[jboss-cvs] JBossAS SVN: r68124 - projects/docs/trunk/Server_Configuration_Guide/ja-JP.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Mon Dec 10 18:59:29 EST 2007


Author: noriko
Date: 2007-12-10 18:59:29 -0500 (Mon, 10 Dec 2007)
New Revision: 68124

Modified:
   projects/docs/trunk/Server_Configuration_Guide/ja-JP/J2EE_Reference_Introduction.po
Log:
translating...

Modified: projects/docs/trunk/Server_Configuration_Guide/ja-JP/J2EE_Reference_Introduction.po
===================================================================
--- projects/docs/trunk/Server_Configuration_Guide/ja-JP/J2EE_Reference_Introduction.po	2007-12-10 23:37:59 UTC (rev 68123)
+++ projects/docs/trunk/Server_Configuration_Guide/ja-JP/J2EE_Reference_Introduction.po	2007-12-10 23:59:29 UTC (rev 68124)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: J2EE_Reference_Introduction\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-11-07 00:55+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-12-07 16:16+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-10 18:03+1000\n"
 "Last-Translator: Noriko Mizumoto <noriko at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <fedora-trans-ja at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -8747,7 +8747,7 @@
 "literal> EJB method. The local bean interface is created using the "
 "<literal>EchoLocalHome</literal> that was obtained in the "
 "<literal>startService</literal> method."
-msgstr ""
+msgstr "123 行目から 130 行目は <literal>echo(String)</literal> 演算実装に該当します。 このメソッドは <literal>EchoLocal.echo(String)</literal> EJB メソッドを呼び出します。 ローカルの bean インターフェースが <literal>startService</literal> メソッドで得られた <literal>EchoLocalHome</literal>  を使って作成されます。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1873
@@ -8762,7 +8762,7 @@
 "literal> metadata created earlier, as well as constructor and notification "
 "information. This MBean does not need any special constructors or "
 "notifications so this information is null."
-msgstr ""
+msgstr "クラスのリマインダーは Dynamic MBean インターフェース実装を構成します。 133 行目から 152 行目は MBean メタデータアクセス機構コールバックに該当します。 このメソッドは <literal>javax.management.MBeanInfo</literal> オブジェクトの形で MBean 管理インターフェースの詳細を返します。 これは先に作成された <literal>description</literal>、 <literal>MBeanAttributeInfo</literal>、 <literal>MBeanOperationInfo</literal> メタデータの他、 コンストラクタおよび通知情報から構成されます。 この MBean は特殊なコンストラクタや通知を必要としないため、 この情報は null になります。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1876
@@ -8773,7 +8773,7 @@
 "these methods should be used. A Model MBean framework based on XML called "
 "XBeans is currently being investigated in JBoss. Other than this, no other "
 "Dynamic MBean frameworks currently exist."
-msgstr ""
+msgstr "154 行目から 258 行目 は属性アクセスの要求を処理します。 これは面倒であり間違いとの元となるコードであるため、 これらのメソッドの生成に役立つツールキットやインフラストラクチャを使用してください。 XBean と呼ばれる XML に基づく Model MBean フレームワークは現在 JBoss で研究中です。 これ以外、 現時点では Dynamic MBean フレームワークは存在していません。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1879
@@ -8782,7 +8782,7 @@
 "Lines 260-310 correspond to the operation invocation dispatch entry point. "
 "Here the request operation action name is checked against those the MBean "
 "handles and the appropriate method is invoked."
-msgstr ""
+msgstr "260 行目から 310 行目は演算呼び出しの発信エントリポイントに該当します。 ここで要求演算アクション名が MBean の処理するものに対してチェックされ、 適切なメソッドが呼び出されます。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1882
@@ -8794,6 +8794,9 @@
 "service=EJB,jndiName=\" + &lt;home-jndi-name&gt;</literal> where the &lt;"
 "home-jndi-name&gt; is the EJB home interface JNDI name."
