[jboss-cvs] JBossAS SVN: r89267 - projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Fri May 22 03:38:32 EDT 2009


Author: agarcia at jboss.com
Date: 2009-05-22 03:38:32 -0400 (Fri, 22 May 2009)
New Revision: 89267

Modified:
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES/J2EE_Security_On_JBOSS.po
Log:
SCG new chapter in progress viernes

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES/J2EE_Security_On_JBOSS.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES/J2EE_Security_On_JBOSS.po	2009-05-22 06:24:00 UTC (rev 89266)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/es-ES/J2EE_Security_On_JBOSS.po	2009-05-22 07:38:32 UTC (rev 89267)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: J2EE_Security_On_JBOSS\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-20 02:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-05-22 15:09+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-05-22 17:35+1000\n"
 "Last-Translator: Angela Garcia\n"
 "Language-Team:  <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -3245,6 +3245,8 @@
 "configurations from a local configuration file. The MBean is defined as "
 "shown below."
 msgstr ""
+"Los dominios de seguridad de autenticación se configuran estáticamente en el archivo <literal>conf/login-config.xml</literal>. El MBean <literal>XMLLoginConfig</"
+"literal> es el responsable de cargar configuraciones de seguridad de esta configuración desde un archivo de configuración local. El MBean se define así: "
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:820
@@ -3275,7 +3277,7 @@
 "<emphasis role=\"bold\">ConfigURL</emphasis>: specifies the URL of the XML "
 "login configuration file that should be loaded by this MBean on startup. "
 "This must be a valid URL string representation."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">ConfigURL</emphasis>: especifica la URL del archivo de configuración de inicio de sesión XML que este MBean debe cargar en el arranque. Debe ser una representación válida de la cadena URL."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:831
@@ -3285,18 +3287,15 @@
 "name of the XML login configuration file that should be loaded by this MBean "
 "on startup. The name is treated as a classpath resource for which a URL is "
 "located using the thread context class loader."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">ConfigResource</emphasis>: especifica el nombre del recurso del archivo de configuración de inicio de sesión XML que este MBean debe cargar al arrancar. El nombre se trata cimi un recurso de ruta de clase para el cual se ubica una URL usando el cargador de clase del contexto de hilos."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:836
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">ValidateDTD</emphasis>: a flag indicating if the XML "
 "configuration should be validated against its DTD. This defaults to true."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">cookies</emphasis>: Esta es una bandera que indica "
-"si se seguirá el rastro de las sesiones utilizando cookies. Por defecto, es "
-"verdadero."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">ValidateDTD</emphasis>: una bandera que indica si la configuración XML se debe validar frente a su ts DTD. Por defecto es verdadero."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:841
@@ -3311,6 +3310,9 @@
 "be used to add/remove a deployment specific security configuration "
 "dynamically."
 msgstr ""
+"El MBean también soporta las siguientes operacioneque le permiten extender dinámicamente las configuraciones de inicio de sesión en tiempo de ejecución. Observe que cualquier operación que intente el alterar la configuración de inicio de sesión requiere un <literal>javax.security.auth.AuthPermission(\"refreshLoginConfiguration\")</"
+"literal> al ejecutar con un administrador de seguridad. El servicio <literal>org.jboss.book."
+"security.service.SecurityConfig</literal> demuestra la manera en que esto se puede utilizar para agregar/eliminar una configuración de seguridad especifica del despliegue de manera dinámica."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:846
@@ -3321,6 +3323,8 @@
 "current configuration under the given <literal>appName</literal>. This "
 "replaces any existing entry under that name."
 msgstr ""
+"<literal>void addAppConfig(String appName, AppConfigurationEntry[] entries)</"
+"literal>: este agrega la pila de configuración del módulo de inicio de sesión dado a la configuración actual bajo el <literal>appName</literal> dado. Esto reemplaza cualquier entrada existente bajo ese nombre."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:851
@@ -3330,6 +3334,8 @@
 "login module configuration registered under the given <literal>appName</"
 "literal>."
 msgstr ""
+"<literal>void removeAppConfig(String appName)</literal>: esto elimina la configuración del módulo de inicio de sesión registrada bajo el <literal>appName</"
+"literal> dado."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:856
@@ -3341,6 +3347,8 @@
 "must be added or none will be added. It returns the names of the login "
 "configurations that were added."
 msgstr ""
+"<literal>String[] loadConfig(URL configURL) throws Exception</literal>: esta carga una o más configuraciones de inicio de sesión desde una URL representando un XML "
+"o un archivo de configuración de inicio de sesión Sun de legado. Observe que se debe agregar todas las configuraciones de inicio de sesión o no se añadirá ninguna. Retorna los nombres de las configuraciones de inicio de sesión que se agregaron."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:861
@@ -3348,7 +3356,7 @@
 msgid ""
 "<literal>void removeConfigs(String[] appNames)</literal>: this removes the "
 "login configurations specified <literal>appNames</literal> array."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>void removeConfigs(String[] appNames)</literal>: esto elimina la lista <literal>appNames</literal> de las configuraciones de inicio de sesión especificadas."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:866
@@ -3356,7 +3364,7 @@
 msgid ""
 "<literal>String displayAppConfig(String appName)</literal>: this operation "
 "displays a simple string format of the named configuration if it exists."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>String displayAppConfig(String appName)</literal>: esta operación presenta un formato de cadena simple de la configuración nombrada si existe."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:871
