[jboss-cvs] JBossAS SVN: r82845 - projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Tue Jan 13 20:55:48 EST 2009


Author: croe at redhat.com
Date: 2009-01-13 20:55:48 -0500 (Tue, 13 Jan 2009)
New Revision: 82845

Modified:
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR/Architecture.po
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR/Basic_O_R_Mapping.po
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR/Book_Info.po
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR/Configuration.po
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR/Hibernate_Reference_Guide.po
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR/Inheritance_Mapping.po
Log:
translation completed 100%

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR/Architecture.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR/Architecture.po	2009-01-14 01:06:01 UTC (rev 82844)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR/Architecture.po	2009-01-14 01:55:48 UTC (rev 82845)
@@ -1,19 +1,20 @@
 # translation of Architecture.po to French
-# translation of Architecture.po to
 # Myriam Malga <mmalga at redhat.com>, 2007.
 # Xi HUANG <xhuang at redhat.com>, 2007.
+# Corina Roe <croe at redhat.com>, 2009.
+# translation of Architecture.po to
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Architecture\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-12 01:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-23 12:48+1000\n"
-"Last-Translator: Myriam Malga <mmalga at redhat.com>\n"
-"Language-Team: French <fr at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-14 10:42+1000\n"
+"Last-Translator: Corina Roe <croe at redhat.com>\n"
+"Language-Team: French <i18 at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Tag: title
 #: Architecture.xml:5
@@ -35,9 +36,9 @@
 
 #. Tag: title
 #: Architecture.xml:13
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "High Level view of the Hibernate Architecture"
-msgstr "Voici une vue (très) haut niveau de l'architecture Hibernate :"
+msgstr "Voici une vue haut niveau de l'architecture Hibernate"
 
 #. Tag: para
 #: Architecture.xml:21
@@ -69,9 +70,9 @@
 
 #. Tag: title
 #: Architecture.xml:29
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The Lite Architecture"
-msgstr "Architecture"
+msgstr "Architecture Lite"
 
 #. Tag: para
 #: Architecture.xml:45
@@ -232,10 +233,8 @@
 #. Tag: term
 #: Architecture.xml:107
 #, no-c-format
-msgid ""
-"TransactionFactory (<literal>org.hibernate.TransactionFactory</literal>)"
-msgstr ""
-"TransactionFactory (<literal>org.hibernate.TransactionFactory</literal>)"
+msgid "TransactionFactory (<literal>org.hibernate.TransactionFactory</literal>)"
+msgstr "TransactionFactory (<literal>org.hibernate.TransactionFactory</literal>)"
 
 #. Tag: para
 #: Architecture.xml:109
@@ -443,8 +442,7 @@
 #. Tag: para
 #: Architecture.xml:182
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Consult the JBoss AS user guide for more information about these options."
+msgid "Consult the JBoss AS user guide for more information about these options."
 msgstr ""
 "Consultez le guide d'utilisation de JBoss AS pour plus d'informations sur "
 "ces options."
@@ -672,3 +670,4 @@
 "d'implémentation à utiliser, pour les trois implémentations prêtes à "
 "utiliser. Toutefois, il y a deux noms brefs correspondants : \"jta\" et "
 "\"thread\"."
+

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR/Basic_O_R_Mapping.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR/Basic_O_R_Mapping.po	2009-01-14 01:06:01 UTC (rev 82844)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR/Basic_O_R_Mapping.po	2009-01-14 01:55:48 UTC (rev 82845)
@@ -1,19 +1,20 @@
 # translation of Basic_O_R_Mapping.po to French
-# translation of Basic_O_R_Mapping.po to
 # Myriam Malga <mmalga at redhat.com>, 2007.
 # Xi HUANG <xhuang at redhat.com>, 2007.
+# Corina Roe <croe at redhat.com>, 2009.
+# translation of Basic_O_R_Mapping.po to
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Basic_O_R_Mapping\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-12 01:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-23 13:11+1000\n"
-"Last-Translator: Myriam Malga <mmalga at redhat.com>\n"
-"Language-Team: French <fr at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-14 10:42+1000\n"
+"Last-Translator: Corina Roe <croe at redhat.com>\n"
+"Language-Team: French <i18 at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Tag: title
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:5
@@ -299,7 +300,7 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:46
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "&lt;?xml version=\"1.0\"?&gt;\n"
 "&lt;!DOCTYPE hibernate-mapping PUBLIC\n"
@@ -329,8 +330,8 @@
 "        &lt;id name=\"id\" type=\"my-custom-id-type\"&gt;\n"
 "            ...\n"
 "        &lt;/id&gt;\n"
-"    &lt;class&gt;\n"
-"    &types;\n"
+"    &lt;/class&gt;\n"
+"    &amp; types;\n"
 "&lt;/hibernate-mapping&gt;"
 
