[jboss-cvs] JBossAS SVN: r77341 - projects/docs/enterprise/4.3/Messaging/JBoss_Messaging_User_Guide/de-DE.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Fri Aug 22 03:22:59 EDT 2008


Author: jdimanos at jboss.com
Date: 2008-08-22 03:22:59 -0400 (Fri, 22 Aug 2008)
New Revision: 77341

Modified:
   projects/docs/enterprise/4.3/Messaging/JBoss_Messaging_User_Guide/de-DE/Running_Examples.po
Log:
update

Modified: projects/docs/enterprise/4.3/Messaging/JBoss_Messaging_User_Guide/de-DE/Running_Examples.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3/Messaging/JBoss_Messaging_User_Guide/de-DE/Running_Examples.po	2008-08-22 06:22:36 UTC (rev 77340)
+++ projects/docs/enterprise/4.3/Messaging/JBoss_Messaging_User_Guide/de-DE/Running_Examples.po	2008-08-22 07:22:59 UTC (rev 77341)
@@ -1,30 +1,33 @@
+# translation of Running_Examples.po to
 # Language de-DE translations for JBoss_Messaging_User_Guide package.
 # Copyright (C) 2008 Free Software Foundation, Inc.
+#
 # Automatically generated, 2008.
-#
+# Jasna Dimanoski <jdimanos at redhat.com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: JBoss_Messaging_User_Guide 4.3\n"
+"Project-Id-Version: Running_Examples\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-07-22 02:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-22 17:21+1000\n"
+"Last-Translator: Jasna Dimanoski <jdimanos at redhat.com>\n"
+"Language-Team:  <de at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Tag: title
 #: Running_Examples.xml:3
 #, no-c-format
 msgid "JBoss Messaging Examples"
-msgstr ""
+msgstr "JBoss Messaging Beispiele"
 
 #. Tag: title
 #: Running_Examples.xml:5
 #, no-c-format
 msgid "About the Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Zu den Beispielen"
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:6
@@ -42,7 +45,7 @@
 #: Running_Examples.xml:11
 #, no-c-format
 msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/queue"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/queue"
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:12
@@ -56,7 +59,7 @@
 #: Running_Examples.xml:17
 #, no-c-format
 msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/topic"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/topic"
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:19
@@ -70,33 +73,31 @@
 #: Running_Examples.xml:24
 #, no-c-format
 msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/mdb"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/mdb"
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:26
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This example demonstrates the usage of an EJB2.1 MDB with JBoss Messaging."
-msgstr ""
+msgid "This example demonstrates the usage of an EJB2.1 MDB with JBoss Messaging."
+msgstr "Dieses Beispiel demonstriert den Gebrauch eines EJB2.1 MDB mit JBoss Messaging."
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:31
 #, no-c-format
 msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/ejb3mdb"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/ejb3mdb"
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:33
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This example demonstrates the usage of an EJB3 MDB with JBoss Messaging."
-msgstr ""
+msgid "This example demonstrates the usage of an EJB3 MDB with JBoss Messaging."
+msgstr "Dieses Beispiel demonstriert den Gebrauch eines EJB3 MDB mit JBoss Messaging."
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:38
 #, no-c-format
 msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/stateless"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/stateless"
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:40
@@ -105,12 +106,14 @@
 "This example demonstrates an EJB2.1 stateless session bean interacting with "
 "JBoss Messaging."
 msgstr ""
+"Dieses Beispiel demonstriert ein EJB2.1 \"Stateless Session Bean\", das mit "
+"JBoss Messaging interagiert."
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:45
 #, no-c-format
 msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/mdb-failure"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/mdb-failure"
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:47
@@ -124,7 +127,7 @@
 #: Running_Examples.xml:52
 #, no-c-format
 msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/secure-socket"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/secure-socket"
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:54
@@ -138,7 +141,7 @@
 #: Running_Examples.xml:59
 #, no-c-format
 msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/http"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/http"
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:61
@@ -152,20 +155,19 @@
 #: Running_Examples.xml:66
 #, no-c-format
 msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/web-service"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/web-service"
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:68
 #, no-c-format
-msgid ""
-"This example demonstrates JBoss web-service interacting with JBoss Messaging."
-msgstr ""
+msgid "This example demonstrates JBoss web-service interacting with JBoss Messaging."
+msgstr "Dieses Beispiel demonstriert die Interaktion des JBoss Web-Dienstes mit JBoss Messaging."
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:73
 #, no-c-format
 msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/distributed-queue"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/distributed-queue"
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:75
@@ -180,7 +182,7 @@
 #: Running_Examples.xml:81
 #, no-c-format
 msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/distributed-topic"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/distributed-topic"
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:83
@@ -195,7 +197,7 @@
 #: Running_Examples.xml:89
 #, no-c-format
 msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/stateless-clustered"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/stateless-clustered"
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:91
@@ -211,7 +213,7 @@
 #: Running_Examples.xml:98
 #, no-c-format
 msgid "docs/examples/jboss-messaging-examples/bridge"
-msgstr ""
+msgstr "docs/examples/jboss-messaging-examples/bridge"
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:100
@@ -226,13 +228,13 @@
 #: Running_Examples.xml:107
 #, no-c-format
 msgid "Running the Examples"
-msgstr ""
+msgstr "Ausführen der Beispiele"
 
