[jboss-cvs] JBossAS SVN: r75226 - projects/docs/enterprise/4.3/Transactions/Programmers_Guide/de-DE.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Mon Jun 30 16:59:14 EDT 2008


Author: jdimanos at jboss.com
Date: 2008-06-30 16:59:14 -0400 (Mon, 30 Jun 2008)
New Revision: 75226

Modified:
   projects/docs/enterprise/4.3/Transactions/Programmers_Guide/de-DE/Chapter.po
Log:
update

Modified: projects/docs/enterprise/4.3/Transactions/Programmers_Guide/de-DE/Chapter.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3/Transactions/Programmers_Guide/de-DE/Chapter.po	2008-06-30 20:23:24 UTC (rev 75225)
+++ projects/docs/enterprise/4.3/Transactions/Programmers_Guide/de-DE/Chapter.po	2008-06-30 20:59:14 UTC (rev 75226)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: Chapter\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-06-05 22:51+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-29 10:51+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-07-01 06:58+1000\n"
 "Last-Translator: Jasna Dimanoski <jdimanos at redhat.com>\n"
 "Language-Team:  <de at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -73,6 +73,8 @@
 "emphasis> (TXOJ) classes are being used. If this is not the case then the "
 "programmer is responsible for all of these issues."
 msgstr ""
+"Wenn im Handbuch die Rede von der Verwendung von Facilities zur Persistenz und Nebenläufigkeitskontrolle ist, so wird von der Verwendung der Klassen von <emphasis>Transaktionalen Objekten für Java</"
+"emphasis> (TXOJ) ausgegangen. Ist dies nicht der Fall, so ist der Programmierer für alle diese Aspekte verantwortlich."
 
 #. Tag: para
 #: Chapter.xml:22
@@ -134,7 +136,7 @@
 #: Chapter.xml:43
 #, no-c-format
 msgid "The object store"
-msgstr ""
+msgstr "Der \"Object Store\""
 
 #. Tag: para
 #: Chapter.xml:45
@@ -148,6 +150,8 @@
 "implementations, where the interface uses a client stub (proxy) to remote "
 "services."
 msgstr ""
+"Implementierungen von Persistenz können von durch den Java SecurityManager gemachten Einschränkungen betroffen sein. Der mit "
+"<classname>TxCore</classname> gelieferte Object Store ist daher unter Verwendung von Techniken von Interface/Implementierung implementiert. Die aktuelle Distribution besitzt Implementierungen, die Objekt-Stati in das lokale Dateisystem oder Datenbank schreiben und Remote Implementierungen, bei denen das Interface einen Client-Stub (Proxy) bei Remote-Diensten verwendet."
 
 #. Tag: para
 #: Chapter.xml:47
@@ -158,7 +162,7 @@
 "object store. States are read using the <literal>read_committed</literal> "
 "operation and written by the <literal>write_(un)committed</literal> "
 "operations."
-msgstr ""
+msgstr "Persistenten Objekten werden eindeutige Bezeichner zugewiesen (Instanzen der Uid-Klasse), wenn sie erstellt werden und dies wird verwendet, um sie innerhalb des Object Store zu identifizieren. Stati werden unter Verwendung der <literal>read_committed</literal>-Operation gelesen und mittels <literal>write_(un)committed</literal>-Operationen geschrieben."
 
 #. Tag: title
 #: Chapter.xml:53
@@ -174,6 +178,8 @@
 "classname>. This class is responsible for object activation and deactivation "
 "and object recovery. The simplified signature of the class is:"
 msgstr ""
+"Die Root der Klassenhierarchie ist die Klasse <classname>StateManager</"
+"classname>. Diese Klasse ist für Objektaktivierung und -deaktivierung sowie Objekt-Recovery zuständig. Die vereinfachte Signatur der Klasse lautet:"
 
 #. Tag: screen
 #: Chapter.xml:56
@@ -336,6 +342,9 @@
 "<classname>Example</classname> that has integer member variables called A, B "
 "and C could simply be:"
 msgstr ""
+"Ist ein Objekt <emphasis>wiederherstellbar</emphasis> (recoverable) oder <emphasis>wiederherstellbar und persistent</emphasis> so ruft der <classname>StateManager</classname> die Operationen <command>save_state</command> (während "
+"<command>deactivate</command> durchgeführt wird) und <command>restore_state</command> (während <command>activate</command> durchgeführt wird) an verschiedenen Punkten während der Ausführung der Anwendung auf. Diese Operationen müssen durch den Programmierer implementiert werden, das der <classname>StateManager</classname> Statusänderungen auf Benutzerebene nicht auffinden kann. (Wir prüfen die automatische Generierung von Standard <classname>save_state</classname> und <classname>restore_state</classname> Operationen, die es dem Programmierer gestatten, dies außer Kraft zu setzen, wenn applikationsspezifisches Wissen zur Verbesserung der Effizienz eingesetzt werden kann). Dies gibt dem Programmierer die Möglichkeit zu entscheiden, welche Teile des Status eines Objekts persistent gemacht werden sollten. Für eine Tabellenkalkulation etwa ist es vielleicht nicht notwendig alle Einträge zu speichern, wenn bestimmte Werte einfach erneut berechnet werden können. Die !
 <classname>save_state</classname>-Implementierung für eine Klasse "
+"<classname>Example</classname>, die ganzzahlige Teilvariablen namens A, B und C besitzt, könnte einfach wie folgt lauten:"
 
 #. Tag: screen
 #: Chapter.xml:69
@@ -388,12 +397,15 @@
 "</classname>and <classname>super.restore_state</classname>. This is to cater "
 "for improvements in the crash recovery mechanisms."
 msgstr ""
+"Es ist für alle <command>save_state</command> und "
+"<command>restore_state</command>-Methoden notwendig, <classname>super.save_state "
+"</classname>und <classname>super.restore_state</classname> aufzurufen. Dadurch sollen Crash-Recovery-Mechanismen unterstützt werden."
 
 #. Tag: title
 #: Chapter.xml:74
 #, no-c-format
 msgid "The life-cycle of a Transactional Object for Java"
-msgstr ""
+msgstr "Der Lebenszyklus eines transaktionalen Objekts für Java"
 
 #. Tag: para
 #: Chapter.xml:76
@@ -622,7 +634,7 @@
 #: Chapter.xml:120
 #, no-c-format
 msgid "The transaction protocol engine"
-msgstr ""
+msgstr "Die Transaction-Protocol Engine"
 
 #. Tag: para
 #: Chapter.xml:122




More information about the jboss-cvs-commits mailing list