 #. Tag: para
@@ -519,8 +520,7 @@
 msgid ""
 "You may declare a persistent class using the <literal>class</literal> "
 "element:"
-msgstr ""
-"Déclarez une classe persistante avec l'élément <literal>class</literal> :"
+msgstr "Déclarez une classe persistante avec l'élément <literal>class</literal> :"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:105
@@ -1142,16 +1142,13 @@
 #. Tag: para
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:235
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<literal>name</literal> (optional): The name of the identifier property."
-msgstr ""
-"<literal>name</literal> (optionnel) : nom de la propriété de l'identifiant."
+msgid "<literal>name</literal> (optional): The name of the identifier property."
+msgstr "<literal>name</literal> (optionnel) : nom de la propriété de l'identifiant."
 
 #. Tag: para
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:238
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<literal>type</literal> (optional): A name that indicates the Hibernate type."
+msgid "<literal>type</literal> (optional): A name that indicates the Hibernate type."
 msgstr "<literal>type</literal> (optionnel) : nom indiquant le type Hibernate."
 
 #. Tag: para
@@ -1411,8 +1408,7 @@
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:319
 #, no-c-format
 msgid "uses a database-generated GUID string on MS SQL Server and MySQL."
-msgstr ""
-"Utilise une chaîne GUID générée par la base pour MS SQL Server et MySQL."
+msgstr "Utilise une chaîne GUID générée par la base pour MS SQL Server et MySQL."
 
 #. Tag: literal
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:325
@@ -1728,8 +1724,7 @@
 #. Tag: para
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:411
 #, no-c-format
-msgid ""
-"For legacy schemas only (Hibernate does not generate DDL with triggers)."
+msgid "For legacy schemas only (Hibernate does not generate DDL with triggers)."
 msgstr ""
 "Pour les schémas de base hérités d'anciens systèmes uniquement (Hibernate ne "
 "génère pas de DDL avec des triggers)"
@@ -1917,10 +1912,8 @@
 #. Tag: para
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:442
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The following attributes are used to specify a mapped composite identifier:"
-msgstr ""
-"Les attributs suivants servent à configurer un identifiant composé mappé :"
+msgid "The following attributes are used to specify a mapped composite identifier:"
+msgstr "Les attributs suivants servent à configurer un identifiant composé mappé :"
 
 #. Tag: para
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:447
@@ -2208,10 +2201,8 @@
 #. Tag: para
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:525
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<literal>name</literal>: The name of a property of the persistent class."
-msgstr ""
-"<literal>name</literal> : le nom d'un attribut de la classe persistante."
+msgid "<literal>name</literal>: The name of a property of the persistent class."
+msgstr "<literal>name</literal> : le nom d'un attribut de la classe persistante."
 
 #. Tag: para
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:528
@@ -2525,8 +2516,7 @@
 #. Tag: para
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:594
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<literal>type</literal> (optional): a name that indicates the Hibernate type."
+msgid "<literal>type</literal> (optional): a name that indicates the Hibernate type."
 msgstr "<literal>type</literal> (optionnel) : nom indiquant le type Hibernate."
 
 #. Tag: para
@@ -3041,18 +3031,14 @@
 #. Tag: para
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:717
 #, no-c-format
-msgid ""
-"A typical <literal>many-to-one</literal> declaration looks as simple as this:"
-msgstr ""
-"Une déclaration <literal>many-to-one</literal> typique est aussi simple que :"
+msgid "A typical <literal>many-to-one</literal> declaration looks as simple as this:"
+msgstr "Une déclaration <literal>many-to-one</literal> typique est aussi simple que :"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:720
 #, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;many-to-one name=\"product\" class=\"Product\" column=\"PRODUCT_ID\"/&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;many-to-one name=\"product\" class=\"Product\" column=\"PRODUCT_ID\"/&gt;"
+msgid "&lt;many-to-one name=\"product\" class=\"Product\" column=\"PRODUCT_ID\"/&gt;"
+msgstr "&lt;many-to-one name=\"product\" class=\"Product\" column=\"PRODUCT_ID\"/&gt;"
 
