[jboss-cvs] JBossAS SVN: r73070 - projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/es-ES.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Tue May 6 00:48:56 EDT 2008


Author: agarcia at jboss.com
Date: 2008-05-06 00:48:56 -0400 (Tue, 06 May 2008)
New Revision: 73070

Modified:
   projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/es-ES/The_CMP_Engine.po
Log:
translation for SCG in progress

Modified: projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/es-ES/The_CMP_Engine.po
===================================================================
--- projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/es-ES/The_CMP_Engine.po	2008-05-06 04:17:18 UTC (rev 73069)
+++ projects/docs/trunk/AS_4/Server_Configuration_Guide/es-ES/The_CMP_Engine.po	2008-05-06 04:48:56 UTC (rev 73070)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: The_CMP_Engine\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-11-06 22:32+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-02 16:37+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-05-06 14:45+1000\n"
 "Last-Translator: Angela Garcia\n"
 "Language-Team:  <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -5358,7 +5358,7 @@
 #: The_CMP_Engine.xml:1552
 #, no-c-format
 msgid "Left join read ahead"
-msgstr ""
+msgstr "Unión por la izquierda read ahead"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1553
@@ -5374,6 +5374,8 @@
 "Let&#39;s look at some examples. Entity and relationship declarations can be "
 "found below."
 msgstr ""
+"La unión por la izquierda read ahead es una estrategia mejorada de <literal>on-find</literal><literal>read-"
+"ahead</literal>. Le permite pre-cargar en una petición SQL no sólo los campos desde la instancia base sino también instancias relacionadas que se pueden alcanzar desde la instancia base por navegación CMR. No hay límite para la profundidad de navegación CMR. Tampoco hay límite para la cardinalidad de campos CMR utilizados en la navegación y el mapeo de tipos de relaciones, por ejemplo, ambos estilos de mapeo de clave foránea y tabla-relación. Vamos a ver algunos ejemplos. Las declaraciones de entidad y de relaciones se pueden encontrar a continuación. "
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:1559
@@ -5755,13 +5757,14 @@
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1637
 #, no-c-format
-#, fuzzy
 msgid ""
 "Here is another example of self-relation. Suppose, we want to write a method "
 "that would preload an instance, its parent, grand-parent and its grand-grand-"
 "parent in one query. To do this, we would used nested <literal>left-join</"
 "literal> declaration."
-msgstr "Este es otro ejemplo de auto-relación. Suponga que queremos escribir un método que pre-cargara una instancia, su padre y el padre de su padre en una petición. "
+msgstr ""
+"Este es otro ejemplo de auto-relación. Suponga que queremos escribir un método que pre-cargara una instancia, su padre y el padre de su padre en una petición. Para lograr esto utilizariamos una declaración <literal>left-join</"
+"literal> anidada. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1640
@@ -5848,6 +5851,8 @@
 #, no-c-format
 msgid "Note, if we remove <literal>left-join</literal> metadata we will have only"
 msgstr ""
+"Observe que si borramos los metadatos del <literal>left-join</"
+"literal> sólo tendremos"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1648
@@ -5863,7 +5868,7 @@
 #: The_CMP_Engine.xml:1654
 #, no-c-format
 msgid "on-load"
-msgstr ""
+msgstr "on-load"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1655
@@ -5880,19 +5885,20 @@
 "cachemax</literal> element of the entity. This strategy is also used when "
 "faulting in data not loaded in the <literal>on-find</literal> strategy."
 msgstr ""
+"La estrategia <literal>on-load</literal> bloquea-carga datos adicionales para varias entidades cuando se carga una entidad, empezando con la entidad que se solicitó y las próximas entidades en el orden en que se escogieron. Esta estrategia se basa en la teoría de que los resultados de un find o un select se accederán en un orden adelantado. Cuando una petición se ejecuta, JBoss almacena el orden de las entidades que se encuentran en la lista caché. Después cuando una de las entidades se carga, JBoss utiliza esta lista para determinar el bloqueo de las entidades a cargar. El número de listas almacenadas en el caché se especifica con el elemento <literal>list-"
+"cachemax</literal> de la entidad. Esta estrategia tabién se utiliza cuando hay fallas en datos no cargados en la estrategia <literal>on-find</literal>. "
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1658
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "As with the <literal>on-find</literal> strategy, <literal>on-load</literal> "
 "is declared in the <literal>read-ahead</literal> element. The <literal>on-"
 "load</literal> configuration for this example is shown below."
 msgstr ""
-"Este es un ejemplo minimalista del archivo de configuración <literal>jboss-"
-"service.xml</literal>. Es el archivo <literal>jboss-service.xml</literal> "
-"utilizado en el grupo de archivos de configuración <literal>minimal</"
-"literal>."
