[jboss-cvs] JBossAS SVN: r85953 - projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/pt-BR.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Tue Mar 17 01:56:48 EDT 2009


Author: ldelima at redhat.com
Date: 2009-03-17 01:56:48 -0400 (Tue, 17 Mar 2009)
New Revision: 85953

Modified:
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/pt-BR/J2EE_Connectors_On_JBOSS.po
Log:
translation ongoing

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/pt-BR/J2EE_Connectors_On_JBOSS.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/pt-BR/J2EE_Connectors_On_JBOSS.po	2009-03-17 04:48:04 UTC (rev 85952)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/pt-BR/J2EE_Connectors_On_JBOSS.po	2009-03-17 05:56:48 UTC (rev 85953)
@@ -1,30 +1,33 @@
+# translation of J2EE_Connectors_On_JBOSS.po to Brazilian Portuguese
 # Language /tmp/mike/JBEAP420/JBAS translations for JBEAP package.
-# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
+#
 # Automatically generated, 2007.
-#
+# Leticia de Lima <ldelima at redhat.com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: JBEAP 420\n"
+"Project-Id-Version: J2EE_Connectors_On_JBOSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-20 02:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-17 15:56+1000\n"
+"Last-Translator: Leticia de Lima <ldelima at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Connectors_On_JBOSS.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "Connectors on JBoss"
-msgstr ""
+msgstr "Conectores no JBoss"
 
 #. Tag: subtitle
 #: J2EE_Connectors_On_JBOSS.xml:7
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The JCA Configuration and Architecture"
-msgstr "A estrutura do diretório de configuração do servidor JBoss."
+msgstr "A Configuração JCA e Arquitetura"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Connectors_On_JBOSS.xml:8
@@ -37,12 +40,15 @@
 "to introduce the utility of the JCA APIs and then describe the architecture "
 "of JCA in JBoss"
 msgstr ""
+"Este capítulo discute a implementação do servidor JBoss da Arquitetura do Construtor J2EE - J2EE Connector "
+"Architecture (JCA). O JCA é um API de integração do gerenciador de recurso que cujo objetivo é padronizar o acesso aos recursos não-relacionais na mesma maneira em que o DBC "
+"API padronizado acessa os dados relacionais. O propósito deste capítulo é introduzir a utilidade dos JCA APIs e descrever a arquitetura do JCA no JBoss."
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Connectors_On_JBOSS.xml:12
 #, no-c-format
 msgid "JCA Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Visão Geral do JCA"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Connectors_On_JBOSS.xml:13
@@ -54,7 +60,7 @@
 "of such resource managers as Enterprise Information Systems (EIS). Examples "
 "of EIS systems include enterprise resource planning packages, mainframe "
 "transaction processing, non-Java legacy applications, etc."
-msgstr ""
+msgstr "O J2EE 1.4 contém uma especificação (JCA) de arquitetura do conector que permite "
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Connectors_On_JBOSS.xml:16
@@ -66,7 +72,7 @@
 "to integrate into JBoss in a secure, scalable and transacted manner. In this "
 "introduction we will focus on resource adapters as a generic notion rather "
 "than something specific to the EIS environment."
-msgstr ""
+msgstr "A razão de centralização no EIS é primeiramente devido às noções das transações, segurança e escabilidade serem solicitações nos sistemas de software empresarial. No entanto, o JCA é aplicável a qualquer recurso que precisa integrar na segurança, escabilidade e maneira de transação. Nesta introdução nós centralizaremos nos adaptadores de recurso como uma noção genérica ao invés de algo específico ao ambiente EIS."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Connectors_On_JBOSS.xml:19
@@ -122,8 +128,7 @@
 #. Tag: title
 #: J2EE_Connectors_On_JBOSS.xml:32
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The relationship between a J2EE application server and a JCA resource adaptor"
+msgid "The relationship between a J2EE application server and a JCA resource adaptor"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -158,13 +163,11 @@
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Connectors_On_JBOSS.xml:54
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">Security Management</emphasis>: a contract that "
 "enables secured access to resource managers."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">className</emphasis>:  O nome da classe que oferece "
-"a implementação do serviço. "
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Connectors_On_JBOSS.xml:59
@@ -294,8 +297,7 @@
 #. Tag: para
 #: J2EE_Connectors_On_JBOSS.xml:97
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The common attributes supported by the BaseConnectionManager2 MBean are:"
+msgid "The common attributes supported by the BaseConnectionManager2 MBean are:"
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -716,8 +718,7 @@
 #. Tag: title
 #: J2EE_Connectors_On_JBOSS.xml:268
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The nontransactional file system resource adaptor deployment descriptor."
+msgid "The nontransactional file system resource adaptor deployment descriptor."
 msgstr ""
 
 #. Tag: programlisting
@@ -2234,3 +2235,4 @@
 "true property type using the associated type <literal>PropertyEditor</"
 "literal>."
 msgstr ""
+




More information about the jboss-cvs-commits mailing list