[webbeans-commits] Webbeans SVN: r1071 - doc/trunk/reference/ko-KR.

webbeans-commits at lists.jboss.org webbeans-commits at lists.jboss.org
Mon Jan 19 02:39:21 EST 2009


Author: eukim
Date: 2009-01-19 02:39:21 -0500 (Mon, 19 Jan 2009)
New Revision: 1071

Modified:
   doc/trunk/reference/ko-KR/events.po
   doc/trunk/reference/ko-KR/injection.po
   doc/trunk/reference/ko-KR/ri-spi.po
   doc/trunk/reference/ko-KR/specialization.po
Log:
updated

Modified: doc/trunk/reference/ko-KR/events.po
===================================================================
--- doc/trunk/reference/ko-KR/events.po	2009-01-19 07:20:22 UTC (rev 1070)
+++ doc/trunk/reference/ko-KR/events.po	2009-01-19 07:39:21 UTC (rev 1071)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: events\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-06 11:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-19 01:02+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-19 17:28+1000\n"
 "Last-Translator: Eunju Kim <eukim at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Korean <ko at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -22,6 +22,7 @@
 "\n"
 "\n"
 "\n"
+"\n"
 
 #. Tag: title
 #: events.xml:4
@@ -54,7 +55,7 @@
 msgid ""
 "observers can specify a combination of \"selectors\" to narrow the set of "
 "event notifications they will receive, and"
-msgstr ""
+msgstr "옵저버는 \"선택자\" 조합을 지정하여 이벤트 통지 모음의 범위를 좁힙니다. "
 
 #. Tag: para
 #: events.xml:22
@@ -97,7 +98,7 @@
 "emphasis>. Observer methods may also specify \"selectors\", which are just "
 "instances of Web Beans binding types. When a binding type is used as an "
 "event selector, it is called an <emphasis>event binding type</emphasis>."
-msgstr ""
+msgstr "어노테이션된 매개 변수는 <emphasis>이벤트 매개 변수</emphasis>라고 부릅니다. 이벤트 매개 변수의 유형은 옵저버된 <emphasis>이벤트 유형</emphasis>입니다. 옵저버 방식은  Web Beans 바인딩 유형의 인스터스인 \"선택자\"를 지정할 수 있습니다. 바인딩 유형이 이벤트 선택자로 사용될 경우, 이를 <emphasis>이벤트 바인딩 유형</emphasis>이라고 부릅니다.  "
 
 #. Tag: programlisting
 #: events.xml:41

Modified: doc/trunk/reference/ko-KR/injection.po
===================================================================
--- doc/trunk/reference/ko-KR/injection.po	2009-01-19 07:20:22 UTC (rev 1070)
+++ doc/trunk/reference/ko-KR/injection.po	2009-01-19 07:39:21 UTC (rev 1071)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: injection\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-06 11:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-18 00:43+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-19 14:48+1000\n"
 "Last-Translator: Eunju Kim <eukim at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Korean <ko at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,24 +17,26 @@
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
 "\n"
+"\n"
+"\n"
 
 #. Tag: title
 #: injection.xml:4
 #, no-c-format
 msgid "Dependency injection"
-msgstr ""
+msgstr "의존성 삽입 "
 
 #. Tag: para
 #: injection.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "Web Beans supports three primary mechanisms for dependency injection:"
-msgstr ""
+msgstr "Web Beans는 의존성 삽입에 대한 세 가지 주요 메카니즘을 지원합니다: "
 
 #. Tag: para
 #: injection.xml:8
 #, no-c-format
 msgid "Constructor parameter injection:"
-msgstr ""
+msgstr "생성자 매개 변수 삽입: "
 
 #. Tag: programlisting
 #: injection.xml:10
@@ -66,7 +68,7 @@
 #: injection.xml:12
 #, no-c-format
 msgid "<emphasis>Initializer</emphasis> method parameter injection:"
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>초기화</emphasis> 방식 매개 변수 삽입: "
 
 #. Tag: programlisting
 #: injection.xml:14
@@ -98,7 +100,7 @@
 #: injection.xml:16
 #, no-c-format
 msgid "And direct field injection:"
-msgstr ""
+msgstr "직접적 영역 삽입: "
 
 #. Tag: programlisting
 #: injection.xml:18
@@ -838,7 +840,7 @@
 msgid ""
 "<literal>@Mock</literal> and <literal>@Staging</literal> deployment types "
 "for testing"
-msgstr ""
+msgstr "테스트 용 <literal>@Mock</literal> 및 <literal>@Staging</literal> 배치 유형 "
 