+"Así como con la estrategia <literal>on-find</literal>, <literal>on-load</literal> "
+"se declara en el elemento <literal>read-ahead</literal>. La configuración <literal>on-"
+"load</literal> para este ejemplo se muestra a continuación."
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1661
@@ -5952,7 +5958,7 @@
 #: The_CMP_Engine.xml:1662
 #, no-c-format
 msgid "With this strategy, the query for the finder method in remains unchanged."
-msgstr ""
+msgstr "Con esta estrategia, la petición para el método finder permanece sin cambios. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1665
@@ -5976,6 +5982,8 @@
 "<literal>nickName</literal> and <literal>badness</literal> fields for the "
 "entities:"
 msgstr ""
+"Sin embargo, los datos se cargarán de manera diferente al iterar a través del grupo de resultados. Pra una página de tamaño de cuatro, JBoss sólo necesitará ejecutar las siguientes dos peticiones para cargar los campos <literal>name</literal>, "
+"<literal>nickName</literal> y <literal>badness</literal> para las entidades: "
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1669
@@ -5999,19 +6007,19 @@
 #: The_CMP_Engine.xml:1670
 #, no-c-format
 msgid "The following table shows the execution of these queries:"
-msgstr ""
+msgstr "La siguiente tabla muestra la ejecución de estas peticiones:"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:1674
 #, no-c-format
 msgid "on-load Optimized Query Execution"
-msgstr ""
+msgstr "on-load Optimized Query Execution"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:1865
 #, no-c-format
 msgid "none"
-msgstr ""
+msgstr "none"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1866
@@ -6026,6 +6034,8 @@
 "literal> element or <literal>eager-load-group</literal>, it is ignored. The "
 "none strategy is declared the following example."
 msgstr ""
+"La estrategia <literal>none</literal> es realmente una anti-estrategia. Esta estrategia hace que el sistema regrese al código predeterminado de carga-perezosa y especificamente no lee por adelantado (read-ahead) ningún dato ni recuerda el orden de las entidades encontradas. Esto genera las peticiones y el rendimiento que aparece al comienzo de este capítulo. La estrategia none se declara con un elemento read-ahead. Si el elemento <literal>read-ahead</literal> contiene un elemento <literal>page-size</"
+"literal> o <literal>eager-load-group</literal> entonces se ignora. La estrategia none se declara en el siguiente ejemplo. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1869
@@ -6079,9 +6089,9 @@
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:1877
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Loading Process"
-msgstr "Políticas para Balanceo de Cargas"
+msgstr "Proceso de carga"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1878
@@ -6092,13 +6102,13 @@
 "specified for the entity and the current state of the transaction determine "
 "when an entity is loaded. The following section describes the commit options "
 "and the loading processes."
-msgstr ""
+msgstr "En la sección anterior varios pasos utilizan la frase \"cuando la entidad se carga.\" Esto se dejo vagamente de manera intencional ya que la opción commit especificada para la entidad y el estado actual de la transacción determinan cuando se carga una entidad. La siguiente sección describe las opciones commit y los procesos de carga. "
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:1882
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Commit Options"
-msgstr "Limitaciones"
+msgstr "Opciones commit"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1883
@@ -6111,6 +6121,8 @@
 "JavaBeans Specification, but the last one is specific to JBoss. A detailed "
 "description of each commit option follows:"
 msgstr ""
+"Una parte central del proceso de carga son las opciones commit, las cuales controlan el momento en que los datos para una entidad expiran. JBoss soporta cuatro opciones para commit <literal>A</literal>, <literal>B</literal>, <literal>C</literal> y "
+"<literal>D</literal>. Las primeras tres se describen en la Especificación de JavaBeans empresariales pero la última es especifica de JBoss. A continuación encontrará una descripción detallada de cada opción: "
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1888
@@ -6123,7 +6135,7 @@
 "of JBoss. For example, changing data in another program or with the use of "
 "direct JDBC (even within JBoss) will result in an inconsistent database "
 "state."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">A</emphasis>: JBoss asume que es el único usuario de la base de datos y por lo tanto puede poner en caché el valor actual de una entidad entre transacciones, lo cual puede resultar en ganacias substanciales en el rendimiento. Como resultado de esta supocisión, ningún dato administrado por JBoss se puede cambiar por fuera de JBoss. Por ejemplo, el cambiar datos en otro programa o con el uso directo de JDBC (incluso dentro de JBoss) generará un estado inconsitente en la base de datos. "
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1893
@@ -6133,7 +6145,7 @@
 "one user of the database but keeps the context information about entities "
 "between transactions. This context information is used for optimizing "
 "loading of the entity. This is the default commit option."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">B</emphasis>: JBoss asume que hay más de un ususario de la base de datos pero mantiene la información de contexto sobre las entidades entre transacciones. Esta información de contexto se utiliza para optimizar la carga de la entidad. Esta es la opción predeterminada de commit. "
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1898
@@ -6141,7 +6153,7 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">C</emphasis>: JBoss discards all entity context "
 "information at the end of the transaction."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">C</emphasis>: JBoss descarta toda la información de contexto de las entidades al final de la transacción."
