[jboss-cvs] JBossAS SVN: r77341 - projects/docs/enterprise/4.3/Messaging/JBoss_Messaging_User_Guide/de-DE.
jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Fri Aug 22 03:22:59 EDT 2008
Author: jdimanos at jboss.com
Date: 2008-08-22 03:22:59 -0400 (Fri, 22 Aug 2008)
New Revision: 77341
Modified:
projects/docs/enterprise/4.3/Messaging/JBoss_Messaging_User_Guide/de-DE/Running_Examples.po
Log:
update
Modified: projects/docs/enterprise/4.3/Messaging/JBoss_Messaging_User_Guide/de-DE/Running_Examples.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3/Messaging/JBoss_Messaging_User_Guide/de-DE/Running_Examples.po 2008-08-22 06:22:36 UTC (rev 77340)
+++ projects/docs/enterprise/4.3/Messaging/JBoss_Messaging_User_Guide/de-DE/Running_Examples.po 2008-08-22 07:22:59 UTC (rev 77341)
@@ -1,30 +1,33 @@
+# translation of Running_Examples.po to
# Language de-DE translations for JBoss_Messaging_User_Guide package.
# Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
+#
# Automatically generated, 2008.
-#
+# Jasna Dimanoski <jdimanos at redhat.com>, 2008.
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: JBoss_Messaging_User_Guide 4.3\n"
+"Project-Id-Version: Running_Examples\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-07-22 02:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-22 17:21+1000\n"
+"Last-Translator: Jasna Dimanoski <jdimanos at redhat.com>\n"
+"Language-Team: <de at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Tag: title
#: Running_Examples.xml:3
#, no-c-format
msgid "JBoss Messaging Examples"
-msgstr ""
+msgstr "JBoss Messaging Beispiele"
#. Tag: title
#: Running_Examples.xml:5
#, no-c-format
msgid "About the Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Zu den Beispielen"
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:6
@@ -42,7 +45,7 @@
#: Running_Examples.xml:11
#, no-c-format
msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/queue"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/queue"
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:12
@@ -56,7 +59,7 @@
#: Running_Examples.xml:17
#, no-c-format
msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/topic"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/topic"
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:19
@@ -70,33 +73,31 @@
#: Running_Examples.xml:24
#, no-c-format
msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/mdb"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/mdb"
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:26
#, no-c-format
-msgid ""
-"This example demonstrates the usage of an EJB2.1 MDB with JBoss Messaging."
-msgstr ""
+msgid "This example demonstrates the usage of an EJB2.1 MDB with JBoss Messaging."
+msgstr "Dieses Beispiel demonstriert den Gebrauch eines EJB2.1 MDB mit JBoss Messaging."
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:31
#, no-c-format
msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/ejb3mdb"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/ejb3mdb"
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:33
#, no-c-format
-msgid ""
-"This example demonstrates the usage of an EJB3 MDB with JBoss Messaging."
-msgstr ""
+msgid "This example demonstrates the usage of an EJB3 MDB with JBoss Messaging."
+msgstr "Dieses Beispiel demonstriert den Gebrauch eines EJB3 MDB mit JBoss Messaging."
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:38
#, no-c-format
msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/stateless"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/stateless"
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:40
@@ -105,12 +106,14 @@
"This example demonstrates an EJB2.1 stateless session bean interacting with "
"JBoss Messaging."
msgstr ""
+"Dieses Beispiel demonstriert ein EJB2.1 \"Stateless Session Bean\", das mit "
+"JBoss Messaging interagiert."
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:45
#, no-c-format
msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/mdb-failure"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/mdb-failure"
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:47
@@ -124,7 +127,7 @@
#: Running_Examples.xml:52
#, no-c-format
msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/secure-socket"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/secure-socket"
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:54
@@ -138,7 +141,7 @@
#: Running_Examples.xml:59
#, no-c-format
msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/http"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/http"
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:61
@@ -152,20 +155,19 @@
#: Running_Examples.xml:66
#, no-c-format
msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/web-service"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/web-service"
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:68
#, no-c-format
-msgid ""
-"This example demonstrates JBoss web-service interacting with JBoss Messaging."
-msgstr ""
+msgid "This example demonstrates JBoss web-service interacting with JBoss Messaging."
