラムの要素の名前。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<literal>formula</literal> (optional): An SQL formula used to evaluate "
+#~ "the element foreign key value."
+#~ msgstr ""
+#~ "<literal>formula</literal> (オプション): 外部キー値の要素を評価するため"
+#~ "に使うSQL式。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<literal>fetch</literal> (optional - defaults to <literal>join</"
+#~ "literal>): enables outer-join or sequential select fetching for this "
+#~ "association. This is a special case; for full eager fetching (in a single "
+#~ "<literal>SELECT</literal>) of an entity and its many-to-many "
+#~ "relationships to other entities, you would enable <literal>join</literal> "
+#~ "fetching not only of the collection itself, but also with this attribute "
+#~ "on the <literal><many-to-many></literal> nested element."
+#~ msgstr ""
+#~ "<literal>fetch</literal> (オプション - デフォルトは <literal>join</"
+#~ "literal>): 関連のために、外部結合か順次選択フェッチを有効にします。 これは"
+#~ "特殊なケースですが、エンティティと他のエンティティとの多対多関係を (1つ"
+#~ "の <literal>SELECT</literal> により)完全に即時にフェッチするためには、 そ"
+#~ "のコレクション自体だけでなく、 ネストした要素である <literal><many-to-"
+#~ "many></literal> のこの属性についても <literal>join</literal> フェッチを"
+#~ "有効する必要があります。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<literal>unique</literal> (optional): Enable the DDL generation of a "
+#~ "unique constraint for the foreign-key column. This makes the association "
+#~ "multiplicity effectively one to many."
+#~ msgstr ""
+#~ "<literal>unique</literal> (オプション): 外部キーカラムのユニーク制約の"
+#~ "DDL生成を有効にします。 これは、関連の多重度を事実上一対多にします。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<literal>not-found</literal> (optional - defaults to <literal>exception</"
+#~ "literal>): Specifies how foreign keys that reference missing rows will be "
+#~ "handled: <literal>ignore</literal> will treat a missing row as a null "
+#~ "association."
+#~ msgstr ""
+#~ "<literal>not-found</literal> (オプション - デフォルトは "
+#~ "<literal>exception</literal>) 参照先の行がない外部キーをどのように扱うか"
+#~ "を指定します。 <literal>ignore</literal> にすると、行がないことを関連が無"
+#~ "いものとして扱います。"
+
+#~ msgid ""
+#~ "<literal>property-ref</literal>: (optional) The name of a property of the "
+#~ "associated class that is joined to this foreign key. If not specified, "
+#~ "the primary key of the associated class is used."
+#~ msgstr ""
+#~ "<literal>property-ref</literal>: (オプション) この外部キーに結合する関連"
+#~ "クラスのプロパティ名。 指定しなかった場合は、関連クラスの主キーを使いま"
+#~ "す。"
Modified: core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/component_mapping.po
===================================================================
--- core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/component_mapping.po 2007-10-25 07:54:59 UTC (rev 14131)
+++ core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/component_mapping.po 2007-10-25 07:57:28 UTC (rev 14132)
@@ -1,679 +1,676 @@
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-25 07:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-#: index.docbook:5
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#: component_mapping.xml:5
+#, no-c-format
msgid "Component Mapping"
msgstr "コンポーネントのマッピング"
-#: index.docbook:7
-msgid "The notion of a <emphasis>component</emphasis> is re-used in several different contexts, for different purposes, throughout Hibernate."
-msgstr "<emphasis>コンポーネント</emphasis> の概念は、Hibernateを通して様々な状況の中で 異なる目的のために再利用されます。"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:7
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The notion of a <emphasis>component</emphasis> is re-used in several "
+"different contexts, for different purposes, throughout Hibernate."
+msgstr ""
+"<emphasis>コンポーネント</emphasis> の概念は、Hibernateを通して様々な状況の中"
+"で 異なる目的のために再利用されます。"
-#: index.docbook:13
+#. Tag: title
+#: component_mapping.xml:13
+#, no-c-format
msgid "Dependent objects"
msgstr "依存オブジェクト"
-#: index.docbook:15
-msgid "A component is a contained object that is persisted as a value type, not an entity reference. The term \"component\" refers to the object-oriented notion of composition (not to architecture-level components). For example, you might model a person like this:"
-msgstr "コンポーネントは、エンティティの参照ではなく値型として永続化された、 包含されたオブジェクトです。コンポーネントという言葉については、コンポジションという オブジェクト指向の概念を参照してください(アーキテクチャレベルのコンポーネントではありません)。 例えば、以下のPersonモデルのようなものです。"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:15
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A component is a contained object that is persisted as a value type, not an "
+"entity reference. The term \"component\" refers to the object-oriented "
+"notion of composition (not to architecture-level components). For example, "
+"you might model a person like this:"
+msgstr ""
+"コンポーネントは、エンティティの参照ではなく値型として永続化された、 包含され"
+"たオブジェクトです。コンポーネントという言葉については、コンポジションという "
+"オブジェクト指向の概念を参照してください(アーキテクチャレベルのコンポーネン"
+"トではありません)。 例えば、以下のPersonモデルのようなものです。"
-#: index.docbook:21
+#. Tag: programlisting
+#: component_mapping.xml:21
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[public class Person {\n"
- " private java.util.Date birthday;\n"
- " private Name name;\n"
- " private String key;\n"
- " public String getKey() {\n"
- " return key;\n"
- " }\n"
- " private void setKey(String key) {\n"
- " this.key=key;\n"
- " }\n"
- " public java.util.Date getBirthday() {\n"
- " return birthday;\n"
- " }\n"
- " public void setBirthday(java.util.Date birthday) {\n"
- " this.birthday = birthday;\n"
- " }\n"
- " public Name getName() {\n"
- " return name;\n"
- " }\n"
- " public void setName(Name name) {\n"
- " this.name = name;\n"
- " }\n"
- " ......\n"
- " ......\n"
- "}]]>"
+"<![CDATA[public class Person {\n"
+" private java.util.Date birthday;\n"
+" private Name name;\n"
+" private String key;\n"
+" public String getKey() {\n"
+" return key;\n"
+" }\n"
+" private void setKey(String key) {\n"
+" this.key=key;\n"
+" }\n"
+" public java.util.Date getBirthday() {\n"
+" return birthday;\n"
+" }\n"
+" public void setBirthday(java.util.Date birthday) {\n"
+" this.birthday = birthday;\n"
+" }\n"
+" public Name getName() {\n"
+" return name;\n"
+" }\n"
+" public void setName(Name name) {\n"
+" this.name = name;\n"
+" }\n"
+" ......\n"
+" ......\n"
+"}]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[public class Person {
-\n"
- " private java.util.Date birthday;
-\n"
- " private Name name;
-\n"
- " private String key;
-\n"
- " public String getKey() {
-\n"
- " return key;
-\n"
- " }
-\n"
- " private void setKey(String key) {
-\n"
- " this.key=key;
-\n"
- " }
-\n"
- " public java.util.Date getBirthday() {
-\n"
- " return birthday;
-\n"
- " }
-\n"
- " public void setBirthday(java.util.Date birthday) {
-\n"
- " this.birthday = birthday;
-\n"
- " }
-\n"
- " public Name getName() {
-\n"
- " return name;
-\n"
- " }
-\n"
- " public void setName(Name name) {
-\n"
- " this.name = name;
-\n"
- " }
-\n"
- " ......
-\n"
- " ......
-\n"
- "}]]>"
-#: index.docbook:23
+#. Tag: programlisting
+#: component_mapping.xml:23
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[public class Name {\n"
- " char initial;\n"
- " String first;\n"
- " String last;\n"
- " public String getFirst() {\n"
- " return first;\n"
- " }\n"
- " void setFirst(String first) {\n"
- " this.first = first;\n"
- " }\n"
- " public String getLast() {\n"
- " return last;\n"
- " }\n"
- " void setLast(String last) {\n"
- " this.last = last;\n"
- " }\n"
- " public char getInitial() {\n"
- " return initial;\n"
- " }\n"
- " void setInitial(char initial) {\n"
- " this.initial = initial;\n"
- " }\n"
- "}]]>"
+"<![CDATA[public class Name {\n"
+" char initial;\n"
+" String first;\n"
+" String last;\n"
+" public String getFirst() {\n"
+" return first;\n"
+" }\n"
+" void setFirst(String first) {\n"
+" this.first = first;\n"
+" }\n"
+" public String getLast() {\n"
+" return last;\n"
+" }\n"
+" void setLast(String last) {\n"
+" this.last = last;\n"
+" }\n"
+" public char getInitial() {\n"
+" return initial;\n"
+" }\n"
+" void setInitial(char initial) {\n"
+" this.initial = initial;\n"
+" }\n"
+"}]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[public class Name {
-\n"
- " char initial;
-\n"
- " String first;
-\n"
- " String last;
-\n"
- " public String getFirst() {
-\n"
- " return first;
-\n"
- " }
-\n"
- " void setFirst(String first) {
-\n"
- " this.first = first;
-\n"
- " }
-\n"
- " public String getLast() {
-\n"
- " return last;
-\n"
- " }
-\n"
- " void setLast(String last) {
-\n"
- " this.last = last;
-\n"
- " }
-\n"
- " public char getInitial() {
-\n"
- " return initial;
-\n"
- " }
-\n"
- " void setInitial(char initial) {
-\n"
- " this.initial = initial;
-\n"
- " }
-\n"
- "}]]>"
-#: index.docbook:25
-msgid "Now <literal>Name</literal> may be persisted as a component of <literal>Person</literal>. Notice that <literal>Name</literal> defines getter and setter methods for its persistent properties, but doesn't need to declare any interfaces or identifier properties."
-msgstr "いま、<literal>Name</literal> は <literal>Person</literal> のコンポーネントとして 永続化することが出来ます。ここで <literal>Name</literal> は永続化属性に対してgetter、 setterメソッドを定義しますが、インターフェイスや識別子プロパティを定義する必要が ないことに注意して下さい。"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:25
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Now <literal>Name</literal> may be persisted as a component of "
+"<literal>Person</literal>. Notice that <literal>Name</literal> defines "
+"getter and setter methods for its persistent properties, but doesn't need to "
+"declare any interfaces or identifier properties."
+msgstr ""
+"いま、<literal>Name</literal> は <literal>Person</literal> のコンポーネントと"
+"して 永続化することが出来ます。ここで <literal>Name</literal> は永続化属性に"
+"対してgetter、 setterメソッドを定義しますが、インターフェイスや識別子プロパ"
+"ティを定義する必要が ないことに注意して下さい。"
-#: index.docbook:32
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:32
+#, no-c-format
msgid "Our Hibernate mapping would look like:"
msgstr "マッピング定義は以下のようになります。"
-#: index.docbook:36
+#. Tag: programlisting
+#: component_mapping.xml:36
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"eg.Person\" table=\"person\">\n"
- " <id name=\"Key\" column=\"pid\" type=\"string\">\n"
- " <generator class=\"uuid\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <property name=\"birthday\" type=\"date\"/>\n"
- " <component name=\"Name\" class=\"eg.Name\"> <!-- class attribute optional -->\n"
- " <property name=\"initial\"/>\n"
- " <property name=\"first\"/>\n"
- " <property name=\"last\"/>\n"
- " </component>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"eg.Person\" table=\"person\">\n"
+" <id name=\"Key\" column=\"pid\" type=\"string\">\n"
+" <generator class=\"uuid\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <property name=\"birthday\" type=\"date\"/>\n"
+" <component name=\"Name\" class=\"eg.Name\"> <!-- class attribute "
+"optional -->\n"
+" <property name=\"initial\"/>\n"
+" <property name=\"first\"/>\n"
+" <property name=\"last\"/>\n"
+" </component>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"eg.Person\" table=\"person\">
-\n"
- " <id name=\"Key\" column=\"pid\" type=\"string\">
-\n"
- " <generator class=\"uuid\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- " <property name=\"birthday\" type=\"date\"/>
-\n"
- " <component name=\"Name\" class=\"eg.Name\"> <!-- class attribute optional -->
-\n"
- " <property name=\"initial\"/>
-\n"
- " <property name=\"first\"/>
-\n"
- " <property name=\"last\"/>
-\n"
- " </component>
-\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:38
-msgid "The person table would have the columns <literal>pid</literal>, <literal>birthday</literal>, <literal>initial</literal>, <literal>first</literal> and <literal>last</literal>."
-msgstr "Personテーブルは <literal>pid</literal>、 <literal>birthday</literal>、 <literal>initial</literal>、 <literal>first</literal>、 <literal>last</literal> カラムを持ちます。"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:38
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The person table would have the columns <literal>pid</literal>, "
+"<literal>birthday</literal>, <literal>initial</literal>, <literal>first</"
+"literal> and <literal>last</literal>."
+msgstr ""
+"Personテーブルは <literal>pid</literal>、 <literal>birthday</literal>、 "
+"<literal>initial</literal>、 <literal>first</literal>、 <literal>last</"
+"literal> カラムを持ちます。"
-#: index.docbook:46
-msgid "Like all value types, components do not support shared references. In other words, two persons could have the same name, but the two person objects would contain two independent name ojects, only \"the same\" by value. The null value semantics of a component are <emphasis>ad hoc</emphasis>. When reloading the containing object, Hibernate will assume that if all component columns are null, then the entire component is null. This should be okay for most purposes."
-msgstr "全ての値型のように、コンポーネントは参照の共有をすることができません。 言い換えると、二人のPersonは同じ名前を持つことができますが、二つのPersonオブジェクトは \"値が同じだけ\"の別々のnameオブジェクトを含んでいるということです。 コンポーネントのnull値のセマンティクスは <emphasis>アドホック</emphasis> です。 コンポーネントのオブジェクトを再読み込みする際、Hibernateはコンポーネントのすべてのカラムが nullであるならコンポーネント自体がnullであると考えます。 これは大抵の場合問題ありません。"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:46
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Like all value types, components do not support shared references. In other "
+"words, two persons could have the same name, but the two person objects "
+"would contain two independent name ojects, only \"the same\" by value. The "
+"null value semantics of a component are <emphasis>ad hoc</emphasis>. When "
+"reloading the containing object, Hibernate will assume that if all component "
+"columns are null, then the entire component is null. This should be okay for "
+"most purposes."