 msgstr ""
+"MBean の <literal>jboss-service.xml</literal> 記述子を以下に示します。 EJB コンテナ MBean に対する依存は太字で強調しています。 EJB コンテナ MBean ObjectName の軽視は、 <literal>\"jboss.j2ee:"
+"service=EJB,jndiName=\" + &lt;home-jndi-name&gt;</literal> になります。 &lt;"
+"home-jndi-name&gt; は EJB ホームインターフェース JNDI 名になります。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1885
@@ -8811,24 +8814,35 @@
 "    &lt;/mbean&gt;\n"
 "&lt;/server&gt;"
 msgstr ""
+"&lt;server&gt;\n"
+"    &lt;mbean code=\"org.jboss.book.jmx.ex3.EjbMBeanAdaptor\"\n"
+"           name=\"jboss.book:service=EjbMBeanAdaptor\"&gt;\n"
+"        &lt;attribute name=\"HelloPrefix\"&gt;AdaptorPrefix&lt;/"
+"attribute&gt;\n"
+"        &lt;attribute name=\"EjbJndiName\"&gt;local/j2ee_chap2.EchoBean&lt;/"
+"attribute&gt;\n"
+"        &lt;depends&gt;jboss.j2ee:service=EJB,jndiName=local/j2ee_chap2."
+"EchoBean&lt;/depends&gt;\n"
+"    &lt;/mbean&gt;\n"
+"&lt;/server&gt;"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1886
 #, no-c-format
 msgid "Deploy the example ear by running:"
-msgstr ""
+msgstr "次を実行してサンプルの ear を配備します。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1889
 #, no-c-format
 msgid "[examples]$ ant -Dchap=jmx -Dex=3 run-example"
-msgstr ""
+msgstr "[examples]$ ant -Dchap=jmx -Dex=3 run-example"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1890
 #, no-c-format
 msgid "On the server console there will be messages similar to the following:"
-msgstr ""
+msgstr "サーバー上では、 次のようなメッセージが出力されます。"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1893
@@ -8905,6 +8919,76 @@
 "/tmp60550jmx-ex3.ear-contents/jmx-ex3.jar                    \n"
 "14:57:14,075 INFO  [EARDeployer] Started J2EE application: ..."
 msgstr ""
+"14:57:12,906 INFO  [EARDeployer] Init J2EE application: file:/private/tmp/"
+"jboss-4.2.0/server/\n"
+"        production/deploy/j2ee_chap2-ex3.ear\n"
+"14:57:13,044 INFO  [EjbMBeanAdaptor] Don&#39;t panic, just a stack trace\n"
+"java.lang.Throwable: getMBeanInfo trace\n"
+"  at org.jboss.book.jmx.ex3.EjbMBeanAdaptor.getMBeanInfo(EjbMBeanAdaptor."
+"java:153)\n"
+"...\n"
+"14:57:13,088 INFO  [EjbMBeanAdaptor] preRegister notification seen\n"
+"14:57:13,093 INFO  [EjbMBeanAdaptor] Don&#39;t panic, just a stack trace\n"
+"java.lang.Throwable: getMBeanInfo trace\n"
+"  at org.jboss.book.jmx.ex3.EjbMBeanAdaptor.getMBeanInfo(EjbMBeanAdaptor."
+"java:153)\n"
+"...\n"
+"14:57:13,117 INFO  [EjbMBeanAdaptor] Don&#39;t panic, just a stack trace\n"
+"java.lang.Throwable: getMBeanInfo trace\n"
+"  at org.jboss.book.jmx.ex3.EjbMBeanAdaptor.getMBeanInfo(EjbMBeanAdaptor."
+"java:153)\n"
+"...        \n"
+"14:57:13,140 WARN  [EjbMBeanAdaptor] Unexcepted error accessing MBeanInfo "
+"for null\n"
+"java.lang.NullPointerException\n"
+"  at org.jboss.system.ServiceMBeanSupport.postRegister(ServiceMBeanSupport."
+"java:418)\n"
+"...\n"
+"14:57:13,203 INFO  [EjbMBeanAdaptor] Don&#39;t panic, just a stack trace\n"
+"java.lang.Throwable: getMBeanInfo trace\n"
+"  at org.jboss.book.jmx.ex3.EjbMBeanAdaptor.getMBeanInfo(EjbMBeanAdaptor."
+"java:153)\n"
+"... \n"
+"14:57:13,232 INFO  [EjbMBeanAdaptor] Don&#39;t panic, just a stack trace\n"
+"java.lang.Throwable: getMBeanInfo trace\n"
+"  at org.jboss.book.jmx.ex3.EjbMBeanAdaptor.getMBeanInfo(EjbMBeanAdaptor."
