[jboss-cvs] JBossAS SVN: r89864 - projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES.
jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Fri Jun 5 01:56:22 EDT 2009
Author: agarcia at jboss.com
Date: 2009-06-05 01:56:22 -0400 (Fri, 05 Jun 2009)
New Revision: 89864
Modified:
projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES/J2EE_Security_On_JBOSS.po
Log:
translation in progress viernes ofi
Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES/J2EE_Security_On_JBOSS.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES/J2EE_Security_On_JBOSS.po 2009-06-05 05:56:01 UTC (rev 89863)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES/J2EE_Security_On_JBOSS.po 2009-06-05 05:56:22 UTC (rev 89864)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: J2EE_Security_On_JBOSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-20 02:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-04 16:14+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-05 15:49+1000\n"
"Last-Translator: Angela Garcia\n"
"Language-Team: <en at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -6123,7 +6123,7 @@
"<literal>Principal getIdentity()</literal>: to return the "
"<literal>Principal</literal> object for the user authenticated by the "
"<literal>log()</literal> step."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>Principal getIdentity()</literal>: para retornar el objeto <literal>Principal</literal> para el usuario autenticado por el paso <literal>log()</literal>."
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1429 J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1444
@@ -6135,7 +6135,7 @@
"<literal>login()</literal>. A second common <literal>Group</literal> is "
"named <literal>CallerPrincipal</literal> and provides the user's "
"application identity rather than the security domain identity."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>Group[] getRoleSets()</literal>: para retornar por lo menos un <literal>Group</literal> llamado <literal>Roles</literal> que contiene los roles asignados al <literal>Principal</literal> autenticado durante <literal>login()</literal>. Un segundo <literal>Group</literal> común se llama <literal>CallerPrincipal</literal> y brinda la identidad de la aplicación del usuario en lugar de la identidad del dominio de seguridad."
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1434
@@ -6143,7 +6143,7 @@
msgid ""
"When subclassing the <literal>UsernamePasswordLoginModule</literal>, you "
"need to override the following:"
-msgstr ""
+msgstr "Al utilizar sub-clases con el <literal>UsernamePasswordLoginModule</literal> es necesario sobreescribir lo siguiente:"
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1449
@@ -6155,12 +6155,15 @@
"from within <literal>login()</literal> after the <literal>callbackhandler</"
"literal> returns the username and candidate password."
msgstr ""
+"<literal>String getUsersPassword()</literal>: para retornar la contraseña esperada para el nombre de usuario actualmente disponible por medio del método <literal>getUsername()</"
+"literal>. El método <literal>getUsersPassword()</literal> se llama desde dentro del <literal>login()</literal> después de que el <literal>callbackhandler</"
+"literal> retorna el nombre de usuario y la contraseña del candidato."
#. Tag: title
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1457
#, no-c-format
msgid "A Custom LoginModule Example"
-msgstr ""
+msgstr "Ejemplo de un LoginModule personalizado"
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1458
@@ -6176,6 +6179,9 @@
"<literal>roles/<username></literal> returns the requested user's "
"roles."
msgstr ""
+"En esta sección vamos a desarrollar un ejemplo de un módulo personalizado de inicio de sesión. Extenderá el <literal>UsernamePasswordLoginModule</literal> y obtiene la contraseña de un usuario y los nombres de roles desde una búsqueda JNDI. La idea es que hay un contexto JNDI que retornará la contraseña de un usuario si realiza una búsqueda en el contexto usando un nombre de la forma <literal>password/"
+"<username></literal> en donde <literal><username></literal> es el usuario actual que se está autenticando. De manera similar, una búsqueda de la forma "
+"<literal>roles/<username></literal> retorna los roles solicitados del usuario."
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1461
@@ -6191,12 +6197,17 @@
"and roles from the JNDI store. The <literal>JndiUserAndPass</literal> does "
"not concern itself with the JAAS <literal>LoginModule</literal> operations."
msgstr ""
+"El código fuente para el ejemplo se encuentra en el directorio <literal>src/main/org/"
+"jboss/book/security/ex2</literal> del libro de ejemplos. <xref "
+"linkend=\"A_Custom_LoginModule_Example-_A_JndiUserAndPass_custom_login_module"
+"\"/> muestra el código fuente para el módulo personalizado de inicio de sesión <literal>JndiUserAndPass</literal>. Observe que debido a que esto extiende el "
+"<literal>UsernamePasswordLoginModule</literal> de JBoss, todo lo que el <literal>JndiUserAndPass</literal> hace es obtener los roles y la la contraseña del usuario desde el almacenamiento JNDI. El <literal>JndiUserAndPass</literal> no se preocupa de las operaciones JAAS <literal>LoginModule</literal>."
