[jboss-cvs] JBossAS SVN: r96038 - projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/fr-FR.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Thu Nov 5 01:26:50 EST 2009


Author: Darrin
Date: 2009-11-05 01:26:49 -0500 (Thu, 05 Nov 2009)
New Revision: 96038

Modified:
   projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/fr-FR/query_sql.po
   projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/fr-FR/session_api.po
   projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/fr-FR/toolset_guide.po
   projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/fr-FR/transactions.po
   projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/fr-FR/tutorial.po
Log:
translation in progress

Modified: projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/fr-FR/query_sql.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/fr-FR/query_sql.po	2009-11-05 06:02:30 UTC (rev 96037)
+++ projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/fr-FR/query_sql.po	2009-11-05 06:26:49 UTC (rev 96038)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: query_sql\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-15 07:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-04 16:19+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-05 10:29+1000\n"
 "Last-Translator: Corina Roe <croe at redhat.com>\n"
 "Language-Team: French <i18 at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -24,7 +24,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:31
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "You can also express queries in the native SQL dialect of your database. "
 "This is useful if you want to utilize database-specific features such as "
@@ -37,28 +37,28 @@
 "fonctionnalités spécifiques de votre base de données comme le mot clé "
 "<literal>CONNECT</literal> d'Oracle. Cette fonctionnalité offre par ailleurs "
 "un moyen de migration plus propre et doux d'une application basée "
-"directement sur SQL/JDBC vers Hibernate."
+"directement sur SQL/JDBC vers Hibernate. "
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:37
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Hibernate3 allows you to specify handwritten SQL, including stored "
 "procedures, for all create, update, delete, and load operations."
 msgstr ""
 "Hibernate3 vous permet de spécifier du SQL écrit à la main (y compris les "
 "procédures stockées) pour toutes les opérations de création, mise à jour, "
-"suppression et chargement."
+"suppression et chargement. "
 
 #. Tag: title
 #: query_sql.xml:41
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Using a <literal>SQLQuery</literal>"
-msgstr "ou sous la forme d'une <literal>List</literal>,"
+msgstr "Utiliser une requête <literal>SQLQuery</literal>"
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:43
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Execution of native SQL queries is controlled via the <literal>SQLQuery</"
 "literal> interface, which is obtained by calling <literal>Session."
@@ -68,7 +68,7 @@
 "L'exécution des requêtes en SQL natif est contrôlée par l'interface "
 "<literal>SQLQuery</literal>, qui est obtenue en appelant <literal>Session."
 "createSQLQuery()</literal>. Ce qui suit décrit comment utiliser cette API "
-"pour les requêtes : "
+"pour les requêtes."
 
 #. Tag: title
 #: query_sql.xml:49
@@ -98,7 +98,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:56
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "These will return a List of Object arrays (Object[]) with scalar values for "
 "each column in the CATS table. Hibernate will use ResultSetMetadata to "
@@ -107,11 +107,11 @@
 "Ces deux requêtes retourneront un tableau d'objets (Object[]) avec les "
 "valeurs scalaires de chacune des colonnes de la table CATS. Hibernate "
 "utilisera le ResultSetMetadata pour déduire l'ordre final et le type des "
-"valeurs scalaires retournées."
+"valeurs scalaires retournées. "
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:61
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "To avoid the overhead of using <literal>ResultSetMetadata</literal>, or "
 "simply to be more explicit in what is returned, one can use "
@@ -119,11 +119,11 @@
 msgstr ""
 "Pour éviter l'overhead lié à <literal>ResultSetMetadata</literal> ou "
 "simplement pour être plus explicite dans ce qui est retourné, vous pouvez "
-"utiliser <literal>addScalar()</literal>."
+"utiliser <literal>addScalar()</literal>. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:65
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[sess.createSQLQuery(\"SELECT * FROM CATS\")\n"
 " .addScalar(\"ID\", Hibernate.LONG)\n"
@@ -131,10 +131,11 @@
 " .addScalar(\"BIRTHDATE\", Hibernate.DATE)\n"
 "]]>"
 msgstr ""
-"sess.createSQLQuery(\"SELECT * FROM CATS\")\n"
+"<![CDATA[sess.createSQLQuery(\"SELECT * FROM CATS\")\n"
 " .addScalar(\"ID\", Hibernate.LONG)\n"
 " .addScalar(\"NAME\", Hibernate.STRING)\n"
-" .addScalar(\"BIRTHDATE\", Hibernate.DATE)"
+" .addScalar(\"BIRTHDATE\", Hibernate.DATE)\n"
+"]]>"
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:67 query_sql.xml:113 query_sql.xml:198 query_sql.xml:349
@@ -156,7 +157,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:79
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "This will return Object arrays, but now it will not use "
 "<literal>ResultSetMetadata</literal> but will instead explicitly get the ID, "
@@ -166,7 +167,7 @@
 "return more than the three listed columns."
 msgstr ""
 "Cela retournera toujours un tableau d'objets, mais sans utiliser le "
-"<literal>ResultSetMetdata</literal>, mais récupèrera explicitement les "
+"<literal>ResultSetMetdata</literal>. Il récupérera à la place explicitement les "
 "colonnes ID, NAME et BIRTHDATE comme étant respectivement de type Long, "
 "String et Short, depuis l'ensemble de résultats sous-jacent. Cela signifie "
 "aussi que seules ces trois colonnes seront retournées même si la requête "
@@ -185,7 +186,7 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:90
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[sess.createSQLQuery(\"SELECT * FROM CATS\")\n"
 " .addScalar(\"ID\", Hibernate.LONG)\n"
@@ -193,14 +194,15 @@
 " .addScalar(\"BIRTHDATE\")\n"
 "]]>"
 msgstr ""
-"sess.createSQLQuery(\"SELECT * FROM CATS\")\n"
+"<![CDATA[sess.createSQLQuery(\"SELECT * FROM CATS\")\n"
 " .addScalar(\"ID\", Hibernate.LONG)\n"
 " .addScalar(\"NAME\")\n"
-" .addScalar(\"BIRTHDATE\")"
+" .addScalar(\"BIRTHDATE\")\n"
+"]]>"
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:92
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "This is essentially the same query as before, but now "
 "<literal>ResultSetMetaData</literal> is used to determine the type of NAME "
@@ -208,11 +210,11 @@
 msgstr ""
 "Il s'agit essentiellement de la même requête que précédemment, mais le "
 "<literal>ResultSetMetaData</literal> est utilisé pour décider des types de "
-"NAME et BIRTHDATE alors que le type de ID est explicitement spécifié."
+"NAME et BIRTHDATE alors que le type de ID est explicitement spécifié. "
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:96
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "How the java.sql.Types returned from ResultSetMetaData is mapped to "
 "Hibernate types is controlled by the Dialect. If a specific type is not "
@@ -222,7 +224,7 @@
 "Les java.sql.Types retournés par le ResultSetMetaData sont mappés aux types "
 "Hibernate via le Dialect. Si un type spécifique n'est pas mappé ou est mappé "
 "à un type non souhaité, il est possible de le personnaliser en invoquant "
-"<literal>registerHibernateType</literal> dans le Dialect."
+"<literal>registerHibernateType</literal> dans le Dialect. "
 
 #. Tag: title
 #: query_sql.xml:104
@@ -246,16 +248,17 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:111
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[sess.createSQLQuery(\"SELECT * FROM CATS\").addEntity(Cat.class);\n"
 "sess.createSQLQuery(\"SELECT ID, NAME, BIRTHDATE FROM CATS\").addEntity(Cat."
 "class);\n"
 "]]>"
 msgstr ""
-"sess.createSQLQuery(\"SELECT * FROM CATS\").addEntity(Cat.class);\n"
+"<![CDATA[sess.createSQLQuery(\"SELECT * FROM CATS\").addEntity(Cat.class);\n"
 "sess.createSQLQuery(\"SELECT ID, NAME, BIRTHDATE FROM CATS\").addEntity(Cat."
-"class);"
+"class);\n"
+"]]>"
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:121
@@ -296,14 +299,15 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:137
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[sess.createSQLQuery(\"SELECT ID, NAME, BIRTHDATE, DOG_ID FROM CATS"
 "\").addEntity(Cat.class);\n"
 "]]>"
 msgstr ""
-"sess.createSQLQuery(\"SELECT ID, NAME, BIRTHDATE, DOG_ID FROM CATS\")."
-"addEntity(Cat.class);"
+"<![CDATA[sess.createSQLQuery(\"SELECT ID, NAME, BIRTHDATE, DOG_ID FROM CATS"
+"\").addEntity(Cat.class);\n"
+"]]>"
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:139
@@ -333,7 +337,7 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:150
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[sess.createSQLQuery(\"SELECT c.ID, NAME, BIRTHDATE, DOG_ID, D_ID, "
 "D_NAME FROM CATS c, DOGS d WHERE c.DOG_ID = d.D_ID\")\n"
@@ -341,15 +345,15 @@
 " .addJoin(\"cat.dog\");\n"
 "]]>"
 msgstr ""
-"sess.createSQLQuery(\"SELECT c.ID, NAME, BIRTHDATE, DOG_ID, D_ID, D_NAME "
-"FROM CATS c, DOGS d \n"
-"    WHERE c.DOG_ID = d.D_ID\")\n"
+"<![CDATA[sess.createSQLQuery(\"SELECT c.ID, NAME, BIRTHDATE, DOG_ID, D_ID, "
+"D_NAME FROM CATS c, DOGS d WHERE c.DOG_ID = d.D_ID\")\n"
 " .addEntity(\"cat\", Cat.class)\n"
-" .addJoin(\"cat.dog\");"
+" .addJoin(\"cat.dog\");\n"
+"]]>"
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:152
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "In this example, the returned <literal>Cat</literal>'s will have their "
 "<literal>dog</literal> property fully initialized without any extra "
@@ -364,11 +368,11 @@
 "(\"cat\") pour être capable de spécifier le chemin de la propriété cible de "
 "la jointure. Il est possible de faire la même jointure agressive pour les "
 "collections, par ex. si le <literal>Cat</literal> a un un-à-plusieurs vers "
-"<literal>Dog</literal>."
+"<literal>Dog</literal>. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:160
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[sess.createSQLQuery(\"SELECT ID, NAME, BIRTHDATE, D_ID, D_NAME, "
 "CAT_ID FROM CATS c, DOGS d WHERE c.ID = d.CAT_ID\")\n"
@@ -376,15 +380,15 @@
 " .addJoin(\"cat.dogs\");\n"
 "]]>"
 msgstr ""
-"sess.createSQLQuery(\"SELECT ID, NAME, BIRTHDATE, D_ID, D_NAME, CAT_ID FROM "
-"CATS c, DOGS d\n"
-"    WHERE c.ID = d.CAT_ID\")\n"
+"<![CDATA[sess.createSQLQuery(\"SELECT ID, NAME, BIRTHDATE, D_ID, D_NAME, "
+"CAT_ID FROM CATS c, DOGS d WHERE c.ID = d.CAT_ID\")\n"
 " .addEntity(\"cat\", Cat.class)\n"
-" .addJoin(\"cat.dogs\");"
+" .addJoin(\"cat.dogs\");\n"
+"]]>"
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:162
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "At this stage you are reaching the limits of what is possible with native "
 "queries, without starting to enhance the sql queries to make them usable in "
@@ -395,7 +399,7 @@
 "requêtes natives sans modifier les requêtes SQL pour les rendre utilisables "
 "par Hibernate; les problèmes surviennent lorsque nous essayons de retourner "
 "des entités du même type ou lorsque les alias/colonnes par défaut ne sont "
-"plus suffisants.."
+"plus suffisants."
 
 #. Tag: title
 #: query_sql.xml:170
@@ -405,7 +409,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:172
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Until now, the result set column names are assumed to be the same as the "
 "column names specified in the mapping document. This can be problematic for "
@@ -416,7 +420,7 @@
 "les mêmes que les noms de colonnes spécifiés dans les documents de mapping. "
 "Ceci peut être problématique pour les requêtes SQL qui effectuent de "
 "multiples jointures vers différentes tables, puisque les mêmes colonnes "
-"peuvent apparaître dans plus d'une table."
+"peuvent apparaître dans plus d'une table. "
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:177
@@ -430,7 +434,7 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:180
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[sess.createSQLQuery(\"SELECT c.*, m.*  FROM CATS c, CATS m WHERE c."
 "MOTHER_ID = c.ID\")\n"
@@ -438,14 +442,15 @@
 " .addEntity(\"mother\", Cat.class)\n"
 "]]>"
 msgstr ""
-"sess.createSQLQuery(\"SELECT c.*, m.*  FROM CATS c, CATS m WHERE c.MOTHER_ID "
-"= c.ID\")\n"
+"<![CDATA[sess.createSQLQuery(\"SELECT c.*, m.*  FROM CATS c, CATS m WHERE c."
+"MOTHER_ID = c.ID\")\n"
 " .addEntity(\"cat\", Cat.class)\n"
-" .addEntity(\"mother\", Cat.class)"
+" .addEntity(\"mother\", Cat.class)\n"
+"]]>"
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:184
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The query was intended to return two Cat instances per row: a cat and its "
 "mother. The query will, however, fail because there is a conflict of names; "
@@ -459,7 +464,7 @@
 "mappés au même nom de colonne et que sur certaines base de données, les "
 "alias de colonnes retournés seront plutôt de la forme \"c.ID\", \"c.NAME\", "
 "etc. qui ne sont pas égaux aux colonnes spécifiées dans les mappings (\"ID\" "
-"et \"NAME\")."
+"et \"NAME\"). "
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:193
@@ -469,7 +474,7 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:196
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[sess.createSQLQuery(\"SELECT {cat.*}, {mother.*}  FROM CATS c, CATS "
 "m WHERE c.MOTHER_ID = c.ID\")\n"
@@ -477,10 +482,11 @@
 " .addEntity(\"mother\", Cat.class)\n"
 "]]>"
 msgstr ""
-"sess.createSQLQuery(\"SELECT {cat.*}, {mother.*}  FROM CATS c, CATS m WHERE "
-"c.MOTHER_ID = c.ID\")\n"
+"<![CDATA[sess.createSQLQuery(\"SELECT {cat.*}, {mother.*}  FROM CATS c, CATS "
+"m WHERE c.MOTHER_ID = c.ID\")\n"
 " .addEntity(\"cat\", Cat.class)\n"
-" .addEntity(\"mother\", Cat.class)"
+" .addEntity(\"mother\", Cat.class)\n"
+"]]>"
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:202
@@ -500,7 +506,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:211
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The {cat.*} and {mother.*} notation used above is a shorthand for \"all "
 "properties\". Alternatively, you can list the columns explicitly, but even "
@@ -518,11 +524,11 @@
 "table. Dans l'exemple suivant, nous récupérons les Cats et leur mère depuis "
 "une table différente (cat_log) de celle déclarée dans les mappings. Notez "
 "que nous pouvons aussi utiliser les alias de propriété dans la clause where "
-"si désiré."
+"si désiré. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:220
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[String sql = \"SELECT ID as {c.id}, NAME as {c.name}, \" + \n"
 "         \"BIRTHDATE as {c.birthDate}, MOTHER_ID as {c.mother}, {mother.*} "
@@ -534,14 +540,15 @@
 "        .addEntity(\"mother\", Cat.class).list()\n"
 "]]>"
 msgstr ""
-"String sql = \"SELECT ID as {c.id}, NAME as {c.name}, \" + \n"
+"<![CDATA[String sql = \"SELECT ID as {c.id}, NAME as {c.name}, \" + \n"
 "         \"BIRTHDATE as {c.birthDate}, MOTHER_ID as {c.mother}, {mother.*} "
 "\" +\n"
 "         \"FROM CAT_LOG c, CAT_LOG m WHERE {c.mother} = c.ID\";\n"
 "\n"
 "List loggedCats = sess.createSQLQuery(sql)\n"
 "        .addEntity(\"cat\", Cat.class)\n"
-"        .addEntity(\"mother\", Cat.class).list()"
+"        .addEntity(\"mother\", Cat.class).list()\n"
+"]]>"
 
 #. Tag: title
 #: query_sql.xml:223
@@ -551,7 +558,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:225
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "In most cases the above alias injection is needed. For queries relating to "
 "more complex mappings, like composite properties, inheritance "
@@ -562,11 +569,11 @@
 "pour les requêtes relatives à des mappings plus complexes, comme les "
 "propriétés composites, les discriminants d'héritage, les collections etc., "
 "il y a des alias spécifiques à utiliser pour permettre à Hibernate "
-"l'injection des alias appropriés."
+"l'injection des alias appropriés. "
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:230
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The following table shows the different ways you can use the alias "
 "injection. Please note that the alias names in the result are simply "
@@ -576,7 +583,7 @@
 "Le tableau suivant montre les diverses possibilités d'utilisation "
 "d'injection d'alias. Note : les noms d'alias dans le résultat sont des "
 "exemples, chaque alias aura un nom unique et probablement différent "
-"lorsqu'ils seront utilisés."
+"lorsqu'ils seront utilisés. "
 
 #. Tag: title
 #: query_sql.xml:236
@@ -730,9 +737,9 @@
 
 #. Tag: entry
 #: query_sql.xml:314
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "property of the element in the collection"
-msgstr "Propriété de l'élément dans une collection"
+msgstr "Propriété de l'élément dans une collection "
 
 #. Tag: literal
 #: query_sql.xml:316
@@ -784,23 +791,23 @@
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:345
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "It is possible to apply a ResultTransformer to native SQL queries, allowing "
 "it to return non-managed entities."
 msgstr ""
 "Il est possible d'appliquer un ResultTransformer à une requête native SQL. "
-"Ce qui permet, par exemple, de retourner des entités non gérées."
+"Ce qui permet, par exemple, de retourner des entités non gérées. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:347
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[sess.createSQLQuery(\"SELECT NAME, BIRTHDATE FROM CATS\")\n"
 "        .setResultTransformer(Transformers.aliasToBean(CatDTO.class))]]>"
 msgstr ""
-"sess.createSQLQuery(\"SELECT NAME, BIRTHDATE FROM CATS\")\n"
-"        .setResultTransformer(Transformers.aliasToBean(CatDTO.class))"
+"<![CDATA[sess.createSQLQuery(\"SELECT NAME, BIRTHDATE FROM CATS\")\n"
+"        .setResultTransformer(Transformers.aliasToBean(CatDTO.class))]]>"
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:357
@@ -828,7 +835,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:370
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Native SQL queries which query for entities that are mapped as part of an "
 "inheritance must include all properties for the baseclass and all its "
@@ -836,7 +843,7 @@
 msgstr ""
 "Les requêtes natives SQL qui interrogent des entités mappées en tant que "
 "part d'un héritage doivent inclure toutes les propriétés de la classe de "
-"base et de toutes ses sous classes."
+"base et de toutes ses sous classes. "
 
 #. Tag: title
 #: query_sql.xml:376
@@ -846,15 +853,15 @@
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:378
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Native SQL queries support positional as well as named parameters:"
 msgstr ""
 "Les requêtes natives SQL supportent aussi bien les paramètres de position "
-"que les paramètres nommés :"
+"que les paramètres nommés : "
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:381
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[Query query = sess.createSQLQuery(\"SELECT * FROM CATS WHERE NAME "
 "like ?\").addEntity(Cat.class);\n"
@@ -864,13 +871,13 @@
 "addEntity(Cat.class);\n"
 "List pusList = query.setString(\"name\", \"Pus%\").list();          ]]>"
 msgstr ""
-"Query query = sess.createSQLQuery(\"SELECT * FROM CATS WHERE NAME like ?\")."
-"addEntity(Cat.class);\n"
-"List pusList = query.setString(0, \"Pus&#37;\").list();\n"
+"<![CDATA[Query query = sess.createSQLQuery(\"SELECT * FROM CATS WHERE NAME "
+"like ?\").addEntity(Cat.class);\n"
+"List pusList = query.setString(0, \"Pus%\").list();\n"
 "     \n"
 "query = sess.createSQLQuery(\"SELECT * FROM CATS WHERE NAME like :name\")."
 "addEntity(Cat.class);\n"
-"List pusList = query.setString(\"name\", \"Pus&#37;\").list();"
+"List pusList = query.setString(\"name\", \"Pus%\").list();          ]]>"
 
 #. Tag: title
 #: query_sql.xml:389
@@ -880,7 +887,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:391
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Named SQL queries can be defined in the mapping document and called in "
 "exactly the same way as a named HQL query. In this case, you do "
@@ -889,11 +896,11 @@
 "Les requêtes SQL nommées peuvent être définies dans le document de mapping "
 "et appelées exactement de la même manière qu'une requête HQL nommée. Dans ce "
 "cas, nous <emphasis>n'avons pas besoin</emphasis> d'appeler "
-"<literal>addEntity()</literal>."
+"<literal>addEntity()</literal>. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:396
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<sql-query name=\"persons\">\n"
 "    <return alias=\"person\" class=\"eg.Person\"/>\n"
@@ -904,32 +911,32 @@
 "    WHERE person.NAME LIKE :namePattern\n"
 "</sql-query>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;sql-query name=\"persons\"&gt;\n"
-"    &lt;return alias=\"person\" class=\"eg.Person\"/&gt;\n"
+"<![CDATA[<sql-query name=\"persons\">\n"
+"    <return alias=\"person\" class=\"eg.Person\"/>\n"
 "    SELECT person.NAME AS {person.name},\n"
 "           person.AGE AS {person.age},\n"
 "           person.SEX AS {person.sex}\n"
 "    FROM PERSON person\n"
 "    WHERE person.NAME LIKE :namePattern\n"
-"&lt;/sql-query&gt;"
+"</sql-query>]]>"
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:398
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[List people = sess.getNamedQuery(\"persons\")\n"
 "    .setString(\"namePattern\", namePattern)\n"
 "    .setMaxResults(50)\n"
 "    .list();]]>"
 msgstr ""
-"List people = sess.getNamedQuery(\"persons\")\n"
+"<![CDATA[List people = sess.getNamedQuery(\"persons\")\n"
 "    .setString(\"namePattern\", namePattern)\n"
 "    .setMaxResults(50)\n"
-"    .list();"
+"    .list();]]>"
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:400
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The <literal>&lt;return-join&gt;</literal> element is use to join "
 "associations and the <literal>&lt;load-collection&gt;</literal> element is "
@@ -937,11 +944,11 @@
 msgstr ""
 "Les éléments <literal>&lt;return-join&gt;</literal> et <literal>&lt;load-"
 "collection&gt;</literal> sont respectivement utilisés pour lier des "
-"associations et définir des requêtes qui initialisent des collections."
+"associations et définir des requêtes qui initialisent des collections,"
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:404
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<sql-query name=\"personsWith\">\n"
 "    <return alias=\"person\" class=\"eg.Person\"/>\n"
@@ -959,22 +966,21 @@
 "    WHERE person.NAME LIKE :namePattern\n"
 "</sql-query>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;sql-query name=\"personsWith\"&gt;\n"
-"    &lt;return alias=\"person\" class=\"eg.Person\"/&gt;\n"
-"    &lt;return-join alias=\"address\" property=\"person.mailingAddress\"/"
-"&gt;\n"
+"<![CDATA[<sql-query name=\"personsWith\">\n"
+"    <return alias=\"person\" class=\"eg.Person\"/>\n"
+"    <return-join alias=\"address\" property=\"person.mailingAddress\"/>\n"
 "    SELECT person.NAME AS {person.name},\n"
 "           person.AGE AS {person.age},\n"
 "           person.SEX AS {person.sex},\n"
-"           adddress.STREET AS {address.street},\n"
-"           adddress.CITY AS {address.city},\n"
-"           adddress.STATE AS {address.state},\n"
-"           adddress.ZIP AS {address.zip}\n"
+"           address.STREET AS {address.street},\n"
+"           address.CITY AS {address.city},\n"
+"           address.STATE AS {address.state},\n"
+"           address.ZIP AS {address.zip}\n"
 "    FROM PERSON person\n"
-"    JOIN ADDRESS adddress\n"
+"    JOIN ADDRESS address\n"
 "        ON person.ID = address.PERSON_ID AND address.TYPE='MAILING'\n"
 "    WHERE person.NAME LIKE :namePattern\n"
-"&lt;/sql-query&gt;"
+"</sql-query>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:406
@@ -990,7 +996,7 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:410
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<sql-query name=\"mySqlQuery\">\n"
 "    <return-scalar column=\"name\" type=\"string\"/>\n"
@@ -1000,17 +1006,17 @@
 "    FROM PERSON p WHERE p.NAME LIKE 'Hiber%'\n"
 "</sql-query>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;sql-query name=\"mySqlQuery\"&gt;\n"
-"    &lt;return-scalar column=\"name\" type=\"string\"/&gt;\n"
-"    &lt;return-scalar column=\"age\" type=\"long\"/&gt;\n"
+"<![CDATA[<sql-query name=\"mySqlQuery\">\n"
+"    <return-scalar column=\"name\" type=\"string\"/>\n"
+"    <return-scalar column=\"age\" type=\"long\"/>\n"
 "    SELECT p.NAME AS name,\n"
 "           p.AGE AS age,\n"
-"    FROM PERSON p WHERE p.NAME LIKE 'Hiber&#37;'\n"
-"&lt;/sql-query&gt;"
+"    FROM PERSON p WHERE p.NAME LIKE 'Hiber%'\n"
+"</sql-query>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:412
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "You can externalize the resultset mapping information in a <literal>&lt;"
 "resultset&gt;</literal> element which will allow you to either reuse them "
@@ -1020,11 +1026,11 @@
 "Vous pouvez externaliser les informations de mapping des résultats dans un "
 "élément <literal>&lt;resultset&gt;</literal> pour soit les réutiliser dans "
 "différentes requêtes nommées, soit à travers l'API "
-"<literal>setResultSetMapping()</literal>."
+"<literal>setResultSetMapping()</literal>. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:417
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<resultset name=\"personAddress\">\n"
 "    <return alias=\"person\" class=\"eg.Person\"/>\n"
@@ -1045,39 +1051,38 @@
 "    WHERE person.NAME LIKE :namePattern\n"
 "</sql-query>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;resultset name=\"personAddress\"&gt;\n"
-"    &lt;return alias=\"person\" class=\"eg.Person\"/&gt;\n"
-"    &lt;return-join alias=\"address\" property=\"person.mailingAddress\"/"
-"&gt;\n"
-"&lt;/resultset&gt;\n"
+"<![CDATA[<resultset name=\"personAddress\">\n"
+"    <return alias=\"person\" class=\"eg.Person\"/>\n"
+"    <return-join alias=\"address\" property=\"person.mailingAddress\"/>\n"
+"</resultset>\n"
 "\n"
-"&lt;sql-query name=\"personsWith\" resultset-ref=\"personAddress\"&gt;\n"
+"<sql-query name=\"personsWith\" resultset-ref=\"personAddress\">\n"
 "    SELECT person.NAME AS {person.name},\n"
 "           person.AGE AS {person.age},\n"
 "           person.SEX AS {person.sex},\n"
-"           adddress.STREET AS {address.street},\n"
-"           adddress.CITY AS {address.city},\n"
-"           adddress.STATE AS {address.state},\n"
-"           adddress.ZIP AS {address.zip}\n"
+"           address.STREET AS {address.street},\n"
+"           address.CITY AS {address.city},\n"
+"           address.STATE AS {address.state},\n"
+"           address.ZIP AS {address.zip}\n"
 "    FROM PERSON person\n"
-"    JOIN ADDRESS adddress\n"
+"    JOIN ADDRESS address\n"
 "        ON person.ID = address.PERSON_ID AND address.TYPE='MAILING'\n"
 "    WHERE person.NAME LIKE :namePattern\n"
-"&lt;/sql-query&gt;"
+"</sql-query>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:419
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "You can, alternatively, use the resultset mapping information in your hbm "
 "files directly in java code."
 msgstr ""
 "Vous pouvez également utiliser les informations de mapping de l'ensemble de "
-"résultats dans vos fichiers hbm directement dans le code java."
+"résultats dans vos fichiers hbm directement dans le code java. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:422
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[List cats = sess.createSQLQuery(\n"
 "        \"select {cat.*}, {kitten.*} from cats cat, cats kitten where kitten."
@@ -1086,12 +1091,12 @@
 "    .setResultSetMapping(\"catAndKitten\")\n"
 "    .list();]]>"
 msgstr ""
-"List cats = sess.createSQLQuery(\n"
+"<![CDATA[List cats = sess.createSQLQuery(\n"
 "        \"select {cat.*}, {kitten.*} from cats cat, cats kitten where kitten."
 "mother = cat.id\"\n"
 "    )\n"
 "    .setResultSetMapping(\"catAndKitten\")\n"
-"    .list();"
+"    .list();]]>"
 
