[jboss-svn-commits] JBL Code SVN: r30140 - labs/jbossrules/trunk/drools-guvnor/src/main/java/org/drools/guvnor/client/messages.

jboss-svn-commits at lists.jboss.org jboss-svn-commits at lists.jboss.org
Fri Nov 13 13:26:43 EST 2009


Author: salaboy21
Date: 2009-11-13 13:26:42 -0500 (Fri, 13 Nov 2009)
New Revision: 30140

Added:
   labs/jbossrules/trunk/drools-guvnor/src/main/java/org/drools/guvnor/client/messages/Constants_pt_BR.properties
Log:
Guvnor i18n file for portuguese Brazilian.


Added: labs/jbossrules/trunk/drools-guvnor/src/main/java/org/drools/guvnor/client/messages/Constants_pt_BR.properties
===================================================================
--- labs/jbossrules/trunk/drools-guvnor/src/main/java/org/drools/guvnor/client/messages/Constants_pt_BR.properties	                        (rev 0)
+++ labs/jbossrules/trunk/drools-guvnor/src/main/java/org/drools/guvnor/client/messages/Constants_pt_BR.properties	2009-11-13 18:26:42 UTC (rev 30140)
@@ -0,0 +1,943 @@
+ActionColumnConfigurationInsertingANewFact=Configuração da coluna de ação (inserindo um fato novo)
+ChooseAPatternThatThisColumnAddsDataTo=Escolha um (modelo) que está coluna adiciona dados para
+Pattern=(modelo):
+Assets=Recursos
+CreateNew=Criar novo
+Category=Categoria
+CategoryColon=Categoria:
+RemoveThisItem=Remover este item?
+AddAnotherFieldToThisSoYouCanSetItsValue=Adiciona outro campo neste assim voce pode ajustar seu valor.
+ChooseAMethodToInvoke=Escolha um método para invocar
+AddField=Adicionar campo
+EditTheFieldThatThisColumnOperatesOn=Editar o campo que esta coluna opera
+Field=Campo:
+ValueListsExplanation=Lista de valor são listas de valores separadas por vírgula opcionais para mostrar como drop down 
+ValueList=Lista de valor
+optionalValueList=(opcional) lista de valor:
+ColumnHeaderDescription=Cabeçalho de coluna(descrição):
+ApplyChanges=Aplicar mudanças
+YouMustEnterAColumnHeaderValueDescription=Voce deve entrar com um valor para o cabeçalho da coluna (descrição)
+ThatColumnNameIsAlreadyInUsePleasePickAnother=O nome da coluna já esta em uso – Por favor, escolha outro
+OK=OK
+pleaseChooseFactType=(por favor escolha o tipo de fato)
+ChooseExistingPatternToAddColumnTo=Escolha um padrão existente para adicionar coluna para::
+ORwithEmphasis=<i><b>---OU---</i></b>
+CreateNewFactPattern= Criar novo padrão fato
+NewFactSelectTheType=Novo fato – selecione o tipo
+FactType=Tipo de fato:
+name=Nome:
+AddAField=Adicionar campo
+ColumnConfigurationSetAFieldOnAFact=Configuração da coluna (ajustar campo em um fato)
+ChooseABoundFactThatThisColumnPertainsTo=Escolha um fato limite que esta coluna pertence
+UpdateEngineWithChanges=Atualizar motor com mudanças:
+UpdateFact=Atualizar fato
+UpdateDescription=Marcando isto irá dizer ao motor que o valor foi modificado.Isto irá causar as regras que dependem disso a serem re-avaliados. Use com cuidado!
+pleaseChooseAFactPatternFirst=(please choose a fact pattern first)
+ChooseFact=Escolha o fato:
+pleaseChooseABoundFactForThisColumn=(por favor escolha um fato limite para esta coluna)
+setterLabel={0} valor de {1}
+statusIs=<i>Status: [{0}]</i>
+SaveChanges=Salvar alterações
+CommitAnyChangesForThisAsset=Confirmar qualquer mudança para este recurso.
+Copy=Copiar
+CopyThisAsset=Copiar este recurso
+Archive=Arquivar
+ArchiveThisAssetThisWillNotPermanentlyDeleteIt=Arquivar este recurso.Isto não irá deleta-lo permanentemente.
+AreYouSureYouWantToArchiveThisItem=Voce tem certeza que deseja arquivar este item?
+ArchivedItemOn=Arquivar item em :
+Delete=Deletar
+DeleteAssetTooltip=Deletar permanentemente este recurso.Isto somente será mostrado antes do recurso ser marcado.
+DeleteAreYouSure=Are you sure you want to permanently delete this (unversioned) item?
+ChangeStatus=Mudar status
+ChangeStatusTip=Mudar status deste recurso.
+CopyThisItem=Copiar este item
+NewName=Novo nome:
+CreateCopy=Criar cópia
+AssetNameMustNotBeEmpty=Nome do recurso não deve estar vazio.
+CreatedANewItemSuccess=Criado novo item chamado [{0}] no pacote: [{1}] com êxito.
+CheckInChanges=Registrar mudanças
+Fact=Fato:
+FieldValue=Valor do campo
+LiteralValue=Valor literal
+LiteralValTip=O valor literal significa que a restrição está diretamente contra o valor que voce colocou(ie. O que voce ve na tela)..
+Literal=Literal
+AdvancedSection=<i>Avançado</i>
+Formula=Formula
+FormulaTip=A formula é usada quando valores são calculados,ou uma variavel é usada.
+Administration=Administração
+CategoryManager=Gerente de categoria
+ArchivedManager=Gerente arquivado
+StateManager=Gerente de estado
+ImportExport=Importar exportar
+EventLog=Log de evento
+UserPermissionMappings=Permissão de mapeamentos de usuário
+About=Sobre
+WebDAVURL=WebDAV URL:
+Version=Versão
+Errors=Erros
+Warnings=Avisos
+Notes=Notas
+ShowFactUsages=Mostrar usos do fato...
+FactUsages=Usos do fato
+FieldsUsed=<i>Campos usados:</i>
+ShowRulesAffected=<i>Mostrar regras afetadas ...</i>
+RulesAffected=<i>Regras afetadas:</i>
+Reason=Razão
+Cause=Causa
+AnalysingPackage=<b>Analisando pacote: {0}</b>
+RunAnalysis=Correr análise
+AnalysingPackageRunning=Analisando pacote...
+ArchivedItems=<b>itens arquivados</b>
+RestoreSelectedPackage=Restaurar pacotes selecionados
+PermanentlyDeletePackage=Deletar permanentemente pacote
+AreYouSurePackageDelete=Voce tem certeza que deseja deletar permanentemente este pacote?Isto não pode ser desfeito.
+ArchivedPackagesList=Pacotes arquivados
+RestoreSelectedAsset=Restaurar recurso selecionado
+PleaseSelectAnItemToRestore=Por favor selecione um item para ser restaurado.
+ItemRestored=Item restaurado.
+DeleteSelectedAsset=Deletar recurso selecionado
+PleaseSelectAnItemToPermanentlyDelete=Por favor selecione um item para permanentemente deleta-lo.
+AreYouSureDeletingAsset=Voce tem certeza que deseja permanentemente deletar este recurso?Isto não pode ser desfeito.
+ItemDeleted=Item deletado.
+ArchivedAssets=Recursos arquivados
+PackageDeleted=Pacote deletado
+PackageRestored=Pacote restaurado.
+noArchivedPackages=-- sem pacotes arquivados --
+analysisResultSummary=<b>{0}</b> ({1} items).
+Upload=Carregar
+UploadNewVersion=Carregar nova versão:
+Download=Download
+DownloadCurrentVersion=Download da versão atual:
+FileWasUploadedSuccessfully=Arquivo foi carregado com êxito.
+UnableToUploadTheFile=Incapaz de carregar o arquivo.
+Uploading=Carregando...
+AddANewCategory=Adicionar nova categoria.
