[jboss-cvs] JBossAS SVN: r94835 - projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/pt-BR.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Wed Oct 14 01:13:28 EDT 2009


Author: ldelima at redhat.com
Date: 2009-10-14 01:13:28 -0400 (Wed, 14 Oct 2009)
New Revision: 94835

Modified:
   projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/pt-BR/basic_mapping.po
Log:
translation ongoing

Modified: projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/pt-BR/basic_mapping.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/pt-BR/basic_mapping.po	2009-10-14 05:11:16 UTC (rev 94834)
+++ projects/docs/enterprise/5.0/Hibernate/Hibernate_Core/pt-BR/basic_mapping.po	2009-10-14 05:13:28 UTC (rev 94835)
@@ -109,7 +109,7 @@
 "Project-Id-Version: basic_mapping\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-09-15 07:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-10-14 15:02+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-10-14 15:13+1000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2253,7 +2253,7 @@
 "identifier class."
 msgstr ""
 "<literal>mapped</literal> (opcional, <literal>false</literal> por padrão): "
-"indica que um identificar composto mapeado é usado, e que as propriedades de "
+"Indica que um identificar composto mapeado é usado, e que as propriedades de "
 "mapeamento contidas refere-se tanto à classe entidade quanto à classe de "
 "identificação composta."
 
@@ -2316,7 +2316,7 @@
 "identifier. Please see the next section for more information."
 msgstr ""
 "<literal>class</literal> (opcional - valor padrão para o tipo de propriedade "
-"determinando por reflexão) : A classe componente utilizada como um "
+"determinando por reflexão): A classe componente utilizada como um "
 "identificador composto. Por favor consulte a próxima seção para maiores informações."
 
 #. Tag: para
@@ -2337,7 +2337,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: basic_mapping.xml:1058
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The <literal>&lt;discriminator&gt;</literal> element is required for "
 "polymorphic persistence using the table-per-class-hierarchy mapping "
@@ -2351,7 +2351,7 @@
 msgstr ""
 "O elemento <literal>&lt;discriminator&gt;</literal> é necessário para "
 "persistência polimórfica utilizando a estratégia de mapeamento de tabela-por-"
-"classs-hierárquica e declara uma coluna discriminadora da tabela. A coluna "
+"classe-hierárquica e declara uma coluna discriminadora da tabela. A coluna "
 "discriminadora contém valores de marcação que informam à camada de "
 "persistência qual subclasse instanciar para uma linha em específico. Um "
 "restrito conjunto de tipos que podem ser utilizados: <literal>string</"
@@ -2381,39 +2381,39 @@
 
 #. Tag: para
 #: basic_mapping.xml:1079
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>column</literal> (optional - defaults to <literal>class</literal>): "
 "the name of the discriminator column."
 msgstr ""
-"<literal>column</literal> (opcional - valor padrão <literal>class</literal>) "
-"o nome da coluna discriminadora"
+"<literal>column</literal> (opcional - padrão para <literal>class</literal>): "
+"O nome da coluna discriminadora."
 
 #. Tag: para
 #: basic_mapping.xml:1085
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>type</literal> (optional - defaults to <literal>string</literal>): "
 "a name that indicates the Hibernate type"
 msgstr ""
-"<literal>type</literal> (opcional - valor padrão <literal>string</literal>) "
-"o nome que indica o tipo Hibernate"
+"<literal>type</literal> (opcional - padrão para <literal>string</literal>): "
+"O nome que indica o tipo Hibernate."
 
 #. Tag: para
 #: basic_mapping.xml:1091
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>force</literal> (optional - defaults to <literal>false</literal>): "
 "\"forces\" Hibernate to specify the allowed discriminator values, even when "
 "retrieving all instances of the root class."
 msgstr ""
-"<literal>force</literal> (opcional - valor padrão <literal>false</literal>) "
-"\"força\" o Hibernate a especificar valores discriminadores permitidos mesmo "
-"quando recuperando todas as instâncias da classe raíz."
+"<literal>force</literal> (opcional - valor padrão <literal>false</literal>): "
+"\"Força\" o Hibernate a especificar valores discriminadores permitidos mesmo "
+"quando recuperando todas as instâncias da classe raíz. "
 
 #. Tag: para
 #: basic_mapping.xml:1098
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>insert</literal> (optional - defaults to <literal>true</literal>): "
 "set this to <literal>false</literal> if your discriminator column is also "
@@ -2421,21 +2421,21 @@
 "column in SQL <literal>INSERTs</literal>."
 msgstr ""
 "<literal>insert</literal> (opcional - valor padrão para <literal>true</"
-"literal>) ajuste para <literal>false</literal> se sua coluna discriminadora "
-"também fizer parte do identificador composto mapeado. (Diz ao Hibernate para "
+"literal>) Ajuste para <literal>false</literal> se sua coluna discriminadora "
+"também fizer parte do identificador composto mapeado. (Isto informa ao Hibernate para "
 "não incluir a coluna em comandos SQL <literal>INSERT</literal>s)."
 
