[jboss-cvs] JBossAS SVN: r102374 - projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/de-DE.
jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Fri Mar 12 16:03:07 EST 2010
Author: jdimanos at jboss.com
Date: 2010-03-12 16:03:07 -0500 (Fri, 12 Mar 2010)
New Revision: 102374
Modified:
projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/de-DE/About_Professional_Open_Source.po
Log:
update
Modified: projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/de-DE/About_Professional_Open_Source.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/de-DE/About_Professional_Open_Source.po 2010-03-12 20:08:59 UTC (rev 102373)
+++ projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/de-DE/About_Professional_Open_Source.po 2010-03-12 21:03:07 UTC (rev 102374)
@@ -1,8 +1,25 @@
+# translation of About_Professional_Open_Source.po to
+# Header entry was created by KBabel!
+#
#. Tag: title
#, no-c-format
-msgid "About Professional Open Source"
+msgid ""
msgstr ""
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Mime-Version: 1.0"
+"Last-Translator: \n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-13 08:02+1100\n"
+"Project-Id-Version: About_Professional_Open_Source\n"
+"Language-Team: <en at li.org>\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+#. Tag: title
+#, no-c-format
+msgid "About Professional Open Source"
+msgstr "Über professionelles Open Source"
+
#. Tag: para
#, no-c-format
msgid ""
@@ -13,6 +30,12 @@
"which we have termed Professional Open Source. The Professional Open Source "
"methodology is based on the following:"
msgstr ""
+"<indexterm><primary>Professionelles Open Source</"
+"primary><secondary>Methodologie</secondary></indexterm> "
+"<indexterm><primary>POS</primary><see>Professionelles Open Source</see></"
+"indexterm> JBoss ist führend bei der zweiten Generation von Open Source, "
+"die wir professionelles Open Source getauft haben. Die Methodologie "
+"des professionellen Open Source basiert auf folgendem:"
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -20,6 +43,8 @@
"We hire and pay experts in the open source community to write exceptional "
"and innovative software full-time."
msgstr ""
+"Wir beschäftigen Experten der Open Source Community, die in Vollzeit "
+"innovative Software entwickeln."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -27,6 +52,8 @@
"We only use open source licenses that are friendly to end-user IT shops, "
"independent software vendors, and the community itself."
msgstr ""
+"Wir verwenden nur Open Source Lizenzen, die von Vorteil für Endnutzer IT-Geschäfte, "
+"unabhängige Software-Entwickler und die Community selbst sind."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -34,6 +61,8 @@
"Directly and through our authorized partners, we deliver the best support "
"services available; all of which are backed up by the real product experts."
msgstr ""
+"Direkt sowie durch authorisierte Partner liefern wir den besten verfügbaren Service, "
+"mit Rückendeckung echter Produktexperten."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -42,6 +71,9 @@
"source code for our projects. We can ensure that all bug fixes and patches "
"are rolled into future versions of our products."
msgstr ""
+"Im Gegensatz zu Open Source Anbietern der ersten Generation, steuern wir die "
+"Richtung und den Quellcode für unsere Projekte. Wir stellen sicher, dass Fehlerbehebungen "
+"und Patches jeweils in der nächsten Version unserer Produkte enthalten sind."
#. Tag: para
#, no-c-format
@@ -51,3 +83,8 @@
"Source the safe choice for end-user enterprises and independent software "
"vendors alike."
msgstr ""
+"Durch die gelungene Verbindung Enterprise-tauglicher Technologie, unternehmensfreundlicher "
+"Open Source Lizenzen und Support-Diensten der Weltklasse, haben wir professionelles "
+"Open Source zu einer gleichermaßen sicheren Wahl für Endnutzer Enterprises und unabhängige "
+"Software-Anbieter gemacht."
+
More information about the jboss-cvs-commits
mailing list