+RemoveThisCategory=Remover esta categoria
+SelectCategoryToAdd=Selecione uma categoria para adicionar
+ShowingNofXItems=Mostrando X items de  Y.
+NItems=X items.
+refreshList=[Restaurar lista]
+openSelected=[Abrir selecionados]
+Opening=Abrindo:
+Next=Proximo ->
+Previous=<- Anterior
+goToFirst=(ir para primeira)
+ImportOrExport=<b>Importar/Exportar</b>
+ImportFromAnXmlFile=Importar de um arquivo xml
+ExportToAZipFile=Exportar para um arquivo zip
+Export=Exportar
+Import=Importar
+ImportConfirm=Voce tem certeza que deseja importar? Isto irá apagar qualquer conteudo no repositório atual?
+ImportingInProgress=Importando repositorio, por favor aguarde, isto pode levar algum tempo...
+ImportDone=Repositorio de regras importado com sucesso. O Browser irá restaurar para mostrar o novo conteudo.
+ImportFailed=Incapaz de importar para o repositorio. Consulte os logs do servidor para mensagens de erro.
+NoExportFilename=Voce não especificou um nome de arquivo do repositório exportavel!
+PleaseSpecifyAValidRepositoryXmlFile=Por favor especifique um arquivo de repositório xml válido.
+ImportPackageConfirm=Voce tem certeza que deseja importart? Isto irá apagar qualquer conteudo no pacote atual?
+ImportingPackage=Importando pacote para o repositorio, por favor aguarde, isto pode levar algum tempo...
+PackageImportDone=Pacote de regras importado com sucesso. Por favor restaure seu browser(F5) para mostrar o novo conteudo.
+PackageImportFailed=Incapaz de importat para o repositorio. Consulte os logs do servidor para mensagens de erro.
+PackageExportNoName=Voce não especificou um nome de arquivo do repositorio de pacotes exportavel!
+PackageExportName=Por favor especifique um arquivo xml de repositorio de pacotes valido.
+ExportRepoWarning=Exportar o repositório? Isto pode levar algum tempo.
+ExportRepoWait=Exportando repositorio, por favor aguarde, Isto pode levar algum tempo...
+ExportThePackage=Exportar o pacote?
+PleaseWait=Por favor aguarde...
+TestFailureBulkFailures=[{0} Falhas de {1}]
+Open=Abrir
+failuresOutOFExpectations={0} falhas de {1} expectativas.
+OverallResult=Resultado completo:
+SuccessOverall=<b>SUCESSO</b>
+FailureOverall=<b>FALHA</b>
+Results=Resultados:
+RuleCoveragePercent={0}% das regras foram testadas.
+RulesCovered=Regras cobertas:
+UncoveredRules=Regras descobertas:
+Scenarios=Cenarios
+Close=Fechar
+BuildErrorsUnableToRunScenarios=Construir erros – incapaz de correr cenários
+UserName=Nome de usuário:
+Password=Senha:
+Authenticating=Autenticando...
+IncorrectUsernameOrPassword=Nome de usuário ou senha incorretos.
+Login=Login
+LastModified=Modificado pela última vez.
+Name=Nome
+Description=Descrição
+Status=Status
+Package=Pacote
+Categories=Categorias
+LastContributor=Ultimo contribuinte
+Created=Criado
+PackageName=Nome do pacote
+UnableToRunTests=Incapaz de correr o teste
+NoTestScenariosFound=Nenhum cenario de testes foi achado.
+CategoryName=Nome da categoria
+CreateANewTopLevelCategory=Criar nova categoria topo de nivel.
+CreateNewCategoryUnder0=Criar nova categoria sob: [{0}]
+CategoryWasNotSuccessfullyCreated=Categoria não foi criada com sucesso.
+CanNotHaveAnEmptyCategoryName=Não pode haver um nome de categoria vazia.
+;;;;
+;;;;
+NoCategoriesCreatedYetTip=Nenhuma categoria criada até o momento. Adicione algumas categorias da tela de administração.
+Refresh=Restaurar
+CategoriesPurposeTip=Categorias auxiliam na administração de números grandes de regras/recursos. Uma hierarquia baixa é recomendada.
+EditCategories=<b>Editar categorias</b>
+CurrentCategories=Categorias atuais:
+NewCategory=Nova categoria
+CreateANewCategory=Criar nova categoria
+RenameSelected=Renomear selecionado
+PleaseSelectACategoryToRename=Por favor selecione uma categoria para renomear
+DeleteSelected=Deletar selecionado
+PleaseSelectACategoryToDelete=Por favor selecione uma categoria para deletar.
+DeleteSelectedCat=Apaga a categoria selecionada atual. Voce não poderá deletar se a categoria estiver em uso.
+CategoryNewNamePleaseEnter=Por favor entre com o nome que voce gostaria de mudar para esta categoria
+CategoryRenamed=Categoria renomeada
+AreYouSureYouWantToDeleteCategory=Voce tem certeza que deseja deletar categoria:
+AddAnOptionalCheckInComment=Adiciona uma verificação opcional no comentario
+CheckIn=Registrar
+enterTextToFilterList=<entre com o texto para filtrar a lista>
+AddFactToContraint=Adicionar um fato a esta restriçãot.Se for um tipo 'ou', Vai precisar de pelo menos 2.
+Choose=Escolha...
+NewFactPattern=Novo modelo fato...
+chooseFactType=Escolha o tipo do fato
+pleaseChoose=--- por favor escolha ---
+FormulaEvaluateToAValue=Isto é uma expressão fórmula que vai avaliar para um valor.
+LiteralValueTip=Isto é um valor literal. O que é mostrado é oque o campo é contra marcado.
+RefreshingList=Restaurando lista...
+UnableToLoadList=Incapaz de carregar lista... 
+AdvancedOptions=<i>Opções avançadas:</i>
+BoundVariable=Variavel limite
+AVariable=Uma variavel:
+ABoundVariable=Uma variavel limite 
+BoundVariableTip=Irá aplicar uma restrição que compara um campo com uma variavel limite.
+NewFormula=Nova formula
+AFormula=Uma formula
+FormulaExpressionTip=Uma formula é um expressão que calcula e retorna um valor. Este valor é usado para impor a restrição.
+DecisionTableWidgetDescription=<small><i>Isto é uma tabela de decisão em uma planilha(XLS). Tipicamente elas contém algumas regras em uma folha .</i></small>
+UploadNewVersionDescription=<small><i>Carregar nova versão...</i></small>
+PackageSnapshots=Pacotes instantâneos
+Deploy=Implantar...
+NewDeploymentSnapshot=Nova implantação instantânea
+RebuildAllSnapshotBinaries=Reconstruir todos os binários instantâneos
+PleaseWaitDotDotDot=Por favor aguarde...
+AddANewCondition=Adicionar uma nova condição
+AddAnAction=Adicionar uma ação
+TheValue0IsNotValidForThisField=O valor {0} não é valido para este campo
+Error=Erro
+ShowDetail=Mostrar detalhe
+Navigate=Navegar
+BusinessRuleAssets=Recursos de regra de negócio
+TechnicalRuleAssets=Recursos de regra técnica
+Functions=Funções
+DSLConfigurations=Configurações DSL
+Model=Modelo
+RuleFlows=Fluxos de regra
+Enumerations=Enumerações
+TestScenarios=Cenarios teste
+XMLProperties=Propriedades, XML
+OtherAssetsDocumentation=Outros recursos, documentação
+Admin=Administrador
+UserPermission=Permissão de usuário
+AssetsTreeView=Recursos
+Find=Achar
+ByCategory=Por categoria
+ByStatus=Por status
+QA=QA
+TestScenariosInPackages=Cenarios teste em pacotes
+Analysis=Análise
+ScenariosForPackage=Cenarios para {0}
+AnalysisForPackage=Análise para {0}
+AreYouSureCloseWarningUnsaved=Voce tem certeza que deseja fechar este item? Qualquer mudança não salva será perdido.
+CloseAllItems=Fechar todos os items
+AreYouSureYouWantToCloseOpenItems=Voce tem certeza que deseja fechar items abertos?