 #. Tag: para
 #: basic_mapping.xml:1106
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>formula</literal> (optional): an arbitrary SQL expression that is "
 "executed when a type has to be evaluated. It allows content-based "
 "discrimination."
 msgstr ""
-"<literal>formula</literal> (opcional) uma expressão SQL arbitrária que é "
+"<literal>formula</literal> (opcional): Uma expressão SQL arbitrária que é "
 "executada quando um tipo tem que ser avaliado. Permite discriminação baseada "
-"em conteúdo."
+"em conteúdo. "
 
 #. Tag: para
 #: basic_mapping.xml:1114
@@ -2451,25 +2451,25 @@
 
 #. Tag: para
 #: basic_mapping.xml:1120
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The <literal>force</literal> attribute is only useful if the table contains "
 "rows with \"extra\" discriminator values that are not mapped to a persistent "
 "class. This will not usually be the case."
 msgstr ""
-"A função <literal>force</literal> é útil (apenas) em tabelas contendo linhas "
+"O atributo <literal>force</literal> é útil (apenas) em tabelas contendo linhas "
 "com valores discriminadores \"extras\" que não estão mapeados para uma "
 "classe persistente. Este não é geralmente o caso."
 
 #. Tag: para
 #: basic_mapping.xml:1126
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The <literal>formula</literal> attribute allows you to declare an arbitrary "
 "SQL expression that will be used to evaluate the type of a row. For example:"
 msgstr ""
-"Usando a função <literal>formula</literal> você pode declarar uma expressão "
-"SQL arbitrária que será utilizada para avaliar o tipo de uma linha :"
+"Usando o atributo <literal>formula</literal> você pode declarar uma expressão "
+"SQL arbitrária que será utilizada para avaliar o tipo de uma linha. Por exemplo:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: basic_mapping.xml:1131
@@ -2485,13 +2485,13 @@
 
 #. Tag: title
 #: basic_mapping.xml:1136
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "Version (optional)"
-msgstr "Versão (opcional)"
+msgstr "Versão (opcional) "
 
 #. Tag: para
 #: basic_mapping.xml:1138
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The <literal>&lt;version&gt;</literal> element is optional and indicates "
 "that the table contains versioned data. This is particularly useful if you "
@@ -2500,7 +2500,7 @@
 msgstr ""
 "O elemento <literal>&lt;version&gt;</literal> é opcional e indica que a "
 "tabela possui dados versionados. Isto é particularmente útil se você planeja "
-"utilizar <emphasis>transações longas</emphasis> (veja abaixo):"
+"utilizar <emphasis>transações longas</emphasis>. Veja abaixo maiores informações: "
 
 #. Tag: programlisting
 #: basic_mapping.xml:1154
@@ -2530,44 +2530,44 @@
 
 #. Tag: para
 #: basic_mapping.xml:1157
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>column</literal> (optional - defaults to the property name): the "
 "name of the column holding the version number."
 msgstr ""
 "<literal>column</literal> (opcional - tem como padrão o nome da propriedade "
-"name): O nome da coluna mantendo o número da versão"
+"name): O nome da coluna mantendo o número da versão."
 
 #. Tag: para
 #: basic_mapping.xml:1163
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "<literal>name</literal>: the name of a property of the persistent class."
-msgstr "<literal>name</literal>: O nome da propriedade da classe persistente."
+msgstr "<literal>name</literal>: O nome da propriedade da classe persistente. "
 
 #. Tag: para
 #: basic_mapping.xml:1168
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>type</literal> (optional - defaults to <literal>integer</literal>): "
 "the type of the version number."
 msgstr ""
-"<literal>type</literal> (opcional - valor padrão para <literal>integer</"
-"literal>): O tipo do número da versão"
+"<literal>type</literal> (opcional - padrão para <literal>integer</"
+"literal>): O tipo do número da versão."
 
 #. Tag: para
 #: basic_mapping.xml:1174
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>access</literal> (optional - defaults to <literal>property</"
 "literal>): the strategy Hibernate uses to access the property value."
 msgstr ""
-"<literal>access</literal> (opcional - valor padrão <literal>property</"
+"<literal>access</literal> (opcional - padrão para <literal>property</"
 "literal>): A estratégia que o Hiberante deve utilizar para acessar o valor "
 "da propriedade."
 
 #. Tag: para
 #: basic_mapping.xml:1180
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<literal>unsaved-value</literal> (optional - defaults to <literal>undefined</"
 "literal>): a version property value that indicates that an instance is newly "
@@ -2580,7 +2580,7 @@
 "indica que uma instância foi instanciada recentemente (unsaved), "
 "distinguindo de instâncias desconectadas que foram salvas ou carregadas em "
 "sessões anteriores. (<literal>undefined</literal> especifica que o valor da "
-"propriedade de identificação deve ser utilizado)."
+"propriedade de identificação deve ser utilizado). "
 
 #. Tag: para
 #: basic_mapping.xml:1189




More information about the jboss-cvs-commits mailing list