[jboss-cvs] JBossAS SVN: r78405 - projects/docs/enterprise/4.3/Transactions/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/ja-JP.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Thu Sep 11 04:21:04 EDT 2008


Author: khashida at redhat.com
Date: 2008-09-11 04:21:03 -0400 (Thu, 11 Sep 2008)
New Revision: 78405

Modified:
   projects/docs/enterprise/4.3/Transactions/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/ja-JP/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po
Log:
43 left

Modified: projects/docs/enterprise/4.3/Transactions/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/ja-JP/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3/Transactions/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/ja-JP/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po	2008-09-11 07:54:36 UTC (rev 78404)
+++ projects/docs/enterprise/4.3/Transactions/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/ja-JP/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po	2008-09-11 08:21:03 UTC (rev 78405)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-09-01 01:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-11 15:12+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-11 18:20+1000\n"
 "Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <jp at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -464,6 +464,9 @@
 "application registers a participant with the transaction through which it "
 "controls transaction termination."
 msgstr ""
+"クライアントの側では、複雑度は少なくなります。その API を通して、クライアント "
+"アプリケーションはパーティシパントをトランザクションに登録します。この登録を "
+"通じてトランザクションの終結を制御します。"
 
 #. Tag: title
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:148
@@ -493,6 +496,9 @@
 "allowing implementations to tailor the protocols as they see fit (for "
 "example, to suit their deployment environments)."
 msgstr ""
+"WS-Coordination と同様に、2つの WS-Transaction モデルは拡張可能で、 "
+"必要に応じてプロトコルを注文仕立てするための実装ができるようになります。 "
+"(例えば、それらのデプロイメント環境に適合するように)"
 
 #. Tag: title
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:159
@@ -577,6 +583,8 @@
 "order to resolve to an outcome that several other protocols need to be "
 "executed."
 msgstr ""
+"完了プロトコルは簡単なものですが、そこには結果に対する決定をする為に "
+"他のいくつかのプロトコルを実行する必要があると言う事実が隠れています。"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:179
@@ -600,6 +608,10 @@
 "prepared, aborted or readonly message; any failures at this stage will cause "
 "the transaction to rollback."
 msgstr ""
+"全ての Volatile2PC パーティシパントは、トランザクションが完了間近である "
+"ことを通達(prepare メッセージ経由)されて、それらのパーティシパントは "
+"prepared、aborted、又は readonly メッセージで応答することができます。 "
+"この段階での障害はいずれもトランザクションがロールバックする原因になります。"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:185
@@ -640,6 +652,9 @@
 "the coordinator sends the commit message to participants, who will make "
 "permanent the tentative work done by their associated services."
 msgstr ""
+"第1段階で障害が発生しなかったと想定して、コーディネータはパーティシパントに "
+"コミットメッセージを送信します。パーティシパントはそれらの関連したサービスに "
+"よってなされた試験的な作業を永久化します。"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:194
@@ -669,7 +684,7 @@
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:208
 #, no-c-format
 msgid "Two-Phase Commit State Transitions"
-msgstr ""
+msgstr "2段階コミット状態転移"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:210
@@ -680,6 +695,10 @@
 "application whether the transaction was committed or rolled back. "
 "Additionally, the Volatile2PC protocol may complete."
 msgstr ""
+"2PC プロトコルが終了すると、最初にトランザクション終結を開始した完了プロトコルは "
+"完了できるようになり、クライアントアプリケーションに対してトランザクションがコミット "
+"されたか、又はロールバックされたかを通達することができます。さらには、Volatile2PC "
+"プロトコルも完了できます。"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:213
@@ -711,18 +730,20 @@
 "possible to see the intricate interweaving of individual protocols that goes "
 "to make up the AT as a whole in the following figure."
 msgstr ""
+"最後に AT 内の各ステージを通過した後には、以下の図にあるような  AT を "
+"全体として構成する個別のプロトコルの入り込んだ網羅を見ることができます。"
 
 #. Tag: caption
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:226
 #, no-c-format
 msgid "The AT Model"
-msgstr ""
+msgstr "AT モデル"
 
 #. Tag: title
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:229
 #, no-c-format
 msgid "Business Activities (BA)"
-msgstr ""
+msgstr "ビジネス活動  (BA)"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:230
@@ -813,7 +834,7 @@
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:249
 #, no-c-format
 msgid "Underpinning all of this are three fundamental assumptions:"
-msgstr ""
+msgstr "この全てを指示しているのは、3つの基盤となる推測です:"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:254
@@ -822,6 +843,8 @@
 "All state transitions are reliably recorded, including application state and "
 "coordination metadata (the record of sent and received messages);"
 msgstr ""
+"全ての状態移転は、アプリケーションの状態と coordination メタデータ "
+"(送信済みと受信済みのメッセージ記録)を含んで信頼できる方法で記録されています;"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:259
@@ -831,6 +854,9 @@
 "early as possible. This avoids executing unnecessary tasks and can also "
 "detect a problem earlier when rectifying it is simpler and less expensive;"
 msgstr ""
+"全ての要求メッセージが承諾されて、問題は可能な限り早期に検出できる "
+"ようにします。これにより、不要なタスクの実行を避けて、訂正が簡単で "
+"負担が少ない時に早期に問題を検出することもできます;"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:264
@@ -895,6 +921,8 @@
 "participation of services that cannot or will not lock resources for "
 "extended periods."
 msgstr ""
+"AT  モデルに比較した BA モデルの利点は、長期間リソースをロックできない、又は "
+"しないサービスの参加を認可することです。"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:281
@@ -911,7 +939,7 @@
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:285
 #, no-c-format
 msgid "Application Messages"
-msgstr ""
+msgstr "アプリケーションメッセージ"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:286
@@ -947,7 +975,7 @@
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:296
 #, no-c-format
 msgid "WS-C, WS-Atomic Transaction and WS-Business Activity Messages"
-msgstr ""
+msgstr "WS-C, WS-Atomic Transaction 及び WS-Business Activity Messages"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:297
@@ -986,7 +1014,7 @@
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:312
 #, no-c-format
 msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "概要"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:313




More information about the jboss-cvs-commits mailing list