 #. Tag: para
 #: injection.xml:294

Modified: doc/trunk/reference/ko-KR/ri-spi.po
===================================================================
--- doc/trunk/reference/ko-KR/ri-spi.po	2009-01-19 07:20:22 UTC (rev 1070)
+++ doc/trunk/reference/ko-KR/ri-spi.po	2009-01-19 07:39:21 UTC (rev 1071)
@@ -8,19 +8,21 @@
 "Project-Id-Version: ri-spi\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-18 16:31+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-18 11:39+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-19 13:32+1000\n"
 "Last-Translator: Eunju Kim <eukim at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Korean <ko at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
-"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n!=1);\n"
+"Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
 "\n"
 "\n"
 "\n"
 "\n"
 "\n"
+"\n"
+"\n"
 
 #. Tag: title
 #: ri-spi.xml:4
@@ -96,7 +98,7 @@
 msgid ""
 "All interfaces in the SPI support the decorator pattern and provide a "
 "<literal>Forwarding</literal> class."
-msgstr ""
+msgstr "SPI에 있는 모든 인터페이스는 데코레이터 패턴을 지원하고 <literal>Forwarding</literal> 클래스를 제공합니다.  "
 
 #. Tag: title
 #: ri-spi.xml:48
@@ -106,7 +108,7 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: ri-spi.xml:50
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[public interface WebBeanDiscovery {\n"
 "   /**\n"
@@ -142,13 +144,6 @@
 "    */\n"
 "   public Iterable<URL> discoverWebBeansXml();\n"
 "   \n"
-"   /**\n"
-"    * Gets a descriptor for each EJB in the application\n"
-"    * \n"
-"    * @return The bean class to descriptor map \n"
-"    */\n"
-"   public Iterable<EjbDescriptor<?>> discoverEjbs();\n"
-"   \n"
 "}]]>"
 
 #. Tag: para
@@ -165,7 +160,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: ri-spi.xml:58
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The Web Beans RI can be told to load your implementation of "
 "<literal>WebBeanDiscovery</literal> using the property <literal>org.jboss."
@@ -173,7 +168,7 @@
 "class name as the value. For example:"
 msgstr ""
 "Web Beans RI는 완전 정규화된 클래스 이름 값과 함께 <literal>org.jboss."
-"webbeans.bootstrap.WebBeanDiscovery</literal> 속성을 사용하여 "
+"webbeans.bootstrap.spi.WebBeanDiscovery</literal> 속성을 사용하여 "
 "<literal>WebBeanDiscovery</literal> 구현을 불러오기하게 할 수 있습니다. 예: "
 
 #. Tag: programlisting
@@ -192,14 +187,13 @@
 msgid ""
 "If the Web Beans RI is being used in a servlet container, it expects a "
 "constructor of the form:"
-msgstr ""
+msgstr "Web Beans RI가 servlet 컨테이너에서 사용될 경우, 이는 생성자 형식을 요청하게 됩니다: "
 
 #. Tag: programlisting
 #: ri-spi.xml:72
 #, no-c-format
-msgid ""
-"<![CDATA[public WebBeanDiscoveryImpl(ServletContext servletContext) {}]]>"
-msgstr ""
+msgid "<![CDATA[public WebBeanDiscoveryImpl(ServletContext servletContext) {}]]>"
+msgstr "<![CDATA[public WebBeanDiscoveryImpl(ServletContext servletContext) {}]]>"
 
 #. Tag: para
 #: ri-spi.xml:74
@@ -207,13 +201,13 @@
 msgid ""
 "The servlet context can be used to allow your implementation of "
 "<literal>WebBeanDiscovery</literal> to interact with the container."
-msgstr ""
+msgstr "servlet 컨텍스트는 <literal>WebBeanDiscovery</literal> 구현을 허용하기 위해 사용되어 컨테이너와 상호작용할 수 있습니다.  "
 
 #. Tag: title
 #: ri-spi.xml:82
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "EJB Discovery"
-msgstr "Web Bean 검색 "
+msgstr "EJB 검색  "
 
 #. Tag: para
 #: ri-spi.xml:84
@@ -245,10 +239,22 @@
 "   \n"
 "}]]>"
 msgstr ""
+"<![CDATA[public interface EjbDiscovery\n"
+"{\n"
+"   public static final String PROPERTY_NAME = EjbDiscovery.class.getName();\n"
+"   \n"
+"   /**\n"
+"    * Gets a descriptor for each EJB in the application\n"
+"    * \n"
+"    * @return The bean class to descriptor map \n"
+"    */\n"
+"   public Iterable<EjbDescriptor<?>> discoverEjbs();\n"
+"   \n"
+"}]]>"
 
