[jboss-cvs] JBossAS SVN: r97066 - projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Annotations_Reference_Guide/pt-BR.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Fri Nov 27 02:05:44 EST 2009


Author: ldelima at redhat.com
Date: 2009-11-27 02:05:44 -0500 (Fri, 27 Nov 2009)
New Revision: 97066

Modified:
   projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Annotations_Reference_Guide/pt-BR/entity.po
Log:
translation ongoing

Modified: projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Annotations_Reference_Guide/pt-BR/entity.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Annotations_Reference_Guide/pt-BR/entity.po	2009-11-27 07:03:37 UTC (rev 97065)
+++ projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Annotations_Reference_Guide/pt-BR/entity.po	2009-11-27 07:05:44 UTC (rev 97066)
@@ -8,7 +8,7 @@
 msgstr ""
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-11-26 16:45+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-11-27 17:04+1000\n"
 "Project-Id-Version: entity\n"
 "Language-Team:  <en at li.org>\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
@@ -5302,7 +5302,7 @@
 "proxy based lazy loading), <literal>NO_PROXY</literal> (use a bytecode "
 "enhancement based lazy loading - note that build time bytecode processing is "
 "necessary) and <literal>FALSE</literal> (association not lazy)"
-msgstr ""
+msgstr "<literal>@LazyToOne</literal>: define a opção lazyness nas associações <literal>@ManyToOne</literal> e <literal>@OneToOne</literal>. O <literal>LazyToOneOption</literal> pode ser <literal>PROXY</literal> (ex.: usa um carregamento lazy baseado em proxy), <literal>NO_PROXY</literal> (ex.: usa um carregamento lazy baseado no proxy), <literal>NO_PROXY</literal> (usa um carregamento lazy de aprimoramento bytecode - perceba que o processamento bytecode no período de construção é necessário) e <literal>FALSE</literal> (associação diferente de lazy)"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:1951
@@ -5316,7 +5316,7 @@
 "to avoid the collection loading, this is especially useful for huge "
 "collections when loading all the elements is not necessary) and FALSE "
 "(association not lazy)"
-msgstr ""
+msgstr "<literal>@LazyCollection</literal>: define a opção lazyness nas associações <literal>@ManyTo</literal>Many e <literal>@OneToMany</literal>. O LazyCollectionOption pode ser <literal>TRUE</literal> (a coleção é lazy e será carregada quando todas as operações tentarem evitar o carregamento da coleção, isto é bastante útil para coleções gigantes quando carregando todos os elementos isto não é necessário) e FALSO (associação que não é lazy)"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:1963
@@ -5332,18 +5332,20 @@
 "overrides any lazy attribute (an association loaded through a <literal>JOIN</"
 "literal> strategy cannot be lazy)."
 msgstr ""
+"<literal>@Fetch</literal>: define a estratégia usada para carregar a associação. O <literal>FetchMode</literal> pode ser <literal>SELECT</literal> (uma seleção sofre o trigger quando a associação precisa ser carregada), o <literal>SUBSELECT</literal> (apenas disponível para coleções, usa a estratégia subselect (sub-seleção) - por favor refira-se à Documentação da Referência Hibernate para maiores informações) ou <literal>JOIN</literal> (usa um SQL JOIN para carregar a associação enquanto carregando a entidade proprietária). O <literal>JOIN</literal> substitui qualquer atributo lazy (uma associação carregada através de uma estratégia <literal>JOIN</"
+"literal> não pode ser lazy)."
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:1977
 #, no-c-format
 msgid "The Hibernate annotations overrides the EJB3 fetching options."
-msgstr ""
+msgstr "As anotações Hibernate substituem as opções de busca EJB3."
 
 #. Tag: title
 #: entity.xml:1981
 #, no-c-format
 msgid "Lazy and fetch options equivalent"
-msgstr ""
+msgstr "Opções de busca e lazy equivalentes"
 
