[jboss-svn-commits] JBL Code SVN: r24656 - labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/es-ES.
jboss-svn-commits at lists.jboss.org
jboss-svn-commits at lists.jboss.org
Mon Jan 12 23:05:49 EST 2009
Author: agarcia at jboss.com
Date: 2009-01-12 23:05:49 -0500 (Mon, 12 Jan 2009)
New Revision: 24656
Modified:
labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/es-ES/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po
Log:
translation in progress
Modified: labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/es-ES/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po
===================================================================
--- labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/es-ES/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po 2009-01-12 22:06:16 UTC (rev 24655)
+++ labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/es-ES/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po 2009-01-13 04:05:49 UTC (rev 24656)
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 06:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-09 16:56+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-13 14:05+1000\n"
"Last-Translator: Angela Garcia\n"
"Language-Team: <en at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -19,7 +19,7 @@
#: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:6
#, no-c-format
msgid "WS-C, WS-Atomic Transaction and WS-Business Activity Overview"
-msgstr ""
+msgstr "Sinopsis de WS-C, WS-Atomic Transaction y WS-Business Activity "
#. Tag: title
#: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:8
@@ -37,6 +37,9 @@
"C, WS-Atomic Transaction and WS-Business Activity principles are discussed "
"throughout this guide."
msgstr ""
+"Esta sección proporciona los conceptos fundamentales asociados con WS-C, WS-Atomic "
+"Transaction y WS-Business Activity. Todos estos conceptos están definidos en las especificaciones WS-C, WS-Atomic Transaction y WS-Business Activity. En este manual discutiremos los principios de WS-"
+"C, WS-Atomic Transaction y WS-Business Activity. "
#. Tag: para
#: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:13
@@ -46,12 +49,14 @@
"Activity specifications then you may want to just skim through this part of "
"the manual."
msgstr ""
+"Si conoce bien las especificaciones de WS-C, WS-Atomic Transaction y WS-Business "
+"Activity entonces probablemente solo quiera hojear esta parte del manual. "
#. Tag: title
#: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:20
#, no-c-format
msgid "WS-Coordination"
-msgstr ""
+msgstr "WS-Coordination"
#. Tag: para
#: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:21
@@ -68,7 +73,7 @@
"activity. This context information may flow with normal application "
"messages, or may be an explicit part of a message exchange and is specific "
"to the type of coordination being performed."
-msgstr ""
+msgstr "En términos generales, la coordinación es el acto de una entidad (conocida como el coordinador) para repartir información a un número de participantes por alguna razón especifica del dominio. Esta razón podría ser para alcanzar un consenso en una decisión como en un protocolo de transacción distribuida o simplemente para garantizar que todos los participantes obtienen un mensaje especifico tal como sucede en un entorno multicast confiable. Cuando se están coordinando las partes, la información conocida como el contexto de coordinación se propaga para unir las operaciones que son lógicamente parte del mismo trabajo o actividad coordinados. Esta información de contexto puede fluir con mensajes de aplicación normales o puede ser una parte explícita del intercambio de mensajes y es especifico para el tipo de coordinación que se está realizando. "
#. Tag: para
#: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:24
@@ -80,6 +85,8 @@
"coordination protocols to be plugged-in to coordinate work between clients, "
"services and participants, as shown in Figure 4."
msgstr ""
+"La idea fundamental de WS-Coordination es que hay una necesidad genérica de una infraestructura de coordinación en un entorno de servicios web. La especificación WS-"
+"Coordination define un marco de trabajo que permite enchufar diferentes protocolos de coordinación para coordinar el trabajo entre clientes, servicios y participantes como se puede ver en la figura 4. "
#. Tag: para
#: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:27
@@ -87,13 +94,13 @@
msgid ""
"At this level, an activity is minimally specified and is simply created, "
"made to run, and then completed."
-msgstr ""
+msgstr "En este nivel, una actividad se especifica mínimamente y se crea de manera simple, se ejecuta y luego se completa. "
#. Tag: caption
#: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:34
#, no-c-format
msgid "WS-C architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Arquitectura WS-C"
#. Tag: para
#: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:36
@@ -101,7 +108,7 @@
msgid ""
"Whatever coordination protocol is used, and in whatever domain it is "
"deployed, the same generic requirements are present:"
-msgstr ""
+msgstr "Los mismos requerimientos genéricos están presentesn en cualquier protocolo de coordinación que se utilice y en cualquier dominio en que se despliegue: "
#. Tag: para
#: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:41
@@ -109,7 +116,7 @@
msgid ""
"Instantiation (or activation) of a new coordinator for the specific "
"coordination protocol, for a particular application instance;"
-msgstr ""
+msgstr "Instanciación (o activación) de un nuevo coordinador para el protocolo de coordinación específico, para una instancia de aplicación particular; "
#. Tag: para
#: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:46
@@ -118,7 +125,7 @@
"Registration of participants with the coordinator, such that they will "
"receive that coordinator’s protocol messages during (some part of) the "
"application’s lifetime;"
-msgstr ""
+msgstr "Registro de participantes con el coordinador de tal manera que recibirán los mensajes de protocolo del coordinador durante (alguna parte de) el tiempo de vida de la aplicación; "
#. Tag: para
#: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:51
@@ -126,13 +133,13 @@
msgid ""
"Propagation of contextual information between Web services that comprise the "
"application;"
-msgstr ""
+msgstr "Propagación de información contextual entre servicios web que comprometen la aplicación; "
#. Tag: para
#: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:56
#, no-c-format
msgid "An entity to drive the coordination protocol through to completion."