+msgstr ""
+"全ての値型のように、コンポーネントは参照の共有をすることができません。 言い換"
+"えると、二人のPersonは同じ名前を持つことができますが、二つのPersonオブジェク"
+"トは \"値が同じだけ\"の別々のnameオブジェクトを含んでいるということです。 コ"
+"ンポーネントのnull値のセマンティクスは <emphasis>アドホック</emphasis> で"
+"す。 コンポーネントのオブジェクトを再読み込みする際、Hibernateはコンポーネン"
+"トのすべてのカラムが nullであるならコンポーネント自体がnullであると考えま"
+"す。 これは大抵の場合問題ありません。"
-#: index.docbook:55
-msgid "The properties of a component may be of any Hibernate type (collections, many-to-one associations, other components, etc). Nested components should <emphasis>not</emphasis> be considered an exotic usage. Hibernate is intended to support a very fine-grained object model."
-msgstr "コンポーネントの属性はどんなHibernateの型でも構いません(コレクション、many-to-one関連、 他のコンポーネントなど)。ネストされたコンポーネントは滅多に使わないと考えるべきでは <emphasis>ありません</emphasis> 。Hibernateは非常にきめの細かいオブジェクトモデルをサポートするように意図されています。"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The properties of a component may be of any Hibernate type (collections, "
+"many-to-one associations, other components, etc). Nested components should "
+"<emphasis>not</emphasis> be considered an exotic usage. Hibernate is "
+"intended to support a very fine-grained object model."
+msgstr ""
+"コンポーネントの属性はどんなHibernateの型でも構いません(コレクション、many-"
+"to-one関連、 他のコンポーネントなど)。ネストされたコンポーネントは滅多に使わ"
+"ないと考えるべきでは <emphasis>ありません</emphasis> 。Hibernateは非常にきめ"
+"の細かいオブジェクトモデルをサポートするように意図されています。"
-#: index.docbook:62
-msgid "The <literal><component></literal> element allows a <literal><parent></literal> subelement that maps a property of the component class as a reference back to the containing entity."
-msgstr "<literal><component></literal> 要素は親エンティティへの逆参照として、コンポーネントクラスの 属性をマッピングする <literal><parent></literal> サブ要素を使用できます。"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:62
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <literal><component></literal> element allows a <literal><"
+"parent></literal> subelement that maps a property of the component class "
+"as a reference back to the containing entity."
+msgstr ""
+"<literal><component></literal> 要素は親エンティティへの逆参照として、コ"
+"ンポーネントクラスの 属性をマッピングする <literal><parent></literal> "
+"サブ要素を使用できます。"
-#: index.docbook:68
+#. Tag: programlisting
+#: component_mapping.xml:68
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"eg.Person\" table=\"person\">\n"
- " <id name=\"Key\" column=\"pid\" type=\"string\">\n"
- " <generator class=\"uuid\"/>\n"
- " </id>\n"
- " <property name=\"birthday\" type=\"date\"/>\n"
- " <component name=\"Name\" class=\"eg.Name\" unique=\"true\">\n"
- " <parent name=\"namedPerson\"/> <!-- reference back to the Person -->\n"
- " <property name=\"initial\"/>\n"
- " <property name=\"first\"/>\n"
- " <property name=\"last\"/>\n"
- " </component>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"eg.Person\" table=\"person\">\n"
+" <id name=\"Key\" column=\"pid\" type=\"string\">\n"
+" <generator class=\"uuid\"/>\n"
+" </id>\n"
+" <property name=\"birthday\" type=\"date\"/>\n"
+" <component name=\"Name\" class=\"eg.Name\" unique=\"true\">\n"
+" <parent name=\"namedPerson\"/> <!-- reference back to the Person --"
+">\n"
+" <property name=\"initial\"/>\n"
+" <property name=\"first\"/>\n"
+" <property name=\"last\"/>\n"
+" </component>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"eg.Person\" table=\"person\">
-\n"
- " <id name=\"Key\" column=\"pid\" type=\"string\">
-\n"
- " <generator class=\"uuid\"/>
-\n"
- " </id>
-\n"
- " <property name=\"birthday\" type=\"date\"/>
-\n"
- " <component name=\"Name\" class=\"eg.Name\" unique=\"true\">
-\n"
- " <parent name=\"namedPerson\"/> <!-- reference back to the Person -->
-\n"
- " <property name=\"initial\"/>
-\n"
- " <property name=\"first\"/>
-\n"
- " <property name=\"last\"/>
-\n"
- " </component>
-\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:73
+#. Tag: title
+#: component_mapping.xml:73
+#, no-c-format
msgid "Collections of dependent objects"
msgstr "従属するオブジェクトのコレクション"
-#: index.docbook:75
-msgid "Collections of components are supported (eg. an array of type <literal>Name</literal>). Declare your component collection by replacing the <literal><element></literal> tag with a <literal><composite-element></literal> tag."
-msgstr "Hibernateはコンポーネントのコレクションをサポートしています(例えば <literal>Name</literal> 型の配列)。 <literal><element></literal> タグを <literal><composite-element></literal> タグに取り替えることにより コンポーネントコレクションを宣言してください。"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:75
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Collections of components are supported (eg. an array of type <literal>Name</"
+"literal>). Declare your component collection by replacing the <literal><"
+"element></literal> tag with a <literal><composite-element></"
+"literal> tag."
+msgstr ""
+"Hibernateはコンポーネントのコレクションをサポートしています(例えば "
+"<literal>Name</literal> 型の配列)。 <literal><element></literal> タグ"
+"を <literal><composite-element></literal> タグに取り替えることにより コ"
+"ンポーネントコレクションを宣言してください。"
-#: index.docbook:82
+#. Tag: programlisting
+#: component_mapping.xml:82
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<set name=\"someNames\" table=\"some_names\" lazy=\"true\">\n"
- " <key column=\"id\"/>\n"
- " <composite-element class=\"eg.Name\"> <!-- class attribute required -->\n"
- " <property name=\"initial\"/>\n"
- " <property name=\"first\"/>\n"
- " <property name=\"last\"/>\n"
- " </composite-element>\n"
- "</set>]]>"
+"<![CDATA[<set name=\"someNames\" table=\"some_names\" lazy=\"true\">\n"
+" <key column=\"id\"/>\n"
+" <composite-element class=\"eg.Name\"> <!-- class attribute required -->\n"
+" <property name=\"initial\"/>\n"
+" <property name=\"first\"/>\n"
+" <property name=\"last\"/>\n"
+" </composite-element>\n"
+"</set>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<set name=\"someNames\" table=\"some_names\" lazy=\"true\">
-\n"
- " <key column=\"id\"/>
-\n"
- " <composite-element class=\"eg.Name\"> <!-- class attribute required -->
-\n"
- " <property name=\"initial\"/>
-\n"
- " <property name=\"first\"/>
-\n"
- " <property name=\"last\"/>
-\n"
- " </composite-element>
-\n"
- "</set>]]>"
-#: index.docbook:84
-msgid "Note: if you define a <literal>Set</literal> of composite elements, it is very important to implement <literal>equals()</literal> and <literal>hashCode()</literal> correctly."
-msgstr "注意: コンポジットエレメントの <literal>Set</literal> を定義したなら、 <literal>equals()</literal> と <literal>hashCode()</literal> を正しく実装することが重要です。"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:84
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Note: if you define a <literal>Set</literal> of composite elements, it is "
+"very important to implement <literal>equals()</literal> and <literal>hashCode"
+"()</literal> correctly."
+msgstr ""
+"注意: コンポジットエレメントの <literal>Set</literal> を定義したなら、 "
+"<literal>equals()</literal> と <literal>hashCode()</literal> を正しく実装する"
+"ことが重要です。"
-#: index.docbook:90
-msgid "Composite elements may contain components but not collections. If your composite element itself contains components, use the <literal><nested-composite-element></literal> tag. This is a pretty exotic case - a collection of components which themselves have components. By this stage you should be asking yourself if a one-to-many association is more appropriate. Try remodelling the composite element as an entity - but note that even though the Java model is the same, the relational model and persistence semantics are still slightly different."
-msgstr "コンポジットエレメントはコレクションを含まず、コンポーネントを含むこともあります。 コンポジットエレメント自身がコンポーネントを含んでいる場合は <literal><nested-composite-element></literal> を 使用してください。コンポーネントのコレクション自身がコンポーネントを持つというケースはめったにありません。 この段階までに、one-to-many関連の方がより適切でないかと熟考してください。 コンポジットエレメントをエンティティとして再度モデリングしてみてください。 しかしこれはJavaのモデルとしては同じですが、リレーショナルモデルと永続動作はまだ若干異なることに注意してください。"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:90
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Composite elements may contain components but not collections. If your "
+"composite element itself contains components, use the <literal><nested-"
+"composite-element></literal> tag. This is a pretty exotic case - a "
+"collection of components which themselves have components. By this stage you "
+"should be asking yourself if a one-to-many association is more appropriate. "
+"Try remodelling the composite element as an entity - but note that even "
+"though the Java model is the same, the relational model and persistence "
+"semantics are still slightly different."
+msgstr ""
+"コンポジットエレメントはコレクションを含まず、コンポーネントを含むこともあり"
+"ます。 コンポジットエレメント自身がコンポーネントを含んでいる場合は "
+"<literal><nested-composite-element></literal> を 使用してください。コン"
+"ポーネントのコレクション自身がコンポーネントを持つというケースはめったにあり"
+"ません。 この段階までに、one-to-many関連の方がより適切でないかと熟考してくだ"
+"さい。 コンポジットエレメントをエンティティとして再度モデリングしてみてくださ"
+"い。 しかしこれはJavaのモデルとしては同じですが、リレーショナルモデルと永続動"
+"作はまだ若干異なることに注意してください。"
-#: index.docbook:102
-msgid "Please note that a composite element mapping doesn't support null-able properties if you're using a <literal><set></literal>. Hibernate has to use each columns value to identify a record when deleting objects (there is no separate primary key column in the composite element table), which is not possible with null values. You have to either use only not-null properties in a composite-element or choose a <literal><list></literal>, <literal><map></literal>, <literal><bag></literal> or <literal><idbag></literal>."
-msgstr "もし <literal><set></literal> を使用するのであれば、コンポジットエレメントのマッピングがnull値が可能な 属性をサポートしていないことに注意してください。Hibernateはオブジェクトを削除するとき、 レコードを識別するためにそれぞれのカラムの値を使用する必要があるため、null値を持つことが出来ません (コンポジットエレメントテーブルには別の主キーカラムはありません)。 コンポジットエレメントにnot-nullの属性のみを使用するか、または <literal><list></literal>、<literal><map></literal>、 <literal><bag></literal>、<literal><idbag></literal> を選択する必要があります。"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:102
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Please note that a composite element mapping doesn't support null-able "
+"properties if you're using a <literal><set></literal>. Hibernate has "
+"to use each columns value to identify a record when deleting objects (there "
+"is no separate primary key column in the composite element table), which is "
+"not possible with null values. You have to either use only not-null "
+"properties in a composite-element or choose a <literal><list></"
+"literal>, <literal><map></literal>, <literal><bag></literal> or "
+"<literal><idbag></literal>."
+msgstr ""
+"もし <literal><set></literal> を使用するのであれば、コンポジットエレメ"
+"ントのマッピングがnull値が可能な 属性をサポートしていないことに注意してくださ"
+"い。Hibernateはオブジェクトを削除するとき、 レコードを識別するためにそれぞれ"
+"のカラムの値を使用する必要があるため、null値を持つことが出来ません (コンポ"
+"ジットエレメントテーブルには別の主キーカラムはありません)。 コンポジットエレ"
+"メントにnot-nullの属性のみを使用するか、または <literal><list></"
+"literal>、<literal><map></literal>、 <literal><bag></literal>、"
+"<literal><idbag></literal> を選択する必要があります。"
-#: index.docbook:113
-msgid "A special case of a composite element is a composite element with a nested <literal><many-to-one></literal> element. A mapping like this allows you to map extra columns of a many-to-many association table to the composite element class. The following is a many-to-many association from <literal>Order</literal> to <literal>Item</literal> where <literal>purchaseDate</literal>, <literal>price</literal> and <literal>quantity</literal> are properties of the association:"
-msgstr "コンポジットエレメントの特別なケースとして、ネストされた <literal><many-to-one></literal> 属性を持つ コンポジットエレメントがあります。 このマッピングは、コンポジットエレメントクラスを多対多関連テーブルの 余分なカラムへマッピングします。 次の例は <literal>Order</literal> から、<literal>Item</literal> への多対多関連です。 <literal>purchaseDate</literal>、<literal>price</literal>、<literal>quantity</literal> は関連の属性となります。"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:113
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A special case of a composite element is a composite element with a nested "
+"<literal><many-to-one></literal> element. A mapping like this allows "
+"you to map extra columns of a many-to-many association table to the "
+"composite element class. The following is a many-to-many association from "
+"<literal>Order</literal> to <literal>Item</literal> where "
+"<literal>purchaseDate</literal>, <literal>price</literal> and "
+"<literal>quantity</literal> are properties of the association:"
+msgstr ""
+"コンポジットエレメントの特別なケースとして、ネストされた <literal><many-"
+"to-one></literal> 属性を持つ コンポジットエレメントがあります。 このマッピ"
+"ングは、コンポジットエレメントクラスを多対多関連テーブルの 余分なカラムへマッ"
+"ピングします。 次の例は <literal>Order</literal> から、<literal>Item</"
+"literal> への多対多関連です。 <literal>purchaseDate</literal>、"
+"<literal>price</literal>、<literal>quantity</literal> は関連の属性となりま"
+"す。"
-#: index.docbook:123
+#. Tag: programlisting
+#: component_mapping.xml:123
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"eg.Order\" .... >\n"
- " ....\n"
- " <set name=\"purchasedItems\" table=\"purchase_items\" lazy=\"true\">\n"
- " <key column=\"order_id\">\n"
- " <composite-element class=\"eg.Purchase\">\n"
- " <property name=\"purchaseDate\"/>\n"
- " <property name=\"price\"/>\n"
- " <property name=\"quantity\"/>\n"
- " <many-to-one name=\"item\" class=\"eg.Item\"/> <!-- class attribute is optional -->\n"
- " </composite-element>\n"
- " </set>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"eg.Order\" .... >\n"
+" ....\n"
+" <set name=\"purchasedItems\" table=\"purchase_items\" lazy=\"true\">\n"
+" <key column=\"order_id\">\n"
+" <composite-element class=\"eg.Purchase\">\n"
+" <property name=\"purchaseDate\"/>\n"
+" <property name=\"price\"/>\n"
+" <property name=\"quantity\"/>\n"
+" <many-to-one name=\"item\" class=\"eg.Item\"/> <!-- class "
+"attribute is optional -->\n"
+" </composite-element>\n"
+" </set>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"eg.Order\" .... >
-\n"
- " ....