 #. Tag: title
 #: query_sql.xml:425
@@ -1103,7 +1108,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:428
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "You can explicitly tell Hibernate what column aliases to use with "
 "<literal>&lt;return-property&gt;</literal>, instead of using the <literal>{}"
@@ -1112,11 +1117,11 @@
 "Avec <literal>&lt;return-property&gt;</literal> vous pouvez explicitement "
 "dire à Hibernate quels alias de colonne utiliser, plutôt que d'employer la "
 "syntaxe <literal>{}</literal> pour laisser Hibernate injecter ses propres "
-"alias."
+"alias. Par exemple :"
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:433
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<sql-query name=\"mySqlQuery\">\n"
 "    <return alias=\"person\" class=\"eg.Person\">\n"
@@ -1131,21 +1136,22 @@
 "</sql-query>\n"
 "]]>"
 msgstr ""
-"&lt;sql-query name=\"mySqlQuery\"&gt;\n"
-"    &lt;return alias=\"person\" class=\"eg.Person\"&gt;\n"
-"        &lt;return-property name=\"name\" column=\"myName\"/&gt;\n"
-"        &lt;return-property name=\"age\" column=\"myAge\"/&gt;\n"
-"        &lt;return-property name=\"sex\" column=\"mySex\"/&gt;\n"
-"    &lt;/return&gt;\n"
+"<![CDATA[<sql-query name=\"mySqlQuery\">\n"
+"    <return alias=\"person\" class=\"eg.Person\">\n"
+"        <return-property name=\"name\" column=\"myName\"/>\n"
+"        <return-property name=\"age\" column=\"myAge\"/>\n"
+"        <return-property name=\"sex\" column=\"mySex\"/>\n"
+"    </return>\n"
 "    SELECT person.NAME AS myName,\n"
 "           person.AGE AS myAge,\n"
 "           person.SEX AS mySex,\n"
 "    FROM PERSON person WHERE person.NAME LIKE :name\n"
-"&lt;/sql-query&gt;"
+"</sql-query>\n"
+"]]>"
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:435
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>&lt;return-property&gt;</literal> also works with multiple columns. "
 "This solves a limitation with the <literal>{}</literal>-syntax which cannot "
@@ -1154,11 +1160,11 @@
 "<literal>&lt;return-property&gt;</literal> fonctionne aussi avec de "
 "multiples colonnes. Cela résout une limitation de la syntaxe <literal>{}</"
 "literal> qui ne permet pas une fine granularité des propriétés multi-"
-"colonnes."
+"colonnes. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:440
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<sql-query name=\"organizationCurrentEmployments\">\n"
 "    <return alias=\"emp\" class=\"Employment\">\n"
@@ -1176,25 +1182,25 @@
 "        ORDER BY STARTDATE ASC\n"
 "</sql-query>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;sql-query name=\"organizationCurrentEmployments\"&gt;\n"
-"    &lt;return alias=\"emp\" class=\"Employment\"&gt;\n"
-"        &lt;return-property name=\"salary\"&gt;\n"
-"            &lt;return-column name=\"VALUE\"/&gt;\n"
-"            &lt;return-column name=\"CURRENCY\"/&gt;\n"
-"        &lt;/return-property&gt;\n"
-"        &lt;return-property name=\"endDate\" column=\"myEndDate\"/&gt;\n"
-"    &lt;/return&gt;\n"
+"<![CDATA[<sql-query name=\"organizationCurrentEmployments\">\n"
+"    <return alias=\"emp\" class=\"Employment\">\n"
+"        <return-property name=\"salary\">\n"
+"            <return-column name=\"VALUE\"/>\n"
+"            <return-column name=\"CURRENCY\"/>\n"
+"        </return-property>\n"
+"        <return-property name=\"endDate\" column=\"myEndDate\"/>\n"
+"    </return>\n"
 "        SELECT EMPLOYEE AS {emp.employee}, EMPLOYER AS {emp.employer},\n"
 "        STARTDATE AS {emp.startDate}, ENDDATE AS {emp.endDate},\n"
 "        REGIONCODE as {emp.regionCode}, EID AS {emp.id}, VALUE, CURRENCY\n"
 "        FROM EMPLOYMENT\n"
 "        WHERE EMPLOYER = :id AND ENDDATE IS NULL\n"
 "        ORDER BY STARTDATE ASC\n"
-"&lt;/sql-query&gt;"
+"</sql-query>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:442
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "In this example <literal>&lt;return-property&gt;</literal> was used in "
 "combination with the <literal>{}</literal>-syntax for injection. This allows "
@@ -1203,7 +1209,7 @@
 "Notez que dans cet exemple nous avons utilisé <literal>&lt;return-"
 "property&gt;</literal> en combinaison avec la syntaxe <literal>{}</literal> "
 "pour l'injection. Cela autorise les utilisateurs à choisir comment ils "
-"veulent référencer les colonnes et les propriétés."
+"veulent référencer les colonnes et les propriétés. "
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:447
@@ -1223,7 +1229,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:455
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Hibernate3 provides support for queries via stored procedures and functions. "
 "Most of the following documentation is equivalent for both. The stored "
@@ -1236,11 +1242,11 @@
 "procédures stockées/fonctions doivent retourner un ensemble de résultats en "
 "tant que premier paramètre sortant (out-parameter\") pour être capable de "
 "fonctionner avec Hibernate. Voici un exemple d'une telle procédure stockée "
-"en Oracle 9 et version supérieure :"
+"en Oracle 9 et version supérieure : "
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:461
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[CREATE OR REPLACE FUNCTION selectAllEmployments\n"
 "    RETURN SYS_REFCURSOR\n"
@@ -1255,7 +1261,7 @@
 "      RETURN  st_cursor;\n"
 " END;]]>"
 msgstr ""
-"CREATE OR REPLACE FUNCTION selectAllEmployments\n"
+"<![CDATA[CREATE OR REPLACE FUNCTION selectAllEmployments\n"
 "    RETURN SYS_REFCURSOR\n"
 "AS\n"
 "    st_cursor SYS_REFCURSOR;\n"
@@ -1266,7 +1272,7 @@
 " REGIONCODE, EID, VALUE, CURRENCY\n"
 " FROM EMPLOYMENT;\n"
 "      RETURN  st_cursor;\n"
-" END;"
+" END;]]>"
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:463
@@ -1278,7 +1284,7 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:466
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<sql-query name=\"selectAllEmployees_SP\" callable=\"true\">\n"
 "    <return alias=\"emp\" class=\"Employment\">\n"
@@ -1296,25 +1302,25 @@
 "    { ? = call selectAllEmployments() }\n"
 "</sql-query>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;sql-query name=\"selectAllEmployees_SP\" callable=\"true\"&gt;\n"
-"    &lt;return alias=\"emp\" class=\"Employment\"&gt;\n"
-"        &lt;return-property name=\"employee\" column=\"EMPLOYEE\"/&gt;\n"
-"        &lt;return-property name=\"employer\" column=\"EMPLOYER\"/&gt;\n"
-"        &lt;return-property name=\"startDate\" column=\"STARTDATE\"/&gt;\n"
-"        &lt;return-property name=\"endDate\" column=\"ENDDATE\"/&gt;\n"
-"        &lt;return-property name=\"regionCode\" column=\"REGIONCODE\"/&gt;\n"
-"        &lt;return-property name=\"id\" column=\"EID\"/&gt;\n"
-"        &lt;return-property name=\"salary\"&gt;\n"
-"            &lt;return-column name=\"VALUE\"/&gt;\n"
-"            &lt;return-column name=\"CURRENCY\"/&gt;\n"
-"        &lt;/return-property&gt;\n"
-"    &lt;/return&gt;\n"
+"<![CDATA[<sql-query name=\"selectAllEmployees_SP\" callable=\"true\">\n"
+"    <return alias=\"emp\" class=\"Employment\">\n"
+"        <return-property name=\"employee\" column=\"EMPLOYEE\"/>\n"
+"        <return-property name=\"employer\" column=\"EMPLOYER\"/>\n"
+"        <return-property name=\"startDate\" column=\"STARTDATE\"/>\n"
+"        <return-property name=\"endDate\" column=\"ENDDATE\"/>\n"
+"        <return-property name=\"regionCode\" column=\"REGIONCODE\"/>\n"
+"        <return-property name=\"id\" column=\"EID\"/>\n"
+"        <return-property name=\"salary\">\n"
+"            <return-column name=\"VALUE\"/>\n"
+"            <return-column name=\"CURRENCY\"/>\n"
+"        </return-property>\n"
+"    </return>\n"
 "    { ? = call selectAllEmployments() }\n"
-"&lt;/sql-query&gt;"
+"</sql-query>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:468
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Stored procedures currently only return scalars and entities. <literal>&lt;"
 "return-join&gt;</literal> and <literal>&lt;load-collection&gt;</literal> are "
@@ -1322,7 +1328,7 @@
 msgstr ""
 "Notez que les procédures stockées ne retournent, pour le moment, que des "
 "scalaires et des entités. <literal>&lt;return-join&gt;</literal> et "
-"<literal>&lt;load-collection&gt;</literal> ne sont pas supportés."
+"<literal>&lt;load-collection&gt;</literal> ne sont pas supportés. "
 
 #. Tag: title
 #: query_sql.xml:473
@@ -1332,7 +1338,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:475
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "You cannot use stored procedures with Hibernate unless you follow some "
 "procedure/function rules. If they do not follow those rules they are not "
@@ -1347,21 +1353,21 @@
 "procédures vous devez les exécuter via <literal>session.connection()</"
 "literal>. Les règles sont différentes pour chaque base de données, puisque "
 "les vendeurs de base de données ont des sémantiques/syntaxes différentes "
-"pour les procédures stockées."
+"pour les procédures stockées. "
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:482
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Stored procedure queries cannot be paged with <literal>setFirstResult()/"
 "setMaxResults()</literal>."
 msgstr ""
 "Les requêtes de procédures stockées ne peuvent pas être paginées avec "
-"<literal>setFirstResult()/setMaxResults()</literal>."
+"<literal>setFirstResult()/setMaxResults()</literal>. "
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:485
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The recommended call form is standard SQL92: <literal>{ ? = call functionName"
 "(&lt;parameters&gt;) }</literal> or <literal>{ ? = call procedureName(&lt;"
@@ -1370,7 +1376,7 @@
 "La forme d'appel recommandée est le SQL92 standard : <literal>{ ? = call "
 "functionName(&lt;parameters&gt;) }</literal> or <literal>{ ? = call "
 "procedureName(&lt;parameters&gt;}</literal>. La syntaxe d'appel native n'est "
-"pas supportée.  "
+"pas supportée."
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:490
@@ -1380,7 +1386,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:494
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "A function must return a result set. The first parameter of a procedure must "
 "be an <literal>OUT</literal> that returns a result set. This is done by "
@@ -1392,7 +1398,7 @@
 "d'une procédure doit être un <literal>OUT</literal> qui retourne un ensemble "
 "de résultats. Ceci est effectué en retournant un <literal>SYS_REFCURSOR</"
 "literal> dans Oracle 9 ou 10. Dans Oracle vous avez besoin de définir un "
-"type <literal>REF CURSOR</literal>, consultez la documentation Oracle."
+"type <literal>REF CURSOR</literal>, consultez la documentation Oracle. "
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:503
@@ -1402,7 +1408,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:507
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The procedure must return a result set. Note that since these servers can "
 "return multiple result sets and update counts, Hibernate will iterate the "
@@ -1413,7 +1419,7 @@
 "serveurs peuvent retourner de multiples ensembles de résultats et mettre à "
 "jour des compteurs, Hibernate itèrera les résultats et prendra le premier "
 "résultat qui est un ensemble de résultats comme valeur de retour. Tout le "
-"reste sera ignoré."
+"reste sera ignoré. "
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:515
@@ -1453,7 +1459,7 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:535
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
 "    <id name=\"id\">\n"
@@ -1466,21 +1472,20 @@
 "    <sql-delete>DELETE FROM PERSON WHERE ID=?</sql-delete>\n"
 "</class>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;class name=\"Person\"&gt;\n"
-"    &lt;id name=\"id\"&gt;\n"
-"        &lt;generator class=\"increment\"/&gt;\n"
-"    &lt;/id&gt;\n"
-"    &lt;property name=\"name\" not-null=\"true\"/&gt;\n"
-"    &lt;sql-insert&gt;INSERT INTO PERSON (NAME, ID) VALUES ( UPPER(?), ? )"
-"&lt;/sql-insert&gt;\n"
-"    &lt;sql-update&gt;UPDATE PERSON SET NAME=UPPER(?) WHERE ID=?&lt;/sql-"
-"update&gt;\n"
-"    &lt;sql-delete&gt;DELETE FROM PERSON WHERE ID=?&lt;/sql-delete&gt;\n"
-"&lt;/class&gt;"
+"<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
+"    <id name=\"id\">\n"
+"        <generator class=\"increment\"/>\n"
+"    </id>\n"
+"    <property name=\"name\" not-null=\"true\"/>\n"
+"    <sql-insert>INSERT INTO PERSON (NAME, ID) VALUES ( UPPER(?), ? )</sql-"
+"insert>\n"
+"    <sql-update>UPDATE PERSON SET NAME=UPPER(?) WHERE ID=?</sql-update>\n"
+"    <sql-delete>DELETE FROM PERSON WHERE ID=?</sql-delete>\n"
+"</class>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:537
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The SQL is directly executed in your database, so you can use any dialect "
 "you like. This will reduce the portability of your mapping if you use "
@@ -1489,7 +1494,7 @@
 "Le SQL est directement exécuté dans votre base de données, donc vous êtes "
 "libre d'utiliser le dialecte que vous souhaitez. Cela réduira bien sûr la "
 "portabilité de votre mapping si vous utilisez du SQL spécifique à votre base "
-"de données."
+"de données. "
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:541
@@ -1503,7 +1508,7 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:544
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
 "    <id name=\"id\">\n"
@@ -1516,32 +1521,30 @@
 "update>\n"
 "</class>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;class name=\"Person\"&gt;\n"
-"    &lt;id name=\"id\"&gt;\n"
-"        &lt;generator class=\"increment\"/&gt;\n"
-"    &lt;/id&gt;\n"
-"    &lt;property name=\"name\" not-null=\"true\"/&gt;\n"
-"    &lt;sql-insert callable=\"true\"&gt;{call createPerson (?, ?)}&lt;/sql-"
-"insert&gt;\n"
-"    &lt;sql-delete callable=\"true\"&gt;{? = call deletePerson (?)}&lt;/sql-"
-"delete&gt;\n"
-"    &lt;sql-update callable=\"true\"&gt;{? = call updatePerson (?, ?)}&lt;/"
-"sql-update&gt;\n"
-"&lt;/class&gt;"
+"<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
+"    <id name=\"id\">\n"
+"        <generator class=\"increment\"/>\n"
+"    </id>\n"
+"    <property name=\"name\" not-null=\"true\"/>\n"
+"    <sql-insert callable=\"true\">{call createPerson (?, ?)}</sql-insert>\n"
+"    <sql-delete callable=\"true\">{? = call deletePerson (?)}</sql-delete>\n"
+"    <sql-update callable=\"true\">{? = call updatePerson (?, ?)}</sql-"
+"update>\n"
+"</class>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:546
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The order of the positional parameters is vital, as they must be in the same "
 "sequence as Hibernate expects them."
 msgstr ""
 "L'ordre des paramètres de position est essentiel, car ils doivent être dans "
-"la séquence attendue par Hibernate."
+"la séquence attendue par Hibernate. "
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:549
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "You can view the expected order by enabling debug logging for the "
 "<literal>org.hibernate.persister.entity</literal> level. With this level "
@@ -1553,14 +1556,14 @@
 "Vous pouvez voir l'ordre attendu en activant la journalisation de débogage "
 "pour le niveau <literal>org.hibernate.persister.entity</literal>. Avec ce "
 "niveau activé, Hibernate imprimera le SQL statique qui est utilisé pour "
-"créer, mettre à jour, supprimer, etc. des entités. (Pour voir la séquence "
+"créer, mettre à jour, supprimer, etc. des entités. Pour voir la séquence "
 "attendue, rappelez-vous de ne pas inclure votre SQL personnalisé dans les "
 "fichiers de mapping car cela surchargera le SQL statique généré par "
-"Hibernate.)"
+"Hibernate."
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:556
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The stored procedures are in most cases required to return the number of "
 "rows inserted, updated and deleted, as Hibernate has some runtime checks for "
@@ -1571,11 +1574,11 @@
 "le faire) requises pour retourner le nombre de lignes insérées/mises à jour/"
 "supprimées, puisque Hibernate vérifie plusieurs fois le succès de "
 "l'expression. Hibernate inscrit toujours le premier paramètre de "
-"l'expression comme un paramètre de sortie numérique pour les opérations CUD :"
+"l'expression comme un paramètre de sortie numérique pour les opérations CUD : "
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:562
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[CREATE OR REPLACE FUNCTION updatePerson (uid IN NUMBER, uname IN "
 "VARCHAR2)\n"
@@ -1592,7 +1595,8 @@
 "\n"
 "END updatePerson;]]>"
 msgstr ""
-"CREATE OR REPLACE FUNCTION updatePerson (uid IN NUMBER, uname IN VARCHAR2)\n"
+"<![CDATA[CREATE OR REPLACE FUNCTION updatePerson (uid IN NUMBER, uname IN "
+"VARCHAR2)\n"
 "    RETURN NUMBER IS\n"
 "BEGIN\n"
 "\n"
@@ -1602,9 +1606,9 @@
 "    where\n"
 "        ID = uid;\n"
 "\n"
-"    return SQL&#37;ROWCOUNT;\n"
+"    return SQL%ROWCOUNT;\n"
 "\n"
-"END updatePerson;"
+"END updatePerson;]]>"
 
 #. Tag: title
 #: query_sql.xml:566
@@ -1614,15 +1618,15 @@
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:568
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "You can also declare your own SQL (or HQL) queries for entity loading:"
 msgstr ""
 "Vous pouvez aussi déclarer vos propres requêtes SQL (ou HQL) pour le "
-"chargement d'entité :"
+"chargement d'entité : "
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:571
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<sql-query name=\"person\">\n"
 "    <return alias=\"pers\" class=\"Person\" lock-mode=\"upgrade\"/>\n"
@@ -1632,27 +1636,27 @@
 "    FOR UPDATE\n"
 "</sql-query>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;sql-query name=\"person\"&gt;\n"
-"    &lt;return alias=\"pers\" class=\"Person\" lock-mode=\"upgrade\"/&gt;\n"
+"<![CDATA[<sql-query name=\"person\">\n"
+"    <return alias=\"pers\" class=\"Person\" lock-mode=\"upgrade\"/>\n"
 "    SELECT NAME AS {pers.name}, ID AS {pers.id}\n"
 "    FROM PERSON\n"
 "    WHERE ID=?\n"
 "    FOR UPDATE\n"
-"&lt;/sql-query&gt;"
+"</sql-query>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:573
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "This is just a named query declaration, as discussed earlier. You can "
 "reference this named query in a class mapping:"
 msgstr ""
 "Ceci est juste une déclaration de requête nommée, comme vu précédemment. "
-"Vous pouvez référencer cette requête nommée dans un mapping de classe :"
+"Vous pouvez référencer cette requête nommée dans un mapping de classe : "
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:576
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
 "    <id name=\"id\">\n"
@@ -1662,13 +1666,13 @@
 "    <loader query-ref=\"person\"/>\n"
 "</class>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;class name=\"Person\"&gt;\n"
-"    &lt;id name=\"id\"&gt;\n"
-"        &lt;generator class=\"increment\"/&gt;\n"
-"    &lt;/id&gt;\n"
-"    &lt;property name=\"name\" not-null=\"true\"/&gt;\n"
-"    &lt;loader query-ref=\"person\"/&gt;\n"
-"&lt;/class&gt;"
+"<![CDATA[<class name=\"Person\">\n"
+"    <id name=\"id\">\n"
+"        <generator class=\"increment\"/>\n"
+"    </id>\n"
+"    <property name=\"name\" not-null=\"true\"/>\n"
+"    <loader query-ref=\"person\"/>\n"
+"</class>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:578
@@ -1678,13 +1682,13 @@
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:580
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "You can even define a query for collection loading:"
-msgstr "Vous pouvez même définir une requête pour le chargement d'une collection :"
+msgstr "Vous pouvez même définir une requête pour le chargement d'une collection : "
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:582
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<set name=\"employments\" inverse=\"true\">\n"
 "    <key/>\n"
@@ -1692,15 +1696,15 @@
 "    <loader query-ref=\"employments\"/>\n"
 "</set>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;set name=\"employments\" inverse=\"true\"&gt;\n"
-"    &lt;key/&gt;\n"
-"    &lt;one-to-many class=\"Employment\"/&gt;\n"
-"    &lt;loader query-ref=\"employments\"/&gt;\n"
-"&lt;/set&gt;"
+"<![CDATA[<set name=\"employments\" inverse=\"true\">\n"
+"    <key/>\n"
+"    <one-to-many class=\"Employment\"/>\n"
+"    <loader query-ref=\"employments\"/>\n"
+"</set>]]>"
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:584
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<sql-query name=\"employments\">\n"
 "    <load-collection alias=\"emp\" role=\"Person.employments\"/>\n"
@@ -1710,27 +1714,27 @@
 "    ORDER BY STARTDATE ASC, EMPLOYEE ASC\n"
 "</sql-query>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;sql-query name=\"employments\"&gt;\n"
-"    &lt;load-collection alias=\"emp\" role=\"Person.employments\"/&gt;\n"
+"<![CDATA[<sql-query name=\"employments\">\n"
+"    <load-collection alias=\"emp\" role=\"Person.employments\"/>\n"
 "    SELECT {emp.*}\n"
 "    FROM EMPLOYMENT emp\n"
 "    WHERE EMPLOYER = :id\n"
 "    ORDER BY STARTDATE ASC, EMPLOYEE ASC\n"
-"&lt;/sql-query&gt;"
+"</sql-query>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: query_sql.xml:586
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "You can also define an entity loader that loads a collection by join "
 "fetching:"
 msgstr ""
 "Vous pourriez même définir un chargeur d'entité qui charge une collection "
-"par jointure :"
+"par jointure : "
 
 #. Tag: programlisting
 #: query_sql.xml:589
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<sql-query name=\"person\">\n"
 "    <return alias=\"pers\" class=\"Person\"/>\n"
@@ -1742,13 +1746,13 @@
 "    WHERE ID=?\n"
 "</sql-query>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;sql-query name=\"person\"&gt;\n"
-"    &lt;return alias=\"pers\" class=\"Person\"/&gt;\n"
-"    &lt;return-join alias=\"emp\" property=\"pers.employments\"/&gt;\n"
+"<![CDATA[<sql-query name=\"person\">\n"
+"    <return alias=\"pers\" class=\"Person\"/>\n"
+"    <return-join alias=\"emp\" property=\"pers.employments\"/>\n"
 "    SELECT NAME AS {pers.*}, {emp.*}\n"
 "    FROM PERSON pers\n"
 "    LEFT OUTER JOIN EMPLOYMENT emp\n"
 "        ON pers.ID = emp.PERSON_ID\n"
 "    WHERE ID=?\n"
-"&lt;/sql-query&gt;"
+"</sql-query>]]>"
 

Modified: projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/fr-FR/session_api.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/fr-FR/session_api.po	2009-11-05 06:02:30 UTC (rev 96037)
+++ projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/fr-FR/session_api.po	2009-11-05 06:26:49 UTC (rev 96038)
@@ -1,19 +1,20 @@
-# translation of Collection_Mapping.po to French
-# translation of Collection_Mapping.po to
+# translation of session_api.po to French
 # Myriam Malga <mmalga at redhat.com>, 2007.
 # Xi HUANG <xhuang at redhat.com>, 2007.
+# Corina Roe <croe at redhat.com>, 2009.
+# translation of Collection_Mapping.po to
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Collection_Mapping\n"
+"Project-Id-Version: session_api\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-15 07:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-26 11:08+1000\n"
-"Last-Translator: Myriam Malga <mmalga at redhat.com>\n"
-"Language-Team: French <fr at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-05 10:49+1000\n"
+"Last-Translator: Corina Roe <croe at redhat.com>\n"
+"Language-Team: French <i18 at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Tag: title
 #: session_api.xml:29
@@ -23,7 +24,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:31
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Hibernate is a full object/relational mapping solution that not only shields "
 "the developer from the details of the underlying database management system, "
@@ -33,7 +34,7 @@
 "in Java applications."
 msgstr ""
 "Hibernate est une solution de mapping objet/relationnel complète qui ne "
-"masque pas seulement au développpeur les détails du système de gestion de "
+"masque pas seulement au développeur les détails du système de gestion de "
 "base de données sous-jacent, mais offre aussi <emphasis>la gestion d'état</"
 "emphasis> des objets. C'est, contrairement à la gestion de "
 "<literal>statements</literal> SQL dans les couches de persistance "
@@ -70,7 +71,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:56
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis>Transient</emphasis> - an object is transient if it has just been "
 "instantiated using the <literal>new</literal> operator, and it is not "
@@ -82,7 +83,7 @@
 "take care of the SQL statements that need to be executed for this "
 "transition)."
 msgstr ""
-"<emphasis>Éphémère</emphasis> (NdT : transient) - un objet est éphémère s'il "
+"<emphasis>Éphémère</emphasis> (transient) - un objet est éphémère s'il "
 "a juste été instancié en utilisant l'opérateur <literal>new</literal>. Il "
 "n'a aucune représentation persistante dans la base de données et aucune "
 "valeur d'identifiant n'a été assignée. Les instances éphémères seront "
@@ -93,7 +94,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:68
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis>Persistent</emphasis> - a persistent instance has a representation "
 "in the database and an identifier value. It might just have been saved or "
@@ -112,11 +113,11 @@
 "synchronisera l'état avec la base de données lors de la fin de l'unité de "
 "travail. Les développeurs n'exécutent pas d'expressions <literal>UPDATE</"
 "literal> ou <literal>DELETE</literal> manuelles lorsqu'un objet devrait être "
-"rendu éphémère."
+"rendu éphémère. "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:79
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis>Detached</emphasis> - a detached instance is an object that has "
 "been persistent, but its <literal>Session</literal> has been closed. The "
@@ -137,11 +138,11 @@
 "fonctionnalité rend possible un modèle de programmation pour de longues "
 "unités de travail qui requièrent un temps de réflexion de l'utilisateur. "
 "Nous les appelons des <emphasis>conversations</emphasis>, c'est-à-dire une "
-"unité de travail du point de vue de l'utilisateur."
+"unité de travail du point de vue de l'utilisateur. "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:93
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "We will now discuss the states and state transitions (and the Hibernate "
 "methods that trigger a transition) in more detail."
@@ -170,7 +171,7 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:110
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[DomesticCat fritz = new DomesticCat();\n"
 "fritz.setColor(Color.GINGER);\n"
@@ -178,15 +179,15 @@
 "fritz.setName(\"Fritz\");\n"
 "Long generatedId = (Long) sess.save(fritz);]]>"
 msgstr ""
-"DomesticCat fritz = new DomesticCat();\n"
+"<![CDATA[DomesticCat fritz = new DomesticCat();\n"
 "fritz.setColor(Color.GINGER);\n"
 "fritz.setSex('M');\n"
 "fritz.setName(\"Fritz\");\n"
-"Long generatedId = (Long) sess.save(fritz);"
+"Long generatedId = (Long) sess.save(fritz);]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:112
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "If <literal>Cat</literal> has a generated identifier, the identifier is "
 "generated and assigned to the <literal>cat</literal> when <literal>save()</"
@@ -204,7 +205,7 @@
 "l'instance de <literal>cat</literal> avant d'appeler <literal>save()</"
 "literal>. Vous pouvez aussi utiliser <literal>persist()</literal> à la place "
 "de <literal>save()</literal>, avec la sémantique définie plus tôt dans la "
-"première ébauche d'EJB3."
+"première ébauche d'EJB3. "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:124
@@ -218,6 +219,9 @@
 "boundaries. This is useful in long-running conversations with an extended "
 "Session/persistence context."
 msgstr ""
+"<literal>persist()</literal> rend une instance éphémère persistante. Toutefois, il ne garantit pas que la valeur d'identificateur soit affectée à l'instance permanente immédiatement, l'affectation peut se produire au moment de flush. "
+"<literal>Persist()</literal> garantit également qu'il ne s'exécutera pas un énoncé "
+"<literal>INSERT</literal> s'il est appelée en dehors des limites de transaction. C'est utile pour les longues conversations dans un contexte de session/persistance étendu."
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:135
@@ -228,21 +232,21 @@
 "generator, not \"sequence\"), this INSERT happens immediately, no matter if "
 "you are inside or outside of a transaction. This is problematic in a long-"
 "running conversation with an extended Session/persistence context."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>save()</literal> garantit le retour d'un identifiant. Si une instruction INSERT doit être exécutée pour obtenir l'identifiant (par exemple,  le générateur \"identity\", et non pas \"sequence\"), cet INSERT se produit immédiatement, que vous soyez à l'intérieur ou à l'extérieur d'une transaction. C'est problématique dans une conversation longue dans un contexte de session/persistance étendu."
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:145
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Alternatively, you can assign the identifier using an overloaded version of "
 "<literal>save()</literal>."
 msgstr ""
 "Alternativement, vous pouvez assigner l'identifiant en utilisant une version "
-"surchargée de <literal>save()</literal>."
+"surchargée de <literal>save()</literal>. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:150
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[DomesticCat pk = new DomesticCat();\n"
 "pk.setColor(Color.TABBY);\n"
@@ -252,17 +256,17 @@
 "pk.addKitten(fritz);\n"
 "sess.save( pk, new Long(1234) );]]>"
 msgstr ""
-"DomesticCat pk = new DomesticCat();\n"
+"<![CDATA[DomesticCat pk = new DomesticCat();\n"
 "pk.setColor(Color.TABBY);\n"
 "pk.setSex('F');\n"
 "pk.setName(\"PK\");\n"
 "pk.setKittens( new HashSet() );\n"
 "pk.addKitten(fritz);\n"
-"sess.save( pk, new Long(1234) );"
+"sess.save( pk, new Long(1234) );]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:152
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "If the object you make persistent has associated objects (e.g. the "
 "<literal>kittens</literal> collection in the previous example), these "
@@ -279,11 +283,11 @@
 "la clef étrangère. Il n'y a jamais de risque de violer une contrainte de "
 "clef étrangère. Cependant, vous pourriez violer une contrainte <literal>NOT "
 "NULL</literal> si vous appeliez <literal>save()</literal> sur les objets "
-"dans le mauvais ordre."
+"dans le mauvais ordre. "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:162
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Usually you do not bother with this detail, as you will normally use "
 "Hibernate's <emphasis>transitive persistence</emphasis> feature to save the "
@@ -296,7 +300,7 @@
 "transitive</emphasis> de Hibernate pour sauvegarder les objets associés "
 "automatiquement. Alors, même les violations de contrainte <literal>NOT NULL</"
 "literal> n'ont plus lieu - Hibernate prendra soin de tout. La persistance "
-"transitive est traitée plus loin dans ce chapitre."
+"transitive est traitée plus loin dans ce chapitre. "
 