+LoadingAsset=Carregando recurso...
+LoadingPackageInformation=Carregando informação do pacote...
+LoadingSnapshot=Carregando Instantâneo...
+SnapshotLabel=Instantâneo: {0}
+WholeNumberInteger=Numero inteiro (integer)
+TrueOrFalse=Verdadeiro ou falso
+Date=Data
+DecimalNumber=Numero decimal
+Text=Texto
+FieldName=<b><small>{0}:</small></b>
+AreYouSureYouWantToRemoveTheField0=Voce tem certeza que deseja remover o campo {0} ?
+AddNewFactType=Adicionar novo tipo fato
+NewType=Novo tipo
+EnterNewTypeName=Entrar novo nome do tipo
+TypeNameExistsWarning=O nome do tipo [{0}] já existe,  por favor escolha outro nome.
+chooseType=-- Escolha o tipo --
+FieldNameAttribute=Nome do campo
+Type=Tipo
+ChangeName=Trocar nome
+NameTakenForModel=O nome [{0}]  já foi usado – por favor escolha outro
+ModelNameChangeWarning=Voce tem certeza que deseja mudar o nome? É possivel que regras precisem ser modificadas para refletir o novo nome
+ChangeFactName=Trocar nome do fato
+AreYouSureYouWantToRemoveThisFact=Voce tem certeza que deseja remover este fato?
+RemoveThisFactType=Remover este tipo de fato 
+RefreshingModel=Restaurando modelo...
+RemoveThisWholeRestriction=Remover esta restrição inteira
+AddAFieldToThisNestedConstraint=Adicionar um campo para esta restrição aninhada
+AllOf=Tudo do seguinte
+AnyOf=Qualquer do seguinte
+RemoveThisNestedRestriction=Remover esta (aninhada) restrição
+RemoveThisItemFromNestedConstraint=Remover este item da restrição aninhada?
+AddMoreOptionsToThisFieldsValues=Adicionar mais opções para os valores do campo
+FormulaBooleanTip=Esta é uma expressão fórmula que é avaliada para ser verdadeira ou falsa
+AddOrBindToCondition=Adicionar um campo para esta condição, ou ligar uma variável para este fato.
+GiveFieldVarName=Dar à este campo um nome de variável que pode ser usado em qualquer lugar.
+FactTypes=Tipo de fatos:
+Cancel=Cancelar
+CreateANewFactTemplate=Criar um novo molde de fato
+Name1=Nome:
+FactAttributes=Atributos do fato:
+SessionExpiredMessage=<i><strong>A sua sessão expirou devido a inatividade.</strong></i><p/> Por favor <a href={0}'>[Log in].</a>;;
+DecisionTable=Tabela de decisão
+ConditionColumns=Colunas de condição
+ActionColumns=Colunas de ação
+options=(opções)
+none=-- nenhum --
+GroupByColumn=Agrupar por coluna:
+Apply=Aplicar
+EditThisActionColumnConfiguration=Editar esta configuração da coluna de ação
+CreateANewActionColumn=Criar uma nova coluna de ação
+SetTheValueOfAField=Fixar o valor de um campo
+SetTheValueOfAFieldOnANewFact=Fixar o valor de um campo em um novo fato
+TypeOfActionColumn=Tipo de coluna de ação:
+RemoveThisActionColumn=Remover esta coluna de ação
+AddANewConditionColumn=Adicionar uma nova coluna de condição
+EditThisColumnsConfiguration=Editar estas configurações de colunas
+RemoveThisConditionColumn=Remover esta coluna de condição
+DeleteConditionColumnWarning=Voce tem certeza que deseja deletar a coluna por {0} – todo dado nesta coluna vai ser removida?
+DeleteActionColumnWarning=Voce tem certeza que deseja deletar a coluna por {0} – todo dado nesta coluna vai ser removida?
+Metadata=Metadado:
+Attributes=Atributoss:
+AddANewAttributeMetadata=Adicionar um novo atributo/metadado.
+AddAnOptionToTheRule=Adicionar uma opção para a regra
+AddMetadataToTheRule=Adicionar metadado para a regra.
+Metadata1=Metadado:
+Attribute=Atributo:
+AddAttributeMetadata=Adicionar Atributo/Metadado
+RemoveThisAttribute=Remover este atributo
+RemoveThisMetadata=Remover este metadado
+ConfigureColumnsNote=Configure a coluna primeiramente, depois adicione linhas (regras). Um modelo de fato (no pacote corrente) vai ser preciso para providenciar os fatos e campos para configurar esta tabela de decisão.
+Items=Items
+Item=Item
+AddRow=Adicionar linha...
+RemoveSelectedRowS=Remover linha(s) selecionadas...
+AreYouSureYouWantToDeleteTheSelectedRowS=Voce tem certeza que deseja deletar a(s) linha(s) selecionadas?
+CopySelectedRowS=Copiar linha(s) selecionadas...
+Modify=Modificar
+ConditionColumnConfiguration=Configuração da coluna de condição
+ChooseAnExistingPatternThatThisColumnAddsTo=Escolher um modelo existente que esta coluna adiciona para
+Predicate=Predicado
+CalculationType=Tipo de calculo:
+EditTheOperatorThatIsUsedToCompareDataWithThisField=Editar o operador que é usado para comparar dado com este campo
+Operator=Operador:
+notNeededForPredicate=(Não necessário para predicado)
+pleaseSelectAPatternFirst=(por favor selecione um modelo antes)
+pleaseChooseAFieldFirst=(por favor selecione um campo antes)
+pleaseSelectAField=(por favor selecione um campo)
+SetTheOperator=Fixar o operador
+noOperator=(nenhum operador)
+CreateANewFactPattern=Criar novo modelo fato
+isEqualTo=Igual a
+isNotEqualTo=Não é igual a
+isLessThan=Menos que
+lessThanOrEqualTo=Menos que ou igual a
+greaterThan=Maior que
+greaterThanOrEqualTo=Maior que ou igual a
+orEqualTo=Ou igual a
+orNotEqualTo=Ou não igual a
+andNotEqualTo=E não igual a
+andGreaterThan=E maior que
+andLessThan=E menos que
+orGreaterThan=Ou maior que
+orLessThan=Ou menos que
+orGreaterThanOrEqualTo=Ou maior que (ou igual a)
+orLessThanOrEqualTo=Ou menos que (ou igual a)
+andGreaterThanOrEqualTo=E maior que (ou igual a)
+andLessThanOrEqualTo=E menos que (ou igual a)
+andContains=E contem
+orContains=Ou contem
+andMatches=E combina
+orMatches=Ou combina
+orExcludes=Ou exclui
+andExcludes=E exclui
+soundsLike=Soa como
+ThereIsNo=O seguinte não existe
+ThereExists=O seguinte existe
+AnyOf1=Qualquer um dos seguintes são verdadeiros
+Insert=Inserir
+LogicallyInsert=Inserir logicamente
+Retract=Retrair
+Set=Fixar
+CallMethod=Chamar
+LoadingUserPermissions=Carregando permissões de usuário...
+WelcomeUser=Bem vindo: &nbsp;{0}
+SignOut=Sair
+LoadingLogMessages=Carregando mensagens de log...
+Timestamp=Timestamp
+Message=Mensagem
+ShowRecentLogTip=Mostrando INFORMAÇÃO recente e mensagens de ERRO do log
+Reload=Recarregar
+showMoreInfo=[mostrar mais informação...]
+RenameThisAsset=Renomear este recurso
+Title=Titulo:
+CategoriesMetaData=Categorias:
+ModifiedOnMetaData=Modificado em:
+ModifiedByMetaData=Por:
+NoteMetaData=Nota:
+CreatedOnMetaData=Criado em:
+CreatedByMetaData=Criado por:
+FormatMetaData=Formato:
+PackageMetaData=Pacote:
+IsDisabledMetaData=Esta desabilitado
+DisableTip=Desabilita este recurso. Não será incluido em nenhum processamento.
