[jboss-cvs] JBossAS SVN: r71676 - projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/es-ES.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Thu Apr 3 02:49:48 EDT 2008


Author: agarcia at jboss.com
Date: 2008-04-03 02:49:48 -0400 (Thu, 03 Apr 2008)
New Revision: 71676

Modified:
   projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/es-ES/J2EE_EJBs_On_JBOSS.po
Log:
 in progress

Modified: projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/es-ES/J2EE_EJBs_On_JBOSS.po
===================================================================
--- projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/es-ES/J2EE_EJBs_On_JBOSS.po	2008-04-03 06:08:37 UTC (rev 71675)
+++ projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/es-ES/J2EE_EJBs_On_JBOSS.po	2008-04-03 06:49:48 UTC (rev 71676)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: J2EE_EJBs_On_JBOSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-12-03 01:14+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-04-02 13:46+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-04-03 16:12+1000\n"
 "Last-Translator: Angela Garcia\n"
 "Language-Team:  <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2657,6 +2657,9 @@
 "binding-name</literal> element value will be used to create home and remote "
 "proxies."
 msgstr ""
+"El elemento <literal>invoker-proxy-binding-name</literal> especifica el nombre de invocador predeterminado a utilizar. En el caso en que la especificación <literal>invoker-bindings</literal> a nivel de bean no esté presente, el <literal>invoker-"
+"proxy-binding</literal> cuyo nombre coincide con el valor del elemento <literal>invoker-proxy-"
+"binding-name</literal> se utilizará para crear proxies home y remotos."
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:644
@@ -2672,7 +2675,7 @@
 "to be synchronized with the database only at commit time. Normally the state "
 "of all the beans in a transaction would need to be synchronized when an "
 "finder method is called or when an remove method is called, for example."
-msgstr ""
+msgstr "Esto configura una optimización de rendimiento que hará que el estado de bean de entidades sea sincronizado con la base de datos al momento de guardar los cambios. Normalmente sería necesario sincronizar el estado de todos los beans en una transacción cuando un método finder o un método remove, por ejemplo. "
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:651
@@ -2690,7 +2693,7 @@
 "fields as well as CMR fields to be set in a single insert, instead of the "
 "default insert followed by an update, which allows removes the requirement "
 "for relation ship fields to allow null values."
-msgstr ""
+msgstr "Esta es otra optimización del bean de entidades que hace que el comando insert de la base de datos para un nuevo bean de entidad sea retrasado hasta que se llamen al método <literal>ejbPostCreate</literal>. Esto permite configurar campos CMP normales así como campos CMR utilizando un sólo insert en vez del insert predeterminado seguido por una actualización, lo cual permite remover el requerimiento para los campos de relación para permitir valores nulos. "
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:658
@@ -2707,6 +2710,8 @@
 "the instance was not modified in the transaction. Setting this to false will "
 "cause JBoss to only call <literal>ejbStore</literal> for dirty objects."
 msgstr ""
+"Por la especificación se requiere que el contenedor llame al método <literal>ejbStore</"
+"literal> en una instancia de bean de entidad cuando una transacción guarda los cambios incluso si la instancia no fue modificada en la transacción. El configurar esto como falso hará que JBoss sólo llame <literal>ejbStore</literal> para los objetos sucios. "
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:665
@@ -2733,12 +2738,15 @@
 "contract regarding security, transactions, persistence, and thread safety "
 "derive from the interceptors."
 msgstr ""
+"El elemento <literal>container-interceptors</literal> especifica uno o más elementos interceptores que se deben confiurar como la cadena de interceptores de método para el contenedor. El valor del elemento interceptor es un nombre de clase completamente calificado de una implementación de la interfaz <literal>org.jboss.ejb.Interceptor</literal>. Los interceptores del contenedor forman una estructura <literal>linked-"
+"list</literal> por medio de la cual pasan las invocaciones del método EJB. El primer interceptor en la cadena es invocado cuando el <literal>MBeanServer</"
+"literal> pasa una invocación de método al contenedor. El último interceptor invoca el método empresarial en el bean. Vamos a discutir la interfaz <literal>Interceptor</literal> más adelante en este capítulo cuando hablemos acerca de el marco de trabajo plugin del contenedor. Generalmente se debe tener cuidado al cambiar una configuración del interceptor EJB estándar ya existente como el contrato EJB en relación con la seguridad, las transacciones, la persistencia y la seguridad de los hilos derivada de los interceptores. "
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:672
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The instance-pool element"
-msgstr "El elemento de la Máquina"
+msgstr "El elemento instance-pool "
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:673
@@ -2749,13 +2757,13 @@
 "implementation to use as the container <literal>InstancePool</literal>. We "
 "will discuss the InstancePool interface in detail latter in this chapter "
 "when we talk about the container plugin framework."