-\n"
- " <set name=\"purchasedItems\" table=\"purchase_items\" lazy=\"true\">
-\n"
- " <key column=\"order_id\">
-\n"
- " <composite-element class=\"eg.Purchase\">
-\n"
- " <property name=\"purchaseDate\"/>
-\n"
- " <property name=\"price\"/>
-\n"
- " <property name=\"quantity\"/>
-\n"
- " <many-to-one name=\"item\" class=\"eg.Item\"/> <!-- class attribute is optional -->
-\n"
- " </composite-element>
-\n"
- " </set>
-\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:125
-msgid "Of course, there can't be a reference to the purchae on the other side, for bidirectional association navigation. Remember that components are value types and don't allow shared references. A single <literal>Purchase</literal> can be in the set of an <literal>Order</literal>, but it can't be referenced by the <literal>Item</literal> at the same time."
-msgstr "もちろん、双方向関連のナビゲーションのために反対側からpurchaseへの参照を作ることは出来ません。 コンポーネントは値型であり、参照を共有できないことを覚えておいてください。 一つの <literal>Purchase</literal> は一つの <literal>Order</literal> のsetに存在できますが、 同時に <literal>Item</literal> から参照することは出来ません。"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:125
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Of course, there can't be a reference to the purchae on the other side, for "
+"bidirectional association navigation. Remember that components are value "
+"types and don't allow shared references. A single <literal>Purchase</"
+"literal> can be in the set of an <literal>Order</literal>, but it can't be "
+"referenced by the <literal>Item</literal> at the same time."
+msgstr ""
+"もちろん、双方向関連のナビゲーションのために反対側からpurchaseへの参照を作る"
+"ことは出来ません。 コンポーネントは値型であり、参照を共有できないことを覚えて"
+"おいてください。 一つの <literal>Purchase</literal> は一つの <literal>Order</"
+"literal> のsetに存在できますが、 同時に <literal>Item</literal> から参照する"
+"ことは出来ません。"
-#: index.docbook:133
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:133
+#, no-c-format
msgid "Even ternary (or quaternary, etc) associations are possible:"
msgstr "3項関連(あるいは4項など)も可能です。"
-#: index.docbook:135
+#. Tag: programlisting
+#: component_mapping.xml:135
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"eg.Order\" .... >\n"
- " ....\n"
- " <set name=\"purchasedItems\" table=\"purchase_items\" lazy=\"true\">\n"
- " <key column=\"order_id\">\n"
- " <composite-element class=\"eg.OrderLine\">\n"
- " <many-to-one name=\"purchaseDetails class=\"eg.Purchase\"/>\n"
- " <many-to-one name=\"item\" class=\"eg.Item\"/>\n"
- " </composite-element>\n"
- " </set>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"eg.Order\" .... >\n"
+" ....\n"
+" <set name=\"purchasedItems\" table=\"purchase_items\" lazy=\"true\">\n"
+" <key column=\"order_id\">\n"
+" <composite-element class=\"eg.OrderLine\">\n"
+" <many-to-one name=\"purchaseDetails class=\"eg.Purchase\"/>\n"
+" <many-to-one name=\"item\" class=\"eg.Item\"/>\n"
+" </composite-element>\n"
+" </set>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"eg.Order\" .... >
-\n"
- " ....
-\n"
- " <set name=\"purchasedItems\" table=\"purchase_items\" lazy=\"true\">
-\n"
- " <key column=\"order_id\">
-\n"
- " <composite-element class=\"eg.OrderLine\">
-\n"
- " <many-to-one name=\"purchaseDetails\" class=\"eg.Purchase\"/>
-\n"
- " <many-to-one name=\"item\" class=\"eg.Item\"/>
-\n"
- " </composite-element>
-\n"
- " </set>
-\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:137
-msgid "Composite elements may appear in queries using the same syntax as associations to other entities."
-msgstr "コンポジットエレメントは他のエンティティへの関連として、 同じシンタックスを使っているクエリ内で使用できます。"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:137
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Composite elements may appear in queries using the same syntax as "
+"associations to other entities."
+msgstr ""
+"コンポジットエレメントは他のエンティティへの関連として、 同じシンタックスを"
+"使っているクエリ内で使用できます。"
-#: index.docbook:145
+#. Tag: title
+#: component_mapping.xml:145
+#, no-c-format
msgid "Components as Map indices"
msgstr "Mapのインデックスとしてのコンポーネント"
-#: index.docbook:147
-msgid "The <literal><composite-map-key></literal> element lets you map a component class as the key of a <literal>Map</literal>. Make sure you override <literal>hashCode()</literal> and <literal>equals()</literal> correctly on the component class."
-msgstr "<literal><composite-map-key></literal> 要素は <literal>Map</literal> のキーとしてコンポーネントクラスを マッピングします。コンポーネントクラス上で <literal>hashCode()</literal> と <literal>equals()</literal> を正確にオーバーライドしてください。"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:147
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <literal><composite-map-key></literal> element lets you map a "
+"component class as the key of a <literal>Map</literal>. Make sure you "
+"override <literal>hashCode()</literal> and <literal>equals()</literal> "
+"correctly on the component class."
+msgstr ""
+"<literal><composite-map-key></literal> 要素は <literal>Map</literal> の"
+"キーとしてコンポーネントクラスを マッピングします。コンポーネントクラス上で "
+"<literal>hashCode()</literal> と <literal>equals()</literal> を正確にオーバー"
+"ライドしてください。"
-#: index.docbook:156
+#. Tag: title
+#: component_mapping.xml:156
+#, no-c-format
msgid "Components as composite identifiers"
msgstr "複合識別子としてのコンポーネント"
-#: index.docbook:158
-msgid "You may use a component as an identifier of an entity class. Your component class must satisfy certain requirements:"
-msgstr "コンポーネントをエンティティクラスの識別子として使うことができます。 コンポーネントクラスは以下の条件を満たす必要があります。"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:158
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You may use a component as an identifier of an entity class. Your component "
+"class must satisfy certain requirements:"
+msgstr ""
+"コンポーネントをエンティティクラスの識別子として使うことができます。 コンポー"
+"ネントクラスは以下の条件を満たす必要があります。"
-#: index.docbook:165
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:165
+#, no-c-format
msgid "It must implement <literal>java.io.Serializable</literal>."
msgstr "<literal>java.io.Serializable</literal> を実装しなければなりません。"
-#: index.docbook:170
-msgid "It must re-implement <literal>equals()</literal> and <literal>hashCode()</literal>, consistently with the database's notion of composite key equality."
-msgstr "データベース上の複合キーの等価性と矛盾のないように、<literal>equals()</literal> と <literal>hashCode()</literal> を再実装しなければなりません。"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:170
+#, no-c-format
+msgid ""
+"It must re-implement <literal>equals()</literal> and <literal>hashCode()</"
+"literal>, consistently with the database's notion of composite key equality."
+msgstr ""
+"データベース上の複合キーの等価性と矛盾のないように、<literal>equals()</"
+"literal> と <literal>hashCode()</literal> を再実装しなければなりません。"
-#: index.docbook:179
-msgid "Note: in Hibernate3, the second requirement is not an absolutely hard requirement of Hibernate. But do it anyway."
-msgstr "注意: Hibernate3において、2番目の条件は絶対的な条件ではありません。 しかしとにかく条件を満たしてください。"
+#. Tag: emphasis
+#: component_mapping.xml:179
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Note: in Hibernate3, the second requirement is not an absolutely hard "
+"requirement of Hibernate. But do it anyway."
+msgstr ""
+"注意: Hibernate3において、2番目の条件は絶対的な条件ではありません。 しかしと"
+"にかく条件を満たしてください。"
-#: index.docbook:183
-msgid "You can't use an <literal>IdentifierGenerator</literal> to generate composite keys. Instead the application must assign its own identifiers."
-msgstr "複合キーを生成するために <literal>IdentifierGenerator</literal> を使用することはできません。 代わりにアプリケーションが識別子を割り当てなくてはなりません。"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:183
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You can't use an <literal>IdentifierGenerator</literal> to generate "
+"composite keys. Instead the application must assign its own identifiers."
+msgstr ""
+"複合キーを生成するために <literal>IdentifierGenerator</literal> を使用するこ"
+"とはできません。 代わりにアプリケーションが識別子を割り当てなくてはなりませ"
+"ん。"
-#: index.docbook:188
-msgid "Use the <literal><composite-id></literal> tag (with nested <literal><key-property></literal> elements) in place of the usual <literal><id></literal> declaration. For example, the <literal>OrderLine</literal> class has a primary key that depends upon the (composite) primary key of <literal>Order</literal>."
-msgstr "通常の <literal><id></literal> 宣言の代わりに <literal><composite-id></literal> タグを (ネストされた <literal><key-property></literal> 属性と共に)使います。 以下の例では、<literal>OrderLine</literal> クラスは <literal>Order</literal> の(複合)主キーに 依存した主キーを持っています。"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:188
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Use the <literal><composite-id></literal> tag (with nested "
+"<literal><key-property></literal> elements) in place of the usual "
+"<literal><id></literal> declaration. For example, the "
+"<literal>OrderLine</literal> class has a primary key that depends upon the "
+"(composite) primary key of <literal>Order</literal>."
+msgstr ""
+"通常の <literal><id></literal> 宣言の代わりに <literal><composite-"
+"id></literal> タグを (ネストされた <literal><key-property></"
+"literal> 属性と共に)使います。 以下の例では、<literal>OrderLine</literal> ク"
+"ラスは <literal>Order</literal> の(複合)主キーに 依存した主キーを持っていま"
+"す。"
-#: index.docbook:196
+#. Tag: programlisting
+#: component_mapping.xml:196
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"OrderLine\">\n"
- " \n"
- " <composite-id name=\"id\" class=\"OrderLineId\">\n"
- " <key-property name=\"lineId\"/>\n"
- " <key-property name=\"orderId\"/>\n"
- " <key-property name=\"customerId\"/>\n"
- " </composite-id>\n"
- " \n"
- " <property name=\"name\"/>\n"
- " \n"
- " <many-to-one name=\"order\" class=\"Order\"\n"
- " insert=\"false\" update=\"false\">\n"
- " <column name=\"orderId\"/>\n"
- " <column name=\"customerId\"/>\n"
- " </many-to-one>\n"
- " ....\n"
- " \n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"OrderLine\">\n"
+" \n"
+" <composite-id name=\"id\" class=\"OrderLineId\">\n"
+" <key-property name=\"lineId\"/>\n"
+" <key-property name=\"orderId\"/>\n"
+" <key-property name=\"customerId\"/>\n"
+" </composite-id>\n"
+" \n"
+" <property name=\"name\"/>\n"
+" \n"
+" <many-to-one name=\"order\" class=\"Order\"\n"
+" insert=\"false\" update=\"false\">\n"
+" <column name=\"orderId\"/>\n"
+" <column name=\"customerId\"/>\n"
+" </many-to-one>\n"
+" ....\n"
+" \n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"OrderLine\">
-\n"
- "
-\n"
- " <composite-id name=\"id\" class=\"OrderLineId\">
-\n"
- " <key-property name=\"lineId\"/>
-\n"
- " <key-property name=\"orderId\"/>
-\n"
- " <key-property name=\"customerId\"/>
-\n"
- " </composite-id>
-\n"
- "
-\n"
- " <property name=\"name\"/>
-\n"
- "
-\n"
- " <many-to-one name=\"order\" class=\"Order\"
-\n"
- " insert=\"false\" update=\"false\">
-\n"
- " <column name=\"orderId\"/>
-\n"
- " <column name=\"customerId\"/>
-\n"
- " </many-to-one>
-\n"
- " ....
-\n"
- "
-\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:198
-msgid "Now, any foreign keys referencing the <literal>OrderLine</literal> table are also composite. You must declare this in your mappings for other classes. An association to <literal>OrderLine</literal> would be mapped like this:"
-msgstr "このとき、<literal>OrderLine</literal> テーブルへ関連する外部キーもまた複合です。 他のクラスのマッピングでこれを宣言しなければなりません。 <literal>OrderLine</literal> への関連は次のようにマッピングされます。"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:198
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Now, any foreign keys referencing the <literal>OrderLine</literal> table are "
+"also composite. You must declare this in your mappings for other classes. An "
+"association to <literal>OrderLine</literal> would be mapped like this:"
+msgstr ""
+"このとき、<literal>OrderLine</literal> テーブルへ関連する外部キーもまた複合で"
+"す。 他のクラスのマッピングでこれを宣言しなければなりません。 "
+"<literal>OrderLine</literal> への関連は次のようにマッピングされます。"
-#: index.docbook:204
+#. Tag: programlisting
+#: component_mapping.xml:204
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<many-to-one name=\"orderLine\" class=\"OrderLine\">\n"
- "<!-- the \"class\" attribute is optional, as usual -->\n"
- " <column name=\"lineId\"/>\n"
- " <column name=\"orderId\"/>\n"
- " <column name=\"customerId\"/>\n"
- "</many-to-one>]]>"
+"<![CDATA[<many-to-one name=\"orderLine\" class=\"OrderLine\">\n"
+"<!-- the \"class\" attribute is optional, as usual -->\n"
+" <column name=\"lineId\"/>\n"
+" <column name=\"orderId\"/>\n"
+" <column name=\"customerId\"/>\n"
+"</many-to-one>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<many-to-one name=\"orderLine\" class=\"OrderLine\">
-\n"
- "<!-- the \"class\" attribute is optional, as usual -->
-\n"
- " <column name=\"lineId\"/>
-\n"
- " <column name=\"orderId\"/>
-\n"
- " <column name=\"customerId\"/>
-\n"
- "</many-to-one>]]>"
-#: index.docbook:206
-msgid "(Note that the <literal><column></literal> tag is an alternative to the <literal>column</literal> attribute everywhere.)"
-msgstr "(<literal><column></literal> タグはどこであっても <literal>column</literal> 属性の 代わりになります。)"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:206
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(Note that the <literal><column></literal> tag is an alternative to "
+"the <literal>column</literal> attribute everywhere.)"
