[jboss-cvs] JBossAS SVN: r85200 - projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/pt-BR.
jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Tue Mar 3 20:14:35 EST 2009
Author: ldelima at redhat.com
Date: 2009-03-03 20:14:35 -0500 (Tue, 03 Mar 2009)
New Revision: 85200
Modified:
projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/pt-BR/J2EE_Reference_Introduction.po
Log:
translation ongoing
Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/pt-BR/J2EE_Reference_Introduction.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/pt-BR/J2EE_Reference_Introduction.po 2009-03-04 00:23:04 UTC (rev 85199)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/pt-BR/J2EE_Reference_Introduction.po 2009-03-04 01:14:35 UTC (rev 85200)
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: J2EE_Reference_Introduction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-20 02:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-03 16:54+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-04 11:14+1000\n"
"Last-Translator: Leticia de Lima <ldelima at redhat.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <en at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -4453,7 +4453,7 @@
"literal>(<literal>--help</literal>) argument provides the basic syntax, and "
"<literal>--help-commands</literal> shows what you can do with the tool:"
msgstr ""
-"O JBoss fornece a ferramenta da linha de comando simples que permite a interação com uma instância do servidor JMX afastado. Esta ferramenta é chamada twiddle (de twiddling bits através do JMX) e é localizado no diretório <literal>bin</literal> da distribuição. O twiddle é uma ferramenta de execução de comando, e não uma janela de comando comum. Ele roda usando tanto os scripts <literal>twiddle.sh</literal> ou "
+"O JBoss fornece a ferramenta da linha de comando simples que permite a interação com uma instância do servidor JMX distante. Esta ferramenta é chamada twiddle (de twiddling bits através do JMX) e é localizado no diretório <literal>bin</literal> da distribuição. O twiddle é uma ferramenta de execução de comando, e não uma janela de comando comum. Ele roda usando tanto os scripts <literal>twiddle.sh</literal> ou "
"<literal>twiddle.bat</literal>, e passando um argumento <literal>-h</"
"literal>(<literal>--help</literal>) fornecendo a sintaxe básica e <literal>--help-commands</literal> apresentando o que você pode fazer com a ferramenta:"
@@ -6168,7 +6168,7 @@
"to boot the server"
msgstr ""
"O <emphasis role=\"bold\">deploy/</emphasis> scaneia <literal>${jboss.server."
-"url}/deploy/</literal>, que é local ou afastado dependendo do URL utilizado para inicializar o servidor"
+"url}/deploy/</literal>, que é local ou distante dependendo do URL utilizado para inicializar o servidor"
#. Tag: para
#: J2EE_Reference_Introduction.xml:1636
@@ -6209,7 +6209,7 @@
"<emphasis role=\"bold\">http://www.test.com/netboot/apps/</emphasis> scans "
"the specified remote location using WebDAV. This will only work if the "
"remote http server supports the WebDAV PROPFIND command."
-msgstr "O <emphasis role=\"bold\">http://www.test.com/netboot/apps/</emphasis> scaneia a especificada localização afastada usando WebDAV. Isto irá apenas funcionar nos suportes do servidor http afastado do comando WebDAV PROPFIND."
+msgstr "O <emphasis role=\"bold\">http://www.test.com/netboot/apps/</emphasis> scaneia a especificada localização afastada usando WebDAV. Isto irá apenas funcionar nos suportes do servidor http distante do comando WebDAV PROPFIND."
#. Tag: para
#: J2EE_Reference_Introduction.xml:1663
@@ -6949,7 +6949,7 @@
msgid ""
"The ability to add custom interceptors for security and remote access "
"through a typed interface"
-msgstr "A habilidade de adicionar interceptores personalizados para segurança e acesso afastado através da interface digitada"
+msgstr "A habilidade de adicionar interceptores personalizados para segurança e acesso distante através da interface digitada"
#. Tag: title
#: J2EE_Reference_Introduction.xml:1781
@@ -9471,7 +9471,7 @@
"functional aspect or service independent of the component. Thus, one can "
"make a naming service available for use via RMI/JRMP, RMI/HTTP, RMI/SOAP, or "
"any arbitrary custom transport."