-msgstr ""
+msgstr "Una entidad para dirigir el protocolo de coordinación hasta el final."
#. Tag: para
#: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:61
@@ -143,12 +150,14 @@
"client application that controls the application as a whole. These four WS-"
"Coordination roles and their interrelationships are shown in Figure 5."
msgstr ""
+"El primeros tres puntos son directamente asuntos del WS-Coordination mientras que el cuarto punto es responsabilidad de una entidad de tercera parte, usualmente la aplicación de cliente que controla las aplicación como un todo. Estos cuatro roles WS-"
+"Coordination y sus inter-relaciones se pueden ver en la figura 5. "
#. Tag: caption
#: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:68
#, no-c-format
msgid "WS-C infrastructure"
-msgstr ""
+msgstr "Infraestructura WS-C "
#. Tag: title
#: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:71
@@ -173,7 +182,7 @@
"service that sent the <code>CreateCoordinationContext</code> message expects "
"to be called back with a <code>CreateCoordinationContextResponse</code> "
"message, or informed of a problem via an <code>Error</code> message."
-msgstr ""
+msgstr "El marco de trabajo WS-Coordination expone un servicio de activación, el cual soporta la creación de coordinadores para protocolos específicos y sus contextos asociados. El proceso de invocar un servicio de activación se realiza de manera asincrónica y así la especificación define la interfaz del servicio de activación en sí y la del servicio de invocación de manera que el servicio de activación pueda devolver la llamada para entregar los resultados de la activación - a saber un contexto que identifica el tipo de protocolo y la ubicación del coordinador. Presentamos estas interfaces en la figura 6, en donde el servicio de activación tiene una operación de una sola vía que espera recibir un mensaje <code>CreateCoordinationContext</code> y de manera correspondiente el servicio que envió el mensaje <code>CreateCoordinationContext</code> espera que se le devuelva la llamada con un mensaje <code>CreateCoordinationContextResponse</code> o que se le inform!
e de un problema a través de un mensaje <code>Error</code>."
#. Tag: screen
#: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:76
@@ -236,7 +245,7 @@
"registration service assumes asynchronous communication and so specifies "
"WSDL for both registration service and registration requester, as shown "
"below."
-msgstr ""
+msgstr "Una vez un coordinador ha sido instanciado y el contexto correspondiente ha sido creado por el servicio de activación entonces se crea y se expone un servicio de registro. Este servicio le permite a los participantes registrarse para recibir mensajes de protocolo asociados con un coordinador en particular. Tal como el servicio de activación, el servicio de registro asume comunicación asincrónica y por lo tanto especifica WSDL para el servicio de registro y el para el que solicita el registro como se puede ver a continuación. "
#. Tag: screen
#: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:83
@@ -285,13 +294,13 @@
"“prepare to complete” and “complete” messages if a two-phase protocol is "
"used); where the coordinator’s protocol supports it, participants can also "
"send messages back to the coordinator."
-msgstr ""
+msgstr "Cuando un participante es registrado con un coordinador por medio del servicio de registro, recibe mensajes que el coordinador envía (por ejemplo, mensajes como “prepare to complete” y “complete”si se utiliza un protocolo de dos fases); en donde el protocolo del coordinador lo soporta, los participantes también pueden enviar mensajes de regreso al coordinador. "
#. Tag: title
#: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:88
#, no-c-format
msgid "Completion"
-msgstr ""
+msgstr "Finalización"
#. Tag: para
#: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:89
@@ -304,13 +313,13 @@
"may be informed of an outcome for the activity which may vary from simple "
"succeeded/failed notification through to complex structured data detailing "
"the activity’s status."
-msgstr ""
+msgstr "Generalmente la aplicación cliente tiene el papel de terminator, el cual en el momento apropiado le pedirá al coordinador que realice su función de coordinación en particular con cualquiera de los participantes registrados - para dirigir el protocolo hasta el final. Al terminar, puede que se le informe a la aplicación cliente del resultado de la actividad la cual puede variar desde una notificación simple de éxito/fallo hasta datos estructurados de manera compleja detallando el estado de la actividad. "
#. Tag: title
#: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:96
#, no-c-format
msgid "WS-Transaction"
-msgstr ""
+msgstr "WS-Transaction"
#. Tag: para
#: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:97
@@ -321,13 +330,13 @@
"there is an opportunity to leverage an unparalleled interoperability "
"technology to splice together existing transaction processing systems that "
"already form the backbone of enterprise level applications."
-msgstr ""
+msgstr "Anteriormente, el hacer que los sistemas de transacciones tradicionales se hablaran el uno al otro era el santo grial que muy pocas veces se podía encontrar. Con la llegada de los servicios web, se presenta una oportunidad para sacar provecho de la tecnología interoperable y poder unir sistemas de procesamiento de transacciones que ya constituyen parte central de las aplicaciones a nivel empresarial. "
#. Tag: title
#: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:101
#, no-c-format
msgid "WS-Coordination Foundations"
-msgstr ""
+msgstr "Fundamentos de WS-Coordination "
#. Tag: para
#: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:102
More information about the jboss-svn-commits
mailing list