 #. Tag: title
 #: session_api.xml:173
@@ -306,7 +310,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:175
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The <literal>load()</literal> methods of <literal>Session</literal> provide "
 "a way of retrieving a persistent instance if you know its identifier. "
@@ -317,51 +321,51 @@
 "donnent un moyen de récupérer une instance persistante si vous connaissez "
 "déjà son identifiant. <literal>load()</literal> prend un objet de classe et "
 "chargera l'état dans une instance nouvellement instanciée de cette classe, "
-"dans un état persistant."
+"dans un état persistant. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:182
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<![CDATA[Cat fritz = (Cat) sess.load(Cat.class, generatedId);]]>"
-msgstr "Cat fritz = (Cat) sess.load(Cat.class, generatedId);"
+msgstr "<![CDATA[Cat fritz = (Cat) sess.load(Cat.class, generatedId);]]>"
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:184
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[// you need to wrap primitive identifiers\n"
 "long id = 1234;\n"
 "DomesticCat pk = (DomesticCat) sess.load( DomesticCat.class, new Long"
 "(id) );]]>"
 msgstr ""
-"// you need to wrap primitive identifiers\n"
+"<![CDATA[// you need to wrap primitive identifiers\n"
 "long id = 1234;\n"
-"DomesticCat pk = (DomesticCat) sess.load( DomesticCat.class, new Long(id) );"
+"DomesticCat pk = (DomesticCat) sess.load( DomesticCat.class, new Long"
+"(id) );]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:186
 #, no-c-format
 msgid "Alternatively, you can load state into a given instance:"
-msgstr ""
-"Alternativement, vous pouvez charger un état dans une instance donnée :"
+msgstr "Alternativement, vous pouvez charger un état dans une instance donnée :"
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:190
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[Cat cat = new DomesticCat();\n"
 "// load pk's state into cat\n"
 "sess.load( cat, new Long(pkId) );\n"
 "Set kittens = cat.getKittens();]]>"
 msgstr ""
-"Cat cat = new DomesticCat();\n"
+"<![CDATA[Cat cat = new DomesticCat();\n"
 "// load pk's state into cat\n"
 "sess.load( cat, new Long(pkId) );\n"
-"Set kittens = cat.getKittens();"
+"Set kittens = cat.getKittens();]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:192
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Be aware that <literal>load()</literal> will throw an unrecoverable "
 "exception if there is no matching database row. If the class is mapped with "
@@ -380,11 +384,11 @@
 "souhaitez créer une association vers un objet sans réellement le charger à "
 "partir de la base de données. Cela permet aussi à de multiples instances "
 "d'être chargées comme un lot si <literal>batch-size</literal> est défini "
-"pour le mapping de la classe."
+"pour le mapping de la classe. "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:203
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "If you are not certain that a matching row exists, you should use the "
 "<literal>get()</literal> method which hits the database immediately and "
@@ -393,11 +397,11 @@
 "Si vous n'êtes pas certain qu'une ligne correspondante existe, vous "
 "utiliserez la méthode <literal>get()</literal>, laquelle accède à la base de "
 "données immédiatement et retourne null s'il n'y a pas de ligne "
-"correspondante."
+"correspondante. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:209
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[Cat cat = (Cat) sess.get(Cat.class, id);\n"
 "if (cat==null) {\n"
@@ -406,16 +410,16 @@
 "}\n"
 "return cat;]]>"
 msgstr ""
-"Cat cat = (Cat) sess.get(Cat.class, id);\n"
+"<![CDATA[Cat cat = (Cat) sess.get(Cat.class, id);\n"
 "if (cat==null) {\n"
 "    cat = new Cat();\n"
 "    sess.save(cat, id);\n"
 "}\n"
-"return cat;"
+"return cat;]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:211
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "You can even load an object using an SQL <literal>SELECT ... FOR UPDATE</"
 "literal>, using a <literal>LockMode</literal>. See the API documentation for "
@@ -423,24 +427,24 @@
 msgstr ""
 "Vous pouvez même charger un objet en employant un SQL <literal>SELECT ... "
 "FOR UPDATE</literal>, en utilisant un <literal>LockMode</literal>. Voir la "
-"documentation de l'API pour plus d'informations."
+"documentation de l'API pour plus d'informations. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:216
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<![CDATA[Cat cat = (Cat) sess.get(Cat.class, id, LockMode.UPGRADE);]]>"
-msgstr "Cat cat = (Cat) sess.get(Cat.class, id, LockMode.UPGRADE);"
+msgstr "<![CDATA[Cat cat = (Cat) sess.get(Cat.class, id, LockMode.UPGRADE);]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:218
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Any associated instances or contained collections will <emphasis>not</"
 "emphasis> be selected <literal>FOR UPDATE</literal>, unless you decide to "
 "specify <literal>lock</literal> or <literal>all</literal> as a cascade style "
 "for the association."
 msgstr ""
-"Notez que n'importe quelles instances associées ou collections contenues "
+"Notez que n'importe quelle instance associée ou collection contenue "
 "<emphasis>ne sont pas</emphasis> sélectionnées par <literal>FOR UPDATE</"
 "literal>, à moins que vous ne décidiez de spécifier <literal>lock</literal> "
 "ou <literal>all</literal> en tant que style de cascade pour l'association."
@@ -460,19 +464,19 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:231
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[sess.save(cat);\n"
 "sess.flush(); //force the SQL INSERT\n"
 "sess.refresh(cat); //re-read the state (after the trigger executes)]]>"
 msgstr ""
-"sess.save(cat);\n"
+"<![CDATA[sess.save(cat);\n"
 "sess.flush(); //force the SQL INSERT\n"
-"sess.refresh(cat); //re-read the state (after the trigger executes)"
+"sess.refresh(cat); //re-read the state (after the trigger executes)]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:233
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "How much does Hibernate load from the database and how many SQL "
 "<literal>SELECT</literal>s will it use? This depends on the "
@@ -483,7 +487,7 @@
 "données Hibernate charge-t-il de la base de données et combien de "
 "<literal>SELECT</literal>s utilisera-t-il ? Cela dépend de la "
 "<emphasis>stratégie de récupération</emphasis> et cela est expliqué dans "
-"<xref linkend=\"Improving_performance-Fetching_strategies\"/>."
+"<xref linkend=\"performance-fetching\"/>."
 
 #. Tag: title
 #: session_api.xml:243
@@ -493,7 +497,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:245
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "If you do not know the identifiers of the objects you are looking for, you "
 "need a query. Hibernate supports an easy-to-use but powerful object oriented "
@@ -509,7 +513,7 @@
 "sophistiquée Criteria et Example (QBC et QBE). Vous pouvez aussi exprimer "
 "votre requête dans le SQL natif de votre base de données, avec un support "
 "optionnel de Hibernate pour la conversion des ensembles de résultats en "
-"objets."
+"objets. "
 
 #. Tag: title
 #: session_api.xml:255
@@ -531,11 +535,11 @@
 "<literal>org.hibernate.Query</literal>. L'interface offre des méthodes pour "
 "la liaison des paramètres, la gestion des ensembles de resultats, et pour "
 "l'exécution de la requête réelle. Vous obtenez toujours une <literal>Query</"
-"literal> en utilisant la <literal>Session</literal> courante :"
+"literal> en utilisant la <literal>Session</literal> courante : "
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:264
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[List cats = session.createQuery(\n"
 "    \"from Cat as cat where cat.birthdate < ?\")\n"
@@ -562,8 +566,8 @@
 "    \"select mother from Cat as mother left join fetch mother.kittens\");\n"
 "Set uniqueMothers = new HashSet(mothersWithKittens.list());]]>"
 msgstr ""
-"List cats = session.createQuery(\n"
-"    \"from Cat as cat where cat.birthdate &lt; ?\")\n"
+"<![CDATA[List cats = session.createQuery(\n"
+"    \"from Cat as cat where cat.birthdate < ?\")\n"
 "    .setDate(0, date)\n"
 "    .list();\n"
 "\n"
@@ -585,11 +589,11 @@
 "\n"
 "Query mothersWithKittens = (Cat) session.createQuery(\n"
 "    \"select mother from Cat as mother left join fetch mother.kittens\");\n"
-"Set uniqueMothers = new HashSet(mothersWithKittens.list());"
+"Set uniqueMothers = new HashSet(mothersWithKittens.list());]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:266
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "A query is usually executed by invoking <literal>list()</literal>. The "
 "result of the query will be loaded completely into a collection in memory. "
@@ -608,7 +612,7 @@
 "Notez que les requêtes qui utilisent le chargement agressif de collections "
 "retournent habituellement des copies des objets racine (mais avec leurs "
 "collections initialisées). Vous pouvez simplement filtrer ces copies via un "
-"<literal>Set</literal>."
+"<literal>Set</literal>. "
 
 #. Tag: title
 #: session_api.xml:278
@@ -618,7 +622,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:280
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Occasionally, you might be able to achieve better performance by executing "
 "the query using the <literal>iterate()</literal> method. This will usually "
@@ -639,11 +643,11 @@
 "pourrait nécessiter plusieurs accès à la base de données pour une simple "
 "requête, généralement <emphasis>1</emphasis> pour le select initial qui "
 "retourne seulement les identifiants, et <emphasis>n</emphasis> selects "
-"supplémentaires pour initialiser les instances réelles."
+"supplémentaires pour initialiser les instances réelles. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:292
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[// fetch ids\n"
 "Iterator iter = sess.createQuery(\"from eg.Qux q order by q.likeliness\")."
@@ -659,7 +663,7 @@
 "    }\n"
 "}]]>"
 msgstr ""
-"// fetch ids\n"
+"<![CDATA[// fetch ids\n"
 "Iterator iter = sess.createQuery(\"from eg.Qux q order by q.likeliness\")."
 "iterate();\n"
 "while ( iter.hasNext() ) {\n"
@@ -671,7 +675,7 @@
 "        // dont need to process the rest\n"
 "        break;\n"
 "    }\n"
-"}"
+"}]]>"
 
 #. Tag: title
 #: session_api.xml:296
@@ -681,17 +685,17 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:298
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Hibernate queries sometimes return tuples of objects. Each tuple is returned "
 "as an array:"
 msgstr ""
 "Les requêtes d'Hibernate retournent parfois des tuples d'objets, auquel cas "
-"chaque tuple est retourné comme un tableau :"
+"chaque tuple est retourné comme un tableau : "
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:303
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[Iterator kittensAndMothers = sess.createQuery(\n"
 "            \"select kitten, mother from Cat kitten join kitten.mother mother"
@@ -706,7 +710,7 @@
 "    ....\n"
 "}]]>"
 msgstr ""
-"Iterator kittensAndMothers = sess.createQuery(\n"
+"<![CDATA[Iterator kittensAndMothers = sess.createQuery(\n"
 "            \"select kitten, mother from Cat kitten join kitten.mother mother"
 "\")\n"
 "            .list()\n"
@@ -714,10 +718,10 @@
 "\n"
 "while ( kittensAndMothers.hasNext() ) {\n"
 "    Object[] tuple = (Object[]) kittensAndMothers.next();\n"
-"    Cat kitten  = tuple[0];\n"
-"    Cat mother  = tuple[1];\n"
+"    Cat kitten = (Cat) tuple[0];\n"
+"    Cat mother = (Cat) tuple[1];\n"
 "    ....\n"
-"}"
+"}]]>"
 
 #. Tag: title
 #: session_api.xml:308
@@ -727,7 +731,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:310
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Queries can specify a property of a class in the <literal>select</literal> "
 "clause. They can even call SQL aggregate functions. Properties or aggregates "
@@ -736,11 +740,11 @@
 "Certaines requêtes peuvent spécifier une propriété de classe dans la clause "
 "<literal>select</literal>. Elles peuvent même appeler des fonctions "
 "d'aggrégat SQL. Les propriétés ou les aggrégats sont considérés comme des "
-"résultats \"scalaires\" (et non des entités dans un état persistant)."
+"résultats \"scalaires\" (et non des entités dans un état persistant). "
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:316
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[Iterator results = sess.createQuery(\n"
 "        \"select cat.color, min(cat.birthdate), count(cat) from Cat cat \" "
@@ -757,7 +761,7 @@
 "    .....\n"
 "}]]>"
 msgstr ""
-"Iterator results = sess.createQuery(\n"
+"<![CDATA[Iterator results = sess.createQuery(\n"
 "        \"select cat.color, min(cat.birthdate), count(cat) from Cat cat \" "
 "+\n"
 "        \"group by cat.color\")\n"
@@ -770,7 +774,7 @@
 "    Date oldest = (Date) row[1];\n"
 "    Integer count = (Integer) row[2];\n"
 "    .....\n"
-"}"
+"}]]>"
 
 #. Tag: title
 #: session_api.xml:321
@@ -780,7 +784,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:323
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Methods on <literal>Query</literal> are provided for binding values to named "
 "parameters or JDBC-style <literal>?</literal> parameters. <emphasis>Contrary "
@@ -793,22 +797,21 @@
 "literal>. <emphasis>Contrairement à JDBC, les numéros des paramètres de "
 "Hibernate commencent à zéro.</emphasis> Les paramètres nommés sont des "
 "identifiants de la forme <literal>:nom</literal> dans la chaîne de "
-"caractères de la requête. Les avantages des paramètres nommés sont :"
+"caractères de la requête. Les avantages des paramètres nommés sont : "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:333
 #, no-c-format
-msgid ""
-"named parameters are insensitive to the order they occur in the query string"
+msgid "named parameters are insensitive to the order they occur in the query string"
 msgstr ""
 "les paramètres nommés sont insensibles à l'ordre dans lequel ils "
 "apparaissent dans la chaîne de la requête"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:339
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "they can occur multiple times in the same query"
-msgstr "ils peuvent apparaître plusieurs fois dans la même requête"
+msgstr "ils peuvent apparaître plusieurs fois dans la même requête "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:344
@@ -818,7 +821,7 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:350
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[//named parameter (preferred)\n"
 "Query q = sess.createQuery(\"from DomesticCat cat where cat.name = :name"
@@ -826,29 +829,29 @@
 "q.setString(\"name\", \"Fritz\");\n"
 "Iterator cats = q.iterate();]]>"
 msgstr ""
-"//named parameter (preferred)\n"
+"<![CDATA[//named parameter (preferred)\n"
 "Query q = sess.createQuery(\"from DomesticCat cat where cat.name = :name"
 "\");\n"
 "q.setString(\"name\", \"Fritz\");\n"
-"Iterator cats = q.iterate();"
+"Iterator cats = q.iterate();]]>"
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:352
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[//positional parameter\n"
 "Query q = sess.createQuery(\"from DomesticCat cat where cat.name = ?\");\n"
 "q.setString(0, \"Izi\");\n"
 "Iterator cats = q.iterate();]]>"
 msgstr ""
-"//positional parameter\n"
+"<![CDATA[//positional parameter\n"
 "Query q = sess.createQuery(\"from DomesticCat cat where cat.name = ?\");\n"
 "q.setString(0, \"Izi\");\n"
-"Iterator cats = q.iterate();"
+"Iterator cats = q.iterate();]]>"
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:354
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[//named parameter list\n"
 "List names = new ArrayList();\n"
@@ -859,14 +862,14 @@
 "q.setParameterList(\"namesList\", names);\n"
 "List cats = q.list();]]>"
 msgstr ""
-"//named parameter list\n"
+"<![CDATA[//named parameter list\n"
 "List names = new ArrayList();\n"
 "names.add(\"Izi\");\n"
 "names.add(\"Fritz\");\n"
 "Query q = sess.createQuery(\"from DomesticCat cat where cat.name in (:"
 "namesList)\");\n"
 "q.setParameterList(\"namesList\", names);\n"
-"List cats = q.list();"
+"List cats = q.list();]]>"
 
 #. Tag: title
 #: session_api.xml:359
@@ -876,7 +879,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:361
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "If you need to specify bounds upon your result set, that is, the maximum "
 "number of rows you want to retrieve and/or the first row you want to "
@@ -885,21 +888,21 @@
 "Si vous avez besoin de spécifier des liens sur votre ensemble de résultats "
 "(le nombre maximum de lignes et/ou la première ligne que vous voulez "
 "récupérer) vous utiliserez des méthodes de l'interface <literal>Query</"
-"literal> :"
+"literal> : "
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:367
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[Query q = sess.createQuery(\"from DomesticCat cat\");\n"
 "q.setFirstResult(20);\n"
 "q.setMaxResults(10);\n"
 "List cats = q.list();]]>"
 msgstr ""
-"Query q = sess.createQuery(\"from DomesticCat cat\");\n"
+"<![CDATA[Query q = sess.createQuery(\"from DomesticCat cat\");\n"
 "q.setFirstResult(20);\n"
 "q.setMaxResults(10);\n"
-"List cats = q.list();"
+"List cats = q.list();]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:369
@@ -919,7 +922,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:379
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "If your JDBC driver supports scrollable <literal>ResultSet</literal>s, the "
 "<literal>Query</literal> interface can be used to obtain a "
@@ -929,11 +932,11 @@
 "Si votre connecteur JDBC supporte les <literal>ResultSet</literal> s "
 "\"scrollables\", l'interface <literal>Query</literal> peut être utilisée "
 "pour obtenir un objet <literal>ScrollableResults</literal>, qui permettra "
-"une navigation flexible dans les résultats de la requête."
+"une navigation flexible dans les résultats de la requête. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:386
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[Query q = sess.createQuery(\"select cat.name, cat from DomesticCat "
 "cat \" +\n"
@@ -960,7 +963,8 @@
 "}\n"
 "cats.close()]]>"
 msgstr ""
-"Query q = sess.createQuery(\"select cat.name, cat from DomesticCat cat \" +\n"
+"<![CDATA[Query q = sess.createQuery(\"select cat.name, cat from DomesticCat "
+"cat \" +\n"
 "                            \"order by cat.name\");\n"
 "ScrollableResults cats = q.scroll();\n"
 "if ( cats.first() ) {\n"
@@ -978,15 +982,15 @@
 "    pageOfCats = new ArrayList();\n"
 "    cats.beforeFirst();\n"
 "    int i=0;\n"
-"    while( ( PAGE_SIZE &gt; i++ ) &amp;&amp; cats.next() ) pageOfCats.add"
-"( cats.get(1) );\n"
+"    while( ( PAGE_SIZE > i++ ) && cats.next() ) pageOfCats.add( cats.get"
+"(1) );\n"
 "\n"
 "}\n"
-"cats.close()"
+"cats.close()]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:388
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Note that an open database connection and cursor is required for this "
 "functionality. Use <literal>setMaxResult()</literal>/<literal>setFirstResult"
@@ -995,7 +999,7 @@
 "Notez qu'une connexion ouverte (et un curseur) est requise pour cette "
 "fonctionnalité, utilisez <literal>setMaxResult()</literal>/"
 "<literal>setFirstResult()</literal> si vous avez besoin d'une fonctionnalité "
-"de pagination hors ligne."
+"de pagination hors ligne. "
 
 #. Tag: title
 #: session_api.xml:397
@@ -1005,20 +1009,20 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:399
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "You can also define named queries in the mapping document. Remember to use a "
 "<literal>CDATA</literal> section if your query contains characters that "
 "could be interpreted as markup."
 msgstr ""
 "Vous pouvez aussi définir des requêtes nommées dans le document de mapping. "
-"(Souvenez-vous d'utiliser une section <literal>CDATA</literal> si votre "
+"Souvenez-vous d'utiliser une section <literal>CDATA</literal> si votre "
 "requête contient des caractères qui pourraient être interprétés comme des "
-"éléments XML.)"
+"éléments XML."
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:405
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<query name=\"ByNameAndMaximumWeight\"><![CDATA[\n"
 "    from eg.DomesticCat as cat\n"
@@ -1026,36 +1030,35 @@
 "        and cat.weight > ?\n"
 "] ]></query>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;query name=\"ByNameAndMaximumWeight\"&gt;&lt;![CDATA[\n"
+"<![CDATA[<query name=\"ByNameAndMaximumWeight\"><![CDATA[\n"
 "    from eg.DomesticCat as cat\n"
 "        where cat.name = ?\n"
-"        and cat.weight &gt; ?\n"
-"] ]&gt;&lt;/query&gt;"
+"        and cat.weight > ?\n"
+"] ]></query>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:407
 #, no-c-format
 msgid "Parameter binding and executing is done programatically:"
-msgstr ""
-"La liaison de paramètres et l'exécution sont effectués par programmation :"
+msgstr "La liaison de paramètres et l'exécution sont effectués par programmation :"
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:411
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[Query q = sess.getNamedQuery(\"ByNameAndMaximumWeight\");\n"
 "q.setString(0, name);\n"
 "q.setInt(1, minWeight);\n"
 "List cats = q.list();]]>"
 msgstr ""
-"Query q = sess.getNamedQuery(\"ByNameAndMaximumWeight\");\n"
+"<![CDATA[Query q = sess.getNamedQuery(\"ByNameAndMaximumWeight\");\n"
 "q.setString(0, name);\n"
 "q.setInt(1, minWeight);\n"
-"List cats = q.list();"
+"List cats = q.list();]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:413
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The actual program code is independent of the query language that is used. "
 "You can also define native SQL queries in metadata, or migrate existing "
@@ -1064,11 +1067,11 @@
 "Notez que le code réel du programme est indépendant du langage de requête "
 "utilisé, vous pouvez aussi définir des requêtes SQL natives dans les méta-"
 "données, ou migrer des requêtes existantes vers Hibernate en les plaçant "
-"dans les fichiers de mapping."
+"dans les fichiers de mapping. "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:419
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Also note that a query declaration inside a <literal>&lt;hibernate-"
 "mapping&gt;</literal> element requires a global unique name for the query, "
@@ -1081,7 +1084,7 @@
 "requête, alors que la déclaration d'une requête dans un élément <literal>&lt;"
 "class&gt;</literal> est rendue unique de manière automatique par la mise en "
 "préfixe du nom entièrement qualifié de la classe, par exemple <literal>eg."
-"Cat.ByNameAndMaximumWeight</literal>."
+"Cat.ByNameAndMaximumWeight</literal>. "
 
 #. Tag: title
 #: session_api.xml:432
@@ -1091,7 +1094,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:433
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "A collection <emphasis>filter</emphasis> is a special type of query that can "
 "be applied to a persistent collection or array. The query string can refer "
@@ -1100,11 +1103,11 @@
 "Un <emphasis>filtre</emphasis> de collection est un type spécial de requête "
 "qui peut être appliqué à une collection persistante ou à un tableau. La "
 "chaîne de requêtes peut se référer à <literal>this</literal>, correspondant "
-"à l'élément de la collection courant."
+"à l'élément de la collection courant. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:439
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[Collection blackKittens = session.createFilter(\n"
 "    pk.getKittens(), \n"
@@ -1113,29 +1116,29 @@
 "    .list()\n"
 ");]]>"
 msgstr ""
-"Collection blackKittens = session.createFilter(\n"
+"<![CDATA[Collection blackKittens = session.createFilter(\n"
 "    pk.getKittens(), \n"
 "    \"where this.color = ?\")\n"
 "    .setParameter( Color.BLACK, Hibernate.custom(ColorUserType.class) )\n"
 "    .list()\n"
-");"
+");]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:441
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The returned collection is considered a bag that is a copy of the given "
 "collection. The original collection is not modified. This is contrary to the "
 "implication of the name \"filter\", but consistent with expected behavior."
 msgstr ""
 "La collection retournée est considérée comme un bag, et c'est une copie de "
-"la collection donnée. La collection originale n'est pas modifiée (c'est "
+"la collection donnée. La collection originale n'est pas modifiée. C'est "
 "contraire à l'implication du nom \"filtre\"; mais cohérent avec le "
-"comportement attendu)."
+"comportement attendu."
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:447
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Observe that filters do not require a <literal>from</literal> clause, "
 "although they can have one if required. Filters are not limited to returning "
@@ -1143,45 +1146,45 @@
 msgstr ""
 "Observez que les filtres ne nécessitent pas une clause <literal>from</"
 "literal> (bien qu'ils puissent en avoir une si besoin est). Les filtres ne "
-"sont pas limités à retourner des éléments de la collection eux-mêmes."
+"sont pas limités à retourner des éléments de la collection eux-mêmes. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:452
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[Collection blackKittenMates = session.createFilter(\n"
 "    pk.getKittens(), \n"
 "    \"select this.mate where this.color = eg.Color.BLACK.intValue\")\n"
 "    .list();]]>"
 msgstr ""
-"Collection blackKittenMates = session.createFilter(\n"
+"<![CDATA[Collection blackKittenMates = session.createFilter(\n"
 "    pk.getKittens(), \n"
 "    \"select this.mate where this.color = eg.Color.BLACK.intValue\")\n"
-"    .list();"
+"    .list();]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:454
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Even an empty filter query is useful, e.g. to load a subset of elements in a "
 "large collection:"
 msgstr ""
 "Même une requête de filtre vide est utile, par exemple pour charger un sous-"
-"ensemble d'éléments dans une énorme collection :"
+"ensemble d'éléments dans une énorme collection : "
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:459
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[Collection tenKittens = session.createFilter(\n"
 "    mother.getKittens(), \"\")\n"
 "    .setFirstResult(0).setMaxResults(10)\n"
 "    .list();]]>"
 msgstr ""
-"Collection tenKittens = session.createFilter(\n"
+"<![CDATA[Collection tenKittens = session.createFilter(\n"
 "    mother.getKittens(), \"\")\n"
 "    .setFirstResult(0).setMaxResults(10)\n"
-"    .list();"
+"    .list();]]>"
 
 #. Tag: title
 #: session_api.xml:464
@@ -1191,42 +1194,42 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:466
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "HQL is extremely powerful, but some developers prefer to build queries "
 "dynamically using an object-oriented API, rather than building query "
 "strings. Hibernate provides an intuitive <literal>Criteria</literal> query "
 "API for these cases:"
 msgstr ""
-"HQL est extrêmement puissant mais certains développeurs préfèrent construire "
+"HQL est extrêmement puissant, mais certains développeurs préfèrent construire "
 "des requêtes dynamiquement, en utilisant l'API orientée objet, plutôt que de "
 "construire des chaînes de requêtes. Hibernate fournit une API intuitive de "
 "requête <literal>Criteria</literal> pour ces cas :"
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:472
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[Criteria crit = session.createCriteria(Cat.class);\n"
 "crit.add( Restrictions.eq( \"color\", eg.Color.BLACK ) );\n"
 "crit.setMaxResults(10);\n"
 "List cats = crit.list();]]>"
 msgstr ""
-"Criteria crit = session.createCriteria(Cat.class);\n"
-"crit.add( Expression.eq( \"color\", eg.Color.BLACK ) );\n"
+"<![CDATA[Criteria crit = session.createCriteria(Cat.class);\n"
+"crit.add( Restrictions.eq( \"color\", eg.Color.BLACK ) );\n"
 "crit.setMaxResults(10);\n"
-"List cats = crit.list();"
+"List cats = crit.list();]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:474
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The <literal>Criteria</literal> and the associated <literal>Example</"
 "literal> API are discussed in more detail in <xref linkend=\"querycriteria\"/"
 ">."
 msgstr ""
-"Les API <literal>Criteria</literal> et <literal>Example</literal> associé "
-"sont traités plus en détail dans <xref linkend=\"Criteria_Queries\"/>."
+"L'API <literal>Criteria</literal> et l'API<literal>Example</literal> associé "
+"sont traités plus en détail dans <xref linkend=\"querycriteria\"/>."
 
 #. Tag: title
 #: session_api.xml:482
@@ -1236,7 +1239,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:484
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "You can express a query in SQL, using <literal>createSQLQuery()</literal> "
 "and let Hibernate manage the mapping from result sets to objects. You can at "
@@ -1249,26 +1252,25 @@
 "des objets. Notez que vous pouvez à tout moment, appeler <literal>session."
 "connection()</literal> et utiliser directement la <literal>Connection</"
 "literal> JDBC. Si vous choisissez d'utiliser l'API Hibernate, vous devez "
-"mettre les alias SQL entre accolades :"
+"mettre les alias SQL entre accolades : "
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:492
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[List cats = session.createSQLQuery(\"SELECT {cat.*} FROM CAT {cat} "
 "WHERE ROWNUM<10\")\n"
 "    .addEntity(\"cat\", Cat.class)\n"
 ".list();]]>"
 msgstr ""
-"List cats = session.createSQLQuery(\n"
-"    \"SELECT {cat.*} FROM CAT {cat} WHERE ROWNUM&lt;10\",\n"
-"    \"cat\",\n"
-"    Cat.class\n"
-").list();"
+"<![CDATA[List cats = session.createSQLQuery(\"SELECT {cat.*} FROM CAT {cat} "
+"WHERE ROWNUM<10\")\n"
+"    .addEntity(\"cat\", Cat.class)\n"
+".list();]]>"
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:494
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[List cats = session.createSQLQuery(\n"
 "    \"SELECT {cat}.ID AS {cat.id}, {cat}.SEX AS {cat.sex}, \" +\n"
@@ -1278,18 +1280,17 @@
 "    .addEntity(\"cat\", Cat.class)\n"
 ".list()]]>"
 msgstr ""
-"List cats = session.createSQLQuery(\n"
+"<![CDATA[List cats = session.createSQLQuery(\n"
 "    \"SELECT {cat}.ID AS {cat.id}, {cat}.SEX AS {cat.sex}, \" +\n"
 "           \"{cat}.MATE AS {cat.mate}, {cat}.SUBCLASS AS {cat.class}, ... \" "
 "+\n"
-"    \"FROM CAT {cat} WHERE ROWNUM&lt;10\",\n"
-"    \"cat\",\n"
-"    Cat.class\n"
-").list()"
+"    \"FROM CAT {cat} WHERE ROWNUM<10\")\n"
+"    .addEntity(\"cat\", Cat.class)\n"
+".list()]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:496
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "SQL queries can contain named and positional parameters, just like Hibernate "
 "queries. More information about native SQL queries in Hibernate can be found "
@@ -1297,7 +1298,7 @@
 msgstr ""
 "Les requêtes SQL peuvent contenir des paramètres nommés et positionnels, "
 "comme les requêtes Hibernate. Vous trouverez plus d'informations à propos "
-"des requêtes SQL natives dans Hibernate dans <xref linkend=\"Native_SQL\"/>."
+"des requêtes SQL natives dans Hibernate dans <xref linkend=\"querysql\"/>."
 
