[jboss-cvs] JBossAS SVN: r82849 - projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Wed Jan 14 01:12:02 EST 2009


Author: croe at redhat.com
Date: 2009-01-14 01:12:01 -0500 (Wed, 14 Jan 2009)
New Revision: 82849

Modified:
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/About_the_Example_Applications.po
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/Author_Group.po
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/Book_Info.po
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/Directory_Structure.po
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/EJB3_Caveats.po
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/Getting_Started_Guide_CP03.po
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/Introduction.po
Log:
Translation updates in progress

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/About_the_Example_Applications.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/About_the_Example_Applications.po	2009-01-14 04:21:24 UTC (rev 82848)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/About_the_Example_Applications.po	2009-01-14 06:12:01 UTC (rev 82849)
@@ -1,18 +1,19 @@
-# translation of Start_Stop_Server.po to french
+# translation of About_the_Example_Applications.po to French
 # Language /home/remote/xhuang/JBEAP420/JBAS translations for JBEAP package.
-# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # Automatically generated, 2007.
 # Myriam Malga <mmalga at redhat.com>, 2007.
 # myriam malga <mmalga at redhat.com>, 2007.
+# Corina Roe <croe at redhat.com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Start_Stop_Server\n"
+"Project-Id-Version: About_the_Example_Applications\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-11-26 01:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-06 16:49+1000\n"
-"Last-Translator: myriam malga <mmalga at redhat.com>\n"
-"Language-Team: french\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-14 15:18+1000\n"
+"Last-Translator: Corina Roe <croe at redhat.com>\n"
+"Language-Team: French <i18 at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -36,6 +37,9 @@
 "download the sample applications from <ulink url=\"http://www.redhat.com/"
 "docs/manuals/jboss\"></ulink>. We use two examples in this book:"
 msgstr ""
+"Dans ce guide, nous allons utiliser une simple application web pour illustrer l'utilisation des composants JSF-0EJB3. Nous allons alors illustrer comment utiliser Seam pour intégrer les composants JSF et EJB3. Les exemples d'applications (code source) sont présentées dans ce guide et vous pouvez les trouver dans le répertoire <filename class=\"directory"
+"\">JBOSS_DIST/doc/examples/gettingstarted</filename>. Vous pouvez également décharger les échantillons d'applications de <ulink url=\"http://www.redhat.com/"
+"docs/manuals/jboss\"></ulink>. Nous utilisons deux exemples dans cet ouvrage :"
 
 #. Tag: para
 #: About_the_Example_Applications.xml:11
@@ -45,7 +49,7 @@
 "using JSF and EJB3;"
 msgstr ""
 "Une simple application \"TODO\" pour créer, afficher et éditer les tâches - "
-"implémentée en utilisant JSF et EJB3 ;"
+"implémentée en utilisant JSF et EJB3;"
 
 #. Tag: para
 #: About_the_Example_Applications.xml:15
@@ -63,7 +67,7 @@
 "build this example using the <filename>build.xml</filename> file present "
 "here and also how to deploy the application. We will also cover in detail "
 "the working of the .java, .xml and .properties files."
-msgstr ""
+msgstr "Si vous installez la documentation sur votre disque dur, vous trouverez le premier exemple dans le répertoire <filename class=\"directory\">JBOSS_DIST/doc/examples/gettingstarted/jsfejb3</filename>. Nous verrons comment construire cet exemple en utilisant le fichier <filename>build.xml</filename> présent ici et aussi comment déployer l'application. Nous verrons également en détails le fonctionnement des fichiers .java, .xml, .properties."
 