 #. Tag: programlisting
 #: ri-spi.xml:93
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[public interface EjbDescriptor<T> {\n"
 "   \n"
@@ -387,18 +393,12 @@
 "    */\n"
 "   public String getEjbName();\n"
 "   \n"
-"   /**\n"
-"    * @return The JNDI string which can be used to lookup a proxy which \n"
-"    * implements all local business interfaces \n"
-"    * \n"
-"    */\n"
-"   public String getLocalJndiName();\n"
 "   \n"
 "}]]>"
 
 #. Tag: para
 #: ri-spi.xml:95
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The <literal>EjbDescriptor</literal> is fairly self-explanatory, and should "
 "return the relevant metadata as defined in the EJB specification. In "
@@ -407,14 +407,13 @@
 "business interface (encapsulating the interface class and jndi name used to "
 "look up an instance of the EJB)."
 msgstr ""
-"JavaDoc을 설명하는 계약은 EJBDescriptor를 충분히 구현합니다. 이러한 두 가지 "
+"<literal>EjbDescriptor</literal>는 쉽게 알 수 있어야 하며 EJB 사양에 정의되어 있음으로 관련된 메타데이터를 반환해야 합니다. 이러한 두 가지 "
 "인터페이스에 더하여, 로컬 비지니스 인터페이스를 나타내는 "
-"<literal>BusinessInterfaceDescriptor</literal>가 있습니다. (인터페이스 클래"
-"스 및 jndi 이름을 캡슐화) "
+"<literal>BusinessInterfaceDescriptor</literal>가 있습니다. (EJB 인스턴스를 검색하는데 사용되는 인터페이스 클래스 및 jndi 이름을 캡슐화)  "
 
 #. Tag: para
 #: ri-spi.xml:104
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The Web Beans RI can be told to load your implementation of "
 "<literal>EjbDiscovery</literal> using the property <literal>org.jboss."
@@ -422,24 +421,24 @@
 "name as the value. For example:"
 msgstr ""
 "Web Beans RI는 완전 정규화된 클래스 이름 값과 함께 <literal>org.jboss."
-"webbeans.bootstrap.WebBeanDiscovery</literal> 속성을 사용하여 "
-"<literal>WebBeanDiscovery</literal> 구현을 불러오기하게 할 수 있습니다. 예: "
+"webbeans.bootstrap.spi.EjbDiscovery</literal> 속성을 사용하여 "
+"<literal>EjbDiscovery</literal> 구현을 불러오기하게 할 수 있습니다. 예: "
 
 #. Tag: programlisting
 #: ri-spi.xml:111
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "org.jboss.webbeans.bootstrap.spi.EjbDiscovery=org.jboss.webbeans.integration."
 "jbossas.EjbDiscoveryImpl"
 msgstr ""
-"org.jboss.webbeans.bootstrap.spi.WebBeanDiscovery=org.jboss.webbeans."
-"integration.jbossas.WebBeanDiscoveryImpl"
+"org.jboss.webbeans.bootstrap.spi.EjbDiscovery=org.jboss.webbeans.integration."
+"jbossas.EjbDiscoveryImpl"
 
 #. Tag: programlisting
 #: ri-spi.xml:118
 #, no-c-format
 msgid "<![CDATA[public EjbDiscoveryImpl(ServletContext servletContext) {}]]>"
-msgstr ""
+msgstr "<![CDATA[public EjbDiscoveryImpl(ServletContext servletContext) {}]]>"
 
 #. Tag: para
 #: ri-spi.xml:120
@@ -447,7 +446,7 @@
 msgid ""
 "The servlet context can be used to allow your implementation of "
 "<literal>EjbDiscovery</literal> to interact with the container."
-msgstr ""
+msgstr "servlet 컨텍스트는 <literal>EjbDiscovery</literal> 구현을 허용하기 위해 사용되어 컨테이너와 상호작용할 수 있습니다.  "
 
 #. Tag: title
 #: ri-spi.xml:128
@@ -457,7 +456,7 @@
 
 #. Tag: para
 #: ri-spi.xml:130
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "The Web Beans RI implements JNDI binding and lookup according to standards, "
 "however you may want to alter the binding and lookup (for example in an "
@@ -466,12 +465,12 @@
 msgstr ""
 "Web Beans RI는 기준에 따라 JNDI 바인딩 및 lookup을 구현하지만, 바인딩 및 "
 "lookup을 변경하고자 하실 수 있습니다 (예를 들어 JNDI를 사용할 수 없는 환경에"
-"서). 이를 위해 <literal>org.jboss.webbeans.spi.resources.Naming</literal>을 "
-"구현합니다:  "
+"서). 이를 위해 <literal>org.jboss.webbeans.spi.resources.NamingContext</literal>를"
+"구현합니다:       "
 
