[jboss-svn-commits] JBL Code SVN: r29152 - labs/jbossrules/trunk/drools-guvnor/src/main/java/org/drools/guvnor/client/messages.

jboss-svn-commits at lists.jboss.org jboss-svn-commits at lists.jboss.org
Wed Sep 2 13:11:24 EDT 2009


Author: salaboy21
Date: 2009-09-02 13:11:24 -0400 (Wed, 02 Sep 2009)
New Revision: 29152

Modified:
   labs/jbossrules/trunk/drools-guvnor/src/main/java/org/drools/guvnor/client/messages/Constants_es_ES.properties
Log:
translation updated

Modified: labs/jbossrules/trunk/drools-guvnor/src/main/java/org/drools/guvnor/client/messages/Constants_es_ES.properties
===================================================================
--- labs/jbossrules/trunk/drools-guvnor/src/main/java/org/drools/guvnor/client/messages/Constants_es_ES.properties	2009-09-02 14:57:12 UTC (rev 29151)
+++ labs/jbossrules/trunk/drools-guvnor/src/main/java/org/drools/guvnor/client/messages/Constants_es_ES.properties	2009-09-02 17:11:24 UTC (rev 29152)
@@ -1,23 +1,26 @@
+#@author: salaboy
+#updated by: jginzburg - 8/31/09
+
 ActionColumnConfigurationInsertingANewFact=Configuraci\u00F3n de la columna de Acci\u00F3n (insertando un nuevo hecho)
-ChooseAPatternThatThisColumnAddsDataTo=Escoja un patr\u00F3n a la que esta columna agregue datos
+ChooseAPatternThatThisColumnAddsDataTo=Escoja un patr\u00F3n a la que esta columna le agregue datos
 Pattern=Patr\u00F3n:
 Assets=Recurso
 CreateNew=Crear Nuevo
 Category=Categor\u00EDa
 CategoryColon=Categor\u00EDa:
-RemoveThisItem=Borrar este item? 
-AddAnotherFieldToThisSoYouCanSetItsValue=Agregar otro campo a este para poder especificar su valor.
+RemoveThisItem=Borrar este \u00EDtem?
+AddAnotherFieldToThisSoYouCanSetItsValue=Agregar otro campo a \u00E9ste para poder especificar su valor.
 ChooseAMethodToInvoke=Escoger el m\u00E9todo a invocar
 AddField=Agregar un campo
 EditTheFieldThatThisColumnOperatesOn=Editar el campo sobre el cual opera esta columna
 Field=Campo:
-ValueListsExplanation=Las listas de valores son una lista opcional de valores separados por comas que se mostraran como listas desplegables.
+ValueListsExplanation=Las listas de valores son una lista opcional de valores separados por comas que se mostrar\u00E1n como listas desplegables.
 ValueList=Lista de valores
 optionalValueList=(opcional) lista de valores:
 ColumnHeaderDescription=Cabecera de columna (descripci\u00F3n):
 ApplyChanges=Aplicar cambios
 YouMustEnterAColumnHeaderValueDescription=Debe ingresar un valor para la cabecera de la columna (descripci\u00F3n)
-ThatColumnNameIsAlreadyInUsePleasePickAnother=Esta columna esta siendo usada actualmente - por favor seleccione otra.
+ThatColumnNameIsAlreadyInUsePleasePickAnother=Esta columna est\u00E1 siendo usada actualmente - por favor seleccione otra.
 OK=OK
 pleaseChooseFactType=(por favor seleccione el tipo de hecho)
 ChooseExistingPatternToAddColumnTo=Seleccione un patr\u00F3n existente para agregarle a la columna:
@@ -27,43 +30,43 @@
 FactType=Tipo de hecho:
 name=nombre:
 AddAField=Agregar un campo
-ColumnConfigurationSetAFieldOnAFact=Configuraci\u00F3n de columna (especificar un campo sobre hecho)
-ChooseABoundFactThatThisColumnPertainsTo=Escoja un hecho vinculado a la que este columna pertenezca
+ColumnConfigurationSetAFieldOnAFact=Configuraci\u00F3n de columna (especificar un campo sobre un hecho)
+ChooseABoundFactThatThisColumnPertainsTo=Escoja un hecho vinculado a la que esta columna pertenezca
 UpdateEngineWithChanges=Actualizar cambios en el motor:
 UpdateFact=Actualizar hecho
-UpdateDescription=Seleccionado esto informamos al motor que el valor ha cambiado. Esto causara que las reglas que dependen de el tengan que ser reevaluadas. Usar con cuidado!
+UpdateDescription=Seleccionando esto informamos al motor que el valor ha cambiado. Esto causar\u00E1 que las reglas que dependen de \u00E9l tengan que ser reevaluadas. \u00A1Usar con cuidado!
 pleaseChooseAFactPatternFirst=(por favor seleccionar un patr\u00F3n de hechos primero)
 ChooseFact=Seleccionar hecho:
-pleaseChooseABoundFactForThisColumn=(please choose a bound fact for this column)
+pleaseChooseABoundFactForThisColumn=(por favor escoja un hecho vinculado a esta columna)
 setterLabel={0} valor de <b>{1}</b>
 statusIs=<i>Estado: [{0}]</i>
 SaveChanges=Guardar cambios
-CommitAnyChangesForThisAsset=Hacer efectivo los cambios sobre este recurso.
+CommitAnyChangesForThisAsset=Hacer efectivos los cambios sobre este recurso.
 Copy=Copiar
 CopyThisAsset=Copiar este recurso.
 Archive=Archivar
 ArchiveThisAssetThisWillNotPermanentlyDeleteIt=Archivar este recurso. Esto no lo borrara definitivamente.
-AreYouSureYouWantToArchiveThisItem=Esta seguro que quiere archivar este item?
+AreYouSureYouWantToArchiveThisItem=\u00BFEst\u00E1 seguro que quiere archivar este \u00EDtem?
 ArchivedItemOn=Item archivado en :
 Delete=Borrar
-DeleteAssetTooltip=Borrar permanentemente este recurso. Esto solo se mostrara antes de que el recurso es insertado.
-DeleteAreYouSure=Esta seguro que desea borrar permanentemente este item (no versionado)?
+DeleteAssetTooltip=Borrar permanentemente este recurso. Esto s\u00F3lo se mostrar\u00E1 antes de realizar un check in sobre el recurso.
+DeleteAreYouSure=\u00BFEst\u00E1 seguro que desea borrar permanentemente este \u00EDtem (no versionado)?
 ChangeStatus=Cambiar estado
 ChangeStatusTip=Cambiar estado de este recurso.
-CopyThisItem=Copiar este item
+CopyThisItem=Copiar este \u00EDtem
 NewName=Nuevo nombre:
 CreateCopy=Crear copia
-AssetNameMustNotBeEmpty=El nombre del recurso no debe estar vacio.
-CreatedANewItemSuccess=Se creo un item llamado [{0}] en el paquete: [{1}] correctamente.
-CheckInChanges=Insertar cambios.
+AssetNameMustNotBeEmpty=El nombre del recurso no debe estar vac\u00EDo.
+CreatedANewItemSuccess=Se cre\u00F3 un \u00EDtem llamado [{0}] en el paquete: [{1}] correctamente.
+CheckInChanges=Hacer check in de los cambios.
 Fact=Hecho:
 FieldValue=Valor del campo
 LiteralValue=Valor literal
 LiteralValTip=Un valor literal significa que las restricciones se aplican directamente sobre el valor que se ingresa (ie. lo que se ve en la pantalla).
 Literal=Literal
 AdvancedSection=<i>Avanzado</i>
-Formula=Formula
-FormulaTip=Una formula es usada cuando el valor necesita ser calculado, o se usa una variable.
+Formula=F\u00F3rmula
+FormulaTip=Una f\u00F3rmula es usada cuando el valor necesita ser calculado, o se usa una variable.
 Administration=Administraci\u00F3n
 CategoryManager=Administrador de Categor\u00EDa
 ArchivedManager=Administrador de Archivado
@@ -85,19 +88,19 @@
 Reason=Raz\u00F3n
 Cause=Causa
 AnalysingPackage=<b>Analizando paquete: {0}</b>
-RunAnalysis=Correr analisis
+RunAnalysis=Correr an\u00E1lisis
 AnalysingPackageRunning=Analizando paquete...
 ArchivedItems=<b>Items archivados</b>
 RestoreSelectedPackage=Restaurar paquete seleccionado
 PermanentlyDeletePackage=Borrar permanetemente paquete
-AreYouSurePackageDelete=Esta seguro que desea borrar permanentemente este paquete? Esta acci\u00F3n no se puede deshacer.
+AreYouSurePackageDelete=Est\u00E1 seguro que desea borrar permanentemente este paquete? Esta acci\u00F3n no se puede deshacer.
 ArchivedPackagesList=Paquetes archivados
 RestoreSelectedAsset=Restaurar recurso seleccionado
-PleaseSelectAnItemToRestore=Por favor seleccione un item a restaurar.
+PleaseSelectAnItemToRestore=Por favor seleccione un \u00EDtem a restaurar.
 ItemRestored=Item restaurado.
 DeleteSelectedAsset=Borrar recurso seleccionado
-PleaseSelectAnItemToPermanentlyDelete=Por favor seleccione un item para borrar permanentemente.
-AreYouSureDeletingAsset=Esta seguro que desea borrar permanentemente este recurso ? Esta accion no se puede deshacer.
+PleaseSelectAnItemToPermanentlyDelete=Por favor seleccione un \u00EDtem para borrar permanentemente.
