[jboss-svn-commits] JBL Code SVN: r24804 - labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/es-ES.

jboss-svn-commits at lists.jboss.org jboss-svn-commits at lists.jboss.org
Mon Jan 19 20:08:50 EST 2009


Author: agarcia at jboss.com
Date: 2009-01-19 20:08:50 -0500 (Mon, 19 Jan 2009)
New Revision: 24804

Modified:
   labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/es-ES/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po
Log:
translation in progress

Modified: labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/es-ES/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po
===================================================================
--- labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/es-ES/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po	2009-01-19 23:44:43 UTC (rev 24803)
+++ labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/es-ES/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po	2009-01-20 01:08:50 UTC (rev 24804)
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-09-23 06:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-14 10:52+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-20 11:08+1000\n"
 "Last-Translator: Angela Garcia\n"
 "Language-Team:  <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -505,7 +505,7 @@
 "transaction terminates, the outcome decision of the AT is then propagated to "
 "each enlisted resource via the participant, and the appropriate commit or "
 "rollback actions are taken by each."
-msgstr ""
+msgstr "Una transacción atómica o TA es similar a las transacciones ACID tradicionales y tiene el propósito de soportar interacciones cortas en donde la semántica ACID es apropiada. Dentro del marco de trabajo de una TA, los servicios usualmente inscriben recursos concientes de transacciones tales como bases de datos y colas de mensajes, indirectamente como participantes bajo el control de la transacción. Cuando la transacción termina, la decisión final de la TA se propaga a cada recurso listado a través del participante y cada uno realiza las acciones apropiadas ya sea de deshacer los cambios o guardarlos. "
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:162
@@ -516,7 +516,7 @@
 "all services (and associated participants) provide ACID semantics and that "
 "any use of atomic transactions occurs in environments and situations where "
 "this is appropriate: in a trusted domain, over short durations."
-msgstr ""
+msgstr "Este protocolo es muy similar a aquellos empleados por los sistemas de transacciones tradicionales que ya forman parte fundamental de una compañia. Se asume que todos los servicios (y los participantes asociados) proporcionan semántica ACID y que cualquier uso de transacciones atómicas ocurre en entornos y situaciones en donde es apropiado: en un dominio confiable, por periodos cortos. "
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:165
@@ -534,6 +534,11 @@
 "atomic transaction coordinator endpoint (the WS-Coordination registration "
 "service) where participants can be enlisted."
 msgstr ""
+"Para iniciar una transacción atómica, la aplicación cliente primero ubica un servicio web coordinador WS-"
+"Coordination que soporte WS-Transaction. Una vez ubicado, el cliente envía un mensaje WS-Coordination CreateCoordinationContext al servicio de activación especificando http://schemas.xmlsoap.org/"
+"ws/2004/10/wsat como su tipo de coordinación y retornará un contexto WS-"
+"Transaction apropiado del servicio de activación. La respuesta al mensaje CreateCoordinationContext, el contexto de transacción, tiene su elemento CoordinationType configurado con el nombre de espacio de la transacción WS-Atomic, http://"
+"schemas.xmlsoap.org/ws/2004/10/wsat, y también contiene una referencia al punto final del coordinador de la transacción atómica (el servicio de registro WS-Coordination) en donde se pueden listar los participantes. "
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:168
@@ -546,7 +551,7 @@
 "each invocation is implicitly scoped by the transaction – the toolkits that "
 "support WS-Atomic Transaction-aware Web services provide facilities to "
 "correlate contexts found in SOAP header blocks with back-end operations."
-msgstr ""
+msgstr "Después de obtener un contexto de transacción del coordinador, la aplicación cliente luego procede a interactuar con los servicios web para completar su trabajo a nivel empresarial. Con cada invocación en un servicio web empresarial, el cliente inserta el contexto de transacción en un bloque encabezado SOAP, de tal manera que la transacción incluya implícitamente cada invocación en el ámbito- las herramientas del sistema que soportan servicios web concientes de transacciones WS-Atomic proporcionan funcionalidades para correlacionar contextos que se encuentran en bloques de encabezados SOAP con operaciones back-end. "
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:171
@@ -560,7 +565,7 @@
 "the transaction. When the commit or rollback operation has completed, a "
 "status is returned to the participant to indicate the outcome of the "
 "transaction."
-msgstr ""
+msgstr "Una vez que se ha completado todo el trabajo necesario a nivel de la aplicación, el cliente puede terminar la transacción con el propósito de hacer permanente cualquier cambio al estado de servicio. Para lograr esto, la aplicación cliente primero registra su propio participante para el protocolo Completion. Una vez registrado, el participante puede ordenarle al coordinador que trate de guardar o de deshacer la transacción. Cuando se ha completado una de estas operaciones entonces se retorna un estatus al participante para indicar el resultado de la transacción. "
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:174
@@ -569,7 +574,7 @@