-msgstr ""
+msgstr "El elemento <literal>instance-pool</literal> especifica el nombre de la clase completamente calificada de una implementación de la interfaz <literal>org.jboss.ejb.InstancePool</literal> a utilizar como el contenedor <literal>InstancePool</literal>. Vamos a discutir la interfaz InstancePool en detalle más adelante en este capítulo cuando abordemos el marco de trabajo plugin del contenedor. "
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:679
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The container-pool-conf element"
-msgstr "El elemento Connector"
+msgstr "El elemento container-pool-conf"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:680
@@ -2770,12 +2778,19 @@
 "support for elements shown in <xref linkend="
 "\"The_container_pool_conf_element-The_container_pool_conf_element_DTD\"/>."
 msgstr ""
+"El <literal>container-pool-conf</literal> es pasado a la clase de la implementación "
+"<literal>InstancePool</literal> dada por el elemento "
+"<literal>instance-pool</literal> si implementa la interfaz "
+"<literal>XmlLoadable</literal>. Todas las implementaciones "
+"<literal>InstancePool</literal> de JBoss actuales se derivan de la clase <literal>org."
+"jboss.ejb.plugins.AbstractInstancePool</literal> la cual proporciona soporte para los elementos que se ven en <xref linkend="
+"\"The_container_pool_conf_element-The_container_pool_conf_element_DTD\"/>."
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:684
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The container-pool-conf element DTD"
-msgstr "El elemento Connector"
+msgstr "El DTD del elemento container-pool-conf "
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:693
@@ -2786,6 +2801,9 @@
 "although JBoss does not currently seed an <literal>InstancePool</literal> to "
 "the <literal>MinimumSize</literal> value."
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">MinimumSize</emphasis>: El elemento <literal>MinimumSize</"
+"literal> da el número mínimo de instancias a mantener en el pool, "
+"aunque JBoss actualmente pone un <literal>InstancePool</literal> para el valor <literal>MinimumSize</literal>."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:698
@@ -2799,6 +2817,10 @@
 "if the number of concurrent requests exceeds the <literal>MaximumSize</"
 "literal> value."
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">MaximumSize</emphasis>: El <literal>MaximumSize</"
+"literal> especifica el número maximo de instancias pool que se permiten. "
+"El uso predeterminado de <literal>MaximumSize</literal> puede que no sea lo que espera. El <literal>MaximumSize</literal> del pool es el número máximo de instancias EJB que se mantienen disponibles, pero se pueden crear instancias adicionales si el número de peticiones simultáneas excede el valor <literal>MaximumSize</"
+"literal>."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:703
@@ -2813,6 +2835,9 @@
 "will be blocked until an instance is freed back to the pool. The default "
 "value for <literal>strictMaximumSize</literal> is false."
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">strictMaximumSize</emphasis>: Si quiere limitar el número máximo de acciones simultáneas de un EJB al <literal>MaximumSize</"
+"literal> del pool, es necesario configurar el elemento <literal>strictMaximumSize</literal> como verdadero. Cuando <literal>strictMaximumSize</literal> es verdadero sólo las instancias EJB <literal>MaximumSize</literal> pueden estar activas. Cuando hay instancias "
+"<literal>MaximumSize</literal> activas cualquier petición subsequente será bloqueda hasta que una instancia se libere del pool. El valor por defecto para <literal>strictMaximumSize</literal> es falso."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:708
@@ -2830,12 +2855,17 @@
 "9,223,372,036,854,775,807 or about 292,471,208 years, and this is the "
 "default value."
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">strictTimeout</emphasis>: El tiempo que una petición bloquea en espera por un objeto pool de instancia es controlado por ele elemento "
+"<literal>strictTimeout</literal>. El <literal>strictTimeout</"
+"literal> define el tiempo en millisegundos a esperar para que una instancia sea retornada al pool cuando hay instancias <literal>MaximumSize</literal> activas. Un valor menor o igual a 0 significa que no debe esperar. Cuando una petición espira en espera por una instancia se genera un <literal>java.rmi."