 #. Tag: programlisting
 #: ri-spi.xml:138
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<![CDATA[public interface NamingContext extends Serializable {\n"
 "   \n"
@@ -495,7 +494,7 @@
 "   \n"
 "}]]>"
 msgstr ""
-"<![CDATA[public interface Naming extends Serializable {\n"
+"<![CDATA[public interface NamingContext extends Serializable {\n"
 "   \n"
 "   /**\n"
 "    * Typed JNDI lookup\n"
@@ -510,10 +509,10 @@
 "   /**\n"
 "    * Binds an item to JNDI\n"
 "    * \n"
-"    * @param key The key to bind under\n"
+"    * @param name The key to bind under\n"
 "    * @param value The item to bind\n"
 "    */\n"
-"   public void bind(String key, Object value);\n"
+"   public void bind(String name, Object value);\n"
 "   \n"
 "}]]>"
 
@@ -525,15 +524,15 @@
 
 #. Tag: programlisting
 #: ri-spi.xml:144
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid "org.jboss.webbeans.resources.spi.NamingContext=com.acme.MyNamingContext"
-msgstr "org.jboss.webbeans.resources.spi.Naming=com.acme.MyNaming"
+msgstr "org.jboss.webbeans.resources.spi.NamingContext=com.acme.MyNamingContext"
 
 #. Tag: programlisting
 #: ri-spi.xml:151
 #, no-c-format
 msgid "<![CDATA[public MyNamingContext(ServletContext servletContext) {}]]>"
-msgstr ""
+msgstr "<![CDATA[public MyNamingContext(ServletContext servletContext) {}]]>"
 
 #. Tag: para
 #: ri-spi.xml:153
@@ -541,7 +540,7 @@
 msgid ""
 "The servlet context can be used to allow your implementation of "
 "<literal>NamingContext</literal> to interact with the container."
-msgstr ""
+msgstr "servlet 컨텍스트는 <literal>NamingContext</literal> 구현을 허용하기 위해 사용되어 컨테이너와 상호 작용할 수 있습니다.      "
 
 #. Tag: title
 #: ri-spi.xml:161
@@ -632,14 +631,13 @@
 #: ri-spi.xml:177
 #, no-c-format
 msgid "org.jboss.webbeans.resources.spi.ResourceLoader=com.acme.ResourceLoader"
-msgstr ""
-"org.jboss.webbeans.resources.spi.ResourceLoader=com.acme.ResourceLoader"
+msgstr "org.jboss.webbeans.resources.spi.ResourceLoader=com.acme.ResourceLoader"
 
 #. Tag: programlisting
 #: ri-spi.xml:184
 #, no-c-format
 msgid "<![CDATA[public MyResourceLoader(ServletContext servletContext) {}]]>"
-msgstr ""
+msgstr "<![CDATA[public MyResourceLoader(ServletContext servletContext) {}]]>"
 
 #. Tag: para
 #: ri-spi.xml:186
@@ -647,7 +645,7 @@
 msgid ""
 "The servlet context can be used to allow your implementation of "
 "<literal>ResourceLoader</literal> to interact with the container."
-msgstr ""
+msgstr "servlet 컨텍스트는 <literal>ResourceLoader</literal> 구현을 허용하기 위해 사용되어 컨테이너와 상호작용할 수 있습니다.   "
 
 #. Tag: title
 #: ri-spi.xml:196
@@ -743,3 +741,4 @@
 "Web Beans를 애플리케이션 운용을 지원하는 환경으로 통합하고자 할 경우, "
 "<literal>webbeans-ri.jar</literal>를 애플리케이션 분리 classloader로 삽입해"
 "야 합니다. 이는 공유 classloader에서 불러올 수 없습니다.  "
+

Modified: doc/trunk/reference/ko-KR/specialization.po
===================================================================
--- doc/trunk/reference/ko-KR/specialization.po	2009-01-19 07:20:22 UTC (rev 1070)
+++ doc/trunk/reference/ko-KR/specialization.po	2009-01-19 07:39:21 UTC (rev 1071)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: specialization\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-06 11:30+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-16 11:03+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-19 16:38+1000\n"
 "Last-Translator: Eunju Kim <eukim at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Korean <ko at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -17,6 +17,7 @@
 "X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 "Plural-Forms:  nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n"
 "\n"
+"\n"
 