 #. Tag: para
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:721
@@ -3322,10 +3308,8 @@
 #. Tag: programlisting
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:800
 #, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;one-to-one name=\"employee\" class=\"Employee\" constrained=\"true\"/&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;one-to-one name=\"employee\" class=\"Employee\" constrained=\"true\"/&gt;"
+msgid "&lt;one-to-one name=\"employee\" class=\"Employee\" constrained=\"true\"/&gt;"
+msgstr "&lt;one-to-one name=\"employee\" class=\"Employee\" constrained=\"true\"/&gt;"
 
 #. Tag: para
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:801
@@ -3481,8 +3465,7 @@
 #. Tag: para
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:827
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This mapping is not intended for use with entities with natural primary keys."
+msgid "This mapping is not intended for use with entities with natural primary keys."
 msgstr ""
 "Ce mapping n'est pas destiné à être utilisé avec des entités qui ont des "
 "clés naturelles."
@@ -3872,8 +3855,7 @@
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:922 Basic_O_R_Mapping.xml:949
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:977
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<literal>name</literal>: The fully qualified class name of the subclass."
+msgid "<literal>name</literal>: The fully qualified class name of the subclass."
 msgstr "<literal>name</literal> : le nom de classe complet de la sous-classe."
 
 #. Tag: para
@@ -4171,8 +4153,7 @@
 #. Tag: para
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:990
 #, no-c-format
-msgid ""
-"No discriminator column or key column is required for this mapping strategy."
+msgid "No discriminator column or key column is required for this mapping strategy."
 msgstr ""
 "Aucune colonne discriminante ou colonne clef n'est requise pour cette "
 "stratégie de mapping."
@@ -4879,8 +4860,7 @@
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:1143
 #, no-c-format
 msgid "We'll revisit both concepts throughout the documentation."
-msgstr ""
-"Nous nous pencherons sur ces deux concepts tout au long de la documentation."
+msgstr "Nous nous pencherons sur ces deux concepts tout au long de la documentation."
 
 #. Tag: para
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:1146
@@ -5772,8 +5752,7 @@
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:1331
 #, no-c-format
 msgid "See the Hibernate web site for more examples of XDoclet and Hibernate."
-msgstr ""
-"Voyez le site web de Hibernate pour plus d'exemples sur XDoclet et Hibernate."
+msgstr "Voyez le site web de Hibernate pour plus d'exemples sur XDoclet et Hibernate."
 
 #. Tag: title
 #: Basic_O_R_Mapping.xml:1337
@@ -6084,3 +6063,4 @@
 "        &lt;dialect-scope name=\"org.hibernate.dialect.OracleDialect\"/&gt;\n"
 "    &lt;/database-object&gt;\n"
 "&lt;/hibernate-mapping&gt;"
+

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR/Book_Info.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR/Book_Info.po	2009-01-14 01:06:01 UTC (rev 82844)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR/Book_Info.po	2009-01-14 01:55:48 UTC (rev 82845)
@@ -1,34 +1,35 @@
-# translation of Book_Info.po to 
+# translation of Book_Info.po to French
+# translation of Book_Info.po to
 # Language /mnt/hgfs/base/Hibernate/Reference translations for PACKAGE package.
-# Copyright (C) 2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
+#
 # Automatically generated, 2006.
 # Myriam Malga <mmalga at redhat.com>, 2007.
-#
+# Corina Roe <croe at redhat.com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Book_Info\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-12 01:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-01 09:47+1000\n"
-"Last-Translator: Myriam Malga <mmalga at redhat.com>\n"
-"Language-Team:  <fr at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-14 10:44+1000\n"
+"Last-Translator: Corina Roe <croe at redhat.com>\n"
+"Language-Team: French <i18 at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Tag: title
 #: Book_Info.xml:6
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Hibernate Reference Guide CP03"
-msgstr "Documentation de référence Hibernate"
+msgstr "Guide de référence Hibernate CP03"
 
 #. Tag: subtitle
 #: Book_Info.xml:7
 #, no-c-format
-msgid ""
-"for Use with JBoss Enterprise Application Platform 4.3 Cumulative Patch 3"
-msgstr ""
+msgid "for Use with JBoss Enterprise Application Platform 4.3 Cumulative Patch 3"
+msgstr "à utiliser avec JBoss Enterprise Application Platform 4.3 Cumulative Patch 3"
 