+OtherMetaData=Outro meta dado ...
+SubjectMetaData=Assunto:
+AShortDescriptionOfTheSubjectMatter=Uma descrição curta do assunto em questão.
+TypeMetaData=Tipo:
+TypeTip=Isto é para efeitos de classificação.
+ExternalLinkMetaData=Link externo:
+ExternalLinkTip=Isto é para relacionar o recurso a um sistema externo.
+SourceMetaData=Fonte:
+SourceMetaDataTip=Uma descrição curta ou codigo indicando a fonte da regra.
+VersionHistory=Historico da versão ...
+CurrentVersionNumber=Numero da versão atual:
+RenameThisItem=Renomear este item
+NewNameAsset=Novo nome
+RenameItem=Renomear item
+ItemHasBeenRenamed=Item foi renomeado
+MoveThisItemToAnotherPackage=Mover este item para um outro pacote
+CurrentPackage=Pacote atual:
+NewPackage=Novo pacote:
+ChangePackage=Alterar pacote
+YouNeedToPickADifferentPackageToMoveThisTo=Voce precisa pegar um pacote diferente para mover isto.
+MovedFromPackage=Movido de : {0}
+NotCheckedInYet=<i>Não verificado ainda</i>
+InitialCategory=Categoria inicial:
+TypeFormatOfRule=Tipo (formato) de regra:
+FileExtensionTypeFormat=Extensão do arquivo (tipo/formato):
+DSLMappingTip=O dsl é um mapeamento de linguagem de um dominio de linguagem especifica  para a linguagem da regra.
+NewEnumDoco=Uma enumeração é o mapeamento de campos para uma lista de valores. Isto significa que o editor de regra irá mostrar um drop down para os campos, invez de uma caixa de texto. O formato disto é: 'TipoDeFato.NomeDoCampo': ['Valor1', 'Valor2']\n Voce pode adicionar mais mapeamentos adicionando em mais linhas. \nPor exemplo:\n\n 'Sexo.pessoa' : ['M', 'F']\n' Classificação.pessoa' : ['Alto', Baixo']\n\nVoce tambem pode adicionar apelidos exibidos (assim o valor usado na regra é separado do valor exibido:\n'Sexo.Pessoa' : ['M=Male', 'F=Female']\nin the above case, the 'M=Male' means that 'Male' will be displayed as an item in a drop down box, but the value 'M' will be used in the rule.
+InitialDescription=Descrição inicial:
+BusinessRuleGuidedEditor=Regra de negocio (Editor guiado)
+DSLBusinessRuleTextEditor=Regra de negocio DSL  (Editor de texto)
+DRLRuleTechnicalRuleTextEditor=Regra DRL (Regra tecnica – Editor de texto)
+DecisionTableSpreadsheet=Tabela de decisão (Planilha)
+DecisionTableWebGuidedEditor=Tabela de decisão (Web – Editor guiado)
+YouHaveToPickAnInitialCategory=Voce precisa pegar uma categoria inicial.
+PleaseEnterAFormatFileType=Por favor entre com um formato/tipo de arquivo
+AssetNameAlreadyExistsPickAnother=Um recurso com este nome já existe no pacote escolhido. Por favor escolha outro nome
+emptyNameIsNotAllowed=Nome vazio não é permitido
+NonValidJCRName={0}' não é valido. '{1}' não é um nome de caracter válido
+CreateANewPackage=Criar um novo pacote
+ImportDRLDesc1=Importar um pacote de um DRL existente irá criar o pacote no BRMS se não já existir. Se já existir, Qualquer nova regra encontrada vai ser mesclado no pacote.
+ImportDRLDesc2=Qualquer nova regra criada não terá nenhuma categoria atribuida inicialmente, más regras e funções serão armazenadas individualmente (ie normalizado). Consultas, importações etc vão aparecer na configuração do pacote.
+ImportDRLDesc3=Qualquer DSLs ou modelos requeridos pelo pacote importado vão precisar ser carregados separadamente.
+NameColon=Nome:
+DescriptionColon=Descrição:
+PackageNameTip=O nome do pacote. Evite espaços, em vez disso use underscore.
+CreateNewPackageRadio=Criar novo pacote
+ImportFromDrlRadio=Importar de um arquivo drl
+DRLFileToImport=Arquivo DRL para importar:
+CreatePackage=Criar pacote
+PackageNameCorrectHint=Nome do pacote invalido. Por favor use um nome que esteje no estilo [abc] ou talvez [abc.def].
+CreatingPackagePleaseWait=Criando pacote – por favor aguarde...
+upload=Carregar:
+ImportMergeWarning=Voce tem certeza que deseja importar este pacote? Se o pacote já existir no repositorio irá ser mesclado.
+ImportingDRLPleaseWait=Importando pacote drl, por favor aguarde, isto pode levar algum tempo...
+PackageWasImportedSuccessfully=Pacote foi importado com êxito.
+UnableToImportIntoThePackage0=Incapaz de importar no pacote. [{0}]
+YouDidNotChooseADrlFileToImport=Voce não escolheu um arquivo drl para importar!
+YouCanOnlyImportDrlFiles=Voce pode importar apenas arquivos '.drl'.
+WelcomeToGuvnor=Bem vindo ao Guvnor
+BrandNewRepositoryNote=<b>Isto parece um novo repositorio.<br/>Voce gostaria de instalar um repositorio exemplo?</b>
+YesPleaseInstallSamples=Sim, por favor instale exemplos
+NoThanks=Não obrigado
+AboutToInstallSampleRepositoryAreYouSure=Irá instalar repositório exemplo. Voce tem certeza?
+ImportingAndProcessing=Importando e processando... 
+RepositoryInstalledSuccessfully=Repositorio instalado com êxito.
+BuildPackage=Construir pacote
+ThisWillValidateAndCompileAllTheAssetsInAPackage=Isto vai validar e compilar todos os recursos no pacote
+OptionalSelectorName=(Opcional) nome do selecionador
+CustomSelector=Selecionador prático 
+SelectorTip=O selecionador é configurado por administradores para escolher quais recursos forma parte de uma construção de pacote. Se nenhum selecionador for escolhido, O pacote inteiro será construidot. Isto é confirgurado no lado servidor. Veja o WEB-INF/classes/selecionadores.propriedades para detalhes.
+BuildBinaryPackage=Build binary package:
+BuildingPackageNote=Building a package will collect all the assets, validate and compile into a deployable package.
+CreateSnapshotForDeployment=Criar instantâneo para distribuição
+TakeSnapshot=Pegar instantâneo:
+AssemblingPackageSource=Montando fonte do pacote...
+ViewingSourceFor0=Vendo fonte para: {0}
+ReadOnlySourceNote=ISTO É SOMENTE PARA LEITURA – voce deve copiar e colar, mas não editar.
+ValidatingAndBuildingPackagePleaseWait=Validando e construindo pacote, por favor aguarde...
+PackageBuiltSuccessfully=Construção do pacote com concluido com êxito.
+DownloadBinaryPackage=Download pacote binario.
+Format=Formato:
+Message1=Mensagem:
+LoadingExistingSnapshots=Carregando Instantâneos existentes...
+CreateASnapshotForDeployment=Criar instantâneo para distribuição.
+SnapshotDescription=<i>Um pacote instantâneo é uma visão rotulada de um pacote em um ponto do tempo somente leitura 'bloqueado em' , que pode ser usado para distribuição.</i><b>Voce geralmente deve construir o pacote antes de pegar um instantâneo You should build the package before taking a snapshot.</b>
+ChooseOrCreateSnapshotName=Ecolher ou criar um nome instantâneo:
+NEW=NOVO
+Comment=Comentario:
+CreateNewSnapshot=Criar novo instantâneo
+YouHaveToEnterOrChoseALabelNameForTheSnapshot=Voce deve entrar ou escolher um rótulo (nome) para o instantâneo.
+TheSnapshotCalled0WasSuccessfullyCreated=O instantâneo chamado: {0} Foi criado com êxito.