-msgstr "Adicionado à noção dos serviços MBean que permitem a habilidade de integrar a funcionalidade arbitrária, o JBoss também possui um conceito de invocador desanexado que permite os serviços MBean exporem as interfaces funcionais através dos protocolos arbitrários para o acesso afastado dos clientes. A noção do invocador desanexado e o protocolo pelo qual um serviço é acessado, é um aspecto funcional ou serviço independente do componente. Desta forma, um pode realizar o serviço de nomeação disponível através do RMI/JRMP, RMI/HTTP e RMI/SOAP, ou qualquer transporte personalizado arbitrariamente. "
+msgstr "Adicionado à noção dos serviços MBean que permitem a habilidade de integrar a funcionalidade arbitrária, o JBoss também possui um conceito de invocador desanexado que permite os serviços MBean exporem as interfaces funcionais através dos protocolos arbitrários para o acesso distante dos clientes. A noção do invocador desanexado e o protocolo pelo qual um serviço é acessado, é um aspecto funcional ou serviço independente do componente. Desta forma, um pode realizar o serviço de nomeação disponível através do RMI/JRMP, RMI/HTTP e RMI/SOAP, ou qualquer transporte personalizado arbitrariamente. "
#. Tag: para
#: J2EE_Reference_Introduction.xml:2021
@@ -9598,6 +9598,10 @@
"the return value or exception resulting from the forwarded call back to the "
"client."
msgstr ""
+"A interface Invocador estende <literal>Remote</literal> a ser compatível com o RMI, mas isto não significa que um invocador deve expor um stub de serviço RMI. O serviço invocador desanexado atua como um transporte de saída que aceita as invocações representadas como o objeto <literal>org.jboss.invocation."
+"Invocation</literal> sobre o transporte específico, desorientando a invocação, enviando a invocação no serviço de destinação MBean, representado pelo <emphasis>Target MBean</emphasis> no <xref linkend="
+"\"Remote_Access_to_Services_Detached_Invokers-"
+"The_main_components_in_the_detached_invoker_architecture\"/> e orientando o valor do retorno ou exceção resultante a partir da chamada de retorno enviada ao cliente."
#. Tag: para
#: J2EE_Reference_Introduction.xml:2045
@@ -9608,7 +9612,7 @@
"the method arguments, a context of information associated with the proxy by "
"the proxy factory, and an arbitrary map of data associated with the "
"invocation by the client proxy interceptors."
-msgstr ""
+msgstr "O objeto <literal>Invocation</literal> é apenas uma representação do contexto de invocação do método. Isto inclui o nome MBean de destinação, o método, os argumentos do método, um contexto de informação associada com o proxy pela criação proxy e um mapa arbitrário de dados associados com a invocação pelos interceptores proxy do cliente. "
#. Tag: para
#: J2EE_Reference_Introduction.xml:2048
@@ -9620,6 +9624,8 @@
"The_main_components_in_the_detached_invoker_architecture\"/>. The proxy "
"factory performs the following tasks:"
msgstr ""
+"A configuração do cliente proxy é feita pelo serviço MBean de criação proxy no lado do servidor, indicada pelo componente <emphasis>Proxy Factory</emphasis> em <xref linkend=\"Remote_Access_to_Services_Detached_Invokers-"
+"The_main_components_in_the_detached_invoker_architecture\"/>. A criação do proxy executa as seguintes tarefas:"
#. Tag: para
#: J2EE_Reference_Introduction.xml:2053
@@ -9627,13 +9633,13 @@
msgid ""
"Create a dynamic proxy that implements the interface the target MBean wishes "
"to expose."
-msgstr ""
+msgstr "Cria um proxy dinâmico que implementa a interface que o MBean de destinação deseja expor."
#. Tag: para
#: J2EE_Reference_Introduction.xml:2058
#, no-c-format
msgid "Associate the client proxy interceptors with the dynamic proxy handler."
-msgstr ""
+msgstr "Associa os interceptores proxy do cliente com o manuseador proxy dinâmico."
#. Tag: para
#: J2EE_Reference_Introduction.xml:2063
@@ -9641,13 +9647,13 @@
msgid ""
"Associate the invocation context with the dynamic proxy. This includes the "
"target MBean, detached invoker stub and the proxy JNDI name."
-msgstr ""
+msgstr "Associa o contexto de invocação com o proxy dinâmico. Isto inclui o MBean de destinação, o stub do invocador desanexado e o nome do proxy JNDI."
#. Tag: para
#: J2EE_Reference_Introduction.xml:2068
#, no-c-format
msgid "Make the proxy available to clients by binding the proxy into JNDI."
-msgstr ""
+msgstr "Disponibiliza o proxy para clientes realizando o proxy no JNDI."