+AreYouSureDeletingAsset=Est\u00E1 seguro que desea borrar permanentemente este recurso ? Esta accion no se puede deshacer.
 ItemDeleted=Item borrado.
 ArchivedAssets=Recursos archivados
 PackageDeleted=Paquete borrado
@@ -127,21 +130,21 @@
 ExportToAZipFile=Exportar a un archivo zip
 Export=Exportar
 Import=Importar
-ImportConfirm=Esta seguro de que desea importar? Esto borrara cualquier contenido que actualmente se encuentre en el repositorio.
+ImportConfirm=Est\u00E1 seguro de que desea importar? Esto borrara cualquier contenido que actualmente se encuentre en el repositorio.
 ImportingInProgress=Importando repositorio, por favor espere, puede tomar alg\u00FAn tiempo...
-ImportDone=Repositorio de reglas importando correctamente. El navegador se refrescara para mostrar el nuevo contenido.
+ImportDone=Repositorio de reglas importando correctamente. El navegador se refrescar\u00E1 para mostrar el nuevo contenido.
 ImportFailed=No se pudo realizar la importaci\u00F3n en el repositorio. Consulte los logs del servidor para ver los mensajes de error.
 NoExportFilename=No especifico un nombre de un repositorio previamente exportado !
-PleaseSpecifyAValidRepositoryXmlFile=Por favor especifique un archivo xml valido de repositorio.
-ImportPackageConfirm=Esta seguro de que desea importar? Esto borrara cualquier contenido que se encuentre actualmente en el paquete.
+PleaseSpecifyAValidRepositoryXmlFile=Por favor especifique un archivo xml v\u00E1lido de repositorio.
+ImportPackageConfirm=Est\u00E1 seguro de que desea importar? Esto borrar\u00E1 cualquier contenido que se encuentre actualmente en el paquete.
 ImportingPackage=Importando paquete al repositorio, por favor espere, puede tomar un tiempo...
 PackageImportDone=Paquete de reglas importado correctamente. Por favor refresque su navegador (F5) para ver el nuevo contenido.
 PackageImportFailed=No se pudo realizar la importaci\u00F3n al repositorio. Consulte los logs del servidor para ver los mensajes de error.
-PackageExportNoName=No especifico un nombre de archivo de un repositorio exportad !
-PackageExportName=Por favor especifique un archivo xml valido de un paquete de repositorio.
+PackageExportNoName=No especific\u00F3 un nombre de archivo de un repositorio exportado !
+PackageExportName=Por favor especifique un archivo xml v\u00E1lido de un paquete de repositorio.
 ExportRepoWarning=Exportar repositorio? Esto tomara algun tiempo.
 ExportRepoWait=Exportando repositorio, por favor espere, puede tomar alg\u00FAn tiempo...
-ExportThePackage=Exportar el paquete?
+ExportThePackage=\u00BFExportar el paquete?
 PleaseWait=Por favor espere...
 TestFailureBulkFailures=[{0} fallas de {1}]
 Open=Abrir
@@ -157,9 +160,9 @@
 Close=Cerrar
 BuildErrorsUnableToRunScenarios=Error de compilaci\u00F3n - no se pudieron correr los escenarios
 UserName=Nombre de usuario:
-Password=Contrase\u00C3\u00B1a:
+Password=Contrase\u00F1a:
 Authenticating=Autenticando...
-IncorrectUsernameOrPassword=Nombre de usuario o contrase\u00C3\u00B1a incorrecta.
+IncorrectUsernameOrPassword=Nombre de usuario o contrase\u00F1a incorrecta.
 Login=Ingresar
 LastModified=Ultimo modificado
 Name=Nombre
@@ -176,7 +179,7 @@
 CreateANewTopLevelCategory=Crear una nueva categor\u00EDa de alto nivel.
 CreateNewCategoryUnder0=Crear nueva categoria bajo: [{0}]
 CategoryWasNotSuccessfullyCreated=La categor\u00EDa no fue correctamente creada.
-CanNotHaveAnEmptyCategoryName=No se puede tener un nombre de categor\u00EDa vacio.
+CanNotHaveAnEmptyCategoryName=No se puede tener un nombre de categor\u00EDa vac\u00EDo.
 
 
 NoCategoriesCreatedYetTip=No se han creado categor\u00EDas todavia. Agregue algunas categorias desde la pantalla de administraci\u00F3n.
@@ -190,11 +193,11 @@
 PleaseSelectACategoryToRename=Por favor seleccione una categor\u00EDa a renombrar
 DeleteSelected=Borrar seleccionada
 PleaseSelectACategoryToDelete=Por favor seleccione una categor\u00EDa a borrar.
-DeleteSelectedCat=Borrar la categor\u00EDa actualmente seleccionada. No sera posible borrarla si la categor\u00EDa se encuentra en uso.
+DeleteSelectedCat=Borrar la categor\u00EDa actualmente seleccionada. No ser\u00E1 posible borrarla si la categor\u00EDa se encuentra en uso.
 CategoryNewNamePleaseEnter=Por favor ingrese el nombre por el cual quiere cambiar el nombre de esta categor\u00EDa.
 CategoryRenamed=Categor\u00EDa renombrada
-AreYouSureYouWantToDeleteCategory=Esta seguro que desea borrar la categor\u00EDa:
-AddAnOptionalCheckInComment=Agregar un comentario opcional de inserci\u00F3n
+AreYouSureYouWantToDeleteCategory=Est\u00E1 seguro que desea borrar la categor\u00EDa:
+AddAnOptionalCheckInComment=Agregar un comentario opcional de check in
 CheckIn=Insertar
 enterTextToFilterList=<ingrese texto para filtrar la lista>
 AddFactToContraint=Agregar un hecho a esta restricci\u00F3n. Si es de tipo '\u00F3', va a necesitar al menos 2.
@@ -202,42 +205,42 @@
 NewFactPattern=Nuevo patr\u00F3n de hecho...
 chooseFactType=elegir tipo de hecho
 pleaseChoose=--- por favor elija ---
-FormulaEvaluateToAValue=Esta es una expresi\u00F3n de tipo formula, la misma se resolvera como un valor.
-LiteralValueTip=Esto es un valor literal. Lo que se muestra es contra lo que el campo sera evaluado.
+FormulaEvaluateToAValue=Esta es una expresi\u00F3n de tipo f\u00F3rmula, la misma se resolver\u00E1 como un valor.
+LiteralValueTip=Esto es un valor literal. Lo que se muestra es contra lo que el campo ser\u00E1 evaluado.
 RefreshingList=Refrescando la lista...
 UnableToLoadList=No se puedo cargar la lista...
 AdvancedOptions=<i>Opciones avanzadas:</i>
 BoundVariable=Variable vinculada
 AVariable=Una variable:
 ABoundVariable=Una variable vinculada
-BoundVariableTip=Se aplicara a una restricci\u00F3n que compara un campo con una variable vinculada.
-NewFormula=Nueva formula
-AFormula=Una formula
-FormulaExpressionTip=Una formula es una expresi\u00F3n que se calcula y devuelve un valor. Esta valor es usado para hacer cumplir la restricci\u00F3n.
+BoundVariableTip=Se aplicar\u00E1 a una restricci\u00F3n que compara un campo con una variable vinculada.
+NewFormula=Nueva f\u00F3rmula
+AFormula=Una f\u00F3rmula
+FormulaExpressionTip=Una f\u00F3rmula es una expresi\u00F3n que se calcula y devuelve un valor. Este valor es usado para hacer cumplir la restricci\u00F3n.
 DecisionTableWidgetDescription=<small><i>Esto es una tabla de decisi\u00F3n en una planilla de calculo (XLS). Tipicamente contienen varias reglas en la misma planilla.</i></small>
 UploadNewVersionDescription=<small><i>Subir una nueva versi\u00F3n...</i></small>
 PackageSnapshots=Fotos de paquete
 Deploy=Distribuir...
 NewDeploymentSnapshot=Nueva foto de distribuci\u00F3n
-RebuildAllSnapshotBinaries=Recompilar todos los fotos binarias
+RebuildAllSnapshotBinaries=Recompilar todos los snapshots binarios
 PleaseWaitDotDotDot=Por favor espere...
 AddANewCondition=Agregar nueva condici\u00F3n
 AddAnAction=Agregar una acci\u00F3n
-TheValue0IsNotValidForThisField=El valor {0} no es valido para este campo
+TheValue0IsNotValidForThisField=El valor {0} no es v\u00E1lido para este campo
 Error=Error
 ShowDetail=Mostrar detalle
 Navigate=Navegar
 BusinessRuleAssets=Recurso de regla de negocio
-TechnicalRuleAssets=Recurso de regla t\u00C3\u00A9cnica
+TechnicalRuleAssets=Recurso de regla t\u00E9cnica
 Functions=Funciones
 DSLConfigurations=Configuraciones de DSL
 Model=Modelos
-RuleFlows=Rule Flows
+RuleFlows=Flujos de Reglas
 Enumerations=Enumeradores
 TestScenarios=Escenarios de prueba
 XMLProperties=XML, Propepiedades
 OtherAssetsDocumentation=Otros recursos, documentaci\u00F3n
-Admin=Admin
+Admin=Administrador
 UserPermission=Permisos de usuario
 AssetsTreeView=Recursos
 Find=Buscar
@@ -248,20 +251,20 @@
 Analysis=An\u00E1lisis
 ScenariosForPackage=Escenarios para {0}
 AnalysisForPackage=An\u00E1lisis para {0}
-AreYouSureCloseWarningUnsaved=Esta seguro que desea cerrar este item? todos los cambios no guardados se perderan.