+"java:153)\n"
+"...\n"
+"14:57:13,420 INFO  [EjbModule] Deploying Chap2EchoInfoBean\n"
+"14:57:13,443 INFO  [EjbModule] Deploying chap2.EchoBean\n"
+"14:57:13,488 INFO  [EjbMBeanAdaptor] Don&#39;t panic, just a stack trace\n"
+"java.lang.Throwable: getMBeanInfo trace\n"
+"  at org.jboss.book.jmx.ex3.EjbMBeanAdaptor.getMBeanInfo(EjbMBeanAdaptor."
+"java:153)\n"
+"...\n"
+"14:57:13,542 INFO  [EjbMBeanAdaptor] Don&#39;t panic, just a stack trace\n"
+"java.lang.Throwable: getMBeanInfo trace\n"
+"  at org.jboss.book.jmx.ex3.EjbMBeanAdaptor.getMBeanInfo(EjbMBeanAdaptor."
+"java:153)\n"
+"...\n"
+"14:57:13,558 INFO  [EjbMBeanAdaptor] Begin invoke, actionName=create\n"
+"14:57:13,560 INFO  [EjbMBeanAdaptor] Notified of create state\n"
+"14:57:13,562 INFO  [EjbMBeanAdaptor] End invoke, actionName=create\n"
+"14:57:13,604 INFO  [EjbMBeanAdaptor] Don&#39;t panic, just a stack trace\n"
+"java.lang.Throwable: getMBeanInfo trace\n"
+"  at org.jboss.book.jmx.ex3.EjbMBeanAdaptor.getMBeanInfo(EjbMBeanAdaptor."
+"java:153)\n"
+"... \n"
+"14:57:13,621 INFO  [EjbMBeanAdaptor] Don&#39;t panic, just a stack trace\n"
+"java.lang.Throwable: getMBeanInfo trace\n"
+"  at org.jboss.book.jmx.ex3.EjbMBeanAdaptor.getMBeanInfo(EjbMBeanAdaptor."
+"java:153)\n"
+"14:57:13,641 INFO  [EjbMBeanAdaptor] Begin invoke, actionName=getState\n"
+"14:57:13,942 INFO  [EjbMBeanAdaptor] Begin invoke, actionName=start\n"
+"14:57:13,944 INFO  [EjbMBeanAdaptor] Notified of start state\n"
+"14:57:13,951 INFO  [EjbMBeanAdaptor] Testing Echo\n"
+"14:57:13,983 INFO  [EchoBean] echo, info=echo info, arg=, arg=startService\n"
+"14:57:13,986 INFO  [EjbMBeanAdaptor] echo(startService) = startService\n"
+"14:57:13,988 INFO  [EjbMBeanAdaptor] End invoke, actionName=start\n"
+"14:57:13,991 INFO  [EJBDeployer] Deployed: file:/tmp/jboss-4.2.0.GA/server/"
+"production/tmp/deploy\n"
+"/tmp60550jmx-ex3.ear-contents/jmx-ex3.jar                    \n"
+"14:57:14,075 INFO  [EARDeployer] Started J2EE application: ..."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1894
@@ -8915,7 +8999,7 @@
 "the MBean interface when they want to discover the MBean&#39;s capabilities. "
 "Notice that the EJB container (lines with [EjbModule]) is started before the "
 "example MBean (lines with [EjbMBeanAdaptor])."
-msgstr ""
+msgstr "スタックトレースは例外ではありません。 クライアントが MBean の機能を検索したい場合に MBean インターフェースに問い合わせることを明示するための <literal>EjbMBeanAdaptor</literal> コードからのトレースです。 EJB コンテナ ([EjbModule] がある行) はサンプル MBean ([EjbMBeanAdaptor] がある行) の前に起動されるので注意してください。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1897
@@ -8929,16 +9013,19 @@
 "that shown in <xref linkend=\"Deployment_Ordering_and_Dependencies-"
 "The_EjbMBeanAdaptor_MBean_operations_JMX_console_view\"/>."
