[jboss-cvs] JBossAS SVN: r105698 - projects/docs/enterprise/EAP/releases/5.x/5.0.0/Administration_And_Configuration_Guide/de-DE.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Fri Jun 4 00:59:21 EDT 2010


Author: hpeters
Date: 2010-06-04 00:59:21 -0400 (Fri, 04 Jun 2010)
New Revision: 105698

Modified:
   projects/docs/enterprise/EAP/releases/5.x/5.0.0/Administration_And_Configuration_Guide/de-DE/Web_Services.po
Log:
translation in progress

Modified: projects/docs/enterprise/EAP/releases/5.x/5.0.0/Administration_And_Configuration_Guide/de-DE/Web_Services.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/EAP/releases/5.x/5.0.0/Administration_And_Configuration_Guide/de-DE/Web_Services.po	2010-06-04 04:56:15 UTC (rev 105697)
+++ projects/docs/enterprise/EAP/releases/5.x/5.0.0/Administration_And_Configuration_Guide/de-DE/Web_Services.po	2010-06-04 04:59:21 UTC (rev 105698)
@@ -6,7 +6,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Web_Services\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-05-27T07:30:28\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-06-03 16:28+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-06-04 10:42+1000\n"
 "Last-Translator: Hedda Peters <hpeters at redhat.com>\n"
 "Language-Team: \n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -77,7 +77,7 @@
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Nowadays they are meant to be used for loosely-coupled coarse-grained communication, message (document) exchange. Recent times has seen many specifications (WS-*) discussed and finally approved to establish standardized ws-related advanced aspects, including reliable messaging, message-level security and cross-service transactions. Web service specifications also include the notion of registries to collect service contract references, to easily discover service implementations."
-msgstr "Heutzutage sind sie zum Einsatz für lose gekoppelte, grobkörnige Kommunikation, den Nachrichten-(Dokument)-Austausch, ausgelegt. In letzter Zeit wurden viele Spezifikationen (WS-*) diskutiert und schließlich zugelassen, um standardisierte, erweiterte Aspekte hinsichtlich Webservices (wie z.B. verlässliche Nachrichtenübertragung, Sicherheit auf Nachrichtenebene und serviceübergreifende Transaktionen) zu etablieren. Webservice-Spezifikationen umfassen auch den Begriff von Registrys, um Service-Vertragsreferenzen zu sammeln, so dass Service-Implementierungen einfach zu entdecken sind."
+msgstr "Heutzutage sind sie zum Einsatz für lose gekoppelte, grobgranulare Kommunikation, den Nachrichten-(Dokument)-Austausch, ausgelegt. In letzter Zeit wurden viele Spezifikationen (WS-*) diskutiert und schließlich zugelassen, um standardisierte, erweiterte Aspekte hinsichtlich Webservices (wie z.B. verlässliche Nachrichtenübertragung, Sicherheit auf Nachrichtenebene und serviceübergreifende Transaktionen) zu etablieren. Webservice-Spezifikationen umfassen auch den Begriff von Registrys, um Service-Vertragsreferenzen zu sammeln, so dass Service-Implementierungen einfach zu entdecken sind."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -2527,7 +2527,7 @@
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Before going into detail on the client-side it is important to understand the decoupling concept that is central to Web Services. Web Services are not the best fit for internal RPC, even though they can be used in this way; there are much better technologies for achieving this (CORBA, and RMI for example). Web Services were designed specifically for interoperable coarse-grained correspondence. There is no expectation or guarantee that any party participating in a Web Service interaction will be at any particular location, running on any particular operating system, or written in any particular programming language. So because of this, it is important to clearly separate client and server implementations. The only thing they should have in common is the abstract contract definition. If, for whatever reason, your software does not adhere to this principal, then you should not be using Web Services. For the above reasons, the <emphasis role=\"bold\"> <emphasis>recommend!
 ed methodology for developing a client is</emphasis> </emphasis> to follow <emphasis role=\"bold\"> <emphasis>the top-down approach</emphasis> </emphasis> , even if the client is running on the same server."
-msgstr "Bevor wir die Client-Seite detailliert betrachten, ist es wichtig, das für Webservices wesentliche Konzept der Entkopplung (engl.: \"decoupling\") zu verstehen. Webservices sind nicht gut geeignet für interne RPCs; obwohl sie für diesen Zweck eingesetzt werden können, gibt es dafür sehr viel bessere Technologien (z.B. CORBA und RMI). Webservices wurden speziell auf interoperable, grobkörnige Kommunikation ausgelegt. Es wird nicht angenommen oder garantiert, dass jegliche Parteien, die an einer Webservice-Interaktion teilnehmen, sich an einem bestimmten Standort befinden, ein bestimmtes Betriebssystem ausführen oder in einer bestimmten Programmiersprache geschrieben sind. Aus diesem Grund ist es wichtig, Client- und Serverimplementierungen strikt voneinander zu trennen. Die einzige Gemeinsamkeit sollte die abstrakte Vertragsdefinition darstellen. Falls, aus welchem Grund auch immer, Ihre Software nicht diesem Prinzip folgt, sollten Sie Webservices nicht einset!