 #. Tag: para
 #: About_the_Example_Applications.xml:23
@@ -76,6 +80,8 @@
 "a web application. We will use the <filename>build.xml</filename> file "
 "present here to compile and build our Seam application."
 msgstr ""
+"Le second exemple présenté dans ce guide se trouve dans le répertoire <filename class="
+"\"directory\">JBOSS_DIST/doc/examples/gettingstarted/seamejb3</filename>. En utilisant une simple application \"TODO\" , nous allons illustrer comment Seam relie ensemble la base de données, l'interface Web et la logique de travail EJB3 au sein d'une application Web. Nous utiliserons le fichier <filename>build.xml</filename> présent ici, pour compiler et construire notre application Seam."
 
 #. Tag: para
 #: About_the_Example_Applications.xml:26
@@ -85,12 +91,13 @@
 "gettingstarted/&lt;seamejb3|jsfejb3&gt;</filename> directory, you will find "
 "the following sub-directories:"
 msgstr ""
+"Dans le répertoire <filename class=\"directory\">JBOSS_DIST/doc/examples/"
+"gettingstarted/&lt;seamejb3|jsfejb3&gt;</filename>, vous trouverez les sous-répertoires suivants :"
 
 #. Tag: para
 #: About_the_Example_Applications.xml:29
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">src</emphasis>: contains the Java source code files."
+msgid "<emphasis role=\"bold\">src</emphasis>: contains the Java source code files."
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"bold\">src</emphasis> : contient les fichiers de code "
 "source Java."
@@ -222,3 +229,4 @@
 #, no-c-format
 msgid "Apache Ant version 1.7.0 compiled on December 13 2006"
 msgstr "Apache Ant version 1.7.0, compilée le 13 décembre 2006"
+

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/Author_Group.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/Author_Group.po	2009-01-14 04:21:24 UTC (rev 82848)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/Author_Group.po	2009-01-14 06:12:01 UTC (rev 82849)
@@ -1,20 +1,24 @@
+# translation of Author_Group.po to French
 # Language fr-FR translations for  package.
+#
 # Automatically generated, 2009.
-#
+# Corina Roe <croe at redhat.com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  \n"
+"Project-Id-Version: Author_Group\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-14 00:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-14 00:50+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-14 15:18+1000\n"
+"Last-Translator: Corina Roe <croe at redhat.com>\n"
+"Language-Team: French <i18 at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Tag: author
 #: Author_Group.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "<firstname>Red Hat Documentation Group</firstname> <surname></surname>"
-msgstr ""
+msgstr "<firstname>Red Hat Documentation Group</firstname> <surname></surname>"
+

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/Book_Info.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/Book_Info.po	2009-01-14 04:21:24 UTC (rev 82848)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/Book_Info.po	2009-01-14 06:12:01 UTC (rev 82849)
@@ -1,18 +1,19 @@
-# translation of Start_Stop_Server.po to french
+# translation of Book_Info.po to French
 # Language /home/remote/xhuang/JBEAP420/JBAS translations for JBEAP package.
-# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # Automatically generated, 2007.
 # Myriam Malga <mmalga at redhat.com>, 2007.
 # myriam malga <mmalga at redhat.com>, 2007.
+# Corina Roe <croe at redhat.com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Start_Stop_Server\n"
+"Project-Id-Version: Book_Info\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-11-26 01:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-06 16:49+1000\n"
-"Last-Translator: myriam malga <mmalga at redhat.com>\n"
-"Language-Team: french\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-14 15:24+1000\n"
+"Last-Translator: Corina Roe <croe at redhat.com>\n"
+"Language-Team: French <i18 at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,29 +23,28 @@
 #: Book_Info.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "Getting Started Guide CP03"
-msgstr ""
+msgstr "Guide d'initialisation pour CP03"
 
 #. Tag: subtitle
 #: Book_Info.xml:7
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"for Use with JBoss Enterprise Application Platform 4.3 Cumulative Patch 3"
-msgstr "JBoss Enterprise Application Platform"
+#, no-c-format
+msgid "for Use with JBoss Enterprise Application Platform 4.3 Cumulative Patch 3"
+msgstr "à utiliser avec  JBoss Enterprise Application Platform 4.3 Cumulative Patch 3"
 