 #. Tag: entry
 #: entity.xml:1986
@@ -5441,7 +5443,7 @@
 "certainly not meant as the usual way of mapping (polymorphic) associations. "
 "You should use this only in very special cases (eg. audit logs, user session "
 "data, etc)."
-msgstr ""
+msgstr "A anotação <classname>@Any</classname> define uma associação polimórfico para classes de tabelas múltiplas. Este tipo de mapeamento sempre requer mais do que uma coluna. A primeira coluna mantém o tipo de entidade associada. As colunas restantes mantém o identificador. É impossível especificar uma restrição de chave exterior para este tipo de associação, portanto é importante não tentar a maneira usual das associações de mapeamento (polimórfico). Você deve usar isto apenas em casos especiais (ex.: registros de auditoria, dados de sessão do usuário, etc)."
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2043
@@ -5451,7 +5453,7 @@
 "To link the value of the metadata information and an actual entity type, The "
 "<classname>@AnyDef</classname> and <classname>@AnyDefs</classname> "
 "annotations are used."
-msgstr ""
+msgstr "A anotação @Any descreve a coluna mantendo a informação de metadados. Para ligar o valor da informação de metadados e um tipo de entidade atual, serão usadas as anotações do <classname>@AnyDef</classname> e <classname>@AnyDefs</classname>."
 
 #. Tag: programlisting
 #: entity.xml:2048
@@ -5496,7 +5498,7 @@
 "<methodname>idType</methodname> represents the target entities identifier "
 "property type and <methodname>metaType</methodname> the metadata type "
 "(usually String)."
-msgstr ""
+msgstr "<methodname>idType</methodname> representa o tipo da propriedade do identificador das entidades de destinação e <methodname>metaType</methodname> do tipo de metadados (normalmente Seqüência)."
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2054
@@ -5504,7 +5506,7 @@
 msgid ""
 "Note that <classname>@AnyDef</classname> can be mutualized and reused. It is "
 "recommended to place it as a package metadata in this case."
-msgstr ""
+msgstr "Perceba que o <classname>@AnyDef</classname> pode ser mútuo e reutilizável. Neste caso, é recomendavel colocá-lo como metadados do pacote."
 
 #. Tag: programlisting
 #: entity.xml:2058
@@ -5552,25 +5554,25 @@
 #: entity.xml:2063
 #, no-c-format
 msgid "Collection related annotations"
-msgstr ""
+msgstr "Anotações de coleção relacionada"
 
 #. Tag: title
 #: entity.xml:2066
 #, no-c-format
 msgid "Enhance collection settings"
-msgstr ""
+msgstr "Configuração de coleções aprimoradas"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2068
 #, no-c-format
 msgid "It is possible to set"
-msgstr ""
+msgstr "É possível configurar"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2070
 #, no-c-format
 msgid "the batch size for collections using @BatchSize"
-msgstr ""
+msgstr "o tamanho do lote para coleções usando @BatchSize"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2075
@@ -5578,25 +5580,25 @@
 msgid ""
 "the where clause, using @Where (applied on the target entity) or "
 "@WhereJoinTable (applied on the association table)"
-msgstr ""
+msgstr "a cláusula onde, usando @Where (aplicada na entidade da destinação) ou @WhereJoinTable (aplicada na tabela da associação)"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2080
 #, no-c-format
 msgid "the check clause, using @Check"
-msgstr ""
+msgstr "a cláusula de checagem, usando @Check"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2085
 #, no-c-format
 msgid "the SQL order by clause, using @OrderBy"
-msgstr ""
+msgstr "o pedido SQL por cláusula, usando @OrderBy"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2090
 #, no-c-format
 msgid "the delete cascade strategy through @OnDelete(action=OnDeleteAction.CASCADE)"
-msgstr ""
+msgstr "a estratégia cascade delete através do @OnDelete(action=OnDeleteAction.CASCADE)"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2095
@@ -5605,7 +5607,7 @@
 "the collection immutability using @Immutable: if set specifies that the "
 "elements of the collection never change (a minor performance optimization in "
 "some cases)"
-msgstr ""
+msgstr "a imutabilidade da coleção usando @Immutable: caso configurada determina que os elementos da coleção nunca mudam (uma otimização de menor desempenho em alguns casos)"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2100
@@ -5615,6 +5617,8 @@
 "<literal>@Persister</literal>: the class must implement <classname>org."
 "hibernate.persister.collectionCollectionPersister</classname>"
 msgstr ""
+"uma persistência de coleção personalizada (ex.: a estratégia de persistência usada) usando <literal>@Persister</literal>: a classe deve implementar <classname>org."
+"hibernate.persister.collectionCollectionPersister</classname>"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2107
@@ -5628,6 +5632,8 @@
 "either a <classname>SortedSet</classname> or a <classname>SortedMap</"
 "classname> interface."
 msgstr ""
+"Você pode também declarar um comparador variado. Use a anotação <literal>@Sort</literal>. Expresse o tipo de comparador que você deseja entre os comparadores não-definido, natural ou personalizado. Caso você deseje usar a sua própria implementação comparadora, você também deverá expressar a classe de implementação usando o atributo <literal>comparator</literal>. Perceba que você precisa usar tanto uma interface <classname>SortedSet</classname> ou <classname>SortedMap</"
+"classname>."
 
