[jboss-svn-commits] JBL Code SVN: r23892 - labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/pt-BR.
jboss-svn-commits at lists.jboss.org
jboss-svn-commits at lists.jboss.org
Mon Nov 17 01:17:23 EST 2008
Author: ldelima at redhat.com
Date: 2008-11-17 01:17:22 -0500 (Mon, 17 Nov 2008)
New Revision: 23892
Modified:
labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/pt-BR/Getting_Started.po
labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/pt-BR/Introduction.po
labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/pt-BR/Participants.po
Log:
translation ongoing
Modified: labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/pt-BR/Getting_Started.po
===================================================================
--- labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/pt-BR/Getting_Started.po 2008-11-17 04:53:31 UTC (rev 23891)
+++ labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/pt-BR/Getting_Started.po 2008-11-17 06:17:22 UTC (rev 23892)
@@ -8,7 +8,7 @@
"Project-Id-Version: Getting_Started\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 06:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-17 13:39+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-17 15:48+1000\n"
"Last-Translator: Leticia de Lima <ldelima at redhat.com>\n"
"Language-Team: Brazilian Portuguese <en at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -69,7 +69,7 @@
"application can use to initialize, manage, and terminate transactions. Under "
"the covers, this API invokes (via SOAP) operations on the transaction "
"manager."
-msgstr "Existe dois aspectos a um aplicativo de cliente usando XTS. O primeirosão os aspectos "
+msgstr "Existe dois aspectos a um aplicativo de cliente usando XTS. Primeiramente são os aspectos de declaração de transação e o segundo é a lógica comercial que o aplicativo de cliente executa. Os aspectos da declaração de transação cuidam automaticamente com o API do cliente XTS. Este API fornece simples "
#. Tag: para
#: Getting_Started.xml:19
@@ -99,7 +99,7 @@
#: Getting_Started.xml:28
#, no-c-format
msgid "JAX-RPC Context Handlers"
-msgstr ""
+msgstr "Manuseadores do Contexto JAX-RPC "
#. Tag: para
#: Getting_Started.xml:29
@@ -127,7 +127,7 @@
#: Getting_Started.xml:37
#, no-c-format
msgid "webMethods Context Handlers"
-msgstr ""
+msgstr "Masuseadores do Contexto webMethods"
#. Tag: para
#: Getting_Started.xml:38
@@ -155,7 +155,7 @@
#: Getting_Started.xml:48
#, no-c-format
msgid "Hints and tips"
-msgstr ""
+msgstr "Dicas e Conselhos"
#. Tag: para
#: Getting_Started.xml:49
@@ -171,7 +171,7 @@
#: Getting_Started.xml:55
#, no-c-format
msgid "Summary"
-msgstr ""
+msgstr "Sumário"
#. Tag: para
#: Getting_Started.xml:56
@@ -195,5 +195,5 @@
"questions on more difficult and subtle aspects. For fuller explanations of "
"the components, please refer to the appropriate chapter elsewhere in this "
"document."
-msgstr ""
+msgstr "Este capítulo é mencionado como uma visão geral apenas e dificilmente responderá perguntas mais difíceis e de aspectos súbitos. Para uma explicação completa dos componentes, por favor refira-se ao capítulo apropriado neste documento."
Modified: labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/pt-BR/Introduction.po
===================================================================
--- labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/pt-BR/Introduction.po 2008-11-17 04:53:31 UTC (rev 23891)
+++ labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/pt-BR/Introduction.po 2008-11-17 06:17:22 UTC (rev 23892)
@@ -1,29 +1,32 @@
+# translation of Introduction.po to Brazilian Portuguese
# Language pt-BR translations for package.
+#
# Automatically generated, 2008.
-#
+# Leticia de Lima <ldelima at redhat.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: Introduction\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 06:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-23 06:34+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-17 15:50+1000\n"
+"Last-Translator: Leticia de Lima <ldelima at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <en at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Tag: title
#: Introduction.xml:6
#, no-c-format
msgid "Introduction"
-msgstr ""
+msgstr "Introdução"
#. Tag: title
#: Introduction.xml:8
#, no-c-format
msgid "JBossTS Web Services transactions overview"
-msgstr ""
+msgstr "Visão geral das transações dos Serviços da Web do JbossTS"
#. Tag: para
#: Introduction.xml:9
@@ -194,7 +197,7 @@
#: Introduction.xml:57
#, no-c-format
msgid "Servlets"
-msgstr ""
+msgstr "Servlets"
#. Tag: para
#: Introduction.xml:58
@@ -229,7 +232,7 @@
#: Introduction.xml:66
#, no-c-format
msgid "SOAP"
-msgstr ""
+msgstr "SOAP"
#. Tag: para
#: Introduction.xml:67
@@ -271,3 +274,4 @@
"how to access them (for each operation, WSDL describes the format that the "
"client must follow)."
msgstr ""
+
Modified: labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/pt-BR/Participants.po
===================================================================
--- labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/pt-BR/Participants.po 2008-11-17 04:53:31 UTC (rev 23891)
+++ labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/pt-BR/Participants.po 2008-11-17 06:17:22 UTC (rev 23892)
@@ -1,35 +1,38 @@
+# translation of Participants.po to Brazilian Portuguese
# Language pt-BR translations for package.
+#
# Automatically generated, 2008.
-#
+# Leticia de Lima <ldelima at redhat.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: Participants\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 06:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-23 06:34+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-17 15:53+1000\n"
+"Last-Translator: Leticia de Lima <ldelima at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <en at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Tag: title
#: Participants.xml:6
#, no-c-format
msgid "Test"
-msgstr ""
+msgstr "Texto"
#. Tag: para
#: Participants.xml:7
#, no-c-format
msgid "This is a test paragraph"
-msgstr ""
+msgstr "Este é um paragráfo de texto"
#. Tag: title
#: Participants.xml:11
#, no-c-format
msgid "The Participant: an Overview"
-msgstr ""
+msgstr "O Participante: uma Visão Geral"
#. Tag: para
#: Participants.xml:12
@@ -55,7 +58,7 @@
#: Participants.xml:19
#, no-c-format
msgid "Transactions, Participants, and Back-End Transaction Control"
-msgstr ""
+msgstr "Transações, Participantes e Controle da Transação Back-End"
#. Tag: para
#: Participants.xml:21
@@ -70,7 +73,7 @@
#: Participants.xml:25
#, no-c-format
msgid "Atomic Transaction"
-msgstr ""
+msgstr "Transação Atômica"
#. Tag: para
#: Participants.xml:26
@@ -78,13 +81,13 @@
msgid ""
"All Atomic Transaction participants are instances of one of the following "
"interfaces."
-msgstr ""
+msgstr "Todos os participantes da Transação Atômica são instâncias de uma das seguintes interfaces."
#. Tag: title
#: Participants.xml:31
#, no-c-format
msgid "Durable2PCParticipant"
-msgstr ""
+msgstr "Durable2PCParticipant"
#. Tag: para
#: Participants.xml:32
@@ -205,8 +208,7 @@
#. Tag: para
#: Participants.xml:108
#, no-c-format
-msgid ""
-"All Business Activity participants are instances of the following interfaces."
+msgid "All Business Activity participants are instances of the following interfaces."
msgstr ""
#. Tag: title
@@ -455,3 +457,4 @@
"as in the Transaction Manger section above. More flexible deployment of the "
"XTS components will be available in the final release."
msgstr ""
+
More information about the jboss-svn-commits
mailing list