 #. Tag: para
 #: Book_Info.xml:15
@@ -36,17 +37,11 @@
 msgid ""
 "The JBoss Enterprise Application Platform Edition of the Hibernate Reference "
 "Guide 3.2"
-msgstr ""
+msgstr "Edition JBoss Enterprise Application Platform Edition du Guide de référence CP03"
 
 #. Tag: holder
 #: Book_Info.xml:26
 #, no-c-format
 msgid "&HOLDER;"
-msgstr ""
+msgstr "&HOLDER;"
 
-#, fuzzy
-#~ msgid "Hibernate - Relational Persistence for Idiomatic Java"
-#~ msgstr "HIBERNATE - Persistance Relationnelle pour Java Idiomatic"
-
-#~ msgid "&FORMAL-RHI;"
-#~ msgstr "&FORMAL-RHI;"

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR/Configuration.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR/Configuration.po	2009-01-14 01:06:01 UTC (rev 82844)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR/Configuration.po	2009-01-14 01:55:48 UTC (rev 82845)
@@ -1,14 +1,16 @@
-# translation of Configuration.po to
+# translation of Configuration.po to French
 # Myriam Malga <mmalga at redhat.com>, 2007.
 # Xi HUANG <xhuang at redhat.com>, 2007.
+# Corina Roe <croe at redhat.com>, 2009.
+# translation of Configuration.po to
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Configuration\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-12 01:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-26 16:55+1000\n"
-"Last-Translator: Xi HUANG <xhuang at redhat.com>\n"
-"Language-Team:  <en at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-14 10:45+1000\n"
+"Last-Translator: Corina Roe <croe at redhat.com>\n"
+"Language-Team: French <i18 at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -447,8 +449,7 @@
 #. Tag: para
 #: Configuration.xml:153
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Here is an example <literal>hibernate.properties</literal> file for C3P0:"
+msgid "Here is an example <literal>hibernate.properties</literal> file for C3P0:"
 msgstr ""
 "Voici un exemple de fichier <literal>hibernate.properties</literal> pour "
 "C3P0:"
@@ -548,8 +549,7 @@
 #: Configuration.xml:204
 #, no-c-format
 msgid "<emphasis>database user</emphasis> (optional)"
-msgstr ""
-"<emphasis>utilisateur de base de base de la données</emphasis> (optionnel)"
+msgstr "<emphasis>utilisateur de base de base de la données</emphasis> (optionnel)"
 
 #. Tag: entry
 #: Configuration.xml:212
@@ -758,8 +758,7 @@
 #: Configuration.xml:293
 #, no-c-format
 msgid "<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis><literal>SCHEMA_NAME</literal>"
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"strong\">par ex.</emphasis><literal>SCHEMA_NAME</literal>"
+msgstr "<emphasis role=\"strong\">par ex.</emphasis><literal>SCHEMA_NAME</literal>"
 
 #. Tag: literal
 #: Configuration.xml:300
@@ -779,8 +778,7 @@
 #: Configuration.xml:303
 #, no-c-format
 msgid "<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis><literal>CATALOG_NAME</literal>"
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"strong\">par ex.</emphasis><literal>CATALOG_NAME</literal>"
+msgstr "<emphasis role=\"strong\">par ex.</emphasis><literal>CATALOG_NAME</literal>"
 
 #. Tag: literal
 #: Configuration.xml:310
@@ -847,8 +845,7 @@
 #: Configuration.xml:332
 #, no-c-format
 msgid "Set a default size for Hibernate batch fetching of associations."
-msgstr ""
-"Configure une taille par défaut pour le chargement par lot des associations "
+msgstr "Configure une taille par défaut pour le chargement par lot des associations "
 
 #. Tag: para
 #: Configuration.xml:333
@@ -913,8 +910,7 @@
 #. Tag: entry
 #: Configuration.xml:362
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If enabled, Hibernate will collect statistics useful for performance tuning."
+msgid "If enabled, Hibernate will collect statistics useful for performance tuning."
 msgstr ""
 "Si activé, Hibernate va collecter des statistiques utiles pour le réglage "
 "des performances. "
@@ -1108,8 +1104,7 @@
 #: Configuration.xml:588 Configuration.xml:618
 #, no-c-format
 msgid "<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis><literal>true|false</literal>"
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"strong\">par ex.</emphasis><literal>true|false</literal>"
+msgstr "<emphasis role=\"strong\">par ex.</emphasis><literal>true|false</literal>"
 