+AreYouSureCloseWarningUnsaved=Est\u00E1 seguro que desea cerrar este \u00EDtem? todos los cambios no guardados se perder\u00E1n.
 CloseAllItems=Cerrar todos los items
-AreYouSureYouWantToCloseOpenItems=Esta seguro que desea cerrar los items abiertos?
+AreYouSureYouWantToCloseOpenItems=Est\u00E1 seguro que desea cerrar los items abiertos?
 LoadingAsset=Cargado recurso...
 LoadingPackageInformation=Cargando informaci\u00F3n de paquetes...
-LoadingSnapshot=Cargando fotograf\u00EDa...
-SnapshotLabel=Fotograf\u00EDa: {0}
+LoadingSnapshot=Cargando snapshot...
+SnapshotLabel=Snapshot: {0}
 WholeNumberInteger=N\u00FAmero entero (integer)
 TrueOrFalse=Verdadero \u00F3 Falso
 Date=Fecha
 DecimalNumber=N\u00FAmero decimal
 Text=Texto
 FieldName=<b><small>{0}:</small></b>
-AreYouSureYouWantToRemoveTheField0=Esta seguro de que desea remover el campo {0} ?
+AreYouSureYouWantToRemoveTheField0=Est\u00E1 seguro de que desea remover el campo {0} ?
 AddNewFactType=Agregar un nuevo tipo de hecho
 NewType=Nuevo tipo
 EnterNewTypeName=Ingresar un nombre de tipo
@@ -271,9 +274,9 @@
 Type=Tipo
 ChangeName=Cambiar nombre
 NameTakenForModel=El nombre [{0}] se encuentra tomado - por favor escoja otro
-ModelNameChangeWarning=Esta seguro de que desea cambiar el nombre? Es posible que necesite cambiar tambien las reglas para que reflejen este cambio.
+ModelNameChangeWarning=\u00BFEst\u00E1 seguro de que desea cambiar el nombre? Es posible que necesite cambiar tambi\u00E9n las reglas para que reflejen este cambio.
 ChangeFactName=Cambiar nombre de hecho
-AreYouSureYouWantToRemoveThisFact=Esta seguro que desea borrar este hecho?
+AreYouSureYouWantToRemoveThisFact=\u00BFEst\u00E1 seguro que desea borrar este hecho?
 RemoveThisFactType=Borrar este tipo de hecho
 RefreshingModel=Refrescando modelo...
 RemoveThisWholeRestriction=Remover esta restricci\u00F3n entera
@@ -281,14 +284,14 @@
 AllOf=Todos de:
 AnyOf=Ninguno de:
 RemoveThisNestedRestriction=Borrar esta restricci\u00F3n (anidada)
-RemoveThisItemFromNestedConstraint=Borrar este item de la restricci\u00F3n anidada?
-AddMoreOptionsToThisFieldsValues=Agregar mas opciones a los valores de este campo.
-FormulaBooleanTip=Esta es una expresi\u00F3n de tipo formula y su resultado es evaluado como verdadero o falso.
+RemoveThisItemFromNestedConstraint=Borrar este \u00EDtem de la restricci\u00F3n anidada?
+AddMoreOptionsToThisFieldsValues=Agregar m\u00E1s opciones a los valores de este campo.
+FormulaBooleanTip=Esta es una expresi\u00F3n de tipo f\u00F3rmula y su resultado es evaluado como verdadero o falso.
 AddOrBindToCondition=Agregar un campo a esta condici\u00F3n, o vincular una variable a este hecho.
-GiveFieldVarName=Asigne a este campo un nombre de variable que luego podra usar donde quiera.
+GiveFieldVarName=Asigne a este campo un nombre de variable que luego podr\u00E1 usar donde quiera.
 FactTypes=Tipos de hechos:
 Cancel=Cancelar
-CreateANewFactTemplate=Crear una nueva plantilla de hecho
+CreateANewFactTemplate=Crear una nueva plantilla de hechos
 Name1=Nombre:
 FactAttributes=Atributos de hechos:
 SessionExpiredMessage=<i><strong>Su sesi\u00F3n ha expirado por inactividad.</strong></i><p/> Por favor <a href='{0}'>[Ingrese] nuevamente.</a>
@@ -308,24 +311,24 @@
 AddANewConditionColumn=Agregar una nueva columna de condici\u00F3n
 EditThisColumnsConfiguration=Editar la configuraci\u00F3n de esta columna
 RemoveThisConditionColumn=Borrar esta columna de condici\u00F3n
-DeleteConditionColumnWarning=Esta seguro que desea borrar la columna de {0} - toda la informaci\u00F3n en esa columna sera borrada
-DeleteActionColumnWarning=Esta seguro que desea borrar la columna de {0} - toda la informaci\u00F3n en esa columna sera borrada
-Metadata=Metadata:
+DeleteConditionColumnWarning=\u00BFEst\u00E1 seguro que desea borrar la columna de {0} ? - toda la informaci\u00F3n en esa columna ser\u00E1 borrada
+DeleteActionColumnWarning=\u00BFEst\u00E1 seguro que desea borrar la columna de {0} ? - toda la informaci\u00F3n en esa columna ser\u00E1 borrada
+Metadata=Metadato:
 Attributes=Atributos:
-AddANewAttributeMetadata=Agregar un nuevo atributo/metadata.
+AddANewAttributeMetadata=Agregar un nuevo atributo/metadato.
 AddAnOptionToTheRule=Agregar un opci\u00F3n a la regla
-AddMetadataToTheRule=Agregar Metadata a la regla.
-Metadata1=Metadata:
+AddMetadataToTheRule=Agregar Metadato a la regla.
+Metadata1=Metadato:
 Attribute=Atributo:
-AddAttributeMetadata=Agregar Atributo/Metadata:
+AddAttributeMetadata=Agregar Atributo/Metadato:
 RemoveThisAttribute=Borrar este atributo
-RemoveThisMetadata=Borrar esta metadata
-ConfigureColumnsNote=Configure primero la columna, luego agregue filas (reglas). Un modelo de hechos (en este paquete) sera necesario para proveer hechos y campos para configurar esta tabla de decisi\u00F3n.
+RemoveThisMetadata=Borrar este metadato
+ConfigureColumnsNote=Configure primero la columna, luego agregue filas (reglas). Un modelo de hechos (en este paquete) ser\u00E1 necesario para proveer hechos y campos para configurar esta tabla de decisi\u00F3n.
 Items=Items
 Item=Item
 AddRow=Agregar fila...
 RemoveSelectedRowS=Borrar fila(s) selecciona(s)...
-AreYouSureYouWantToDeleteTheSelectedRowS=Esta seguro qeu desea borrar la fila(s) seleccionada(s)?
+AreYouSureYouWantToDeleteTheSelectedRowS=Est\u00E1 seguro que desea borrar la fila(s) seleccionada(s)?
 CopySelectedRowS=Copiar fila(s) seleccionada(s) ...
 Modify=Modificar...
 ConditionColumnConfiguration=Configuraci\u00F3n de la columna de condici\u00F3n
@@ -392,24 +395,24 @@
 CreatedByMetaData=Creado por:
 FormatMetaData=Formato:
 PackageMetaData=Paquete:
-IsDisabledMetaData=Esta deshabilitado:
-DisableTip=Deshabilitar este recurso. No sera incluido en ning\u00FAn procesamiento.
-OtherMetaData=Otra meta data ...
+IsDisabledMetaData=Est\u00E1 deshabilitado:
+DisableTip=Deshabilitar este recurso. No ser\u00E1 incluido en ning\u00FAn procesamiento.
+OtherMetaData=Otro metadato ...
 SubjectMetaData=Sujeto:
-AShortDescriptionOfTheSubjectMatter=A short description of the subject matter.
+AShortDescriptionOfTheSubjectMatter=Una descripci\u00F3n corta del asunto en cuesti\u00F3n.
 TypeMetaData=Tipo:
 TypeTip=Esto es para prop\u00F3sitos de clasificaci\u00F3n.
 ExternalLinkMetaData=V\u00EDnculo externo:
 ExternalLinkTip=Esto es para relacionar un recurso con un sistema externo.
 SourceMetaData=Origen:
 SourceMetaDataTip=Una breve descripci\u00F3n o c\u00F3digo que indica el origen de la regla.
-VersionHistory=Versi\u00F3n historica ...
+VersionHistory=Versi\u00F3n hist\u00F3rica ...
 CurrentVersionNumber=N\u00FAmero de versi\u00F3n actual:
-RenameThisItem=Renombrar este item
+RenameThisItem=Renombrar este \u00EDtem
 NewNameAsset=Nuevo nombre
-RenameItem=Renombra item
-ItemHasBeenRenamed=El item ha sido renombrado
-MoveThisItemToAnotherPackage=Mover este item a otro paquete
+RenameItem=Renombra \u00EDtem
+ItemHasBeenRenamed=El \u00EDtem ha sido renombrado
+MoveThisItemToAnotherPackage=Mover este \u00EDtem a otro paquete
 CurrentPackage=Paquete actual:
 NewPackage=Nuevo paquete:
 ChangePackage=Cambiar paquete
@@ -420,55 +423,55 @@
 TypeFormatOfRule=Tipo (formato) de una regla:
 FileExtensionTypeFormat=Extensi\u00F3n de archivo (tipo/formato):
 DSLMappingTip=DSL es un lenguaje de mapeo de un dominio especifico al lenguaje de reglas.