 #. Tag: title
 #: session_api.xml:507
@@ -1307,7 +1308,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:509
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis>Transactional persistent instances</emphasis> (i.e. objects "
 "loaded, saved, created or queried by the <literal>Session</literal>) can be "
@@ -1329,24 +1330,25 @@
 "modifications persistantes. Donc la manière la plus directe de mettre à jour "
 "l'état d'un objet est de le charger avec <literal>load()</literal>, et puis "
 "de le manipuler directement, tant que la <literal>Session</literal> est "
-"ouverte :"
+"ouverte : "
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:520
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[DomesticCat cat = (DomesticCat) sess.load( Cat.class, new Long"
 "(69) );\n"
 "cat.setName(\"PK\");\n"
 "sess.flush();  // changes to cat are automatically detected and persisted]]>"
 msgstr ""
-"DomesticCat cat = (DomesticCat) sess.load( Cat.class, new Long(69) );\n"
+"<![CDATA[DomesticCat cat = (DomesticCat) sess.load( Cat.class, new Long"
+"(69) );\n"
 "cat.setName(\"PK\");\n"
-"sess.flush();  // changes to cat are automatically detected and persisted"
+"sess.flush();  // changes to cat are automatically detected and persisted]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:522
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Sometimes this programming model is inefficient, as it requires in the same "
 "session both an SQL <literal>SELECT</literal> to load an object and an SQL "
@@ -1357,11 +1359,11 @@
 "SQL <literal>SELECT</literal> (pour charger l'objet) et un SQL "
 "<literal>UPDATE</literal> (pour persister son état mis à jour) dans la même "
 "session. Ainsi Hibernate offre une autre approche, en utilisant des "
-"instances détachées."
+"instances détachées. "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:529
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Hibernate does not offer its own API for direct execution of "
 "<literal>UPDATE</literal> or <literal>DELETE</literal> statements. Hibernate "
@@ -1385,7 +1387,7 @@
 "applications orientées processus de transactions en ligne. Les futures "
 "versions de Hibernate pourront cependant fournir des fonctions particulières "
 "d'opération de masse. Voir <xref linkend=\"Batch_processing\"/> pour des "
-"astuces possibles d'opérations groupées."
+"astuces possibles d'opérations groupées. "
 
 #. Tag: title
 #: session_api.xml:546
@@ -1424,7 +1426,7 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:561
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[// in the first session\n"
 "Cat cat = (Cat) firstSession.load(Cat.class, catId);\n"
@@ -1438,7 +1440,7 @@
 "secondSession.update(cat);  // update cat\n"
 "secondSession.update(mate); // update mate]]>"
 msgstr ""
-"// in the first session\n"
+"<![CDATA[// in the first session\n"
 "Cat cat = (Cat) firstSession.load(Cat.class, catId);\n"
 "Cat potentialMate = new Cat();\n"
 "firstSession.save(potentialMate);\n"
@@ -1448,7 +1450,7 @@
 "\n"
 "// later, in a new session\n"
 "secondSession.update(cat);  // update cat\n"
-"secondSession.update(mate); // update mate"
+"secondSession.update(mate); // update mate]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:563
@@ -1464,7 +1466,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:569
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Use <literal>update()</literal> if you are certain that the session does not "
 "contain an already persistent instance with the same identifier. Use "
@@ -1481,11 +1483,11 @@
 "<literal>update()</literal> est généralement la première méthode que vous "
 "devez appeler dans une session fraîche, pour vous assurer que le ré-"
 "attachement de vos instances détachées est la première opération qui est "
-"exécutée."
+"exécutée. "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:578
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The application should individually <literal>update()</literal> detached "
 "instances that are reachable from the given detached instance "
@@ -1497,12 +1499,11 @@
 "mettre à jour) les instances détachées accessibles depuis l'instance "
 "détachée donnée si et <emphasis>seulement</emphasis> si elle veut que leur "
 "état soit aussi mis à jour. Ceci peut être automatisé bien sûr, en utilisant "
-"la <emphasis>persistance transitive</emphasis>, voir <xref linkend="
-"\"Working_with_objects-Transitive_persistence\"/>."
+"la <emphasis>persistance transitive</emphasis>. Voir <xref linkend=\"objectstate-transitive\"/> pour plus d'informations."
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:585
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The <literal>lock()</literal> method also allows an application to "
 "reassociate an object with a new session. However, the detached instance has "
@@ -1510,11 +1511,11 @@
 msgstr ""
 "La méthode <literal>lock()</literal> permet aussi à une application de ré-"
 "associer un objet avec une nouvelle session. Cependant, l'instance détachée "
-"doit être non modifiée !"
+"doit être non modifiée."
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:590
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[//just reassociate:\n"
 "sess.lock(fritz, LockMode.NONE);\n"
@@ -1523,16 +1524,16 @@
 "//do a version check, using SELECT ... FOR UPDATE, then reassociate:\n"
 "sess.lock(pk, LockMode.UPGRADE);]]>"
 msgstr ""
-"//just reassociate:\n"
+"<![CDATA[//just reassociate:\n"
 "sess.lock(fritz, LockMode.NONE);\n"
 "//do a version check, then reassociate:\n"
 "sess.lock(izi, LockMode.READ);\n"
 "//do a version check, using SELECT ... FOR UPDATE, then reassociate:\n"
-"sess.lock(pk, LockMode.UPGRADE);"
+"sess.lock(pk, LockMode.UPGRADE);]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:592
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Note that <literal>lock()</literal> can be used with various "
 "<literal>LockMode</literal>s. See the API documentation and the chapter on "
@@ -1542,17 +1543,15 @@
 "Notez que <literal>lock()</literal> peut être utilisé avec différents "
 "<literal>LockMode</literal> s, voir la documentation de l'API et le chapitre "
 "sur la gestion des transactions pour plus d'informations. Le ré-attachement "
-"n'est pas le seul cas d'utilisation pour <literal>lock()</literal>."
+"n'est pas le seul cas d'utilisation pour <literal>lock()</literal>. "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:599
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Other models for long units of work are discussed in <xref linkend="
 "\"transactions-optimistic\"/>."
-msgstr ""
-"D'autres modèles pour de longues unités de travail sont traités dans <xref "
-"linkend=\"Transactions_And_Concurrency-Optimistic_concurrency_control\"/>."
+msgstr "D'autres modèles pour de longues unités de travail sont traités dans <xref linkend=\"transactions-optimistic\"/>."
 
 #. Tag: title
 #: session_api.xml:606
@@ -1577,7 +1576,7 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:615
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[// in the first session\n"
 "Cat cat = (Cat) firstSession.load(Cat.class, catID);\n"
@@ -1592,7 +1591,7 @@
 "secondSession.saveOrUpdate(mate);  // save the new instance (mate has a null "
 "id)]]>"
 msgstr ""
-"// in the first session\n"
+"<![CDATA[// in the first session\n"
 "Cat cat = (Cat) firstSession.load(Cat.class, catID);\n"
 "\n"
 "// in a higher tier of the application\n"
@@ -1603,7 +1602,7 @@
 "secondSession.saveOrUpdate(cat);   // update existing state (cat has a non-"
 "null id)\n"
 "secondSession.saveOrUpdate(mate);  // save the new instance (mate has a null "
-"id)"
+"id)]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:617
@@ -1709,7 +1708,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:687
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "if the object is versioned by a <literal>&lt;version&gt;</literal> or "
 "<literal>&lt;timestamp&gt;</literal>, and the version property value is the "
@@ -1719,7 +1718,7 @@
 "si l'objet est versionné (par <literal>&lt;version&gt;</literal> ou "
 "<literal>&lt;timestamp&gt;</literal>), et la valeur de la propriété de "
 "version est la même valeur que celle assignée à un objet nouvellement "
-"instancié, appeler <literal>save()</literal>"
+"instancié, appeler <literal>save()</literal> "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:695
@@ -1768,8 +1767,7 @@
 msgid ""
 "the given instance does not become associated with the session, it remains "
 "detached"
-msgstr ""
-"l'instance donnée ne devient pas associée à la session, elle reste détachée"
+msgstr "l'instance donnée ne devient pas associée à la session, elle reste détachée"
 
 #. Tag: title
 #: session_api.xml:735
@@ -1779,7 +1777,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:737
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>Session.delete()</literal> will remove an object's state from the "
 "database. Your application, however, can still hold a reference to a deleted "
@@ -1789,17 +1787,17 @@
 "<literal>Session.delete()</literal> supprimera l'état d'un objet de la base "
 "de données. Bien sûr, votre application pourrait encore conserver une "
 "référence vers un objet effacé. Il est préférable de penser à <literal>delete"
-"()</literal> comme rendant une instance persistante éphémère."
+"()</literal> comme rendant une instance persistante éphémère. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:744
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<![CDATA[sess.delete(cat);]]>"
-msgstr "sess.delete(cat);"
+msgstr "<![CDATA[sess.delete(cat);]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:746
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "You can delete objects in any order, without risk of foreign key constraint "
 "violations. It is still possible to violate a <literal>NOT NULL</literal> "
@@ -1810,7 +1808,7 @@
 "violations de contrainte de clef étrangère. Il est encore possible de violer "
 "une contrainte <literal>NOT NULL</literal> sur une colonne de clef étrangère "
 "en effaçant des objets dans le mauvais ordre, par exemple si vous effacez le "
-"parent, mais oubliez d'effacer les enfants."
+"parent, mais oubliez d'effacer les enfants. "
 
 #. Tag: title
 #: session_api.xml:757
@@ -1820,7 +1818,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:759
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "It is sometimes useful to be able to take a graph of persistent instances "
 "and make them persistent in a different datastore, without regenerating "
@@ -1828,11 +1826,11 @@
 msgstr ""
 "Il est occasionnellement utile de pouvoir prendre un graphe d'instances "
 "persistantes et de les rendre persistantes dans un entrepôt différent, sans "
-"regénérer les valeurs des identifiants."
+"regénérer les valeurs des identifiants. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:765
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[//retrieve a cat from one database\n"
 "Session session1 = factory1.openSession();\n"
@@ -1848,7 +1846,7 @@
 "tx2.commit();\n"
 "session2.close();]]>"
 msgstr ""
-"//retrieve a cat from one database\n"
+"<![CDATA[//retrieve a cat from one database\n"
 "Session session1 = factory1.openSession();\n"
 "Transaction tx1 = session1.beginTransaction();\n"
 "Cat cat = session1.get(Cat.class, catId);\n"
@@ -1860,52 +1858,52 @@
 "Transaction tx2 = session2.beginTransaction();\n"
 "session2.replicate(cat, ReplicationMode.LATEST_VERSION);\n"
 "tx2.commit();\n"
-"session2.close();"
+"session2.close();]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:767
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The <literal>ReplicationMode</literal> determines how <literal>replicate()</"
 "literal> will deal with conflicts with existing rows in the database:"
 msgstr ""
 "Le <literal>ReplicationMode</literal> détermine comment <literal>replicate()"
 "</literal> traitera les conflits avec des lignes existantes dans la base de "
-"données."
+"données. "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:774
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>ReplicationMode.IGNORE</literal>: ignores the object when there is "
 "an existing database row with the same identifier"
 msgstr ""
 "<literal>ReplicationMode.IGNORE</literal> - ignore l'objet s'il y a une "
-"ligne existante dans la base de données avec le même identifiant"
+"ligne existante dans la base de données avec le même identifiant "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:780
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>ReplicationMode.OVERWRITE</literal>: overwrites any existing "
 "database row with the same identifier"
 msgstr ""
 "<literal>ReplicationMode.OVERWRITE</literal> - écrase n'importe quelle ligne "
-"existante dans la base de données avec le même identifiant"
+"existante dans la base de données avec le même identifiant "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:786
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>ReplicationMode.EXCEPTION</literal>: throws an exception if there "
 "is an existing database row with the same identifier"
 msgstr ""
 "<literal>ReplicationMode.EXCEPTION</literal> - lève une exception s'il y a "
-"une ligne dans la base de données avec le même identifiant"
+"une ligne dans la base de données avec le même identifiant "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:792
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>ReplicationMode.LATEST_VERSION</literal>: overwrites the row if its "
 "version number is earlier than the version number of the object, or ignore "
@@ -1913,7 +1911,7 @@
 msgstr ""
 "<literal>ReplicationMode.LATEST_VERSION</literal> - écrase la ligne si son "
 "numéro de version est plus petit que le numéro de version de l'objet, sinon "
-"ignore l'objet "
+"ignore l'objet  "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:800
@@ -1938,7 +1936,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:811
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Sometimes the <literal>Session</literal> will execute the SQL statements "
 "needed to synchronize the JDBC connection's state with the state of objects "
@@ -1948,7 +1946,7 @@
 "De temps en temps la <literal>Session</literal> exécutera les expressions "
 "SQL requises pour syncrhoniser l'état de la connexion JDBC avec l'état des "
 "objets retenus en mémoire. Ce processus, <emphasis>flush</emphasis>, "
-"survient par défaut aux points suivants :"
+"survient par défaut aux points suivants : "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:820
@@ -1960,8 +1958,7 @@
 #: session_api.xml:825
 #, no-c-format
 msgid "from <literal>org.hibernate.Transaction.commit()</literal>"
-msgstr ""
-"lors d'un appel à <literal>org.hibernate.Transaction.commit()</literal>"
+msgstr "lors d'un appel à <literal>org.hibernate.Transaction.commit()</literal>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:830
@@ -1971,19 +1968,19 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:836
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "The SQL statements are issued in the following order:"
-msgstr "Les expressions SQL sont effectuées dans l'ordre suivant :"
+msgstr "Les expressions SQL sont effectuées dans l'ordre suivant : "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:842
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "all entity insertions in the same order the corresponding objects were saved "
 "using <literal>Session.save()</literal>"
 msgstr ""
 "insertion des entités, dans le même ordre que celui des objets "
-"correspondants sauvegardés par l'appel à <literal>Session.save()</literal>"
+"correspondants sauvegardés par l'appel à <literal>Session.save()</literal> "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:848
@@ -2011,28 +2008,28 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:868
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "all entity deletions in the same order the corresponding objects were "
 "deleted using <literal>Session.delete()</literal>"
 msgstr ""
 "suppression des entités, dans le même ordre que celui des objets "
-"correspondants qui ont été supprimés par l'appel à <literal>Session.delete()"
-"</literal>"
+"correspondants qui ont été supprimés par l'appel de <literal>Session.delete()"
+"</literal> "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:875
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "An exception is that objects using <literal>native</literal> ID generation "
 "are inserted when they are saved."
 msgstr ""
-"(Une exception est que des objets utilisant la génération <literal>native</"
-"literal> d'identifiants sont insérés lorsqu'ils sont sauvegardés.)"
+"Une exception est que des objets utilisant la génération <literal>native</"
+"literal> d'identifiants sont insérés lorsqu'ils sont sauvegardés."
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:880
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Except when you explicitly <literal>flush()</literal>, there are absolutely "
 "no guarantees about <emphasis>when</emphasis> the <literal>Session</literal> "
@@ -2045,11 +2042,11 @@
 "<literal>Session</literal> exécute les appels JDBC, seulement sur "
 "l'<emphasis>ordre</emphasis> dans lequel ils sont exécutés. Cependant, "
 "Hibernate garantit que <literal>Query.list(..)</literal> ne retournera "
-"jamais de données périmées, ni des données fausses."
+"jamais de données périmées, ni des données fausses. "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:888
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "It is possible to change the default behavior so that flush occurs less "
 "frequently. The <literal>FlushMode</literal> class defines three different "
@@ -2068,12 +2065,11 @@
 "flush à moins que <literal>flush()</literal> soit appelé explicitement. Le "
 "dernier mode est utile pour l'exécution de longues unités de travail, où une "
 "<literal>Session</literal> est gardée ouverte et déconnectée pour un long "
-"moment (voir <xref linkend=\"Optimistic_concurrency_control-"
-"Extended_session_and_automatic_versioning\"/>)."
+"moment (voir <xref linkend=\"transactions-optimistic-longsession\"/>)."
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:898
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[sess = sf.openSession();\n"
 "Transaction tx = sess.beginTransaction();\n"
@@ -2090,7 +2086,7 @@
 "tx.commit(); // flush occurs\n"
 "sess.close();]]>"
 msgstr ""
-"sess = sf.openSession();\n"
+"<![CDATA[sess = sf.openSession();\n"
 "Transaction tx = sess.beginTransaction();\n"
 "sess.setFlushMode(FlushMode.COMMIT); // allow queries to return stale state\n"
 "\n"
@@ -2103,11 +2099,11 @@
 "// change to izi is not flushed!\n"
 "...\n"
 "tx.commit(); // flush occurs\n"
-"sess.close();"
+"sess.close();]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:900
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "During flush, an exception might occur (e.g. if a DML operation violates a "
 "constraint). Since handling exceptions involves some understanding of "
@@ -2117,8 +2113,7 @@
 "Durant le flush, une exception peut se produire (par exemple, si une "
 "opération de la DML viole une contrainte). Les exceptions de gestion "
 "impliquent une certaine compréhension du comportement transactionnel de "
-"Hibernate, le sujet sera donc abordé dans <xref linkend="
-"\"Transactions_And_Concurrency\"/>."
+"Hibernate, le sujet sera donc abordé dans <xref linkend=\"transactions\"/>."
 
 #. Tag: title
 #: session_api.xml:909
@@ -2140,7 +2135,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:917
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "If the children in a parent/child relationship would be value typed (e.g. a "
 "collection of addresses or strings), their life cycle would depend on the "
@@ -2160,11 +2155,11 @@
 "pour des opérations telles que la suppression d'un enfant de la collection ; "
 "Hibernate le détectera et étant donné que les objets de type de valeur ne "
 "peuvent pas avoir de références partagées, il supprimera l'enfant de la base "
-"de données."
+"de données. "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:928
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Now consider the same scenario with parent and child objects being entities, "
 "not value-types (e.g. categories and items, or parent and child cats). "
@@ -2181,7 +2176,7 @@
 "entité de la collection ne signifie pas qu'elle peut être supprimée), et il "
 "n'y a par défaut pas de cascade d'état d'une entité vers n'importe quelle "
 "entité associée. Hibernate n'implémente pas la <emphasis>persistance par "
-"accessibilité</emphasis> par défaut."
+"accessibilité</emphasis> par défaut. "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:937
@@ -2205,9 +2200,9 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:946
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<![CDATA[<one-to-one name=\"person\" cascade=\"persist\"/>]]>"
-msgstr "&lt;one-to-one name=\"person\" cascade=\"persist\"/&gt;"
+msgstr "<![CDATA[<one-to-one name=\"person\" cascade=\"persist\"/>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:948
@@ -2217,14 +2212,13 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:952
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[<one-to-one name=\"person\" cascade=\"persist,delete,lock\"/>]]>"
-msgstr "&lt;one-to-one name=\"person\" cascade=\"persist,delete,lock\"/&gt;"
+#, no-c-format
+msgid "<![CDATA[<one-to-one name=\"person\" cascade=\"persist,delete,lock\"/>]]>"
+msgstr "<![CDATA[<one-to-one name=\"person\" cascade=\"persist,delete,lock\"/>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:954
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "You can even use <literal>cascade=\"all\"</literal> to specify that "
 "<emphasis>all</emphasis> operations should be cascaded along the "
@@ -2234,7 +2228,7 @@
 "Vous pouvez même utiliser <literal>cascade=\"all\"</literal> pour spécifier "
 "que <emphasis>toutes</emphasis> les opérations devraient être cascadées le "
 "long de l'association. La valeur par défaut <literal>cascade=\"none\"</"
-"literal> spécifie qu'aucune opération ne sera cascadée."
+"literal> spécifie qu'aucune opération ne sera cascadée. "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:960
@@ -2258,7 +2252,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:973
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "It does not usually make sense to enable cascade on a <literal>&lt;many-to-"
 "one&gt;</literal> or <literal>&lt;many-to-many&gt;</literal> association. "
@@ -2269,11 +2263,11 @@
 "<literal>&lt;many-to-one&gt;</literal> ou <literal>&lt;many-to-many&gt;</"
 "literal>. Les cascades sont souvent utiles pour des associations "
 "<literal>&lt;one-to-one&gt;</literal> et <literal>&lt;one-to-many&gt;</"
-"literal>."
+"literal>. "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:981
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "If the child object's lifespan is bounded by the lifespan of the parent "
 "object, make it a <emphasis>life cycle object</emphasis> by specifying "
@@ -2281,7 +2275,7 @@
 msgstr ""
 "Si la durée de vie de l'objet enfant est liée à la durée de vie de l'objet "
 "parent, faites-en un <emphasis>objet du cycle de vie</emphasis> en "
-"spécifiant <literal>cascade=\"all,delete-orphan\"</literal>."
+"spécifiant <literal>cascade=\"all,delete-orphan\"</literal>. "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:988
@@ -2296,7 +2290,7 @@
 "pensez que vous travaillerez souvent avec le parent et les enfants ensemble "
 "dans la même transaction, et que vous voulez vous éviter quelques frappes, "
 "considérez l'utilisation de <literal>cascade=\"persist,merge,save-update\"</"
-"literal>."
+"literal>. "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:996
@@ -2315,7 +2309,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:1002
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Furthermore, a mere reference to a child from a persistent parent will "
 "result in save/update of the child. This metaphor is incomplete, however. A "
@@ -2331,7 +2325,7 @@
 "<emphasis>n'est pas</emphasis> automatiquement supprimé, sauf dans le cas "
 "d'une association <literal>&lt;one-to-many&gt;</literal> mappée avec "
 "<literal>cascade=\"delete-orphan\"</literal>. La sémantique précise des "
-"opérations de cascade pour une relation parent/enfant est la suivante :"
+"opérations de cascade pour une relation parent/enfant est la suivante : "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:1013
@@ -2401,7 +2395,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:1051
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Finally, note that cascading of operations can be applied to an object graph "
 "at <emphasis>call time</emphasis> or at <emphasis>flush time</emphasis>. All "
@@ -2416,7 +2410,7 @@
 "cascadées, le sont sur toutes les entités associées accessibles lorsque "
 "l'opération est exécutée. Cependant <literal>save-upate</literal> et "
 "<literal>delete-orphan</literal> sont cascadés à toutes les entités "
-"associées accessibles lors du flush de la <literal>Session</literal>."
+"associées accessibles lors du flush de la <literal>Session</literal>. "
 
 #. Tag: title
 #: session_api.xml:1063
@@ -2426,7 +2420,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:1065
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Hibernate requires a rich meta-level model of all entity and value types. "
 "This model can be useful to the application itself. For example, the "
@@ -2441,11 +2435,11 @@
 "Hibernate pour implémenter un algorithme de copie en profondeur \"intelligent"
 "\" qui comprendrait quels objets devraient être copiés (par exemple les "
 "types de valeur mutables) et lesquels ne devraient pas l'être (par exemple "
-"les types de valeurs immutables et, éventuellement, les entités associées)."
+"les types de valeurs immutables et, éventuellement, les entités associées). "
 
 #. Tag: para
 #: session_api.xml:1072
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Hibernate exposes metadata via the <literal>ClassMetadata</literal> and "
 "<literal>CollectionMetadata</literal> interfaces and the <literal>Type</"
@@ -2455,11 +2449,11 @@
 "Hibernate expose les méta-données via les interfaces <literal>ClassMetadata</"
 "literal> et <literal>CollectionMetadata</literal> et la hiérarchie "
 "<literal>Type</literal>. Les instances des interfaces de méta-données "
-"peuvent être obtenues à partir de la <literal>SessionFactory</literal>."
+"peuvent être obtenues à partir de la <literal>SessionFactory</literal>. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: session_api.xml:1079
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[Cat fritz = ......;\n"
 "ClassMetadata catMeta = sessionfactory.getClassMetadata(Cat.class);\n"
@@ -2477,7 +2471,7 @@
 "    }\n"
 "}]]>"
 msgstr ""
-"Cat fritz = ......;\n"
+"<![CDATA[Cat fritz = ......;\n"
 "ClassMetadata catMeta = sessionfactory.getClassMetadata(Cat.class);\n"
 "\n"
 "Object[] propertyValues = catMeta.getPropertyValues(fritz);\n"
@@ -2486,9 +2480,10 @@
 "\n"
 "// get a Map of all properties which are not collections or associations\n"
 "Map namedValues = new HashMap();\n"
-"for ( int i=0; i&lt;propertyNames.length; i++ ) {\n"
-"    if ( !propertyTypes[i].isEntityType() &amp;&amp; !propertyTypes[i]."
+"for ( int i=0; i<propertyNames.length; i++ ) {\n"
+"    if ( !propertyTypes[i].isEntityType() && !propertyTypes[i]."
 "isCollectionType() ) {\n"
 "        namedValues.put( propertyNames[i], propertyValues[i] );\n"
 "    }\n"
-"}"
+"}]]>"
+

Modified: projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/fr-FR/toolset_guide.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/fr-FR/toolset_guide.po	2009-11-05 06:02:30 UTC (rev 96037)
+++ projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/fr-FR/toolset_guide.po	2009-11-05 06:26:49 UTC (rev 96038)
@@ -1,19 +1,20 @@
-# translation of Collection_Mapping.po to French
-# translation of Collection_Mapping.po to
+# translation of toolset_guide.po to French
 # Myriam Malga <mmalga at redhat.com>, 2007.
 # Xi HUANG <xhuang at redhat.com>, 2007.
+# Corina Roe <croe at redhat.com>, 2009.
+# translation of Collection_Mapping.po to
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Collection_Mapping\n"
+"Project-Id-Version: toolset_guide\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-15 07:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-26 11:08+1000\n"
-"Last-Translator: Myriam Malga <mmalga at redhat.com>\n"
-"Language-Team: French <fr at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-05 10:59+1000\n"
+"Last-Translator: Corina Roe <croe at redhat.com>\n"
+"Language-Team: French <i18 at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Tag: title
 #: toolset_guide.xml:29
@@ -23,18 +24,18 @@
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:31
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Roundtrip engineering with Hibernate is possible using a set of Eclipse "
 "plugins, commandline tools, and Ant tasks."
 msgstr ""
 "Des outils en ligne de commande, des plugins Eclipse ainsi que des tâches "
 "Ant permettent de gérer le développement complet de projets à travers "
-"Hibernate."
+"Hibernate. "
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:36
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis>Hibernate Tools</emphasis> currently include plugins for the "
 "Eclipse IDE as well as Ant tasks for reverse engineering of existing "
@@ -42,11 +43,11 @@
 msgstr ""
 "Les <emphasis>outils Hibernate</emphasis> actuels incluent des plugins pour "
 "l'IDE Eclipse ainsi que des tâches Ant pour l'ingénierie inverse de bases de "
-"données existantes :"
+"données existantes : "
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:42
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis>Mapping Editor:</emphasis> an editor for Hibernate XML mapping "
 "files that supports auto-completion and syntax highlighting. It also "
@@ -54,14 +55,14 @@
 "making it more versatile than a normal XML editor."
 msgstr ""
 "<emphasis>Mapping Editor :</emphasis> un éditeur pour les fichiers de "
-"mapping XML Hibernate, supportant l'auto-finalisation et la mise en valeur "
+"mappage XML Hibernate, supportant l'auto-finalisation et la mise en valeur "
 "de la syntaxe. Il supporte aussi la sémantique d'auto-finalisation pour les "
 "noms de classes et les noms de propriété/champs, le rendant beaucoup plus "
 "polyvalent qu'un éditeur XML ordinaire."
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:47
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis>Console:</emphasis> the console is a new view in Eclipse. In "
 "addition to a tree overview of your console configurations, you are also "
@@ -69,7 +70,7 @@
 "relationships. The console allows you to execute HQL queries against your "
 "database and browse the result directly in Eclipse."
 msgstr ""
-"<emphasis>Console :</emphasis> La console est une nouvelle vue d'Eclipse. En "
+"<emphasis>Console :</emphasis> la console est une nouvelle vue d'Eclipse. En "
 "plus de la vue d'ensemble arborescente de vos configurations de console, "
 "vous obtenez aussi une vue interactive de vos classes persistantes et de "
 "leurs relations. La console vous permet d'exécuter des requête HQL dans "
@@ -77,7 +78,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:54
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis>Development Wizards:</emphasis> several wizards are provided with "
 "the Hibernate Eclipse tools. You can use a wizard to quickly generate "
@@ -88,23 +89,23 @@
 "<emphasis>Development Wizards :</emphasis> plusieurs assistants sont fournis "
 "avec les outils de Hibernate pour Eclipse ; vous pouvez utiliser un "
 "assistant pour générer rapidement les fichiers de configuration Hibernate "
-"(cfg.xml), ou vous pouvez même complètement générer les fichiers de mapping "
+"(cfg.xml), ou vous pouvez même complètement générer les fichiers de mappage "
 "Hibernate et les sources des POJOs à partir d'un schéma de base de données "
-"existant. L'assistant d'ingénierie inverse supporte les modèles utilisateur."
+"existant. L'assistant d'ingénierie inverse supporte les modèles utilisateur. "
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:67
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Please refer to the <emphasis>Hibernate Tools</emphasis> package "
 "documentation for more information."
 msgstr ""
 "Veuillez-vous référer au paquetage <emphasis>Outils Hibernate</emphasis> et "
-"à sa documentation pour plus d'informations."
+"à sa documentation pour plus d'informations. "
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:72
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "However, the Hibernate main package comes bundled with an integrated tool : "
 "<emphasis>SchemaExport</emphasis> aka <literal>hbm2ddl</literal>.It can even "
@@ -113,7 +114,7 @@
 "Cependant, le paquetage principal de Hibernate arrive avec un lot d'outils "
 "intégrés (il peut même être utilisé de \"l'intérieur\" de Hibernate à la "
 "volée) : <emphasis>SchemaExport</emphasis> aussi connu comme "
-"<literal>hbm2ddl</literal>."
+"<literal>hbm2ddl</literal>. "
 
 #. Tag: title
 #: toolset_guide.xml:79
@@ -123,22 +124,22 @@
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:81
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "DDL can be generated from your mapping files by a Hibernate utility. The "
 "generated schema includes referential integrity constraints, primary and "
 "foreign keys, for entity and collection tables. Tables and sequences are "
 "also created for mapped identifier generators."
 msgstr ""
-"La DDL peut être générée à partir de vos fichiers de mapping par un "
+"La DDL peut être générée à partir de vos fichiers de mappage par un "
 "utilitaire Hibernate. Le schéma généré inclut les contraintes d'intégrité "
 "référentielle (clefs primaires et étrangères) pour les tables d'entités et "
 "de collections. Les tables et les séquences sont aussi créées pour les "
-"générateurs d'identifiants mappés."
+"générateurs d'identifiants mappés. "
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:88
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "You <emphasis>must</emphasis> specify a SQL <literal>Dialect</literal> via "
 "the <literal>hibernate.dialect</literal> property when using this tool, as "
@@ -146,17 +147,17 @@
 msgstr ""
 "Vous <emphasis>devez</emphasis> spécifier un <literal>Dialect</literal> SQL "
 "via la propriété <literal>hibernate.dialect</literal> lors de l'utilisation "
-"de cet outil, puisque la DDL est fortement dépendante du vendeur spécifique."
+"de cet outil, puisque la DDL est fortement dépendante du vendeur spécifique. "
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:94
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "First, you must customize your mapping files to improve the generated "
 "schema. The next section covers schema customization."
 msgstr ""
-"D'abord, personnalisez vos fichiers de mapping pour améliorer le schéma "
-"généré."
+"D'abord, personnalisez vos fichiers de mappage pour améliorer le schéma "
+"généré. "
 
 #. Tag: title
 #: toolset_guide.xml:99
@@ -166,33 +167,33 @@
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:101
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Many Hibernate mapping elements define optional attributes named "
 "<literal>length</literal>, <literal>precision</literal> and <literal>scale</"
 "literal>. You can set the length, precision and scale of a column with this "
 "attribute."
 msgstr ""
-"Plusieurs éléments du mapping Hibernate définissent des attributs optionnels "
+"Plusieurs éléments du mappage Hibernate définissent des attributs optionnels "
 "nommés <literal>length</literal>, <literal>precision</literal> et "
 "<literal>scale</literal>. Vous pouvez paramétrer la taille, la précision, et "
-"l'échelle d'une colonne avec cet attribut."
+"l'échelle d'une colonne avec cet attribut. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: toolset_guide.xml:108
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<![CDATA[<property name=\"zip\" length=\"5\"/>]]>"
-msgstr "&lt;property name=\"zip\" length=\"5\"/&gt;"
+msgstr "<![CDATA[<property name=\"zip\" length=\"5\"/>]]>"
 
 #. Tag: programlisting
 #: toolset_guide.xml:109
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<![CDATA[<property name=\"balance\" precision=\"12\" scale=\"2\"/>]]>"
-msgstr "&lt;property name=\"balance\" precision=\"12\" scale=\"2\"/&gt;"
+msgstr "<![CDATA[<property name=\"balance\" precision=\"12\" scale=\"2\"/>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:111
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Some tags also accept a <literal>not-null</literal> attribute for generating "
 "a <literal>NOT NULL</literal> constraint on table columns, and a "
@@ -200,30 +201,29 @@
 "constraint on table columns."
 msgstr ""
 "Certaines balises acceptent aussi un attribut <literal>not-null</literal> "
-"(utilisé pour générer les contraintes de colonnes <literal>NOT NULL</"
-"literal>) et un attribut <literal>unique</literal> (pour générer une "
-"contrainte <literal>UNIQUE</literal> de colonnes de table)."
+"utilisé pour générer les contraintes de colonnes <literal>NOT NULL</"
+"literal> et un attribut <literal>unique</literal> pour générer une "
+"contrainte <literal>UNIQUE</literal> de colonnes de table."
 
