[jboss-cvs] JBossAS SVN: r91869 - projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Fri Jul 31 03:10:48 EDT 2009


Author: agarcia at jboss.com
Date: 2009-07-31 03:10:48 -0400 (Fri, 31 Jul 2009)
New Revision: 91869

Modified:
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES/The_CMP_Engine.po
Log:
SCG in progress mles casa

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES/The_CMP_Engine.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES/The_CMP_Engine.po	2009-07-31 06:36:15 UTC (rev 91868)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES/The_CMP_Engine.po	2009-07-31 07:10:48 UTC (rev 91869)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: The_CMP_Engine\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-20 02:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-07-30 16:13+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-07-31 15:19+1000\n"
 "Last-Translator: Angela Garcia\n"
 "Language-Team:  <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1669,7 +1669,6 @@
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:424
 #, no-c-format
-#, fuzzy
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">check-dirty-after-get</emphasis>: This value "
 "defaults to false for primitive types and the basic java.lang immutable "
@@ -1679,12 +1678,9 @@
 "expensive, you can optimize it away by setting <literal>check-dirty-after-"
 "get</literal> to false."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">check-dirty-after-get</emphasis>: Este valor por defecto es falso para tipos primitivos y los basic java.lang immutable "
-"wrappers (<literal>Integer</literal>, <literal>String</literal>, etc...). "
-"For potentially mutable objects, JBoss will mark they field as potentially "
-"dirty after a get operation. If the dirty check on an object is too "
-"expensive, you can optimize it away by setting <literal>check-dirty-after-"
-"get</literal> to false."
+"<emphasis role=\"bold\">check-dirty-after-get</emphasis>: Este valor por defecto es falso para tipos primitivos y los wrappers inmutables básicos java.lang (<literal>Integer</literal>, <literal>String</literal>, etc...). "
+"Para los objetos potencialmente mutables, JBoss marcará su campo como potencialmente sucio después de una operación get. Si el chequeo sucio en un objeto es demasiado caro, puede optimizarlo configurando <literal>check-dirty-after-"
+"get</literal> como falso."
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:429
@@ -3770,6 +3766,14 @@
 "<literal>LCASE</literal> functions. Queries can also include functions in "
 "the <literal>SELECT</literal> clause for select methods."
 msgstr ""
+"JBossQL es un supergrupo de EJB-QL que está diseñado para abordar algunas de las "
+"insuficiencias de EJB-QL. Además de una sintaxis más flexible también se han agregado nuevas funciones, palabras clave y cláusulas a JBossQL. En el momento en que escribimos estas notas, JBossQL incluye soporte para cláusulas <literal>ORDER BY</literal>, "
+"<literal>OFFSET</literal> y <literal>LIMIT</literal>, parámetros "
+"en los operadores <literal>IN</literal> y <literal>LIKE</literal>, y las funciones "
+"<literal>COUNT</literal>, <literal>MAX</literal>, <literal>MIN</literal>, "
+"<literal>AVG</literal>, <literal>SUM</literal>, <literal>UCASE</literal> y "
+"<literal>LCASE</literal>. Las peticiones también pueden incluir funciones en "
+"la cláusula <literal>SELECT</literal> para los métodos select."
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:933
@@ -3856,6 +3860,8 @@
 "performed, the following <literal>findManyJobs_jbossql</literal> finder may "
 "be defined."
 msgstr ""
+"Otra capacidad de JBossQL es la habilidad para recuperar resultados finder en "
+"bloques usando las funciones <literal>LIMIT</literal> y <literal>OFFSET</literal>. Por ejemplo, para iterar através del gran número de trabajos realizados entonces se puede definir el siguiente finder <literal>findManyJobs_jbossql</literal>."
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:944
@@ -3920,7 +3926,7 @@
 "the query arguments as parameters. JBoss compiles the JBossQL and executes "
 "the generated SQL. The following generates a JBossQL query that selects all "
 "the gangsters that have a hangout in any state in the states set:"
-msgstr ""
+msgstr "DynamicQL permite la generación y ejecución de peticiones JBossQL en tiempo de ejecución. Un método de petición DynamicQL es un método abstracto que toma una petición JBossQL y los argumentos de la petición como parámetros. JBoss compila el JBossQL y ejecuta el SQL generado. Los siguiente genera una petición JBossQL que selecciona todos los gangsters que tienen un un lugar de esparcimiento en cualquier estado en el grupo de estados:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:952
@@ -3996,6 +4002,8 @@
 "an empty <literal>dynamic-ql</literal> element. The following is the "
 "declaration for <literal>ejbSelectGeneric</literal>."
 msgstr ""
+"El método select DynamicQL puede tener cualquier nombre de método select válido, pero el método siempre debe tomar como parámetros una cadena y una lista de objetos. "
+"DynamicQL se declara en el archivo <literal>jbosscmp-jdbc.xml</literal> con un elemento <literal>dynamic-ql</literal> vacío. La siguiente es la declaración para <literal>ejbSelectGeneric</literal>."
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:956
@@ -4058,12 +4066,15 @@
 "in <xref linkend=\"DeclaredSQL-"
 "The_jbosscmp_jdbc_declared_sql_element_content_model.\"/>."
 msgstr ""
+"DeclaredSQL se basa en la declaración finder de la máquina JAWS CMP 1.1 de legado, pero se ha actualizado a CMP 2.0.Usualmente esta declaración se utiliza para limitar una petición con una cláusula <literal>WHERE</literal> que no se puede representar en "
+"q EJB-QL o JBossQL. El modelo de contenido para el elemeneto declared-sql se puede ver en <xref linkend=\"DeclaredSQL-"
+"The_jbosscmp_jdbc_declared_sql_element_content_model.\"/>."
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:965
 #, no-c-format
 msgid "The jbosscmp-jdbc declared-sql element content model.&gt;"
-msgstr ""
+msgstr "El modelo de contenido del elemento jbosscmp-jdbc declared-sql.&gt;"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:974
@@ -4073,6 +4084,8 @@
 "element specifies what is to be selected and consists of the following "
 "elements:"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">select</emphasis>: El elemento <literal>select</literal> "
+"especifica lo que se va a seleccionar y consiste de los siguientes elementos:"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:979
@@ -4084,6 +4097,8 @@
 "<literal>DISTINCT</literal> if method returns a <literal>java.util.Set</"
 "literal>"
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">distinct</emphasis>: Si este elemento vacío está presente, JBoss agregará la plabra clave <literal>DISTINCT</literal> a la cláusula <literal>SELECT</literal> generada. Por defecto utiliza <literal>DISTINCT</literal> si el método retorna un <literal>java.util.Set</"
+"literal>"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:984
@@ -4093,29 +4108,28 @@
 "literal> of the entity that will be selected. This is only required if the "
 "query is for a select method."