-NewEnumDoco=Un enumerador es un mapeo de campos a una lista de valores. Esto significara que el editor de reglas nos mostrara una lista desplegable para los campos, en vez de una caja de texto. El formato para esto es: 'FactType.fieldName': ['Value1', 'Value2']\nSe pueden agregar mas mapeos agregando mas lineas. \nPor ejemplo::\n\n'Person.sex' : ['M', 'F']\n'Person.rating' : ['High', 'Low']\n\nTambien se pueden mostrar alias (entonces el valor usado en la regla es separado del que se muestra:\n'Person.sex' : ['M=Male', 'F=Female']\nEn el caso anterior, 'M=Male' significa que 'Male' sera mostrado como item en la lista desplegable, pero el valor 'M' sera usado en esa regla.
+NewEnumDoco=Un enumerador es un mapeo de campos a una lista de valores. Esto significar\u00E1 que el editor de reglas nos mostrar\u00E1 una lista desplegable para los campos, en vez de una caja de texto. El formato para esto es: 'FactType.fieldName': ['Value1', 'Value2']\nSe pueden agregar m\u00E1s mapeos agregando m\u00E1s l\u00EDneas. \nPor ejemplo::\n\n'Person.sex' : ['M', 'F']\n'Person.rating' : ['High', 'Low']\n\nTambi\u00E9n se pueden mostrar alias (entonces el valor usado en la regla es separado del que se muestra:\n'Person.sex' : ['M=Male', 'F=Female']\nEn el caso anterior, 'M=Male' significa que 'Male' ser\u00E1 mostrado como \u00EDtem en la lista desplegable, pero el valor 'M' ser\u00E1 usado en esa regla.
 InitialDescription=Descripci\u00F3n inicial:
 BusinessRuleGuidedEditor=Regla de negocio (Editor asistido)
 DSLBusinessRuleTextEditor=Reglas de negocio en DSL (Editor de texto)
 DRLRuleTechnicalRuleTextEditor=Regla en DRL (Regla t\u00E9cnica - editor de texto)
-DecisionTableSpreadsheet=Tabla de Decisi\u00F3n (Hoja de calculo)
+DecisionTableSpreadsheet=Tabla de Decisi\u00F3n (Hoja de c\u00E1lculo)
 DecisionTableWebGuidedEditor=Tabla de Decisi\u00F3n (Web - editor asistido)
 YouHaveToPickAnInitialCategory=Tiene que seleccionar una categor\u00EDa inicial.
 PleaseEnterAFormatFileType=Por favor ingrese un formato/tipo de archivo
 AssetNameAlreadyExistsPickAnother=Un recurso con ese nombre ya existe en el paquete elegido. Por favor utilize otro nombre.
-emptyNameIsNotAllowed=el nombre vacio no esta permitido
-NonValidJCRName='{0}' no es valido. '{1}' no es un nombre de caracter v\u00E1lido.
+emptyNameIsNotAllowed=el nombre vac\u00EDo no est\u00E1 permitido
+NonValidJCRName='{0}' no es v\u00E1lido. '{1}' no es un nombre de caracter v\u00E1lido.
 CreateANewPackage=Crear un nuevo paquete
 CreateNewPackage=<i><small>Crear un nuevo paquete en el BRMS</small></i>
-ImportDRLDesc1=Importando un paquete desde un DRL existente creara el paquete en el BRMS si no existe todavia. Si existe, cualquier regla encontrada sera fusionada en el paquete.
-ImportDRLDesc2=Cualquier regla creada no tendra ninguna categor\u00EDa asignada inicialmente, pero las reglas y la funciones van a ser guardadas individualmente (ie normalizadas). Consultas, importaciones,  etc se mostraran en el paquete de configuraci\u00F3n.
-ImportDRLDesc3=Cualquier DSLs o modelos requeridos por el paquete importado necesitara ser subido por separado.
+ImportDRLDesc1=Importando un paquete desde un DRL existente crear\u00E1 el paquete en el BRMS si no existe todavia. Si existe, cualquier regla encontrada ser\u00E1 fusionada en el paquete.
+ImportDRLDesc2=Cualquier regla creada no tendr\u00E1 ninguna categor\u00EDa asignada inicialmente, pero las reglas y la funciones van a ser guardadas individualmente (normalizadas). Consultas, importaciones,  etc. se mostrar\u00E1n en el paquete de configuraci\u00F3n.
+ImportDRLDesc3=Cualquier DSLs o modelos requeridos por el paquete importado necesitar\u00E1 ser subido por separado.
 NameColon=Nombre:
 DescriptionColon=Descripci\u00F3n:
-PackageNameTip=Nombre del paquete. Evite espacios, utilize gui\u00F3n bajo en reemplazo.
+PackageNameTip=Nombre del paquete. Evite espacios, utilice en su reemplazo guiones bajos.
 CreateNewPackageRadio=Crear un nuevo paquete
 ImportFromDrlRadio=Importar a partir de archivo drl
 DRLFileToImport=Archivo DRL a importar:
 CreatePackage=Crear paquete
-PackageNameCorrectHint=Nombre de paquete invalido. Porfavor use un nombre que cumpla con el estilo [abc] \u00F3 tambi\u00E9n [abc.def].
+PackageNameCorrectHint=Nombre de paquete inv\u00E1lido. Por favor use un nombre que cumpla con el estilo [abc] \u00F3 [abc.def].
 CreatingPackagePleaseWait=Creando paquete - por favor espere...
 upload=subir:
-ImportMergeWarning=Esta seguro que desea importar este paquete? Si el paquete ya existe en el repositorio sera fusionado.
+ImportMergeWarning=Est\u00E1 seguro que desea importar este paquete? Si el paquete ya existe en el repositorio ser\u00E1 fusionado.
 ImportingDRLPleaseWait=Importando el paquete drl, por favor espere, puede tomar un momento...
 PackageWasImportedSuccessfully=El Paquete fue importando correctamente.
 UnableToImportIntoThePackage0=No se pudo importar dentro del paquete. [{0}]
 YouDidNotChooseADrlFileToImport=No seleccion\u00F3 un archivo drl para importar !
 YouCanOnlyImportDrlFiles=Solamente puede importar archivos '.drl'.
 WelcomeToGuvnor=Bienvenidos a Guvnor
-BrandNewRepositoryNote=<b>Esto es un repositorio recien creado.<br/>Desea instalar un repositorio de ejemplo?</b>
-YesPleaseInstallSamples=Si, instalar los ejemplos.
+BrandNewRepositoryNote=<b>Esto es un repositorio reci\u00E9n creado.<br/>Desea instalar un repositorio de ejemplo?</b>
+YesPleaseInstallSamples=S\u00ED, instalar los ejemplos.
 NoThanks=No gracias.
-AboutToInstallSampleRepositoryAreYouSure=A punto de instalar el repositorio de ejemplo. Esta seguro?
+AboutToInstallSampleRepositoryAreYouSure=A punto de instalar el repositorio de ejemplo. Est\u00E1 seguro?
 ImportingAndProcessing=Importando y procesando...
 RepositoryInstalledSuccessfully=Se instal\u00F3 correctamente el repositorio.
 BuildPackage=Construir paquete
-ThisWillValidateAndCompileAllTheAssetsInAPackage=Esto validara y compilara todos los recursos en el paquete.
+ThisWillValidateAndCompileAllTheAssetsInAPackage=Esto validar\u00E1 y compilar\u00E1 todos los recursos en el paquete.
 OptionalSelectorName=(Opcional) selector de nombre
-CustomSelector=Selector custom
-SelectorTip=Un selector es configurado por los administradores que seleccionan que recursos forman parte de la construcci\u00F3n de un paquete. Esto es configurado del lado del servidor. Revisar WEB-INF/classes/selectors.properties por detalles.
+CustomSelector=Selector personalizado
+SelectorTip=Un selector es configurado por los administradores que seleccionan qu\u00E9 recursos forman parte de la construcci\u00F3n de un paquete. Esto es configurado del lado del servidor. Revisar WEB-INF/classes/selectors.properties por detalles.
 BuildBinaryPackage=Construir paquete binario:
-BuildingPackageNote=Construyendo el paquete vamos a juntar todos los recursos, validandolos y compilandolos obteniendo como resultado un paquete distribuible.
-CreateSnapshotForDeployment=Crear una fotograf\u00EDa para distribuci\u00F3n
-TakeSnapshot=Tomar fotograf\u00EDa:
+BuildingPackageNote=Construir el paquete implica juntar todos los recursos, validarlos y compilarlos para obtener como resultado un paquete distribuible.
+CreateSnapshotForDeployment=Crear un snapshot para distribuci\u00F3n
+TakeSnapshot=Tomar snapshot:
 AssemblingPackageSource=Armando paquete fuente...
 ViewingSourceFor0=Viendo fuente de: {0}
 ReadOnlySourceNote=DE SOLO LECTURA - puede pegar y copiar, pero no editar.
@@ -477,15 +480,15 @@
 DownloadBinaryPackage=Descargar paquete binario
 Format=Formato
 Message1=Mensaje
-LoadingExistingSnapshots=Cargando fotograf\u00EDas existentes...
-CreateASnapshotForDeployment=Crear fotograf\u00EDa para distribuci\u00F3n.
-SnapshotDescription=<i>Una fotograf\u00EDa es una vista de un paquete, de solo lectura, etiquetada y bloqueada, en un momento preciso de tiempo, que puede ser usada para distribuci\u00F3n.</i><b>Generalmente, deberia construir un paquete antes de tomar una fotograf\u00EDa.</b>
-ChooseOrCreateSnapshotName=Seleccionar o crear un nombre de fotograf\u00EDa:
+LoadingExistingSnapshots=Cargando snapshots existentes...