+ConfigurationSection=Configuração
+Configuration=Configuração:
+CategoryRules=Regras de categoria:
+SaveAndValidateConfiguration=Salvar e validar configuração
+BuildAndValidate=Construir e validar
+InformationAndImportantURLs=Informação e URLs importantes
+DateCreated=Data criada:
+ShowPackageSource=Mostrar fonte do pacote
+URLForPackageSource=URL para a fonte do pacote:
+URLSourceDescription=Use esta URL para fazer o download da fonte, ou no “agente de funcionamento” para acessar as regras no formulário de fonte
+URLForPackageBinary=URL para o pacote binario:
+UseThisUrlInTheRuntimeAgentToFetchAPreCompiledBinary=Use esta url no “agente de funcionamento” para buscar um binario pre compilado. 
+URLForRunningTests=URL para execução de testes:
+URLRunTestsRemote=Use esta url para correr os cenarios remotamente e coletar resultados.
+ChangeStatusDot=Mudar status.
+Tip=Dica...
+AllRulesForCategory0WillNowExtendTheRule1=Todas as regras para categoria: [{0}] irá agora extender a regra: [{1}]
+RemoveThisCategoryRule=Remover esta regra de categoria?
+AddCatRuleToThePackage=Adicionar uma regra de categoria para o pacote, para automaticamente adicionar regra LHS para todas as regras nesta categoria.
+CategoryParentRules=Regras de categoria pai
+CatRulesInfo=Isto permite voce fixar 'regras pai' para uma categoria. Qualquer regra aparecendo na categoria dada irá 'extender' a regra especificada - ie herdar as condições/LHS.
+AddACategoryRuleToThePackage=Adicionar uma regra de categoria para um pacote.
+CreateCategoryRule=Criar regra de categoria. 
+AllTheRulesInFollowingCategory=Todas as regras na categoria:
+WillExtendTheFollowingRuleCalled=Irá extender a regra chamada:
+ThereWereErrorsValidatingThisPackageConfiguration=Houve erros validando esta configuração do pacote.
+ViewErrors=Visualizar erros.
+Rename=Renomear
+AreYouSureYouWantToArchiveRemoveThisPackage=Voce tem certeza que deseja arquivar (remover) este pacote?
+RenameThePackage=Renomear o pacote
+RenamePackageTip=<i>Renomear o pacote. Um novo nome único é necessário.</i>
+NewPackageNameIs=Novo nome do pacote:
+PackageRenamedSuccessfully=Pacote renomeado com êxito.
+CopyThePackage=Copiar o pacote
+CopyThePackageTip=<i>Copiar o pacote e todos os seus recursos. Um novo nome único é necessario.</i>
+NotAValidPackageName=Nome do pacote não é valido.
+PackageCopiedSuccessfully=Pacote copiado com êxito. 
+SavingPackageConfigurationPleaseWait=Salvando configuração do pacote. Por favor aguarde...
+PackageConfigurationUpdatedSuccessfullyRefreshingContentCache=Configuração do pacote atualizado com êxito, restaurando conteudo do cache...
+RefreshingPackageData=Restaurando dados do pacote...
+ImportedTypes=Tipos importados
+FactTypesJarTip=Tipo de fatos são classes do arquivo 'jar' que foram atualizados para o pacote atual.
+AreYouSureYouWantToRemoveThisFactType=Voce tem certeza que deseja remover este tipo de fato?
+Globals=Globais
+GlobalTypesAreClassesFromJarFilesThatHaveBeenUploadedToTheCurrentPackage=Tipos globais são classes do arquivo 'jar' que foram atualizados para o pacote atual.
+AreYouSureYouWantToRemoveThisGlobal=Voce tem certeza que deseja remover esta global?
+AdvancedView=Visualização avançada
+SwitchToTextModeEditing=Trocar para modo edição de texto.
+SwitchToAdvancedTextModeForPackageEditing=Trocar para modo avançado de texto para edição de pacote?
+BasicView=Visão basica
+SwitchToGuidedModeEditing=Trocar para modo guiado de edição.
+SwitchToGuidedModeForPackageEditing=Trocar para modo guiado para edição de pacote? Isto não é sempre possivel com algumas configurações avançadas de pacote. 
+ChooseAFactType=Escolha um tipo de fato
+loadingList=Carregando lista ....
+TypesInThePackage=Tipos no pacote
+IfNoTypesTip=Se nenhum tipo aparece na lista, crie um recurso modelo, e carregue um arquivo jar a ele para este pacote. O arquivo jar deve conter os arquivos .class para os tipos necessários pelas regras apenas.
+ChooseClassType=Escolha o tipo de classe:
+GlobalName=Nome global:
+EnteringATypeClassName=Entrando com um nome do tipo da classe
+EnterTypeNameTip=Voce deve apenas necessitar fazer isto se uma classe fato esta no BRMS classpath ele mesmo. Do contrário deveria estar na lista acima.
+advancedClassName=(avançado) nome da classe:
+YouMustEnterAGlobalVariableName=Voce precisa entrar com um nome da variavel global.
+Packages=Pacotes
+NewPackage1=Novo pacote
+NewRule=Nova regra
+UploadPOJOModelJar=Carregar jar Modelo POJO 
+NewModelArchiveJar=Novo arquivo modelo (jar)
+NewDeclarativeModel=Novo modelo declarativo
+NewDeclarativeModelUsingGuidedEditor=Novo modelo declarativo (usando editor guiado). 
+NewFunction=Nova Função
+CreateANewFunction=Criar uma nova função
+NewDSL=Nova DSL
+CreateANewDSLConfiguration=Criar nova configuração DSL
+NewRuleFlow=Novo fluxo de regra
+CreateANewRuleFlow=Criar novo fluxo de regra
+NewEnumeration=Nova enumeração
+CreateANewEnumerationDropDownMapping=Criar nova enumeração(mapeamento drop down).
+NewTestScenario=Novo cenário teste
+CreateATestScenario=Criar novo cenário teste.
+NewFile=Novo arquivo
+CreateAFile=Criar arquivo.
+RebuildAllPackageBinariesQ=Reconstruir todos os binários do pacote
+RebuildConfirmWarning=Voce deve apenas rodar isto se o Drools foi atualizado recentemente (e voce vem experienciando erros). Isto deve demorar algum tempo – voce tem certeza que deseja fazer isto?
+RebuildingPackageBinaries=Reconstruindo binários do pacote ...
+TipAuthEnable=DICA: para habilitar ou desabilitar a autorização, abra os componentes .xml no WEB-INF
+EnablingAuthorization=Habilitando autorização
+EnablingAuthPopupTip=Em componentes .xml, edite o atributo habilitar-autorização-baseada-em-papel
+UserName1=Nome do usuário
+Administrator=Administrador
+HasPackagePermissions=Tem permissões de pacote
+HasCategoryPermissions=Tem permissões de categoria
+Reload1=Recarregar
+CurrentlyConfiguredUsers=Usuários configurados atualmente:
+CreateNewUserMapping=Criar novo mapeamento de usuário
+EnterNewUserName=Entre o novo Nome de Usuário
+NewUserName=Novo nome de usuário
+DeleteSelectedUser=Deletar usuário selecionado
+AreYouSureYouWantToDeleteUser0=Voce tem certeza que deseja deletar o usuário [{0}]
+LoadingUsersPermissions=Carregando permissões de usuários...
+EditUser0=Editar usuário: {0}
+UserAuthenticationTip=Usuários são autenticados por um diretorio de serviço, aqui voce pode definir permissões especificas do Guvnor assim que quiser.
+Updating=Updating...
+ThisUserIsAnAdministrator=Este usuário é um administrador:
+RemoveAdminRights=Remover privilegios de administrador
+AreYouSureYouWantToRemoveAdministratorPermissions=Voce tem certeza que deseja remover permissões de administrador?
+RemovePermission=Remover permissão.
+AreYouSureYouWantToRemovePermission0=Voce tem certeza que deseja remover a permissão [{0}] ?
