[jboss-svn-commits] JBL Code SVN: r24692 - labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/es-ES.

jboss-svn-commits at lists.jboss.org jboss-svn-commits at lists.jboss.org
Tue Jan 13 23:20:51 EST 2009


Author: agarcia at jboss.com
Date: 2009-01-13 23:20:50 -0500 (Tue, 13 Jan 2009)
New Revision: 24692

Modified:
   labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/es-ES/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po
Log:
translation in progress

Modified: labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/es-ES/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po
===================================================================
--- labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/es-ES/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po	2009-01-14 03:41:04 UTC (rev 24691)
+++ labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/es-ES/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po	2009-01-14 04:20:50 UTC (rev 24692)
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-09-23 06:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-13 14:05+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-14 10:52+1000\n"
 "Last-Translator: Angela Garcia\n"
 "Language-Team:  <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -347,13 +347,13 @@
 "model is not assumed. This model derives from the fact that WS-Transaction "
 "is, as shown in the figure below, layered upon the WS-Coordination protocol "
 "whose own communication patterns are asynchronous by default."
-msgstr ""
+msgstr "Un aspecto importante de WS-Transaction que se diferencia de los protocolos de transacción tradicionales es que no se asume el modelo petición/respuesta. Este modelo se deriva del hecho que WS-Transaction tiene capas en el protocolo WS-Coordination cuyos patrones de comunicación son asincrónicos por defecto como se muestra en la figura a continuación. "
 
 #. Tag: caption
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:110
 #, no-c-format
 msgid "WS-Coordination WS-Atomic Transaction and WS-Business Activity"
-msgstr ""
+msgstr "Transacción WS-Coordination WS-Atomic y WS-Business Activity"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:112
@@ -373,12 +373,15 @@
 "fledged transaction coordinator on top the WS-Coordination protocol "
 "infrastructure."
 msgstr ""
+"Web Services Coordination proporciona un marco de trabajo genérico para poder enchufar los protocolos de coordinación específicos, tal como WS-Transaction. Recuerde que WS-Coordination solo proporciona administración de contexto - permite crear contextos y registrar actividades con esos contextos. WS-Transaction toma ventaja del marco de trabajo de administración de contextos que WS-Coordination proporciona de dos maneras. Primero extiende el contexto WS-Coordination para crear un contexto de transacción. Segundo, aumenta los servicios de activación y registración con un número de servicios adicionales (Completion, "
+"CompletionWithAck, PhaseZero, 2PC, OutcomeNotification, BusinessAgreement, "
+"and BusinessAgreementWithComplete) y dos grupos de mensajes de protocolo (uno para cada uno de los modelos de transacción soportados en WS-Transaction) para construir un coordinador de transacción encima de la infraestrcuctura de protocolo WS-Coordination. "
 
 #. Tag: title
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:116
 #, no-c-format
 msgid "WS-Transaction Architecture"
-msgstr ""
+msgstr "Arquitectura de WS-Transaction"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:117
@@ -389,13 +392,13 @@
 "and the participants that act on behalf of the service during a transaction: "
 "transactional services deal with business-level protocols, while the "
 "participants handle the underlying WS-Transaction protocols, as shown above."
-msgstr ""
+msgstr "WS-Transaction soporta la noción del servicio y participante como roles diferentes, haciendo la distinción entre un servicio conciente de transacciones y los participantes que actúan de parte del servicio durante una transacción: los servicios transaccionales se encargan de los protocolos a nivel empresarial mientras que los participantes manejan los protocolos WS-Transaction subyacentes, como se mostró anteriormente. "
 