+CreateASnapshotForDeployment=Crear snapshots para distribuci\u00F3n.
+SnapshotDescription=<i>Un snapshot es una vista de un paquete, de s\u00F3lo lectura, etiquetada y bloqueada, en un momento preciso de tiempo, que puede ser usada para distribuci\u00F3n.</i><b>Generalmente, deberia construir un paquete antes de tomar un snapshot.</b>
+ChooseOrCreateSnapshotName=Seleccionar o crear un nombre de snapshot:
 NEW=Nueva
 Comment=Comentario:
-CreateNewSnapshot=Crear una nueva fotograf\u00EDa
-YouHaveToEnterOrChoseALabelNameForTheSnapshot=Debe ingresar o seleccionar una etiqueta (nombre) para la fotograf\u00EDa.
-TheSnapshotCalled0WasSuccessfullyCreated=La fotograf\u00EDa llamada: {0} se creo correctamente.
+CreateNewSnapshot=Crear un nuevo snapshot
+YouHaveToEnterOrChoseALabelNameForTheSnapshot=Debe ingresar o seleccionar una etiqueta (nombre) para el snapshot.
+TheSnapshotCalled0WasSuccessfullyCreated=El snapshot llamado: {0} se creo correctamente.
 ConfigurationSection=Configuraci\u00F3n
 Configuration=Configuraci\u00F3n:
 CategoryRules=Reglas de la categor\u00EDa:
@@ -503,49 +506,49 @@
 ChangeStatusDot=Cambiar estado.
 Tip=Sugerencia...
 AllRulesForCategory0WillNowExtendTheRule1=Todas las reglas de la categor\u00EDa: [{0}] ahora extienden la regla: [{1}]
-RemoveThisCategoryRule=Borar esta regla de categor\u00EDa?
-AddCatRuleToThePackage=Agregar  una regla de categor\u00EDa al paquete, para que automaticamente agregue el LHS a todas las reglas en esta categor\u00EDa.
-CategoryParentRules=Categor\u00EDa padre de reglas
-CatRulesInfo=Esto nos permite asignar 'reglas padres' para una categor\u00EDa. Cualquier regla que aparezca en esta categor\u00EDa 'extender\u00E1' la regla especificada - ie heredar\u00E1 las condiciones/LHS.
-AddACategoryRuleToThePackage=Agregar Regla de Categor\u00EDa al Paquete
-CreateCategoryRule=Crear Regla de Categor\u00EDa.
+RemoveThisCategoryRule=\u00BFBorrar esta Categor\u00EDa de Reglas?
+AddCatRuleToThePackage=Agregar una Categor\u00EDa de Reglas al paquete, para que autom\u00E1ticamente agregue el LHS a todas las reglas en esta categor\u00EDa.
+CategoryParentRules=Categor\u00EDa de reglas padre
+CatRulesInfo=Esto nos permite asignar 'reglas padres' para una categor\u00EDa. Cualquier regla que aparezca en esta categor\u00EDa 'extender\u00E1' la regla especificada - es decir heredar\u00E1 las condiciones/LHS.
+AddACategoryRuleToThePackage=Agregar Categor\u00EDa de Reglas al Paquete
+CreateCategoryRule=Crear Categor\u00EDa de Reglas.
 AllTheRulesInFollowingCategory=Todas las reglas en la categor\u00EDa:
-WillExtendTheFollowingRuleCalled=Extenderan la regla llamada:
+WillExtendTheFollowingRuleCalled=Extender\u00E1n la regla llamada:
 ThereWereErrorsValidatingThisPackageConfiguration=Ocurrieron errores validando este paquete de configuraci\u00F3n.
 ViewErrors=Ver errores
 Rename=Renombrar
-AreYouSureYouWantToArchiveRemoveThisPackage=Esta seguro que desea archivar (remover) este paquete?
+AreYouSureYouWantToArchiveRemoveThisPackage=Est\u00E1 seguro que desea archivar (remover) este paquete?
 RenameThePackage=Renombrar el paquete
 RenamePackageTip=<i>Renombrar el paquete. Se requiere un nombre \u00FAnico.</i>
 NewPackageNameIs=Nuevo nombre de paquete:
 PackageRenamedSuccessfully=Paquete renombrado correctamente.
 CopyThePackage=Copiar paquete
 CopyThePackageTip=<i>Copia el paquete y todos sus recursos. Se requiere que el nombre sea \u00FAnico.</i>
-NotAValidPackageName=El nombre del paquete no es valido.
+NotAValidPackageName=El nombre del paquete no es v\u00E1lido.
 PackageCopiedSuccessfully=Paquete copiado correctamente.
 SavingPackageConfigurationPleaseWait=Guardando configuraci\u00F3n de paquete. Por favor espere ...
-PackageConfigurationUpdatedSuccessfullyRefreshingContentCache=Configuraci\u00F3n del paquete actualizada correctamente, refrescando el contenido de la cache...
+PackageConfigurationUpdatedSuccessfullyRefreshingContentCache=Configuraci\u00F3n del paquete actualizada correctamente. Refrescando el contenido de la cache...
 RefreshingPackageData=Refrescando la informaci\u00F3n del paquete...
 ImportedTypes=Tipos importados
 FactTypesJarTip=Los tipos de hechos son clases que se encuentran en archivos 'jar' que han sido subidos al paquete actual.
-AreYouSureYouWantToRemoveThisFactType=Esta seguro que desea borrar el tipo de hecho?
+AreYouSureYouWantToRemoveThisFactType=\u00BFEst\u00E1 seguro que desea borrar el tipo de hecho?
 Globals=Globales
 GlobalTypesAreClassesFromJarFilesThatHaveBeenUploadedToTheCurrentPackage=Los tipos globales son clases que se encuentran en archivos 'jar' que han sido subidos al paquete actual.
-AreYouSureYouWantToRemoveThisGlobal=Esta seguro que desea borrar esta global?
+AreYouSureYouWantToRemoveThisGlobal=\u00BFEst\u00E1 seguro que desea borrar este global?
 AdvancedView=Vista avanzada
 SwitchToTextModeEditing=Cambiar al modo de edici\u00F3n de texto.
 SwitchToAdvancedTextModeForPackageEditing=Cambiar al modo avanzado de texto para editar este paquete?
-BasicView=Basic view
-SwitchToGuidedModeEditing=Switch to guided mode editing.
-SwitchToGuidedModeForPackageEditing=Switch to guided mode for package editing? This is not always possible with some advanced package configurations.
+BasicView=Vista B\u00E1sica
+SwitchToGuidedModeEditing=Cambiar al modo de edici\u00F3n guiada.
+SwitchToGuidedModeForPackageEditing=\u00BFCambiar al modo de edici\u00F3n guiada para editar el paquete? Esto con algunas configuraciones avanzadas de paquete no siempre es posible.
 ChooseAFactType=Seleccionar tipo de hecho
 loadingList=cargando lista ....
 TypesInThePackage=Tipos en el paquete
-IfNoTypesTip=Si no aparecen tipos en la lista, cree un recurso de modelo, y suba un archivo jar a este paquete. El archivo jar debe contener archivos .class que contengan solamente los tipos necesitados por las reglas.
+IfNoTypesTip=Si no aparecen tipos en la lista, cree un modelo, y suba un archivo jar a este paquete. El archivo jar debe contener archivos .class que contengan solamente los tipos necesitados por las reglas.
 ChooseClassType=Seleccionar tipo de clase:
 GlobalName=Nombre de global:
 EnteringATypeClassName=Ingresando un nombre de tipo de clase
-EnterTypeNameTip=Solo deber\u00EDa hacer esto si una clase de hecho esta en el mismo classpath del BRMS. Si no deberia estar en la lista anterior.
+EnterTypeNameTip=Solo deber\u00EDa hacer esto si una clase de hecho est\u00E1 en el mismo classpath del BRMS. Si no deberia estar en la lista anterior.
 advancedClassName=(avanzado) nombre de clase:
 YouMustEnterAGlobalVariableName=Debe ingresar un nombre para la variable global.
 Packages=Paquetes
@@ -558,9 +561,9 @@
 NewFunction=Nueva Funci\u00F3n
 CreateANewFunction=Crear una nueva funci\u00F3n
 NewDSL=Nuevo DSL
-CreateANewDSLConfiguration=Crear una nuevo configuraci\u00F3n para DSL
-NewRuleFlow=Nuevo RuleFlow
-CreateANewRuleFlow=Crear un nuevo RuleFlow
+CreateANewDSLConfiguration=Crear una nueva configuraci\u00F3n para DSL
+NewRuleFlow=Nuevo Flujo de Reglas
+CreateANewRuleFlow=Crear un nuevo Flujo de Reglas
 NewEnumeration=Nuevo Enumerador
 CreateANewEnumerationDropDownMapping=Crear una nueva enumeraci\u00F3n (mapeo con lista deplegable).
 NewTestScenario=Nuevo escenario de prueba
@@ -568,7 +571,7 @@
 NewFile=Nuevo archivo
 CreateAFile=Crear un archivo.
 RebuildAllPackageBinariesQ=Reconstruir todo los binarios del paquete
-RebuildConfirmWarning=Solo deber\u00EDa correr esto si Drools ha sido actualizado recientemente (y esta experimentando errores). Esto tomara un tiempo - esta seguro que desea hacer esto?
+RebuildConfirmWarning=Solo deber\u00EDa correr esto si Drools ha sido actualizado recientemente (y est\u00E1 experimentando errores). Esto tomar\u00E1 un tiempo - \u00BFest\u00E1 seguro que desea hacer esto?
 RebuildingPackageBinaries=Reconstruyendo binarios del paquete...