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1903
@@ -6150,7 +6162,7 @@
 "<emphasis role=\"bold\">D</emphasis>: This is a JBoss specific commit "
 "option. This option is similar to commit option <literal>A</literal>, except "
 "that the data only remains valid for a specified amount of time."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">D</emphasis>: Esta es una opción commit especifica de JBoss. Esta opción es similar a la opción <literal>A</literal>, a excepción de que los datos sólo se mantienen válidos durante uan cantidad de tiempo especifica."
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1908
@@ -6160,13 +6172,13 @@
 "a detailed description of this file see <xref linkend=\"EJBs_on_JBoss\"/>. "
 "The following example changes the commit option to <literal>A</literal> for "
 "all entity beans in the application:"
-msgstr ""
+msgstr "La opción commit se declara en el archivo <literal>jboss.xml</literal>. Para obtener una descripción detallada de este archivo consulte <xref linkend=\"EJBs_on_JBoss\"/>. El siguiente ejemplo cambia la opción commit a <literal>A</literal> para todos los beans de entidad en la aplicación: "
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:1911
 #, no-c-format
 msgid "The jboss.xml Commit Option Declaration"
-msgstr ""
+msgstr "La declaración de la opción commit jboss.xml"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1912
@@ -6196,7 +6208,7 @@
 #: The_CMP_Engine.xml:1917
 #, no-c-format
 msgid "Eager-loading Process"
-msgstr ""
+msgstr "Proceso de carga proactiva"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1918
@@ -6211,6 +6223,9 @@
 "the <literal>basic</literal> load group is set as the default <literal>eager-"
 "load-group</literal> for the gangster entity bean:"
 msgstr ""
+"Cuando una entidad se carga, JBoss debe determinar los campos que se deben cargar. Por defecto, JBoss utilizará el <literal>eager-load-group</literal> de la última petición que seleccionó esta entidad. Si la entidad no ha sido seleccionada en una petición o la última petición utilizó la estrategia read-ahead <literal>none</literal>, JBoss utilizará el <literal>eager-load-group</"
+"literal> predeterminado declarado para la entidad. En la siguiente configuración de ejemplo, el grupo de carga <literal>basic</literal> se establece como el <literal>eager-"
+"load-group</literal> predeterminado para el bean de entidad gangster: "
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1921
@@ -6263,7 +6278,7 @@
 "The eager loading process is initiated the first time a method is called on "
 "an entity in a transaction. A detailed description of the load process "
 "follows:"
-msgstr ""
+msgstr "El proceso de carga proactiva se inicia la primera vez que se llama un método en una entidad en una transacción. A continuación encontrará una descripción detallada del proceso de carga:"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1927
@@ -6274,6 +6289,8 @@
 "commit option <literal>A</literal>, or when using commit option <literal>D</"
 "literal>, and the data has not timed out."
 msgstr ""
+"Si el contexto de la entidad todavía es válido entonces no se necesita cargar y por lo tanto e proceso de carga ha terminado. El contexto de entidad será váilido al utilizar la opción de commit <literal>A</literal> o utilizando la opción de commit <literal>D</"
+"literal>y si los datos no han expirado."
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1932
@@ -6281,7 +6298,7 @@
 msgid ""
 "Any residual data in the entity context is flushed. This assures that old "
 "data does not bleed into the new load."