 zen. Aus den oben genannten Gründen ist die <emphasis role=\"bold\"> <emphasis>empfohlene Methode zur Entwicklung eines Clients</emphasis> </emphasis>, dem <emphasis role=\"bold\"> <emphasis>Top-Down-Ansatz</emphasis> </emphasis> zu folgen, selbst wenn der Client auf demselben Server läuft."
+msgstr "Bevor wir die Client-Seite detailliert betrachten, ist es wichtig, das für Webservices wesentliche Konzept der Entkopplung (engl.: \"decoupling\") zu verstehen. Webservices sind nicht gut geeignet für interne RPCs; obwohl sie für diesen Zweck eingesetzt werden können, gibt es dafür sehr viel bessere Technologien (z.B. CORBA und RMI). Webservices wurden speziell auf interoperable, grobgranulare Kommunikation ausgelegt. Es wird nicht angenommen oder garantiert, dass jegliche Parteien, die an einer Webservice-Interaktion teilnehmen, sich an einem bestimmten Standort befinden, ein bestimmtes Betriebssystem ausführen oder in einer bestimmten Programmiersprache geschrieben sind. Aus diesem Grund ist es wichtig, Client- und Serverimplementierungen strikt voneinander zu trennen. Die einzige Gemeinsamkeit sollte die abstrakte Vertragsdefinition darstellen. Falls, aus welchem Grund auch immer, Ihre Software nicht diesem Prinzip folgt, sollten Sie Webservices nicht einse!
 tzen. Aus den oben genannten Gründen ist die <emphasis role=\"bold\"> <emphasis>empfohlene Methode zur Entwicklung eines Clients</emphasis> </emphasis>, dem <emphasis role=\"bold\"> <emphasis>Top-Down-Ansatz</emphasis> </emphasis> zu folgen, selbst wenn der Client auf demselben Server läuft."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -3501,34 +3501,33 @@
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
-#, fuzzy
 msgid "J2EE 5.0 mandates support for Java API for XML Registries (JAXR). Inclusion of a XML Registry with the J2EE 5.0 certified Application Server is optional. JBoss EAP5 ships a UDDI v2.0 compliant registry, the Apache jUDDI registry. We also provide support for JAXR Capability Level 0 (UDDI Registries) via integration of Apache Scout."
-msgstr "J2EE 5.0 bietet Unterstützung für die \"Java API for XML Registries\" (JAXR). Das Einbinden einer XML-Registry mit dem J2EE 5.0 zertifizierten Applikationsserver ist optional. JBoss EAP5 ships a UDDI v2.0 compliant registry, the Apache jUDDI registry. We also provide support for JAXR Capability Level 0 (UDDI Registries) via integration of Apache Scout."
+msgstr "J2EE 5.0 erfordert Unterstützung für die Java-API für XML-Registrys (JAXR). Das Einbinden einer XML-Registry mit dem J2EE 5.0 zertifizierten Applikationsserver ist optional. JBoss EAP5 wird mit einer UDDI v2.0-konformen Registry, der Apache jUDDI Registry, geliefert. Wir bieten außerdem Unterstützung für JAXR Capability Level 0 (UDDI-Registrys) via Integration von Apache Scout."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "This chapter describes how to configure the jUDDI registry in JBoss and some sample code outlines for using JAXR API to publish and query the jUDDI registry."
-msgstr ""
+msgstr "Dieses Kapitel beschreibt die Konfiguration der jUDDI-Registry in JBoss und umreißt anhand von Beispielcode, wie die JAXR API zum Veröffentlichen und Abfragen der jUDDI-Registry verwendet wird."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Apache jUDDI Configuration"
-msgstr "Apache jUDDI Konfiguration"
+msgstr "Apache-jUDDI-Konfiguration"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Configuration of the jUDDI registry happens via an MBean Service that is deployed in the juddi-service.sar archive in the \"all\" configuration. The configuration of this service can be done in the <filename>jboss-service.xml</filename> of the META-INF directory in the <filename>juddi-service.sar</filename>"
-msgstr ""
+msgstr "Die Konfiguration der jUDDI-Registry erfolgt via einem MBean-Service, der im juddi-service.sar-Archiv in der \"all\"-Konfiguration implementiert ist. Die Konfiguration dieses Services kann in der <filename>jboss-service.xml</filename> des META-INF-Verzeichnisses in der <filename>juddi-service.sar</filename> durchgeführt werden."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Let us look at the individual configuration items that can be changed."
-msgstr "Sehen wir uns einzelne Konfigurationsposten an, die geändert werden können."
+msgstr "Sehen wir uns einzelne Konfigurationselemente an, die geändert werden können."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "DataSources configuration"
-msgstr "DataSources Konfiguration"
+msgstr "DataSources-Konfiguration"
 