+msgstr ""
+"(<literal><column></literal> タグはどこであっても <literal>column</"
+"literal> 属性の 代わりになります。)"
-#: index.docbook:211
-msgid "A <literal>many-to-many</literal> association to <literal>OrderLine</literal> also uses the composite foreign key:"
-msgstr "<literal>OrderLine</literal> への <literal>many-to-many</literal> 関連も 複合外部キーを使います。"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:211
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A <literal>many-to-many</literal> association to <literal>OrderLine</"
+"literal> also uses the composite foreign key:"
+msgstr ""
+"<literal>OrderLine</literal> への <literal>many-to-many</literal> 関連も 複合"
+"外部キーを使います。"
-#: index.docbook:216
+#. Tag: programlisting
+#: component_mapping.xml:216
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<set name=\"undeliveredOrderLines\">\n"
- " <key column name=\"warehouseId\"/>\n"
- " <many-to-many class=\"OrderLine\">\n"
- " <column name=\"lineId\"/>\n"
- " <column name=\"orderId\"/>\n"
- " <column name=\"customerId\"/>\n"
- " </many-to-many>\n"
- "</set>]]>"
+"<![CDATA[<set name=\"undeliveredOrderLines\">\n"
+" <key column name=\"warehouseId\"/>\n"
+" <many-to-many class=\"OrderLine\">\n"
+" <column name=\"lineId\"/>\n"
+" <column name=\"orderId\"/>\n"
+" <column name=\"customerId\"/>\n"
+" </many-to-many>\n"
+"</set>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<set name=\"undeliveredOrderLines\">
-\n"
- " <key column name=\"warehouseId\"/>
-\n"
- " <many-to-many class=\"OrderLine\">
-\n"
- " <column name=\"lineId\"/>
-\n"
- " <column name=\"orderId\"/>
-\n"
- " <column name=\"customerId\"/>
-\n"
- " </many-to-many>
-\n"
- "</set>]]>"
-#: index.docbook:218
-msgid "The collection of <literal>OrderLine</literal>s in <literal>Order</literal> would use:"
-msgstr "<literal>Order</literal> にある <literal>OrderLine</literal> のコレクションは 次のものを使用します。"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:218
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The collection of <literal>OrderLine</literal>s in <literal>Order</literal> "
+"would use:"
+msgstr ""
+"<literal>Order</literal> にある <literal>OrderLine</literal> のコレクション"
+"は 次のものを使用します。"
-#: index.docbook:223
+#. Tag: programlisting
+#: component_mapping.xml:223
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<set name=\"orderLines\" inverse=\"true\">\n"
- " <key>\n"
- " <column name=\"orderId\"/>\n"
- " <column name=\"customerId\"/>\n"
- " </key>\n"
- " <one-to-many class=\"OrderLine\"/>\n"
- "</set>]]>"
+"<![CDATA[<set name=\"orderLines\" inverse=\"true\">\n"
+" <key>\n"
+" <column name=\"orderId\"/>\n"
+" <column name=\"customerId\"/>\n"
+" </key>\n"
+" <one-to-many class=\"OrderLine\"/>\n"
+"</set>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<set name=\"orderLines\" inverse=\"true\">
-\n"
- " <key>
-\n"
- " <column name=\"orderId\"/>
-\n"
- " <column name=\"customerId\"/>
-\n"
- " </key>
-\n"
- " <one-to-many class=\"OrderLine\"/>
-\n"
- "</set>]]>"
-#: index.docbook:225
-msgid "(The <literal><one-to-many></literal> element, as usual, declares no columns.)"
-msgstr "(<literal><one-to-many></literal> 属性は、例によってカラムを宣言しません)"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:225
+#, no-c-format
+msgid ""
+"(The <literal><one-to-many></literal> element, as usual, declares no "
+"columns.)"
+msgstr ""
+"(<literal><one-to-many></literal> 属性は、例によってカラムを宣言しませ"
+"ん)"
-#: index.docbook:229
-msgid "If <literal>OrderLine</literal> itself owns a collection, it also has a composite foreign key."
-msgstr "<literal>OrderLine</literal> 自身がコレクションを持っている場合、 同時に複合外部キーも持っています。"
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:229
+#, no-c-format
+msgid ""
+"If <literal>OrderLine</literal> itself owns a collection, it also has a "
+"composite foreign key."
+msgstr ""
+"<literal>OrderLine</literal> 自身がコレクションを持っている場合、 同時に複合"
+"外部キーも持っています。"
-#: index.docbook:234
+#. Tag: programlisting
+#: component_mapping.xml:234
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<class name=\"OrderLine\">\n"
- " ....\n"
- " ....\n"
- " <list name=\"deliveryAttempts\">\n"
- " <key> <!-- a collection inherits the composite key type -->\n"
- " <column name=\"lineId\"/>\n"
- " <column name=\"orderId\"/>\n"
- " <column name=\"customerId\"/>\n"
- " </key>\n"
- " <list-index column=\"attemptId\" base=\"1\"/>\n"
- " <composite-element class=\"DeliveryAttempt\">\n"
- " ...\n"
- " </composite-element>\n"
- " </set>\n"
- "</class>]]>"
+"<![CDATA[<class name=\"OrderLine\">\n"
+" ....\n"
+" ....\n"
+" <list name=\"deliveryAttempts\">\n"
+" <key> <!-- a collection inherits the composite key type -->\n"
+" <column name=\"lineId\"/>\n"
+" <column name=\"orderId\"/>\n"
+" <column name=\"customerId\"/>\n"
+" </key>\n"
+" <list-index column=\"attemptId\" base=\"1\"/>\n"
+" <composite-element class=\"DeliveryAttempt\">\n"
+" ...\n"
+" </composite-element>\n"
+" </set>\n"
+"</class>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<class name=\"OrderLine\">
-\n"
- " ....
-\n"
- " ....
-\n"
- " <list name=\"deliveryAttempts\">
-\n"
- " <key> <!-- a collection inherits the composite key type -->
-\n"
- " <column name=\"lineId\"/>
-\n"
- " <column name=\"orderId\"/>
-\n"
- " <column name=\"customerId\"/>
-\n"
- " </key>
-\n"
- " <list-index column=\"attemptId\" base=\"1\"/>
-\n"
- " <composite-element class=\"DeliveryAttempt\">
-\n"
- " ...
-\n"
- " </composite-element>
-\n"
- " </set>
-\n"
- "</class>]]>"
-#: index.docbook:239
+#. Tag: title
+#: component_mapping.xml:239
+#, no-c-format
msgid "Dynamic components"
msgstr "動的コンポーネント"
-#: index.docbook:241
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:241
+#, no-c-format
msgid "You may even map a property of type <literal>Map</literal>:"
msgstr "<literal>Map</literal> 型のプロパティのマッピングも可能です。"
-#: index.docbook:245
+#. Tag: programlisting
+#: component_mapping.xml:245
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[<dynamic-component name=\"userAttributes\">\n"
- " <property name=\"foo\" column=\"FOO\" type=\"string\"/>\n"
- " <property name=\"bar\" column=\"BAR\" type=\"integer\"/>\n"
- " <many-to-one name=\"baz\" class=\"Baz\" column=\"BAZ_ID\"/>\n"
- "</dynamic-component>]]>"
+"<![CDATA[<dynamic-component name=\"userAttributes\">\n"
+" <property name=\"foo\" column=\"FOO\" type=\"string\"/>\n"
+" <property name=\"bar\" column=\"BAR\" type=\"integer\"/>\n"
+" <many-to-one name=\"baz\" class=\"Baz\" column=\"BAZ_ID\"/>\n"
+"</dynamic-component>]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[<dynamic-component name=\"userAttributes\">
-\n"
- " <property name=\"foo\" column=\"FOO\" type=\"string\"/>
-\n"
- " <property name=\"bar\" column=\"BAR\" type=\"integer\"/>
-\n"
- " <many-to-one name=\"baz\" class=\"Baz\" column=\"BAZ_ID\"/>
-\n"
- "</dynamic-component>]]>"
-#: index.docbook:247
-msgid "The semantics of a <literal><dynamic-component></literal> mapping are identical to <literal><component></literal>. The advantage of this kind of mapping is the ability to determine the actual properties of the bean at deployment time, just by editing the mapping document. Runtime manipulation of the mapping document is also possible, using a DOM parser. Even better, you can access (and change) Hibernate's configuration-time metamodel via the <literal>Configuration</literal> object."
-msgstr "<literal><dynamic-component></literal> マッピングのセマンティクスは <literal><component></literal> と同一のものです。この種のマッピングの利点は、マッピングドキュメントの編集により、配置時にbeanの属性を 決定できる点です。また、DOMパーサを利用して、マッピングドキュメントのランタイム操作が可能です。 さらに、<literal>Configuration</literal> オブジェクト経由でHibernateのコンフィグレーション時のメタモデルに アクセス(または変更)が可能です。"
-
-msgid "ROLES_OF_TRANSLATORS"
-msgstr "<!--TRANS:ROLES_OF_TRANSLATORS-->"
-
-msgid "CREDIT_FOR_TRANSLATORS"
-msgstr "<!--TRANS:CREDIT_FOR_TRANSLATORS-->"
-
+#. Tag: para
+#: component_mapping.xml:247
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The semantics of a <literal><dynamic-component></literal> mapping are "
+"identical to <literal><component></literal>. The advantage of this "
+"kind of mapping is the ability to determine the actual properties of the "
+"bean at deployment time, just by editing the mapping document. Runtime "
+"manipulation of the mapping document is also possible, using a DOM parser. "
+"Even better, you can access (and change) Hibernate's configuration-time "
+"metamodel via the <literal>Configuration</literal> object."
+msgstr ""
+"<literal><dynamic-component></literal> マッピングのセマンティクスは "
+"<literal><component></literal> と同一のものです。この種のマッピングの利"
+"点は、マッピングドキュメントの編集により、配置時にbeanの属性を 決定できる点で"
+"す。また、DOMパーサを利用して、マッピングドキュメントのランタイム操作が可能で"
+"す。 さらに、<literal>Configuration</literal> オブジェクト経由でHibernateのコ"
+"ンフィグレーション時のメタモデルに アクセス(または変更)が可能です。"
Modified: core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/configuration.po
===================================================================
--- core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/configuration.po 2007-10-25 07:54:59 UTC (rev 14131)
+++ core/trunk/documentation/manual/translations/ja-JP/content/configuration.po 2007-10-25 07:57:28 UTC (rev 14132)
@@ -1,1599 +1,3233 @@
-#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
+"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
+"POT-Creation-Date: 2007-10-25 07:47+0000\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
-"Content-Type: text/plain; charset=utf-8\n"
-#: index.docbook:5
+"Language-Team: LANGUAGE <LL(a)li.org>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+
+#. Tag: title
+#: configuration.xml:5
+#, no-c-format
msgid "Configuration"
-msgstr "<title>設定</title>"
+msgstr "設定"
-#: index.docbook:7
-msgid "Because Hibernate is designed to operate in many different environments, there are a large number of configuration parameters. Fortunately, most have sensible default values and Hibernate is distributed with an example <literal>hibernate.properties</literal> file in <literal>etc/</literal> that shows the various options. Just put the example file in your classpath and customize it."
-msgstr "Hibernateはさまざまな環境で動作するようにデザインされているため、非常に多くの設定要素があります。 幸いなことに、Hibernateは、公開されているパッケージの <literal>etc/</literal> フォルダの <literal>hibernate.properties</literal> に、ほとんどの設定要素の適切なデフォルト値が記述されています。 この <literal>hibernate.properties</literal> をクラスパスに設定し、設定要素をカスタマイズするだけです。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:7
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Because Hibernate is designed to operate in many different environments, "
+"there are a large number of configuration parameters. Fortunately, most have "
+"sensible default values and Hibernate is distributed with an example "
+"<literal>hibernate.properties</literal> file in <literal>etc/</literal> that "
+"shows the various options. Just put the example file in your classpath and "
+"customize it."
+msgstr ""
+"Hibernateはさまざまな環境で動作するようにデザインされているため、非常に多くの"
+"設定要素があります。 幸いなことに、Hibernateは、公開されているパッケージの "
+"<literal>etc/</literal> フォルダの <literal>hibernate.properties</literal> "
+"に、ほとんどの設定要素の適切なデフォルト値が記述されています。 この "
+"<literal>hibernate.properties</literal> をクラスパスに設定し、設定要素をカス"
+"タマイズするだけです。"
-#: index.docbook:16
+#. Tag: title
+#: configuration.xml:16
+#, no-c-format
msgid "Programmatic configuration"
msgstr "プログラム上の設定"
-#: index.docbook:18
-msgid "An instance of <literal>org.hibernate.cfg.Configuration</literal> represents an entire set of mappings of an application's Java types to an SQL database. The <literal>Configuration</literal> is used to build an (immutable) <literal>SessionFactory</literal>. The mappings are compiled from various XML mapping files."
-msgstr "<literal>org.hibernate.cfg.Configuration</literal> のインスタンスは、 Javaの型とSQLデータベースのマッピング情報をすべて持っています。 The <literal>Configuration</literal> は、(不変の) <literal>SessionFactory</literal> を生成するときに使用します。 複数のXMLマッピングファイルを変換し、マッピング情報にします。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:18
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An instance of <literal>org.hibernate.cfg.Configuration</literal> represents "
+"an entire set of mappings of an application's Java types to an SQL database. "
+"The <literal>Configuration</literal> is used to build an (immutable) "
+"<literal>SessionFactory</literal>. The mappings are compiled from various "
+"XML mapping files."
+msgstr ""
+"<literal>org.hibernate.cfg.Configuration</literal> のインスタンスは、 Javaの"
+"型とSQLデータベースのマッピング情報をすべて持っています。 The "
+"<literal>Configuration</literal> は、(不変の) <literal>SessionFactory</"
+"literal> を生成するときに使用します。 複数のXMLマッピングファイルを変換し、"
+"マッピング情報にします。"
-#: index.docbook:26
-msgid "You may obtain a <literal>Configuration</literal> instance by instantiating it directly and specifying XML mapping documents. If the mapping files are in the classpath, use <literal>addResource()</literal>:"
-msgstr "通常、<literal>Configuration</literal> インスタンスは、特定のXMLマッピングファイル によって直接初期化されます。もし、マッピングファイルがクラスパスに設定されている場合、 次のメソッドを使ってください。 <literal>addResource()</literal> :"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:26
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You may obtain a <literal>Configuration</literal> instance by instantiating "
+"it directly and specifying XML mapping documents. If the mapping files are "
+"in the classpath, use <literal>addResource()</literal>:"
+msgstr ""
+"通常、<literal>Configuration</literal> インスタンスは、特定のXMLマッピング"
+"ファイル によって直接初期化されます。もし、マッピングファイルがクラスパスに設"
+"定されている場合、 次のメソッドを使ってください。 <literal>addResource()</"
+"literal> :"
-#: index.docbook:32
+#. Tag: programlisting
+#: configuration.xml:32
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[Configuration cfg = new Configuration()\n"
- " .addResource(\"Item.hbm.xml\")\n"
- " .addResource(\"Bid.hbm.xml\");]]>"
+"<![CDATA[Configuration cfg = new Configuration()\n"
+" .addResource(\"Item.hbm.xml\")\n"
+" .addResource(\"Bid.hbm.xml\");]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[Configuration cfg = new Configuration()\n"
- " .addResource(\"Item.hbm.xml\")\n"
- " .addResource(\"Bid.hbm.xml\");]]>"
-#: index.docbook:34
-msgid "An alternative (sometimes better) way is to specify the mapped class, and let Hibernate find the mapping document for you:"
-msgstr "代替案(こちらのほうが良いときもあります)としてマッピングクラスを指定する方法もあります。Hibernateに、マッピングファイルを 見つけさせてください:"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:34
+#, no-c-format
+msgid ""
+"An alternative (sometimes better) way is to specify the mapped class, and "
+"let Hibernate find the mapping document for you:"
+msgstr ""
+"代替案(こちらのほうが良いときもあります)としてマッピングクラスを指定する方法"
+"もあります。Hibernateに、マッピングファイルを 見つけさせてください:"
-#: index.docbook:39
+#. Tag: programlisting
+#: configuration.xml:39
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[Configuration cfg = new Configuration()\n"
- " .addClass(org.hibernate.auction.Item.class)\n"
- " .addClass(org.hibernate.auction.Bid.class);]]>"
+"<![CDATA[Configuration cfg = new Configuration()\n"
+" .addClass(org.hibernate.auction.Item.class)\n"
+" .addClass(org.hibernate.auction.Bid.class);]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[Configuration cfg = new Configuration()\n"
- " .addClass(org.hibernate.auction.Item.class)\n"
- " .addClass(org.hibernate.auction.Bid.class);]]>"
-#: index.docbook:41
-msgid "Then Hibernate will look for mapping files named <literal>/org/hibernate/auction/Item.hbm.xml</literal> and <literal>/org/hibernate/auction/Bid.hbm.xml</literal> in the classpath. This approach eliminates any hardcoded filenames."