 TipAuthEnable=Sugerencia: Para habilitar o deshabilitar la autorizaci\u00F3n, abra el archivo components.xml en WEB-INF
 EnablingAuthorization=Habilitando autorizaci\u00F3n
@@ -576,34 +579,34 @@
 UserName1=Nombre de usuario
 Administrator=Administrador
 HasPackagePermissions=Tiene permisos sobre el paquete
-HasCategoryPermissions=Tiene persisos sobre la categor\u00EDa
+HasCategoryPermissions=Tiene permisos sobre la categor\u00EDa
 Reload1=Recargar
 CurrentlyConfiguredUsers=Usuarios configurados actualmente:
 CreateNewUserMapping=Crear nuevo mapeo de usuarios
 EnterNewUserName=Ingresar nuevo nombre de usuario
 NewUserName=Nuevo nombre de usuario
 DeleteSelectedUser=Borrar usuario seleccionado
-AreYouSureYouWantToDeleteUser0=Esta seguro que desea borrar el usuario [{0}]
+AreYouSureYouWantToDeleteUser0=Est\u00E1 seguro que desea borrar el usuario [{0}]
 LoadingUsersPermissions=Cargando permisos del usuario...
 EditUser0=Editar usuario: {0}
-UserAuthenticationTip=Los usuarios son autenticados mediante un servicio de directorios, aqui usted puede definir permisos especificos en Guvnor segun sus necesidades.
+UserAuthenticationTip=Los usuarios son autenticados mediante un servicio de directorios, aqu\u00ED usted puede definir permisos espec\u00EDficos en Guvnor seg\u00FAn sus necesidades.
 Updating=Actualizando...
 ThisUserIsAnAdministrator=Este usuario es un administrador:
-RemoveAdminRights=Borrar derechos de Admin
-AreYouSureYouWantToRemoveAdministratorPermissions=Esta seguro que desea borrar los permisos de Administrador?
+RemoveAdminRights=Borrar derechos de Administrador
+AreYouSureYouWantToRemoveAdministratorPermissions=Est\u00E1 seguro que desea borrar los permisos de Administrador?
 RemovePermission=Borrar permiso.
-AreYouSureYouWantToRemovePermission0=Esta seguro que desea borrar el permiso [{0}] ?
+AreYouSureYouWantToRemovePermission0=Est\u00E1 seguro que desea borrar el permiso [{0}] ?
 AddANewPermission=Agregar nuevo permiso
 Loading=Cargando...
 PermissionType=Tipo de permiso:
 pleaseChoose1=-- por favor seleccione --
-MakeThisUserAdmin=Asignar a este usuario como admin:
+MakeThisUserAdmin=Asignar a este usuario como administrador:
 SelectCategoryToProvidePermissionFor=Seleccionar categor\u00EDa para proveer permisos para:
 SelectPackageToApplyPermissionTo=Seleccionar el paquete para aplicar permisos a:
 Yes=Si
 PermissionDetails=Detalles de permisos
-PermissionDetailsTip=El permiso de 'analista' se aplica a la(s) categor\u00EDa(s), y a sus sub categor\u00EDas. Un usuario con solo permisos de 'analista' ver\u00E1 un subset de la interfaz de usuario. El permiso 'paquete/package' se aplicar\u00E1n a un paquete especifico. El permiso 'package.admin' puede construir y crear fotograf\u00EDas, pero el permiso 'package.developer' solo puede editar items dentro del paquete especificado.
-TheVariableName0IsAlreadyTaken=El nombre de variable [{0}] ya esta siendo usado.
+PermissionDetailsTip=El permiso de 'analista' se aplica a la(s) categor\u00EDa(s), y a sus sub categor\u00EDas. Un usuario con solo permisos de 'analista' ver\u00E1 un subset de la interfaz de usuario. El permiso 'paquete/package' se aplicar\u00E1n a un paquete especifico. El permiso 'package.admin' puede construir y crear snapshots, pero el permiso 'package.developer' solo puede editar items dentro del paquete especificado.
+TheVariableName0IsAlreadyTaken=El nombre de variable [{0}] ya est\u00E1 siendo usado.
 BindTheFieldCalled0ToAVariable=Vincular el campo llamado [{0}] a la variable:
 ShowSubFields=Mostrar sub campos...
 ApplyAConstraintToASubFieldOf0=Aplicar una restricci\u00F3n a un subcampo de [{0}]:
@@ -612,13 +615,13 @@
 AllOfAnd=Todos de (Y)
 AnyOfOr=Ninguno de (\u00D3)
 MultipleFieldConstraints=Restricci\u00F3n de multiples campos
-MultipleConstraintsTip=Puede especificar restricciones que incluyan multiples campos (y mas). Los resultados de estas restricciones pueden ser combinados con un 'y' \u00F3 un '\u00F3' logicamente. Tambi\u00E9n se puede tener restricciones sobre multiples campos anidadas dentro de esta restricci\u00F3n.
+MultipleConstraintsTip=Puede especificar restricciones que incluyan m\u00FAltiples campos (y mas). Los resultados de estas restricciones pueden ser combinados con un 'y' \u00F3 un '\u00F3' logicamente. Tambi\u00E9n se puede tener restricciones sobre m\u00FAltiples campos anidadas dentro de esta restricci\u00F3n.
 MultipleFieldConstraint=Restricci\u00F3n sobre multiples campos
 ModifyConstraintsFor0=Modificar restricci\u00F3n para {0}
 AddSubFieldConstraint=Agregar restricci\u00F3n sobre un sub-campo
-MultipleConstraintsTip1=Puede especificar restricciones que incluyan multiples campos (y mas). Los resultados de estas restricciones pueden ser combinados con un 'y' \u00F3 un '\u00F3' logicamente. Tambi\u00E9n se puede tener restricciones sobre multiples campos anidadas dentro de esta restricci\u00F3n.
+MultipleConstraintsTip1=Puede especificar restricciones que incluyan m\u00FAltiples campos (y m\u00E1s). Los resultados de estas restricciones pueden ser combinados con un 'y' \u00F3 un '\u00F3' logicamente. Tambi\u00E9n se puede tener restricciones sobre m\u00FAltiples campos anidadas dentro de esta restricci\u00F3n.
 AdvancedOptionsColon=Opciones avanzadas:
-AddANewFormulaStyleExpression=Agregar una nueva expresi\u00F3n de formula
+AddANewFormulaStyleExpression=Agregar una nueva expresi\u00F3n de f\u00F3rmula
 VariableName=Nombre de variable
 Add=Agregar
 Clear=Limpiar
@@ -629,13 +632,13 @@
 Format1=Formato
 Subject=Asunto
 Type1=Tipo
-ExternalLink=Vinculo externo
+ExternalLink=V\u00EDnculo externo
 Source=Origen/Fuente
 Description1=Descripci\u00F3n
 LastModifiedBy=Ultima modificaci\u00F3n por
 CheckinComment=Comentario de insersi\u00F3n
-WildCardsSearchTip=Utilice comodines (*), separe las differentes opciones con comas.
-AfterColon=Despues:
+WildCardsSearchTip=Utilice comodines (*), separe las diferentes opciones con comas.
+AfterColon=Despu\u00E9s:
 BeforeColon=Antes:
 Before=Antes
 DateCreated1=Fecha de creaci\u00F3n
@@ -648,22 +651,22 @@
 PleaseEnterSomeSearchText=Por favor entre alg\u00FAn texto para buscar
 FindItemsWithANameMatching=Buscar items donde el nombre coincida con:
 IncludeArchivedAssetsInResults=Incluir recursos archivados en resultado:
-EnterSearchString=Ingresar el nombre o parte del mismo. Tambi\u00E9n puede usar las categorias para navegar.
+EnterSearchString=Ingresar el nombre o parte del mismo. Tambi\u00E9n puede usar las categor\u00EDas para navegar.
 SearchingDotDotDot=Buscando...
 ThereAreMoreItemsTryNarrowingTheSearchTerms=Hay mas items... Intente acotar los terminos de b\u00FAsqueda...
-Metadata2=Metadata:
+Metadata2=Metadato:
 Attributes1=Atributos:
-RemoveThisRuleOption=Borrar esta opci\u00F3n de regla?
+RemoveThisRuleOption=\u00BFBorrar esta opci\u00F3n de regla?
 RuleDocHint=Esta es la descripci\u00F3n de la regla. Es una descripci\u00F3n amigable de la l\u00F3gica de negocio implementada.
 documentationDefault=<documentaci\u00F3n>
 RuleFlowUploadTip=Ruleflows nos permiten controlar el flujo entre las reglas. El plugin de eclipse nos provee de un editor gr\u00E1fico. Suba un archivo ruleflow .rf para incluir en este paquete.
 CalculatingSource=Calculando origen...
 ViewingDiagram=Viendo diagrama
 Parameters=Par\u00E1metros
-CouldNotCreateTheRuleflowDiagramItIsPossibleThatTheRuleflowFileIsInvalid=No se pudo crear el diagrama de ruleflow. Es posible que el archivo de ruleflow sea invalido.
+CouldNotCreateTheRuleflowDiagramItIsPossibleThatTheRuleflowFileIsInvalid=No se pudo crear el diagrama de ruleflow. Es posible que el archivo de ruleflow sea inv\u00E1lido.
 AddAConditionToThisRule=Agregar condici\u00F3n a esta regla.
 AddAnOptionToTheRuleToModifyItsBehaviorWhenEvaluatedOrExecuted=Agregar una opci\u00F3n a la regla, para modificar su comportamiento cuando es evaluada \u00F3 ejecutada.