 #. Tag: programlisting
 #: toolset_guide.xml:117
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[<many-to-one name=\"bar\" column=\"barId\" not-null=\"true\"/>]]>"
-msgstr "&lt;many-to-one name=\"bar\" column=\"barId\" not-null=\"true\"/&gt;"
+#, no-c-format
+msgid "<![CDATA[<many-to-one name=\"bar\" column=\"barId\" not-null=\"true\"/>]]>"
+msgstr "<![CDATA[<many-to-one name=\"bar\" column=\"barId\" not-null=\"true\"/>]]>"
 
 #. Tag: programlisting
 #: toolset_guide.xml:119
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<element column=\"serialNumber\" type=\"long\" not-null=\"true\" "
 "unique=\"true\"/>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;element column=\"serialNumber\" type=\"long\" not-null=\"true\" unique="
-"\"true\"/&gt;"
+"<![CDATA[<element column=\"serialNumber\" type=\"long\" not-null=\"true\" "
+"unique=\"true\"/>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:121
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "A <literal>unique-key</literal> attribute can be used to group columns in a "
 "single, unique key constraint. Currently, the specified value of the "
@@ -235,23 +235,23 @@
 "colonnes en une seule contrainte d'unicité. Actuellement, la valeur "
 "spécifiée par l'attribut <literal>unique-key</literal> n'est <emphasis>pas</"
 "emphasis> utilisée pour nommer la contrainte dans la DDL générée, elle sert "
-"juste à grouper les colonnes dans le fichier de mapping."
+"juste à grouper les colonnes dans le fichier de mappage. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: toolset_guide.xml:129
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<many-to-one name=\"org\" column=\"orgId\" unique-key="
 "\"OrgEmployeeId\"/>\n"
 "<property name=\"employeeId\" unique-key=\"OrgEmployee\"/>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;many-to-one name=\"org\" column=\"orgId\" unique-key=\"OrgEmployeeId\"/"
-"&gt;\n"
-"&lt;property name=\"employeeId\" unique-key=\"OrgEmployee\"/&gt;"
+"<![CDATA[<many-to-one name=\"org\" column=\"orgId\" unique-key="
+"\"OrgEmployeeId\"/>\n"
+"<property name=\"employeeId\" unique-key=\"OrgEmployee\"/>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:131
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "An <literal>index</literal> attribute specifies the name of an index that "
 "will be created using the mapped column or columns. Multiple columns can be "
@@ -259,36 +259,37 @@
 msgstr ""
 "Un attribut <literal>index</literal> indique le nom d'un index qui sera créé "
 "en utilisant la ou les colonnes mappées. Plusieurs colonnes peuvent être "
-"groupées dans un même index, en spécifiant le même nom d'index."
+"groupées dans un même index, en spécifiant le même nom d'index. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: toolset_guide.xml:137
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<property name=\"lastName\" index=\"CustName\"/>\n"
 "<property name=\"firstName\" index=\"CustName\"/>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;property name=\"lastName\" index=\"CustName\"/&gt;\n"
-"&lt;property name=\"firstName\" index=\"CustName\"/&gt;"
+"<![CDATA[<property name=\"lastName\" index=\"CustName\"/>\n"
+"<property name=\"firstName\" index=\"CustName\"/>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:139
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "A <literal>foreign-key</literal> attribute can be used to override the name "
 "of any generated foreign key constraint."
 msgstr ""
 "Un attribut <literal>foreign-key</literal> peut être utilisé pour surcharger "
-"le nom des clés étrangères générées."
+"le nom des clés étrangères générées. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: toolset_guide.xml:144
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<many-to-one name=\"bar\" column=\"barId\" foreign-key=\"FKFooBar\"/"
 ">]]>"
 msgstr ""
-"&lt;many-to-one name=\"bar\" column=\"barId\" foreign-key=\"FKFooBar\"/&gt;"
+"<![CDATA[<many-to-one name=\"bar\" column=\"barId\" foreign-key=\"FKFooBar\"/"
+">]]>"
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:146
@@ -297,13 +298,13 @@
 "Many mapping elements also accept a child <literal>&lt;column&gt;</literal> "
 "element. This is particularly useful for mapping multi-column types:"
 msgstr ""
-"Plusieurs éléments de mapping acceptent aussi un élément fils <literal>&lt;"
+"Plusieurs éléments de mappage acceptent aussi un élément fils <literal>&lt;"
 "column&gt;</literal>. Ceci est particulièrement utile pour les type multi-"
 "colonnes:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: toolset_guide.xml:151
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<property name=\"name\" type=\"my.customtypes.Name\"/>\n"
 "    <column name=\"last\" not-null=\"true\" index=\"bar_idx\" length=\"30\"/"
@@ -313,49 +314,49 @@
 "    <column name=\"initial\"/>\n"
 "</property>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;property name=\"name\" type=\"my.customtypes.Name\"/&gt;\n"
-"    &lt;column name=\"last\" not-null=\"true\" index=\"bar_idx\" length=\"30"
-"\"/&gt;\n"
-"    &lt;column name=\"first\" not-null=\"true\" index=\"bar_idx\" length=\"20"
-"\"/&gt;\n"
-"    &lt;column name=\"initial\"/&gt;\n"
-"&lt;/property&gt;"
+"<![CDATA[<property name=\"name\" type=\"my.customtypes.Name\"/>\n"
+"    <column name=\"last\" not-null=\"true\" index=\"bar_idx\" length=\"30\"/"
+">\n"
+"    <column name=\"first\" not-null=\"true\" index=\"bar_idx\" length=\"20\"/"
+">\n"
+"    <column name=\"initial\"/>\n"
+"</property>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:153
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The <literal>default</literal> attribute allows you to specify a default "
 "value for a column.You should assign the same value to the mapped property "
 "before saving a new instance of the mapped class."
 msgstr ""
 "L'attribut <literal>default</literal> vous laisse spécifier une valeur par "
-"défaut pour une colonne (vous devez assigner la même valeur à la propriété "
-"mappée avant de sauvegarder une nouvelle instance de la classe mappée)."
+"défaut pour une colonne. Vous devez assigner la même valeur à la propriété "
+"mappée avant de sauvegarder une nouvelle instance de la classe mappée."
 
 #. Tag: programlisting
 #: toolset_guide.xml:159
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<property name=\"credits\" type=\"integer\" insert=\"false\">\n"
 "    <column name=\"credits\" default=\"10\"/>\n"
 "</property>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;property name=\"credits\" type=\"integer\" insert=\"false\"&gt;\n"
-"    &lt;column name=\"credits\" default=\"10\"/&gt;\n"
-"&lt;/property&gt;"
+"<![CDATA[<property name=\"credits\" type=\"integer\" insert=\"false\">\n"
+"    <column name=\"credits\" default=\"10\"/>\n"
+"</property>]]>"
 
 #. Tag: programlisting
 #: toolset_guide.xml:161
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<version name=\"version\" type=\"integer\" insert=\"false\">\n"
 "    <column name=\"version\" default=\"0\"/>\n"
 "</property>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;version name=\"version\" type=\"integer\" insert=\"false\"&gt;\n"
-"    &lt;column name=\"version\" default=\"0\"/&gt;\n"
-"&lt;/property&gt;"
+"<![CDATA[<version name=\"version\" type=\"integer\" insert=\"false\">\n"
+"    <column name=\"version\" default=\"0\"/>\n"
+"</property>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:163
@@ -365,19 +366,19 @@
 "default mapping of a Hibernate type to SQL datatype."
 msgstr ""
 "L'attribut <literal>sql-type</literal> permet à l'utilisateur de surcharger "
-"le mapping par défaut d'un type Hibernate vers un type de données SQL."
+"le mappage par défaut d'un type Hibernate vers un type de données SQL. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: toolset_guide.xml:168
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<property name=\"balance\" type=\"float\">\n"
 "    <column name=\"balance\" sql-type=\"decimal(13,3)\"/>\n"
 "</property>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;property name=\"balance\" type=\"float\"&gt;\n"
-"    &lt;column name=\"balance\" sql-type=\"decimal(13,3)\"/&gt;\n"
-"&lt;/property&gt;"
+"<![CDATA[<property name=\"balance\" type=\"float\">\n"
+"    <column name=\"balance\" sql-type=\"decimal(13,3)\"/>\n"
+"</property>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:170
@@ -391,35 +392,35 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: toolset_guide.xml:174
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<property name=\"foo\" type=\"integer\">\n"
 "    <column name=\"foo\" check=\"foo > 10\"/>\n"
 "</property>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;property name=\"foo\" type=\"integer\"&gt;\n"
-"    &lt;column name=\"foo\" check=\"foo &gt; 10\"/&gt;\n"
-"&lt;/property&gt;"
+"<![CDATA[<property name=\"foo\" type=\"integer\">\n"
+"    <column name=\"foo\" check=\"foo > 10\"/>\n"
+"</property>]]>"
 
 #. Tag: programlisting
 #: toolset_guide.xml:176
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<class name=\"Foo\" table=\"foos\" check=\"bar < 100.0\">\n"
 "    ...\n"
 "    <property name=\"bar\" type=\"float\"/>\n"
 "</class>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;class name=\"Foo\" table=\"foos\" check=\"bar &lt; 100.0\"&gt;\n"
+"<![CDATA[<class name=\"Foo\" table=\"foos\" check=\"bar < 100.0\">\n"
 "    ...\n"
-"    &lt;property name=\"bar\" type=\"float\"/&gt;\n"
-"&lt;/class&gt;"
+"    <property name=\"bar\" type=\"float\"/>\n"
+"</class>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:179
 #, no-c-format
 msgid "The following table summarizes these optional attributes."
-msgstr ""
+msgstr "Le tableau suivant dresse la liste des attributs en option."
 
 #. Tag: title
 #: toolset_guide.xml:182
@@ -501,9 +502,9 @@
 
 #. Tag: entry
 #: toolset_guide.xml:213
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "specifies that the column should be non-nullable"
-msgstr "spécifie que la colonne doit être non-nulle"
+msgstr "spécifie que la colonne doit être non-nulle "
 
 #. Tag: literal
 #: toolset_guide.xml:216
@@ -576,7 +577,7 @@
 "literal> sides will not be considered by <literal>SchemaExport</literal>."
 msgstr ""
 "spécifie le nom de la contrainte de clé étrangère générée par une "
-"association association, pour un élément de mapping <literal>&lt;one-to-"
+"association association, pour un élément de mappage <literal>&lt;one-to-"
 "one&gt;</literal>, <literal>&lt;many-to-one&gt;</literal>, <literal>&lt;"
 "key&gt;</literal>, ou <literal>&lt;many-to-many&gt;</literal>. Notez que les "
 "côtés <literal>inverse=\"true\"</literal> ne seront pas pris en "
@@ -646,21 +647,21 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: toolset_guide.xml:273
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<class name=\"Customer\" table=\"CurCust\">\n"
 "    <comment>Current customers only</comment>\n"
 "    ...\n"
 "</class>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;class name=\"Customer\" table=\"CurCust\"&gt;\n"
-"    &lt;comment&gt;Current customers only&lt;/comment&gt;\n"
+"<![CDATA[<class name=\"Customer\" table=\"CurCust\">\n"
+"    <comment>Current customers only</comment>\n"
 "    ...\n"
-"&lt;/class&gt;"
+"</class>]]>"
 
 #. Tag: programlisting
 #: toolset_guide.xml:275
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<property name=\"balance\">\n"
 "    <column name=\"bal\">\n"
@@ -668,22 +669,22 @@
 "    </column>\n"
 "</property>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;property name=\"balance\"&gt;\n"
-"    &lt;column name=\"bal\"&gt;\n"
-"        &lt;comment&gt;Balance in USD&lt;/comment&gt;\n"
-"    &lt;/column&gt;\n"
-"&lt;/property&gt;"
+"<![CDATA[<property name=\"balance\">\n"
+"    <column name=\"bal\">\n"
+"        <comment>Balance in USD</comment>\n"
+"    </column>\n"
+"</property>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:277
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "This results in a <literal>comment on table</literal> or <literal>comment on "
 "column</literal> statement in the generated DDL where supported."
 msgstr ""
 "Ceci a pour résultat une expression <literal>comment on table</literal> ou "
 "<literal>comment on column</literal> dans la DDL générée (là où elle est "
-"supportée)."
+"supportée). "
 
 #. Tag: title
 #: toolset_guide.xml:286
@@ -703,15 +704,15 @@
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:293
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The following table displays the <literal>SchemaExport</literal> command "
 "line options"
-msgstr "<literal>SchemaExport</literal> Options de la ligne de commande"
+msgstr "Le tableau suivant affiche les options de ligne de commande du <literal>SchemaExport</literal>"
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:295
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>java -cp </literal><emphasis>hibernate_classpaths</emphasis> "
 "<literal>org.hibernate.tool.hbm2ddl.SchemaExport</literal> <emphasis>options "
@@ -719,7 +720,7 @@
 msgstr ""
 "<literal>java -cp </literal><emphasis>hibernate_classpaths</"
 "emphasis><literal>org.hibernate.tool.hbm2ddl.SchemaExport</"
-"literal><emphasis>options mapping_files</emphasis>"
+"literal><emphasis>options mapping_files</emphasis>  "
 
 #. Tag: title
 #: toolset_guide.xml:301
@@ -748,9 +749,9 @@
 
 #. Tag: entry
 #: toolset_guide.xml:314 toolset_guide.xml:464
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "do not output the script to stdout"
-msgstr "ne pas écrire le script vers la sortie standard"
+msgstr "ne pas écrire le script vers la sortie standard stdout"
 
 #. Tag: literal
 #: toolset_guide.xml:317
@@ -784,9 +785,9 @@
 
 #. Tag: entry
 #: toolset_guide.xml:326
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "do not export to the database"
-msgstr "n'exporte pas vers la base de données"
+msgstr "n'exporte pas vers la base de données "
 
 #. Tag: literal
 #: toolset_guide.xml:329
@@ -862,21 +863,21 @@
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:356
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "You can even embed <literal>SchemaExport</literal> in your application:"
 msgstr ""
 "Vous pouvez même intégrer <literal>SchemaExport</literal> dans votre "
-"application :"
+"application : "
 
 #. Tag: programlisting
 #: toolset_guide.xml:360
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[Configuration cfg = ....;\n"
 "new SchemaExport(cfg).create(false, true);]]>"
 msgstr ""
-"Configuration cfg = ....;\n"
-"new SchemaExport(cfg).create(false, true);"
+"<![CDATA[Configuration cfg = ....;\n"
+"new SchemaExport(cfg).create(false, true);]]>"
 
 #. Tag: title
 #: toolset_guide.xml:365
@@ -886,9 +887,9 @@
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:367
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Database properties can be specified:"
-msgstr "Les propriétés de la base de données peuvent être spécifiées"
+msgstr "Les propriétés de la base de données peuvent être spécifiées :"
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:373
@@ -910,8 +911,7 @@
 #: toolset_guide.xml:379
 #, no-c-format
 msgid "in a named properties file with <literal>--properties</literal>"
-msgstr ""
-"dans un fichier de propriétés déclaré avec <literal>--properties</literal>"
+msgstr "dans un fichier de propriétés déclaré avec <literal>--properties</literal>"
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:383
@@ -1000,15 +1000,14 @@
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:428
 #, no-c-format
-msgid ""
-"You can call <literal>SchemaExport</literal> from your Ant build script:"
+msgid "You can call <literal>SchemaExport</literal> from your Ant build script:"
 msgstr ""
 "Vous pouvez appeler <literal>SchemaExport</literal> depuis votre script de "
 "construction Ant :"
 
 #. Tag: programlisting
 #: toolset_guide.xml:432
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<target name=\"schemaexport\">\n"
 "    <taskdef name=\"schemaexport\"\n"
@@ -1028,23 +1027,23 @@
 "    </schemaexport>\n"
 "</target>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;target name=\"schemaexport\"&gt;\n"
-"    &lt;taskdef name=\"schemaexport\"\n"
+"<![CDATA[<target name=\"schemaexport\">\n"
+"    <taskdef name=\"schemaexport\"\n"
 "        classname=\"org.hibernate.tool.hbm2ddl.SchemaExportTask\"\n"
-"        classpathref=\"class.path\"/&gt;\n"
+"        classpathref=\"class.path\"/>\n"
 "    \n"
-"    &lt;schemaexport\n"
+"    <schemaexport\n"
 "        properties=\"hibernate.properties\"\n"
 "        quiet=\"no\"\n"
 "        text=\"no\"\n"
 "        drop=\"no\"\n"
 "        delimiter=\";\"\n"
-"        output=\"schema-export.sql\"&gt;\n"
-"        &lt;fileset dir=\"src\"&gt;\n"
-"            &lt;include name=\"**/*.hbm.xml\"/&gt;\n"
-"        &lt;/fileset&gt;\n"
-"    &lt;/schemaexport&gt;\n"
-"&lt;/target&gt;"
+"        output=\"schema-export.sql\">\n"
+"        <fileset dir=\"src\">\n"
+"            <include name=\"**/*.hbm.xml\"/>\n"
+"        </fileset>\n"
+"    </schemaexport>\n"
+"</target>]]>"
 
 #. Tag: title
 #: toolset_guide.xml:437
@@ -1054,7 +1053,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:439
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The <literal>SchemaUpdate</literal> tool will update an existing schema with "
 "\"incremental\" changes. The <literal>SchemaUpdate</literal> depends upon "
@@ -1063,19 +1062,19 @@
 "L'outil <literal>SchemaUpdate</literal> mettra à jour un schéma existant en "
 "effectuant les changements par \"incrément\". Notez que "
 "<literal>SchemaUpdate</literal> dépend fortement de l'API des métadonnées "
-"JDBC, par conséquent il ne fonctionne pas avec tous les drivers JDBC."
+"JDBC, par conséquent il ne fonctionne pas avec tous les drivers JDBC. "
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:445
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>java -cp </literal><emphasis>hibernate_classpaths</emphasis> "
 "<literal>org.hibernate.tool.hbm2ddl.SchemaUpdate</literal> <emphasis>options "
 "mapping_files</emphasis>"
 msgstr ""
-"<literal>java -cp </literal><emphasis>hibernate_classpaths</"
-"emphasis><literal>org.hibernate.tool.hbm2ddl.SchemaUpdate</"
-"literal><emphasis>options mapping_files</emphasis>"
+"<literal>java -cp </literal><emphasis>hibernate_classpaths</emphasis> "
+"<literal>org.hibernate.tool.hbm2ddl.SchemaUpdate</literal> <emphasis>options "
+"mapping_files</emphasis>"
 
 #. Tag: title
 #: toolset_guide.xml:451
@@ -1085,9 +1084,9 @@
 
 #. Tag: entry
 #: toolset_guide.xml:468
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "do not export the script to the database"
-msgstr "ne pas exporter vers la base de données"
+msgstr "ne pas exporter vers la base de données "
 
 #. Tag: entry
 #: toolset_guide.xml:480 toolset_guide.xml:541
@@ -1097,20 +1096,19 @@
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:486
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "You can embed <literal>SchemaUpdate</literal> in your application:"
-msgstr ""
-"Vous pouvez intégrer <literal>SchemaUpdate</literal> dans votre application :"
+msgstr "Vous pouvez intégrer <literal>SchemaUpdate</literal> dans votre application : "
 
 #. Tag: programlisting
 #: toolset_guide.xml:490
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[Configuration cfg = ....;\n"
 "new SchemaUpdate(cfg).execute(false);]]>"
 msgstr ""
-"Configuration cfg = ....;\n"
-"new SchemaUpdate(cfg).execute(false);"
+"<![CDATA[Configuration cfg = ....;\n"
+"new SchemaUpdate(cfg).execute(false);]]>"
 
 #. Tag: title
 #: toolset_guide.xml:495
@@ -1122,12 +1120,11 @@
 #: toolset_guide.xml:497
 #, no-c-format
 msgid "You can call <literal>SchemaUpdate</literal> from the Ant script:"
-msgstr ""
-"Vous pouvez appeler <literal>SchemaUpdate</literal> depuis le script Ant :"
+msgstr "Vous pouvez appeler <literal>SchemaUpdate</literal> depuis le script Ant :"
 
 #. Tag: programlisting
 #: toolset_guide.xml:501
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<target name=\"schemaupdate\">\n"
 "    <taskdef name=\"schemaupdate\"\n"
@@ -1143,19 +1140,19 @@
 "    </schemaupdate>\n"
 "</target>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;target name=\"schemaupdate\"&gt;\n"
-"    &lt;taskdef name=\"schemaupdate\"\n"
+"<![CDATA[<target name=\"schemaupdate\">\n"
+"    <taskdef name=\"schemaupdate\"\n"
 "        classname=\"org.hibernate.tool.hbm2ddl.SchemaUpdateTask\"\n"
-"        classpathref=\"class.path\"/&gt;\n"
+"        classpathref=\"class.path\"/>\n"
 "    \n"
-"    &lt;schemaupdate\n"
+"    <schemaupdate\n"
 "        properties=\"hibernate.properties\"\n"
-"        quiet=\"no\"&gt;\n"
-"        &lt;fileset dir=\"src\"&gt;\n"
-"            &lt;include name=\"**/*.hbm.xml\"/&gt;\n"
-"        &lt;/fileset&gt;\n"
-"    &lt;/schemaupdate&gt;\n"
-"&lt;/target&gt;"
+"        quiet=\"no\">\n"
+"        <fileset dir=\"src\">\n"
+"            <include name=\"**/*.hbm.xml\"/>\n"
+"        </fileset>\n"
+"    </schemaupdate>\n"
+"</target>]]>"
 
 #. Tag: title
 #: toolset_guide.xml:506
@@ -1165,7 +1162,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:508
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The <literal>SchemaValidator</literal> tool will validate that the existing "
 "database schema \"matches\" your mapping documents. The "
@@ -1174,30 +1171,30 @@
 "extremely useful for testing."
 msgstr ""
 "L'outil <literal>SchemaValidator</literal> confirmera que le schéma existant "
-"correspond à vos documents de mapping. Notez que le "
+"correspond à vos documents de mappage. Notez que le "
 "<literal>SchemaValidator</literal> dépend de l'API des métadonnées de JDBC, "
 "il ne fonctionne donc pas avec tous les drivers JDBC. Cet outil est "
-"extrêmement utile pour les tests."
+"extrêmement utile pour les tests. "
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:514
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>java -cp </literal><emphasis>hibernate_classpaths</emphasis> "
 "<literal>org.hibernate.tool.hbm2ddl.SchemaValidator</literal> "
 "<emphasis>options mapping_files</emphasis>"
 msgstr ""
-"<literal>java -cp </literal><emphasis>hibernate_classpaths</"
-"emphasis><literal>org.hibernate.tool.hbm2ddl.SchemaValidator</"
-"literal><emphasis>options mapping_files</emphasis>"
+"<literal>java -cp </literal><emphasis>hibernate_classpaths</emphasis> "
+"<literal>org.hibernate.tool.hbm2ddl.SchemaValidator</literal> "
+"<emphasis>options mapping_files</emphasis>"
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:518
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The following table displays the <literal>SchemaValidator</literal> command "
 "line options:"
-msgstr "<literal>SchemaValidator</literal> Options de ligne de commande"
+msgstr "Le tableau suivant affiche les options de ligne de commande du <literal>SchemaValidator</literal>"
 
 #. Tag: title
 #: toolset_guide.xml:520
@@ -1207,21 +1204,21 @@
 
 #. Tag: para
 #: toolset_guide.xml:547
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "You can embed <literal>SchemaValidator</literal> in your application:"
 msgstr ""
 "Vous pouvez inclure <literal>SchemaValidator</literal> dans votre "
-"application:"
+"application : "
 
 #. Tag: programlisting
 #: toolset_guide.xml:551
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[Configuration cfg = ....;\n"
 "new SchemaValidator(cfg).validate();]]>"
 msgstr ""
-"Configuration cfg = ....;\n"
-"new SchemaValidator(cfg).validate();"
+"<![CDATA[Configuration cfg = ....;\n"
+"new SchemaValidator(cfg).validate();]]>"
 
 #. Tag: title
 #: toolset_guide.xml:556
@@ -1233,12 +1230,11 @@
 #: toolset_guide.xml:558
 #, no-c-format
 msgid "You can call <literal>SchemaValidator</literal> from the Ant script:"
-msgstr ""
-"Vous pouvez appeler <literal>SchemaValidator</literal> depuis le script Ant:"
+msgstr "Vous pouvez appeler <literal>SchemaValidator</literal> depuis le script Ant:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: toolset_guide.xml:562
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<target name=\"schemavalidate\">\n"
 "    <taskdef name=\"schemavalidator\"\n"
@@ -1253,15 +1249,16 @@
 "    </schemavalidator>\n"
 "</target>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;target name=\"schemavalidate\"&gt;\n"
-"    &lt;taskdef name=\"schemavalidator\"\n"
+"<![CDATA[<target name=\"schemavalidate\">\n"
+"    <taskdef name=\"schemavalidator\"\n"
 "        classname=\"org.hibernate.tool.hbm2ddl.SchemaValidatorTask\"\n"
-"        classpathref=\"class.path\"/&gt;\n"
+"        classpathref=\"class.path\"/>\n"
 "    \n"
-"    &lt;schemavalidator\n"
-"        properties=\"hibernate.properties\"&gt;\n"
-"        &lt;fileset dir=\"src\"&gt;\n"
-"            &lt;include name=\"**/*.hbm.xml\"/&gt;\n"
-"        &lt;/fileset&gt;\n"
-"    &lt;/schemaupdate&gt;\n"
-"&lt;/target&gt;"
+"    <schemavalidator\n"
+"        properties=\"hibernate.properties\">\n"
+"        <fileset dir=\"src\">\n"
+"            <include name=\"**/*.hbm.xml\"/>\n"
+"        </fileset>\n"
+"    </schemavalidator>\n"
+"</target>]]>"
+