 #. Tag: programlisting
 #: entity.xml:2116
@@ -5657,7 +5663,7 @@
 msgid ""
 "Please refer to the previous descriptions of these annotations for more "
 "informations."
-msgstr ""
+msgstr "Por favor refira-se as descrições anteriores destas anotações para maiores informações."
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2121
@@ -5710,13 +5716,13 @@
 #: entity.xml:2132
 #, no-c-format
 msgid "Extra collection types"
-msgstr ""
+msgstr "Tipos de coleção extra"
 
 #. Tag: title
 #: entity.xml:2135
 #, no-c-format
 msgid "List"
-msgstr ""
+msgstr "Lista"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2137
@@ -5728,7 +5734,7 @@
 "describe the column that will hold the index. You can also declare the index "
 "value in DB that represent the first element (aka as base index). The usual "
 "value is <literal>0</literal> or <literal>1</literal>."
-msgstr ""
+msgstr "Acima do EJB3, as Anotações Hibernate suportam a <classname>List</classname> verdadeira e o <classname>Array</classname>. Mapeie sua coleção da mesma maneira com a usual e adicione @<literal>IndexColumn</literal>. Esta anotação permite que você descreva a coluna que manterá o índice. Você pode declarar o valor do índice no DB que representa o primeiro elemento (aka como índice básico). O valor usual é <literal>0</literal> ou <literal>1</literal>."
 
 #. Tag: programlisting
 #: entity.xml:2146
@@ -5753,7 +5759,7 @@
 "If you forgot to set <literal>@IndexColumn</literal>, the bag semantic is "
 "applied. If you want the bag semantic without the limitations of it, "
 "consider using <literal>@CollectionId</literal>."
-msgstr ""
+msgstr "Caso você tenha esquecido de configurar o <literal>@IndexColumn</literal>, a semântica bag será aplicada. Caso você deseje a semântica bag sem suas limitações, considere usar o <literal>@CollectionId</literal>."
 
 #. Tag: title
 #: entity.xml:2157
@@ -5773,6 +5779,9 @@
 "embeddable object, or you can use <literal>@org.hibernate.annotations."
 "MapKeyManyToMany</literal> if your key is an entity."
 msgstr ""
+"As Anotações Hibernate também suportam os mapeamentos Map, caso o <literal>@javax."
+"persistence.MapKey</literal> não seja determinado, o Hibernate mapeará o elemento chave ou objeto incorporado em suas próprias colunas. Para substituir as colunas padrões, você pode usar <literal>@org.hibernate.annotations.MapKey</literal> se a a sua chave é um tipo básico (padrão para <literal>mapkey</literal>) ou um objeto incorporado, ou, ainda, você poderá usar <literal>@org.hibernate.annotations."
+"MapKeyManyToMany</literal> caso sua chave seja uma entidade."
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2169
@@ -5783,6 +5792,8 @@
 "target element to be used. This is especially useful if your collection does "
 "not use generics (or if you use interfaces)."
 msgstr ""
+"Ambos <literal>@org.hibernate.annotations.MapKey</literal> e <literal>@org."
+"hibernate.annotations.MapKeyManyToMany</literal> permitem que você substitua o elemento de destinação a ser usado. Isto é especialmente útil caso sua coleção não use genéricas (ou se você usar interfaces)."
 
 #. Tag: programlisting
 #: entity.xml:2175
@@ -5804,7 +5815,7 @@
 #: entity.xml:2182
 #, no-c-format
 msgid "Bidirectional association with indexed collections"
-msgstr ""
+msgstr "A associação bidirecional com as coleções com índice"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2184
@@ -5817,6 +5828,9 @@
 "on the associated class explicitly maps the indexed value, the use of "
 "<methodname>mappedBy</methodname> is permitted:"
 msgstr ""
+"A associação bidirecional onde uma parte é uma coleção com índice (ex. representada como um <literal>@IndexColumn</literal>, <literal>@org.hibernate."
+"annotations.MapKey</literal> ou <classname>@org.hibernate.annotations."
+"MapKeyManyToMany</classname>) requer uma consideração especial. Caso uma propriedade na classe associada mapear o valor com índice, o uso do <methodname>mappedBy</methodname> será permitido:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: entity.xml:2192
@@ -5873,7 +5887,7 @@
 "end of the association that is not available at the other end: the index). "
 "In this case, we can't map the collection as <literal>mappedBy</literal>. "
 "Instead, we could use the following mapping:"
-msgstr ""
+msgstr "No entanto, caso não exista tal propriedade nesta classe filho, nós não podemos imaginar a associação como inteiramente bidirecional (existe informação disponível no final de uma associação que não está disponível no outro lado: o índice). Neste caso, nós não podemos mapear a coleção como <literal>mappedBy</literal>. Do contrário, nós podemos usar o seguinte mapeamento:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: entity.xml:2201
@@ -5923,13 +5937,13 @@
 msgid ""
 "Note that in this mapping, the collection-valued end of the association is "
 "responsible for updating the foreign key."
-msgstr ""
+msgstr "Perceba que neste mapeamento, o final da collection-valued da associação é responsável pela atualização da chave exterior."
 