-Metadata3=Metadata:
+Metadata3=Metadato:
 Attribute1=Atributo:
 AddXToListY=Agregar <b>[{0}]</b> a la lista <b>[{1}]</b>
 RemoveThisAction=Borrar esta acci\u00F3n.
@@ -675,24 +678,24 @@
 ConditionTypeButton=Tipo de condici\u00F3n
 ChooseDotDotDot=Seleccione...
 DSLSentence=Sentencia DSL
-NoModelTip=Nota: ning\u00FAn modelo fue definido. <br/>Sugerencia: Necesitara importar \u00F3 definir un modelo para que esta interfaz de usuario funcione!
+NoModelTip=Nota: ning\u00FAn modelo fue definido. <br/>Sugerencia: Necesitar\u00E1 importar \u00F3 definir un modelo para que esta interfaz de usuario funcione!
 AddANewAction=Agregar una nueva acci\u00F3n...
 NotifyEngineOfChanges=Notificar al motor sobre los cambios efectuados
 NotifyEngineOfChangesUpdateModify=Notificar al motor sobre los cambios efectuados (actualizaci\u00F3n/modificaci\u00F3n)
 ModifyEngineTip=Modificar un campo en un hecho, y notificar al motor que re-evalue las reglas.\nAdvertencia: esto puede causar bucles infinitos - usar a conciencia.
 SetFieldValues=Asignar valores de campo
 RetractTheFact=Retraer/Retirar el hecho
-AddAnItemToACollection=Agregar un item a una colecci\u00F3n:
+AddAnItemToACollection=Agregar un \u00EDtem a una colecci\u00F3n:
 InsertANewFact=Insertar un nuevo hecho
-LogicallyAssertAFactTheFactWillBeRetractedWhenTheSupportingEvidenceIsRemoved=Afirmar l\u00F3gicamente un hecho - el hecho sera retraido cuando la evidencia que lo soporta sea retirada.
+LogicallyAssertAFactTheFactWillBeRetractedWhenTheSupportingEvidenceIsRemoved=Afirmar l\u00F3gicamente un hecho - el hecho ser\u00E1 retraido cuando la evidencia que lo soporta sea retirada.
 LogicallyInsertANewFact=Insertar l\u00F3gicamente un nuevo hecho
 CallAMethodOnFollowing=Llamar a un m\u00E9todo sobre
 AddFreeFormDrl=Agregar free form drl
 FreeFormAction=Free form action
 ThisIsADrlExpressionFreeForm=Esta es una expresi\u00F3n drl (free form)
 RemoveThisENTIREConditionAndAllTheFieldConstraintsThatBelongToIt=Borrar esta condici\u00F3n entera, y todas las restricciones que pertenezcan al campo.
-RemoveThisEntireConditionQ=Borrar esta condici\u00F3n entera?
-CanTRemoveThatItemAsItIsUsedInTheActionPartOfTheRule=No se pudo borrar el item ya que esta siendo usado en la secci\u00F3n de acci\u00F3n de la regla.
+RemoveThisEntireConditionQ=\u00BFBorrar esta condici\u00F3n entera?
+CanTRemoveThatItemAsItIsUsedInTheActionPartOfTheRule=No se pudo borrar el \u00EDtem ya que est\u00E1 siendo usado en la secci\u00F3n de acci\u00F3n de la regla.
 NewBusinessRuleGuidedEditor=Nueva Regla de Negocio (Editor asistido)
 NewRuleUsingDSL=Nueva Regla usando DSL
 NewDRL=Nuevo DRL
@@ -701,38 +704,38 @@
 TestScenario=Escenario de prueba
 ViewSource=Ver fuente
 Validate=Validar
-ValidatingItemPleaseWait=Validando item, por favor espere...
+ValidatingItemPleaseWait=Validando \u00EDtem, por favor espere...
 ValidationResultsDotDot=Validando resultados...
 ItemValidatedSuccessfully=Item correctamente validado.
 ValidationResults=Validando resultados
 packageConfigurationProblem=[problemas en el paquete de configuraci\u00F3n]
 SavingPleaseWait=Guardando, por favor espere...
-FailedToCheckInTheItemPleaseContactYourSystemAdministrator=Fall\u00F3 la revisi\u00F3n en el item. Por favor contacte a su administrador de sistemas.
+FailedToCheckInTheItemPleaseContactYourSystemAdministrator=Fall\u00F3 la revisi\u00F3n en el \u00EDtem. Por favor contacte a su administrador de sistemas.
 RefreshingContentAssistance=Refrescando el contenido de asistencia...
-RefreshingItem=Refrescando item...
+RefreshingItem=Refrescando \u00EDtem...
 WARNINGUnCommittedChanges=Advertencia: Cambios no aplicados.
 Discard=Descartar
-AreYouSureYouWantToDiscardChanges=Esta seguro que desea descartar los cambios?
+AreYouSureYouWantToDiscardChanges=Est\u00E1 seguro que desea descartar los cambios?
 ScenariosForPackage1=Escenarios por paquete:
 RunAllScenarios=Correr todos los escenarios
 BuildingAndRunningScenarios=Construyendo y corriendo escenarios...
 EXPECT=EXPECTATIVA
-DeleteItem=Borrar item.
-AreYouSureYouWantToRemoveThisItem=Esta seguro que desea borrar este item?
+DeleteItem=Borrar \u00EDtem.
+AreYouSureYouWantToRemoveThisItem=\u00BFEst\u00E1 seguro que desea borrar este \u00EDtem?
 GIVEN=DADO
 AddInputDataAndExpectationsHere=Agregar datos de entrada y expectativa aqui.
-MoreDotDot=Mas...
+MoreDotDot=M\u00E1s...
 AddAnotherSectionOfDataAndExpectations=Agregar otra secci\u00F3n de datos y expectativas.
 configuration=(configuraci\u00F3n)
-globals=(globals)
+globals=(globales)
 AddANewGlobalToThisScenario=Agregar una nueva global a este escenario.
-NewGlobal=Nueva global
-TheName0IsAlreadyInUsePleaseChooseAnotherName=El nombre [{0}] ya esta siendo usado. Por favor seleccione otro nombre.
+NewGlobal=Nuevo global
+TheName0IsAlreadyInUsePleaseChooseAnotherName=El nombre [{0}] ya est\u00E1 siendo usado. Por favor seleccione otro nombre.
 GlobalColon=Global:
 AddANewDataInputToThisScenario=Agregar nuevos datos de entrada a este escenario.
 NewInput=Nueva entrada
-YouMustEnterAValidFactName=Debe ingresar un nombre de hecho valido.
-TheFactName0IsAlreadyInUsePleaseChooseAnotherName=El nombre de hecho [{0}] ya esta siendo usado. Por favor seleccione otro nombre.
+YouMustEnterAValidFactName=Debe ingresar un nombre de hecho v\u00E1lido.
+TheFactName0IsAlreadyInUsePleaseChooseAnotherName=El nombre de hecho [{0}] ya est\u00E1 siendo usado. Por favor seleccione otro nombre.
 FactName=Nombre de hecho:
 InsertANewFact1=Insertar un nuevo hecho:
 ModifyAnExistingFactScenario=Modificar un hecho existente:
@@ -743,8 +746,8 @@
 FactValue=Valor del hecho:
 AnyFactThatMatches=Cualquier hecho que coincida:
 DeleteTheExpectationForThisFact=Borrar espectativa para este hecho.
-AreYouSureYouWantToRemoveThisExpectation=Esta seguro que desea remover esta expectativa?
-EnterRuleNameScenario=Ingresar el nombre de la regla, seleccionar uno de la lista. Si un gran numero de reglas, necesitara tipear sobre el nombre.
+AreYouSureYouWantToRemoveThisExpectation=Est\u00E1 seguro que desea remover esta expectativa?
+EnterRuleNameScenario=Ingresar el nombre de la regla, o seleccionar uno de la lista. Si hay un gran numero de reglas, necesitar\u00E1 tipear sobre el nombre.
 showListButton=(mostrar lista)
 loadingList1=(cargando lista)
 ValueFor0=Valor para: {0}
@@ -753,10 +756,10 @@
 insertForScenario=insertar [{0}]
 ChooseAFieldToAdd=Seleccione un campo para agregar
 RemoveThisRow=Borrar esta fila.
-AreYouSureYouWantToRemoveThisRow=Esta seguro que desea borrar esta fila?
+AreYouSureYouWantToRemoveThisRow=Est\u00E1 seguro que desea borrar esta fila?
 RemoveTheColumnForScenario=Borrar la columna para [{0}]
-CanTRemoveThisColumnAsTheName0IsBeingUsed=No se pudo borrar esta columna porque el nombre [{0}]  esta siendo usado.
-AreYouSureYouWantToRemoveThisColumn=Esta seguro que desea borrar esta columna?
+CanTRemoveThisColumnAsTheName0IsBeingUsed=No se pudo borrar esta columna porque el nombre [{0}]  est\u00E1 siendo usado.
+AreYouSureYouWantToRemoveThisColumn=Est\u00E1 seguro que desea borrar esta columna?
 AddANewRule=Agregar una nueva regla.
 RemoveSelectedRule=Borrar la regla seleccionada.
 PleaseChooseARuleToRemove=Por favor selecciones una regla para borrar.
@@ -770,51 +773,51 @@
 ShowRulesFired=Mostrar reglas disparadas
 RulesFired=Reglas disparadas:
 currentDateAndTime=<fecha y hora actuales>
-BadDateFormatPleaseTryAgainTryTheFormatOf0=Formato de fecha invalido - por favor pruebe otra vez (pruebe el formato de {0}).