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">ejb-name</emphasis>: Este es el <literal>ejb-name</"
+"literal> de la entidad que se va a seleccionar. Esto solo se requiere si la petición se para un método select."
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:989
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">field-name</emphasis>: This is the name of the CMP "
 "field that will be selected from the specified entity. The default is to "
 "select entire entity."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">keystorePass</emphasis>: Este es la contraseña que "
-"se utiliza para acceder al certificado del servidor desde un archivo "
-"keystore específico. El valor por defecto es <literal>changeit</literal>."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">field-name</emphasis>: Este es el nombre del campo CMP que se seleccionará de la entidad especificada. Por defecto selecciona toda la entidad."
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:994
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">alias</emphasis>: This specifies the alias that will "
 "be used for the main select table. The default is to use the <literal>ejb-"
 "name</literal>."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">mcast_port</emphasis> especifica el número del "
-"puerto multicast. Por defecto es <literal>45566</literal>."
+"<emphasis role=\"bold\">alias</emphasis>: Este especifica el alias que se utilizará para la tabla select principal. Por defecto utiliza el <literal>ejb-"
+"name</literal>."
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:999
@@ -4125,40 +4139,34 @@
 "columns to be selected to satisfy ordering by arbitrary columns with finders "
 "or to facilitate aggregate functions in selects."
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">additional-columns</emphasis>: Declara otras "
+"columnas a seleccionar para satisfacer el orden de acuerdo a columnas arbitrarias con finders "
+"o para facilitar funciones de conjuntos en selects."
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1006
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">from</emphasis>: The <literal>from</literal> element "
 "declares additional SQL to append to the generated <literal>FROM</literal> "
 "clause."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">Domain</emphasis>: Este es el dominio JMX bajo el "
-"cual Tomcat registrará MBeans adicionales. El dominio por defecto es "
-"<literal>jboss.web</literal>."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">from</emphasis>: El elemento <literal>from</literal> declara SQL adicional para agregarle a la cláusula <literal>FROM</literal> generada."
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1011
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">where</emphasis>: The <literal>where</literal> "
 "element declares the <literal>WHERE</literal> clause for the query."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">prefix</emphasis>: Este es el prefijo que se debe "
-"añadir a cada nombre de archivo de registro. Por defecto, usa "
-"<literal>access_log</literal>."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">where</emphasis>: El elemento <literal>where</literal> declara la cláusula <literal>WHERE</literal> para la petición."
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1016
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">order</emphasis>: The <literal>order</literal> "
 "element declares the <literal>ORDER</literal> clause for the query."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">prefix</emphasis>: Este es el prefijo que se debe "
-"añadir a cada nombre de archivo de registro. Por defecto, usa "
-"<literal>access_log</literal>."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">order</emphasis>: El elemento <literal>order</literal> declara la cláusula <literal>ORDER</literal> para la petición."
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1021
@@ -4166,7 +4174,7 @@
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">other</emphasis>: The <literal>other</literal> "
 "element declares additional SQL that is appended to the end of the query."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">other</emphasis>: El elemento <literal>other</literal> declara SQL adicional que se agrega al final de la petición."
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1026
@@ -4255,6 +4263,9 @@
 "<literal>FROM</literal> clause. The following is example DeclaredSQL "
 "declaration with an additional <literal>FROM</literal> clause."
 msgstr ""
+"Como lo puede ver, JBoss genera las cláusulas <literal>SELECT</literal> y "
+"<literal>FROM</literal> necesarias para seleccionar la clave principal para esta entidad. Si lo desea se puede especificar una cláusula <literal>FROM</literal> adicional que se agrega al final de la cláusula "
+"<literal>FROM</literal> generada automáticamente. El siguiente es un ejemplo de una declaración DeclaredSQL con una cláusula <literal>FROM</literal> adicional."
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1037
@@ -4363,7 +4374,7 @@
 msgid ""
 "Now we well see an example which overrides a select to return all of the zip "
 "codes an <literal>Organization</literal> operates in."
-msgstr ""
+msgstr "Ahora vamos a ver un ejemplo que sobreescribe un select para retornar todos los códigos zip en los que opera una <literal>Organization</literal>."
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1048
@@ -4510,7 +4521,7 @@
 #: The_CMP_Engine.xml:1080
 #, no-c-format
 msgid "EJBQL 2.1 and SQL92 queries"
-msgstr ""
+msgstr "Peticiones SQL92 y EJBQL 2.1"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1081
@@ -4547,6 +4558,8 @@
 "To use the SQL92 compiler, simply specify the SQL92 compiler in <literal>ql-"
 "compiler</literal> element."
 msgstr ""
+"Para usar el compilador SQL92, simplemente especifique el compilador SQL92 en el elemento <literal>ql-"
+"compiler</literal>."
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1088
@@ -4574,6 +4587,8 @@
 "also specify the ql-compiler for each element in <literal>jbosscmp-jdbc.xml</"
 "literal>. Here is an example using one of our earlier queries."
 msgstr ""
+"Esto cambia el compilador de peticiones para todos los beans en todo el sistema. También puede especificar el ql-compiler para cada elemento en <literal>jbosscmp-jdbc.xml</"
+"literal>. Este es un ejemplo utilizando una de las peticiones anteriores. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1092
@@ -4630,7 +4645,7 @@
 #: The_CMP_Engine.xml:1099
 #, no-c-format
 msgid "BMP Custom Finders"
-msgstr ""
+msgstr "Finder personalizados BMP"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1100
@@ -4859,15 +4874,14 @@
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1136 The_CMP_Engine.xml:2018
 #, no-c-format
-#, fuzzy
 msgid "The following table shows the execution of the queries:"
-msgstr "La siguiente tabla muestra "
+msgstr "La siguiente tabla muestra la ejecución de las peticiones:"
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:1140
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Unoptimized Query Execution"
-msgstr "Optimización de la replicación de estado "
+msgstr "Ejecución de peticiones no optimizadas"
 