 #. Tag: title
 #: entity.xml:2208
 #, no-c-format
 msgid "Bag with primary key"
-msgstr ""
+msgstr "Bag com chave primária"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2210
@@ -5944,7 +5958,7 @@
 "allow to override the primary key column(s), the primary key type and the "
 "generator strategy. The strategy can be <literal>identity</literal>, or any "
 "defined generator name of your application."
-msgstr ""
+msgstr "Outro recurso interessante é a habilidade de uma chave primária hospedeira para uma coleção bag. Isto remove praticamente todos os defeitos das bags: atualização e remoção são eficientes, mais do que uma <literal>EAGER</literal> bag por consulta ou por entidade. Esta chave primária estará contida na coluna adicional de sua tabela de coleção, mas não será visível ao seu aplicativo Java. O @CollectionId é usado para marcar uma coleção como id bag, além de permitir a substituição da(s) coluna(s) de chave primária, o tipo de chave primária e a estratégia geradora. A estratégia pode ser <literal>identity</literal> ou qualquer nome do gerador definido de seu aplicativo."
 
 #. Tag: programlisting
 #: entity.xml:2221
@@ -5986,7 +6000,7 @@
 #: entity.xml:2225
 #, no-c-format
 msgid "Collection of element or composite elements"
-msgstr ""
+msgstr "Coleção do elemento ou elementos compostos"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2227
@@ -5996,6 +6010,8 @@
 "String, Enums, ...), collections of embeddable objects and even arrays of "
 "primitive types. This is known as collection of elements."
 msgstr ""
+"As Anotações Hibernate também suportam as coleções dos tipos core (Integer, "
+"String, Enums, ...) , coleções dos objetos incorporados e ainda arrays dos tipos primitivos. Isto é conhecido como coleção dos elementos."
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2232
@@ -6016,7 +6032,7 @@
 "for core types, or \"element.serial\" for the serial property of an "
 "embeddable element). To reach the index/key of a collection, append \"key\" "
 "instead."
-msgstr ""
+msgstr "A coleção dos elementos precisa ser anotada como <literal>@CollectionOfElements</literal> (como uma substituição do <literal>@OneToMany</literal>) Para definir a tabela da coleção, a anotação <literal>@JoinTable</literal> é usada na propriedade da associação, o <literal>joinColumns</literal> define as colunas de união entre a tabela primária da entidade e a tabela da coleção (inverseJoincolumn é inútil e deve ser deixado vazio). Para coleção de tipos core ou array dos tipos primitivos, você poderá substituir a definição da coluna do elemento. Você pode também substituir as colunas de uma coleção do objeto incorporado usando <literal>@AttributeOverride</literal>. Para alcançar o elemento coleção, você precisará anexar o \"elemento\" ao nome de substituição do atributo (ex.: \"elemento\" para os tipos core ou \"element.serial\" para a propriedade serial de um elemento incorporado). Para alcançar a chave/índice da coleção, apenas a!
 nexe a \"chave\". "
 
 #. Tag: programlisting
 #: entity.xml:2249
@@ -6237,7 +6253,7 @@
 "On a collection of embeddable objects, the embeddable object can have a "
 "property annotated with <literal>@Parent</literal>. This property will then "
 "point back to the entity containing the collection."
-msgstr ""
+msgstr "Numa coleção de objetos incorporados, o objeto incorporado pode possuir uma propriedade anotada com o <literal>@Parent</literal>. Esta propriedade apontará de volta à entidade contendo a coleção."
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2257
@@ -6249,6 +6265,8 @@
 "Marking collections of elements the old way still work but is considered "
 "deprecated and is going to be unsupported in future releases"
 msgstr ""
+"As versões anteriores das Anotações do Hibernate usadas no <literal>@OneToMany</"
+"literal> para marcar uma coleção de elementos. Devido as inconsistências da semântica, nós introduzimos o <literal>@CollectionOfElements</literal> da anotação. As coleções de marcação dos elementos de maneira antiga continuam a operar, porém são consideradas opostas e não serão suportadas nas liberações futuras."
 