#. Tag: para
#: J2EE_Reference_Introduction.xml:2073
@@ -9660,6 +9666,9 @@
"for invocations to remote clients. The steps required for an MBean service "
"to be accessible through a given interface are:"
msgstr ""
+"O último componente em <xref linkend="
+"\"Remote_Access_to_Services_Detached_Invokers-"
+"The_main_components_in_the_detached_invoker_architecture\"/> é o serviço <emphasis>Target MBean</emphasis> que deseja expor uma interface para invocações a clientes distantes. Os passos solicitados para que o serviço MBean seja acessível através de uma interface gerada são:"
#. Tag: para
#: J2EE_Reference_Introduction.xml:2078
@@ -9668,6 +9677,8 @@
"Define a JMX operation matching the signature: <literal>public Object invoke"
"(org.jboss.invocation.Invocation) throws Exception</literal>"
msgstr ""
+"Definir uma operação JMX commbinando a assinatura: <literal>public Object invoke"
+"(org.jboss.invocation.Invocation) throws Exception</literal>"
#. Tag: para
#: J2EE_Reference_Introduction.xml:2083
@@ -9678,6 +9689,8 @@
"hash representation using the <literal>org.jboss.invocation."
"MarshalledInvocation.calculateHash</literal> method."
msgstr ""
+"Criar um mapeamento <literal>HashMap<Long, Method></literal> a partir da interface exposta <literal>java.lang.reflect.Method</literal>s para a representação hash longa utilizando o método <literal>org.jboss.invocation."
+"MarshalledInvocation.calculateHash</literal>."
#. Tag: para
#: J2EE_Reference_Introduction.xml:2088
@@ -9690,12 +9703,14 @@
"actual invocation on the object associated with the MBean service that "
"actually implements the exposed interface."
msgstr ""
+"Implementar a operação JMX <literal>invoke(Invocation)</literal> e usar o mapeamento hash do método da interface para o <literal>java.lang.reflect."
+"Method</literal> da interface exposta. A reflexão é usada para executar a invocação atual no objeto associada com o serviço MBean que implementa a interface exposta."
#. Tag: title
#: J2EE_Reference_Introduction.xml:2094
#, no-c-format
msgid "A Detached Invoker Example, the MBeanServer Invoker Adaptor Service"
-msgstr ""
+msgstr "Uma amostra do Invocador Desanexado, o Serviço do Adaptador Invocador MBeanServer"
#. Tag: para
#: J2EE_Reference_Introduction.xml:2095
@@ -9708,6 +9723,9 @@
"literal> and its configuration for access via RMI/JRMP as an example of the "
"steps required to provide remote access to an MBean service."
msgstr ""
+"Na sessão de conexão ao servidor JMX, nós mencionamos que existia um serviço que permitia o acesso ao <literal>javax.management.MBeanServer</"
+"literal> através de qualquer protocolo usando um serviço invocador. Nesta sessão nós apresentamos o <literal>org.jboss.jmx.connector.invoker.InvokerAdaptorService</"
+"literal> e sua configuração para acesso através do RMI/JRM, conforme um exemplo dos passos solicitados para fornecer acesso distante de um serviço MBean."
#. Tag: para
#: J2EE_Reference_Introduction.xml:2098
@@ -9715,13 +9733,13 @@
msgid ""
"The <literal>InvokerAdaptorService</literal> is a simple MBean service that "
"only exists to fulfill the target MBean role in the detached invoker pattern."
-msgstr ""
+msgstr "O <literal>InvokerAdaptorService</literal> é um serviço MBean simples que apenas existe para complementar a função MBean de destinação no padrão do invocador desativado."
#. Tag: title
#: J2EE_Reference_Introduction.xml:2101
#, no-c-format
msgid "The InvokerAdaptorService MBean"
-msgstr ""
+msgstr "O InvokerAdaptorService MBean"
#. Tag: programlisting
#: J2EE_Reference_Introduction.xml:2102
@@ -9870,6 +9888,148 @@
" }\n"
"}"
msgstr ""
+"package org.jboss.jmx.connector.invoker;\n"
+"public interface InvokerAdaptorServiceMBean\n"
+" extends org.jboss.system.ServiceMBean\n"
+"{\n"
+" Class getExportedInterface();\n"
+" void setExportedInterface(Class exportedInterface);\n"
+"\n"
+" Object invoke(org.jboss.invocation.Invocation invocation)\n"
+" throws Exception;\n"
+"}\n"
+"\n"
+"package org.jboss.jmx.connector.invoker;\n"
+"\n"
+"import java.lang.reflect.InvocationTargetException;\n"
+"import java.lang.reflect.Method;\n"