+AddANewPermission=Adicionar uma nova permissão
+Loading=Carregando...
+PermissionType=Tipo de permissão:
+pleaseChoose1=-- por favor escolha --
+MakeThisUserAdmin=Fazer com que este usuário seja administrador:
+SelectCategoryToProvidePermissionFor=Selecione categoria para fornecer permissões para:
+SelectPackageToApplyPermissionTo=Selecione pacote para aplicar permissões para:
+Yes=Sim
+PermissionDetails=Detalhes das permissões
+PermissionDetailsTip=A permissão de 'analista' aplica a uma categoria(s), e suas sub categorias. Um usuário com permissões apenas de 'analista' irá ver um subconjunto da interface do usuário. Permissões de 'pacote' aplica-se a um pacote especifico. O 'pacote.administrador' pode construir e criar instantaneos, más o 'pacote.desenvolvedor' pode apenas editar itens dentro de seus pacotes especificados.
+TheVariableName0IsAlreadyTaken=O nome da variavel [{0}] já foi usada.
+BindTheFieldCalled0ToAVariable=Ligue o campo chamado [{0}] a uma variavel:
+ShowSubFields=Mostrar sub-campos...
+ApplyAConstraintToASubFieldOf0=Aplicar uma restrição a um sub-campo de [{0}]:
+AddFieldsToThisConstraint=Adicionar campos a esta restrição
+AddARestrictionOnAField=Adicionar uma restrição a um campo
+AllOfAnd=Tudo de (e)
+AnyOfOr=Qualquer de (ou)
+MultipleFieldConstraints=Restrições de campo multiplos
+MultipleConstraintsTip=Voce pode especificar restrições que extendem campos multiplos (e mais). O resultado de todas estas restrições pode ser combinada com um 'e' ou um 'ou' logicamente. Voce pode tambem ter restrições de campo multiplo aninhados dentro destas restrições.
+MultipleFieldConstraint=Restrição de campo multiplo
+ModifyConstraintsFor0=Modificar restrições para {0}
+AddSubFieldConstraint=Adicionar restrição de sub-campo
+MultipleConstraintsTip1=Voce pode especificar restrições que extendem campos multiplos (e mais). O resultado destas restrições podem ser combinadas com um 'e' ou um 'ou' logicamente. Voce pode tambem ter outras restrições de campo multiplo aninhados dentro destas restrições.
+AdvancedOptionsColon=Opções avançadas:
+AddANewFormulaStyleExpression=Adicionar uma nova expressão de estilo de formula
+VariableName=Nome de variavel
+Add=Adicionar
+Clear=Apagar
+Properties=Propriedades
+QA1=QA
+AttributeSearch=Pesquisa de atributo...
+CreatedBy=Criado por
+Format1=Formato
+Subject=Assunto
+Type1=Tipo 
+ExternalLink=Link externo
+Source=Fonte
+Description1=Descrição
+LastModifiedBy=Ultima modificação por
+CheckinComment=Verificando comentario
+WildCardsSearchTip=Use * para curingas, separe opções diferentes com vírgula.
+AfterColon=Depois:
+BeforeColon=Antes:
+Before=Antes
+DateCreated1=Data criada
+LastModified1=Ultima modificada
+Search=Pesquisar
+NameSearch=Nome da pesquisa ...
+TextSearch=Pesquisa de texto ...
+SearchFor=Pesquisar por:
+Search1=Pesquisar
+PleaseEnterSomeSearchText=Por favor entre com algum texo de pesquisa
+FindItemsWithANameMatching=Ache items com nome coincidente:
+IncludeArchivedAssetsInResults=Incluir recursos arquivados nos resultados:
+EnterSearchString=Entre com o nome ou parte de um nome. Alternativamente, use as categorias para navegar
+SearchingDotDotDot=Procurando...
+ThereAreMoreItemsTryNarrowingTheSearchTerms=Existe mais items... tente estreitar os termos de pesquisa...
+Metadata2=Metadado:
+Attributes1=Atributos:
+RemoveThisRuleOption=Remover esta opção de regra?
+RuleDocHint=Isto é documentação de regra. Descrições humanas amigaveis da logica de negócios.
+documentationDefault=<documentação>
+RuleFlowUploadTip=Fluxos de regras permite controle de fluco entre regras. O plugin do eclipse fornece um editor gráfico. Carregue o fluxo de regra. Arquivos rt para a inclusão neste pacote.
+CalculatingSource=Calculando fonte...
+ViewingDiagram=Visualizando diagrama
+Parameters=Parametros
+CouldNotCreateTheRuleflowDiagramItIsPossibleThatTheRuleflowFileIsInvalid=Não foi possivel a criação do diagrama de fluxo de regra.  É possivel que o arquivo do fluxo de regra seja invalido.
+AddAConditionToThisRule=Adicionar uma condição para esta regra.
+AddAnOptionToTheRuleToModifyItsBehaviorWhenEvaluatedOrExecuted=Adicionar uma opção para a regra, para modificar seu comportamento quando for avaliado ou executado.
+Metadata3=Metadado:
+Attribute1=Atributo:
+AddXToListY=Adicionar <b>[{0}]</b> para a lista <b>[{1}]</b>
+RemoveThisAction=Remover esta ação.
+AddAConditionToTheRule=Adicionar uma condição para a regra...
+ChooseFactType=Escolha o tipo de fato...
+Fact1=Fato
+ChooseOtherConditionType=Escolha outro tipo de condição...
+FreeFormDrl=Forma livre drl
+ConditionTypeButton=Tipo de condição
+ChooseDotDotDot=Escolha...
+DSLSentence=Frase DSL
+NoModelTip=Nota: Nenhum modelo foi definido.<br/>dica: Voce vai querer importar ou definir um modelo para esta interface de usuário para trabalhar !
+AddANewAction=Adicionar uma nova ação...
+NotifyEngineOfChanges=Notificar motor de mudanças
+NotifyEngineOfChangesUpdateModify=Notificar motor de mudanças (atualizar/modificar)
+ModifyEngineTip=Modificar um campo em um fato, e notificar o motor para re-avaliar valores.\nWARNING: Isto pode causar laços infinitos – use com cuidado.
+SetFieldValues=Fixar valores do campo
+RetractTheFact=Retrair o fato
+AddAnItemToACollection=Adicionar um item a uma coleção:
+InsertANewFact=Inserir um novo fato
+LogicallyAssertAFactTheFactWillBeRetractedWhenTheSupportingEvidenceIsRemoved=Afirmar um fato logicamente – o fato irá se retrair quando a evidencia de apoio é removida.
+LogicallyInsertANewFact=Inserir novo fato logicamente
+CallAMethodOnFollowing=Chamar um método em
+AddFreeFormDrl=Adicionar formulário drl livre
+FreeFormAction=Ação do formulário livre
+ThisIsADrlExpressionFreeForm=Isto é uma expressão drl (formulário livre)
+RemoveThisENTIREConditionAndAllTheFieldConstraintsThatBelongToIt=Remover esta condição INTEIRA, e todas as restrições de campo que pertence a ela.
+RemoveThisEntireConditionQ=Remover esta condição inteira?
+CanTRemoveThatItemAsItIsUsedInTheActionPartOfTheRule=Não é possivel remover este item cujo é usado na parte de ação da regra.
+NewBusinessRuleGuidedEditor=Nova regra de negócio (Editor guiado)
+NewRuleUsingDSL=Nova regra usando DSL 
+NewDRL=Nova DRL
+NewDecisionTableSpreadsheet=Nova tabela de decisão (planilha) 
+NewDecisionTableGuidedEditor=Nova tabela de decisão (Editor guiado)
+TestScenario=Cenário teste
+ViewSource=Visualizar fonte
+Validate=Validar
+ValidatingItemPleaseWait=Validando item, por favor aguarde...
+ValidationResultsDotDot=Validando resultados...
+ItemValidatedSuccessfully=Item validado com êxito.
+ValidationResults=Resultados da validação
+packageConfigurationProblem=[problema da configuração do pacote]
+SavingPleaseWait=Salvando, por favor aguarde...