 #. Tag: programlisting
 #, no-c-format
@@ -3537,11 +3536,14 @@
 "&lt;!-- Datasource to Database --&gt;\n"
 "&lt;attribute name=\"DataSourceUrl\"&gt;java:/DefaultDS&lt;/attribute&gt;\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"&lt;!-- Datasource to Database --&gt;\n"
+"&lt;attribute name=\"DataSourceUrl\"&gt;java:/DefaultDS&lt;/attribute&gt;\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Database Tables (Should they be created on start, Should they be dropped on stop, Should they be dropped on start etc)"
-msgstr ""
+msgstr "Datenbanktabellen (sollen diese beim Start erstellt werden, sollen sie beim Beenden verworfen werden, sollen sie beim Start verworfen werden, etc)"
 
 #. Tag: programlisting
 #, no-c-format
@@ -3554,11 +3556,18 @@
 "&lt;!-- Should all tables be dropped on Start--&gt;\n"
 "&lt;attribute name=\"DropOnStart\"&gt;false&lt;/attribute&gt;\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"&lt;!-- Should all tables be created on Start--&gt;\n"
+"&lt;attribute name=\"CreateOnStart\"&gt;false&lt;/attribute&gt;\n"
+"&lt;!-- Should all tables be dropped on Stop--&gt;\n"
+"&lt;attribute name=\"DropOnStop\"&gt;true&lt;/attribute&gt;\n"
+"&lt;!-- Should all tables be dropped on Start--&gt;\n"
+"&lt;attribute name=\"DropOnStart\"&gt;false&lt;/attribute&gt;\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "JAXR Connection Factory to be bound in JNDI. (Should it be bound? and under what name?)"
-msgstr "In JNDI zu bindende JAXR Connection Factory. (Sollte sie gebunden werden? Und unter welchem Namen?)"
+msgstr "In JNDI zu bindende JAXR-Verbindungs-Factory. (Soll sie gebunden werden? Und unter welchem Namen?)"
 
 #. Tag: programlisting
 #, no-c-format
@@ -3570,16 +3579,22 @@
 "To just cater to clients running on the same VM as JBoss, change to java:/JAXR --&gt;\n"
 "&lt;attribute name=\"BindJaxr\"&gt;JAXR&lt;/attribute&gt;\n"
 msgstr ""
+"&lt;!-- Should I bind a Context to which JaxrConnectionFactory bound--&gt;\n"
+"&lt;attribute name=\"ShouldBindJaxr\"&gt;true&lt;/attribute&gt;\n"
+"  \n"
+"&lt;!-- Context to which JaxrConnectionFactory to bind to. If you have remote clients, please bind it to the global namespace(default behavior). \n"
+"To just cater to clients running on the same VM as JBoss, change to java:/JAXR --&gt;\n"
+"&lt;attribute name=\"BindJaxr\"&gt;JAXR&lt;/attribute&gt;\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Other common configuration:"
-msgstr "Weitere gängige Konfiguration:"
+msgstr "Weitere gängige Konfigurationen:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Add authorized users to access the jUDDI registry. (Add a sql insert statement in a single line)"
-msgstr ""
+msgstr "Hinzufügen autorisierter Benutzer zum Zugriff auf die jUDDI-Registry. (Fügen Sie eine SQL-Anweisung in einer einzelnen Zeile hinzu)"
 
 #. Tag: programlisting
 #, no-c-format
@@ -3592,16 +3607,23 @@
 "VALUES (&apos;jboss&apos;,&apos;JBoss User&apos;,&apos;jboss at xxx&apos;,&apos;true&apos;,&apos;true&apos;);\n"
 " "
 msgstr ""
+" \n"
+"Look at the script META-INF/ddl/juddi_data.ddl for more details. Example for a user &apos;jboss&apos;\n"
+"  \n"
+"INSERT INTO PUBLISHER (PUBLISHER_ID,PUBLISHER_NAME,\n"
+"EMAIL_ADDRESS,IS_ENABLED,IS_ADMIN) \n"
+"VALUES (&apos;jboss&apos;,&apos;JBoss User&apos;,&apos;jboss at xxx&apos;,&apos;true&apos;,&apos;true&apos;);\n"
+" "
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "JBoss JAXR Configuration"
-msgstr "JBoss JAXR Konfiguration"
+msgstr "JBoss-JAXR-Konfiguration"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "In this section, we will discuss the configuration needed to run the JAXR API. The JAXR configuration relies on System properties passed to the JVM. The System properties that are needed are:"
-msgstr "In diesem Abschnitt erläutern wir die für das JAXR-API benötigte Konfiguration. Die JAXR-Konfiguration hängt von den an die JVM gegebenen System-Properties ab. Die benötigten System-Properties sind:"
+msgstr "In diesem Abschnitt erläutern wir die für das JAXR-API benötigte Konfiguration. Die JAXR-Konfiguration hängt von den an die JVM übergebenen Systemeigenschaften ab. Die benötigten Systemeigenschaften sind:"
 