+"ServerException</literal> y la llamada se aborta. Esto es analizado sintáticamente como un <literal>Long</literal> así que el tiempo máximo de espera es "
+"9,223,372,036,854,775,807 or about 292,471,208 años y este es el valor predeterminado."
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:716
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The instance-cache element"
-msgstr "El elemento de la Máquina"
+msgstr "El elemento instance-cache"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:717
@@ -2849,12 +2879,14 @@
 "detail latter in this chapter when we talk about the container plugin "
 "framework."
 msgstr ""
+"El elemento <literal>instance-cache</literal> especifica el nombre de la calse completamente calificada de la implementación de la interfaz <literal>org.jboss.ejb.InstanceCache</literal>. Este elemento sólo es importante para los beans de sesión con estado y de entidades ya que son los únicos tipos EJB que tienen una identidad asociada. Vamos a discutir la interfaz <literal>InstanceCache</literal> en "
+"detalle más adelnate en este capítulo cuando hablemas acerca del marco de trabajp del plugin del contenedor."
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:723
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The container-cache-conf element"
-msgstr "El elemento Connector"
+msgstr "El elemento container-cache-conf "
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:724
@@ -2874,6 +2906,15 @@
 "interface. If it does not, the <literal>cache-policy-conf</literal> will "
 "silently be ignored."
 msgstr ""
+"El elemento <literal>container-cache-conf</literal> es pasado a la implementación "
+"<literal>InstanceCache</literal> si soporta la interfaz "
+"<literal>XmlLoadable</literal>. Todas las implementaciones "
+"<literal>InstanceCache</literal> actuales de JBoss se derivan de la clase "
+"<literal>org.jboss.ejb.plugins.AbstractInstanceCache</literal> la cual "
+"proporciona soporte para la interfaz <literal>XmlLoadable</literal> y utiliza el elemento hijo <literal>cache-policy</literal> como el nombre de clase completamente calificado de una implementación <literal>org.jboss.util.CachePolicy</literal> "
+"que se utiliza como el almacenamiento de caché de instancias. El elemento hijo <literal>cache-"
+"policy-conf</literal> es pasado a la implementación <literal>CachePolicy</"
+"literal> si soporta la interfaz <literal>XmlLoadable</literal>. Si no es así , el <literal>cache-policy-conf</literal> se ignorará de manera silenciosa."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:727
@@ -2891,33 +2932,37 @@
 "<xref linkend=\"The_container_cache_conf_element-"
 "The_container_cache_conf_element_DTD\"/>."
 msgstr ""
+"Hay dos implementaciones de JBoss de CachePolicy usadas por la configuración "
+"<literal>standardjboss.xml</literal> que soporta la lista de elementos hijos <literal>cache-policy-conf</literal> actuales. Las clases son <literal>org.jboss.ejb.plugins.LRUEnterpriseContextCachePolicy</literal> "
+"y <literal>org.jboss.ejb.plugins.LRUStatefulContextCachePolicy</literal>. "
+"Los contenedores del bean de entidades utilizan el <literal>LRUEnterpriseContextCachePolicy</literal> mientras que los contenedores bean de sesión con estado utilizan el <literal>LRUStatefulContextCachePolicy</literal>. Ambas políticas de caché soportan los siguientes elementos hijos <literal>cache-policy-conf</literal> que aparecen en "
+"<xref linkend=\"The_container_cache_conf_element-"
+"The_container_cache_conf_element_DTD\"/>."
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:731
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The container-cache-conf element DTD"
-msgstr "El elemento Connector"
+msgstr "El DTD del elemento container-cache-conf"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:740
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">min-capacity</emphasis>: specifies the minimum "
 "capacity of this cache"
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">ip_ttl</emphasis> especifica el TTL para los "
-"paquetes multicast."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">min-capacity</emphasis>: especifica la capacidad mínima de este caché"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:745
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">max-capacity</emphasis>: specifies the maximum "
 "capacity of the cache, which cannot be less than <literal>min-capacity</"
 "literal>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">mcast_port</emphasis> especifica el número del "
-"puerto multicast. Por defecto es <literal>45566</literal>."