-msgstr ""
+msgstr "Cualquier dato residual en el contexto de la entidad es vaciado. Esto asegura que los datos viejos no intervengan con la nueva carga. "
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1937
@@ -6290,13 +6307,13 @@
 "The primary key value is injected back into the primary key fields. The "
 "primary key object is actually independent of the fields and needs to be "
 "reloaded after the flush in step 2."
-msgstr ""
+msgstr "El valor de la clave primaria se inyecta de regreso en los campos de clave primaria. El objeto de clave primaria es realmente independiente de los campos y es necesario recargarlo después del vaciado en el paso 2. "
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1942 The_CMP_Engine.xml:1975
 #, no-c-format
 msgid "All data in the preload cache for this entity is loaded into the fields."
-msgstr ""
+msgstr "Todos los datos en el caché de pre-carga para esta entidad se carga en los campos."
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1947
@@ -6308,7 +6325,7 @@
 "field with an <literal>on-find</literal> or <literal>on-load</literal> read "
 "ahead strategy. If all of the fields have already been loaded, the load "
 "process skips to step 7."
-msgstr ""
+msgstr "JBoss determina los campos adicionales que aún es necesario cargar. Normalmente los campos a cargar están determinados por el grupo de carga proactiva de la entidad pero puede ser sobreescrito si la entidad fue ubicada utilizando una petición o un campo CMR con una estrategia read ahead <literal>on-find</literal> o <literal>on-load</literal>. Si todos los campos ya han sido cargados entonces el proceso de carga salta al paso 7. "
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1952
@@ -6319,19 +6336,19 @@
 "described in <xref linkend=\"Read_ahead-on_load\"/>. The data for the "
 "current entity is stored in the context and the data for the other entities "
 "is stored in the preload cache."
-msgstr ""
+msgstr "Una petición se ejecuta para seleccionar la columna necesaria. Si esta entidad está utilizando la estrategia <literal>on-load</literal>, se caraga una página de datos como se describe en <xref linkend=\"Read_ahead-on_load\"/>. Los datos para la entidad actual se almacenan en el contexto y los datos para otras entidades se almacenan en el caché de precarga. "
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1957
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The <literal>ejbLoad</literal> method of the entity is called."
-msgstr "<literal>table</literal>: El nombre de la tabla unida."
+msgstr "Se llama el método <literal>ejbLoad</literal> de la entidad."
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:1965
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Lazy loading Process"
-msgstr "Políticas para Balanceo de Cargas"
+msgstr "Proceso de carga perezosa"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1966
@@ -6344,6 +6361,8 @@
 "removes any field that is already loaded. An example configuration is shown "
 "below."
 msgstr ""
+"La carga perezosa es la otra parte de la carga proactiva. Si un campo no se carga de manera proactiva entonces se debe cargar de manera perezosa. Cuando se accede a un campo no cargado de un bean, JBoss carga el campo y todos los campos de cualquier <literal>lazy-"
+"load-group</literal> al cual pertenezca el campo. JBoss realiza una unión y luego remueve cualquier campo que ya esté cargado. A continuación verá una configuración de ejemplo. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1969
@@ -6419,6 +6438,10 @@
 "literal>, <literal>contactInfo</literal>, and <literal>hangout</literal> are "
 "loaded. A detailed description of the lazy loading process follows:"
 msgstr ""
+"Cuando el proveedor bean llama a <literal>getName()</literal> con esta configuración, JBoss carga <literal>name</literal>, <literal>nickName</"
+"literal> y <literal>badness</literal>, asumiendo que todavía no se han cargado. Cuando el proveedor bean llama a <literal>getNickName()</literal>, el "
+"<literal>name</literal>, <literal>nickName</literal>, <literal>badness</"
+"literal>, <literal>contactInfo</literal> y <literal>hangout</literal> se cargan. A continuación encontrará una descripción detallada del proceso de carga perezosa:"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1980
@@ -6426,7 +6449,7 @@
 msgid ""
 "If the field value was loaded by the preload cache the lazy load process is "
 "finished."
-msgstr ""
+msgstr "Si el valor del campo fuese cargado por el caché de precarga el proceso de carga perezosa habria terminado. "
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1985
@@ -6434,7 +6457,7 @@
 msgid ""
 "JBoss finds all of the lazy load groups that contain this field, performs a "
 "set join on the groups, and removes any field that has already been loaded."