Modified: projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/fr-FR/transactions.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/fr-FR/transactions.po	2009-11-05 06:02:30 UTC (rev 96037)
+++ projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/fr-FR/transactions.po	2009-11-05 06:26:49 UTC (rev 96038)
@@ -1,29 +1,30 @@
-# translation of Collection_Mapping.po to French
-# translation of Collection_Mapping.po to
+# translation of transactions.po to French
 # Myriam Malga <mmalga at redhat.com>, 2007.
 # Xi HUANG <xhuang at redhat.com>, 2007.
+# Corina Roe <croe at redhat.com>, 2009.
+# translation of Collection_Mapping.po to
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Collection_Mapping\n"
+"Project-Id-Version: transactions\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-15 07:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-26 11:08+1000\n"
-"Last-Translator: Myriam Malga <mmalga at redhat.com>\n"
-"Language-Team: French <fr at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-05 11:22+1000\n"
+"Last-Translator: Corina Roe <croe at redhat.com>\n"
+"Language-Team: French <i18 at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Tag: title
 #: transactions.xml:29
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Transactions and Concurrency"
-msgstr "Transactions et accès concurrents"
+msgstr "Transactions et Accès concurrents"
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:31
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The most important point about Hibernate and concurrency control is that it "
 "is easy to understand. Hibernate directly uses JDBC connections and JTA "
@@ -36,11 +37,11 @@
 "directement les connexions JDBC ainsi que les ressources JTA sans y ajouter "
 "davantage de mécanisme de blocage. Nous vous recommandons de vous "
 "familiariser avec les spécifications JDBC, ANSI et d'isolement de "
-"transaction du système de gestion de la base de données que vous utilisez."
+"transaction du système de gestion de la base de données que vous utilisez. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:38
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Hibernate does not lock objects in memory. Your application can expect the "
 "behavior as defined by the isolation level of your database transactions. "
@@ -53,11 +54,11 @@
 "de base de données. Notez que grâce à la <literal>Session</literal>, qui est "
 "aussi un cache de portée de transaction, Hibernate fournit des lectures "
 "répétées pour les recherches par identifiants et les requêtes d'entités (ne "
-"rapporte pas les requêtes qui retournent des valeurs scalaires)."
+"rapporte pas les requêtes qui retournent des valeurs scalaires). "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:46
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "In addition to versioning for automatic optimistic concurrency control, "
 "Hibernate also offers, using the <literal>SELECT FOR UPDATE</literal> "
@@ -68,11 +69,11 @@
 "concurrence, Hibernate fournit également une API (mineure) pour le "
 "verrouillage pessimiste des lignes, en générant une syntaxe <literal>SELECT "
 "FOR UPDATE</literal>. Le contrôle de concurrence optimiste et cette API "
-"seront approfondis ultérieurement dans ce chapitre."
+"seront approfondis ultérieurement dans ce chapitre. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:53
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The discussion of concurrency control in Hibernate begins with the "
 "granularity of <literal>Configuration</literal>, <literal>SessionFactory</"
@@ -83,7 +84,7 @@
 "granularité des objets <literal>Configuration</literal>, "
 "<literal>SessionFactory</literal>, et <literal>Session</literal>, ainsi que "
 "des transactions de la base de données et des longues transactions "
-"applicatives."
+"applicatives. "
 
 #. Tag: title
 #: transactions.xml:60
@@ -93,7 +94,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:62
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "A <literal>SessionFactory</literal> is an expensive-to-create, threadsafe "
 "object, intended to be shared by all application threads. It is created "
@@ -104,11 +105,11 @@
 "un objet complexe et optimisé pour fonctionner avec les threads(thread- "
 "safe). Il est coûteux à créer et est ainsi prévu pour n'être instancié "
 "qu'une seule fois via une instance <literal>Configuration</literal> en "
-"général au démarrage de l'application."
+"général au démarrage de l'application. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:68
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "A <literal>Session</literal> is an inexpensive, non-threadsafe object that "
 "should be used once and then discarded for: a single request, a conversation "
@@ -122,11 +123,11 @@
 "relâché ensuite. Un objet <literal>Session</literal> ne tentera pas "
 "d'obtenir une <literal>Connection</literal>JBDC (ou une <literal>Datasource</"
 "literal>) si ce n'est pas nécessaire, par conséquent il ne consommera pas de "
-"ressource jusqu'à son utilisation. "
+"ressource jusqu'à son utilisation."
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:76
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "In order to reduce lock contention in the database, a database transaction "
 "has to be as short as possible. Long database transactions will prevent your "
@@ -141,11 +142,11 @@
 "l'extensibilité de vos applications lorsque confrontées à de hauts niveaux "
 "de charge. Par conséquent, ce n'est un bon design que de maintenir une "
 "transaction ouverte pendant la durée de reflexion de l'utilisateur, jusqu'a "
-"ce que l'unité de travail soit achevée."
+"ce que l'unité de travail soit achevée. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:84
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "What is the scope of a unit of work? Can a single Hibernate "
 "<literal>Session</literal> span several database transactions, or is this a "
@@ -157,7 +158,7 @@
 "literal> unique de Hibernate peut avoir une durée de vie dépassant plusieurs "
 "transactions à la base de données, ou bien est-ce une relation un-à-un des "
 "portées? Quand faut-il ouvrir et fermer une <literal>Session</literal> et "
-"comment définir les démarcations de vos transactions à la base de données ?"
+"comment définir les démarcations de vos transactions à la base de données ? "
 
 #. Tag: title
 #: transactions.xml:92
@@ -180,10 +181,12 @@
 "we are talking about a more abstract notion of a transaction. The term "
 "\"business transaction\" is also sometimes used in lieu of unit of work."
 msgstr ""
+"Tout d'abord, nous allons définir une unité de travail. Une unité de travail est un modèle de conception décrit par Martin Fowler qui <quote> [gère] une liste d'objets concernés par une transaction d'entreprise et coordonne la rédaction de modifications et la résolution des problèmes d'accès concurrentiel. </quote><citation>PoEAA</citation>."
+" En d'autres termes, il s'agit d'une série d'opérations que nous voulons réaliser ensemble sur la base de données. Il s'agit essentiellement d'une transaction, bien qu'en remplissant une unité de travail, on couvrira souvent plusieurs transactions physiques de base de données (voir <xref linkend=\"transactions-basics-apptx\"/>). Nous parlons donc vraiment une notion plus abstraite de transaction. Le terme \"business transaction\"est aussi parfois utilisé à la place d'unité de travail."
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:111
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Do not use the <emphasis>session-per-operation</emphasis> antipattern: do "
 "not open and close a <literal>Session</literal> for every simple database "
@@ -211,17 +214,17 @@
 "commandes SQL ad-hoc à partir d'une console. Hibernate désengage le mode "
 "auto-commit et s'attend à ce qu'un serveur d'applications le fasse "
 "également.) Les transactions avec la base de données ne sont jamais "
-"optionnelles, toute communication avec une base de données doit se dérouler "
+"optionnelles. Toute communication avec une base de données doit se dérouler "
 "dans une transaction, peu importe si vous lisez ou écrivez des données. "
 "Comme déjà mentionné, le comportement auto-commit pour lire les données "
 "devrait être évité, puisque plusieurs petites transactions ne seront jamais "
 "aussi efficaces qu'une seule plus grosse clairement définie comme unité de "
 "travail. Ce dernier choix est de plus beaucoup plus facile à maintenir et "
-"plus extensible. "
+"plus extensible."
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:126
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The most common pattern in a multi-user client/server application is "
 "<emphasis>session-per-request</emphasis>. In this model, a request from the "
@@ -247,11 +250,11 @@
 "et fermée. La relation entre la <literal>Session</literal> et la "
 "<literal>Transaction</literal> est donc un-à-un. Cette relation entre les "
 "deux est un-à-un et ce modèle permet de répondre parfaitement aux attentes "
-"de la grande majorité des applications."
+"de la grande majorité des applications. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:138
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The challenge lies in the implementation. Hibernate provides built-in "
 "management of the \"current session\" to simplify this pattern. Start a "
@@ -277,11 +280,11 @@
 "transactions sur les EJB  session, de manière déclarative avec CMT. Si vous "
 "décidez d'utiliser la démarcation programmatique des transactions, préferrez "
 "l'API Hibernate <literal>Transaction</literal> traitée plus tard dans ce "
-"chapitre, afin de faciliter l'utilisation et la portabilité du code."
+"chapitre, afin de faciliter l'utilisation et la portabilité du code. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:150
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Your application code can access a \"current session\" to process the "
 "request by calling <literal>sessionFactory.getCurrentSession()</literal>. "
@@ -294,12 +297,11 @@
 "literal> n'importe où et autant de fois que nécessaire. Vous obtiendrez "
 "toujours une <literal>Session</literal> dont la portée est la transaction "
 "courante avec la base de données. Ceci doit être configuré soit dans les "
-"ressources locales ou dans l'environnement JTA, voir <xref linkend="
-"\"Architecture-Contextual_Sessions\"/>."
+"ressources locales ou dans l'environnement JTA, voir <xref linkend=\"architecture-current-session\"/>."
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:158
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "You can extend the scope of a <literal>Session</literal> and database "
 "transaction until the \"view has been rendered\". This is especially useful "
@@ -321,7 +323,7 @@
 "puisqu'une transaction sera achevée au retour de la méthode EJB, avant le "
 "rendu de la vue. Rendez vous sur le site Hibernate et sur le forum pour des "
 "astuces et des exemples sur le pattern <emphasis>Open Session in View</"
-"emphasis> pattern.."
+"emphasis> pattern."
 
 #. Tag: title
 #: transactions.xml:173
@@ -331,7 +333,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:175
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The session-per-request pattern is not the only way of designing units of "
 "work. Many business processes require a whole series of interactions with "
@@ -339,17 +341,17 @@
 "applications, it is not acceptable for a database transaction to span a user "
 "interaction. Consider the following example:"
 msgstr ""
-"Le paradigme <emphasis>session-per-request</emphasis> n'est pas le seul "
+"Le paradigme \"session-per-request\" n'est pas le seul "
 "élément à utiliser dans le design de vos unités de travail. Plusieurs "
 "processus d'affaire requièrent toute une série d'interactions avec "
 "l'utilisateur, entrelacées d'accès à la base de donnée. Dans une application "
 "Web ou une application d'entreprise, il serait inacceptable que la durée de "
 "vie d'une transaction s'étale sur plusieurs interactions avec l'usager. "
-"Considérez l'exemple suivant:"
+"Considérez l'exemple suivant :"
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:185
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The first screen of a dialog opens. The data seen by the user has been "
 "loaded in a particular <literal>Session</literal> and database transaction. "
@@ -357,11 +359,11 @@
 msgstr ""
 "Un écran s'affiche. Les données vues par l'usager ont été chargées dans "
 "l'instance d'un objet <literal>Session</literal> , dans le cadre d'une "
-"transaction de base de données. L'usager est libre de modifier ces objets."
+"transaction de base de données. L'usager est libre de modifier ces objets. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:192
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The user clicks \"Save\" after 5 minutes and expects their modifications to "
 "be made persistent. The user also expects that they were the only person "
@@ -370,11 +372,11 @@
 "L'usager clique \"Sauvegarder\" après 5 minutes et souhaite persister les "
 "modifications qu'il a apportées. Il s'attend à être la seule personne a "
 "avoir modifié ces données et qu'aucune modification conflictuelle ne se soit "
-"produite durant ce laps de temps."
+"produite durant ce laps de temps. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:200
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "From the point of view of the user, we call this unit of work a long-running "
 "<emphasis>conversation</emphasis> or <emphasis>application transaction</"
@@ -383,11 +385,11 @@
 "Ceci s'appelle une unité de travail. Du point de vue de l'utilisateur: une "
 "<emphasis>conversation</emphasis> (ou <emphasis>transaction d'application</"
 "emphasis>). Il y a plusieurs façon de mettre ceci en place dans votre "
-"application."
+"application. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:206
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "A first naive implementation might keep the <literal>Session</literal> and "
 "database transaction open during user think time, with locks held in the "
@@ -402,11 +404,11 @@
 "concurrentes et de maintenir l'isolation et l'atomicité de la transaction de "
 "l'usager. Ceci est un anti-pattern à éviter, puisque le verrouillage des "
 "enregistrements dans la base de données ne permettrait pas à l'application "
-"de gérer un grand nombre d'usagers concurrents."
+"de gérer un grand nombre d'usagers concurrents. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:214
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "You have to use several database transactions to implement the conversation. "
 "In this case, maintaining isolation of business processes becomes the "
@@ -426,11 +428,11 @@
 "exclusivement par la dernière transaction BDD la composant. Toutes les "
 "autres sous transactions BD ne doivent faire que la lecture de données. Ceci "
 "est relativement facile à mettre en place, surtout avec l'utilisation de "
-"certaines fonctionnalités d'Hibernate:"
+"certaines fonctionnalités d'Hibernate :"
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:227
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis>Automatic Versioning</emphasis>: Hibernate can perform automatic "
 "optimistic concurrency control for you. It can automatically detect if a "
@@ -440,11 +442,11 @@
 "<emphasis>Versionnage Automatique</emphasis> - Hibernate peut gérer "
 "automatiquement les accès concurrents de manière optimiste et détecter si "
 "une modification concurrente s'est produite durant le temps de réflexion "
-"d'un usager."
+"d'un usager. A vérifier en fin de conversation."
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:235
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis>Detached Objects</emphasis>: if you decide to use the "
 "<emphasis>session-per-request</emphasis> pattern, all loaded instances will "
@@ -460,11 +462,11 @@
 "objets et de persister les modifications y ayant été apportées. Ce pattern "
 "est appelé: <emphasis>session-per- request-with-detached-objects</emphasis> "
 "(littéralement: session- par-requête-avec-objets-détachés). Le versionnage "
-"automatique est utilisé afin d'isoler les modifications concurrentes."
+"automatique est utilisé afin d'isoler les modifications concurrentes. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:245
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis>Extended (or Long) Session</emphasis>: the Hibernate "
 "<literal>Session</literal> can be disconnected from the underlying JDBC "
@@ -481,11 +483,11 @@
 "et reconnectée lors d'une nouvelle requête-client. Ce pattern s'appelle: "
 "<emphasis>session-per-conversation</emphasis> (Littéralement: session-par- "
 "conversation) et rend superflu le rattachement des objets. Le versionnage "
-"automatique est utilisé afin d'isoler les modifications concurrentes."
+"automatique est utilisé afin d'isoler les modifications concurrentes. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:258
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Both <emphasis>session-per-request-with-detached-objects</emphasis> and "
 "<emphasis>session-per-conversation</emphasis> have advantages and "
@@ -496,7 +498,7 @@
 "emphasis> (session-par-requête-avec-objets- détachés) et <emphasis>session-"
 "per-conversation</emphasis> (session-par-conversation) ont chacun leurs "
 "avantages et désavantages qui seront exposés dans ce même chapitre, dans la "
-"section au sujet du contrôle optimiste de concurrence."
+"section au sujet du contrôle optimiste de concurrence. "
 
 #. Tag: title
 #: transactions.xml:267
@@ -506,7 +508,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:269
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "An application can concurrently access the same persistent state in two "
 "different <literal>Session</literal>s. However, an instance of a persistent "
@@ -517,7 +519,7 @@
 "concurrente dans deux <literal>Session</literal> s différentes. Toutefois, "
 "une instance d'une classe persistante n'est jamais partagée par deux "
 "instances distinctes de la classe <literal>Session</literal>. Il existe donc "
-"deux notions de l'identité d'un objet:"
+"deux notions de l'identité d'un objet :"
 
 #. Tag: term
 #: transactions.xml:278
@@ -545,7 +547,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:295
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "For objects attached to a <emphasis>particular</emphasis> <literal>Session</"
 "literal> (i.e., in the scope of a <literal>Session</literal>), the two "
@@ -565,11 +567,11 @@
 "deux sessions différentes, les deux instances seront en fait \"différentes"
 "\" (en ce qui a trait à l'identité JVM). Les conflits sont résolus "
 "automatiquement par approche optimiste grâce au système de versionnage "
-"automatique au moment du flush/sauvegarde."
+"automatique au moment du flush/sauvegarde. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:304
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "This approach leaves Hibernate and the database to worry about concurrency. "
 "It also provides the best scalability, since guaranteeing identity in single-"
@@ -588,11 +590,11 @@
 "qu'elle peut garantir qu'un seul thread aura accès à une instance de "
 "<literal>Session</literal> . Dans le cadre d'exécution d'un objet "
 "<literal>Session</literal>, l'application peut utiliser en toute sécurité "
-"<literal>== </literal> pour comparer des objets."
+"<literal>== </literal> pour comparer des objets. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:313
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "However, an application that uses <literal>==</literal> outside of a "
 "<literal>Session</literal> might produce unexpected results. This might "
@@ -638,7 +640,7 @@
 "<literal>Set</literal> . Veuillez consulter le site web Hibernate pour des "
 "discussions plus pointues à ce sujet. Notez que ce concept n'est pas propre "
 "à Hibernate mais bien général à l'implémentation de l'identité et de "
-"l'égalité en Java."
+"l'égalité en Java. "
 
 #. Tag: title
 #: transactions.xml:334
@@ -648,7 +650,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:336
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Do not use the anti-patterns <emphasis>session-per-user-session</emphasis> "
 "or <emphasis>session-per-application</emphasis> (there are, however, rare "
@@ -662,11 +664,11 @@
 "emphasis> . Notez que certains des problèmes suivants pourraient néanmoins "
 "survenir avec des modèles recommandés, assurez-vous de bien comprendre les "
 "implications de chacun des modèles avant de prendre une décision concernant "
-"votre design."
+"votre design :"
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:345
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "A <literal>Session</literal> is not thread-safe. Things that work "
 "concurrently, like HTTP requests, session beans, or Swing workers, will "
@@ -686,11 +688,11 @@
 "ultérieurement), il serait préférable de synchroniser les accès à la session "
 "Http afin d'éviter qu'un usager ne recharge une page assez rapidement pour "
 "que deux requêtes exécutant dans des threads concurrents n'utilisent la même "
-"<literal>Session</literal> ."
+"<literal>Session</literal>."
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:356
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "An exception thrown by Hibernate means you have to rollback your database "
 "transaction and close the <literal>Session</literal> immediately (this is "
@@ -712,11 +714,11 @@
 "pourraient être désynchronisés d'avec les enregistrements. Généralement, "
 "cela ne cause pas de réel problème puisque la plupart des exceptions sont "
 "non traitables et de toutes façons, vous devez recommencer le processus "
-"après le rollback)."
+"après le rollback). "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:368
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The <literal>Session</literal> caches every object that is in a persistent "
 "state (watched and checked for dirty state by Hibernate). If you keep it "
@@ -741,7 +743,7 @@
 "d'informations. Certaines solutions sont décrites ici : <xref linkend="
 "\"Batch_processing\"/>. Garder une <literal>Session</literal> ouverte pour "
 "toute la durée d'une session usager, augmente également considérablement le "
-"risque de travailler avec des informations périmées."
+"risque de travailler avec des informations périmées. "
 
 #. Tag: title
 #: transactions.xml:386
@@ -751,7 +753,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:388
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Database, or system, transaction boundaries are always necessary. No "
 "communication with the database can occur outside of a database transaction "
@@ -772,11 +774,11 @@
 "l'éviter, il n'est jamais désavantageux de toujours explicitement indiquer "
 "les bornes de transaction. Il est certain qu'une transaction unique de base "
 "de données sera plus performante que de nombreuses petites transactions, "
-"même pour les opérations simples de lecture."
+"même pour les opérations simples de lecture. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:398
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "A Hibernate application can run in non-managed (i.e., standalone, simple "
 "Web- or Swing applications) and managed J2EE environments. In a non-managed "
@@ -802,11 +804,11 @@
 "transactions au niveau du conteneur J2EE. Les bornes de transaction peuvent "
 "normalement être définies de manière déclarative dans les descripteurs de "
 "déploiement d'EJB Session, par exemple. La gestion programmatique des "
-"transactions n'y est donc plus nécessaire. "
+"transactions n'y est donc plus nécessaire."
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:408
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "However, it is often desirable to keep your persistence layer portable "
 "between non-managed resource-local environments, and systems that can rely "
@@ -822,18 +824,17 @@
 "les deux cas, vous utiliserez la démarcation de transaction programmatique. "
 "Hibernate offre donc une API appelée <literal>Transaction</literal> qui sert "
 "d'enveloppe pour le système de transaction natif de l'environnement de "
-"déploiement. Il n'est pas obligatoire d'utiliser cette API mais il est "
+"déploiement. Il n'est pas obligatoire d'utiliser cette API, mais il est "
 "fortement conseillé de le faire, sauf lors de l'utilisation de CMT Session "
-"Bean (EJB avec transactions gérées automatiquement par le container EJB)."
+"Bean."
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:417
-#, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Ending a <literal>Session</literal> usually involves four distinct phases:"
+#, no-c-format
+msgid "Ending a <literal>Session</literal> usually involves four distinct phases:"
 msgstr ""
 "Il existe quatre étapes distinctes lors de la fermeture d'une "
-"<literal>Session</literal>"
+"<literal>Session</literal> :"
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:423
@@ -861,13 +862,13 @@
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:444
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "We discussed Flushing the session earlier, so we will now have a closer look "
 "at transaction demarcation and exception handling in both managed and non-"
 "managed environments."
 msgstr ""
-"La synchronisation de bdd depuis la session (flush) a déjà été expliquée, "
+"La notion de \"Flushing\" a déjà été expliquée, "
 "nous abordons maintenant la démarcation des transactions et la gestion des "
 "exceptions dans les environnements gérés et non-gérés."
 
@@ -879,7 +880,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:453
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "If a Hibernate persistence layer runs in a non-managed environment, database "
 "connections are usually handled by simple (i.e., non-DataSource) connection "
@@ -890,11 +891,11 @@
 "géré, les connexions à la base de données seront généralement prises en "
 "charge par le mécanisme de pool de Hibernate qui obtiennent les connexions. "
 "La gestion de la session et de la transaction se fera donc de la manière "
-"suivante :"
+"suivante : "
 
 #. Tag: programlisting
 #: transactions.xml:460
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[// Non-managed environment idiom\n"
 "Session sess = factory.openSession();\n"
@@ -915,7 +916,7 @@
 "    sess.close();\n"
 "}]]>"
 msgstr ""
-"// Non-managed environment idiom\n"
+"<![CDATA[// Non-managed environment idiom\n"
 "Session sess = factory.openSession();\n"
 "Transaction tx = null;\n"
 "try {\n"
@@ -932,11 +933,11 @@
 "}\n"
 "finally {\n"
 "    sess.close();\n"
-"}"
+"}]]>"
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:462
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "You do not have to <literal>flush()</literal> the <literal>Session</literal> "
 "explicitly: the call to <literal>commit()</literal> automatically triggers "
@@ -952,22 +953,22 @@
 "linkend=\"Working_with_objects-Flushing_the_Session\"/> de la session. Un "
 "appel à <literal>close()</literal> marque la fin de la session. La "
 "conséquence directe de <literal>close()</literal> est que la connexion à la "
-"base de données sera relachée par la session. Ce code est portable et "
-"fonctionne dans les environnements non gérés et les environnements JTA."
+"base de données sera relâchée par la session. Ce code est portable et "
+"fonctionne dans les environnements non gérés et les environnements JTA. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:471
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "As outlined earlier, a much more flexible solution is Hibernate's built-in "
 "\"current session\" context management:"
 msgstr ""
 "Une solution plus flexible est la gestion par contexte de la session "
-"courante intégrée, fourni par Hibernate que nous avons déjà rencontré :"
+"courante intégrée, fournie par Hibernate que nous avons déjà rencontré :"
 
 #. Tag: programlisting
 #: transactions.xml:476
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[// Non-managed environment idiom with getCurrentSession()\n"
 "try {\n"
@@ -983,7 +984,7 @@
 "    throw e; // or display error message\n"
 "}]]>"
 msgstr ""
-"// Non-managed environment idiom with getCurrentSession()\n"
+"<![CDATA[// Non-managed environment idiom with getCurrentSession()\n"
 "try {\n"
 "    factory.getCurrentSession().beginTransaction();\n"
 "\n"
@@ -995,11 +996,11 @@
 "catch (RuntimeException e) {\n"
 "    factory.getCurrentSession().getTransaction().rollback();\n"
 "    throw e; // or display error message\n"
-"}"
+"}]]>"
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:478
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "You will not see these code snippets in a regular application; fatal "
 "(system) exceptions should always be caught at the \"top\". In other words, "
@@ -1019,11 +1020,11 @@
 "différentes. La gestion du contexte courant par Hibernate peut simplifier "
 "notablement ce design, puisqu'il vous suffit d'accéder à la "
 "<literal>SessionFactory</literal>. La gestion des exceptions est traitée "
-"plus loin dans ce chapitre."
+"plus loin dans ce chapitre. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:488
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "You should select <literal>org.hibernate.transaction.JDBCTransactionFactory</"
 "literal>, which is the default, and for the second example select <literal>"
@@ -1033,7 +1034,7 @@
 "Notez que vous devriez sélectionner <literal>org.hibernate.transaction."
 "JDBCTransactionFactory</literal> (le défaut), pour le second exemple "
 "<literal>\"thread\"</literal> comme votre <literal>hibernate."
-"current_session_context_class</literal>."
+"current_session_context_class</literal>. "
 
 #. Tag: title
 #: transactions.xml:497
@@ -1043,7 +1044,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:499
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "If your persistence layer runs in an application server (for example, behind "
 "EJB session beans), every datasource connection obtained by Hibernate will "
@@ -1055,11 +1056,11 @@
 "exemple, derrière un EJB Session Bean), toutes les datasources utilisées par "
 "Hibernate feront automatiquement partie de transactions JTA globales. Vous "
 "pouvez également installer une implémentation autonome JTA et l'utiliser "
-"sans l'EJB.Hibernate propose deux stratégies pour réussir l'intégration JTA."
+"sans l'EJB.Hibernate propose deux stratégies pour réussir l'intégration JTA. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:506
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "If you use bean-managed transactions (BMT), Hibernate will tell the "
 "application server to start and end a BMT transaction if you use the "
@@ -1070,11 +1071,11 @@
 "transactions - BMT), Hibernate informera le serveur d'applications du début "
 "et de la fin des transactions si vous utilisez l'API <literal>Transaction</"
 "literal>. Ainsi, le code de gestion des transactions sera identique dans les "
-"environnements non gérés."
+"environnements non gérés. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: transactions.xml:512
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[// BMT idiom\n"
 "Session sess = factory.openSession();\n"
@@ -1095,7 +1096,7 @@
 "    sess.close();\n"
 "}]]>"
 msgstr ""
-"// BMT idiom\n"
+"<![CDATA[// BMT idiom\n"
 "Session sess = factory.openSession();\n"
 "Transaction tx = null;\n"
 "try {\n"
@@ -1112,11 +1113,11 @@
 "}\n"
 "finally {\n"
 "    sess.close();\n"
-"}"
+"}]]>"
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:514
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "If you want to use a transaction-bound <literal>Session</literal>, that is, "
 "the <literal>getCurrentSession()</literal> functionality for easy context "
@@ -1126,11 +1127,11 @@
 "transaction, c'est à dire, utiliser la fonctionnalité "
 "<literal>getCurrentSession()</literal> pour la propagation facile du "
 "contexte, vous devez utiliser l'API JTA <literal>UserTransaction</literal> "
-"directement:"
+"directement :"
 
 #. Tag: programlisting
 #: transactions.xml:520
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[// BMT idiom with getCurrentSession()\n"
 "try {\n"
@@ -1150,7 +1151,7 @@
 "    throw e; // or display error message\n"
 "}]]>"
 msgstr ""
-"// BMT idiom with getCurrentSession()\n"
+"<![CDATA[// BMT idiom with getCurrentSession()\n"
 "try {\n"
 "    UserTransaction tx = (UserTransaction)new InitialContext()\n"
 "                            .lookup(\"java:comp/UserTransaction\");\n"
@@ -1166,22 +1167,22 @@
 "catch (RuntimeException e) {\n"
 "    tx.rollback();\n"
 "    throw e; // or display error message\n"
-"}"
+"}]]>"
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:522
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "With CMT, transaction demarcation is completed in session bean deployment "
 "descriptors, not programmatically. The code is reduced to:"
 msgstr ""
 "Avec CMT, la démarcation des transactions est faite dans les descripteurs de "
 "déploiement des Beans Sessions et non de manière programmatique, par "
-"conséquent le code est réduit à :"
+"conséquent le code est réduit à : "
 
 #. Tag: programlisting
 #: transactions.xml:527
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[// CMT idiom\n"
 " Session sess = factory.getCurrentSession();\n"
@@ -1190,15 +1191,16 @@
 " ...\n"
 "]]>"
 msgstr ""
-"// CMT idiom\n"
+"<![CDATA[// CMT idiom\n"
 " Session sess = factory.getCurrentSession();\n"
 "\n"
 " // do some work\n"
-" ..."
+" ...\n"
+"]]>"
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:529
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "In a CMT/EJB, even rollback happens automatically. An unhandled "
 "<literal>RuntimeException</literal> thrown by a session bean method tells "
@@ -1207,7 +1209,7 @@
 "BMT or CMT, and you get automatic propagation of the \"current\" Session "
 "bound to the transaction.</emphasis>"
 msgstr ""
-"Dans un EJB CMT même le rollback intervient automatiquement, puisqu'une "
+"Dans un EJB CMT, le rollback aussi intervient automatiquement, puisqu'une "
 "<literal>RuntimeException</literal> non traitée et soulevée par une méthode "
 "d'un bean session indique au conteneur d'annuler la transaction globale. "
 "<emphasis>Ceci veut donc dire que vous n'avez pas à utiliser l'API "
@@ -1217,7 +1219,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:537
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "When configuring Hibernate's transaction factory, choose <literal>org."
 "hibernate.transaction.JTATransactionFactory</literal> if you use JTA "
@@ -1236,11 +1238,11 @@
 "manager_lookup_class</literal> . De plus, assurez vous de fixez votre "
 "<literal>hibernate.current_session_context_class</literal> soit à <literal>"
 "\"jta\"</literal> ou de ne pas le configurer (compatibilité avec les "
-"versions précédentes)."
+"versions précédentes). "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:546
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The <literal>getCurrentSession()</literal> operation has one downside in a "
 "JTA environment. There is one caveat to the use of <literal>after_statement</"
@@ -1267,7 +1269,7 @@
 "(Iterator)</literal> explicitement depuis un bloc <literal>finally</"
 "literal>. (Bien sur, la plupart des applications peuvent éviter d'utiliser "
 "<literal>scroll()</literal> ou <literal>iterate()</literal> dans un code JTA "
-"ou CMT.)"
+"ou CMT.) "
 