 #. Tag: caption
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:125
 #, no-c-format
 msgid "WS-Transaction Global View"
-msgstr ""
+msgstr "Vista global de WS-Transaction"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:127
@@ -406,7 +409,7 @@
 "be confirmed by the application unless the transaction also commits and so "
 "control is ultimately removed from the application and placed into the "
 "transaction’s domain."
-msgstr ""
+msgstr "Un servicio conciente de transacciones encapsula la lógica empresarial o el trabajo que se requiere conducir dentro del ámbito de una transacción. La aplicación no puede confirmar este trabajo a menos de que la transacción también guarde los cambios y por lo tanto el control se elimina ultimadamente de la aplicación y se pone en el dominio de la transacción. "
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:130
@@ -419,7 +422,7 @@
 "behalf of its service, while in the figure below, there is a close-up view "
 "of a single service, and a client application with their associated "
 "participants."
-msgstr ""
+msgstr "El participante es la entidad que, bajo las ordenes del coordinador de transacciones, controla el resultado del trabajo realizado por el servicio web conciente de transacciones. En la figura anterior cada servicio aparece con un participante asociado que administra los mensajes de protocolo de transacciones de parte de su servicio; mientras que en la figura a continuación, hay una vista detallada de un solo servicio y una aplicación cliente con sus participantes asociados. "
 
 #. Tag: caption
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:137
@@ -444,7 +447,7 @@
 "working with the database is able to identify the work that the "
 "transactional service did within the scope of a specific transaction and "
 "either commit or rollback the work."
-msgstr ""
+msgstr "El servicio web conciente de transacciones y su participante sirven un recurso transaccional compartido y hay una relación de control entre ellos por medio de API - que en la plataforma Java es JAXTX. En el ejemplo de la figura anterior, se asume que se accede a la base de datos por medio de un controlador de base de datos JDBC transaccional, en donde las declaraciones SQL se envían a la base de datos para procesamiento por medio de ese controlador, pero en donde esas declaraciones serán tentativas y sólo se guardarán los cambios si la transacción lo hace. Con el fin de lograr esto, el controlador/base de datos asociará un participante con la transacción, la cual informará a la base de datos del resultado de la transacción. Ya que todas las invocaciones transaccionales en el servicio web llevan un contexto transaccional, el participante trabajando con la base de datos puede identificar el trabajo que el servicio transaccional realizó dentro del ámbito de!
  una transacción en especifico y guardar o deshacer los cambios. "
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:142
@@ -453,13 +456,13 @@
 "At the client end, things are less complex. Through its API, the client "
 "application registers a participant with the transaction through which it "
 "controls transaction termination."
-msgstr ""
+msgstr "En el lado del cliente, las cosas son más simples. Por medio de su API, la aplicación cliente registra un participante con la transacción por medio de la cual controla la finalización de la transacción. "
 
 #. Tag: title
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:146
 #, no-c-format
 msgid "WS-Transaction Models"
-msgstr ""
+msgstr "Modelos WS-Transaction"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:147
@@ -473,7 +476,7 @@
 "Hence the WS-Transaction specification proposes two distinct models, where "
 "each supports the semantics of a particular kind of B2B interaction. The "
 "following sections shall discuss these two WS-Transaction models."
-msgstr ""
+msgstr "Dado que los modelos de transacción tradicionales no son apropiados para los servicios web entonces se debe plantear la siguiente pregunta: ¿qué tipo de modelo o de protocolo es apropiado? La respuesta a esa pregunta es que muy probablemente ningun protocolo especifico es suficiente, dado el gran rango de situaciones dentro de las cuales se desplegarán las transacciones de servicios web. Por lo tanto la especificación WS-Transaction propone dos modelos diferentes, en donde cada uno soporta la semántica de una clase en particular de interacción B2B. Las siguientes secciones abordarán estos dos modelos WS-Transaction. "
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:152
@@ -482,7 +485,7 @@
 "As with WS-Coordination, the two WS-Transaction models are extensible "
 "allowing implementations to tailor the protocols as they see fit (for "
 "example, to suit their deployment environments)."
-msgstr ""
+msgstr "Así como con WS-Coordination, los dos modelos WS-Transaction son extensibles permitiendo que las implementaciones personalicen los protocolos de acuerdo con las necesidades (por ejemplo, de acuerdo con las necesidades del entorno de despliegue). "
 
 #. Tag: title
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:157




More information about the jboss-svn-commits mailing list