 #. Tag: para
 #: Book_Info.xml:14
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "This book provides post-installation information about &JBEAP;. Use this "
 "guide to familiarise yourself with the platform and the sample applications "
 "that demonstrate application development and deployment."
 msgstr ""
-"Une fois &JBEAP; installé, utilisez ce guide pour vous familiariser avec sa "
-"mise en page et les exemples d'applications qui illustrent le développement "
-"et le déploiement d'application. "
+"Cet ouvrage vous fournit des informations pour la suite de l'installation de &JBEAP. Utilisez ce guide pour vous familiariser avec la plate-forme et les exemples d'applications qui illustrent le développement "
+"et le déploiement d'applications. "
 
 #. Tag: holder
 #: Book_Info.xml:25
 #, no-c-format
 msgid "&HOLDER;"
-msgstr ""
+msgstr "&HOLDER;"
+

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/Directory_Structure.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/Directory_Structure.po	2009-01-14 04:21:24 UTC (rev 82848)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/Directory_Structure.po	2009-01-14 06:12:01 UTC (rev 82849)
@@ -1,18 +1,19 @@
-# translation of Start_Stop_Server.po to french
+# translation of Directory_Structure.po to French
 # Language /home/remote/xhuang/JBEAP420/JBAS translations for JBEAP package.
-# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # Automatically generated, 2007.
 # Myriam Malga <mmalga at redhat.com>, 2007.
 # myriam malga <mmalga at redhat.com>, 2007.
+# Corina Roe <croe at redhat.com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Start_Stop_Server\n"
+"Project-Id-Version: Directory_Structure\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-11-26 01:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-06 16:49+1000\n"
-"Last-Translator: myriam malga <mmalga at redhat.com>\n"
-"Language-Team: french\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-14 15:35+1000\n"
+"Last-Translator: Corina Roe <croe at redhat.com>\n"
+"Language-Team: French <i18 at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -42,12 +43,14 @@
 "<literal>JBOSS_DIST</literal> directory. There are four sub-directories "
 "immediately below this:"
 msgstr ""
+"Pour installer &JBEAP; créer un répertoire au niveau supérieur, que vous intitulerez "
+"<filename class=\"directory\">jboss-eap-<replaceable>&lt;version&gt;</"
+"replaceable></filename> si vous utilisez la méthode d'installation zip, ou selon vos propres critères si vous utilisez l'interface graphique. Dans ce guide, nous faisons référence à ce répertoire de plus haut niveau en tant que répertoire <literal>JBOSS_DIST</literal>. Il existe quatre sous-répertoires immédiatement en dessous celui-ci :"
 
 #. Tag: para
 #: Directory_Structure.xml:13
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<emphasis role=\"bold\">doc</emphasis>: contains the product documentation."
+msgid "<emphasis role=\"bold\">doc</emphasis>: contains the product documentation."
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"bold\">doc</emphasis> : contient la documentation du "
 "produit."
@@ -148,6 +151,30 @@
 "        |+ seam\n"
 "        |+ Uninstaller                      // jboss.uninstaller.url"
 msgstr ""
+"jboss-eap-<replaceable>&lt;version&gt;</replaceable>                  // "
+"jboss.home_url\n"
+"        |+ doc\n"
+"        |+ jboss-as\n"
+"                |+ bin\n"
+"                |+ client\n"
+"                |+ docs\n"
+"                |+ icons\n"
+"                |+ lib                         // jboss.lib.url\n"
+"                |+ scripts\n"
+"                |+ server\n"
+"                        |+ all                // jboss.server.name\n"
+"                        |+ default            // jboss.server.home.url\n"
+"                                |+ conf       // jboss.server.config.url\n"
+"                                |+ deploy\n"
+"                                |+ lib        // jboss.server.lib.url\n"
+"                                |+ data\n"
+"                                |+ log\n"
+"                                |+ tmp\n"
+"                                |+ work\n"
+"                        |+ minimal\n"
+"                        |+ production\n"
+"        |+ seam\n"
+"        |+ Uninstaller                      // jboss.uninstaller.url"
 