 msgstr ""
+"ここで、 JMX コンソールウェブアプリケーションを使って echo メソッドを呼び出してみます。 JMX コンソールに行き (<ulink url=\"http://localhost:8080/jmx-console\"></ulink>) <emphasis>jboss.book</emphasis> ドメイン内の <emphasis>service=EjbMBeanAdaptor</emphasis> を探します。 リンクをクリックしてから <emphasis>echo</emphasis> 演算セクションまでスクロールダウンしていきます。 ビューは <xref linkend=\"Deployment_Ordering_and_Dependencies-"
+"The_EjbMBeanAdaptor_MBean_operations_JMX_console_view\"/> のようなビューになるはずです。"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1901
 #, no-c-format
 msgid "The EjbMBeanAdaptor MBean operations JMX console view"
-msgstr ""
+msgstr "EjbMBeanAdaptor MBean 演算 JMX コンソールビュー"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1908
 #, no-c-format
+#, fuzzy
 msgid ""
 "As shown, we have already entered an argument string of <literal>-echo-arg</"
 "literal> into the ParamValue text field. Press the Invoke button and a "
@@ -8946,7 +9033,7 @@
 "the results page. The server console will show several stack traces from the "
 "various metadata queries issues by the JMX console and the MBean invoke "
 "method debugging lines:"
-msgstr ""
+msgstr "上記では、 <literal>-echo-arg</literal> の引数文字列を ParamValue テキストフィールドがすでに入力されています。 呼び出しボタンを押すと <literal>AdaptorPrefix-echo-arg</literal> の結果文字列が結果ページに表示されます。 サーバーコンソールは、 JMX コンソールおよび MBean 呼び出しメソッドデバッグ行によって発行される各種のメタデータクエリからのいくつかのスタックトレースを表示します。 issues は issued?  "
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1911
@@ -8959,12 +9046,18 @@
 "10:51:48,687 INFO [EjbMBeanAdaptor] Result: AdaptorPrefix-echo-arg\n"
 "10:51:48,687 INFO [EjbMBeanAdaptor] End invoke, actionName=echo"
 msgstr ""
+"10:51:48,671 INFO [EjbMBeanAdaptor] Begin invoke, actionName=echo\n"
+"10:51:48,671 INFO [EjbMBeanAdaptor] Lookup EchoLocalHome at local/j2ee_chap2."
+"EchoBean\n"
+"10:51:48,687 INFO [EchoBean] echo, info=echo info, arg=, arg=-echo-arg\n"
+"10:51:48,687 INFO [EjbMBeanAdaptor] Result: AdaptorPrefix-echo-arg\n"
+"10:51:48,687 INFO [EjbMBeanAdaptor] End invoke, actionName=echo"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1917
 #, no-c-format
 msgid "JBoss Deployer Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "JBoss Deployer アーキテクチャ"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1918
@@ -8979,7 +9072,7 @@
 "example of this when we looked at how the <literal>MainDeployer</literal> "
 "used the <literal>SARDeployer</literal> to deploy MBean services. Among the "
 "deployers provided with JBoss are:"
-msgstr ""
+msgstr "JBoss にはコンポーネントをまっさらな JBoss JMX マイクロカーネルに統合できる拡張可能なデプロイメントアーキテクチャがあります。 <literal>MainDeployer</literal> はデプロイメントエントリポイントになります。 コンポーネントの配備要求は <literal>MainDeployer</literal> に送られデプロイメントの処理機能を持つ subdeployer があるかどうか確認されます。 subdeployer があればデプロイメントを subdeployer に委任します。 <literal>MainDeployer</literal> が MBean サービスの配備にどのように <literal>SARDeployer</literal> を使用するのかを説明したときに事例を見ました。 JBoss で提供される deployer には次のようなものがあります。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1923
@@ -8990,7 +9083,7 @@
 "directories whose name ends with a <literal>war</literal> suffix. WARs must "
 "have a <literal>WEB-INF/web.xml</literal> descriptor and may have a "
 "<literal>WEB-INF/jboss-web.xml</literal> descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">AbstractWebDeployer</emphasis>: この subdeployer はウェブアプリケーションアーカイブ (WAR) を処理します。 その名前が <literal>war</literal> サフィックスで終了するデプロイメントアーカイブおよびディレクトリを受け付けます。 WAR は <literal>WEB-INF/web.xml</literal> 記述子を持っていなければならず、 また <literal>WEB-INF/jboss-web.xml</literal> 記述子を持つことができます。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1928
@@ -9001,7 +9094,7 @@
 "directories whose name ends with an <literal>ear</literal> suffix. EARs must "
 "have a <literal>META-INF/application.xml</literal> descriptor and may have a "
 "<literal>META-INF/jboss-app.xml</literal> descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">EARDeployer</emphasis>: この subdeployer はエンタープライズアプリケーションアーカイブ (EAR) を処理します。 その名前が <literal>ear</literal> サフィックスで終わるデプロイメントアーカイブおよびディレクトリを受け付けます。 EAR は <literal>META-INF/application.xml</literal> 記述子を持っていなければならず、 また <literal>META-INF/jboss-app.xml</literal> 記述子を持つことができます。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1933