 #. Tag: literal
 #: Configuration.xml:477
@@ -1160,8 +1155,7 @@
 #: Configuration.xml:490
 #, no-c-format
 msgid "<emphasis role=\"strong\">eg.</emphasis><literal>1, 2, 4, 8</literal>"
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"strong\">par ex.</emphasis><literal>1, 2, 4, 8</literal>"
+msgstr "<emphasis role=\"strong\">par ex.</emphasis><literal>1, 2, 4, 8</literal>"
 
 #. Tag: literal
 #: Configuration.xml:497
@@ -1330,8 +1324,7 @@
 #. Tag: entry
 #: Configuration.xml:577
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Enable the query cache, individual queries still have to be set cachable."
+msgid "Enable the query cache, individual queries still have to be set cachable."
 msgstr ""
 "Activer le cache de requête, les requêtes individuelles doivent tout de même "
 "être déclarées comme pouvant être mises en cache. "
@@ -1390,8 +1383,7 @@
 #: Configuration.xml:607
 #, no-c-format
 msgid "A prefix to use for second-level cache region names."
-msgstr ""
-"Un préfixe à utiliser pour les noms de régions du cache de second niveau. "
+msgstr "Un préfixe à utiliser pour les noms de régions du cache de second niveau. "
 
 #. Tag: para
 #: Configuration.xml:608
@@ -1811,27 +1803,27 @@
 
 #. Tag: entry
 #: Configuration.xml:850
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Oracle 9i"
-msgstr "Oracle 9i/10g"
+msgstr "Oracle 9i"
 
 #. Tag: literal
 #: Configuration.xml:854
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "org.hibernate.dialect.Oracle9iDialect"
-msgstr "org.hibernate.dialect.Oracle9Dialect"
+msgstr "org.hibernate.dialect.Oracle9iDialect"
 
 #. Tag: entry
 #: Configuration.xml:858
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Oracle 10g"
-msgstr "Oracle 9i/10g"
+msgstr "Oracle 10g"
 
 #. Tag: literal
 #: Configuration.xml:862
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "org.hibernate.dialect.Oracle10gDialect"
-msgstr "org.hibernate.dialect.OracleDialect"
+msgstr "org.hibernate.dialect.Oracle10gDialect"
 
 #. Tag: entry
 #: Configuration.xml:866
@@ -2166,8 +2158,7 @@
 #: Configuration.xml:1027
 #, no-c-format
 msgid "Hibernate logs various events using Apache commons-logging."
-msgstr ""
-"Hibernate journalise divers évènements en utilisant Apache commons-logging."
+msgstr "Hibernate journalise divers évènements en utilisant Apache commons-logging."
 
 #. Tag: para
 #: Configuration.xml:1030
@@ -2350,8 +2341,7 @@
 #. Tag: entry
 #: Configuration.xml:1128
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Log everything (a lot of information, but very useful for troubleshooting)"
+msgid "Log everything (a lot of information, but very useful for troubleshooting)"
 msgstr ""
 "Journalise tout (beaucoup d'informations, mais très utile pour résoudre les "
 "problèmes)."
@@ -2590,17 +2580,14 @@
 #. Tag: programlisting
 #: Configuration.xml:1172
 #, no-c-format
-msgid ""
-"SessionFactory sf = new Configuration().configure().buildSessionFactory();"
-msgstr ""
-"SessionFactory sf = new Configuration().configure().buildSessionFactory();"
+msgid "SessionFactory sf = new Configuration().configure().buildSessionFactory();"
+msgstr "SessionFactory sf = new Configuration().configure().buildSessionFactory();"
 
 #. Tag: para
 #: Configuration.xml:1173
 #, no-c-format
 msgid "You can pick a different XML configuration file using"
-msgstr ""
-"Vous pouvez choisir un fichier de configuration XML différent en utilisant "
+msgstr "Vous pouvez choisir un fichier de configuration XML différent en utilisant "
 
 #. Tag: programlisting
 #: Configuration.xml:1176
@@ -2778,8 +2765,7 @@
 #: Configuration.xml:1230
 #, no-c-format
 msgid "delegates to database (JDBC) transactions (default)"
-msgstr ""
-"délègue aux transactions de la base de données (JDBC) (valeur par défaut)."
+msgstr "délègue aux transactions de la base de données (JDBC) (valeur par défaut)."
 