+msgstr "Dieses Beispiel demonstriert die Interaktion des JBoss Web-Dienstes mit JBoss Messaging."
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:73
#, no-c-format
msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/distributed-queue"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/distributed-queue"
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:75
@@ -180,7 +182,7 @@
#: Running_Examples.xml:81
#, no-c-format
msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/distributed-topic"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/distributed-topic"
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:83
@@ -195,7 +197,7 @@
#: Running_Examples.xml:89
#, no-c-format
msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/stateless-clustered"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/stateless-clustered"
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:91
@@ -211,7 +213,7 @@
#: Running_Examples.xml:98
#, no-c-format
msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/bridge"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/bridge"
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:100
@@ -226,13 +228,13 @@
#: Running_Examples.xml:107
#, no-c-format
msgid "Running the Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Ausführen der Beispiele"
#. Tag: title
#: Running_Examples.xml:109
#, no-c-format
msgid "Install Ant"
-msgstr ""
+msgstr "Installation von Ant"
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:110
@@ -242,12 +244,14 @@
"machine. You can download it from <ulink url=\"http://ant.apache.org\"></"
"ulink> and have it installed in few steps:"
msgstr ""
+"Um die Beispiele zu kompilieren muss Apache Ant 1.6+ auf Ihrer Maschine installiert sein. Sie können es unter <ulink url=\"http://ant.apache.org\"></"
+"ulink> herunterladen und in wenigen Schritten installieren:"
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:113
#, no-c-format
msgid "Unzip the downloaded file to the directory of your choice."
-msgstr ""
+msgstr "Entzippen Sie die heruntergeladene Datei im Verzeichnis Ihrer Wahl."
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:118
@@ -257,13 +261,13 @@
"to the Ant installation directory. You can do this by adding the following "
"line to your <filename>.bashrc</filename> file (substituting with the actual "
"location of the ant directory on your system):"
-msgstr ""
+msgstr "Erstellen Sie eine Umgebungsvariable namens <literal>ANT_HOME</literal>, die auf das Ant Installationsverzeichnis weist. Sie können dies tun, indem Sie die folgende Zeile zur <filename>.bashrc</filename>-Datei hinzufügen (indem Sie sie mit dem tatsächlichen Speicherort des Ant-Verzeichnis auf Ihrem System ersetzen):"
#. Tag: programlisting
#: Running_Examples.xml:119
#, no-c-format
msgid "export ANT_HOME=/home/user/apache-ant-1.7.0"
-msgstr ""
+msgstr "export ANT_HOME=/home/user/apache-ant-1.7.0"
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:122
@@ -288,7 +292,7 @@
#: Running_Examples.xml:128
#, no-c-format
msgid "export PATH=$PATH:$ANT_HOME/bin"
-msgstr ""
+msgstr "export PATH=$PATH:$ANT_HOME/bin"
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:130
@@ -313,19 +317,19 @@
#: Running_Examples.xml:137
#, no-c-format
msgid "Apache Ant version 1.7.0 compiled on December 13 2006"
-msgstr ""
+msgstr "Apache Ant Version 1.7.0 kompiliert am 13. Dezember 2006"
#. Tag: title
#: Running_Examples.xml:144
#, no-c-format
msgid "Set JBOSS_HOME Environment Variable"
-msgstr ""
+msgstr "JBOSS_HOME Umgebungsvariable einstellen"
#. Tag: title
#: Running_Examples.xml:146
#, no-c-format
msgid "On a Linux Platform"
-msgstr ""
+msgstr "Auf einer Linux-Plattform"
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:149
@@ -353,7 +357,7 @@
#: Running_Examples.xml:155
#, no-c-format
msgid "On Microsoft Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Bei Microsoft Windows"
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:158
@@ -373,7 +377,7 @@
#: Running_Examples.xml:164
#, no-c-format
msgid "Run the Example"
-msgstr ""
+msgstr "Das Beispiel ausführen"
#. Tag: para
#: Running_Examples.xml:165
@@ -396,3 +400,4 @@
"messaging-examples</literal> directory, navigate to the example's folder in "
"a command line prompt, and type <literal>ant</literal>."
msgstr ""
+
More information about the jboss-cvs-commits
mailing list