+"<emphasis role=\"bold\">max-capacity</emphasis>: especifica la capacidad máxima del caché, la cual no puede ser menor que <literal>min-capacity</"
+"literal>."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:750
@@ -2929,18 +2974,18 @@
 "<literal>max-bean-age</literal> element value. Any beans meeting this "
 "criterion will be passivated."
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">overager-period</emphasis>: especifica el periodo en "
+"segundos entre ejecuciones de la tarea overager. El porpósito de la tarea overager es ver si el caché contiene beans con una edad mayor qir el valor del elemento "
+"<literal>max-bean-age</literal>. Cualquier bean que cumpla con este criterio se pondrán en estado pasivo."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:755
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">max-bean-age</emphasis>: specifies the maximum "
 "period of inactivity in seconds a bean can have before it will be passivated "
 "by the overager process."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">timeout</emphasis> especifica el número máximo de "
-"milisegundos que se tienen que esperar por la respuesta a los mensajes are-"
-"you-alive."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">max-bean-age</emphasis>: especifica el periodo máximo de inactividad en segundos que un bean puede tener antes de que el proceso overager lo ponga en estado pasivo."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:760
@@ -2957,6 +3002,10 @@
 "misses is greater than the <literal>max-cache-miss-period</literal> value "
 "the cache is contracted using the <literal>cache-load-factor</literal>."
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">resizer-period</emphasis>: especifica el periodo en "
+"segundos entre ejecuciones de la tarea resizer. El propósito de esta tarea es contraer o expandir la capacidad del caché con base en los valores de los tres elementos que quedan de la siguiente manera. Cuando la tarea resizer lo ejecuta chequea que el periodo actual entre faltas de cachés y si el periodo es menor que el valor <literal>min-cache-miss-period</literal> el caché se "
+"expande al valor <literal>max-capacity</literal> usando el "
+"<literal>cache-load-factor</literal>. Si por el contrario el periodo entre fallas del caché es mayor que el valor <literal>max-cache-miss-period</literal> entonces el caché es contraido usando el <literal>cache-load-factor</literal>."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:765
@@ -2966,7 +3015,7 @@
 "period in seconds in which a cache miss should signal that the cache "
 "capacity be contracted. It is equivalent to the minimum miss rate that will "
 "be tolerated before the cache is contracted."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">max-cache-miss-period</emphasis>: especifica el periodo en segundos en el que un caché de fallas debe señalar que la capacidad del caché sea contraida. Es equivalente a la tasa mínima de fallos que se tolerará antes de que se contraiga el caché."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:770
@@ -2977,6 +3026,8 @@
 "capacity be expanded. It is equivalent to the maximum miss rate that will be "
 "tolerated before the cache is expanded."
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">min-cache-miss-period</emphasis>: especifieca el periodo en segundos en el que una falla de caché debe señalar que la capacidad del caché sea "
+"expandida. Es equivalente a la tasa máxima de fallas que se tolerarán antes de expadir el caché."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:775
@@ -2992,14 +3043,17 @@
 "the number of cache misses. The higher the cache miss rate the closer the "
 "true expansion factor will be to 2."
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">cache-load-factor</emphasis>: especifica el factor "
+"por el cual la capacidad del caché es contraidoa y expandida. El factor debe ser menor que 1. Cuando se contrae el caché la capcidad se reduce de manera que el radio actual de beans con la capacidad del caché es igual al valor del factor caché - carga. Cuando el caché se expande la nueva capacidad se determina como "
+"<literal>current-capacity * 1/cache-load-factor</literal>. El factor de expansión real puede llegar a ser tan alto hasta 2 con base en un algoritmo interno basado en el número de fallas de caché. Entre más alta sea la tasa de fallos caché el factor de expansión se acercará más a 2."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:780
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The <literal>LRUStatefulContextCachePolicy</literal> also supports the "
 "remaining child elements:"
-msgstr "El script <literal>run</literal> soporta las siguientes opciones:"
+msgstr "El <literal>LRUStatefulContextCachePolicy</literal> también soporta los elementos hijos que quedan:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:785
@@ -3011,18 +3065,19 @@
 "life</literal> seconds. This task prevents stateful session beans that were "
 "not removed by users from filling up the passivation store."