+BadDateFormatPleaseTryAgainTryTheFormatOf0=Formato de fecha inv\u00E1lido - por favor pruebe otra vez (pruebe el formato de {0}).
 scenarioFactTypeHasValues={0} [{1}] tiene los valores:
 AFactOfType0HasValues=Un hecho de tipo [{0}] tiene los valores:
 AddAFieldToThisExpectation=Agregar un campo a esta espectativa.
 equalsScenario=igual
 doesNotEqualScenario=no es igual
 RemoveThisFieldExpectation=Borrar este campo de expectativa.
-AreYouSureYouWantToRemoveThisFieldExpectation=Esta seguro que desea borrar este campo de expectativa?
+AreYouSureYouWantToRemoveThisFieldExpectation=Est\u00E1 seguro que desea borrar este campo de expectativa?
 ActualResult=(Actual: {0})
 ExpectRules=Regla de expectativa
 firedAtLeastOnce=Dispar\u00F3 al menos una
 didNotFire=no dispar\u00F3
 firedThisManyTimes=dispar\u00F3 esta tantas veces:
 RemoveThisRuleExpectation=Borrar esta regla de expectativa.
-AreYouSureYouWantToRemoveThisRuleExpectation=Esta seguro que desea borrar esta regla de expectativa?
+AreYouSureYouWantToRemoveThisRuleExpectation=Est\u00E1 seguro que desea borrar esta regla de expectativa?
 RetractFacts=Retraer hechos
 RemoveThisRetractStatement=Borrar esta sentencia de retraer.
 RunScenario=Correr escenario
-RunScenarioTip=Correr este escenario. Esto construira el paquete si no ha sido previamente construido (por lo tanto puede llegar a demorar un momento).
+RunScenarioTip=Correr este escenario. Esto construir\u00E1 el paquete si no ha sido previamente construido (por lo tanto puede llegar a demorar un momento).
 BuildingAndRunningScenario=Construir y correr escenario
 packageConfigurationProblem1=[problema en el paquete de configuraci\u00F3n]
 MaxRuleFiringsReachedWarning=Advertencia: El m\u00E1ximo n\u00FAmero de reglas disparadas ({0}) fue alcanzado. Puede ser que un bucle infinito se este ejecutando.
 SummaryColon=Resumen:
 AuditLogColon=Log de Auditor\u00EDa:
 ShowEventsButton=Mostrar eventos
-ViewingSnapshot=Viendo fotograf\u00EDa:
+ViewingSnapshot=Viendo snapshot:
 ForPackage=Para el paquete:
-clickHereToDownloadBinaryOrCopyURLForDeploymentAgent=presione aqui para descargar el binario (\u00F3 copie la URL para el agente de distribuci\u00F3n)
+clickHereToDownloadBinaryOrCopyURLForDeploymentAgent=presione aqui para descargar el binario (o copie la URL para el agente de distribuci\u00F3n)
 DeploymentURL=URL de distribuci\u00F3n:
-SnapshotCreatedOn=Fotograf\u00EDa creada en:
+SnapshotCreatedOn=Snapshot creado en:
 CommentColon=Comentario:
-SnapshotDeleteConfirm=Esta seguro que quiere borrar la fotograf\u00EDa con la etiqueta [{0}] del paquete [{1}] ?
-SnapshotWasDeleted=La fotograf\u00EDa fue borrada.
-CopySnapshotText=Copiar fotograf\u00EDa {0}
-ExistingSnapshots=Fotograf\u00EDas existentes:
-NewSnapshotNameIs=Nuevo nombre para la fotograf\u00EDa:
-CreatedSnapshot0ForPackage1=Fotograf\u00EDa creada [{0}] para el paquete [{1}]
-Snapshot0ForPackage1WasCopiedFrom2=Fotograf\u00EDa [{0}] para el paquete [{1}] se copio desde [{2}]
-PleaseEnterANonExistingSnapshotName=Por favor ingrese un nombre no existente para la fotograf\u00EDa
-SnapshotListingFor=Lista de fotograf\u00EDas para:
-SnapshotItems=Items de fotograf\u00EDa
-NewSnapshot=Nueva fotograf\u00EDa
-SnapshotRebuildWarning=Reconstruyendo los binarios de la fotograf\u00EDa tomara un tiempo considerable, y solamente necesita hacerse si el BRMS fue actualizado recientemente. Esto causara que los agentes de reglas deban cargar las reglas nuevamente. Esta seguro que desea hacer esto?
-RebuildingSnapshotsPleaseWaitThisMayTakeSomeTime=Reconstruyendo fotograf\u00EDas. Por favor espere, esto puede tomar un momento...
-SnapshotsWereRebuiltSuccessfully=Las fotograf\u00EDas fueron reconstruidas correctamente.
+SnapshotDeleteConfirm=Est\u00E1 seguro que quiere borrar el snapshot con la etiqueta [{0}] del paquete [{1}] ?
+SnapshotWasDeleted=el snapshot fue borrada.
+CopySnapshotText=Copiar snapshot {0}
+ExistingSnapshots=Snapshots existentes:
+NewSnapshotNameIs=Nuevo nombre para el snapshot:
+CreatedSnapshot0ForPackage1=Snapshot creada [{0}] para el paquete [{1}]
+Snapshot0ForPackage1WasCopiedFrom2=Snapshot [{0}] para el paquete [{1}] se copi\u00F3 desde [{2}]
+PleaseEnterANonExistingSnapshotName=Por favor ingrese un nombre no existente para el snapshot
+SnapshotListingFor=Lista de snapshots para:
+SnapshotItems=Items de snapshot
+NewSnapshot=Nuevo snapshot
+SnapshotRebuildWarning=Reconstruyendo los binarios del snapshot tomar\u00E1 un tiempo considerable, y solamente necesita hacerse si el BRMS fue actualizado recientemente. Esto causar\u00E1 que los agentes de reglas deban cargar las reglas nuevamente. \u00BFEst\u00E1 seguro que desea hacer esto?
+RebuildingSnapshotsPleaseWaitThisMayTakeSomeTime=Reconstruyendo snapshots. Por favor espere, esto puede tomar un momento...
+SnapshotsWereRebuiltSuccessfully=Los snapshots fueron reconstruidos correctamente.
 Type2=Tipo
 Priority= Prioridad:
 ValueRuleFlow= Valor:
@@ -833,11 +836,11 @@
 UpdatingStatus=Actualizando estado...
 CreateNewStatus=Crear nuevo estado
 StatusName=Nombre de estado
-CanTHaveAnEmptyStatusName=No puede tener un nombre de estado vacio.
+CanTHaveAnEmptyStatusName=No puede tener un nombre de estado vac\u00EDo.
 CreatingStatus=Creando estado
 StatusWasNotSuccessfullyCreated=El estado no fue correctamente creado.
 UnableToGetContentAssistanceForThisRule=No se puede tener asistencia para esta regla.
-UnableToValidatePackageForSCE=No se puede validar la configuraci\u00F3n del paquete (eg, DSLs, models) para [{0}]. Las sugerencias de completacion pueden no funcionar correctamente en el editor gr\u00E1fico para este paquete.
+UnableToValidatePackageForSCE=No se puede validar la configuraci\u00F3n del paquete (eg, DSLs, models) para [{0}]. Las sugerencias para completar pueden no funcionar correctamente en el editor gr\u00E1fico para este paquete.
 Detail=Detalles:
 VersionHistory1=Historial de versionado
 NoHistory=Sin historia.
@@ -845,11 +848,11 @@
 LoadingVersionFromHistory=Cargando versi\u00F3n
 VersionNumber0Of1=N\u00FAmero de versi\u00F3n [{0}] de [{1}]
 RestoreThisVersion=Restaurar esta versi\u00F3n
-RestoreThisVersionQ=Restaurar esta versi\u00F3n?
+RestoreThisVersionQ=\u00BFRestaurar esta versi\u00F3n?
 NoteNewPackageDrlImportWarning=Nota:
-PleaseEnterANameForFact=Por favor ingrese in nombre.
+PleaseEnterANameForFact=Por favor ingrese un nombre.
 PleaseEnterANameThatIsNotTheSameAsTheFactType=Por favor ingerese un nombre que no sea el mismo que el tipo de hecho.
-ThatNameIsInUsePleaseTryAnother=El nombre ya esta siendo usado, por favor intente con otro.
+ThatNameIsInUsePleaseTryAnother=El nombre ya est\u00E1 siendo usado, por favor intente con otro.
 January=Enero
 February=Febrero
 March=Marzo
@@ -862,9 +865,9 @@
 October=Octubre
 November=Noviembre
 December=Diciembre
-ImportedDRLContainsNoNameForThePackage=Imported DRL contains no name for the package. Please name the package.
-InitialisingInfoFor0PleaseWait=Initialising info for {0}, please wait...
-SavedOK=Saved OK
-Actions=Actions...
+ImportedDRLContainsNoNameForThePackage=El DRL importado no contiene un nombre para el paquete. Por favor asigne un nombre al paquete.
+InitialisingInfoFor0PleaseWait=Inicializando informaci\u00F3n para {0}, por favor espere...
+SavedOK=Guardado exitosamente
+Actions=Acciones...
 ChangeSet=Change Set:
-URLToChangeSetForDeploymentAgents=URL to change set for deployment agents.
\ No newline at end of file
+URLToChangeSetForDeploymentAgents=URL que utilizar\u00E1 el agente de distribuci\u00F3n para un change set espec\u00EDfico.
\ No newline at end of file



More information about the jboss-svn-commits mailing list