[jboss-cvs] JBossAS SVN: r89963 - projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES.
jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Sun Jun 7 23:58:19 EDT 2009
Author: agarcia at jboss.com
Date: 2009-06-07 23:58:17 -0400 (Sun, 07 Jun 2009)
New Revision: 89963
Modified:
projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES/J2EE_Security_On_JBOSS.po
Log:
SCG new chapter in progress lunes festivo casa
Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES/J2EE_Security_On_JBOSS.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES/J2EE_Security_On_JBOSS.po 2009-06-07 07:08:19 UTC (rev 89962)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES/J2EE_Security_On_JBOSS.po 2009-06-08 03:58:17 UTC (rev 89963)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: J2EE_Security_On_JBOSS\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-20 02:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-06-05 15:49+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-06-08 12:02+1000\n"
"Last-Translator: Angela Garcia\n"
"Language-Team: <en at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -6654,7 +6654,7 @@
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1538
#, no-c-format
msgid "The JBossSX components of the SRP client-server framework."
-msgstr ""
+msgstr "Los componentes JBossSX del marco de trabajo SRP cliente-servidor"
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1545
@@ -6668,18 +6668,20 @@
"SRPLoginModule</literal>. This module supports the following configuration "
"options:"
msgstr ""
+"Del lado del cliente, SRP muestra una implementación personalizada JAAS <literal>LoginModule</"
+"literal> que se comunica con el servidor de autenticación por medio de un proxy <literal>org.jboss.security.srp.SRPServerInterface</literal>. Un cliente habilita la autenticación usando SRP al crear una entrada de configuración de inicio de sesión que incluya el <literal>org.jboss.security.srp.jaas."
+"SRPLoginModule</literal>. Este módulo soporta las siguientes opciones de configuración:"
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1550
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<emphasis role=\"bold\">principalClassName</emphasis>: This option is no "
"longer supported. The principal class is now always <literal>org.jboss."
"security.srp.jaas.SRPPrincipal</literal>."
msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">SecurityMangerService</emphasis>: Esta es una "
-"referencia al administrador de seguridad JAAS para que Tomcat lo utilice. "
-"Por defecto es <literal>jboss.security:service=JaasSecurityManager</literal>."
+"<emphasis role=\"bold\">principalClassName</emphasis>: Esta opción ya no se soporta. La clase principal ahora siempre es <literal>org.jboss."
+"security.srp.jaas.SRPPrincipal</literal>."
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1555
@@ -6692,6 +6694,8 @@
"<literal>srpServerJndiName</literal> is tried before "
"<literal>srpServerRmiUrl</literal>."
msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">srpServerJndiName</emphasis>: El nombre JNDI del objeto <literal>SRPServerInterface</literal> a utilizar para comunicarse con el servidor de autenticación SRP. Si se especifican ambas opciones <literal>srpServerJndiName</literal> "
+"y <literal>srpServerRmiUrl</literal> entonces se intenta <literal>srpServerJndiName</literal> antes de <literal>srpServerRmiUrl</literal>."
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1560
@@ -6700,7 +6704,7 @@
"<emphasis role=\"bold\">srpServerRmiUrl</emphasis>: The RMI protocol URL "
"string for the location of the <literal>SRPServerInterface</literal> proxy "
"to use for communicating with the SRP authentication server."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">srpServerRmiUrl</emphasis>: La cadena URL del protocolo RMI para la ubicación del proxy <literal>SRPServerInterface</literal> a utilizar para comunicarse con el servidor de autenticacion SRP."
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1565
@@ -6829,15 +6833,14 @@
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1607
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
msgid ""
"<emphasis role=\"bold\">ServerPort</emphasis>: RMI port for the "
"<literal>SRPRemoteServerInterface</literal>. If not specified it defaults to "
"10099."
msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">protocol</emphasis>: La versión del protocolo SSL "
-"que se debe utilizar. Si no se especifica, por defecto es <literal>TLS</"
-"literal>."
+"<emphasis role=\"bold\">ServerPort</emphasis>: El puerto RMI para el "
+"<literal>SRPRemoteServerInterface</literal>. Si no se especifica entonces por defecto es 10099."
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1612
@@ -6958,6 +6961,8 @@
"<literal>addUser</literal> and <literal>delUser</literal> operations for "
"addition and deletion of users. The signatures are:"
msgstr ""
+"El MBean <literal>SRPVerifierStoreService</literal> también soporta las operaciones "
+"<literal>addUser</literal> y <literal>delUser</literal> para agregar y borrar usuarios. Las firmas son:"
#. Tag: programlisting
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1660
@@ -6976,6 +6981,8 @@
"An example configuration of these services is presented in <xref linkend="
"\"Providing_Password_Information_for_SRP-The_SRPVerifierStore_interface\"/>."
msgstr ""
+"Puede ver una configuración de ejemplo de estos servicios en <xref linkend="
+"\"Providing_Password_Information_for_SRP-The_SRPVerifierStore_interface\"/>."
#. Tag: title
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1665
@@ -7000,7 +7007,7 @@
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1669
#, no-c-format
msgid "The SRPVerifierStore interface"
-msgstr ""
+msgstr "La interfaz SRPVerifierStore"
#. Tag: programlisting
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1670
@@ -7223,7 +7230,7 @@
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1714
#, no-c-format
msgid "Inside of the SRP algorithm"
-msgstr ""
+msgstr "El algoritmo SRP"
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1715
@@ -7467,7 +7474,7 @@
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1790
#, no-c-format
msgid "The security-ex3.sar jboss-service.xml descriptor for the SRP services"
-msgstr ""
+msgstr "El descriptor security-ex3.sar jboss-service.xml para los servicios SRP"
#. Tag: programlisting
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1791
@@ -7745,7 +7752,7 @@
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1822
#, no-c-format
msgid "Running JBoss with a Java 2 security manager"
-msgstr ""
+msgstr "Ejecución de JBoss con un administrador de seguridad Java 2"
#. Tag: para
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1823
@@ -7869,7 +7876,7 @@
msgid ""
"Access to the org.jboss.security.SecurityAssociation getPrincipal() and "
"getCredentials() methods."
-msgstr ""
+msgstr "Acceso a los métodos org.jboss.security.SecurityAssociation getPrincipal() y getCredentials()."
#. Tag: entry
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1873
@@ -7890,6 +7897,8 @@
"Access to the org.jboss.security.SecurityAssociation setPrincipal() and "
"setCredentials() methods."
msgstr ""
+"Acceso a los métodos org.jboss.security.SecurityAssociation setPrincipal() y "
+"setCredentials()."
#. Tag: entry
#: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:1884
More information about the jboss-cvs-commits
mailing list