 #. Tag: title
 #: transactions.xml:562
@@ -1277,7 +1279,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:564
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "If the <literal>Session</literal> throws an exception, including any "
 "<literal>SQLException</literal>, immediately rollback the database "
@@ -1296,11 +1298,11 @@
 "méthodes pouvant la mettre dans un état inutilisable. Vous devez considérer "
 "qu'<emphasis>aucune</emphasis> exception lancée par Hibernate n'est "
 "traitable comme recouvrable. Assurez-vous de fermer la session en appelant "
-"<literal>close()</literal> dans un bloc <literal>finally</literal> ."
+"<literal>close()</literal> dans un bloc <literal>finally</literal> . "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:575
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The <literal>HibernateException</literal>, which wraps most of the errors "
 "that can occur in a Hibernate persistence layer, is an unchecked exception. "
@@ -1324,11 +1326,11 @@
 "un traitement alternatif est invoqué.) Veuillez noter que Hibernate peut "
 "également lancer des exceptions non vérifiées d'un autre type que "
 "<literal>HibernateException</literal>. Celles-ci sont également non "
-"traitables et vous devez les traiter comme telles."
+"traitables et vous devez les traiter comme telles. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:587
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Hibernate wraps <literal>SQLException</literal>s thrown while interacting "
 "with the database in a <literal>JDBCException</literal>. In fact, Hibernate "
@@ -1359,57 +1361,57 @@
 "configuré dans Hibernate. Toutefois, il est possible de fournir sa propre "
 "implémentation de l'interface. (Veuillez vous référer à la javadoc sur la "
 "classe <literal>SQLExceptionConverterFactory</literal> pour plus de détails. "
-"Les sous-types standard de <literal>JDBCException</literal> sont : "
+"Les sous-types standard de <literal>JDBCException</literal> sont :"
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:603
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>JDBCConnectionException</literal>: indicates an error with the "
 "underlying JDBC communication."
 msgstr ""
 "<literal>JDBCConnectionException</literal> - indique une erreur de "
-"communication avec la couche JDBC sous-jacente."
+"communication avec la couche JDBC sous-jacente. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:609
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>SQLGrammarException</literal>: indicates a grammar or syntax "
 "problem with the issued SQL."
 msgstr ""
 "<literal>SQLGrammarException</literal> - indique un problème de grammaire ou "
-"de syntaxe avec la requête SQL envoyée."
+"de syntaxe avec la requête SQL envoyée. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:615
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>ConstraintViolationException</literal>: indicates some form of "
 "integrity constraint violation."
 msgstr ""
 "<literal>ConstraintViolationException</literal> - indique une violation de "
-"contrainte d'intégrité."
+"contrainte d'intégrité. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:621
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>LockAcquisitionException</literal>: indicates an error acquiring a "
 "lock level necessary to perform the requested operation."
 msgstr ""
 "<literal>LockAcquisitionException</literal> - indique une erreur de "
-"verrouillage lors de l'exécution de la requête."
+"verrouillage lors de l'exécution de la requête. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:627
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>GenericJDBCException</literal>: a generic exception which did not "
 "fall into any of the other categories."
 msgstr ""
 "<literal>GenericJDBCException</literal> - indique une erreur générique ne "
-"correspondant à aucune autre catégorie."
+"correspondant à aucune autre catégorie. "
 
 #. Tag: title
 #: transactions.xml:637
@@ -1419,7 +1421,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:639
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "An important feature provided by a managed environment like EJB, that is "
 "never provided for non-managed code, is transaction timeout. Transaction "
@@ -1445,11 +1447,11 @@
 "d'informations pourrait être interrompue. Dans un environnement géré, "
 "Hibernate peut déléguer au gestionnaire de transaction JTA, le soin de gérer "
 "les dépassements de temps. Cette fonctionnalité est abstraite par l'objet "
-"<literal>Transaction</literal> ."
+"<literal>Transaction</literal> . "
 
 #. Tag: programlisting
 #: transactions.xml:652
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[\n"
 "Session sess = factory.openSession();\n"
@@ -1471,6 +1473,7 @@
 "    sess.close();\n"
 "}]]>"
 msgstr ""
+"<![CDATA[\n"
 "Session sess = factory.openSession();\n"
 "try {\n"
 "    //set transaction timeout to 3 seconds\n"
@@ -1488,18 +1491,18 @@
 "}\n"
 "finally {\n"
 "    sess.close();\n"
-"}"
+"}]]>"
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:654
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>setTimeout()</literal> cannot be called in a CMT bean, where "
 "transaction timeouts must be defined declaratively."
 msgstr ""
 "Notez que <literal>setTimeout()</literal> ne peut pas être appelé d'un EJB "
 "CMT, puisque le timeout des transaction doit être spécifié de manière "
-"déclarative."
+"déclarative. "
 
 #. Tag: title
 #: transactions.xml:664
@@ -1509,7 +1512,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:666
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The only approach that is consistent with high concurrency and high "
 "scalability, is optimistic concurrency control with versioning. Version "
@@ -1529,7 +1532,7 @@
 "d'utilisation décrit plus bas fait mention de longues conversations, mais le "
 "versionnage peut également améliorer la qualité d'une application en "
 "prévenant la perte de mise à jour dans les transactions uniques de base de "
-"données."
+"données. "
 
 #. Tag: title
 #: transactions.xml:677
@@ -1539,7 +1542,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:679
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "In an implementation without much help from Hibernate, each interaction with "
 "the database occurs in a new <literal>Session</literal> and the developer is "
@@ -1556,11 +1559,11 @@
 "Cette implémentation force l'application à vérifier la version des objets "
 "afin de maintenir l'isolation transactionnelle. Cette approche, semblable à "
 "celle retrouvée pour les EJB, est la moins efficace de celles présentées "
-"dans ce chapitre."
+"dans ce chapitre. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: transactions.xml:688
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[// foo is an instance loaded by a previous Session\n"
 "session = factory.openSession();\n"
@@ -1575,17 +1578,18 @@
 "t.commit();\n"
 "session.close();]]>"
 msgstr ""
-"// foo is an instance loaded by a previous Session\n"
+"<![CDATA[// foo is an instance loaded by a previous Session\n"
 "session = factory.openSession();\n"
 "Transaction t = session.beginTransaction();\n"
 "\n"
 "int oldVersion = foo.getVersion();\n"
 "session.load( foo, foo.getKey() ); // load the current state\n"
-"if ( oldVersion!=foo.getVersion ) throw new StaleObjectStateException();\n"
+"if ( oldVersion != foo.getVersion() ) throw new StaleObjectStateException"
+"();\n"
 "foo.setProperty(\"bar\");\n"
 "\n"
 "t.commit();\n"
-"session.close();"
+"session.close();]]>"
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:690
@@ -1601,7 +1605,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:696
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "If you are operating in a low-data-concurrency environment, and do not "
 "require version checking, you can use this approach and skip the version "
@@ -1619,11 +1623,11 @@
 "cette approche pourrait rendre perplexe les utilisateurs de l'application "
 "car ils pourraient perdre des données mises à jour sans qu'aucun message "
 "d'erreur ne leur soit présenté et sans avoir la possibilité de fusionner les "
-"données."
+"données. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:705
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Manual version checking is only feasible in trivial circumstances and not "
 "practical for most applications. Often not only single instances, but "
@@ -1638,7 +1642,7 @@
 "sans relations, elles le font généralement pour de larges graphes d'objets. "
 "Hibernate peut gérer automatiquement la vérification des versions d'objets "
 "en utilisant soit une <literal>Session</literal> longue, soit des instances "
-"détachées comme paradigme des conversations."
+"détachées comme paradigme des conversations. "
 
 #. Tag: title
 #: transactions.xml:716
@@ -1648,7 +1652,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:718
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "A single <literal>Session</literal> instance and its persistent instances "
 "that are used for the whole conversation are known as <emphasis>session-per-"
@@ -1666,11 +1670,11 @@
 "développeur de gérer l'exception. Les traitements alternatifs généralement "
 "proposés sont alors de permettre à l'usager de faire la fusion des données "
 "ou de lui offrir de recommencer son travail à partie des données les plus "
-"récentes dans la base de données."
+"récentes dans la base de données. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:727
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The <literal>Session</literal> is disconnected from any underlying JDBC "
 "connection when waiting for user interaction. This approach is the most "
@@ -1683,11 +1687,11 @@
 "sous-jacente. C'est la manière la plus efficace de gérer les accès à la base "
 "de données. L'application ne devrait pas se préoccuper du versionnage des "
 "objets, de la réassociation des objets détachés, ni du rechargement de tous "
-"les objets à chaque transaction."
+"les objets à chaque transaction. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: transactions.xml:735
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[// foo is an instance loaded earlier by the old session\n"
 "Transaction t = session.beginTransaction(); // Obtain a new JDBC connection, "
@@ -1699,7 +1703,7 @@
 "t.commit();         // Also return JDBC connection\n"
 "session.close();    // Only for last transaction in conversation]]>"
 msgstr ""
-"// foo is an instance loaded earlier by the old session\n"
+"<![CDATA[// foo is an instance loaded earlier by the old session\n"
 "Transaction t = session.beginTransaction(); // Obtain a new JDBC connection, "
 "start transaction\n"
 "\n"
@@ -1707,11 +1711,11 @@
 "\n"
 "session.flush();    // Only for last transaction in conversation\n"
 "t.commit();         // Also return JDBC connection\n"
-"session.close();    // Only for last transaction in conversation"
+"session.close();    // Only for last transaction in conversation]]>"
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:736
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The <literal>foo</literal> object knows which <literal>Session</literal> it "
 "was loaded in. Beginning a new database transaction on an old session "
@@ -1744,11 +1748,11 @@
 "de transaction de la base de données puissent persister toutes les "
 "modifications effectuées dans cette conversation. Par conséquent, cette "
 "dernière transaction incluera l'opération <literal>flush()</literal>, de "
-"même que <literal>close()</literal> la session pour finir la conversation. "
+"même que <literal>close()</literal> la session pour finir la conversation."
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:751
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "This pattern is problematic if the <literal>Session</literal> is too big to "
 "be stored during user think time (for example, an <literal>HttpSession</"
@@ -1765,30 +1769,30 @@
 "obligatoirement le rôle de mémoire cache de premier niveau et contient à ce "
 "titre tous les objets chargés, il est préférable de n'utiliser une "
 "<literal>Session</literal> que pour une seule conversation, car les objets "
-"risquent d'y être rapidement périmés. "
+"risquent d'y être rapidement périmés."
 
 #. Tag: title
 #: transactions.xml:762
 #, no-c-format
 msgid "Note"
-msgstr ""
+msgstr "Remarque"
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:763
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Earlier versions of Hibernate required explicit disconnection and "
 "reconnection of a <literal>Session</literal>. These methods are deprecated, "
 "as beginning and ending a transaction has the same effect."
 msgstr ""
-"(Notez que des versions précédentes de Hibernate exigeaient une déconnexion "
+"Notez que des versions précédentes de Hibernate exigeaient une déconnexion "
 "explicite et une reconnexion d'une <literal>Session</literal>. Ces méthodes "
 "sont périmées, puisque commencer et terminer une transaction a le même "
-"effet.)"
+"effet."
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:769
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Keep the disconnected <literal>Session</literal> close to the persistence "
 "layer. Use an EJB stateful session bean to hold the <literal>Session</"
@@ -1801,11 +1805,11 @@
 "pour conserver la <literal>Session</literal> dans un environnement 3 niveaux "
 "et évitez de la sérialiser et de la transférer à la couche de présentation "
 "(c'est-à-dire qu'il est préférable de ne pas la conserver dans la session "
-"<literal>HttpSession</literal> .)"
+"<literal>HttpSession</literal> .) "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:777
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The extended session pattern, or <emphasis>session-per-conversation</"
 "emphasis>, is more difficult to implement with automatic current session "
@@ -1817,7 +1821,7 @@
 "emphasis>, est plus difficile à implémenter avec la gestion automatique de "
 "contexte de session courante. À cet effet, vous devez fournir votre propre "
 "implémentation de<literal>CurrentSessionContext</literal>, pour des exemples "
-"consultez Hibernate Wiki."
+"consultez Hibernate Wiki. "
 
 #. Tag: title
 #: transactions.xml:787
@@ -1848,7 +1852,7 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: transactions.xml:797
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[// foo is an instance loaded by a previous Session\n"
 "foo.setProperty(\"bar\");\n"
@@ -1859,29 +1863,29 @@
 "t.commit();\n"
 "session.close();]]>"
 msgstr ""
-"// foo is an instance loaded by a previous Session\n"
+"<![CDATA[// foo is an instance loaded by a previous Session\n"
 "foo.setProperty(\"bar\");\n"
 "session = factory.openSession();\n"
 "Transaction t = session.beginTransaction();\n"
 "session.saveOrUpdate(foo); // Use merge() if \"foo\" might have been loaded "
 "already\n"
 "t.commit();\n"
-"session.close();"
+"session.close();]]>"
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:799
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Again, Hibernate will check instance versions during flush, throwing an "
 "exception if conflicting updates occurred."
 msgstr ""
 "Encore une fois, Hibernate vérifiera la version des instances devant être "
 "actualisées durant le flush(). Une exception sera lancée si des conflits "
-"sont détectés."
+"sont détectés. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:804
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "You can also call <literal>lock()</literal> instead of <literal>update()</"
 "literal>, and use <literal>LockMode.READ</literal> (performing a version "
@@ -1892,7 +1896,7 @@
 "<literal>update()</literal> et utiliser le mode <literal>LockMode.READ</"
 "literal> (qui lancera une vérification de version, en ignorant tous les "
 "niveaux de mémoire cache) si vous êtes certain que l'objet n'a pas été "
-"modifié."
+"modifié. "
 
 #. Tag: title
 #: transactions.xml:813
@@ -1902,7 +1906,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:815
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "You can disable Hibernate's automatic version increment for particular "
 "properties and collections by setting the <literal>optimistic-lock</literal> "
@@ -1913,11 +1917,11 @@
 "certains attributs et collections en mettant la valeur du paramètre de "
 "mapping <literal>optimistic-lock</literal> à <literal>false</literal>. "
 "Hibernate cessera ainsi d'incrémenter leur numéro de version si la propriété "
-"est dirty."
+"est dirty. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:822
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Legacy database schemas are often static and cannot be modified. Or, other "
 "applications might access the same database and will not know how to handle "
@@ -1943,11 +1947,11 @@
 "de gérer le versionnage ne peut être utilisée que si l'application utilise "
 "de longues sessions, lui permettant de comparer l'ancien état et le nouvel "
 "état d'une entité. L'utilisation d'un modèle <literal>session-per-request-"
-"with-detached- objects</literal> devient alors impossible."
+"with-detached- objects</literal> devient alors impossible. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:834
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Concurrent modification can be permitted in instances where the changes that "
 "have been made do not overlap. If you set <literal>optimistic-lock=\"dirty"
@@ -1958,11 +1962,11 @@
 "moment que les modifications ne se chevauchent pas. En configurant la "
 "propriété à <literal>optimistic-lock=\"dirty\"</literal> quand vous mappez "
 "le <literal>&lt;class&gt;</literal>, Hibernate ne fera la comparaison que "
-"des champs devant être actualisés lors du flush()."
+"des champs devant être actualisés lors du flush."
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:840
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "In both cases, with dedicated version/timestamp columns or with a full/dirty "
 "field comparison, Hibernate uses a single <literal>UPDATE</literal> "
@@ -1992,17 +1996,17 @@
 "de mapping <literal>&lt;class&gt;</literal>. Ceci forcera Hibernate à faire "
 "le <literal>SELECT</literal> de l'instance afin de s'assurer que l'entité "
 "doit réellement être actualisée avant de lancer la commande de mise à jour "
-"de l'enregistrement."
+"de l'enregistrement. "
 
 #. Tag: title
 #: transactions.xml:858
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Pessimistic locking"
-msgstr "Verrouillage pessimiste"
+msgstr "Verrouillage pessimiste "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:860
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "It is not intended that users spend much time worrying about locking "
 "strategies. It is usually enough to specify an isolation level for the JDBC "
@@ -2015,28 +2019,28 @@
 "définir le niveau d'isolation pour les connexions JDBC et de laisser ensuite "
 "la base de donnée effectuer son travail. Toutefois, certains utilisateurs "
 "avancés peuvent vouloir obtenir un verrouillage pessimiste exclusif sur un "
-"enregistrement, ou le ré-obtenir au lancement d'une nouvelle transaction."
+"enregistrement, ou le ré-obtenir au lancement d'une nouvelle transaction. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:867
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Hibernate will always use the locking mechanism of the database; it never "
 "lock objects in memory."
 msgstr ""
 "Hibernate utilisera toujours le mécanisme de verrouillage de la base de "
-"données et ne verrouillera jamais les objets en mémoire!"
+"données et ne verrouillera jamais les objets en mémoire."
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:872
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The <literal>LockMode</literal> class defines the different lock levels that "
 "can be acquired by Hibernate. A lock is obtained by the following mechanisms:"
 msgstr ""
 "La classe <literal>LockMode</literal> définit les différents niveaux de "
 "verrouillage pouvant être obtenus par Hibernate. Le verrouillage est obtenu "
-"par les mécanismes suivants :"
+"par les mécanismes suivants : "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:879
@@ -2050,7 +2054,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:885
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>LockMode.UPGRADE</literal> can be acquired upon explicit user "
 "request using <literal>SELECT ... FOR UPDATE</literal> on databases which "
@@ -2058,11 +2062,11 @@
 msgstr ""
 "<literal>LockMode.UPGRADE</literal> peut être obtenu de manière explicite "
 "via la requête en utilisant <literal>SELECT ... FOR UPDATE</literal> sur une "
-"base de données supportant cette syntaxe."
+"base de données supportant cette syntaxe. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:891
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>LockMode.UPGRADE_NOWAIT</literal> can be acquired upon explicit "
 "user request using a <literal>SELECT ... FOR UPDATE NOWAIT</literal> under "
@@ -2070,11 +2074,11 @@
 msgstr ""
 "<literal>LockMode.UPGRADE_NOWAIT</literal> peut être obtenu de manière "
 "explicite en utilisant <literal>SELECT ... FOR UPDATE NOWAIT</literal> sur "
-"Oracle."
+"Oracle. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:897
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>LockMode.READ</literal> is acquired automatically when Hibernate "
 "reads data under Repeatable Read or Serializable isolation level. It can be "
@@ -2083,7 +2087,7 @@
 "<literal>LockMode.READ</literal> est obtenu automatiquement quand Hibernate "
 "lit des données dans un contexte d'isolation <literal>Repeatable Read</"
 "literal> ou <literal>Serializable</literal>. Peut être ré-obtenu "
-"explicitement via une requête d'utilisateur."
+"explicitement via une requête d'utilisateur. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:904
@@ -2099,13 +2103,12 @@
 "les objets migrent vers ce mode a la fin d'une <literal>Transaction</"
 "literal> . Les objets associés à une session via un appel à "
 "<literal>saveOrUpdate()</literal> commencent également leur cycle de vie "
-"dans ce mode verrouillé."
+"dans ce mode verrouillé. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:913
 #, no-c-format
-msgid ""
-"The \"explicit user request\" is expressed in one of the following ways:"
+msgid "The \"explicit user request\" is expressed in one of the following ways:"
 msgstr ""
 "Les requêtes explicites d'utilisateur sont exprimées de l'une des manières "
 "suivantes :"
@@ -2154,7 +2157,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:944
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>Session.lock()</literal> performs a version number check if the "
 "specified lock mode is <literal>READ</literal>, <literal>UPGRADE</literal> "
@@ -2164,13 +2167,13 @@
 msgstr ""
 "<literal>Session.lock()</literal> effectue une vérification de version si le "
 "niveau de verrouillage est <literal>READ</literal> , <literal>UPGRADE</"
-"literal> ou <literal>UPGRADE_NOWAIT</literal> . (Dans le cas des niveaux "
+"literal> ou <literal>UPGRADE_NOWAIT</literal> . Dans le cas des niveaux "
 "<literal>UPGRADE</literal> ou <literal>UPGRADE_NOWAIT</literal> , une "
-"requête <literal>SELECT ... FOR UPDATE</literal> sera utilisée.)"
+"requête <literal>SELECT ... FOR UPDATE</literal> sera utilisée."
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:951
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "If the requested lock mode is not supported by the database, Hibernate uses "
 "an appropriate alternate mode instead of throwing an exception. This ensures "
@@ -2178,17 +2181,17 @@
 msgstr ""
 "Si une base de données ne supporte pas le niveau de verrouillage demandé, "
 "Hibernate utilisera un niveau alternatif convenable au lieu de lancer une "
-"exception. Ceci assurera la portabilité de votre application."
+"exception. Ceci assurera la portabilité de vos applications."
 
 #. Tag: title
 #: transactions.xml:960
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Connection release modes"
-msgstr "Mode de libération de connexion"
+msgstr "Modes de libération de connexion"
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:962
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "One of the legacies of Hibernate 2.x JDBC connection management meant that a "
 "<literal>Session</literal> would obtain a connection when it was first "
@@ -2210,11 +2213,11 @@
 "<literal>ConnectionProvider</literal>, celles gérées par l'utilisateur "
 "dépassent l'objectif de cette discussion. Les différents modes de libération "
 "sont identifiés par les valeurs énumérées de <literal>org.hibernate."
-"ConnectionReleaseMode</literal>:"
+"ConnectionReleaseMode</literal> :"
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:976
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>ON_CLOSE</literal>: is the legacy behavior described above. The "
 "Hibernate session obtains a connection when it first needs to perform some "
@@ -2222,21 +2225,21 @@
 msgstr ""
 "<literal>ON_CLOSE</literal> - est essentiellement le comportement passé "
 "décrit ci-dessus. La session Hibernate obtient une connexion lorsqu'elle en "
-"a besoin et la garde jusqu'à ce que la session se ferme."
+"a besoin et la garde jusqu'à ce que la session se ferme. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:983
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>AFTER_TRANSACTION</literal>: releases connections after a "
 "<literal>org.hibernate.Transaction</literal> has been completed."
 msgstr ""
 "<literal>AFTER_TRANSACTION</literal> - indique de relâcher la connexion "
-"après qu'une <literal>org.hibernate.Transaction</literal> soit achevée."
+"après qu'une <literal>org.hibernate.Transaction</literal> soit achevée. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:989
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>AFTER_STATEMENT</literal> (also referred to as aggressive release): "
 "releases connections after every statement execution. This aggressive "
@@ -2248,11 +2251,11 @@
 "indique de relâcher les connexions après chaque exécution d'un statement. Ce "
 "relâchement agressif est annulé si ce statement laisse des ressources "
 "associées à une session donnée ouvertes, actuellement ceci n'arrive que lors "
-"de l'utilisation de <literal>org.hibernate.ScrollableResults</literal>."
+"de l'utilisation de <literal>org.hibernate.ScrollableResults</literal>. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:999
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The configuration parameter <literal>hibernate.connection.release_mode</"
 "literal> is used to specify which release mode to use. The possible values "
@@ -2260,11 +2263,11 @@
 msgstr ""
 "Le paramètre de configuration <literal>hibernate.connection.release_mode</"
 "literal> est utilisé pour spécifier quel mode de libération doit être "
-"utiliser. Les valeurs possibles sont :"
+"utiliser. Les valeurs possibles sont : "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:1006
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>auto</literal> (the default): this choice delegates to the release "
 "mode returned by the <literal>org.hibernate.transaction.TransactionFactory."
@@ -2281,22 +2284,22 @@
 "pour JDBCTransactionFactory, elle retourne ConnectionReleaseMode."
 "AFTER_TRANSACTION. C'est rarement une bonne idée de changer ce comportement "
 "par défaut puisque les erreurs soulevées par ce paramétrage tend à indiquer "
-"la présence de bogues et/ou d'erreurs dans le code de l'utilisateur."
+"la présence de bogues et/ou d'erreurs dans le code de l'utilisateur. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:1016
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>on_close</literal>: uses ConnectionReleaseMode.ON_CLOSE. This "
 "setting is left for backwards compatibility, but its use is discouraged."
 msgstr ""
 "<literal>on_close</literal> - indique d'utiliser ConnectionReleaseMode."
 "ON_CLOSE. Ce paramétrage existe pour garantir la compatibilité avec les "
-"versions précédentes, mais ne devrait plus être utilisé."
+"versions précédentes, mais ne devrait plus être utilisé. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:1022
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>after_transaction</literal>: uses ConnectionReleaseMode."
 "AFTER_TRANSACTION. This setting should not be used in JTA environments. Also "
@@ -2309,11 +2312,11 @@
 "les environnements JTA. Notez aussi qu'avec ConnectionReleaseMode."
 "AFTER_TRANSACTION, si une session est considérée comme étant en mode auto-"
 "commit les connexions seront relâchées comme si le mode était "
-"AFTER_STATEMENT."
+"AFTER_STATEMENT. "
 
 #. Tag: para
 #: transactions.xml:1030
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>after_statement</literal>: uses ConnectionReleaseMode."
 "AFTER_STATEMENT. Additionally, the configured <literal>ConnectionProvider</"
@@ -2334,4 +2337,5 @@
 "les environnements où il est possible d'obtenir à nouveau la même connexion "
 "JDBC à chaque fois que l'on fait un appel de <literal>ConnectionProvider."
 "getConnection()</literal> ou dans les environnements auto-commit où il n'est "
-"pas important d'obtenir plusieurs fois la même connexion."
+"pas important d'obtenir plusieurs fois la même connexion. "
+

Modified: projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/fr-FR/tutorial.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/fr-FR/tutorial.po	2009-11-05 06:02:30 UTC (rev 96037)
+++ projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/fr-FR/tutorial.po	2009-11-05 06:26:49 UTC (rev 96038)
@@ -1,25 +1,26 @@
-# translation of Collection_Mapping.po to French
-# translation of Collection_Mapping.po to
+# translation of tutorial.po to French
 # Myriam Malga <mmalga at redhat.com>, 2007.
 # Xi HUANG <xhuang at redhat.com>, 2007.
+# Corina Roe <croe at redhat.com>, 2009.
+# translation of Collection_Mapping.po to
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: Collection_Mapping\n"
+"Project-Id-Version: tutorial\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-15 07:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-02-26 11:08+1000\n"
-"Last-Translator: Myriam Malga <mmalga at redhat.com>\n"
-"Language-Team: French <fr at li.org>\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-05 16:26+1000\n"
+"Last-Translator: Corina Roe <croe at redhat.com>\n"
+"Language-Team: French <i18 at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"X-Generator: KBabel 1.9.1\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Tag: title
 #: tutorial.xml:31
 #, no-c-format
 msgid "Tutorial"
-msgstr ""
+msgstr "Tutoriel"
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:33
@@ -30,7 +31,7 @@
 "database. The tutorial is based on an earlier tutorial developed by Michael "
 "Gloegl. All code is contained in the <filename>tutorials/web</filename> "
 "directory of the project source."
-msgstr ""
+msgstr "A l'intention des nouveaux utilisateurs, ce chapitre fournit une introduction étape par étape à Hibernate, en commençant par une application simple, avec une base de données en-mémoire. Le tutoriel est basé sur une tutoriel antérieur qui avait été développé par Michael Gloegl. Tout le code est contenu dans <filename>tutorials/web</filename> qui se trouve dans le répertoire source du projet. "
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:42
@@ -39,7 +40,7 @@
 "This tutorial expects the user have knowledge of both Java and SQL. If you "
 "have a limited knowledge of JAVA or SQL, it is advised that you start with a "
 "good introduction to that technology prior to attempting to learn Hibernate."
-msgstr ""
+msgstr "Ce tutoriel assume que l'utilisateur est déjà familier avec Java et SQL à la fois. Si vous ne possédez qu'une connaissance de Java et d'SQL limitée, il est conseillé de commencer par vous familiariser avec ces technologies avant d'aborder Hibernate."
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:51
@@ -47,7 +48,7 @@
 msgid ""
 "The distribution contains another example application under the "
 "<filename>tutorial/eg</filename> project source directory."
-msgstr ""
+msgstr "La distribution contient un autre exemple d'application qui se trouve dans le répertoire source du projet <filename>tutorial/eg</filename>."
 
 #. Tag: title
 #: tutorial.xml:59
@@ -57,7 +58,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:61
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "For this example, we will set up a small database application that can store "
 "events we want to attend and information about the host(s) of these events."
@@ -74,13 +75,13 @@
 "use <ulink url=\"http://hsqldb.org/\">HSQLDB</ulink> (an in-memory, Java "
 "database) to avoid describing installation/setup of any particular database "
 "servers."
-msgstr ""
+msgstr "Malgré que vous puissiez utiliser tout base de données qui vous convienne, on choisira <ulink url=\"http://hsqldb.org/\">HSQLDB</ulink> (une base de données Java, en-mémoire) pour éviter de décrire l'installation et la configuration de n'importe quel serveur de base de données particuliére."
 
 #. Tag: title
 #: tutorial.xml:76
 #, no-c-format
 msgid "Setup"
-msgstr ""
+msgstr "Configuration"
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:78
@@ -95,6 +96,8 @@
 "making use of <filename>src/main/java</filename>, <filename>src/main/"
 "resources</filename> and <filename>src/main/webapp</filename> directories."
 msgstr ""
+"La première chose que nous devons faire est de configurer l'environnement de développement. Nous utiliserons la \"standard layout\" préconisée par de nombreux outils de génération tels que <ulink url=\"http://maven.org\">Maven</ulink>. Maven, en particulier, a une bonne ressource décrivant cette <ulink url=\"http://maven.apache.org/guides/"
+"introduction/introduction-to-the-standard-directory-layout.html\">layout</ulink>. Comme ce tutoriel va devenir une application web, nous allons créer et utiliser les répertoires <filename>src/main/java.</filename>, <filename>src/main/ressources</filename> et <filename>src/main/webapp</filename>."
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:88
@@ -103,7 +106,7 @@
 "We will be using Maven in this tutorial, taking advantage of its transitive "
 "dependency management capabilities as well as the ability of many IDEs to "
 "automatically set up a project for us based on the maven descriptor."
-msgstr ""
+msgstr "Nous utiliserons Maven dans ce tutoriel. Nous profiterons de ses capacités de gestion de dépendances transitives, ainsi que de la capacité des nombreux IDE à installer automatiquement un projet sur la base du descripteur Maven."
 