 #. Tag: title
 #: specialization.xml:4
@@ -56,7 +57,7 @@
 msgid ""
 "But in our staging environment, we override that implementation of "
 "<literal>PaymentProcessor</literal> with a different Web Bean:"
-msgstr ""
+msgstr "staging 환경에서, 다른 Web Bean을 사용하여 <literal>PaymentProcessor</literal> 구현을 덮어쓰기 합니다:  "
 
 #. Tag: programlisting
 #: specialization.xml:16
@@ -85,6 +86,8 @@
 "default deployment type <literal>@Production</literal>, and therefore "
 "clients with the following injection point:"
 msgstr ""
+"<literal>StagingCreditCardPaymentProcessor</literal>를 사용하여 실행하려는 작업은 "
+"특정 시스템 배치에 <literal>AsyncPaymentProcessor</literal>를 완전 교체하는 것입니다. 여기서 배치 유형 <literal>@Staging</literal>은 기본값 배치 유형 <literal>@Production</literal> 보다 높은 우선 순위를 갖게 되므로 클라이언트는 다음과 같은 삽입 지점을 사용하게 됩니다:  "
 
 #. Tag: programlisting
 #: specialization.xml:24
@@ -98,13 +101,13 @@
 msgid ""
 "Would receive an instance of <literal>StagingCreditCardPaymentProcessor</"
 "literal>."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>StagingCreditCardPaymentProcessor</literal> 인스턴스를 받고자 합니다. "
 
 #. Tag: para
 #: specialization.xml:28
 #, no-c-format
 msgid "Unfortunately, there are several traps we can easily fall into:"
-msgstr ""
+msgstr "불행하게도 여기에는 몇 가지 함정이 있습니다: "
 
 #. Tag: para
 #: specialization.xml:32
@@ -112,7 +115,7 @@
 msgid ""
 "the higher-priority Web Bean may not implement all the API types of the Web "
 "Bean that it attempts to override,"
-msgstr ""
+msgstr "높은 우선 순위의 Web Bean은 덮어쓰기하려는 Web Bean의 모든 API 유형을 구현할 수 없습니다. "
 
 #. Tag: para
 #: specialization.xml:36
@@ -120,7 +123,7 @@
 msgid ""
 "the higher-priority Web Bean may not declare all the binding types of the "
 "Web Bean that it attempts to override,"
-msgstr ""
+msgstr "높은 우선 순위의 Web Bean은 덮어쓰기하려는 Web Bean의 모든 바인딩 유형을 명시할 수 없습니다. "
 
 #. Tag: para
 #: specialization.xml:40
@@ -128,7 +131,7 @@
 msgid ""
 "the higher-priority Web Bean might not have the same name as the Web Bean "
 "that it attempts to override, or"
-msgstr ""
+msgstr "높은 우선 순위의 Web Bean은 덮어 쓰기하려는 Web Bean과 동일한 이름을 갖을 수 없습니다. "
 
 #. Tag: para
 #: specialization.xml:44
@@ -136,7 +139,7 @@
 msgid ""
 "the Web Bean that it attempts to override might declare a producer method, "
 "disposal method or observer method."
-msgstr ""
+msgstr "덮어쓰기하려는 Web Bean은 생산자 방식, 폐기 방식 또는 옵저버 방식을 명시할 수 있습니다. "
 
 #. Tag: para
 #: specialization.xml:49
@@ -145,17 +148,18 @@
 "In each of these cases, the Web Bean that we tried to override could still "
 "be called at runtime. Therefore, overriding is somewhat prone to developer "
 "error."
-msgstr ""
+msgstr "이러한 경우, 덮어 쓰기하려는 Web Bean은 런타임시 호출 가능해야 합니다 따라서, 덮어쓰기는 다소 개발자 오류를 초래하는 경우가 있습니다. "
 
 #. Tag: para
 #: specialization.xml:52
 #, no-c-format
+#, fuzzy
 msgid ""
 "Web Beans provides a special feature, called <emphasis>specialization</"
 "emphasis>, that helps the developer avoid these traps. Specialization looks "
 "a little esoteric at first, but it's easy to use in practice, and you'll "
 "really appreciate the extra security it provides."
-msgstr ""
+msgstr "Web Beans는 <emphasis>특수화</emphasis>라는 특별 기능을 제공하여, 개발자들이 이러한 함정에 빠지지 않도록 돕습니다. "
 
 #. Tag: title
 #: specialization.xml:58




More information about the weld-commits mailing list