 #. Tag: para
 #: Directory_Structure.xml:49
@@ -304,3 +331,4 @@
 "literal>. Les sous-répertoires et les fichiers de configuration clés "
 "contenus dans l'ensemble de configuration <literal>default</literal> sont "
 "traités de façon plus approfondie dans des sections ultérieures."
+

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/EJB3_Caveats.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/EJB3_Caveats.po	2009-01-14 04:21:24 UTC (rev 82848)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/EJB3_Caveats.po	2009-01-14 06:12:01 UTC (rev 82849)
@@ -1,18 +1,19 @@
-# translation of Start_Stop_Server.po to french
+# translation of EJB3_Caveats.po to French
 # Language /home/remote/xhuang/JBEAP420/JBAS translations for JBEAP package.
-# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # Automatically generated, 2007.
 # Myriam Malga <mmalga at redhat.com>, 2007.
 # myriam malga <mmalga at redhat.com>, 2007.
+# Corina Roe <croe at redhat.com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Start_Stop_Server\n"
+"Project-Id-Version: EJB3_Caveats\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-11-26 01:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-06 16:49+1000\n"
-"Last-Translator: myriam malga <mmalga at redhat.com>\n"
-"Language-Team: french\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-14 15:59+1000\n"
+"Last-Translator: Corina Roe <croe at redhat.com>\n"
+"Language-Team: French <i18 at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -22,7 +23,7 @@
 #: EJB3_Caveats.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "EJB3 Caveats in &JBEAP; &JBEAPVERSION;"
-msgstr ""
+msgstr "Restrictions EJB3 dans &JBEAP; &JBEAPVERSION;"
 
 #. Tag: para
 #: EJB3_Caveats.xml:10
@@ -30,7 +31,7 @@
 msgid ""
 "There are a number of implementation features that you should be aware of "
 "when developing applications for &JBEAP; &JBEAPVERSION;."
-msgstr ""
+msgstr "Il existe un certain nombre de fonctionnalités d'implémentations que vous devriez prendre connaissance avant de développer les applications pour &JBEAP; &JBEAPVERSION;."
 
 #. Tag: title
 #: EJB3_Caveats.xml:15
@@ -46,7 +47,7 @@
 "features that are not yet implemented, or partially implemented. The Release "
 "Notes include links to issues in JIRA for information on workarounds and "
 "further details."
-msgstr ""
+msgstr "Les notes de sortie de &JBEAP; &JBEAPVERSION; contiennent des informations sur les fonctionnalités EJB3 qui ne sont pas encore implémentées, sinon partialement. Les notes de sortie incluent des liens sur des information attenant à des problèmes de JIRA, sur des solutions de contournement ou davantage de détails."
 
 #. Tag: title
 #: EJB3_Caveats.xml:26
@@ -63,7 +64,7 @@
 "functionality by way of an EJB MBean container running as a plugin in the "
 "JBoss Application Server. This has certain implications for application "
 "development."
-msgstr ""
+msgstr "&JBEAP; 5 prendra en charge toutes les spécifications Java 5 Enterprise Edition. Pendant ce temps &JBEAP; &JBEAPVERSION; implémente la fonctionnalité EJB3 sous la forme d'un conteneur EJB MBean qui est exécuté en tant que plugin dans le serveur JBoss Application. Cela comporte certaines implications pour le développement d'applications."
 