+FailedToCheckInTheItemPleaseContactYourSystemAdministrator=Falha na verificação do item. Por favor, contate o administrador do seu sistema.
+RefreshingContentAssistance=Restaurando assistencia do conteudo...
+RefreshingItem=Restaurando item... 
+WARNINGUnCommittedChanges=AVISO: modificações não confirmadas.
+Discard=Descartar
+AreYouSureYouWantToDiscardChanges= Voce tem certeza que deseja descartar as mudanças?
+ScenariosForPackage1=Cenarios para pacote:
+RunAllScenarios=Correr todos os cenarios
+BuildingAndRunningScenarios=Construindo e correndo os cenários...
+EXPECT=ESPERAR
+DeleteItem=Deletar item.
+AreYouSureYouWantToRemoveThisItem=Voce tem certeza que deseja remover este item?
+GIVEN=DADO
+AddInputDataAndExpectationsHere=Adicionar dado de entrada e expectativa aqui.
+MoreDotDot=Mais...
+AddAnotherSectionOfDataAndExpectations=Adicionar outra sessão de dado e expectativas.
+configuration=(configurações)
+globals=(globais)
+AddANewGlobalToThisScenario=Adicionar uma nova global para este cenario.
+NewGlobal=Nova global
+TheName0IsAlreadyInUsePleaseChooseAnotherName=o nome [{0}] já esta em uso. Por favor escolha outro nome.
+GlobalColon=Global:
+AddANewDataInputToThisScenario=Adicionar novo dado de entrada para este cenário.
+NewInput=Nova entrada
+YouMustEnterAValidFactName=Voce deve entrar com um novo nome de fato valido.
+TheFactName0IsAlreadyInUsePleaseChooseAnotherName=O nome do fato [{0}] já está em uso. Por favor escolha outro nome.
+FactName=Nome do fato:
+InsertANewFact1=Inserir novo fato:
+ModifyAnExistingFactScenario=Modificar um fato existente:
+RetractAnExistingFactScenario=Retrair um fato existente:
+AddANewExpectation=Adicionar nova expectativa.
+NewExpectation=Nova expectativa
+Rule=Regra:
+FactValue=Valor do fato: 
+AnyFactThatMatches=Qualquer fato que combina:
+DeleteTheExpectationForThisFact=Deletar expectativa para este fato.
+AreYouSureYouWantToRemoveThisExpectation=Voce tem certeza que deseja remover esta expectativa?
+EnterRuleNameScenario=Entre com o nome da regra, ou peque de uma lista. Se tiver um grande numero de regras, voce vai precisar digitar no nome.
+showListButton=(mostrar lista)
+loadingList1=(carregando lista)
+ValueFor0=Valor para: {0}
+globalForScenario=global [{0}]
+modifyForScenario=Modificar [{0}]
+insertForScenario=Inserir [{0}]
+ChooseAFieldToAdd=Escolha um campo para adicionar
+RemoveThisRow=Remover esta linha.
+AreYouSureYouWantToRemoveThisRow=Voce tem certeza que deseja remover esta linha?
+RemoveTheColumnForScenario=Remover a coluna para [{0}]
+CanTRemoveThisColumnAsTheName0IsBeingUsed=Não pode ser removida a coluna com este nome [{0}] está sendo usada.
+AreYouSureYouWantToRemoveThisColumn=Voce tem certeza que deseja remover esta coluna?
+AddANewRule=Adicionar uma nova regra.
+RemoveSelectedRule=Remover regra selecionada.
+PleaseChooseARuleToRemove=Por favor escolha uma regra pra ser removida.
+AllowTheseRulesToFire=Permitir desparo para estar regras:
+PreventTheseRulesFromFiring=Previnir estar regras de dispararem:
+AllRulesMayFire=Todas as regras devem disparar
+SelectRule=Selecione a regra
+UseRealDateAndTime=Usar data real e hora
+UseASimulatedDateAndTime=Usar data simulada e hora
+property0RulesFiredIn1Ms={0} regras disparadas em {1}ms.
+ShowRulesFired=Mostrar regras disparadas
+RulesFired=Regras disparadas:
+currentDateAndTime=< data e hora atual>
+BadDateFormatPleaseTryAgainTryTheFormatOf0=Formato de data ruim – por favor tente novamente (tente o formato de {0}).
+scenarioFactTypeHasValues={0} [{1}] tem valores:
+AFactOfType0HasValues=O fato de um tipo [{0}] tem valores: 
+AddAFieldToThisExpectation=Adicionar um campo para esta expectativa
+equalsScenario=Iguala
+doesNotEqualScenario=Não iguala
+RemoveThisFieldExpectation=Remover esta expectativa de campo.
+AreYouSureYouWantToRemoveThisFieldExpectation=Voce tem certeza que deseja remover esta expectativa de campo?
+ActualResult=(Atual: {0})
+ExpectRules=Regras esperadas
+firedAtLeastOnce=Disparado pelo menos uma vez
+didNotFire=Não disparou
+firedThisManyTimes=Disparou esta muitas vezes:
+RemoveThisRuleExpectation=Remover esta expectativa de regra.
+AreYouSureYouWantToRemoveThisRuleExpectation=Voce tem certeza que deseja remover esta expectativa de regra?
+RetractFacts=Fatos retraidos
+RemoveThisRetractStatement=Remover esta declaração retraida.
+RunScenario=Correr cenário
+RunScenarioTip=Correr este cenario. Isto irá construir o pacote se ainda não estiver construido (que deve demorar algum tempo).
+BuildingAndRunningScenario=Construindo e correndo cenario
+packageConfigurationProblem1=[problema no pacote de configuração]
+MaxRuleFiringsReachedWarning=AVISO: O numero máximo de disparos de regra ({0}) foi atingido. É provável que tenha um laço infinito ocorrendo.
+SummaryColon=Resumo:
+AuditLogColon=Log de auditoria:
+ShowEventsButton=Mostrar eventos
+ViewingSnapshot=Visualizando instantaneo:
+ForPackage=Para o pacote:
+clickHereToDownloadBinaryOrCopyURLForDeploymentAgent=Clique aqui para fazer o download do binario (ou copie a URL para o agente de implantação)
+DeploymentURL=URL de implantação:
+SnapshotCreatedOn=Instantaneo criado em:
+CommentColon=Comentario:
+SnapshotDeleteConfirm=Voce tem certeza que deseja deletar o instantaneo rotulado [{0}] do pacote [{1}] ?
+SnapshotWasDeleted=Instantaneo foi deletado.
+CopySnapshotText=Copiar instantaneo {0}
+ExistingSnapshots=Instantaneos existentes:
+NewSnapshotNameIs=New Snapshot name:
+CreatedSnapshot0ForPackage1=Instantaneo criado [{0}] para o pacote [{1}]
+Snapshot0ForPackage1WasCopiedFrom2=Instantaneo [{0}] para o pacote [{1}] foi copiado de [{2}]
+PleaseEnterANonExistingSnapshotName=Por favor entre com um nome instantaneo não existente
+SnapshotListingFor=Instantaneo listando para:
+SnapshotItems=Items instantaneos
+NewSnapshot=Novo instantaneo
+SnapshotRebuildWarning=Reconstruindo os binarios instantaneos irá demorar algum tempo, e só precisa ser feito se o BRMS foi atualizado recentemente. Isto tambem causará aos agentes de regra a carregar as regras novamente. Voce tem certeza que deseja fazer isto?
+RebuildingSnapshotsPleaseWaitThisMayTakeSomeTime=Reconstruindo instantaneos.  Por favor aguarde, isto pode levar algum tempo...
+SnapshotsWereRebuiltSuccessfully=Instantaneos foram reconstruidos com êxito.
+Type2=Tipo
+Priority= Prioridade:
+ValueRuleFlow= Valor:
+ManageStatuses=Administrar status
+StatusTagsAreForTheLifecycleOfAnAsset=Tags de Status são para o ciclo de vida de um recurso.