 #. Tag: title
 #: entity.xml:2267
@@ -6267,7 +6285,7 @@
 "key constraint for this kind of association, so this is most certainly not "
 "meant as the usual way of mapping (polymorphic) associations. You should use "
 "this only in very special cases (eg. audit logs, user session data, etc)."
-msgstr ""
+msgstr "O <classname>@ManyToAny</classname> permite associações polimórficas as classes a partir das tabelas múltiplas. Este tipo de mapeamento sempre solicita mais do que uma coluna. A primeira coluna mantém o tipo da entidade associada. As colunas restantes mantém o identificador. É possível especificar uma restrição de chave exterior para este tipo de associação, de forma que é mais correto não considerar como uma maneira de associações de mapeamento (polimórfico). Você deve usar isto apenas em casos bastante especiais. (ex.: registros de auditoria, "
 
 #. Tag: programlisting
 #: entity.xml:2279
@@ -6313,6 +6331,8 @@
 "named <classname>@AnyDef</classname>s, see <xref linkend=\"entity-hibspec-"
 "singleassoc-any\"/> for more info."
 msgstr ""
+"Assim como o <classname>@Any</classname>, o <classname>@ManyToAny</classname> pode usar os <classname>@AnyDef</classname>s nomeados consulte <xref linkend=\"entity-hibspec-"
+"singleassoc-any\"/> para maiores informações."
 
 #. Tag: title
 #: entity.xml:2290
@@ -6327,7 +6347,7 @@
 "Hibernate offers more operations than the Java Persistence specification. "
 "You can use the <literal>@Cascade</literal> annotation to cascade the "
 "following operations:"
-msgstr ""
+msgstr "O Hibernate oferece mais operaçõs que a especificação de Persistência Java. Você pode usar a anotação <literal>@Cascade</literal> para realizar o cascade nas seguintes operações:"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2298
@@ -6403,6 +6423,8 @@
 "persistent parent and if <literal>DELETE_ORPHAN</literal> is used, the "
 "\"orphaned\" child is deleted."
 msgstr ""
+"Isto é bastante útil para <literal>SAVE_UPDATE</literal> (que é a operação com cascade no período de esvaziamento, caso você use Anotações Hibernate - Hibernate EntityManager cascade <literal>PERSIST</literal> no período de esvaziamento assim por especificação). O DELETE_ORPHAN aplica-se apenas às associações <literal>@OneToMany</"
+"literal> e indica que a operação deve ser aplicada a qualquer objeto filho que é removido da associação. Em outras palavras, caso um filho for desreferenciado pelo pai persistente e caso o <literal>DELETE_ORPHAN</literal> for usado, o filho \"órfão\" será deletado."
 
 #. Tag: programlisting
 #: entity.xml:2350
@@ -6426,13 +6448,13 @@
 msgid ""
 "It is recommended to use @Cascade to compliment @*To*(cascade=...) as shown "
 "in the previous example."
-msgstr ""
+msgstr "Recomenda-se o uso do @Cascade para complementar @*To*(cascade=...) assim como apresentado nas amostras anteriores."
 
 #. Tag: title
 #: entity.xml:2357
 #, no-c-format
 msgid "Cache"
-msgstr ""
+msgstr "Cache"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2359
@@ -6441,7 +6463,7 @@
 "In order to optimize your database accesses, you can activate the so called "
 "second level cache of Hibernate. This cache is configurable on a per entity "
 "and per collection basis."
-msgstr ""
+msgstr "Com o objetivo de otimizar os acessos ao seu banco de dados, você pode ativar o cache de segundo nível do Hibernate. Este cache é configurado baseando-se na entidade e na coleção."
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2363
@@ -6450,7 +6472,7 @@
 "<literal>@org.hibernate.annotations.Cache</literal> defines the caching "
 "strategy and region of a given second level cache. This annotation can be "
 "applied on the root entity (not the sub entities), and on the collections."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>@org.hibernate.annotations.Cache</literal> define a estratégia e região de um cache de segundo nível gerado. Esta anotação pode ser aplicada na entidade raiz (não nas sub-entidades) e nas coleções."
 