+"import java.lang.reflect.UndeclaredThrowableException;\n"
+"import java.util.Collections;\n"
+"import java.util.HashMap;\n"
+"import java.util.Map;\n"
+"\n"
+"import javax.management.MBeanServer;\n"
+"import javax.management.ObjectName;\n"
+"\n"
+"import org.jboss.invocation.Invocation;\n"
+"import org.jboss.invocation.MarshalledInvocation;\n"
+"import org.jboss.mx.server.ServerConstants;\n"
+"import org.jboss.system.ServiceMBeanSupport;\n"
+"import org.jboss.system.Registry;\n"
+"\n"
+"public class InvokerAdaptorService\n"
+" extends ServiceMBeanSupport\n"
+" implements InvokerAdaptorServiceMBean, ServerConstants\n"
+"{\n"
+" private static ObjectName mbeanRegistry;\n"
+" \n"
+" static {\n"
+" try {\n"
+" mbeanRegistry = new ObjectName(MBEAN_REGISTRY);\n"
+" } catch (Exception e) {\n"
+" throw new RuntimeException(e.toString());\n"
+" }\n"
+" }\n"
+"\n"
+" private Map marshalledInvocationMapping = new HashMap();\n"
+" private Class exportedInterface;\n"
+"\n"
+" public Class getExportedInterface()\n"
+" {\n"
+" return exportedInterface;\n"
+" }\n"
+"\n"
+" public void setExportedInterface(Class exportedInterface)\n"
+" {\n"
+" this.exportedInterface = exportedInterface;\n"
+" }\n"
+"\n"
+" protected void startService()\n"
+" throws Exception\n"
+" {\n"
+" // Build the interface method map\n"
+" Method[] methods = exportedInterface.getMethods();\n"
+" HashMap tmpMap = new HashMap(methods.length);\n"
+" for (int m = 0; m < methods.length; m ++) {\n"
+" Method method = methods[m];\n"
+" Long hash = new Long(MarshalledInvocation.calculateHash"
+"(method));\n"
+" tmpMap.put(hash, method);\n"
+" }\n"
+"\n"
+" marshalledInvocationMapping = Collections.unmodifiableMap(tmpMap);\n"
+" // Place our ObjectName hash into the Registry so invokers can\n"
+" // resolve it\n"
+" Registry.bind(new Integer(serviceName.hashCode()), serviceName);\n"
+" }\n"
+"\n"
+" protected void stopService()\n"
+" throws Exception\n"
+" {\n"
+" Registry.unbind(new Integer(serviceName.hashCode()));\n"
+" }\n"
+"\n"
+"\n"
+" public Object invoke(Invocation invocation)\n"
+" throws Exception\n"
+" {\n"
+" // Make sure we have the correct classloader before unmarshalling\n"
+" Thread thread = Thread.currentThread();\n"
+" ClassLoader oldCL = thread.getContextClassLoader();\n"
+"\n"
+" // Get the MBean this operation applies to\n"
+" ClassLoader newCL = null;\n"
+" ObjectName objectName = (ObjectName) \n"
+" invocation.getValue(\"JMX_OBJECT_NAME\");\n"
+" if (objectName != null) {\n"
+" // Obtain the ClassLoader associated with the MBean deployment\n"
+" newCL = (ClassLoader) \n"
+" server.invoke(mbeanRegistry, \"getValue\",\n"
+" new Object[] { objectName, CLASSLOADER },\n"
+" new String[] { ObjectName.class.getName(),\n"
+" \"java.lang.String\" });\n"
+" }\n"
+" \n"
+" if (newCL != null && newCL != oldCL) {\n"
+" thread.setContextClassLoader(newCL);\n"
+" }\n"
+"\n"
+" try {\n"
+" // Set the method hash to Method mapping\n"
+" if (invocation instanceof MarshalledInvocation) {\n"
+" MarshalledInvocation mi = (MarshalledInvocation) "
+"invocation;\n"
+" mi.setMethodMap(marshalledInvocationMapping);\n"
+" }\n"
+"\n"
+" // Invoke the MBeanServer method via reflection\n"
+" Method method = invocation.getMethod();\n"
+" Object[] args = invocation.getArguments();\n"
+" Object value = null;\n"
+" try {\n"
+" String name = method.getName();\n"
+" Class[] sig = method.getParameterTypes();\n"
+" Method mbeanServerMethod =\n"
+" MBeanServer.class.getMethod(name, sig);\n"
+" value = mbeanServerMethod.invoke(server, args);\n"
+" } catch(InvocationTargetException e) {\n"
+" Throwable t = e.getTargetException();\n"
+" if (t instanceof Exception) {\n"
+" throw (Exception) t;\n"
+" } else {\n"
+" throw new UndeclaredThrowableException(t, method.toString"
+"());\n"
+" }\n"
+" }\n"
+"\n"
+" return value;\n"
+" } finally {\n"
+" if (newCL != null && newCL != oldCL) {\n"
+" thread.setContextClassLoader(oldCL);\n"
+" }\n"
+" }\n"
+" }\n"
+"}"
#. Tag: para
#: J2EE_Reference_Introduction.xml:2103
More information about the jboss-cvs-commits
mailing list