 #. Tag: programlisting
 #, no-c-format
@@ -3614,26 +3636,33 @@
 "scout.proxy.transportClass=org.jboss.jaxr.scout.transport.SaajTransport\n"
 " "
 msgstr ""
+" \n"
+"javax.xml.registry.ConnectionFactoryClass=org.apache.ws.scout.registry.\n"
+"ConnectionFactoryImpl \n"
+"jaxr.query.url=http://localhost:8080/juddi/inquiry \n"
+"jaxr.publish.url=http://localhost:8080/juddi/publish\n"
+"scout.proxy.transportClass=org.jboss.jaxr.scout.transport.SaajTransport\n"
+" "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Please remember to change the hostname from \"localhost\" to the hostname of the UDDI service/JBoss Server."
-msgstr "Bitte vergessen Sie nicht, den Hostnamen von \"localhost\" zum Hostname des UDDI Service/JBoss Server zu ändern."
+msgstr "Bitte vergessen Sie nicht, den Hostnamen von \"localhost\" zum Hostnamen des UDDI Service/JBoss Server zu ändern."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "You can pass the System Properties to the JVM in the following ways:"
-msgstr "Sie können die System-Properties auf folgende Weise an die JVM geben:"
+msgstr "Sie können die Systemeigenschaften auf folgende Weise an die JVM übergeben:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "When the client code is running inside JBoss (maybe a servlet or an EJB). Then you will need to pass the System properties in the <filename>run.sh</filename> or <filename>run.bat</filename> scripts to the java process via the <code>\"-D\"</code> option."
-msgstr "Wenn der Client-Code innerhalb von JBoss läuft (vielleicht ein Servlet oder ein EJB), müssen System-Properties via der <code>\"-D\"</code>-Option in die <filename>run.sh</filename> oder <filename>run.bat</filename>-Skripte an den Java-Prozess gegeben werden."
+msgstr "Wenn der Client-Code innerhalb von JBoss läuft (vielleicht ein Servlet oder ein EJB), müssen Systemeigenschaften via der <code>\"-D\"</code>-Option in die <filename>run.sh</filename> oder <filename>run.bat</filename>-Skripte an den Java-Prozess gegeben werden."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "When the client code is running in an external JVM. Then you can pass the properties either as \"-D\" options to the java process or explicitly set them in the client code(not recommended)."
-msgstr "Läuft der Client-Code in einer externen JVM, so können Sie die Properties entweder als \"-D\"-Options in den Java-Prozess eingeben oder sie explizit im Client-Code einstellen (nicht empfohlen)."
+msgstr "Läuft der Client-Code in einer externen JVM, so können Sie die Eigenschaften entweder als \"-D\"-Optionen in den Java-Prozess eingeben oder sie explizit im Client-Code einstellen (nicht empfohlen)."
 
 #. Tag: programlisting
 #, no-c-format
@@ -3642,6 +3671,9 @@
 "System.setProperty(propertyname, propertyvalue);\n"
 " "
 msgstr ""
+" \n"
+"System.setProperty(propertyname, propertyvalue);\n"
+" "
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -3656,27 +3688,27 @@
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://java.sun.com/javaee/5/docs/api/javax/xml/registry/RegistryService.html\">javax.xml.registry.RegistryService</ulink> From J2EE 5.0 JavaDoc: \"This is the principal interface implemented by a JAXR provider. A registry client can get this interface from a Connection to a registry. It provides the methods that are used by the client to discover various capability specific interfaces implemented by the JAXR provider.\""
-msgstr ""
+msgstr "<ulink url=\"http://java.sun.com/javaee/5/docs/api/javax/xml/registry/RegistryService.html\">javax.xml.registry.RegistryService</ulink> Aus dem J2EE 5.0 JavaDoc: \"Dies ist die Hauptschnittstelle, die von einem JAXR-Provider implementiert wird. Ein Registry-Client kann diese Schnittstelle von einer Connection zu einer Registry erhalten. Sie bietet die Methoden, die vom Client genutzt werden, um verschiedene, Capability-spezifische Schnittstellen zu finden, die vom JAXR-Provider implementiert wurden.\""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://java.sun.com/javaee/5/docs/api/javax/xml/registry/BusinessLifeCycleManager.html\">javax.xml.registry.BusinessLifeCycleManager</ulink> From J2EE 5.0 JavaDoc: \"The <classname>BusinessLifeCycleManager</classname> interface, which is exposed by the Registry Service, implements the life cycle management functionality of the Registry as part of a business level API. There is no authentication information provided, because the Connection interface keeps that state and context on behalf of the client.\""
-msgstr ""
+msgstr "<ulink url=\"http://java.sun.com/javaee/5/docs/api/javax/xml/registry/BusinessLifeCycleManager.html\">javax.xml.registry.BusinessLifeCycleManager</ulink> Aus dem J2EE 5.0 JavaDoc: \"Die <classname>BusinessLifeCycleManager</classname>-Schnittstelle, die vom Registry-Service offengelegt wird, implementiert die Funktion zur Verwaltung des Lebenszyklus der Registry als Teil einer Business-Level-API. Es werden keine Daten zur Authentifizierung geliefert, da die Connection-Schnittstelle den Status und den Kontext für den Client bewahrt.\""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://java.sun.com/javaee/5/docs/api/javax/xml/registry/BusinessQueryManager.html\">javax.xml.registry.BusinessQueryManager</ulink> From J2EE 5.0 JavaDoc: \"The <classname>BusinessQueryManager</classname> interface, which is exposed by the Registry Service, implements the business style query interface. It is also referred to as the focused query interface.\""
-msgstr ""
+msgstr "<ulink url=\"http://java.sun.com/javaee/5/docs/api/javax/xml/registry/BusinessQueryManager.html\">javax.xml.registry.BusinessQueryManager</ulink> Aus dem J2EE 5.0 JavaDoc: \"Die <classname>BusinessQueryManager</classname>-Schnittstelle, die durch den Registry-Service offengelegt wird, implementiert eine Schnittstelle für Suchfunktionen. Es wird auch als Focused Query Interface bezeichnet.\""
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Let us now look at some of the common programming tasks performed while using the JAXR API:"
-msgstr "Sehen wir uns einige der gängigen Programmieraufgaben an, die bei Verwendung des JAXR API durchgeführt werden:"
+msgstr "Sehen wir uns einige der gängigen Programmieraufgaben an, die bei Verwendung der JAXR API durchgeführt werden:"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Getting a JAXR Connection to the registry."
-msgstr ""
+msgstr "Beziehen einer JAXR-Verbindung zur Registry."
 