-msgstr ""
+msgstr "JBoss encuentra todos los grupos de carga perezosa que contienen este campo, realiza una unión en los grupos y remueve cualquier campo que ya se ha cargado."
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1990
@@ -6444,13 +6467,13 @@
 "process, JBoss may load a block of entities. The data for the current entity "
 "is stored in the context and the data for the other entities is stored in "
 "the preload cache."
-msgstr ""
+msgstr "Se ejecuta una petición para seleccionar las columnas necesarias. Así como en el proceso de carga básica, JBoss puede cargar un bloque de entidades. Los datos para las entidades actuales se almacenan en el contexto y los datos para las otras entidades se almacenan en el caché precargado. "
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:1996
 #, no-c-format
 msgid "Relationships"
-msgstr ""
+msgstr "Relaciones"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1997
@@ -6463,6 +6486,8 @@
 "field values of the related entity can be preloaded using <literal>on-find</"
 "literal>."
 msgstr ""
+"Las relaciones son un caso especial en la carga perezosa ya que un campo CMR es tanto un campo como una petición. Como campo puede ser cargado en bloque <literal>on-load</literal> lo que significa que se carga el valor de la entidad buscada actualemente y los valores del campo CMR para las proximas entidades. Como petición los valores de los campo de la entidad relacionada se pueden precargar utilizando <literal>on-find</"
+"literal>."
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2000
@@ -6471,13 +6496,13 @@
 "Again, the easiest way to investigate the loading is to look at a usage "
 "scenario. In this example, an HTML table is generated containing each "
 "gangster and their hangout. The example code follows:"
-msgstr ""
+msgstr "De nuevo la manera más fácil de investigar la carga es ver un escenario de uso. En este ejemplo, se genera una tabla HTML que contiene cada gangster y su hangout. A continuación verá el código de ejemplo:"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:2003
 #, no-c-format
 msgid "Relationship Lazy Loading Example Code"
-msgstr ""
+msgstr "Código de ejemplo de carga perezosa de relaciones"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:2004
@@ -6550,12 +6575,14 @@
 "find</literal> section. The configuration of the <literal>Location</literal> "
 "entity and <literal>Gangster-Hangout</literal> relationship follows:"
 msgstr ""
+"Para este ejemplo, la configuración de la petición <literal>findAll_onfind</literal> del gangster no ha sido cambiada desde la sección <literal>on-"
+"find</literal>. A continuación encontrará la configuración de la entidad <literal>Location</literal> y la relación <literal>Gangster-Hangout</literal>:"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:2008
 #, no-c-format
 msgid "The jbosscmp-jdbc.xml Relationship Lazy Loading Configuration"
-msgstr ""
+msgstr "Configuración de carga perezosa de la relación jbosscmp-jdbc.xml "
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:2009
@@ -6661,7 +6688,7 @@
 #: The_CMP_Engine.xml:2010
 #, no-c-format
 msgid "JBoss will execute the following query for the finder:"
-msgstr ""
+msgstr "JBoss ejecutará la siguiente petición para el finder:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:2013
@@ -6683,6 +6710,8 @@
 "to load the <literal>city</literal>, <literal>state</literal>, and "
 "<literal>zip</literal> fields of the hangout:"
 msgstr ""
+"Después cuando se acceda al hangout, JBoss ejecuta las siguientes dos peticiones para cargar los campos <literal>city</literal>, <literal>state</literal> y "
+"<literal>zip</literal> del hangout:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:2017
@@ -6718,13 +6747,13 @@
 #: The_CMP_Engine.xml:2022
 #, no-c-format
 msgid "on-find Optimized Relationship Query Execution"
-msgstr ""
+msgstr "Ejejcución de peticiones de relaciones optimizadas on-find"
 
 #. Tag: entry
 #: The_CMP_Engine.xml:2053
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "city"
-msgstr "client"
+msgstr "ciudad"
 
 #. Tag: entry
 #: The_CMP_Engine.xml:2056
@@ -6743,7 +6772,7 @@
 #: The_CMP_Engine.xml:2171 The_CMP_Engine.xml:2200
 #, no-c-format
 msgid "San Fran"
-msgstr ""
+msgstr "San Fran"
 
 #. Tag: entry
 #: The_CMP_Engine.xml:2087 The_CMP_Engine.xml:2116 The_CMP_Engine.xml:2145
@@ -6769,7 +6798,7 @@
 #: The_CMP_Engine.xml:2229
 #, no-c-format
 msgid "New York"
-msgstr ""
+msgstr "Nueva York"
 
 #. Tag: entry
 #: The_CMP_Engine.xml:2232
@@ -6822,9 +6851,8 @@
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:2305
 #, no-c-format
-#, fuzzy
 msgid "Lazy loading result sets"
-msgstr "Lazy loading result sets"
+msgstr "Grupos de resultados de carga perezosa"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2306
@@ -6839,6 +6867,8 @@
 "get this behavior for a query using the <literal>lazy-resultset-loading</"
 "literal> element."