@@ -9012,7 +9105,7 @@
 "name ends with a <literal>jar</literal> suffix. EJB jars must have a "
 "<literal>META-INF/ejb-jar.xml</literal> descriptor and may have a "
 "<literal>META-INF/jboss.xml</literal> descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">EJBDeployer</emphasis>: この subdeployer はエンタープライズ bean jar を処理します。 その名前が <literal>jar</literal> サフィックスで終わるデプロイメントアーカイブおよびディレクトリを受け付けます。 EJB jar は <literal>META-INF/ejb-jar.xml</literal> 記述子を持っていなければならず、 また <literal>META-INF/jboss.xml</literal> 記述を持つことができます。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1938
@@ -9021,7 +9114,7 @@
 "<emphasis role=\"bold\">JARDeployer</emphasis>: This subdeployer handles "
 "library JAR archives. The only restriction it places on an archive is that "
 "it cannot contain a <literal>WEB-INF</literal> directory."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">JARDeployer</emphasis>: この subdeployer はライブラリ JAR アーカイブを処理します。 アーカイブに設けられる唯一の制限は、 <literal>WEB-INF</literal> ディレクトリを含むことができないということです。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1943
@@ -9031,7 +9124,7 @@
 "resource archives (RARs). It accepts deployment archives and directories "
 "whose name ends with a <literal>rar</literal> suffix. RARs must have a "
 "<literal>META-INF/ra.xml</literal> descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">RARDeployer</emphasis>: この subdeployer は JCA リソースアーカイブ (RAR) を処理します。 その名前が <literal>rar</literal> サフィックスで終わるデプロイメントアーカイブおよびディレクトリを受け付けます。 RAR は <literal>META-INF/ra.xml</literal> 記述子を持っていなければなりません。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1948
@@ -9043,7 +9136,7 @@
 "standalone XML files that end with <literal>service.xml</literal>. SARs that "
 "are jars must have a <literal>META-INF/jboss-service.xml</literal> "
 "descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">SARDeployer</emphasis>: この subdeployer は JBoss MBean サービスアーカイブ (SAR) を処理します。 その名前が <literal>sar</literal> サフィックスで終わるデプロイメントアーカイブおよびディレクトリの他、 <literal>service.xml</literal> で終わるスタンドアローンの XML ファイルを受け付けます。 jar である SAR は <literal>META-INF/jboss-service.xml</literal> 記述を持っていなければなりません。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1953
@@ -9054,7 +9147,7 @@
 "xml</literal> files and transform them into <literal>service.xml</literal> "
 "files for the <literal>SARDeployer</literal>. However, it is not limited to "
 "just this task."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">XSLSubDeployer</emphasis>: この subdeployer は任意の XML ファイルを配備します。 JBoss は XSLSubDeployer を使って <literal>ds.xml</literal> ファイルを配備し、 これを <literal>SARDeployer</literal> に対して <literal>service.xml</literal> ファイルに変換します。 ただし、 行うタスクはこれに限られません。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1958
@@ -9064,7 +9157,7 @@
 "hibernate archives (HARs). It accepts deployment archives and directories "
 "whose name ends with a <literal>har</literal> suffix. HARs must have a "
 "<literal>META-INF/hibernate-service.xml</literal> descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">HARDeployer</emphasis>: この subdeployer はハイバネートアーカイブ (HAR) を配備します。 その名前が <literal>har</literal> サフィックスで終わるデプロイメントアーカイブおよびディレクトリを受け付けます。 HAR は <literal>META-INF/hibernate-service.xml</literal> 記述子を持っていなければなりません。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1963
@@ -9075,7 +9168,7 @@
 "with an <literal>aop</literal> suffix as well as <literal>aop.xml</literal> "
 "files. AOP archives must have a <literal>META-INF/jboss-aop.xml</literal> "
 "descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">AspectDeployer</emphasis>: この subdeployer は AOP アーカイブを配備します。 その名前が <literal>aop</literal> で終わるデプロイメントアーカイブおよびディレクトリの他、 <literal>aop.xml</literal> ファイルも受け付けます。 AOP アーカイブは <literal>META-INF/jboss-aop.xml</literal> 記述子を持っていなければなりません。"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:1968




More information about the jboss-cvs-commits mailing list