 #. Tag: programlisting
 #, no-c-format
@@ -3697,11 +3729,26 @@
 "factory.setProperties(props);\n"
 "connection = factory.createConnection();\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"String queryurl = System.getProperty(\"jaxr.query.url\", \"http://localhost:8080/juddi/inquiry\");\n"
+"String puburl = System.getProperty(\"jaxr.publish.url\", \"http://localhost:8080/juddi/publish\");\n"
+".. \n"
+"Properties props = new Properties();\n"
+"props.setProperty(\"javax.xml.registry.queryManagerURL\", queryurl);\n"
+"props.setProperty(\"javax.xml.registry.lifeCycleManagerURL\", puburl);\n"
+"  \n"
+"String transportClass = System.getProperty(\"scout.proxy.transportClass\", \"org.jboss.jaxr.scout.transport.SaajTransport\");\n"
+"System.setProperty(\"scout.proxy.transportClass\", transportClass);\n"
+"  \n"
+"// Create the connection, passing it the configuration properties\n"
+"factory = ConnectionFactory.newInstance();\n"
+"factory.setProperties(props);\n"
+"connection = factory.createConnection();\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Authentication with the registry."
-msgstr ""
+msgstr "Authentifizierung bei der Registry."
 
 #. Tag: programlisting
 #, no-c-format
@@ -3719,11 +3766,23 @@
 "   connection.setCredentials(creds);\n"
 "}\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"/**\n"
+" * Does authentication with the uddi registry\n"
+" */\n"
+"protected void login() throws JAXRException\n"
+"{\n"
+"   PasswordAuthentication passwdAuth = new PasswordAuthentication(userid, passwd.toCharArray());\n"
+"   Set creds = new HashSet();\n"
+"   creds.add(passwdAuth);\n"
+"  \n"
+"   connection.setCredentials(creds);\n"
+"}\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Save a Business"
-msgstr ""
+msgstr "Speichern eines Unternehmens"
 
 #. Tag: programlisting
 #, no-c-format
@@ -3784,11 +3843,66 @@
 "   return org;\n"
 "}\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"/**\n"
+" * Creates a Jaxr Organization with 1 or more services\n"
+" */\n"
+"protected Organization createOrganization(String orgname) throws JAXRException\n"
+"{\n"
+"   Organization org = blm.createOrganization(getIString(orgname));\n"
+"   org.setDescription(getIString(\"JBoss Inc\"));\n"
+"   Service service = blm.createService(getIString(\"JBOSS JAXR Service\"));\n"
+"   service.setDescription(getIString(\"Services of XML Registry\"));\n"
+"   //Create serviceBinding\n"
+"   ServiceBinding serviceBinding = blm.createServiceBinding();\n"
+"   serviceBinding.setDescription(blm.createInternationalString(\"Test Service Binding\"));\n"
+"  \n"
+"   //Turn validation of URI off\n"
+"   serviceBinding.setValidateURI(false);\n"
+"   serviceBinding.setAccessURI(\"http://testjboss.org\");\n"
+"   ...\n"
+"   // Add the serviceBinding to the service\n"
+"   service.addServiceBinding(serviceBinding);\n"
+"  \n"
+"   User user = blm.createUser();\n"
+"   org.setPrimaryContact(user);\n"
+"   PersonName personName = blm.createPersonName(\"Anil S\");\n"
+"   TelephoneNumber telephoneNumber = blm.createTelephoneNumber();\n"
+"   telephoneNumber.setNumber(\"111-111-7777\");\n"
+"   telephoneNumber.setType(null);\n"
+"   PostalAddress address = blm.createPostalAddress(\"111\", \"My Drive\", \"BuckHead\", \"GA\", \"USA\", \"1111-111\", \"\");\n"
+"   Collection postalAddresses = new ArrayList();\n"
+"   postalAddresses.add(address);\n"
+"   Collection emailAddresses = new ArrayList();\n"
+"   EmailAddress emailAddress = blm.createEmailAddress(\"anil at apache.org\");\n"
+"   emailAddresses.add(emailAddress);\n"
+"  \n"
+"   Collection numbers = new ArrayList();\n"
+"   numbers.add(telephoneNumber);\n"
+"   user.setPersonName(personName);\n"
+"   user.setPostalAddresses(postalAddresses);\n"
+"   user.setEmailAddresses(emailAddresses);\n"
+"   user.setTelephoneNumbers(numbers);\n"
+"  \n"
+"   ClassificationScheme cScheme = getClassificationScheme(\"ntis-gov:naics\", \"\");\n"
+"   Key cKey = blm.createKey(\"uuid:C0B9FE13-324F-413D-5A5B-2004DB8E5CC2\");\n"
+"   cScheme.setKey(cKey);\n"
+"   Classification classification = blm.createClassification(cScheme, \"Computer Systems Design and Related Services\", \"5415\");\n"
+"   org.addClassification(classification);\n"
+"   ClassificationScheme cScheme1 = getClassificationScheme(\"D-U-N-S\", \"\");\n"
+"   Key cKey1 = blm.createKey(\"uuid:3367C81E-FF1F-4D5A-B202-3EB13AD02423\");\n"
+"   cScheme1.setKey(cKey1);\n"
+"   ExternalIdentifier ei = blm.createExternalIdentifier(cScheme1, \"D-U-N-S number\", \"08-146-6849\");\n"
+"   org.addExternalIdentifier(ei);\n"
+"   org.addService(service);\n"
+"\n"
+"   return org;\n"
+"}\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "Query a Business"
-msgstr ""
+msgstr "Suchen eines Unternehmens"
 