-msgstr "Hibernateは、クラスパスにある以下のような名前のマッピングファイルを見つけます。 <literal>/org/hibernate/auction/Item.hbm.xml</literal> 、 <literal>/org/hibernate/auction/Bid.hbm.xml</literal> 。 この方法だと、ハードコーディングされたファイル名を排除できます。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:41
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Then Hibernate will look for mapping files named <literal>/org/hibernate/"
+"auction/Item.hbm.xml</literal> and <literal>/org/hibernate/auction/Bid.hbm."
+"xml</literal> in the classpath. This approach eliminates any hardcoded "
+"filenames."
+msgstr ""
+"Hibernateは、クラスパスにある以下のような名前のマッピングファイルを見つけま"
+"す。 <literal>/org/hibernate/auction/Item.hbm.xml</literal> 、 <literal>/org/"
+"hibernate/auction/Bid.hbm.xml</literal> 。 この方法だと、ハードコーディングさ"
+"れたファイル名を排除できます。"
-#: index.docbook:48
-msgid "A <literal>Configuration</literal> also allows you to specify configuration properties:"
-msgstr "<literal>Configuration</literal> は、設定プロパティを指定することもできます:"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:48
+#, no-c-format
+msgid ""
+"A <literal>Configuration</literal> also allows you to specify configuration "
+"properties:"
+msgstr ""
+"<literal>Configuration</literal> は、設定プロパティを指定することもできます:"
-#: index.docbook:53
+#. Tag: programlisting
+#: configuration.xml:53
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[Configuration cfg = new Configuration()\n"
- " .addClass(org.hibernate.auction.Item.class)\n"
- " .addClass(org.hibernate.auction.Bid.class)\n"
- " .setProperty(\"hibernate.dialect\", \"org.hibernate.dialect.MySQLInnoDBDialect\")\n"
- " .setProperty(\"hibernate.connection.datasource\", \"java:comp/env/jdbc/test\")\n"
- " .setProperty(\"hibernate.order_updates\", \"true\");]]>"
+"<![CDATA[Configuration cfg = new Configuration()\n"
+" .addClass(org.hibernate.auction.Item.class)\n"
+" .addClass(org.hibernate.auction.Bid.class)\n"
+" .setProperty(\"hibernate.dialect\", \"org.hibernate.dialect."
+"MySQLInnoDBDialect\")\n"
+" .setProperty(\"hibernate.connection.datasource\", \"java:comp/env/jdbc/"
+"test\")\n"
+" .setProperty(\"hibernate.order_updates\", \"true\");]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[Configuration cfg = new Configuration()\n"
- " .addClass(org.hibernate.auction.Item.class)\n"
- " .addClass(org.hibernate.auction.Bid.class)\n"
- " .setProperty(\"hibernate.dialect\", \"org.hibernate.dialect.MySQLInnoDBDialect\")\n"
- " .setProperty(\"hibernate.connection.datasource\", \"java:comp/env/jdbc/test\")\n"
- " .setProperty(\"hibernate.order_updates\", \"true\");]]>"
-#: index.docbook:55
-msgid "This is not the only way to pass configuration properties to Hibernate. The various options include:"
-msgstr "Hibernateに設定プロパティを通す方法は1つではありません。 さまざまなオプションを用意しています:"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:55
+#, no-c-format
+msgid ""
+"This is not the only way to pass configuration properties to Hibernate. The "
+"various options include:"
+msgstr ""
+"Hibernateに設定プロパティを通す方法は1つではありません。 さまざまなオプション"
+"を用意しています:"
-#: index.docbook:62
-msgid "Pass an instance of <literal>java.util.Properties</literal> to <literal>Configuration.setProperties()</literal>."
-msgstr "<literal>java.util.Properties</literal> インスタンスを <literal>Configuration.setProperties()</literal> に渡します。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:62
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Pass an instance of <literal>java.util.Properties</literal> to "
+"<literal>Configuration.setProperties()</literal>."
+msgstr ""
+"<literal>java.util.Properties</literal> インスタンスを "
+"<literal>Configuration.setProperties()</literal> に渡します。"
-#: index.docbook:68
-msgid "Place <literal>hibernate.properties</literal> in a root directory of the classpath."
-msgstr "<literal>hibernate.properties</literal> を クラスパスのルートディレクトリに置きます。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:68
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Place <literal>hibernate.properties</literal> in a root directory of the "
+"classpath."
+msgstr ""
+"<literal>hibernate.properties</literal> を クラスパスのルートディレクトリに置"
+"きます。"
-#: index.docbook:74
-msgid "Set <literal>System</literal> properties using <literal>java -Dproperty=value</literal>."
-msgstr "<literal>System</literal> プロパティが <literal>java -Dproperty=value</literal> を使うように設定します。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:74
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Set <literal>System</literal> properties using <literal>java -"
+"Dproperty=value</literal>."
+msgstr ""
+"<literal>System</literal> プロパティが <literal>java -Dproperty=value</"
+"literal> を使うように設定します。"
-#: index.docbook:80
-msgid "Include <literal><property></literal> elements in <literal>hibernate.cfg.xml</literal> (discussed later)."
-msgstr "<literal><property></literal> 要素を <literal>hibernate.cfg.xml</literal> (後述)に設定します。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:80
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Include <literal><property></literal> elements in <literal>hibernate."
+"cfg.xml</literal> (discussed later)."
+msgstr ""
+"<literal><property></literal> 要素を <literal>hibernate.cfg.xml</"
+"literal> (後述)に設定します。"
-#: index.docbook:87
-msgid "<literal>hibernate.properties</literal> is the easiest approach if you want to get started quickly."
-msgstr "今すぐ始めたいのなら、<literal>hibernate.properties</literal> を使うのが一番の近道です。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:87
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>hibernate.properties</literal> is the easiest approach if you want "
+"to get started quickly."
+msgstr ""
+"今すぐ始めたいのなら、<literal>hibernate.properties</literal> を使うのが一番"
+"の近道です。"
-#: index.docbook:92
-msgid "The <literal>Configuration</literal> is intended as a startup-time object, to be discarded once a <literal>SessionFactory</literal> is created."
-msgstr "<literal>Configuration</literal> は、起動時にだけあるオブジェクトであり、 一度 <literal>SessionFactory</literal> を生成した後は、破棄されることを意図しています。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:92
+#, no-c-format
+msgid ""
+"The <literal>Configuration</literal> is intended as a startup-time object, "
+"to be discarded once a <literal>SessionFactory</literal> is created."
+msgstr ""
+"<literal>Configuration</literal> は、起動時にだけあるオブジェクトであり、 一"
+"度 <literal>SessionFactory</literal> を生成した後は、破棄されることを意図して"
+"います。"
-#: index.docbook:100
+#. Tag: title
+#: configuration.xml:100
+#, no-c-format
msgid "Obtaining a SessionFactory"
msgstr "SessionFactoryを取得する"
-#: index.docbook:102
-msgid "When all mappings have been parsed by the <literal>Configuration</literal>, the application must obtain a factory for <literal>Session</literal> instances. This factory is intended to be shared by all application threads:"
-msgstr "<literal>Configuration</literal> がすべてのマッピング情報を解析したら、 アプリケーションは、 <literal>Session</literal> ファクトリインスタンスを取得します。 このSessionFactoryは、Hibernateを使用するすべてのスレッドで共有されるべきです。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:102
+#, no-c-format
+msgid ""
+"When all mappings have been parsed by the <literal>Configuration</literal>, "
+"the application must obtain a factory for <literal>Session</literal> "
+"instances. This factory is intended to be shared by all application threads:"
+msgstr ""
+"<literal>Configuration</literal> がすべてのマッピング情報を解析したら、 アプ"
+"リケーションは、 <literal>Session</literal> ファクトリインスタンスを取得しま"
+"す。 このSessionFactoryは、Hibernateを使用するすべてのスレッドで共有されるべ"
+"きです。"
-#: index.docbook:108
+#. Tag: programlisting
+#: configuration.xml:108
+#, no-c-format
msgid "<![CDATA[SessionFactory sessions = cfg.buildSessionFactory();]]>"
-msgstr "<![CDATA[SessionFactory sessions = cfg.buildSessionFactory();]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:110
-msgid "Hibernate does allow your application to instantiate more than one <literal>SessionFactory</literal>. This is useful if you are using more than one database."
-msgstr "Hibernateは、 <literal>SessionFactory</literal> を複数生成することができます。 これは、複数のデータベースを使用する場合に便利です。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:110
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hibernate does allow your application to instantiate more than one "
+"<literal>SessionFactory</literal>. This is useful if you are using more than "
+"one database."
+msgstr ""
+"Hibernateは、 <literal>SessionFactory</literal> を複数生成することができま"
+"す。 これは、複数のデータベースを使用する場合に便利です。"
-#: index.docbook:119
+#. Tag: title
+#: configuration.xml:119
+#, no-c-format
msgid "JDBC connections"
msgstr "JDBCコネクション"
-#: index.docbook:121
-msgid "Usually, you want to have the <literal>SessionFactory</literal> create and pool JDBC connections for you. If you take this approach, opening a <literal>Session</literal> is as simple as:"
-msgstr "通常、開発者は <literal>SessionFactory</literal> を生成し、SessionFactoryでJDBCコネクションをプーリングしたいと考えます。 そのアプローチを採用する場合、単純に <literal>Session</literal> をオープンしてください:"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:121
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Usually, you want to have the <literal>SessionFactory</literal> create and "
+"pool JDBC connections for you. If you take this approach, opening a "
+"<literal>Session</literal> is as simple as:"
+msgstr ""
+"通常、開発者は <literal>SessionFactory</literal> を生成し、SessionFactoryで"
+"JDBCコネクションをプーリングしたいと考えます。 そのアプローチを採用する場合、"
+"単純に <literal>Session</literal> をオープンしてください:"
-#: index.docbook:127
-msgid "<![CDATA[Session session = sessions.openSession(); // open a new Session]]>"
-msgstr "<![CDATA[Session session = sessions.openSession(); // open a new Session]]>"
+#. Tag: programlisting
+#: configuration.xml:127
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<![CDATA[Session session = sessions.openSession(); // open a new Session]]>"
+msgstr ""
-#: index.docbook:129
-msgid "As soon as you do something that requires access to the database, a JDBC connection will be obtained from the pool."
-msgstr "これだけで、プーリングしたJDBCコネクションを使って目的のデータベース にアクセスすることができます。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:129
+#, no-c-format
+msgid ""
+"As soon as you do something that requires access to the database, a JDBC "
+"connection will be obtained from the pool."
+msgstr ""
+"これだけで、プーリングしたJDBCコネクションを使って目的のデータベース にアクセ"
+"スすることができます。"
-#: index.docbook:134
-msgid "For this to work, we need to pass some JDBC connection properties to Hibernate. All Hibernate property names and semantics are defined on the class <literal>org.hibernate.cfg.Environment</literal>. We will now describe the most important settings for JDBC connection configuration."
-msgstr "そのためには、JDBCコネクションのプロパティをHibernateに設定する必要があります。 すべてのHibernateプロパティ名とセマンティクスは <literal>org.hibernate.cfg.Environment</literal> クラスに定義されています。 この設定はJDBCコネクション設定の中で一番重要なものです。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:134
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For this to work, we need to pass some JDBC connection properties to "
+"Hibernate. All Hibernate property names and semantics are defined on the "
+"class <literal>org.hibernate.cfg.Environment</literal>. We will now describe "
+"the most important settings for JDBC connection configuration."
+msgstr ""
+"そのためには、JDBCコネクションのプロパティをHibernateに設定する必要がありま"
+"す。 すべてのHibernateプロパティ名とセマンティクスは <literal>org.hibernate."
+"cfg.Environment</literal> クラスに定義されています。 この設定はJDBCコネクショ"
+"ン設定の中で一番重要なものです。"
-#: index.docbook:141
-msgid "Hibernate will obtain (and pool) connections using <literal>java.sql.DriverManager</literal> if you set the following properties:"
-msgstr "もし、以下のプロパティを設定すると、Hibernateはコネクションを取得する(プールも)ために <literal>java.sql.DriverManager</literal> を使います。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:141
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hibernate will obtain (and pool) connections using <literal>java.sql."