 #. Tag: programlisting
 #: entity.xml:2368
@@ -6505,6 +6527,8 @@
 "usage: the given cache concurrency strategy (NONE, READ_ONLY, "
 "NONSTRICT_READ_WRITE, READ_WRITE, TRANSACTIONAL)"
 msgstr ""
+"uso: a estratégia atual de cache gerada (NONE, READ_ONLY, "
+"NONSTRICT_READ_WRITE, READ_WRITE, TRANSACTIONAL)"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2392
@@ -6512,7 +6536,7 @@
 msgid ""
 "region (optional): the cache region (default to the fqcn of the class or the "
 "fq role name of the collection)"
-msgstr ""
+msgstr "região (opcional): a região de cache (padrão para o fqnc da classe ou o nome da função fq da coleção)"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2397
@@ -6520,13 +6544,13 @@
 msgid ""
 "<literal>include</literal> (optional): all to include all properties, non-"
 "lazy to only include non lazy properties (default all)."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>include</literal> (opcional): tudo que inclui as propriedades all, não lazy para apenas incluir propriedades não lazy (padrão all)."
 
 #. Tag: title
 #: entity.xml:2406
 #, no-c-format
 msgid "Filters"
-msgstr ""
+msgstr "Filtros"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2408
@@ -6535,7 +6559,7 @@
 "Hibernate has the ability to apply arbitrary filters on top of your data. "
 "Those filters are applied at runtime on a given session. First, you need to "
 "define them."
-msgstr ""
+msgstr "O Hibernate possui a habilidade de aplicar os filtros arbitrários no topo de seus dados. Estes filtros são aplicados no período de execução numa sessão gerada. Primeiro, você precisará definí-los."
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2412
@@ -6552,6 +6576,11 @@
 "literal>. A <literal>@FilterDef</literal>(s) can be defined at the class or "
 "package level."
 msgstr ""
+"O <literal>@org.hibernate.annotations.FilterDef</literal> ou "
+"<literal>@FilterDefs</literal> definem a(s) definição(ões) usadas por filtro(s) usando o mesmo nome. A definição do filtro possui o name() e um array de parameters(). Um parâmetro permitirá que você ajuste o comportamento do filtro no período de execução. Cada parâmetro é definido por um <literal>@ParamDef</"
+"literal> que possui um nome e um tipo. Você pode definir um parâmetro defaultCondition"
+"() para um <literal>@FilterDef</literal> gerado para configurar a condição padrão de uso quando nada for definido em cada <literal>@Filter</"
+"literal> individual. Um(ns) <literal>@FilterDef</literal>(s) pode ser definido no nível do pacote ou da classe."
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2424
@@ -6560,7 +6589,7 @@
 "We now need to define the SQL filter clause applied to either the entity "
 "load or the collection load. <literal>@Filter</literal> is used and placed "
 "either on the entity or the collection element"
-msgstr ""
+msgstr "Nós agora precisamos definir a cláusula do filtro SQL aplicada a tanto o carregamento da entidade ou o carregamento da coleção. O <literal>@Filter</literal> é usado e colocado entre o elemento de coleção ou entidade."
 
 #. Tag: programlisting
 #: entity.xml:2428
@@ -6596,7 +6625,7 @@
 "use the regular <literal>@Filter</literal> annotation. However, if you wan "
 "to target the association table, use the <literal>@FilterJoinTable</literal> "
 "annotation."
-msgstr ""
+msgstr "Quando a coleção usa uma tabela de associação como uma representação relacional, você poderá desejar aplicar a condição do filtro à própria tabela de associação ou a tabela de entidade de destinação. Para aplicar a restrição na entidade de destinação, use a anotação <literal>@Filter</literal> regular. No entanto, caso você deseje destinar a tabela de associação, use a anotação <literal>@FilterJoinTable</literal>."
 