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">remover-period</emphasis>: especifica el periodo en "
+"segundos entre ejecuciones de la tarea remover. La tarea remover remueve "
+"beans pasivas a las que no se han accedido en más de <literal>max-bean-"
+"life</literal> segundos. Esta tarea previene que los beans de sesión con estado que los usuarios no borraron llenen el almacenamiento pasivo."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:790
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">max-bean-life</emphasis>: specifies the maximum "
 "period of inactivity in seconds that a bean can exist before being removed "
 "from the passivation store."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">timeout</emphasis> especifica el número máximo de "
-"milisegundos que se tienen que esperar por la respuesta a los mensajes are-"
-"you-alive."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">max-bean-life</emphasis>: especifies el periodo máximo de inactividad en segundos que un bean puede existir antes de removerla del almacenamiento pasivo."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:795
@@ -3038,9 +3093,9 @@
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:801
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The persistence-manager element"
-msgstr "El elemento Connector"
+msgstr "El elemento persistence-manager"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:802
@@ -3059,9 +3114,9 @@
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:808
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The web-class-loader Element"
-msgstr "El elemento Valve"
+msgstr "El elemento web-class-loader"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:809
@@ -3100,9 +3155,9 @@
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:821
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The locking-policy element"
-msgstr "El elemento de la Máquina"
+msgstr "El elemento locking-policy "
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:822
@@ -3173,7 +3228,7 @@
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:853
 #, no-c-format
 msgid "The commit-option and optiond-refresh-rate elements"
-msgstr ""
+msgstr "Los elementos commit-option y optiond-refresh-rate"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:854
@@ -3241,9 +3296,9 @@
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:882
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The security-domain element"
-msgstr "El elemento Connector"
+msgstr "El elemento security-domain"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:883
@@ -3263,9 +3318,9 @@
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:889
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "cluster-config"
-msgstr "Utilización de clústers"
+msgstr "cluster-config"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:890
@@ -3279,9 +3334,9 @@
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:894
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The cluster-config and related elements"
-msgstr "Los elementos column y formula"
+msgstr "La cluster-config y los elementos relacionados"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:903
@@ -3342,9 +3397,9 @@
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:926
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The depends element"
-msgstr "El elemento Host"
+msgstr "El elemento depends "
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:927
@@ -3360,7 +3415,7 @@
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:937
 #, no-c-format
 msgid "Container Plug-in Framework"
-msgstr ""
+msgstr "Marco de trabajo plugin del contenedor "
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:938
@@ -3385,6 +3440,8 @@
 "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.ejb.EntityContainer</emphasis>: handles "
 "<literal>javax.ejb.EntityBean</literal> types"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">org.jboss.ejb.EntityContainer</emphasis>: maneja tipos "
+"<literal>javax.ejb.EntityBean</literal>"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:948
@@ -3393,6 +3450,8 @@
 "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.ejb.StatelessSessionContainer</emphasis>: "
 "handles Stateless <literal>javax.ejb.SessionBean</literal> types"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">org.jboss.ejb.StatelessSessionContainer</emphasis>: "
+"maneja tipos <literal>javax.ejb.SessionBean</literal> sin estado"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:953
@@ -3401,6 +3460,8 @@
 "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.ejb.StatefulSessionContainer</emphasis>: "
 "handles Stateful <literal>javax.ejb.SessionBean</literal> types"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">org.jboss.ejb.StatefulSessionContainer</emphasis>: "
+"maneja tipos <literal>javax.ejb.SessionBean</literal> con estado"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:958
@@ -3409,6 +3470,8 @@
 "<emphasis role=\"bold\">org.jboss.ejb.MessageDrivenContainer</emphasis> "
 "handles <literal>javax.ejb.MessageDrivenBean</literal> types"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">org.jboss.ejb.MessageDrivenContainer</emphasis> "
+"maneja tipos <literal>javax.ejb.MessageDrivenBean</literal>"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:963