 #. Tag: programlisting
 #, no-c-format
@@ -3843,36 +3957,85 @@
 "   }\n"
 "}\n"
 msgstr ""
+"\n"
+"/**\n"
+" * Locale aware Search a business in the registry\n"
+" */\n"
+"public void searchBusiness(String bizname) throws JAXRException\n"
+"{\n"
+"   try\n"
+"   {\n"
+"      // Get registry service and business query manager\n"
+"      this.getJAXREssentials();\n"
+"  \n"
+"      // Define find qualifiers and name patterns\n"
+"      Collection findQualifiers = new ArrayList();\n"
+"      findQualifiers.add(FindQualifier.SORT_BY_NAME_ASC);\n"
+"      Collection namePatterns = new ArrayList();\n"
+"      String pattern = \"%\" + bizname + \"%\";\n"
+"      LocalizedString ls = blm.createLocalizedString(Locale.getDefault(), pattern);\n"
+"      namePatterns.add(ls);\n"
+"  \n"
+"      // Find based upon qualifier type and values\n"
+"      BulkResponse response = bqm.findOrganizations(findQualifiers, namePatterns, null, null, null, null);\n"
+"  \n"
+"      // check how many organisation we have matched\n"
+"      Collection orgs = response.getCollection();\n"
+"      if (orgs == null)\n"
+"      {\n"
+"         log.debug(\" -- Matched 0 orgs\");\n"
+"      }\n"
+"      else\n"
+"      {\n"
+"         log.debug(\" -- Matched \" + orgs.size() + \" organizations -- \");\n"
+"  \n"
+"         // then step through them\n"
+"         for (Iterator orgIter = orgs.iterator(); orgIter.hasNext();)\n"
+"         {\n"
+"            Organization org = (Organization)orgIter.next();\n"
+"            log.debug(\"Org name: \" + getName(org));\n"
+"            log.debug(\"Org description: \" + getDescription(org));\n"
+"            log.debug(\"Org key id: \" + getKey(org));\n"
+"            checkUser(org);\n"
+"            checkServices(org);\n"
+"         }\n"
+"      }\n"
+"   }\n"
+"   finally\n"
+"   {\n"
+"      connection.close();\n"
+"   }\n"
+"}\n"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "For more examples of code using the JAXR API, please refer to the resources in the Resources Section."
-msgstr "Weitere Codebeispiele unter Verwendung des JAXR API finden Sie in den Ressourcen im Ressourcen-Abschnitt."
+msgstr "Weitere Codebeispiele unter Verwendung der JAXR API finden Sie in den Ressourcen im Ressourcen-Abschnitt."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "Troubleshooting"
-msgstr ""
+msgstr "Suche und Beseitigung von Fehlern (Troubleshooting)"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<emphasis role=\"bold\">I cannot connect to the registry from JAXR.</emphasis> Please check the inquiry and publish url passed to the JAXR ConnectionFactory."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Ich kann von JAXR nicht mit der Registry verbinden.</emphasis> Überprüfen Sie bitte die URLs für Anfragen und Veröffentlichungen, die an die JAXR-Verbindungs-Factory übergeben werden."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<emphasis role=\"bold\">I cannot connect to the jUDDI registry.</emphasis> Please check the jUDDI configuration and see if there are any errors in the server.log. And also remember that the jUDDI registry is available only in the \"all\" configuration."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Ich kann nicht mit der jUDDI-Registry verbinden.</emphasis> Überprüfen Sie bitte die jUDDI-Konfiguration und suchen Sie nach möglichen Fehlern im server.log. Denken Sie auch daran, dass die jUDDI-Registry nur in der \"all\"-Konfiguration zur Verfügung steht."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<emphasis role=\"bold\">I cannot authenticate to the jUDDI registry.</emphasis> Have you added an authorized user to the jUDDI database, as described earlier in the chapter?"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Ich kann mich nicht bei der jUDDI-Registry authentifizieren.</emphasis> Haben Sie einen autorisierten Benutzer zur jUDDI-Datenbank hinzugefügt, wie in einem früheren Abschnitt dieses Kapitels beschrieben?"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<emphasis role=\"bold\">I would like to view the SOAP messages in transit between the client and the UDDI Registry.</emphasis> Please use the tcpmon tool to view the messages in transit. <ulink url=\"http://tcpmon.dev.java.net/\">TCPMon</ulink>"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">Ich würde gern die SOAP-Nachrichten sehen, die zwischen dem Client und der UDDI-Registry übertragen werden.</emphasis> Bitte verwenden Sie das tcpmon-Tool, um die übertragenen Nachrichten zu sehen. <ulink url=\"http://tcpmon.dev.java.net/\">TCPMon</ulink>"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -3892,7 +4055,7 @@
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/0321146182\">J2EE Web Services by Richard Monson-Haefel</ulink>"
-msgstr "<ulink url=\"http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/0321146182\">J2EE Web Services by Richard Monson-Haefel</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.amazon.com/exec/obidos/ASIN/0321146182\">J2EE Web Services von Richard Monson-Haefel</ulink>"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -3902,7 +4065,7 @@
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "This section describes propriatary JBoss extensions to JAX-WS."
-msgstr "Dieser Abschnitt beschreibt proprietäre JBoss-Erweiterungen zu JAX-WS."
+msgstr "Dieser Abschnitt beschreibt proprietäre JBoss-Erweiterungen für JAX-WS."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -3912,12 +4075,12 @@
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "For the set of standard annotations, please have a look at <ulink url=\"http://www.jboss.org/community/wiki/JBossWS-JAX-WSAnnotations\">JAX-WS Annotations</ulink>"
-msgstr "Für den Satz an Standardannotationen, sehen Sie sich bitte <ulink url=\"http://www.jboss.org/community/wiki/JBossWS-JAX-WSAnnotations\">JAX-WS Annotationen</ulink> an"
+msgstr "Sehen Sie sich für den Satz an Standardannotationen bitte <ulink url=\"http://www.jboss.org/community/wiki/JBossWS-JAX-WSAnnotations\">JAX-WS Annotationen</ulink> an"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "EndpointConfig"
-msgstr "EndpointConfig"
+msgstr "Endpunktkonfiguration"
 