+"DriverManager</literal> if you set the following properties:"
+msgstr ""
+"もし、以下のプロパティを設定すると、Hibernateはコネクションを取得する(プール"
+"も)ために <literal>java.sql.DriverManager</literal> を使います。"
-#: index.docbook:147
+#. Tag: title
+#: configuration.xml:147
+#, no-c-format
msgid "Hibernate JDBC Properties"
msgstr "Hibernate JDBCプロパティ"
-#: index.docbook:153, index.docbook:241, index.docbook:338, index.docbook:529, index.docbook:725, index.docbook:832, index.docbook:920
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:153 configuration.xml:241 configuration.xml:338
+#: configuration.xml:529 configuration.xml:725 configuration.xml:832
+#: configuration.xml:920
+#, no-c-format
msgid "Property name"
msgstr "プロパティ名"
-#: index.docbook:154, index.docbook:242, index.docbook:339, index.docbook:530, index.docbook:726, index.docbook:833, index.docbook:921
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:154 configuration.xml:242 configuration.xml:339
+#: configuration.xml:530 configuration.xml:726 configuration.xml:833
+#: configuration.xml:921
+#, no-c-format
msgid "Purpose"
-msgstr "<entry>意味</entry>"
+msgstr "意味"
-#: index.docbook:160
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:160
+#, no-c-format
msgid "hibernate.connection.driver_class"
msgstr "hibernate.connection.driver_class"
-#: index.docbook:163
+#. Tag: emphasis
+#: configuration.xml:163
+#, no-c-format
msgid "JDBC driver class"
msgstr "JDBCドライバクラス"
-#: index.docbook:168
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:168
+#, no-c-format
msgid "hibernate.connection.url"
msgstr "hibernate.connection.url"
-#: index.docbook:171
+#. Tag: emphasis
+#: configuration.xml:171
+#, no-c-format
msgid "JDBC URL"
msgstr "jdbc URL"
-#: index.docbook:176, index.docbook:272
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:176 configuration.xml:272
+#, no-c-format
msgid "hibernate.connection.username"
msgstr "hibernate.connection.username"
-#: index.docbook:179
+#. Tag: emphasis
+#: configuration.xml:179
+#, no-c-format
msgid "database user"
msgstr "database user"
-#: index.docbook:184, index.docbook:280
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:184 configuration.xml:280
+#, no-c-format
msgid "hibernate.connection.password"
msgstr "hibernate.connection.password"
-#: index.docbook:187
+#. Tag: emphasis
+#: configuration.xml:187
+#, no-c-format
msgid "database user password"
msgstr "database user password"
-#: index.docbook:192
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:192
+#, no-c-format
msgid "hibernate.connection.pool_size"
msgstr "hibernate.connection.pool_size"
-#: index.docbook:195
+#. Tag: emphasis
+#: configuration.xml:195
+#, no-c-format
msgid "maximum number of pooled connections"
msgstr "プールするコネクションの最大数"
-#: index.docbook:202
-msgid "Hibernate's own connection pooling algorithm is however quite rudimentary. It is intended to help you get started and is <emphasis>not intended for use in a production system</emphasis> or even for performance testing. You should use a third party pool for best performance and stability. Just replace the <literal>hibernate.connection.pool_size</literal> property with connection pool specific settings. This will turn off Hibernate's internal pool. For example, you might like to use C3P0."
-msgstr "Hibernateのコネクションプールアルゴリズムは非常に初歩的なものです。 これはすぐに始められるようにと用意されたもので、<emphasis>製品として使用することを意図していません</emphasis> 。 また、パフォーマンスのテストのためのものでもありません。 最高のパフォーマンスと安定性を持ったプールを実現したければ、サードパーティのツールをお勧めします。 <literal>hibernate.connection.pool_size</literal> プロパティに 適切なコネクションプールサイズを記述してください。 このままだとHibernateのコネクションプールを使います。 例えば次のようにC3P0を使います。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:202
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Hibernate's own connection pooling algorithm is however quite rudimentary. "
+"It is intended to help you get started and is <emphasis>not intended for use "
+"in a production system</emphasis> or even for performance testing. You "
+"should use a third party pool for best performance and stability. Just "
+"replace the <literal>hibernate.connection.pool_size</literal> property with "
+"connection pool specific settings. This will turn off Hibernate's internal "
+"pool. For example, you might like to use C3P0."
+msgstr ""
+"Hibernateのコネクションプールアルゴリズムは非常に初歩的なものです。 これはす"
+"ぐに始められるようにと用意されたもので、<emphasis>製品として使用することを意"
+"図していません</emphasis> 。 また、パフォーマンスのテストのためのものでもあり"
+"ません。 最高のパフォーマンスと安定性を持ったプールを実現したければ、サード"
+"パーティのツールをお勧めします。 <literal>hibernate.connection.pool_size</"
+"literal> プロパティに 適切なコネクションプールサイズを記述してください。 この"
+"ままだとHibernateのコネクションプールを使います。 例えば次のようにC3P0を使い"
+"ます。"
-#: index.docbook:212
-msgid "C3P0 is an open source JDBC connection pool distributed along with Hibernate in the <literal>lib</literal> directory. Hibernate will use its <literal>C3P0ConnectionProvider</literal> for connection pooling if you set <literal>hibernate.c3p0.*</literal> properties. If you'd like to use Proxool refer to the packaged <literal>hibernate.properties</literal> and the Hibernate web site for more information."
-msgstr "C3P0はオープンソースJDBCコネクションプールで、Hibernateの <literal>lib</literal> ディレクトリにあります。もし、<literal>hibernate.c3p0.*</literal> プロパティを セットすれば、Hibernateは、 <literal>C3P0ConnectionProvider</literal> を使います。 もしProxoolを使いたい場合は、 <literal>hibernate.properties</literal> パッケージを 参照したり、HibernateのWebサイトでより多くの情報を取得してください。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:212
+#, no-c-format
+msgid ""
+"C3P0 is an open source JDBC connection pool distributed along with Hibernate "
+"in the <literal>lib</literal> directory. Hibernate will use its "
+"<literal>C3P0ConnectionProvider</literal> for connection pooling if you set "
+"<literal>hibernate.c3p0.*</literal> properties. If you'd like to use Proxool "
+"refer to the packaged <literal>hibernate.properties</literal> and the "
+"Hibernate web site for more information."
+msgstr ""
+"C3P0はオープンソースJDBCコネクションプールで、Hibernateの <literal>lib</"
+"literal> ディレクトリにあります。もし、<literal>hibernate.c3p0.*</literal> プ"
+"ロパティを セットすれば、Hibernateは、 <literal>C3P0ConnectionProvider</"
+"literal> を使います。 もしProxoolを使いたい場合は、 <literal>hibernate."
+"properties</literal> パッケージを 参照したり、HibernateのWebサイトでより多く"
+"の情報を取得してください。"
-#: index.docbook:221
-msgid "Here is an example <literal>hibernate.properties</literal> file for C3P0:"
-msgstr "C3P0用の <literal>hibernate.properties</literal> ファイルを例として示します:"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:221
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Here is an example <literal>hibernate.properties</literal> file for C3P0:"
+msgstr ""
+"C3P0用の <literal>hibernate.properties</literal> ファイルを例として示します:"
-#: index.docbook:225
+#. Tag: programlisting
+#: configuration.xml:225
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[hibernate.connection.driver_class = org.postgresql.Driver\n"
- "hibernate.connection.url = jdbc:postgresql://localhost/mydatabase\n"
- "hibernate.connection.username = myuser\n"
- "hibernate.connection.password = secret\n"
- "hibernate.c3p0.min_size=5\n"
- "hibernate.c3p0.max_size=20\n"
- "hibernate.c3p0.timeout=1800\n"
- "hibernate.c3p0.max_statements=50\n"
- "hibernate.dialect = org.hibernate.dialect.PostgreSQLDialect]]>"
+"<![CDATA[hibernate.connection.driver_class = org.postgresql.Driver\n"
+"hibernate.connection.url = jdbc:postgresql://localhost/mydatabase\n"
+"hibernate.connection.username = myuser\n"
+"hibernate.connection.password = secret\n"
+"hibernate.c3p0.min_size=5\n"
+"hibernate.c3p0.max_size=20\n"
+"hibernate.c3p0.timeout=1800\n"
+"hibernate.c3p0.max_statements=50\n"
+"hibernate.dialect = org.hibernate.dialect.PostgreSQLDialect]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[hibernate.connection.driver_class = org.postgresql.Driver\n"
- "hibernate.connection.url = jdbc:postgresql://localhost/mydatabase\n"
- "hibernate.connection.username = myuser\n"
- "hibernate.connection.password = secret\n"
- "hibernate.c3p0.min_size=5\n"
- "hibernate.c3p0.max_size=20\n"
- "hibernate.c3p0.timeout=1800\n"
- "hibernate.c3p0.max_statements=50\n"
- "hibernate.dialect = org.hibernate.dialect.PostgreSQLDialect]]>"
-#: index.docbook:227
-msgid "For use inside an application server, you should almost always configure Hibernate to obtain connections from an application server <literal>Datasource</literal> registered in JNDI. You'll need to set at least one of the following properties:"
-msgstr "アプリケーションサーバ上で使う場合は、Hibernateを設定し、 アプリケーションサーバからコネクションを取得するようにしてください。 <literal>Datasource</literal> をJNDIに登録します。そして プロパティを以下のように設定してください。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:227
+#, no-c-format
+msgid ""
+"For use inside an application server, you should almost always configure "
+"Hibernate to obtain connections from an application server "
+"<literal>Datasource</literal> registered in JNDI. You'll need to set at "
+"least one of the following properties:"
+msgstr ""
+"アプリケーションサーバ上で使う場合は、Hibernateを設定し、 アプリケーション"
+"サーバからコネクションを取得するようにしてください。 <literal>Datasource</"
+"literal> をJNDIに登録します。そして プロパティを以下のように設定してくださ"
+"い。"
-#: index.docbook:235
+#. Tag: title
+#: configuration.xml:235
+#, no-c-format
msgid "Hibernate Datasource Properties"
msgstr "Hibernate データソースプロパティ"
-#: index.docbook:248
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:248
+#, no-c-format
msgid "hibernate.connection.datasource"
msgstr "hibernate.connection.datasource"
-#: index.docbook:251
+#. Tag: emphasis
+#: configuration.xml:251
+#, no-c-format
msgid "datasource JNDI name"
msgstr "データソースのJNDI名"
-#: index.docbook:256
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:256
+#, no-c-format
msgid "hibernate.jndi.url"
msgstr "hibernate.jndi.url"
-#: index.docbook:258
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:258
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<emphasis>URL of the JNDI provider</emphasis> (optional)"
-msgstr "<emphasis>JNDIプロバイダのURL</emphasis> (オプション)"
+msgstr "JNDIプロバイダのURL"
-#: index.docbook:264
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:264
+#, no-c-format
msgid "hibernate.jndi.class"
msgstr "hibernate.jndi.class"
-#: index.docbook:266
-msgid "<emphasis>class of the JNDI <literal>InitialContextFactory</literal></emphasis> (optional)"
-msgstr "<emphasis>JNDIクラス <literal>InitialContextFactory</literal> </emphasis> (オプション)"
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:266
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis>class of the JNDI <literal>InitialContextFactory</literal></"
+"emphasis> (optional)"
+msgstr ""
-#: index.docbook:274
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:274
+#, no-c-format
msgid "<emphasis>database user</emphasis> (optional)"
-msgstr "<emphasis>database user</emphasis> (オプション)"
+msgstr ""
-#: index.docbook:282
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:282
+#, no-c-format
msgid "<emphasis>database user password</emphasis> (optional)"
-msgstr "<emphasis>database user password</emphasis> (オプション)"
+msgstr ""
-#: index.docbook:290
-msgid "Here's an example <literal>hibernate.properties</literal> file for an application server provided JNDI datasource:"
-msgstr "アプリケーションサーバから提供されたJNDIデータソースを使う <literal>hibernate.properties</literal> ファイルの例を示します:"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:290
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Here's an example <literal>hibernate.properties</literal> file for an "
+"application server provided JNDI datasource:"
+msgstr ""
+"アプリケーションサーバから提供されたJNDIデータソースを使う "
+"<literal>hibernate.properties</literal> ファイルの例を示します:"
-#: index.docbook:295
+#. Tag: programlisting
+#: configuration.xml:295
+#, no-c-format
msgid ""
- "<![CDATA[hibernate.connection.datasource = java:/comp/env/jdbc/test\n"
- "hibernate.transaction.factory_class = \\\n"
- " org.hibernate.transaction.JTATransactionFactory\n"
- "hibernate.transaction.manager_lookup_class = \\\n"
- " org.hibernate.transaction.JBossTransactionManagerLookup\n"
- "hibernate.dialect = org.hibernate.dialect.PostgreSQLDialect]]>"
+"<![CDATA[hibernate.connection.datasource = java:/comp/env/jdbc/test\n"
+"hibernate.transaction.factory_class = \\\n"
+" org.hibernate.transaction.JTATransactionFactory\n"
+"hibernate.transaction.manager_lookup_class = \\\n"
+" org.hibernate.transaction.JBossTransactionManagerLookup\n"
+"hibernate.dialect = org.hibernate.dialect.PostgreSQLDialect]]>"
msgstr ""
- "<![CDATA[hibernate.connection.datasource = java:/comp/env/jdbc/test\n"
- "hibernate.transaction.factory_class = ¥\n"
- " org.hibernate.transaction.JTATransactionFactory\n"
- "hibernate.transaction.manager_lookup_class = ¥\n"
- " org.hibernate.transaction.JBossTransactionManagerLookup\n"
- "hibernate.dialect = org.hibernate.dialect.PostgreSQLDialect]]>"
-#: index.docbook:297
-msgid "JDBC connections obtained from a JNDI datasource will automatically participate in the container-managed transactions of the application server."
-msgstr "JNDIデータソースから取得したJDBCコネクションは、アプリケーションサーバの コンテナ管理トランザクションに自動的に参加します。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:297
+#, no-c-format
+msgid ""
+"JDBC connections obtained from a JNDI datasource will automatically "
+"participate in the container-managed transactions of the application server."
+msgstr ""
+"JNDIデータソースから取得したJDBCコネクションは、アプリケーションサーバの コン"
+"テナ管理トランザクションに自動的に参加します。"
-#: index.docbook:302
-msgid "Arbitrary connection properties may be given by prepending \"<literal>hibernate.connection</literal>\" to the property name. For example, you may specify a <literal>charSet</literal> using <literal>hibernate.connection.charSet</literal>."
-msgstr "任意のコネクションプロパティは、与えられた” <literal>hibernate.connnection</literal> ” プロパティ名によって与えられます。例えば、 <literal>charSet</literal> を設定したい場合は、 <literal>hibernate.connection.charSet</literal> を使います。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:302
+#, no-c-format
+msgid ""
+"Arbitrary connection properties may be given by prepending "
+"\"<literal>hibernate.connection</literal>\" to the property name. For "
+"example, you may specify a <literal>charSet</literal> using "
+"<literal>hibernate.connection.charSet</literal>."
+msgstr ""
+"任意のコネクションプロパティは、与えられた” <literal>hibernate.connnection</"
+"literal> ” プロパティ名によって与えられます。例えば、 <literal>charSet</"
+"literal> を設定したい場合は、 <literal>hibernate.connection.charSet</"
+"literal> を使います。"
-#: index.docbook:308
-msgid "You may define your own plugin strategy for obtaining JDBC connections by implementing the interface <literal>org.hibernate.connection.ConnectionProvider</literal>. You may select a custom implementation by setting <literal>hibernate.connection.provider_class</literal>."