#. Tag: title
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1464
#, no-c-format
msgid "A JndiUserAndPass custom login module"
-msgstr ""
+msgstr "Módulo personalizado de inicio de sesión JndiUserAndPass"
#. Tag: programlisting
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1465
@@ -6405,6 +6416,9 @@
"<literal>{\"TheDuke\", \"Echo\"}</literal> regardless of what the username "
"is. You can experiment with other implementations as you wish."
msgstr ""
+"Los detalles del almacenamiento JNDI se encuentran en el MBean <literal>org.jboss.book."
+"security.ex2.service.JndiStore</literal>. Este servicio enlaza un <literal>ObjectFactory</literal> que retorna un proxy <literal>javax.naming."
+"Context</literal> en JNDI. El proxy maneja operaciones de búsqueda realizadas frente a este chequeando el prefijo del nombre de la búsqueda en comparación con el <literal>password</literal> y <literal>roles</literal>. Cuando el nombre empieza por <literal>password</literal>, se está solicitando la contraseña de un usuario. Cuando el nombre empieza por <literal>roles</literal> se están solicitando los roles del usuario. La implementación de ejemplo siempre retorna una contraseña <literal>theduke</literal> y una lista de nombres de roles iguales a <literal>{\"TheDuke\", \"Echo\"}</literal> sin importar cuál sea el nombre de usuario. Puede experimentar con otras implementaciones como lo desee."
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1469
@@ -6413,7 +6427,7 @@
"The example code includes a simple session bean for testing the custom login "
"module. To build, deploy and run the example, execute the following command "
"in the examples directory."
-msgstr ""
+msgstr "El código de ejemplo incluye un simple bean de sesión para probar el módulo personalizado de inicio de sesión. Para construir, implementar y ejecutar el ejemplo, ejecute el siguiente comando en el directorio de ejemplos. "
#. Tag: programlisting
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1472
@@ -6446,6 +6460,8 @@
"login configuration for the example security domain. The EJB JAR "
"<literal>META-INF/jboss.xml</literal> descriptor sets the security domain"
msgstr ""
+"La decisión de utilizar el módulo personalizado de inicio de sesión <literal>JndiUserAndPass</literal> para la autenticación de lado del servidor está determinada por la configuración de inicio de sesión para el dominio de seguridad de ejemplo. El descriptor EJB JAR "
+"<literal>META-INF/jboss.xml</literal> configura el dominio de seguridad"
#. Tag: programlisting
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1476
@@ -6467,7 +6483,7 @@
msgid ""
"The SAR <literal>META-INF/login-config.xml</literal> descriptor defines the "
"login module configuration."
-msgstr ""
+msgstr "El descriptor SAR <literal>META-INF/login-config.xml</literal> define la configuración del módulo de inicio de sesión."
#. Tag: programlisting
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1480
@@ -6503,7 +6519,7 @@
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1488
#, no-c-format
msgid "The Secure Remote Password (SRP) Protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Protocolo de autenticación SRP (Secure Remote Password)"
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1489
@@ -6513,6 +6529,8 @@
"described in the Internet standards working group request for comments 2945"
"(RFC2945). The RFC2945 abstract states:"
msgstr ""
+"El protocolo SRP es una implementación de un diálogo inicial de intercambio de llaves públicas descrito en la petición de comentarios del grupo de trabajo de los estádares de Internet 2945"
+"(RFC2945). El resumen de RFC2945 afirma lo siguiente:"
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1492
@@ -6529,7 +6547,7 @@
"required to store or manage any long-term keys. SRP offers both security and "
"deployment advantages over existing challenge-response techniques, making it "
"an ideal drop-in replacement where secure password authentication is needed."
-msgstr ""
+msgstr "Este documento describe un mecanismo de autenticación de red criptográficamente fuerte conocido como el protocolo de autenticación SRP (del inglés Secure Remote Password). Este mecanismo es apropiado para negociar conexiones seguras usando una contraseña que el usuario ha proporcionado, al mismo tiempo que elimina los problemas de seguridad tradicionalmente asociados con contraseñas reutilizables. Este sistema también realiza un intercambio seguro de llaves durante el proceso de autenticación, permitiendo el habilitar capas de seguridad (protección de integridad y/o privacidad) durante la sesión. No se requieren infraestructuras de certificados ni servidores de llaves privadas y tampoco se requiere que los clientes almacenen o administren ninguna llave a largo plazo. SRP ofrece ventajas de seguridad y de implementación sobre técnicas de desafío/respuesta ya existentes, lo que lo hace ideal como reemplazo en donde se necesita una autenticación segura de!
contraseñas."