 #. Tag: literal
 #: Configuration.xml:1236
@@ -3297,3 +3283,4 @@
 "fichier JAR dans le jar principal du service pour avoir une seule unité "
 "déployable à chaud. Vous pouvez consulter la documentation de JBoss AS pour "
 "plus d'informations sur les services JMX et le déploiement des EJB."
+

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR/Hibernate_Reference_Guide.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR/Hibernate_Reference_Guide.po	2009-01-14 01:06:01 UTC (rev 82844)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR/Hibernate_Reference_Guide.po	2009-01-14 01:55:48 UTC (rev 82845)
@@ -1,23 +1,26 @@
+# translation of Hibernate_Reference_Guide.po to French
 # Language fr-FR translations for PACKAGE package.
-# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
+#
 # Automatically generated, 2007.
-#
+# Corina Roe <croe at redhat.com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
+"Project-Id-Version: Hibernate_Reference_Guide\n"
 "POT-Creation-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-14 11:53+1000\n"
+"Last-Translator: Corina Roe <croe at redhat.com>\n"
+"Language-Team: French <i18 at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Tag: title
 #: Hibernate_Reference_Guide.xml:9
 #, no-c-format
 msgid "Preface"
-msgstr ""
+msgstr "Préface"
 
 #. Tag: para
 #: Hibernate_Reference_Guide.xml:10
@@ -29,7 +32,7 @@
 "relational mapping (ORM) refers to the technique of mapping a data "
 "representation from an object model to a relational data model with a SQL-"
 "based schema."
-msgstr ""
+msgstr "Travailler avec des logiciels orientés-objet et une base de données relationnelle peut sembler parfois lourd et coûteux en temps dans les environnements entreprise de nos jours. Hibernate est un outil de mappage objet/relationnel pour les environnements Java. Le terme de mapping objet/relationnel (ORM de l'anglais Objet Relational Mapping) fait référence à la technique de mappage d'une représentation de données à partir d'un modèle d'objet vers un modèle de données relationnelles dans un schéma basé-SQL."
 
 #. Tag: para
 #: Hibernate_Reference_Guide.xml:13
@@ -39,7 +42,7 @@
 "tables (and from Java data types to SQL data types), but also provides data "
 "query and retrieval facilities and can significantly reduce development time "
 "otherwise spent with manual data handling in SQL and JDBC."
-msgstr ""
+msgstr "Hibernate s'occupe du mapping des classes Java vers les tables de bases de données (et des types de données JAva vers les types de données SQL), mais fournit également des facilités de recherche et de retrait de données. Hibernate peut réduire énormément le temps de développement, normalement passé à traiter des données manuellement dans SQL ou JDBC."
 
 #. Tag: para
 #: Hibernate_Reference_Guide.xml:16
@@ -53,7 +56,7 @@
 "However, Hibernate can certainly help you to remove or encapsulate vendor-"
 "specific SQL code and will help with the common task of result set "
 "translation from a tabular representation to a graph of objects."
-msgstr ""
+msgstr "Le but d'Hibernate est de libérer le développeur de 95 pour cent des tâches de programmation liées à la persistance de données communes. Hibernate n'est peut-être pas la meilleure solution pour les applications centrées-données qui utilisent uniquement les procédures-stored pour implémenter la logique métier dans la base de données. Cela est surtout utile avec les modèles de domaines orientés-objet et la logique métier dans l'étape intermédiaire basée Java. Malgré tout, Hibernate peut vous aider à supprimer ou à encapsuler le code SQL propre à un distributeur et vous aidera à régler la tâche commune qui consiste à transposer un ensemble de résultats à partir d'un tableau de représentation vers un graphe d'objets."
 
 #. Tag: para
 #: Hibernate_Reference_Guide.xml:19
@@ -61,7 +64,7 @@
 msgid ""
 "If you are new to Hibernate and Object/Relational Mapping or even Java, "
 "please follow these steps:"
-msgstr ""
+msgstr "Si vous n'êtes pas familiarisé avec Hibernate et le mapping Objet/Relationnel ou même Java, veuillez suivre les étapes suivantes :"
 
 #. Tag: para
 #: Hibernate_Reference_Guide.xml:24
@@ -70,7 +73,7 @@
 "Read <xref linkend=\"Introduction_to_Hibernate\"/> for a tutorial with step-"
 "by-step instructions. The source code for the tutorial is included in the "
 "distribution in the <literal>doc/reference/tutorial/</literal> directory."
-msgstr ""
+msgstr "Lisez <xref linkend=\"Introduction_to_Hibernate\"/> pour bénéficier d'un tutoriel avec des instructions étape par étape. Le code source du tutoriel est inclus dans la distribution du répertoire <literal>doc/reference/tutorial/</literal>."
 