 msgstr ""
+"Por defecto, cuando un finder multi-objetos o un método selct se ejecuta en el grupo de resultados JDBC se lee hasta el final inmediatamente. El cliente recibe una colección de <literal>EJBLocalObject</literal> o valores de campos CMP los cuales después se pueden iterar. Para grupos grandes de resultados este enfoque no es eficiente. En algunos casoso es mejor el retrasar la lectura de la fila siguiente en el grupo de resultados hasta que el cliente trate de leer el valor correspondiente de una colección. Puede obtener este comportamiento pra una petición utilizando el elemento <literal>lazy-resultset-loading</"
+"literal>. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:2309
@@ -6879,12 +6909,15 @@
 "<literal>remove()</literal> and <literal>size()</literal> methods work as "
 "would be expected."
 msgstr ""
+"Hay algunos problemas que debe conocer al utilizar la carga de grupos de resultados perezosos. Debe tener bastante cuidado al trabajar con una <literal>Collection</literal> asociada con un grupo de resultados cargados perezosamente. La primera llamada a <literal>iterator()</literal> retorna un "
+"<literal>Iterator</literal> especial que lle del <literal>ResultSet</"
+"literal>. Hasta que este <literal>Iterator</literal> se haya agotado, las llamadas subsecuentes al <literal>iterator()</literal> o las llamadas al método <literal>add()</literal> resultarán en una excepción. Los métodos <literal>remove()</literal> y <literal>size()</literal> funcionan como se espera. "
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:2318
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Transactions"
-msgstr "transactional"
+msgstr "Transacciones"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2319
@@ -6895,7 +6928,7 @@
 "loading because transactions define the lifetime of preloaded data. If the "
 "transaction completes, commits, or rolls back, the data in the preload cache "
 "is lost. This can result in a severe negative performance impact."
-msgstr ""
+msgstr "Todos los ejemplos que presentamos en este capítulo han sido definidos para ejecutar en una transacción. La granularidad es un factor dominante en la carga optimizada ya que las transacciones definen el tiempo de vida de los datos precargados. Si la transacción se completa, commits o se deshace, los datos en el caché precarga se pierden. Esto puede crear un gran impacto negativo en el desempeño. "
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2322
@@ -6905,7 +6938,7 @@
 "with an example that uses an <literal>on-find</literal> optimized query that "
 "selects the first four gangsters (to keep the result set small), and it is "
 "executed without a wrapper transaction. The example code follows:"
-msgstr ""
+msgstr "El impacto en el rendimiento de ejecutar sin una transacción se demostrará con un ejemplo que utiliza una petición optimizada <literal>on-find</literal> que selecciona los primeros cuatro gangsters (para mantener un grupo de resultados pequeño) y se ejecuta sin una transacción wrapper. A continuación verá el código de ejemplo: "
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:2325
@@ -6959,7 +6992,7 @@
 #: The_CMP_Engine.xml:2326
 #, no-c-format
 msgid "The finder results in the following query being executed:"
-msgstr ""
+msgstr "El finder termina ejecutando la siguiente petición:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:2329
@@ -6983,7 +7016,7 @@
 "running in a transaction, all of the preloaded data is thrown away as soon "
 "as finder returns. Then when the CMP field is accessed JBoss executes the "
 "following four queries (one for each loop):"
-msgstr ""
+msgstr "Normalmente esta sería la única petición ejecutada pero ya que este código no está ejecutando en una transacción, todos los datos precargados se botan tan pronto como el finder retorna. Después cuando el campo CMP se accede, JBoss ejecuta las siguientes cuatro peticiones (una para cada bucle): "
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:2333
@@ -7022,19 +7055,19 @@
 "It&#39;s actually worse than this. JBoss executes each of these queries "
 "three times; once for each CMP field that is accessed. This is because the "
 "preloaded values are discarded between the CMP field accessor calls."