 #. Tag: programlisting
 #, no-c-format
@@ -3949,11 +4112,37 @@
 "   String configFile() default \"\";\n"
 "}"
 msgstr ""
+"/**\n"
+" * Defines an endpoint or client configuration. \n"
+" * This annotation is valid on an endpoint implementaion bean or a SEI.\n"
+" */\n"
+"@Retention(value = RetentionPolicy.RUNTIME)\n"
+"@Target(value = { ElementType.TYPE })\n"
+"public @interface EndpointConfig\n"
+"{\n"
+"   ... \n"
+"   /**\n"
+"    * The optional config-name element gives the configuration name that must be present in\n"
+"    * the configuration given by element config-file.\n"
+"    * \n"
+"    * Server side default: Standard Endpoint\n"
+"    * Client side default: Standard Client\n"
+"    */\n"
+"   String configName() default \"\";\n"
+"   ...\n"
+"   /**\n"
+"    * The optional config-file element is a URL or resource name for the configuration.\n"
+"    *\n"
+"    * Server side default: standard-jaxws-endpoint-config.xml\n"
+"    * Client side default: standard-jaxws-client-config.xml\n"
+"    */\n"
+"   String configFile() default \"\";\n"
+"}"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "WebContext"
-msgstr "WebContext"
+msgstr "Webkontext"
 