 "While the completion protocol is straightforward, they hide the fact that in "
 "order to resolve to an outcome that several other protocols need to be "
 "executed."
-msgstr ""
+msgstr "Mientras que el protocolo completion es simple, no comenta abiertamente que con el fin de resolver una salida es necesario ejecutar otros protocolos. "
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:177
@@ -582,7 +587,7 @@
 "performance of an application, to a database prior to the transaction "
 "committing. Once flushed, the data will then be controlled by a two-phase "
 "aware participant."
-msgstr ""
+msgstr "El primero de estos protocolos es el Volatile2PC opcional. El protocolo Volatile2PC es el equivalente a la transacción WS-Atomic del protocolo de sincronozación como lo discutimos anteriormente. Usualmente se ejecuta cuando un servicio web necesita vaciar estado volátil (en caché), el cual se puede estar utilizando para mejorar el rendimiento de una aplicación, a una base de datos antes de que la transacción guarde los cambios. Una vez vaciado, los datos serán controlados por un participante conciente de dos fases. "
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:180
@@ -592,7 +597,7 @@
 "complete (via the prepare message) and they can respond with either the "
 "prepared, aborted or readonly message; any failures at this stage will cause "
 "the transaction to rollback."
-msgstr ""
+msgstr "Se le informa a todos los participantes Volatile2PC que la transacción está casi por completarse (a través del mensaje prepare) y pueden responder con el mensaje prepared, aborted o readonly; cualquier falla en esta etapa hará que se deshaga la transacción. "
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:183
@@ -604,6 +609,9 @@
 "used to bring about the necessary consensus between participants in a "
 "transaction such that the transaction can safely be terminated."
 msgstr ""
+"Después de Volatile2PC prepare, el proximo protocolo a ejecutar en WS-Atomic "
+"Transaction es Durable2PC. El protocolo Durable2PC (2PC viene del inglés two-"
+"phase commit) se encuentra en el corazón de la transacción WS-Atomic y se utiliza para dar lugar al concenso necesario entre los participantes en una transacción de manera que la transacción se pueda terminar de manera segura. "
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:186
@@ -623,7 +631,7 @@
 "state, it can return the readonly message and it will be omitted from the "
 "second phase of the commit protocol. Otherwise, the prepared message is sent "
 "by the participant."
-msgstr ""
+msgstr "El protocolo para guardar los cambios en dos fases se utiliza para asegurar la atomicidad entre los participantes y se basa en el guardado de cambios en dos fases con la supuesta técnica para abortar. Durante la primera fase, cuando el coordinador envía el mensaje prepare, un participante debe hacer durable cualquier cambio en el estado que tuvo lugar durante el ámbito de la transacción, de tal manera que estos cambios se puedan deshacer o se puedan guardar más adelante. Es decir que cualquier estado original no se debe perder en este punto ya que la transacción atómica todavía puede deshacerse. Si el participante no se puede preparar entonces debe informarle al coordinador (por medio del mensaje aborted) y finalmente la transacción se deshará. Si el participante es responsable por un servicio que no realizó ningún trabajo durante el curso de la transacción o por lo menos no hizo nada que modificara ningun estado entonces puede retornar el mensaje reado!
 nly y será omitido de la segunda fase del protocolo para guardar los cambios. De otra manera, el participante envía el mensaje prepared. "
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:189
@@ -632,7 +640,7 @@
 "Assuming no failures occurred during the first phase, in the second phase "
 "the coordinator sends the commit message to participants, who will make "
 "permanent the tentative work done by their associated services."
-msgstr ""
+msgstr "Asumiendo que no se presentaron fallas durante la primera fase, en la segunda fase el coordinador envía el mensaje commit a los participantes, quienes harán permanente el trabajo provisional realizado por sus servicios asociados. "
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:192
@@ -645,7 +653,7 @@
 "optimized case, the participant will simply be told to commit and the "
 "transaction coordinator need not record information about the decision since "
 "the outcome of the transaction is solely down to that single participant."
-msgstr ""
+msgstr "Si una transacción involucra solo un participante, WS-Atomic Transaction soporta una optimización para guardar los cambios en una fase. Ya que solo hay un participante, sus decisiones implícitamente llegan a un conceso y por lo tanto el coordinador no necesita dirigir la transacción a través de ambas fases. En el caso optimizado, simplemente se le dirá al participante que guarde los cambios y el coordinador de la transacción no necesita registrar la información con relación a la decisión ya que el resultado de la transacción es solo para ese participante. "
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:195
@@ -657,12 +665,14 @@
 "participant; the coordinator generated messages are shown in the solid line, "
 "whereas the participant messages are shown by dashed lines."
 msgstr ""
+"La figura a continuación <footnote> <para> Redibujado de la especificación de la transacción WS-Atomic. </para> </footnote> muestra las transiciones de estado de una transacción WS-"
+"Atomic y el intercambio de mensajes entre el coordinador y el participante; los mensajes generados por el coordinador aparecen en la línea continua mientras que los mensajes del participante utilizan la línea discontinua. "
 