 #. Tag: programlisting
 #: entity.xml:2438
@@ -6626,7 +6655,7 @@
 #: entity.xml:2442
 #, no-c-format
 msgid "Queries"
-msgstr ""
+msgstr "Consultas"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2444
@@ -6640,42 +6669,46 @@
 "introduced. They add some attributes to the standard version and can be used "
 "as a replacement:"
 msgstr ""
+"Uma vez que o Hibernate não possui mais recursos nas consultas nomeadas do que aquele definido na especificação EJB3, o <literal>@org.hibernate.annotations.NamedQuery</"
+"literal>, <literal>@org.hibernate.annotations.NamedQueries</literal>, "
+"<literal>@org.hibernate.annotations.NamedNativeQuery</literal> e "
+"<literal>@org.hibernate.annotations.NamedNativeQueries</literal> foram introduzidos. Eles adicionam alguns atributos à versão padrão e podem ser usados como uma substituição:"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2455
 #, no-c-format
 msgid "flushMode: define the query flush mode (Always, Auto, Commit or Manual)"
-msgstr ""
+msgstr "flushMode: define o modo de esvaziamento de consulta (Always, Auto, Commit or Manual)"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2460
 #, no-c-format
 msgid "cacheable: whether the query should be cached or not"
-msgstr ""
+msgstr "cacheable: se é que a consulta deve sofrer o cache ou não"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2464
 #, no-c-format
 msgid "cacheRegion: cache region used if the query is cached"
-msgstr ""
+msgstr "cacheRegion: região do cache usado caso a consulta sofra o cache"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2468
 #, no-c-format
 msgid "fetchSize: JDBC statement fetch size for this query"
-msgstr ""
+msgstr "fetchSize: o tamanho de busca da declaração JDBC para esta consulta"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2472
 #, no-c-format
 msgid "timeout: query time out"
-msgstr ""
+msgstr "timeout: intervalo da consulta"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2476
 #, no-c-format
 msgid "callable: for native queries only, to be set to true for stored procedures"
-msgstr ""
+msgstr "callable: para consultas nativas apenas, a serem configuradas para verdadeiro para procedimentos armazenados"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2481
@@ -6683,13 +6716,13 @@
 msgid ""
 "comment: if comments are activated, the comment seen when the query is sent "
 "to the database."
-msgstr ""
+msgstr "comment: caso os comentários forem ativados, o comentário visto quando a consulta é enviada ao banco de dados."
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2486
 #, no-c-format
 msgid "cacheMode: Cache interaction mode (get, ignore, normal, put or refresh)"
-msgstr ""
+msgstr "cacheMode: Modo de interação do cache (get, ignore, normal, put or refresh)"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2491
@@ -6697,7 +6730,7 @@
 msgid ""
 "readOnly: whether or not the elements retrievent from the query are in read "
 "only mode."
-msgstr ""
+msgstr "readOnly: se que ou não os elementos restaurados da consulta estão no modo de leitura apenas."
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2496
@@ -6708,12 +6741,14 @@
 "Another key advantage is the ability to set those annotations at a package "
 "level."
 msgstr ""
+"Estas dicas podem ser configuradas nas anotações <literal>@javax.persistence.NamedQuery</"
+"literal> padrões através do <literal>@QueryHint</literal> decodificado. Outra vantagem da chave é a habilidade de configurar estas anotações no nível do pacote."
 
 #. Tag: title
 #: entity.xml:2503
 #, no-c-format
 msgid "Custom SQL for CRUD operations"
-msgstr ""
+msgstr "SQL padrão para operações CRUD"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2505
@@ -6722,7 +6757,7 @@
 "Hibernate gives you the ability to override every single SQL statement "
 "generated. We have seen native SQL query usage already, but you can also "
 "override the SQL statement used to load or change the state of entities."
-msgstr ""
+msgstr "O Hibernate o fornece a habilidade de substituir cada declaração SQL gerada. Nós vimos o uso da consulta SQL nativa, mas você pode também substituir a declaração SQL usada para carregar ou alterar o estado das entidades."
 