 #. Tag: programlisting
 #, no-c-format
@@ -4024,11 +4213,76 @@
 "   boolean secureWSDLAccess() default true;\n"
 "} "
 msgstr ""
+"/**\n"
+" * Provides web context specific meta data to EJB based web service endpoints.\n"
+" *\n"
+" * @author thomas.diesler at jboss.org\n"
+" * @since 26-Apr-2005\n"
+" */\n"
+"@Retention(value = RetentionPolicy.RUNTIME)\n"
+"@Target(value = { ElementType.TYPE })\n"
+"public @interface WebContext\n"
+"{\n"
+"   ... \n"
+"   /** \n"
+"    * The contextRoot element specifies the context root that the web service endpoint is deployed to.\n"
+"    * If it is not specified it will be derived from the deployment short name.\n"
+"    * \n"
+"    * Applies to server side port components only. \n"
+"    */\n"
+"   String contextRoot() default \"\";\n"
+"   ...\n"
+"   /** \n"
+"    * The virtual hosts that the web service endpoint is deployed to.\n"
+"    * \n"
+"    * Applies to server side port components only.\n"
+"    */\n"
+"   String[] virtualHosts() default {};\n"
+"    \n"
+"   /** \n"
+"    * Relative path that is appended to the contextRoot to form fully qualified\n"
+"    * endpoint address for the web service endpoint.\n"
+"    * \n"
+"    * Applies to server side port components only. \n"
+"    */\n"
+"   String urlPattern() default \"\";\n"
+"    \n"
+"   /**\n"
+"    * The authMethod is used to configure the authentication mechanism for the web service. \n"
+"    * As a prerequisite to gaining access to any web service which are protected by an authorization\n"
+"    * constraint, a user must have authenticated using the configured mechanism.\n"
+"    *\n"
+"    * Legal values for this element are \"BASIC\", or \"CLIENT-CERT\".\n"
+"    */\n"
+"   String authMethod() default \"\";\n"
+"   \n"
+"   /**\n"
+"    * The transportGuarantee specifies that the communication\n"
+"    * between client and server should be NONE, INTEGRAL, or\n"
+"    * CONFIDENTIAL. NONE means that the application does not require any\n"
+"    * transport guarantees. A value of INTEGRAL means that the application\n"
+"    * requires that the data sent between the client and server be sent in\n"
+"    * such a way that it can't be changed in transit. CONFIDENTIAL means\n"
+"    * that the application requires that the data be transmitted in a\n"
+"    * fashion that prevents other entities from observing the contents of\n"
+"    * the transmission. In most cases, the presence of the INTEGRAL or\n"
+"    * CONFIDENTIAL flag will indicate that the use of SSL is required.\n"
+"    */\n"
+"   String transportGuarantee() default \"\";\n"
+"    \n"
+"   /**\n"
+"    * A secure endpoint does not by default publish it's wsdl on an unsecure transport.\n"
+"    * You can override this behaviour by explicitly setting the secureWSDLAccess flag to false.\n"
+"    * \n"
+"    * Protect access to WSDL. See http://jira.jboss.org/jira/browse/JBWS-723   \n"
+"    */\n"
+"   boolean secureWSDLAccess() default true;\n"
+"} "
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "SecurityDomain"
-msgstr "SecurityDomain"
+msgstr "Sicherheitsdomain"
 
 #. Tag: programlisting
 #, no-c-format
@@ -4055,6 +4309,27 @@
 "   String unauthenticatedPrincipal() default \"\";\n"
 "}"
 msgstr ""
+"/**\n"
+" * Annotation for specifying the JBoss security domain for an EJB\n"
+" */\n"
+"@Target(ElementType.TYPE) @Retention(RetentionPolicy.RUNTIME)\n"
+"public @interface SecurityDomain\n"
+"{\n"
+"   /**\n"
+"    * The required name for the security domain.\n"
+"    * \n"
+"    * Do not use the JNDI name\n"
+"    * \n"
+"    *    Good: \"MyDomain\"\n"
+"    *    Bad:  \"java:/jaas/MyDomain\"\n"
+"    */\n"
+"   String value();\n"
+"   \n"
+"   /**\n"
+"    * The name for the unauthenticated pricipal\n"
+"    */\n"
+"   String unauthenticatedPrincipal() default \"\";\n"
+"}"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -4064,17 +4339,17 @@
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://www.jboss.org/community/wiki/JBossWS-JAX-WSEndpointConfiguration\">JAX-WS Endpoint Configuration</ulink>"
-msgstr "<ulink url=\"http://www.jboss.org/community/wiki/JBossWS-JAX-WSEndpointConfiguration\">JAX-WS Endpoint-Konfiguration</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.jboss.org/community/wiki/JBossWS-JAX-WSEndpointConfiguration\">JAX-WS-Endpunktkonfiguration</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://www.jboss.org/community/wiki/JBossWS-JAX-WSClientConfiguration\">JAX-WS Client Configuration</ulink>"
-msgstr "<ulink url=\"http://www.jboss.org/community/wiki/JBossWS-JAX-WSClientConfiguration\">JAX-WS Client-Konfiguration</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.jboss.org/community/wiki/JBossWS-JAX-WSClientConfiguration\">JAX-WS-Client-Konfiguration</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://www.jboss.org/community/wiki/JBossWS-JAX-WSAnnotations\">JAX-WS Annotations</ulink>"
-msgstr "<ulink url=\"http://www.jboss.org/community/wiki/JBossWS-JAX-WSAnnotations\">JAX-WS Annotationen</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://www.jboss.org/community/wiki/JBossWS-JAX-WSAnnotations\">JAX-WS-Annotationen</ulink>"
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
@@ -4094,7 +4369,7 @@
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid "<ulink url=\"http://jcp.org/en/jsr/detail?id=250\">JSR-250 - Common Annotations for the Java Platform</ulink>"
-msgstr "<ulink url=\"http://jcp.org/en/jsr/detail?id=250\">JSR-250 - Gängige Annotationen für die Java Plattform</ulink>"
+msgstr "<ulink url=\"http://jcp.org/en/jsr/detail?id=250\">JSR-250 - Gängige Annotationen für die Java-Plattform</ulink>"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format




More information about the jboss-cvs-commits mailing list