 #. Tag: caption
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:206
 #, no-c-format
 msgid "Two-Phase Commit State Transitions"
-msgstr ""
+msgstr "Transiciones de estado para guardar los cambios en dos fases"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:208
@@ -672,7 +682,7 @@
 "began the termination of the transaction can complete, and inform the client "
 "application whether the transaction was committed or rolled back. "
 "Additionally, the Volatile2PC protocol may complete."
-msgstr ""
+msgstr "Una vez que el protocolo 2PC ha terminado, el protocolo Completion que originalmente empezó la finalización de la transacción puede completar e informale a la aplicación cliente si se guardaron los cambios de la transacción o si se deshicieron. Además, el protocolo Volatile2PC puede completar. "
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:211
@@ -682,7 +692,7 @@
 "be used to inform participants when the transaction has completed, typically "
 "so that they can release resources (for example, put a database connection "
 "back into the pool of connections)."
-msgstr ""
+msgstr "Como la fase prepare de Volatile2PC, la fase final es opcional y se puede utilizar para informarle a los participantes cuando la transacción ha completado, usualmente de manera que pueda liberar recursos ( por ejemplo, poner una conexión de base de datos de regreso en el pool de conexiones). "
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:214
@@ -694,7 +704,7 @@
 "transaction has terminated, any failures of participants at this stage are "
 "ignored –it is essentially a courtesy, and has no bearing on the outcome of "
 "the transaction."
-msgstr ""
+msgstr "Cualquier participante Volatile2PC registrado se invoca después de que la transacción ha terminado y se le dice el estado en que la transacción se completó (el coordinador envía un mensaje Committed o Aborted). Ya que la transacción ha terminado, cualquier fallo de los participantes en esta etapa se ignora - esencialmente es un gesto de cortesia y no se relaciona con el resultado de la transacción."
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:217
@@ -703,7 +713,7 @@
 "Finally, after having gone through each of the stages in an AT, it is "
 "possible to see the intricate interweaving of individual protocols that goes "
 "to make up the AT as a whole in the following figure."
-msgstr ""
+msgstr "Finalmente, "
 
 #. Tag: caption
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:224




More information about the jboss-svn-commits mailing list