 #. Tag: para
 #: Hibernate_Reference_Guide.xml:29
@@ -78,7 +81,7 @@
 msgid ""
 "Read <xref linkend=\"Architecture\"/> to understand the environments where "
 "Hibernate can be used."
-msgstr ""
+msgstr "Veuillez lire <xref linkend=\"Architecture\"/> pour comprendre dans quels environnements Hibernate peut-être utilisé."
 
 #. Tag: para
 #: Hibernate_Reference_Guide.xml:34
@@ -91,6 +94,9 @@
 "From a command prompt in the distribution directory, type <literal>ant eg</"
 "literal> (using Ant), or under Windows, type <literal>build eg</literal>."
 msgstr ""
+"Veuillez consulter le répertoire <literal>eg/</literal> dans la distribution Hibernate, qui contient une application autonome simple. Copier votre pilote JDBC dans le répertoire <literal>lib/</literal> et éditez <literal>etc/"
+"hibernate.properties</literal>, en spécifiant les valeurs qu'il faut dans votre base de données. A partir d'une invite de commande du répertoire de distribution, veuillez saisir <literal>ant eg</"
+"literal> (using Ant), et sous Windows, tapez <literal>build eg</literal>."
 
 #. Tag: para
 #: Hibernate_Reference_Guide.xml:39
@@ -102,12 +108,14 @@
 "prefer a step-by-step tutorial. Also visit http://caveatemptor.hibernate.org "
 "and download the example application for Hibernate in Action."
 msgstr ""
+"Utiliser cette documentation référence en tant que source primaire d'information. Vous pourrez lire <emphasis>Hibernate in Action</emphasis> (http://www."
+"manning.com/bauer) si vous avez besoin d'aide supplémentaire au niveau de la conception des applications ou si vous préférez un tutoriel étape par étape. Aussi, veuillez consulter http://caveatemptor.hibernate.org et décharger l'exemple d'application pour Hibernate en action."
 
 #. Tag: para
 #: Hibernate_Reference_Guide.xml:44
 #, no-c-format
 msgid "FAQs are answered on the Hibernate website."
-msgstr ""
+msgstr "Les questions FAQ sont traitées sur le site Hibernate."
 
 #. Tag: para
 #: Hibernate_Reference_Guide.xml:49
@@ -115,7 +123,7 @@
 msgid ""
 "Third party demos, examples, and tutorials are linked on the Hibernate "
 "website."
-msgstr ""
+msgstr "Des démos de tierces parties, des exemples et des tutoriels sont accessibles à partir du site Hibernate."
 
 #. Tag: para
 #: Hibernate_Reference_Guide.xml:54
@@ -124,7 +132,7 @@
 "The Community Area on the Hibernate website is a good resource for design "
 "patterns and various integration solutions (Tomcat, JBoss AS, Struts, EJB, "
 "etc.)."
-msgstr ""
+msgstr "La section Community Area (Zône communautaire) du site Hibernate constitue une ressource intéressante pour les modèles conceptuels et autres solutions diverses d'intégration (Tomcat, JBoss AS, Struts, EJB, etc.)."
 
 #. Tag: para
 #: Hibernate_Reference_Guide.xml:59
@@ -135,7 +143,7 @@
 "requests. If you are interested in the development of Hibernate, join the "
 "developer mailing list. If you are interested in translating this "
 "documentation into your language, contact us on the developer mailing list."
-msgstr ""
+msgstr "Si vous avez des questions, participez au forum utilisateur sur le site Hibernate. Nous proposons également des systèmes de traçage JIRA pour les rapports de bogues et les demandes sur les fonctionalités. Si vous êtes intéressé à participer au développement d'Hibernate, veuillez rejoindre la liste de distribution électronique des développeurs."
 