 #. Tag: entry
 #: The_CMP_Engine.xml:1144 The_CMP_Engine.xml:1360 The_CMP_Engine.xml:1678
@@ -5143,7 +5157,7 @@
 #: The_CMP_Engine.xml:1331
 #, no-c-format
 msgid "Load Groups"
-msgstr ""
+msgstr "Grupos de carga"
 
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1332
@@ -5398,7 +5412,7 @@
 msgid ""
 "Suppose we have an entity <literal>D</literal>. A typical SQL query "
 "generated for the <literal>findByPrimaryKey</literal> would look like this:"
-msgstr ""
+msgstr "Supongamos que tenemos una entidad <literal>D</literal>. Una petición SQL típica generada para la <literal>findByPrimaryKey</literal> se vería así:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1563
@@ -5414,6 +5428,8 @@
 "want to preload two collection-valued CMR fields <literal>bs</literal> and "
 "<literal>cs</literal>."
 msgstr ""
+"Suponga que mientras estamos ejecutando <literal>findByPrimaryKey</literal> también queremos precargar dos campos CMR con valor de colección <literal>bs</literal> y "
+"<literal>cs</literal>."
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1567
@@ -5458,10 +5474,13 @@
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1568
 #, no-c-format
+#, fuzzy
 msgid ""
 "The <literal>left-join</literal> declares the relations to be eager loaded. "
 "The generated SQL would look like this:"
 msgstr ""
+"El <literal>left-join</literal> declara que las relaciones son cargadas eager loaded. "
+"El SQL generado se vería así:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: The_CMP_Engine.xml:1571
@@ -5486,11 +5505,15 @@
 #. Tag: para
 #: The_CMP_Engine.xml:1572
 #, no-c-format
+#, fuzzy
 msgid ""
 "For the <literal>D</literal> with the specific id we preload all its related "
 "<literal>B</literal>&#39;s and <literal>C</literal>&#39;s and can access "
 "those instance loading them from the read ahead cache, not from the database."
 msgstr ""
+"Para el <literal>D</literal> con el id especifico precargamos todas sus "
+"<literal>B</literal>&#39;s and <literal>C</literal>&#39;s relacionadas y puede acceder a esas "
+"instancias cargándolas desde el caché read ahead cache, no desde la base de datos."
 
 #. Tag: title
 #: The_CMP_Engine.xml:1578




More information about the jboss-cvs-commits mailing list