 #. Tag: programlisting
 #: tutorial.xml:94
@@ -157,6 +160,53 @@
 "\n"
 "</project>]]>"
 msgstr ""
+"<![CDATA[<project xmlns=\"http://maven.apache.org/POM/4.0.0\"\n"
+"         xmlns:xsi=\"http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance\"\n"
+"         xsi:schemaLocation=\"http://maven.apache.org/POM/4.0.0 http://maven."
+"apache.org/xsd/maven-4.0.0.xsd\">\n"
+"\n"
+"    <modelVersion>4.0.0</modelVersion>\n"
+"\n"
+"    <groupId>org.hibernate.tutorials</groupId>\n"
+"    <artifactId>hibernate-tutorial</artifactId>\n"
+"    <version>1.0.0-SNAPSHOT</version>\n"
+"    <name>First Hibernate Tutorial</name>\n"
+"\n"
+"    <build>\n"
+"         <!-- we dont want the version to be part of the generated war file "
+"name -->\n"
+"         <finalName>${artifactId}</finalName>\n"
+"    </build>\n"
+"\n"
+"    <dependencies>\n"
+"        <dependency>\n"
+"            <groupId>org.hibernate</groupId>\n"
+"            <artifactId>hibernate-core</artifactId>\n"
+"        </dependency>\n"
+"\n"
+"        <!-- Because this is a web app, we also have a dependency on the "
+"servlet api. -->\n"
+"        <dependency>\n"
+"            <groupId>javax.servlet</groupId>\n"
+"            <artifactId>servlet-api</artifactId>\n"
+"        </dependency>\n"
+"\n"
+"        <!-- Hibernate uses slf4j for logging, for our purposes here use the "
+"simple backend -->\n"
+"        <dependency>\n"
+"            <groupId>org.slf4j</groupId>\n"
+"            <artifactId>slf4j-simple</artifactId>\n"
+"        </dependency>\n"
+"\n"
+"        <!-- Hibernate gives you a choice of bytecode providers between "
+"cglib and javassist -->\n"
+"        <dependency>\n"
+"            <groupId>javassist</groupId>\n"
+"            <artifactId>javassist</artifactId>\n"
+"        </dependency>\n"
+"    </dependencies>\n"
+"\n"
+"</project>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:97
@@ -176,13 +226,14 @@
 "directory; additionally you will need both the servlet-api jar and one of "
 "the slf4j logging backends."
 msgstr ""
+"Vous n'êtes pas obligés d'utiliser Maven. Si vous souhaitez utiliser une autre technologie pour créer ce tutoriel (comme Ant), la mise en page restera le même. Le seul changement est que vous devrez manuellement tenir compte de toutes les dépendances nécessaires. Si vous utilisez <ulink url=\"http://ant.apache.org/ivy/\">Ivy</ulink>"
+" pour assurer la gestion des dépendances transitives, vous utiliserez toujours les dépendances mentionnées ci-dessous. Dans le cas contraire, vous devrez trouver toutes les dépendances, explicites et transitives, et les ajouter au chemin de classe des projets. Si vous travaillez à partir de l'offre de distribution Hibernate, il s'agit de <filename>hibernate3.jar</filename>, de tous les artefacts du répertoire <filename>lib / requis</filename> et de tous les fichiers des répertoires <filename>lib / pseudo-code binaire/cglib</filename> ou <filename>lib/pseudo-code binaire/javassist</filename>; en outre, vous aurez besoin à la fois du bocal servlet-api et de l'un des gestionnaires de journalisation slf4j."
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:114
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Save this file as <filename>pom.xml</filename> in the project root directory."
-msgstr ""
+msgid "Save this file as <filename>pom.xml</filename> in the project root directory."
+msgstr "Sauvegardez ce fichier sous la forme <filename>pom.xml</filename> dans le répertoire root du projet."
 
 #. Tag: title
 #: tutorial.xml:121
@@ -192,17 +243,17 @@
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:123
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Next, we create a class that represents the event we want to store in the "
 "database; it is a simple JavaBean class with some properties:"
 msgstr ""
 "Ensuite, nous créons une classe qui représente l'évènement que nous voulons "
-"stocker dans notre base de données."
+"stocker dans notre base de données. Il s'agit d'une simple classe JavaBean avec quelques propriétés :"
 
 #. Tag: programlisting
 #: tutorial.xml:128
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[package org.hibernate.tutorial.domain;\n"
 "\n"
@@ -241,7 +292,7 @@
 "    }\n"
 "}]]>"
 msgstr ""
-"package events;\n"
+"<![CDATA[package org.hibernate.tutorial.domain;\n"
 "\n"
 "import java.util.Date;\n"
 "\n"
@@ -276,11 +327,11 @@
 "    public void setTitle(String title) {\n"
 "        this.title = title;\n"
 "    }\n"
-"}"
+"}]]>"
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:130
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "This class uses standard JavaBean naming conventions for property getter and "
 "setter methods, as well as private visibility for the fields. Although this "
@@ -293,12 +344,10 @@
 "qu'une visibilité privée pour les champs. Ceci est la conception recommandée "
 "- mais pas obligatoire. Hibernate peut aussi accéder aux champs directement, "
 "le bénéfice des méthodes d'accès est la robustesse pour la refonte de code. "
-"Le constructeur sans argument est requis pour instancier un objet de cette "
-"classe via la réflexion."
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:138
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The <literal>id</literal> property holds a unique identifier value for a "
 "particular event. All persistent entity classes (there are less important "
@@ -325,11 +374,11 @@
 "lorsqu'un objet est sauvegardé. Remarquez que Hibernate peut accéder aux "
 "méthodes publiques, privées et protégées, ainsi qu'aux champs (publics, "
 "privés, protégés) directement. À vous de choisir, et vous pouvez également "
-"l'ajuster à la conception de votre application."
+"l'ajuster à la conception de votre application. "
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:153
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The no-argument constructor is a requirement for all persistent classes; "
 "Hibernate has to create objects for you, using Java Reflection. The "
@@ -338,10 +387,10 @@
 "instrumentation."
 msgstr ""
 "Le constructeur sans argument est requis pour toutes les classes "
-"persistantes ; Hibernate doit créer des objets pour vous en utilisant la "
+"persistantes; Hibernate doit créer des objets pour vous en utilisant la "
 "réflexion Java. Le constructeur peut être privé, cependant, la visibilité du "
 "paquet est requise pour la génération de proxies à l'exécution et une "
-"récupération efficace des données sans instrumentation du bytecode."
+"récupération efficace des données sans instrumentation du bytecode. "
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:161
@@ -350,12 +399,14 @@
 "Save this file to the <filename>src/main/java/org/hibernate/tutorial/domain</"
 "filename> directory."
 msgstr ""
+"Sauvegardez ce fichier dans le répertoire <filename>src/main/java/org/hibernate/tutorial/domain</"
+"filename>."
 
 #. Tag: title
 #: tutorial.xml:168
 #, no-c-format
 msgid "The mapping file"
-msgstr "Le fichier de mapping"
+msgstr "Le fichier de mappage"
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:170
@@ -367,20 +418,19 @@
 "columns in that table it should use."
 msgstr ""
 "Hibernate a besoin de savoir comment charger et stocker des objets d'une "
-"classe persistante. C'est là qu'intervient le fichier de mapping Hibernate. "
-"Le fichier de mapping indique à Hibernate à quelle table accéder dans la "
+"classe persistante. C'est là qu'intervient le fichier de mappage Hibernate. "
+"Le fichier de mappage indique à Hibernate à quelle table accéder dans la "
 "base de données, et les colonnes de cette table à utiliser."
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:178
 #, no-c-format
 msgid "The basic structure of a mapping file looks like this:"
-msgstr ""
-"La structure basique de ce fichier de mapping ressemble à ce qui suit :"
+msgstr "La structure basique de ce fichier de mappage ressemble à ce qui suit :"
 
 #. Tag: programlisting
 #: tutorial.xml:182
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<?xml version=\"1.0\"?>\n"
 "<!DOCTYPE hibernate-mapping PUBLIC\n"
@@ -391,18 +441,18 @@
 "[...]\n"
 "</hibernate-mapping>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;?xml version=\"1.0\"?&gt;\n"
-"&lt;!DOCTYPE hibernate-mapping PUBLIC\n"
+"<![CDATA[<?xml version=\"1.0\"?>\n"
+"<!DOCTYPE hibernate-mapping PUBLIC\n"
 "        \"-//Hibernate/Hibernate Mapping DTD 3.0//EN\"\n"
-"        \"http://hibernate.sourceforge.net/hibernate-mapping-3.0.dtd\"&gt;\n"
+"        \"http://hibernate.sourceforge.net/hibernate-mapping-3.0.dtd\">\n"
 "\n"
-"&lt;hibernate-mapping&gt;\n"
+"<hibernate-mapping package=\"org.hibernate.tutorial.domain\">\n"
 "[...]\n"
-"&lt;/hibernate-mapping&gt;"
+"</hibernate-mapping>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:184
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Hibernate DTD is sophisticated. You can use it for auto-completion of XML "
 "mapping elements and attributes in your editor or IDE. Opening up the DTD "
@@ -414,29 +464,28 @@
 "<filename>hibernate3.jar</filename>, if using the distribution bundle)."
 msgstr ""
 "Notez que la DTD Hibernate est très sophistiquée. Vous pouvez l'utiliser "
-"pour l'auto-finalisation des éléments et des attributs de mapping XML dans "
+"pour l'auto-finalisation des éléments et des attributs de mappage XML dans "
 "votre éditeur ou votre IDE. Ouvrez également le fichier DTD dans votre "
 "éditeur de texte - c'est le moyen le plus facile d'obtenir une vue "
 "d'ensemble de tous les éléments et attributs, et de voir les valeurs par "
-"défaut, ainsi que quelques commentaires. Notez que Hibernate ne chargera pas "
-"le fichier DTD à partir du web, mais regardera d'abord dans le classpath de "
-"l'application. Le fichier DTD est inclus dans <literal>hibernate3.jar</"
-"literal> ainsi que dans le répertoire <literal>src</literal> de la "
-"distribution Hibernate."
+"défaut, ainsi que quelques commentaires. Notez qu'Hibernate ne chargera pas "
+"le fichier DTD à partir du web, mais regardera d'abord dans le chemin de classe de "
+"l'application. Le fichier DTD est inclus dans <filename>hibernate-core.jar ainsi que <(/filename>dans le répertoire <filename>src</filename> de la "
+"distribution Hibernate)."
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:197
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "We will omit the DTD declaration in future examples to shorten the code. It "
 "is, of course, not optional."
 msgstr ""
 "Nous omettrons la déclaration de la DTD dans les exemples futurs pour "
-"raccourcir le code. Évidemment il n'est pas optionnel."
+"raccourcir le code. Évidemment il n'est pas optionnel. "
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:203
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Between the two <literal>hibernate-mapping</literal> tags, include a "
 "<literal>class</literal> element. All persistent entity classes (again, "
@@ -446,12 +495,12 @@
 "Entre les deux balises <literal>hibernate-mapping</literal>, incluez un "
 "élément <literal>class</literal>. Toutes les classes d'entités persistantes "
 "(encore une fois, il pourrait y avoir des classes dépendantes plus tard, qui "
-"ne sont pas des entités mère) ont besoin d'un mapping vers une table de la "
+"ne sont pas des entités mère) ont besoin d'un mappage vers une table de la "
 "base de données SQL :"
 
 #. Tag: programlisting
 #: tutorial.xml:210
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<hibernate-mapping package=\"org.hibernate.tutorial.domain\">\n"
 "\n"
@@ -461,17 +510,17 @@
 "\n"
 "</hibernate-mapping>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;hibernate-mapping&gt;\n"
+"<![CDATA[<hibernate-mapping package=\"org.hibernate.tutorial.domain\">\n"
 "\n"
-"    &lt;class name=\"events.Event\" table=\"EVENTS\"&gt;\n"
+"    <class name=\"Event\" table=\"EVENTS\">\n"
 "\n"
-"    &lt;/class&gt;\n"
+"    </class>\n"
 "\n"
-"&lt;/hibernate-mapping&gt;"
+"</hibernate-mapping>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:212
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "So far we have told Hibernate how to persist and load object of class "
 "<literal>Event</literal> to the table <literal>EVENTS</literal>. Each "
@@ -483,15 +532,15 @@
 "Plus loin, nous indiquons à Hibernate comment persister et charger un objet "
 "de la classe <literal>Event</literal> dans la table <literal>EVENTS</"
 "literal>, chaque instance étant représentée par une ligne dans cette table. "
-"Maintenant nous continuons avec le mapping de la propriété de l'identifiant "
+"Maintenant nous continuons avec le mappage de la propriété de l'identifiant "
 "unique vers la clef primaire des tables. De plus, comme nous ne voulons pas "
 "nous occuper de la gestion de cet identifiant, nous utilisons une stratégie "
 "de génération d'identifiant Hibernate pour la colonne de la clef primaire "
-"subrogée :"
+"subrogée : "
 
 #. Tag: programlisting
 #: tutorial.xml:222
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[<hibernate-mapping package=\"org.hibernate.tutorial.domain\">\n"
 "\n"
@@ -503,15 +552,15 @@
 "\n"
 "</hibernate-mapping>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;hibernate-mapping&gt;\n"
+"<![CDATA[<hibernate-mapping package=\"org.hibernate.tutorial.domain\">\n"
 "\n"
-"    &lt;class name=\"events.Event\" table=\"EVENTS\"&gt;\n"
-"        &lt;id name=\"id\" column=\"EVENT_ID\"&gt;\n"
-"            &lt;generator class=\"native\"/&gt;\n"
-"        &lt;/id&gt;\n"
-"    &lt;/class&gt;\n"
+"    <class name=\"Event\" table=\"EVENTS\">\n"
+"        <id name=\"id\" column=\"EVENT_ID\">\n"
+"            <generator class=\"native\"/>\n"
+"        </id>\n"
+"    </class>\n"
 "\n"
-"&lt;/hibernate-mapping&gt;"
+"</hibernate-mapping>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:224
@@ -524,6 +573,10 @@
 "The column attribute tells Hibernate which column of the <literal>EVENTS</"
 "literal> table holds the primary key value."
 msgstr ""
+"L'élément <literal>ID</literal> est la déclaration de l'identifiant de propriété. L'attribut de mappage <literal>name=\"id\"</literal> déclare le nom de la propriété JavaBean et indique à Hibernate d'utiliser les méthodes <literal>getId()"
+"</literal> et <literal>setId()</literal> pour accéder à la propriété. "
+"L'attribut de colonne indique à Hibernate quelle colonne de la table <literal>EVENTS</literal>"
+" contient la valeur de clé primaire."
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:234
@@ -537,6 +590,8 @@
 "Identifier value generation is also one of Hibernate's many extension points "
 "and you can plugin in your own strategy."
 msgstr ""
+"L'élément imbriqué <literal>Générateur</literal> spécifie la stratégie de génération d'identifiant (c'est à dire comment les valeurs d'identifiant sont-elles générées?). Dans ce cas nous avons choisi <literal>native</literal>, qui offre un niveau de la portabilité selon le dialecte de base de données configurée. Mise en veille prolongée prend en charge la base de données générée, unique au monde, ainsi que l'application affectée, les identifiants. "
+"Génération de valeur d'identifiant est aussi l'un des nombreux points d'extension d'Hibernate et vous pouvez plug-in votre propre stratégie."
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:246
@@ -544,22 +599,22 @@
 msgid ""
 "<literal>native</literal> is no longer considered the best strategy in terms "
 "of portability. for further discussion, see"
-msgstr ""
+msgstr "<literal>native</literal> n'est plus considéré comme la meilleure stratégie en terme de  portabilité. Pour obtenir davantage d'explications, voir"
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:252
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Lastly, we need to tell Hibernate about the remaining entity class "
 "properties. By default, no properties of the class are considered persistent:"
 msgstr ""
 "Enfin, nous incluons des déclarations pour les propriétés persistantes de la "
-"classe dans le fichier de mapping. Par défaut, aucune propriété de la classe "
-"n'est considérée comme persistante :"
+"classe dans le fichier de mappage. Par défaut, aucune propriété de la classe "
+"n'est considérée comme persistante : "
 
 #. Tag: programlisting
 #: tutorial.xml:258
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[\n"
 "<hibernate-mapping package=\"org.hibernate.tutorial.domain\">\n"
@@ -574,22 +629,22 @@
 "\n"
 "</hibernate-mapping>]]>"
 msgstr ""
-"&lt;hibernate-mapping&gt;\n"
+"<![CDATA[\n"
+"<hibernate-mapping package=\"org.hibernate.tutorial.domain\">\n"
 "\n"
-"    &lt;class name=\"events.Event\" table=\"EVENTS\"&gt;\n"
-"        &lt;id name=\"id\" column=\"EVENT_ID\"&gt;\n"
-"            &lt;generator class=\"native\"/&gt;\n"
-"        &lt;/id&gt;\n"
-"        &lt;property name=\"date\" type=\"timestamp\" column=\"EVENT_DATE\"/"
-"&gt;\n"
-"        &lt;property name=\"title\"/&gt;\n"
-"    &lt;/class&gt;\n"
+"    <class name=\"Event\" table=\"EVENTS\">\n"
+"        <id name=\"id\" column=\"EVENT_ID\">\n"
+"            <generator class=\"native\"/>\n"
+"        </id>\n"
+"        <property name=\"date\" type=\"timestamp\" column=\"EVENT_DATE\"/>\n"
+"        <property name=\"title\"/>\n"
+"    </class>\n"
 "\n"
-"&lt;/hibernate-mapping&gt;"
+"</hibernate-mapping>]]>"
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:260
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Similar to the <literal>id</literal> element, the <literal>name</literal> "
 "attribute of the <literal>property</literal> element tells Hibernate which "
@@ -601,11 +656,11 @@
 "literal> de l'élément <literal>property</literal> indique à Hibernate "
 "quelles méthodes getters/setters utiliser. Par conséquent dans ce cas, "
 "Hibernate cherchera <literal>getDate()/setDate()</literal>, de même que "
-"<literal>getTitle()/setTitle()</literal>."
+"<literal>getTitle()/setTitle()</literal>. "
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:271
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Why does the <literal>date</literal> property mapping include the "
 "<literal>column</literal> attribute, but the <literal>title</literal> does "
@@ -614,17 +669,17 @@
 "literal>, however, <literal>date</literal> is a reserved keyword in most "
 "databases so you will need to map it to a different name."
 msgstr ""
-"Pourquoi le mapping de la propriété <literal>date</literal> inclut-il "
+"Pourquoi le mappage de la propriété <literal>date</literal> inclut-il "
 "l'attribut <literal>column</literal>, mais non le <literal>title</literal> ? "
 "Sans l'attribut <literal>column</literal>, Hibernate utilise par défaut le "
 "nom de la propriété comme nom de colonne. Cela fonctionne bien pour "
 "<literal>title</literal>. Cependant, <literal>date</literal> est un mot clef "
 "réservé dans la plupart des bases de données, donc nous utilisons un nom "
-"différent pour le mapping."
+"différent pour le mappage. "
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:281
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The <literal>title</literal> mapping also lacks a <literal>type</literal> "
 "attribute. The types declared and used in the mapping files are not Java "
@@ -641,23 +696,23 @@
 "literal> column. Full date and time information is preserved by mapping the "
 "property with a <literal>timestamp</literal> converter."
 msgstr ""
-"Il est intéressant de noter que le mapping de <literal>title</literal> "
+"Il est intéressant de noter que le mappage de <literal>title</literal> "
 "manque également d'un attribut <literal>type</literal>. Les types que nous "
-"déclarons et utilisons dans les fichiers de mapping ne sont pas, comme vous "
+"déclarons et utilisons dans les fichiers de mappage ne sont pas, comme vous "
 "pourriez vous y attendre, des types de données Java. Ce ne sont pas, non "
 "plus, des types de base de données SQL. Ces types sont donc appelés "
-"<emphasis>types de mapping Hibernate</emphasis>, des convertisseurs qui "
+"<emphasis>types de mappage Hibernate</emphasis>, des convertisseurs qui "
 "peuvent traduire des types Java en types SQL et vice versa. De plus, "
-"Hibernate tentera de déterminer la bonne conversion et le type de mapping "
+"Hibernate tentera de déterminer la bonne conversion et le type de mappage "
 "lui-même si l'attribut <literal>type</literal> n'est pas présent dans le "
-"mapping. Dans certains cas, cette détection automatique (utilisant la "
+"mappage. Dans certains cas, cette détection automatique (utilisant la "
 "réflexion sur la classe Java) pourrait ne pas donner la valeur attendue ou "
 "dont vous avez besoin. C'est le cas avec la propriété <literal>date</"
 "literal>. Hibernate ne peut pas savoir si la propriété \"mappera\" une "
 "colonne SQL de type <literal>date</literal>, <literal>timestamp</literal> ou "
 "<literal>time</literal>. Nous déclarons que nous voulons conserver des "
 "informations avec une date complète et l'heure en mappant la propriété avec "
-"un convertisseur <literal>timestamp</literal>."
+"un convertisseur <literal>timestamp</literal>. "
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:297
@@ -667,7 +722,7 @@
 "mapping files are processed. This can take time and resources, so if startup "
 "performance is important you should consider explicitly defining the type to "
 "use."
-msgstr ""
+msgstr "Hibernate rend cette détermination de type de mappage en utilisant la réflection au moment du traitement des fichiers de mappage. Cela prend du temps et consomme des ressources, donc, si la performance de démarrage est importante, vous devriez considérer définir explicitement quel type utiliser."
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:304
@@ -676,6 +731,8 @@
 "Save this mapping file as <filename>src/main/resources/org/hibernate/"
 "tutorial/domain/Event.hbm.xml</filename>."
 msgstr ""
+"Sauvegardez ce fichier de mappage ainsi <filename>src/main/resources/org/hibernate/"
+"tutorial/domain/Event.hbm.xml</filename>."
 
 #. Tag: title
 #: tutorial.xml:312
@@ -690,13 +747,13 @@
 "At this point, you should have the persistent class and its mapping file in "
 "place. It is now time to configure Hibernate. First let's set up HSQLDB to "
 "run in \"server mode\""
-msgstr ""
+msgstr "A ce niveau là, vous devriez avoir la classe persistente et son fichier de mappage en place. Il est temps maintenant de configurer Hibernate. Tout d'abord, il nous faut configurer HSQLDB pour qu'il puisse exécuter en \"server mode\""
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:321
 #, no-c-format
 msgid "We do this do that the data remains between runs."
-msgstr ""
+msgstr "xxx"
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:326
@@ -737,8 +794,7 @@
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:348
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"The built-in Hibernate connection pool is not intended for production use."
+msgid "The built-in Hibernate connection pool is not intended for production use."
 msgstr "Table de hachage (ne pas utiliser en production)"
 
 #. Tag: para
@@ -911,7 +967,7 @@
 "données. Cela peut également être désactivé (en supprimant l'option de "
 "configuration) ou redirigé vers un fichier avec l'aide de la tâche Ant "
 "<literal>SchemaExport</literal>. Finalement, nous ajoutons le(s) fichier(s) "
-"de mapping pour les classes persistantes."
+"de mappage pour les classes persistantes."
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:394
@@ -1422,8 +1478,7 @@
 #: tutorial.xml:592
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "This is the <literal>INSERT</literal> executed by Hibernate."
-msgstr ""
-"Un exemple d'exécution d'une expression HQL <literal>INSERT</literal> :"
+msgstr "Un exemple d'exécution d'une expression HQL <literal>INSERT</literal> :"
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:596
@@ -1467,8 +1522,7 @@
 #: tutorial.xml:602
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "A new <literal>listEvents() method is also added</literal>:"
-msgstr ""
-"Nous ajoutons aussi une nouvelle méthode <literal>listEvents()</literal> :"
+msgstr "Nous ajoutons aussi une nouvelle méthode <literal>listEvents()</literal> :"
 
 #. Tag: programlisting
 #: tutorial.xml:606
@@ -1552,8 +1606,7 @@
 #: tutorial.xml:638
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The first cut of the <literal>Person</literal> class looks like this:"
-msgstr ""
-"La première version de la classe <literal>Person</literal> est simple :"
+msgstr "La première version de la classe <literal>Person</literal> est simple :"
 
 #. Tag: programlisting
 #: tutorial.xml:642
@@ -1639,8 +1692,7 @@
 #: tutorial.xml:656
 #, no-c-format
 msgid "Finally, add the new mapping to Hibernate's configuration:"
-msgstr ""
-"Finalement, ajoutez le nouveau mapping à la configuration de Hibernate :"
+msgstr "Finalement, ajoutez le nouveau mappage à la configuration de Hibernate :"
 
 #. Tag: programlisting
 #: tutorial.xml:660
@@ -1744,7 +1796,7 @@
 "particulier. Vous êtes libre de choisir la conception, ce qui est certain, "
 "c'est que la cardinalité de l'association : \"plusieurs\" valués des deux "
 "côtés, est appelée <emphasis>plusieurs-à-plusieurs</emphasis>. Par "
-"conséquent nous utilisons un mapping Hibernate plusieurs-à-plusieurs."
+"conséquent nous utilisons un mappage Hibernate plusieurs-à-plusieurs."
 
 #. Tag: programlisting
 #: tutorial.xml:700
@@ -1796,7 +1848,7 @@
 "tell Hibernate the class of the objects in your collection (the class on the "
 "other side of the collection of references)."
 msgstr ""
-"Hibernate supporte toutes sortes de mapping de collection, un <literal>&lt;"
+"Hibernate supporte toutes sortes de mappage de collection, un <literal>&lt;"
 "set&gt;</literal> étant le plus commun. Pour une association plusieurs-à-"
 "plusieurs (ou une relation d'entité <emphasis>n:m</emphasis>), une table "
 "d'association est requise. Chaque ligne dans cette table représente un lien "
@@ -1813,7 +1865,7 @@
 #: tutorial.xml:718
 #, no-c-format
 msgid "The database schema for this mapping is therefore:"
-msgstr "Le schéma de base de données pour ce mapping est donc :"
+msgstr "Le schéma de base de données pour ce mappage est donc :"
 
 #. Tag: programlisting
 #: tutorial.xml:722
@@ -2157,7 +2209,7 @@
 #: tutorial.xml:821
 #, fuzzy, no-c-format
 msgid "The mapping of this <literal>Set</literal> is as follows:"
-msgstr "Le mapping de ce <literal>Set</literal> :"
+msgstr "Le mappage de ce <literal>Set</literal> :"
 
 #. Tag: programlisting
 #: tutorial.xml:825
@@ -2189,11 +2241,11 @@
 "<literal>element</literal> element defines the column name where the email "
 "address values will actually be stored."
 msgstr ""
-"La différence comparée au mapping vu plus tôt est la partie "
+"La différence comparée au mappage vu plus tôt est la partie "
 "<literal>element</literal>, qui indique à Hibernate que la collection ne "
 "contient pas de référence vers une autre entité, mais une collection "
 "d'éléments de type <literal>String</literal> (le nom en minuscule vous "
-"indique que c'est un type/convertisseur du mapping Hibernate). Une fois "
+"indique que c'est un type/convertisseur du mappage Hibernate). Une fois "
 "encore, l'attribut <literal>table</literal> de l'élément <literal>set</"
 "literal> détermine le nom de la table pour la collection. L'élément "
 "<literal>key</literal> définit le nom de la colonne de la clef étrangère "
@@ -2392,8 +2444,7 @@
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:896
 #, fuzzy, no-c-format
-msgid ""
-"Now map this side of the association in <literal>Event.hbm.xml</literal>."
+msgid "Now map this side of the association in <literal>Event.hbm.xml</literal>."
 msgstr ""
 "Maintenant mappez ce côté de l'association aussi, dans <literal>Event.hbm."
 "xml</literal>."
@@ -2424,12 +2475,12 @@
 "<literal>set</literal> element of the <literal>Event</literal>'s collection "
 "mapping."
 msgstr ""
-"Comme vous le voyez, ce sont des mappings de <literal>set</literal>s normaux "
-"dans les deux documents de mapping. Notez que les noms de colonne dans "
+"Comme vous le voyez, ce sont des mappages de <literal>set</literal>s normaux "
+"dans les deux documents de mappage. Notez que les noms de colonne dans "
 "<literal>key</literal> et <literal>many-to-many</literal> sont inversés dans "
-"les 2 documents de mapping. L'ajout le plus important ici est l'attribut "
+"les 2 documents de mappage. L'ajout le plus important ici est l'attribut "
 "<literal>inverse=\"true\"</literal> dans l'élément <literal>set</literal> du "
-"mapping de la collection des <literal>Event</literal>s."
+"mappage de la collection des <literal>Event</literal>s."
 
 #. Tag: para
 #: tutorial.xml:910
@@ -2560,7 +2611,7 @@
 "as <literal>inverse</literal>. In a one-to-many association it has to be the "
 "many-side, and in many-to-many association you can select either side."
 msgstr ""
-"Et à propos de l'attribut de mapping <literal>inverse</literal> ? Pour vous, "
+"Et à propos de l'attribut de mappage <literal>inverse</literal> ? Pour vous, "
 "et pour Java, un lien bidirectionnel consiste simplement à configurer "
 "correctement les références des deux côtés. Hibernate n'a cependant pas "
 "assez d'informations pour ordonner correctement les expressions SQL "
@@ -3123,3 +3174,4 @@
 msgstr ""
 "Ce didacticiel a couvert les bases de l'écriture d'une simple application "
 "Hibernate ainsi qu'une petite application web."
+




More information about the jboss-cvs-commits mailing list