 #. Tag: para
 #: Hibernate_Reference_Guide.xml:62
@@ -147,3 +155,6 @@
 "critical component of the JBoss Enterprise Middleware System (JEMS) suite of "
 "products."
 msgstr ""
+"Le support pour le développement commercial, le support production, et la formation Hibernate sont disponibles à travers JBoss Inc. (voir http://www.hibernate.org/"
+"SupportTraining/). Hibernate est un projet professionnel en source ouverte et un composant critique de la suite de produits JBoss Enterprise Middleware System (JEMS)."
+

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR/Inheritance_Mapping.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR/Inheritance_Mapping.po	2009-01-14 01:06:01 UTC (rev 82844)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Hibernate/Reference_Guide/fr-FR/Inheritance_Mapping.po	2009-01-14 01:55:48 UTC (rev 82845)
@@ -1,19 +1,20 @@
 # translation of Inheritance_Mapping.po to French
-# translation of Inheritance_Mapping.po to
 # Myriam Malga <mmalga at redhat.com>, 2007.
 # Xi HUANG <xhuang at redhat.com>, 2007.
+# Corina Roe <croe at redhat.com>, 2009.
+# translation of Inheritance_Mapping.po to
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Inheritance_Mapping\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-12 01:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-23 14:25+1000\n"
-"Last-Translator: Myriam Malga <mmalga at redhat.com>\n"
-"Language-Team: French <fr at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-14 10:58+1000\n"
+"Last-Translator: Corina Roe <croe at redhat.com>\n"
+"Language-Team: French <i18 at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Tag: title
 #: Inheritance_Mapping.xml:5
@@ -397,8 +398,7 @@
 #: Inheritance_Mapping.xml:79
 #, no-c-format
 msgid "Mixing table per class hierarchy with table per subclass"
-msgstr ""
-"Mélange d'une table par hiérarchie de classe avec une table par classe fille"
+msgstr "Mélange d'une table par hiérarchie de classe avec une table par classe fille"
 
 #. Tag: para
 #: Inheritance_Mapping.xml:80
@@ -473,10 +473,8 @@
 #. Tag: programlisting
 #: Inheritance_Mapping.xml:87
 #, no-c-format
-msgid ""
-"&lt;many-to-one name=\"payment\" column=\"PAYMENT_ID\" class=\"Payment\"/&gt;"
-msgstr ""
-"&lt;many-to-one name=\"payment\" column=\"PAYMENT_ID\" class=\"Payment\"/&gt;"
+msgid "&lt;many-to-one name=\"payment\" column=\"PAYMENT_ID\" class=\"Payment\"/&gt;"
+msgstr "&lt;many-to-one name=\"payment\" column=\"PAYMENT_ID\" class=\"Payment\"/&gt;"
 
 #. Tag: title
 #: Inheritance_Mapping.xml:91
@@ -646,7 +644,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: Inheritance_Mapping.xml:113
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Notice that nowhere do we mention the <literal>Payment</literal> interface "
 "explicitly. Also notice that properties of <literal>Payment</literal> are "
@@ -658,10 +656,9 @@
 "Notez que nulle part nous ne mentionnons l'interface <literal>Payment</"
 "literal> explicitement. Notez aussi que des propriétés de <literal>Payment</"
 "literal> sont mappées dans chaque classe fille. Si vous voulez éviter des "
-"duplications, considérez l'utilisation des entités XML (par ex. <literal>"
-"[ &lt;!ENTITY allproperties SYSTEM \"allproperties.xml\"&gt; ]</literal> "
-"dans la déclaration <literal>DOCTYPE</literal> et dans le mapping "
-"<literal>&allproperties;</literal>)."
+"duplications, considérez l'utilisation des entités XML (par ex. <literal>[ &lt;!ENTITY allproperties SYSTEM "
+"\"allproperties.xml\"&gt; ]</literal> dans la déclaration <literal>DOCTYPE</literal> "
+"et dans le mapping <literal>&amp; allproperties;</literal>)."
 
 #. Tag: para
 #: Inheritance_Mapping.xml:116
@@ -1012,7 +1009,6 @@
 #. Tag: literal
 #: Inheritance_Mapping.xml:294
 #, no-c-format
-msgid ""
-"s.createCriteria(Payment.class).add( Restrictions.idEq(id) ).uniqueResult()"
-msgstr ""
-"s.createCriteria(Payment.class).add( Restrictions.idEq(id) ).uniqueResult()"
+msgid "s.createCriteria(Payment.class).add( Restrictions.idEq(id) ).uniqueResult()"
+msgstr "s.createCriteria(Payment.class).add( Restrictions.idEq(id) ).uniqueResult()"
+




More information about the jboss-cvs-commits mailing list