+CurrentStatuses=Status atual:
+NewStatus=Novo status
+PleaseSelectAStatusToRename=Por favor selecione um status para renomear.
+PleaseSelectAStatusToRemove=Por favor selecione um status para remover.
+AddNewStatus=Adicionar novo status:
+StatusRemoved=Status removido.
+PleaseEnterTheNameYouWouldLikeToChangeThisStatusTo=Por favor entre com o nome que voce gostaria de mudar para este status
+StatusRenamed=Status renomeado.
+LoadingStatuses= Carregando status...
+ChooseOne=-- escolha um --
+UpdatingStatus=Atualizando status...
+CreateNewStatus=Criar novo status
+StatusName=Nome do status
+CanTHaveAnEmptyStatusName=Não pode haver nome de status vazio.
+CreatingStatus=Criando status
+StatusWasNotSuccessfullyCreated=Status não foi criado com êxito.
+UnableToGetContentAssistanceForThisRule=Incapaz de obter assistência de conteudo para esta regra.
+UnableToValidatePackageForSCE=Incapaz de validar configuração do pacote (ex, modelos, DSLs) para [{0}]. Conclusões de sugestão não deve operar corretamente para editores gráficos neste pacote.
+Detail=Detalhel:
+VersionHistory1=Histórico da versão
+NoHistory=Sem histórico.
+View=Visualizar
+LoadingVersionFromHistory=Carregando versão
+VersionNumber0Of1=Numero da versão [{0}] de [{1}]
+RestoreThisVersion=Restaurar esta versão
+RestoreThisVersionQ=Restaurar esta versão?
+NoteNewPackageDrlImportWarning=Nota:
+PleaseEnterANameForFact=Por favor entre com um nome.
+PleaseEnterANameThatIsNotTheSameAsTheFactType=Por favor entre com um nome que não seja o mesmo do tipo do fato.
+ThatNameIsInUsePleaseTryAnother=Este nome está em uso, por favor tente outro.
+Browse=Navegar
+KnowledgeBases=Bases de conhecimento
+DefaultValue=Valor padrão:
+HideThisColumn=Esconder esta coluna
+PleaseSelectOrEnterField=Por favor selecione ou entre com um campo
+PleaseSelectAnOperator=Por favor selecione um operador
+January=Janeiro
+February=Fevereiro
+March=Março
+April=Abril
+May=Maio
+June=Junho
+July=Julho
+August=Agosto
+October=Outubro
+September=Setembro
+November=Novembro
+December=Dezembro
+SorryAnItemOfThatNameAlreadyExistsInTheRepositoryPleaseChooseAnother=Desculpe, um item deste nome já existe no repositório. Por favor escolha outro.
+ALiteralValueMeansTheValueAsTypedInIeItsNotACalculation=Um valor literal significa o valor digitado em (ie não é um cálculo).
+WHEN=QUANDO
+THEN=ENTÃO
+AddAnActionToThisRule=Adicionar uma ação a esta regra.
+optionsRuleModeller=(opções)
+clickToAddPatterns=(clique para adicionar modelos...)
+ChangeFieldValuesOf0=Trocar valores do campo de {0}...
+Retract0=Retrair {0}
+Modify0=Modificar {0}...
+InsertFact0=Inserir fato {0}...
+LogicallyInsertFact0=Inserir fato logicamente {0}...
+Append0ToList1=Anexar {0} a lista: {1}
+CallMethodOn0=Chamar método em {0}...
+hide=(esconder)
+RemoveThisBlockOfData=Remover este bloco de dados
+AreYouSureYouWantToRemoveThisBlockOfData=Voce tem certeza que deseja remover este bloco de dados?
+PleaseEnterANameThatIsNotAlreadyUsedByAnotherPattern=Por favor entre com um nome que não esta sendo usado por outro modelo.
+ThereIsAAn0With=Existe um {0} com:
+ThereIsAAn0=Existe um {0}
+AddFirstNewField=Adicionar primeiro novo campo.
+PleaseEnterANameThatIsNotAlreadyUsedByAnotherPattern=Por favor entre com um nome que não esta sendo usado por outro modelo.
+ImportedDRLContainsNoNameForThePackage=DRL importado não contem nenhum nome para o pacote. Por favor nomeie o pacote.
+InitialisingInfoFor0PleaseWait=Inicializando informação para {0}, por favor aguarde...
+SavedOK=(Salvo OK)
+Actions=Ações...
+ChangeSet=Trocar série:
+URLToChangeSetForDeploymentAgents=URL para trocar série para agentes de implantação.
+FrozenAreas=Areas congeladas...
+FrozenExplanation=Areas congeladas significam que a regra apeanas pode ter seus campos editados, nenhuma condição extra adicionada ou removida ou a estrutura modificada.
+FreezeAreasForEditing=Freeze areas for editing:
+Conditions=Condições
+smallCommentBy0On1Small=<small>Comentário por {0} em {1}:</small>
+AddADiscussionComment=Adicionar um comentario de discussão 
+EraseAllComments=Apagar todos os comentários
+EraseAllCommentsWarning=Apagar TODOS os items de discussão? NOTE que isto NÃO PODE ser desfeito. Voce tem certeza?
+Discussion=Discussão
+SaveAndClose=Salvar e fechar
+Predicates=Predicados
+PredicatesInfo=Predicados são expressões que se resolvem a um verdadeiro ou falso. Voce pode colocar $param no campo e o valor da celula vai ser substituida no lugar do param . Por exemplo [this.callMethod($param)]
+NewBPELPackage=Novo pacote BPEL 
+CreateANewBPELPackage=Criar um novo pacote BPEL 
+OpenEditorInNewWindow=Abrir editor em nova janela.
+BPELPackages=Pacotes BPEL
+ValueCanNotBeEmpty=Valor não pode ser vazio
+Value=Valor
+property0ModifiedOn12={0} modificado em: {1} ({2})
+isContainedInTheFollowingList=É contido na (separado por vírgula) lista
+RecentlyOpened=Aberto recentemente
+RecentlyEdited=Editado recentemente
+IncomingChanges=Mudanças de entrada
+From=De
+URLDocumentionDescription=Use esta url para fazer o download da documentação PDF do pacote.
+URLForDocumention=URL para documentação do pacote:
+CanNotMoveColumnsFromOneTypeGroupToAnother=Não se pode mover colunas de um grupo de tipos para outro.
+PleaseSelectARow=Por favor selecione uma linha
+AddRowBeforeSelectedRow=Adicionar linha antes da linha selecionada...
+CreateNewAsset=Criar novo: 
+CreateLinkedAsset=Criar recurso ligado: 
+CreateLinkedAssetFromUUID=UUID do recurso existente: 
+NoteNewLinkedAsset=NOTA: 
+NewLinkedAssetDesc1=Isto irá criar um novo recurso que se ligará a um existente. Para criar um recurso ligado,
+NewLinkedAssetDesc2=Voce precisa abrir o recurso existente que voce deseja ligar, copie e cole o
+NewLinkedAssetDesc3=UUID para a caixa de texto acima.
+BuildWholePackageTip=Isto irá construir o pacote inteiro.  
+BuiltInSelectorTip=O selecionador de construção permite voce escolher que formulário de recurso parte de um pacote construido de acordo com o status do recurso, categoria e meta dado. Por favor use o selecionador comum se o selecionador de construção não atende aos seus requisitost.
+BuildWholePackage=Constuir pacote inteiro 
+BuildPackageUsingBuiltInSelector=Usar selecionador de construção
+BuildPackageUsingCustomSelector=Usar selecionador comum  
+BuildPackageUsingFollowingAssets=Construir pacote usando os seguintes recursos:
+BuildPackageUsingBuiltInSelectorStatus=Quando o status :
+BuildPackageUsingBuiltInSelectorCat=Quando a categoria :
+BuiltInSelector=Selecionador de construção
+BuildPackageUsingCustomSelectorSelector=Selecionador comum :



More information about the jboss-svn-commits mailing list