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1495
@@ -6540,6 +6558,9 @@
"the SRP algorithm and its history can be found at <ulink url=\"http://www-cs-"
"students.stanford.edu/~tjw/srp/\"></ulink>."
msgstr ""
+"Nota: La especificación RFC2945 completa se puede obtener de <ulink url="
+"\"http://www.rfc-editor.org/rfc.html\"></ulink>. Puede encontrar información adicional sobre el algoritmo SRP y su historia en <ulink url=\"http://www-cs-"
+"students.stanford.edu/~tjw/srp/\"></ulink>."
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1498
@@ -6551,7 +6572,7 @@
"the server. This is in contrast to other public key-based algorithms that "
"require client certificates and the corresponding certificate management "
"infrastructure."
-msgstr ""
+msgstr "SRP es similar en concepto y seguridad a otros algoritmos de intercambio de llaves públicas tal como Diffie-Hellman y RSA. SRP se basa en contraseñas de cadenas simples de una manera que no requiere que exista una contraseña de texto simple en el servidor. Opuesto a otros algorimos basados en llaves públicas que requieren certificados de clientes y la infraestructura de administración de certificados correspondiente."
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1501
@@ -6567,6 +6588,8 @@
"and receiver to know the shared password. Public key algorithms eliminate "
"the need to share passwords."
msgstr ""
+"Los algoritmos como Diffie-Hellman y RSA se conocen como algoritmos de intercambio de llave pública. El concepto de los algoritmos de llave pública es que tiene dos llaves, "
+"una pública que está disponible para todo el mundo y una que es privada y que solo usted la conoce. Cuando alguien le quiere enviar información encriptada entonces se encripta la información usando su llave pública. Solo usted puede descifrar la información usando su llave privada. Compare esto con los esquemas tradicionales para encriptar con base en contraseñas compartidas que requieren que los que envían y los que reciben conozcan la contraseña compartida. Los algoritmos de llaves públicas eliminan la necesidad de compartir contraseñas."
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1504
@@ -6574,7 +6597,7 @@
msgid ""
"The JBossSX framework includes an implementation of SRP that consists of the "
"following elements:"
-msgstr ""
+msgstr "El marco de trabajo JBossSX incluye una implementación de SRP que consiste de los siguientes elementos:"
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1509
@@ -6582,7 +6605,7 @@
msgid ""
"An implementation of the SRP handshake protocol that is independent of any "
"particular client/server protocol"
-msgstr ""
+msgstr "Una implementación del protocolo de diálogo inicial SRP que es independiente de cualquier protocolo cliente/servidor en particular"
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1514
@@ -6590,7 +6613,7 @@
msgid ""
"An RMI implementation of the handshake protocol as the default client/server "
"SRP implementation"
-msgstr ""
+msgstr "Una implementación RMI del protocolo de diálogo inicial como la implementación SRP cliente/servidor predeterminada"
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1519
@@ -6598,7 +6621,7 @@
msgid ""
"A client side JAAS <literal>LoginModule</literal> implementation that uses "
"the RMI implementation for use in authenticating clients in a secure fashion"
-msgstr ""
+msgstr "Una implementación <literal>LoginModule</literal> JAAS del lado del cliente que utiliza la implementación RMI para utilizarla al autenticar clientes de una manera segura"
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1524
@@ -6609,7 +6632,7 @@
"externalizes the configuration of the verification information store. It "
"also establishes an authentication cache that is bound into the JBoss server "
"JNDI namespace."
-msgstr ""
+msgstr "Un MBean JMX para administrar la implementación del servidor RMI. El MBean permite que la implementación del servidor RMI se conecte a un marco de trabajo JMX y externalice la configuración del almacenamiento de información de verificación. También establece un caché de autenticación que se enlaza a nombre de espacio JNDI del servidor JBoss."
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1529
@@ -6617,7 +6640,7 @@
msgid ""
"A server side JAAS <literal>LoginModule</literal> implementation that uses "
"the authentication cache managed by the SRP JMX MBean."
-msgstr ""
+msgstr "Una implementación <literal>LoginModule</literal> JAAS del lado del servidor que utiliza el caché de autenticación administrador por el MBean JMX SRP."
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1534
More information about the jboss-cvs-commits
mailing list