-msgstr ""
+msgstr "De hecho es peor que esto. JBoss ejecuta cada una de estas peticiones tres veces, una vez para cada campo CMP que se acceda. Esto se debe a que los valores de precarga se descartan entre las llamadas accesoras de campos CMP. "
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2337
 #, no-c-format
 msgid "The following figure shows the execution of the queries:"
-msgstr ""
+msgstr "La siguiente figura muestra la ejecución de las peticiones:"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:2341
 #, no-c-format
 msgid "No Transaction on-find optimized query execution"
-msgstr ""
+msgstr "Ejecución de peticiones optimizadas on-find no transacción"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2348
@@ -7043,7 +7076,7 @@
 "This performance is much worse than read ahead none because of the amount of "
 "data loaded from the database. The number of rows loaded is determined by "
 "the following equation:"
-msgstr ""
+msgstr "El rendimiento es mucho peor que el de read ahead none debido a la cantidad de datos cargados de la base de datos. El número de filas cargadas está determinado por la siguiente ecuación:"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2356
@@ -7059,6 +7092,9 @@
 "transaction is necessary. The following code wraps a call to the declared "
 "method with a user transaction:"
 msgstr ""
+"Todo esto tiene lugar ya que la transacción en el ejemplo está vinculada por una sóla llamada en la entidad. Esto plantea una pregunta importante \"Cómo ejecuto mi código en una transacción?\" La respuesta depende de donde ejecuta en código. Si ejecuta en una EJB (de sesión, de entidad o dirigida por mensajes), el método debe ser marcado con el <literal>Required</literal> o <literal>RequiresNew</"
+"literal><literal>trans-attribute</literal> en el <literal>assembly-"
+"descriptor</literal>. Si el código no está ejecutando en un EJB es necesario una transacción usuario. El siguiente código envuelve una llamada al método declarado con una transacción de usuario:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:2359
@@ -7130,9 +7166,9 @@
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:2363
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Optimistic Locking"
-msgstr "Bloqueo pesimista"
+msgstr "Bloqueo optimista"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2364
@@ -7148,6 +7184,8 @@
 "current transaction was started. This is done using a <literal>select for "
 "UPDATE WHERE ...</literal> statement that contains the value assertions."
 msgstr ""
+"JBoss cuenta con soporte para el bloqueo optimista de beans de entidad. El bloqueo optimista le permite estar activas a múltiples instancias del mismo bean de entidades de manera simultánea. La consistencia se refuerza con base en la escogencia de la política de bloqueo optimista. La escogencia de la política de bloqueo optimista define el grupo de campos que se utilizan al momento de realizar commit de los datos modificados en la base de datos. El chequeo de la consistencia optimista declara que los valores del grupo escogido de los campos tiene los mismos valores en la base de datos como existían cuando se inicio la transacción actual. Esto se logra utilizando una declaración <literal>select for "
+"UPDATE WHERE ...</literal> que contiene las afirmaciones de valor. "
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2367
@@ -7159,12 +7197,15 @@
 "locking</literal> element is shown below and the description of the elements "
 "follows."
 msgstr ""
+"Especifique la selección de política de bloqueo optimista utilizando un elemento <literal>optimistic-locking</literal> en el descriptor <literal>jbosscmp-jdbc."
+"xml</literal>. El modelo de contenido del elemento <literal>optimistic-"
+"locking</literal> se puede ver a continuación y después verá la descripción de los elementos. "
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:2371
 #, no-c-format
 msgid "The jbosscmp-jdbc optimistic-locking element content model"
-msgstr ""
+msgstr "El modelo de contenido del elemento bloqueo-optimista jbosscmp-jdbc"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2380
@@ -7176,6 +7217,8 @@
 "<literal>load-group-name</literal>. The fields in this group will be used "
 "for optimistic locking."
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">group-name</emphasis>: Este elemento especifica que el bloqueo optimista se basa en los campos de un <literal>load-group</"
+"literal>. El valor de este elemento debe coincidir con uno de los <literal>load-group-name</literal> de la entidad. Los campos en este grupo se utilizarán para el bloqueo optimista."