-msgstr "JDBCコネクションを取得する戦略を持つ独自のプラグインを定義する場合は、 <literal>org.hibernate.connection.ConnectionProvider</literal> インターフェイスを 実装してください。そして、実装クラスを <literal>hibernate.connection.provider_class</literal> に設定してください。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:308
+#, no-c-format
+msgid ""
+"You may define your own plugin strategy for obtaining JDBC connections by "
+"implementing the interface <literal>org.hibernate.connection."
+"ConnectionProvider</literal>. You may select a custom implementation by "
+"setting <literal>hibernate.connection.provider_class</literal>."
+msgstr ""
+"JDBCコネクションを取得する戦略を持つ独自のプラグインを定義する場合は、 "
+"<literal>org.hibernate.connection.ConnectionProvider</literal> インターフェイ"
+"スを 実装してください。そして、実装クラスを <literal>hibernate.connection."
+"provider_class</literal> に設定してください。"
-#: index.docbook:317
+#. Tag: title
+#: configuration.xml:317
+#, no-c-format
msgid "Optional configuration properties"
msgstr "オプション設定プロパティ"
-#: index.docbook:319
-msgid "There are a number of other properties that control the behaviour of Hibernate at runtime. All are optional and have reasonable default values."
-msgstr "これらのプロパティはHibernateの挙動を制御するものです。 これらのプロパティはすべて妥当なデフォルト値があり、任意で設定します。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:319
+#, no-c-format
+msgid ""
+"There are a number of other properties that control the behaviour of "
+"Hibernate at runtime. All are optional and have reasonable default values."
+msgstr ""
+"これらのプロパティはHibernateの挙動を制御するものです。 これらのプロパティは"
+"すべて妥当なデフォルト値があり、任意で設定します。"
-#: index.docbook:324
-msgid "<emphasis>Warning: some of these properties are \"system-level\" only.</emphasis> System-level properties can be set only via <literal>java -Dproperty=value</literal> or <literal>hibernate.properties</literal>. They may <emphasis>not</emphasis> be set by the other techniques described above."
-msgstr "<emphasis>注意:これらのプロパティは\"システムレベル\"のみです。</emphasis> システムレベルプロパティは <literal>java -Dproperty=value</literal> 、もしくは <literal>hibernate.properties</literal> でのみ設定可能です。 それ以外の設定方法は <emphasis>ありません</emphasis> 。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:324
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis>Warning: some of these properties are \"system-level\" only.</"
+"emphasis> System-level properties can be set only via <literal>java -"
+"Dproperty=value</literal> or <literal>hibernate.properties</literal>. They "
+"may <emphasis>not</emphasis> be set by the other techniques described above."
+msgstr ""
+"<emphasis>注意:これらのプロパティは\"システムレベル\"のみです。</emphasis> "
+"システムレベルプロパティは <literal>java -Dproperty=value</literal> 、もしく"
+"は <literal>hibernate.properties</literal> でのみ設定可能です。 それ以外の設"
+"定方法は <emphasis>ありません</emphasis> 。"
-#: index.docbook:332
+#. Tag: title
+#: configuration.xml:332
+#, no-c-format
msgid "Hibernate Configuration Properties"
msgstr "Hibernate設定プロパティ"
-#: index.docbook:345
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:345
+#, no-c-format
msgid "hibernate.dialect"
msgstr "hibernate.dialect"
-#: index.docbook:347
-msgid "The classname of a Hibernate <literal>Dialect</literal> which allows Hibernate to generate SQL optimized for a particular relational database."
-msgstr "Hibernate <literal>Dialect</literal> クラス名が入ります。 これはリレーショナルデータベースごとに最適化されたSQLを生成します。"
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:347
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The classname of a Hibernate <literal>Dialect</literal> which allows "
+"Hibernate to generate SQL optimized for a particular relational database."
+msgstr ""
+"Hibernate <placeholder-1/> クラス名が入ります。 これはリレーショナルデータ"
+"ベースごとに最適化されたSQLを生成します。 <placeholder-2/>"
-#: index.docbook:351
-msgid "<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis> <literal>full.classname.of.Dialect</literal>"
-msgstr "<emphasis role=\"strong\">例:</emphasis> <literal>full.classname.of.Dialect</literal>"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:351
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis> <literal>full.classname.of.Dialect</"
+"literal>"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">例:</emphasis><literal>true</literal> | "
+"<literal>false</literal>"
-#: index.docbook:359
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:359
+#, no-c-format
msgid "hibernate.show_sql"
msgstr "hibernate.show_sql"
-#: index.docbook:361
-msgid "Write all SQL statements to console. This is an alternative to setting the log category <literal>org.hibernate.SQL</literal> to <literal>debug</literal>."
-msgstr "発行されたすべてのSQLをコンソールに出力します。 これはログカテゴリの <literal>org.hibernate.SQL</literal> に <literal>debug</literal> を設定する方法の代替手段です。"
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:361
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Write all SQL statements to console. This is an alternative to setting the "
+"log category <literal>org.hibernate.SQL</literal> to <literal>debug</"
+"literal>."
+msgstr ""
+"発行されたすべてのSQLをコンソールに出力します。 これはログカテゴリの "
+"<placeholder-1/> に <placeholder-2/> を設定する方法の代替手段です。 "
+"<placeholder-3/>"
-#: index.docbook:365, index.docbook:377, index.docbook:471, index.docbook:484, index.docbook:497, index.docbook:510, index.docbook:564, index.docbook:591, index.docbook:605, index.docbook:660, index.docbook:888, index.docbook:903, index.docbook:993
-msgid "<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis> <literal>true</literal> | <literal>false</literal>"
-msgstr "<emphasis role=\"strong\">例:</emphasis> <literal>true</literal> | <literal>false</literal>"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:365 configuration.xml:377 configuration.xml:471
+#: configuration.xml:484 configuration.xml:497 configuration.xml:510
+#: configuration.xml:564 configuration.xml:591 configuration.xml:605
+#: configuration.xml:660 configuration.xml:888 configuration.xml:903
+#: configuration.xml:993
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis> <literal>true</literal> | "
+"<literal>false</literal>"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">例:</emphasis><literal>true</literal> | "
+"<literal>false</literal>"
-#: index.docbook:373
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:373
+#, no-c-format
msgid "hibernate.format_sql"
msgstr "hibernate.format_sql"
-#: index.docbook:375
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:375
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Pretty print the SQL in the log and console."
-msgstr "ログとコンソールのSQLを美しく表示します。"
+msgstr "ログとコンソールのSQLを美しく表示します。 <placeholder-1/>"
-#: index.docbook:385
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:385
+#, no-c-format
msgid "hibernate.default_schema"
msgstr "hibernate.default_schema"
-#: index.docbook:387
-msgid "Qualify unqualified table names with the given schema/tablespace in generated SQL."
-msgstr "生成されるSQL文のテーブルに設定するスキーマ/テーブルスペースです。"
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:387
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Qualify unqualified table names with the given schema/tablespace in "
+"generated SQL."
+msgstr ""
+"生成されるSQL文のテーブルに設定するスキーマ/テーブルスペースです。 "
+"<placeholder-1/>"
-#: index.docbook:390
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:390
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis> <literal>SCHEMA_NAME</literal>"
-msgstr "<emphasis role=\"strong\">例:</emphasis> <literal>SCHEMA_NAME</literal>"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">例:</emphasis><literal>true</literal> | "
+"<literal>false</literal>"
-#: index.docbook:398
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:398
+#, no-c-format
msgid "hibernate.default_catalog"
msgstr "hibernate.default_catalog"
-#: index.docbook:400
-msgid "Qualify unqualified table names with the given catalog in generated SQL."
-msgstr "生成されるSQL文のテーブルに設定するカタログです。"
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:400
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Qualify unqualified table names with the given catalog in generated SQL."
+msgstr "生成されるSQL文のテーブルに設定するカタログです。 <placeholder-1/>"
-#: index.docbook:403
-msgid "<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis> <literal>CATALOG_NAME</literal>"
-msgstr "<emphasis role=\"strong\">例:</emphasis> <literal>CATALOG_NAME</literal>"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:403
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis> <literal>CATALOG_NAME</literal>"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">例:</emphasis><literal>true</literal> | "
+"<literal>false</literal>"
-#: index.docbook:411
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:411
+#, no-c-format
msgid "hibernate.session_factory_name"
msgstr "hibernate.session_factory_name"
-#: index.docbook:413
-msgid "The <literal>SessionFactory</literal> will be automatically bound to this name in JNDI after it has been created."
-msgstr "<literal>SessionFactory</literal> は生成後、この名前でJNDIに登録されます。"
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:413
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The <literal>SessionFactory</literal> will be automatically bound to this "
+"name in JNDI after it has been created."
+msgstr ""
+"<placeholder-1/> は生成後、この名前でJNDIに登録されます。 <placeholder-2/>"
-#: index.docbook:416, index.docbook:859
-msgid "<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis> <literal>jndi/composite/name</literal>"
-msgstr "<emphasis role=\"strong\">例:</emphasis> <literal>jndi/composite/name</literal>"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:416 configuration.xml:859
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis> <literal>jndi/composite/name</"
+"literal>"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">例:</emphasis><literal>true</literal> | "
+"<literal>false</literal>"
-#: index.docbook:424
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:424
+#, no-c-format
msgid "hibernate.max_fetch_depth"
msgstr "hibernate.max_fetch_depth"
-#: index.docbook:426
-msgid "Set a maximum \"depth\" for the outer join fetch tree for single-ended associations (one-to-one, many-to-one). A <literal>0</literal> disables default outer join fetching."
-msgstr "外部結合フェッチの最大深度を設定します。結合する関連は 対一関連のみ(一対一、多対一)です。 <literal>0</literal> を指定すると外部結合フェッチは無効になります。"
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:426
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Set a maximum \"depth\" for the outer join fetch tree for single-ended "
+"associations (one-to-one, many-to-one). A <literal>0</literal> disables "
+"default outer join fetching."
+msgstr ""
+"外部結合フェッチの最大深度を設定します。結合する関連は 対一関連のみ(一対一、"
+"多対一)です。 <placeholder-1/> を指定すると外部結合フェッチは無効になりま"
+"す。 <placeholder-2/>"
-#: index.docbook:430
-msgid "<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis> recommended values between <literal>0</literal> and <literal>3</literal>"
-msgstr "<emphasis role=\"strong\">例:</emphasis> 推奨する値は <literal>0</literal> から <literal>3</literal> です。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:430
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis> recommended values between "
+"<literal>0</literal> and <literal>3</literal>"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">例:</emphasis> 推奨する値は <literal>0</literal> "
+"から <literal>3</literal> です。"
-#: index.docbook:439
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:439
+#, no-c-format
msgid "hibernate.default_batch_fetch_size"
msgstr "hibernate.default_batch_fetch_size"
-#: index.docbook:441
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:441
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Set a default size for Hibernate batch fetching of associations."
-msgstr "関連フェッチのデフォルトバッチサイズを指定します。"
+msgstr "関連フェッチのデフォルトバッチサイズを指定します。 <placeholder-1/>"
-#: index.docbook:443
-msgid "<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis> recommended values <literal>4</literal>, <literal>8</literal>, <literal>16</literal>"
-msgstr "<emphasis role=\"strong\">例:</emphasis> 推奨する値は <literal>4</literal> , <literal>8</literal> , <literal>16</literal> です。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:443
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis> recommended values <literal>4</"
+"literal>, <literal>8</literal>, <literal>16</literal>"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">例:</emphasis> 推奨する値は <literal>4</"
+"literal> , <literal>8</literal> , <literal>16</literal> です。"
-#: index.docbook:452
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:452
+#, no-c-format
msgid "hibernate.default_entity_mode"
msgstr "hibernate.default_entity_mode"
-#: index.docbook:454
-msgid "Set a default mode for entity representation for all sessions opened from this <literal>SessionFactory</literal>"
-msgstr "<literal>SessionFactory</literal> からセッションをオープンしたときに 使用するエンティティのデフォルトモードを設定します。"
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:454
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Set a default mode for entity representation for all sessions opened from "
+"this <literal>SessionFactory</literal>"
+msgstr ""
+"<placeholder-1/> からセッションをオープンしたときに 使用するエンティティのデ"
+"フォルトモードを設定します。 <placeholder-2/>"
-#: index.docbook:457
-msgid "<literal>dynamic-map</literal>, <literal>dom4j</literal>, <literal>pojo</literal>"
-msgstr "<literal>dynamic-map</literal>, <literal>dom4j</literal>, <literal>pojo</literal>"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:457
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<literal>dynamic-map</literal>, <literal>dom4j</literal>, <literal>pojo</"
+"literal>"
+msgstr ""
+"<literal>dynamic-map</literal>, <literal>dom4j</literal>, <literal>pojo</"
+"literal>"
-#: index.docbook:465
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:465
+#, no-c-format
msgid "hibernate.order_updates"
msgstr "hibernate.order_updates"
-#: index.docbook:467
-msgid "Force Hibernate to order SQL updates by the primary key value of the items being updated. This will result in fewer transaction deadlocks in highly concurrent systems."
-msgstr "項目が更新されたときに、別のSQLで主キーを更新することを強制します。 この場合、同時実行可能なシステムでは、まれにデッドロックが発生する可能性があります。"
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:467
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Force Hibernate to order SQL updates by the primary key value of the items "
+"being updated. This will result in fewer transaction deadlocks in highly "
+"concurrent systems."
+msgstr ""
+"項目が更新されたときに、別のSQLで主キーを更新することを強制します。 この場"
+"合、同時実行可能なシステムでは、まれにデッドロックが発生する可能性がありま"
+"す。 <placeholder-1/>"
-#: index.docbook:479
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:479
+#, no-c-format
msgid "hibernate.generate_statistics"
msgstr "hibernate.generate_statistics"
-#: index.docbook:481
-msgid "If enabled, Hibernate will collect statistics useful for performance tuning."
-msgstr "有効の場合、Hibernateはパフォーマンスチューニングに 有効な統計情報を収集します。"
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:481
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, Hibernate will collect statistics useful for performance tuning."
+msgstr ""
+"有効の場合、Hibernateはパフォーマンスチューニングに 有効な統計情報を収集しま"
+"す。 <placeholder-1/>"
-#: index.docbook:492
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:492
+#, no-c-format
msgid "hibernate.use_identifier_rollback"
msgstr "hibernate.use_identifer_rollback"
-#: index.docbook:494
-msgid "If enabled, generated identifier properties will be reset to default values when objects are deleted."