@@ -3423,49 +3486,49 @@
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:968
 #, no-c-format
 msgid "<para>org.jboss.ejb.ContainerPlugin</para>"
-msgstr ""
+msgstr "<para>org.jboss.ejb.ContainerPlugin</para>"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:973
 #, no-c-format
 msgid "org.jboss.ejb.ContainerInvoker"
-msgstr ""
+msgstr "org.jboss.ejb.ContainerInvoker"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:978
 #, no-c-format
 msgid "<para>org.jboss.ejb.Interceptor</para>"
-msgstr ""
+msgstr "<para>org.jboss.ejb.Interceptor</para>"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:983
 #, no-c-format
 msgid "<para>org.jboss.ejb.InstancePool</para>"
-msgstr ""
+msgstr "<para>org.jboss.ejb.InstancePool</para>"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:988
 #, no-c-format
 msgid "org.jboss.ejb.InstanceCache"
-msgstr ""
+msgstr "org.jboss.ejb.InstanceCache"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:993
 #, no-c-format
 msgid "org.jboss.ejb.EntityPersistanceManager"
-msgstr ""
+msgstr "org.jboss.ejb.EntityPersistanceManager"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:998
 #, no-c-format
 msgid "org.jboss.ejb.EntityPersistanceStore"
-msgstr ""
+msgstr "org.jboss.ejb.EntityPersistanceStore"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1003
 #, no-c-format
 msgid "<para>org.jboss.ejb.StatefulSessionPersistenceManager</para>"
-msgstr ""
+msgstr "<para>org.jboss.ejb.StatefulSessionPersistenceManager</para>"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1008
@@ -3480,7 +3543,7 @@
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1012
 #, no-c-format
 msgid "<title>org.jboss.ejb.ContainerPlugin</title>"
-msgstr ""
+msgstr "<title>org.jboss.ejb.ContainerPlugin</title>"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1013
@@ -3497,7 +3560,7 @@
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1016
 #, no-c-format
 msgid "The org.jboss.ejb.ContainerPlugin interface"
-msgstr ""
+msgstr "La interfaz org.jboss.ejb.ContainerPlugin"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1017
@@ -3554,7 +3617,7 @@
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1026
 #, no-c-format
 msgid "The org.jboss.ejb.Interceptor interface"
-msgstr ""
+msgstr "La interfaz org.jboss.ejb.Interceptor"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1027
@@ -3672,7 +3735,7 @@
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1050
 #, no-c-format
 msgid "The org.jboss.ejb.InstancePool interface"
-msgstr ""
+msgstr "La interfaz org.jboss.ejb.InstancePool"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1051
@@ -3835,7 +3898,7 @@
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1065
 #, no-c-format
 msgid "The org.jboss.ejb.InstanceCache interface"
-msgstr ""
+msgstr "La interfaz org.jboss.ejb.InstanceCache "
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1066
@@ -4034,7 +4097,7 @@
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1073
 #, no-c-format
 msgid "org.jboss.ejb.EntityPersistenceManager"
-msgstr ""
+msgstr "org.jboss.ejb.EntityPersistenceManager"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1074
@@ -4084,7 +4147,7 @@
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1109
 #, no-c-format
 msgid "The org.jboss.ejb.EntityPersistenceManager interface"
-msgstr ""
+msgstr "La interfaz org.jboss.ejb.EntityPersistenceManager"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1110
@@ -4550,7 +4613,7 @@
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1115
 #, no-c-format
 msgid "The org.jboss.ejb.EntityPersistenceStore interface"
-msgstr ""
+msgstr "La interfaz org.jboss.ejb.EntityPersistenceStore "
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1116
@@ -4569,7 +4632,7 @@
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1119
 #, no-c-format
 msgid "The org.jboss.ejb.EntityPersistanceStore interface"
-msgstr ""
+msgstr "La interfaz org.jboss.ejb.EntityPersistanceStore"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1120
@@ -5127,13 +5190,13 @@
 msgid ""
 "The <literal>StatefulSessionPersistenceManager</literal> interface is shown "
 "below."
-msgstr ""
+msgstr "La interfaz <literal>StatefulSessionPersistenceManager</literal> se muestra a continuación."
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1156
 #, no-c-format
 msgid "The org.jboss.ejb.StatefulSessionPersistenceManager interface"
-msgstr ""
+msgstr "La interfaz org.jboss.ejb.StatefulSessionPersistenceManager"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1157
@@ -5581,9 +5644,9 @@
 
 #. Tag: entry
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1300 J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1319
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<entry>Tx1</entry>"
-msgstr "<entry>DB2</entry>"
+msgstr "<entry>Tx1</entry>"
 
 #. Tag: entry
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1303
@@ -5756,9 +5819,9 @@
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1370
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "It also has the following operations:"
-msgstr "Esto mapea a las siguientes definiciones de tabla:"
+msgstr "También tiene las siguientes operaciones:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_EJBs_On_JBOSS.xml:1375




More information about the jboss-cvs-commits mailing list