 #. Tag: programlisting
 #: entity.xml:2510
@@ -6777,6 +6812,8 @@
 "override the INSERT statement, UPDATE statement, DELETE statement, DELETE "
 "statement to remove all entities."
 msgstr ""
+"<literal>@SQLInsert</literal>, <literal>@SQLUpdate</literal>, "
+"<literal>@SQLDelete</literal>, <literal>@SQLDeleteAll</literal> substituem respectivamente a declaração INSERT, UPDATE e DELETE para remover todas as entidades."
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2517
@@ -6786,6 +6823,8 @@
 "<literal>callable</literal> attribute to true (<literal>@SQLInsert"
 "(callable=true, ...)</literal>)."
 msgstr ""
+"Caso você espere chamar o procedimento do armazenamento, certifique-se de determinar o atributo <literal>callable</literal> para verdadeiro (<literal>@SQLInsert"
+"(callable=true, ...)</literal>)."
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2521
@@ -6793,7 +6832,7 @@
 msgid ""
 "To check that the execution happens correctly, Hibernate allows you to "
 "define one of those three strategies:"
-msgstr ""
+msgstr "Para checar de que a execução ocorra corretamente, O Hibernate permite que você defina uma das três estratégias:"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2526
@@ -6801,13 +6840,13 @@
 msgid ""
 "NONE: no check is performed: the store procedure is expected to fail upon "
 "issues"
-msgstr ""
+msgstr "NONE: nenhuma checagem é executada: o procedimento de armazenamento é esperado a falhar sob problemas"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2531
 #, no-c-format
 msgid "COUNT: use of rowcount to check that the update is successful"
-msgstr ""
+msgstr "COUNT: usa a rowcount (contagem da fila) para checar que a atualização foi realizada com êxito"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2536
@@ -6815,7 +6854,7 @@
 msgid ""
 "PARAM: like COUNT but using an output parameter rather that the standard "
 "mechanism"
-msgstr ""
+msgstr "PARAM: como COUNT mas usando um parâmetro exterior ao invés de um mecanismo padrão"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2541
@@ -6823,7 +6862,7 @@
 msgid ""
 "To define the result check style, use the <literal>check</literal> parameter "
 "(<literal>@SQLUpdate(check=ResultCheckStyle.COUNT, ...)</literal>)."
-msgstr ""
+msgstr "Para definir o estilo da checagem do resultado, use o parâmetro <literal>check</literal> (<literal>@SQLUpdate(check=ResultCheckStyle.COUNT, ...)</literal>)."
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2545
@@ -6832,7 +6871,7 @@
 "You can also override the SQL load statement by a native SQL query or a HQL "
 "query. You just have to refer to a named query with the "
 "<literal><literal>@Loader</literal></literal> annotation."
-msgstr ""
+msgstr "Você pode também substituir a declaração do carregamento SQL por uma consulta nativa ou uma consulta HQL. Você apenas precisa referir a uma consulta nomeada com a anotação <literal><literal>@Loader</literal></literal>."
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2549
@@ -6840,7 +6879,7 @@
 msgid ""
 "You can use the exact same set of annotations to override the collection "
 "related statements."
-msgstr ""
+msgstr "Você pode usar exatamente o mesmo conjunto de anotações para substituir as declarações de coleções relacionadas."
 
 #. Tag: programlisting
 #: entity.xml:2552
@@ -6875,7 +6914,7 @@
 "create, update, delete etc. entities. (To see the expected sequence, "
 "remember to not include your custom SQL through annotations as that will "
 "override the Hibernate generated static sql.)"
-msgstr ""
+msgstr "A ordem dos parâmetros é importante e é definida pelas propriedades de manuseio do Hibernate. Você pode verificar a ordem esperada ativando a inicialização do debug no nível  <literal>org.hibernate.persister.entity</literal>. O Hibernate emitirá o SQL de estatística que é usado para criar, atualizar, deletar, etc, entidades, com este nível ativado. (Para verificar a seqüência esperada, lembre-se de não incluir o seu SQL personalizado através das anotações uma vez que isto substituirá o sql de estatística gerada pelo Hibernate.)"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2563
@@ -6886,6 +6925,8 @@
 "attributes <literal>sqlInsert</literal>, <literal>sqlUpdate</literal>, "
 "<literal>sqlDelete</literal>:"
 msgstr ""
+"A substituição de declarações SQL para tabelas secundárias é também possível usando <literal>@org.hibernate.annotations.Table</literal> e tanto (ou todos) <literal>sqlInsert</literal>, <literal>sqlUpdate</literal>, "
+"<literal>sqlDelete</literal> de atributos:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: entity.xml:2568
@@ -6923,13 +6964,13 @@
 msgid ""
 "The previous example also show that you can give a comment to a given table "
 "(promary or secondary): This comment will be used for DDL generation."
-msgstr ""
+msgstr "A amostra anterior também apresenta que você pode fornecer um comentário a uma tabela gerada (primária ou secundária). Este comentário será usado para a geração DDL."
 
 #. Tag: title
 #: entity.xml:2576
 #, no-c-format
 msgid "Tuplizer"
-msgstr ""
+msgstr "Tuplizer"
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2578
@@ -6950,7 +6991,7 @@
 "in regards to entities, while <classname>ComponentTuplizers</classname> do "
 "the same for components. Check the Hibernate reference documentation for "
 "more information."
-msgstr ""
+msgstr "<classname>org.hibernate.tuple.Tuplizer</classname> e suas sub-interfaces são responsáveis pelo gerenciamento de uma representação particular de um pedaço de dados, dado o <literal>org.hibernate.EntityMode</literal> da representação. Caso "
 
 #. Tag: para
 #: entity.xml:2596




More information about the jboss-cvs-commits mailing list