 #. Tag: para
 #: EJB3_Caveats.xml:34
@@ -76,7 +77,7 @@
 "processing. The Java 5 Enterprise Edition standard specifies that a Servlet "
 "can reference a Session Bean through an @EJB annotated reference, however "
 "this is not implemented in &JBEAP; &JBEAPVERSION;."
-msgstr ""
+msgstr "Le plugin EJB3 injecte des références dans un EntityManager et des références @EJB d'un objet EJB vers un autre. Malgré tout, ce support est limité aux fichiers JAR et EJB3 MBean qu'il gère. Tous fichiers JAR qui sont chargés à partir d'un WAR (comme Servlets, JSF backing Beans, etc...) ne suivent pas ce processus de traitement. Le standard Java 5 Enterprise Edition précise qu'un servlet peut référencer une Session Bean par une référence annotée @EJB, mais ce n'est pas implémenté dans &JBEAP; &JBEAPVERSION;."
 
 #. Tag: para
 #: EJB3_Caveats.xml:38
@@ -103,7 +104,7 @@
 "Bean. You can see an example of this being done in the <filename>TodoBean."
 "java</filename> file in the <literal>jsfejb3</literal> example application, "
 "described in <xref linkend=\"Sample_JSF_EJB3_Application\"/>."
-msgstr ""
+msgstr "Sans utiliser la structure Seam qui fait partie de &JBEAP; &JBEAPVERSION; vous aurez besoin de faire une recherche JNDI explicite pour pouvoir accéder à la Session Bean EJB3. Vous pourrez en trouver un exemple dans le fichier <filename>TodoBean.java</filename> dans l'exemple d'application <literal>jsfejb3</literal>, décrite dans <xref linkend=\"Sample_JSF_EJB3_Application\"/>."
 
 #. Tag: programlisting
 #: EJB3_Caveats.xml:54
@@ -169,3 +170,4 @@
 msgstr ""
 "Consultez le <xref linkend=\"Using_Seam\"/> pour des explications plus "
 "détaillées pour effectuer cela en utilisant le framework Seam."
+

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/Getting_Started_Guide_CP03.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/Getting_Started_Guide_CP03.po	2009-01-14 04:21:24 UTC (rev 82848)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/Getting_Started_Guide_CP03.po	2009-01-14 06:12:01 UTC (rev 82849)
@@ -1,23 +1,26 @@
+# translation of Getting_Started_Guide_CP03.po to French
 # Language fr-FR translations for  package.
+#
 # Automatically generated, 2009.
-#
+# Corina Roe <croe at redhat.com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version:  \n"
+"Project-Id-Version: Getting_Started_Guide_CP03\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-14 00:50+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-14 00:50+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-14 16:05+1000\n"
+"Last-Translator: Corina Roe <croe at redhat.com>\n"
+"Language-Team: French <i18 at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Tag: title
 #: Getting_Started_Guide_CP03.xml:16
 #, no-c-format
 msgid "Further Information Sources"
-msgstr ""
+msgstr "Autres sources d'information"
 
 #. Tag: para
 #: Getting_Started_Guide_CP03.xml:17
@@ -26,6 +29,8 @@
 "For a longer introduction to JBoss, see <emphasis>JBoss: A Developer&#39;s "
 "Notebook</emphasis>. (O&#39;Reilly, 2005. Norman Richards, Sam Griffith)."
 msgstr ""
+"Pour une introduction à JBoss plus en détails, voir <emphasis>JBoss: A Developer&#39;s "
+"Notebook</emphasis>. (O&#39;Reilly, 2005. Norman Richards, Sam Griffith)."
 
 #. Tag: para
 #: Getting_Started_Guide_CP03.xml:20
@@ -35,6 +40,8 @@
 "refer to the manuals available online at <ulink url=\"http://www.redhat.com/"
 "docs/manuals/jboss\"></ulink>."
 msgstr ""
+"Pour une documentation JBoss complète, couvrant les sujets JBoss avancés, veuillez consulter les manuels disponibles en ligne <ulink url=\"http://www.redhat.com/"
+"docs/manuals/jboss\"></ulink>."
 