@@ -3367,6 +3375,8 @@
 "default configuration simply references the <literal>XMLLoginConfig</"
 "literal> MBean."
 msgstr ""
+"El MBean <literal>SecurityConfig</literal> es el responsable de seleccionar la <literal>javax.security.auth.login.Configuration</literal> a utilizar. La configuración predeterminada simplemente referencia el MBean <literal>XMLLoginConfig</"
+"literal>."
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:874
@@ -3386,9 +3396,9 @@
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:875
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "There is one configurable attribute:"
-msgstr "Los atributos configurables son los siguientes:"
+msgstr "Hay un atributo configurable:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:880
@@ -3404,6 +3414,11 @@
 "Sun <literal>Configuration</literal> implementation described in the "
 "<literal>Configuration</literal> class JavaDocs is used."
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">LoginConfig</emphasis>: Especifica la cadena JMX "
+"<literal>ObjectName</literal> del MBean que proporciona la configuración de inicio de sesión JAAS predeterminada. Cuando se inicia el <literal>SecurityConfig</literal>, se le solicita a este MBean su <literal>javax.security.auth.login."
+"Configuration</literal> llamando a su operación <literal>getConfiguration"
+"(Configuration currentConfig)</literal>. Si el atributo <literal>LoginConfig</literal> no se especifica entonces se utiliza la implementación "
+"Sun <literal>Configuration</literal> predeterminada descrita en la clase <literal>Configuration</literal> JavaDocs."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:885
@@ -3434,7 +3449,7 @@
 "The <literal>objectName</literal> parameters specifies an MBean similar to "
 "the <literal>LoginConfig</literal> attribute. The current login "
 "configuration may be removed using:"
-msgstr ""
+msgstr "Los parámetros <literal>objectName</literal> especifican un MBean similar al atributo <literal>LoginConfig</literal>. La configuración de inicio de sesión actual se puede eliminar usando:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:892
@@ -3446,7 +3461,7 @@
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:896
 #, no-c-format
 msgid "The DynamicLoginConfig service"
-msgstr ""
+msgstr "El servicio DynamicLoginConfig"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:897
@@ -3464,21 +3479,20 @@
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:900
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The service supports the following attributes:"
-msgstr "El script <literal>run</literal> soporta las siguientes opciones:"
+msgstr "El servicio soporta los siguientes atributos:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:905
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">AuthConfig</emphasis>: The resource path to the JAAS "
 "login configuration file to use. This defaults to <literal>login-config.xml</"
 "literal>"
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">prefix</emphasis>: Este es el prefijo que se debe "
-"añadir a cada nombre de archivo de registro. Por defecto, usa "
-"<literal>access_log</literal>."
+"<emphasis role=\"bold\">AuthConfig</emphasis>: La ruta del recurso al archivo de configuración de inicio de sesión JAAS a utilizar. Por defecto es <literal>login-config.xml</"
+"literal>"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:910
@@ -3489,6 +3503,8 @@
 "service must support a <literal>String loadConfig(URL)</literal> operation "
 "to load the configurations."
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">LoginConfigService</emphasis>: el nombre del servicio "
+"<literal>XMLLoginConfig</literal> a utilizar para cargar. Este servicio debe soportar una operación <literal>String loadConfig(URL)</literal> para cargar las configuraciones."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:915
@@ -3500,7 +3516,7 @@
 "<literal>flushAuthenticationCache(String)</literal> operation to flush the "
 "case for the argument security domain. Setting this triggers the flush of "
 "the authentication caches when the service is stopped."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">SecurityManagerService</emphasis>: El nombre <literal>SecurityManagerService</literal> usado para vaciar los dominios de seguridad registrados. Este servicio debe soportar una operación <literal>flushAuthenticationCache(String)</literal> para vaciar el caso para el dominio de seguridad del argumento. El configurar esto dispara el vaciado de los cachés de autenticación cuando se detiene el servicio."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:920
@@ -3509,6 +3525,8 @@
 "Here is an example MBean definition using the <literal>DynamicLoginConfig</"
 "literal> service."
 msgstr ""
+"Este es una definición MBean de ejemplo usando el servicio <literal>DynamicLoginConfig</"
+"literal>."
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:923
@@ -3567,13 +3585,13 @@
 "<literal>loadConfig</literal> with the appropriate resource URL. When the "
 "service is stopped the configurations are removed. The resource specified "
 "may be either an XML file, or a Sun JAAS login configuration."
-msgstr ""
+msgstr "Esto cargará el recurso <literal>AuthConfig</literal> especificado usando el MBean <literal>LoginConfigService</literal> especificado invocando <literal>loadConfig</literal> con la URL recurso apropiada. Cuando el servicio se detiene las configuraciones se eliminan. El recurso especificado puede ser un archivo XML o una configuración de inicio de sesión JAAS de Sun."
 
 #. Tag: title
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:930
 #, no-c-format
 msgid "Using JBoss Login Modules"
-msgstr ""
+msgstr "Uso de los módulos de inicio de sesión de JBoss"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:931
@@ -3592,7 +3610,7 @@
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:935
 #, no-c-format
 msgid "Password Stacking"
-msgstr ""
+msgstr "Pilas de contraseñas"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:936
@@ -3640,7 +3658,7 @@
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:949
 #, no-c-format
 msgid "The following listing shows how password stacking could be used:"
-msgstr ""
+msgstr "El siguiente listado muestra la manera en que se pueden utilizar las pilas de contraseñas:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: J2EE_Security_On_JBOSS.xml:952




More information about the jboss-cvs-commits mailing list