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2385
@@ -7185,7 +7228,7 @@
 "that optimistic locking is based on the modified fields. This strategy "
 "implies that the fields that were modified during transaction will be used "
 "for optimistic locking."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">modified-strategy</emphasis>: Este elemento especifica que el bloqueo optimista se basa en los campos modificaods. Esta estrategia implica que los campos que se modificaron durante la transacción se utilizarán para bloqueo optimista."
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2390
@@ -7195,7 +7238,7 @@
 "that optimistic locking is based on the fields read. This strategy implies "
 "that the fields that were read/changed in the transaction will be used for "
 "optimistic locking."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">read-strategy</emphasis>: Este elemento especifica que el bloqueo optimista se basa en la lectura de los campos. Esta estrategia implica que los campos que se leyeron/cambiaron en la transacción se utilizarán para un bloqueo optimista."
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2395
@@ -7210,6 +7253,9 @@
 "while the <literal>column-name</literal> element allows for the "
 "specification of the corresponding table column."
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">version-column</emphasis>: Este elemento especifica que el bloqueo optimista se basa en una estrategia de columna de versión. El especificar este elemento añadirá un campo de versión adicional de tipo <literal>java.lang."
+"Long</literal> al bean de entidad para el bloqueo optimista. Cada actualización de la entidad incrementará el valor de este campo. El elemento <literal>field-name</"
+"literal> tiene en cuenta la especificación del nombre del campo CMP mientras que el elemento <literal>column-name</literal> tiene en cuenta la especificación de la columna de la tabla correspondiente."
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2400
@@ -7224,6 +7270,8 @@
 "name of the CMP field while the <literal>column-name</literal> element "
 "allows for the specification of the corresponding table column."
 msgstr ""
+"emphasis role=\"bold\">timestamp-column</emphasis>: Este elemento especifica que el bloqueo optimista se basa en una estrategia de columna de sello de fecha. Al especificar este elemento se añadirá un campo de versión adicional del tipo <literal>java.util."
+"Date</literal> al bean de entidad para bloqueo optimista. Cada actualización de la entidad establecerá el valor de este campo a la hora actual. El elemento <literal>field-name</literal> cuenta con la especificación del nombre del campo CMP mientras que el elemento <literal>column-name</literal> cuenta con la especificación de la columna de la tabla correspondiente. "
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2405
@@ -7248,7 +7296,7 @@
 msgid ""
 "A sample <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> descriptor illustrating all of "
 "the optimistic locking strategies is given below."
-msgstr ""
+msgstr "A continuación verá un descriptor de ejemplo <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> que ilustra todas las estrategias de bloqueo optimista."
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:2413
@@ -7548,7 +7596,7 @@
 #: The_CMP_Engine.xml:2417
 #, no-c-format
 msgid "Entity Commands and Primary Key Generation"
-msgstr ""
+msgstr "Comandos de entidades y generación de claves primarias"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2418
@@ -7570,7 +7618,7 @@
 #: The_CMP_Engine.xml:2422
 #, no-c-format
 msgid "The jbosscmp-jdbc.xml entity-commands element model"
-msgstr ""
+msgstr "Modelo del elemento entity-commands jbosscmp-jdbc.xml"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2429
@@ -7609,7 +7657,7 @@
 #: The_CMP_Engine.xml:2436
 #, no-c-format
 msgid "Existing Entity Commands"
-msgstr ""
+msgstr "Comandos de entidades existentes"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2437
@@ -7617,7 +7665,7 @@
 msgid ""
 "The following are the current <literal>entity-command</literal> definitions "
 "found in the <literal>standardjbosscmp-jdbc.xml</literal> descriptor:"
-msgstr ""
+msgstr "Las siguientes son las definiciones actuales de <literal>entity-command</literal> que se encuentran en el descriptor <literal>standardjbosscmp-jdbc.xml</literal>:"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2442
@@ -7631,6 +7679,11 @@
 "command executes an <literal>INSERT INTO</literal> query using the assigned "
 "primary key value."
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">default</emphasis>: (<literal>org.jboss.ejb.plugins."
+"cmp.jdbc.JDBCCreateEntityCommand</literal>) El "
+"<literal>JDBCCreateEntityCommand</literal> es la creación de entidades predetermianda ya que es el <literal>entity-command</literal> referenciado en el elemento predeterminado "
+"<literal>standardjbosscmp-jdbc.xml</literal>. Este entity-"
+"command ejecuta una petición <literal>INSERT INTO</literal> utilizando el valor de clave primaria asignado."
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:2447




More information about the jboss-cvs-commits mailing list