-msgstr "有効の場合、オブジェクトが削除されたときに 識別子プロパティをリセットし、デフォルト値にしたものを生成します。"
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:494
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If enabled, generated identifier properties will be reset to default values "
+"when objects are deleted."
+msgstr ""
+"有効の場合、オブジェクトが削除されたときに 識別子プロパティをリセットし、デ"
+"フォルト値にしたものを生成します。 <placeholder-1/>"
-#: index.docbook:505
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:505
+#, no-c-format
msgid "hibernate.use_sql_comments"
msgstr "hibernate.use_sql_comments"
-#: index.docbook:507
-msgid "If turned on, Hibernate will generate comments inside the SQL, for easier debugging, defaults to <literal>false</literal>."
-msgstr "有効の場合、SQL内にコメントを生成します。これはデバックを容易にします。 デフォルトの値は <literal>false</literal> です。"
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:507
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"If turned on, Hibernate will generate comments inside the SQL, for easier "
+"debugging, defaults to <literal>false</literal>."
+msgstr ""
+"有効の場合、SQL内にコメントを生成します。これはデバックを容易にします。 デ"
+"フォルトの値は <placeholder-1/> です。 <placeholder-2/>"
-#: index.docbook:521
+#. Tag: title
+#: configuration.xml:521
+#, no-c-format
msgid "Hibernate JDBC and Connection Properties"
msgstr "Hibernate JDBC とコネクションプロパティ"
-#: index.docbook:536
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:536
+#, no-c-format
msgid "hibernate.jdbc.fetch_size"
msgstr "hibernate.jdbc.fetch_size"
-#: index.docbook:538
-msgid "A non-zero value determines the JDBC fetch size (calls <literal>Statement.setFetchSize()</literal>)."
-msgstr "値が0でない場合、JDBCフェッチサイズを決定します ( <literal>Statement.setFetchSize()</literal> を呼びます)。"
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:538
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"A non-zero value determines the JDBC fetch size (calls <literal>Statement."
+"setFetchSize()</literal>)."
+msgstr ""
+"値が0でない場合、JDBCフェッチサイズを決定します ( <placeholder-1/> を呼びま"
+"す)。"
-#: index.docbook:545
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:545
+#, no-c-format
msgid "hibernate.jdbc.batch_size"
msgstr "hibernate.jdbc.batch_size"
-#: index.docbook:547
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:547
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "A non-zero value enables use of JDBC2 batch updates by Hibernate."
-msgstr "値が0でない場合、HibernateがJDBC2バッチ更新を使用します。"
+msgstr ""
+"値が0でない場合、HibernateがJDBC2バッチ更新を使用します。 <placeholder-1/>"
-#: index.docbook:549
-msgid "<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis> recommended values between <literal>5</literal> and <literal>30</literal>"
-msgstr "<emphasis role=\"strong\">例:</emphasis> 推奨する値は <literal>5</literal> から <literal>30</literal> です。"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:549
+#, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis> recommended values between "
+"<literal>5</literal> and <literal>30</literal>"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">例:</emphasis> 推奨する値は <literal>5</literal> "
+"から <literal>30</literal> です。"
-#: index.docbook:557
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:557
+#, no-c-format
msgid "hibernate.jdbc.batch_versioned_data"
msgstr "hibernate.jdbc.batch_versioned_data"
-#: index.docbook:559
-msgid "Set this property to <literal>true</literal> if your JDBC driver returns correct row counts from <literal>executeBatch()</literal> (it is usually safe to turn this option on). Hibernate will then use batched DML for automatically versioned data. Defaults to <literal>false</literal>."
-msgstr "もしJDBCドライバが <literal>executeBatch()</literal> によって正確な行数を 返す場合、このプロパティを <literal>true</literal> にしてください (通常はこのオプションをONにします)。 Hibernateは、自動バージョンデータのためバッチDMLを使います。 デフォルトの値は <literal>false</literal> です。"
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:559
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Set this property to <literal>true</literal> if your JDBC driver returns "
+"correct row counts from <literal>executeBatch()</literal> (it is usually "
+"safe to turn this option on). Hibernate will then use batched DML for "
+"automatically versioned data. Defaults to <literal>false</literal>."
+msgstr ""
+"もしJDBCドライバが <placeholder-1/> によって正確な行数を 返す場合、このプロパ"
+"ティを <placeholder-2/> にしてください (通常はこのオプションをONにしま"
+"す)。 Hibernateは、自動バージョンデータのためバッチDMLを使います。 デフォル"
+"トの値は <placeholder-3/> です。 <placeholder-4/>"
-#: index.docbook:572
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:572
+#, no-c-format
msgid "hibernate.jdbc.factory_class"
msgstr "hibernate.jdbc.factory_class"
-#: index.docbook:574
-msgid "Select a custom <literal>Batcher</literal>. Most applications will not need this configuration property."
-msgstr "カスタム <literal>Batcher</literal> を選びます。 ほとんどのアプリケーションに、この設定は必要ありません。"
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:574
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Select a custom <literal>Batcher</literal>. Most applications will not need "
+"this configuration property."
+msgstr ""
+"カスタム <placeholder-1/> を選びます。 ほとんどのアプリケーションに、この設定"
+"は必要ありません。 <placeholder-2/>"
-#: index.docbook:577
-msgid "<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis> <literal>classname.of.BatcherFactory</literal>"
-msgstr "<emphasis role=\"strong\">例:</emphasis> <literal>classname.of.BatcherFactory</literal>"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:577
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis> <literal>classname.of."
+"BatcherFactory</literal>"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">例:</emphasis><literal>true</literal> | "
+"<literal>false</literal>"
-#: index.docbook:585
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:585
+#, no-c-format
msgid "hibernate.jdbc.use_scrollable_resultset"
msgstr "hibernate.jdbc.use_scrollable_resultset"
-#: index.docbook:587
-msgid "Enables use of JDBC2 scrollable resultsets by Hibernate. This property is only necessary when using user supplied JDBC connections, Hibernate uses connection metadata otherwise."
-msgstr "スクロール可能なリザルトセットを、Hibernateが使用します。 このプロパティは、JDBCコネクションがコネクションメタデータを サポートしていることが必須条件になります。"
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:587
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Enables use of JDBC2 scrollable resultsets by Hibernate. This property is "
+"only necessary when using user supplied JDBC connections, Hibernate uses "
+"connection metadata otherwise."
+msgstr ""
+"スクロール可能なリザルトセットを、Hibernateが使用します。 このプロパティは、"
+"JDBCコネクションがコネクションメタデータを サポートしていることが必須条件にな"
+"ります。 <placeholder-1/>"
-#: index.docbook:599
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:599
+#, no-c-format
msgid "hibernate.jdbc.use_streams_for_binary"
msgstr "hibernate.jdbc.use_streams_for_binary"
-#: index.docbook:601
-msgid "Use streams when writing/reading <literal>binary</literal> or <literal>serializable</literal> types to/from JDBC (system-level property)."
-msgstr "JDBCへ/から <literal>binary</literal> や <literal>serializable</literal> の書き込み/読み込みストリームを使います(システムレベルのプロパティ)。"
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:601
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Use streams when writing/reading <literal>binary</literal> or "
+"<literal>serializable</literal> types to/from JDBC (system-level property)."
+msgstr ""
+"JDBCへ/から <placeholder-1/> や <placeholder-2/> の書き込み/読み込みストリー"
+"ムを使います(システムレベルのプロパティ)。 <placeholder-3/>"
-#: index.docbook:613
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:613
+#, no-c-format
msgid "hibernate.jdbc.use_get_generated_keys"
msgstr "hibernate.jdbc.use_get_generated_keys"
-#: index.docbook:615
-msgid "Enable use of JDBC3 <literal>PreparedStatement.getGeneratedKeys()</literal> to retrieve natively generated keys after insert. Requires JDBC3+ driver and JRE1.4+, set to false if your driver has problems with the Hibernate identifier generators. By default, tries to determine the driver capabilities using connection metadata."
-msgstr "挿入の後に自動生成された主キーを取得するための JDBC3 <literal>PreparedStatement.getGeneratedKeys()</literal> の使用を有効にします。 これはJDBC3+ドライバとJRE1.4+を必要とし、 もしHibernateの識別子ジェネレータに問題が発生するようならfalseに設定してください。 デフォルトではコネクションメタデータを使いドライバの能力を決定します。"
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:615
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Enable use of JDBC3 <literal>PreparedStatement.getGeneratedKeys()</literal> "
+"to retrieve natively generated keys after insert. Requires JDBC3+ driver and "
+"JRE1.4+, set to false if your driver has problems with the Hibernate "
+"identifier generators. By default, tries to determine the driver "
+"capabilities using connection metadata."
+msgstr ""
+"挿入の後に自動生成された主キーを取得するための JDBC3 <placeholder-1/> の使用"
+"を有効にします。 これはJDBC3+ドライバとJRE1.4+を必要とし、 もしHibernateの識"
+"別子ジェネレータに問題が発生するようならfalseに設定してください。 デフォルト"
+"ではコネクションメタデータを使いドライバの能力を決定します。 <placeholder-2/>"
-#: index.docbook:621, index.docbook:751, index.docbook:763, index.docbook:777, index.docbook:815
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:621 configuration.xml:751 configuration.xml:763
+#: configuration.xml:777 configuration.xml:815
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis> <literal>true|false</literal>"
-msgstr "<emphasis role=\"strong\">例:</emphasis> <literal>true|false</literal>"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">例:</emphasis><literal>true</literal> | "
+"<literal>false</literal>"
-#: index.docbook:629
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:629
+#, no-c-format
msgid "hibernate.connection.provider_class"
msgstr "hibernate.connection.provider_class"
-#: index.docbook:631
-msgid "The classname of a custom <literal>ConnectionProvider</literal> which provides JDBC connections to Hibernate."
-msgstr "JDBCコネクションをHibernateに提供する独自の <literal>ConnectionProvider</literal> の 名前を指定します。"
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:631
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"The classname of a custom <literal>ConnectionProvider</literal> which "
+"provides JDBC connections to Hibernate."
+msgstr ""
+"JDBCコネクションをHibernateに提供する独自の <placeholder-1/> の 名前を指定し"
+"ます。 <placeholder-2/>"
-#: index.docbook:634
-msgid "<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis> <literal>classname.of.ConnectionProvider</literal>"
-msgstr "<emphasis role=\"strong\">例:</emphasis> <literal>classname.of.ConnectionProvider</literal>"
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:634
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis> <literal>classname.of."
+"ConnectionProvider</literal>"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">例:</emphasis><literal>true</literal> | "
+"<literal>false</literal>"
-#: index.docbook:642
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:642
+#, no-c-format
msgid "hibernate.connection.isolation"
msgstr "hibernate.connection.isolation"
-#: index.docbook:644
-msgid "Set the JDBC transaction isolation level. Check <literal>java.sql.Connection</literal> for meaningful values but note that most databases do not support all isolation levels."
-msgstr "JDBCトランザクション分離レベルを設定します。 妥当な値を調べるためには <literal>java.sql.Connection</literal> をチェックしてください。 しかし使用するデータベースが、すべての分離レベルをサポートしているとは限りません。"
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:644
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Set the JDBC transaction isolation level. Check <literal>java.sql."
+"Connection</literal> for meaningful values but note that most databases do "
+"not support all isolation levels."
+msgstr ""
+"JDBCトランザクション分離レベルを設定します。 妥当な値を調べるためには "
+"<placeholder-1/> をチェックしてください。 しかし使用するデータベースが、すべ"
+"ての分離レベルをサポートしているとは限りません。 <placeholder-2/>"
-#: index.docbook:648
+#. Tag: para
+#: configuration.xml:648
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis> <literal>1, 2, 4, 8</literal>"
-msgstr "<emphasis role=\"strong\">例:</emphasis> <literal>1, 2, 4, 8</literal>"
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"strong\">例:</emphasis><literal>true</literal> | "
+"<literal>false</literal>"
-#: index.docbook:656
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:656
+#, no-c-format
msgid "hibernate.connection.autocommit"
msgstr "hibernate.connection.autocommit"
-#: index.docbook:658
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:658
+#, fuzzy, no-c-format
msgid "Enables autocommit for JDBC pooled connections (not recommended)."
-msgstr "プールされているJDBCコネクションの自動コミットを有効にする(非推奨)。"
+msgstr ""
+"プールされているJDBCコネクションの自動コミットを有効にする(非推奨)。 "
+"<placeholder-1/>"
-#: index.docbook:668
+#. Tag: literal
+#: configuration.xml:668
+#, no-c-format
msgid "hibernate.connection.release_mode"
msgstr "hibernate.connection.release_mode"
-#: index.docbook:670
-msgid "Specify when Hibernate should release JDBC connections. By default, a JDBC connection is held until the session is explicitly closed or disconnected. For an application server JTA datasource, you should use <literal>after_statement</literal> to aggressively release connections after every JDBC call. For a non-JTA connection, it often makes sense to release the connection at the end of each transaction, by using <literal>after_transaction</literal>. <literal>auto</literal> will choose <literal>after_statement</literal> for the JTA and CMT transaction strategies and <literal>after_transaction</literal> for the JDBC transaction strategy."
-msgstr "HibernateがJDBCコネクションをリリースするかを指定します。デフォルトでは セッションが明示的にクローズまたは切断されてもコネクションは保持します。 アプリケーションサーバのJTAデータソースの場合、 すべてのJDBCコールの後、強制的にコネクションをリリースするために <literal>after_statement</literal> を 使ってください。 非JTAコネクションの場合、各トランザクションが終了したときに <literal>after_transaction</literal> を使い、コネクションをリリースしてください。 <literal>auto</literal> にすると、 JTAやCMTトランザクションの場合、 <literal>after_statement</literal> でクローズし、 JDBCトランザクションの場合、 <literal>after_transaction</literal> でクローズします。"
+#. Tag: entry
+#: configuration.xml:670
+#, fuzzy, no-c-format
+msgid ""
+"Specify when Hibernate should release JDBC connections. By default, a JDBC "
+"connection is held until the session is explicitly closed or disconnected. "
+"For an application server JTA datasource, you should use "
+"<literal>after_statement</literal> to aggressively release connections after "
+"every JDBC call. For a non-JTA connection, it often makes sense to release "
+"the connection at the end of each transaction, by using "
+"<literal>after_transaction</literal>. <literal>auto</literal> will choose "
+"<literal>after_statement</literal> for the JTA and CMT transaction "
+"strategies and <literal>after_transaction</literal> for the JDBC transaction "
+"strategy."
+msgstr ""
+"HibernateがJDBCコネクションをリリースするかを指定します。デフォルトでは セッ"
+"ションが明示的にクローズまたは切断されてもコネクションは保持します。 アプリ"
+"ケーショ