 #. Tag: para
 #: Getting_Started_Guide_CP03.xml:23
@@ -44,6 +51,9 @@
 "Enterprise JavaBeans, 4th Edition</emphasis>. (O&#39;Reilly, 2004. Richard "
 "Monson-Haeful, Bill Burke, Sacha Labourey)"
 msgstr ""
+"Pour une instruction générale IJB, comprenant une partie JBoss détaillée, voir <emphasis> "
+"Enterprise JavaBeans, 4th Edition</emphasis>. (O&#39;Reilly, 2004. Richard "
+"Monson-Haeful, Bill Burke, Sacha Labourey)"
 
 #. Tag: para
 #: Getting_Started_Guide_CP03.xml:26
@@ -52,6 +62,8 @@
 "To learn more about Hibernate, see <emphasis>Java Persistence With "
 "Hibernate</emphasis>. (Manning, 2007. Christian Bauer, Gavin King)"
 msgstr ""
+"Pour en apprendre davantage sur HIbernate, voir <emphasis>Java Persistence With "
+"Hibernate</emphasis>. (Manning, 2007. Christian Bauer, Gavin King)"
 
 #. Tag: para
 #: Getting_Started_Guide_CP03.xml:29
@@ -61,3 +73,6 @@
 "<emphasis>JBoss Seam: Simplicity And Power Beyond Java EE</emphasis>. "
 "(Prentice Hall, 2007. Michael Yuan, Thomas Heute)."
 msgstr ""
+"Si vous souhaitez un document couvrant complètement JBoss Seam, nous vous recommandons l'ouvrage suivant : <emphasis>JBoss Seam: Simplicity And Power Beyond Java EE</emphasis>. "
+"(Prentice Hall, 2007. Michael Yuan, Thomas Heute)."
+

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/Introduction.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/Introduction.po	2009-01-14 04:21:24 UTC (rev 82848)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Getting_Started/fr-FR/Introduction.po	2009-01-14 06:12:01 UTC (rev 82849)
@@ -1,18 +1,19 @@
-# translation of Start_Stop_Server.po to french
+# translation of Introduction.po to French
 # Language /home/remote/xhuang/JBEAP420/JBAS translations for JBEAP package.
-# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # Automatically generated, 2007.
 # Myriam Malga <mmalga at redhat.com>, 2007.
 # myriam malga <mmalga at redhat.com>, 2007.
+# Corina Roe <croe at redhat.com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Start_Stop_Server\n"
+"Project-Id-Version: Introduction\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-11-26 01:43+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-07-06 16:49+1000\n"
-"Last-Translator: myriam malga <mmalga at redhat.com>\n"
-"Language-Team: french\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-14 16:10+1000\n"
+"Last-Translator: Corina Roe <croe at redhat.com>\n"
+"Language-Team: French <i18 at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -68,7 +69,7 @@
 "emphasis>. If you have a suggestion for improving the documentation, try to "
 "be as specific as possible. If you have found an error, include the section "
 "number and some of the surrounding text so we can find it easily."
-msgstr ""
+msgstr "Si vous repérez une erreur de typographie dans ce guide, ou si vous avez une idée pour le parfaire, faîtes-nous en part! Soumettez un rapport dans <ulink url=\"http://jira.jboss.com/jira/browse/JBPAPP\">JIRA</ulink> au niveau Produits: JBoss Enterprise Application Platform, Version: <replaceable>&lt;version&gt;</replaceable>, Composant: <emphasis>Doc</emphasis>. Si vous avez des suggestions pour améliorer la documentation, essayez d'être aussi précis que possible. Si vous trouvez une erreur, n'oubliez pas de préciser le numéro de section et mentionner un extrait de texte avoisinant de façon à ce que nous puissions trouver la section facilement."
 
 #. Tag: title
 #: Introduction.xml:22
@@ -87,3 +88,4 @@
 "Si vous cherchez des informations de produit détaillées, consultez les "
 "manuels disponibles en ligne à <ulink url=\"http://www.redhat.com/docs/"
 "manuals/jboss\"></ulink>."
+




More information about the jboss-cvs-commits mailing list