 #. Tag: title
 #: Running_Examples.xml:109
 #, no-c-format
 msgid "Install Ant"
-msgstr ""
+msgstr "Installation von Ant"
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:110
@@ -242,12 +244,14 @@
 "machine. You can download it from <ulink url=\"http://ant.apache.org\"></"
 "ulink> and have it installed in few steps:"
 msgstr ""
+"Um die Beispiele zu kompilieren muss Apache Ant 1.6+ auf Ihrer Maschine installiert sein. Sie können es unter <ulink url=\"http://ant.apache.org\"></"
+"ulink> herunterladen und in wenigen Schritten installieren:"
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:113
 #, no-c-format
 msgid "Unzip the downloaded file to the directory of your choice."
-msgstr ""
+msgstr "Entzippen Sie die heruntergeladene Datei im Verzeichnis Ihrer Wahl."
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:118
@@ -257,13 +261,13 @@
 "to the Ant installation directory. You can do this by adding the following "
 "line to your <filename>.bashrc</filename> file (substituting with the actual "
 "location of the ant directory on your system):"
-msgstr ""
+msgstr "Erstellen Sie eine Umgebungsvariable namens <literal>ANT_HOME</literal>, die auf das Ant Installationsverzeichnis weist. Sie können dies tun, indem Sie die folgende Zeile zur <filename>.bashrc</filename>-Datei hinzufügen (indem Sie sie mit dem tatsächlichen Speicherort des Ant-Verzeichnis auf Ihrem System ersetzen):"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Running_Examples.xml:119
 #, no-c-format
 msgid "export ANT_HOME=/home/user/apache-ant-1.7.0"
-msgstr ""
+msgstr "export ANT_HOME=/home/user/apache-ant-1.7.0"
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:122
@@ -288,7 +292,7 @@
 #: Running_Examples.xml:128
 #, no-c-format
 msgid "export PATH=$PATH:$ANT_HOME/bin"
-msgstr ""
+msgstr "export PATH=$PATH:$ANT_HOME/bin"
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:130
@@ -313,19 +317,19 @@
 #: Running_Examples.xml:137
 #, no-c-format
 msgid "Apache Ant version 1.7.0 compiled on December 13 2006"
-msgstr ""
+msgstr "Apache Ant Version 1.7.0 kompiliert am 13. Dezember 2006"
 
 #. Tag: title
 #: Running_Examples.xml:144
 #, no-c-format
 msgid "Set JBOSS_HOME Environment Variable"
-msgstr ""
+msgstr "JBOSS_HOME Umgebungsvariable einstellen"
 
 #. Tag: title
 #: Running_Examples.xml:146
 #, no-c-format
 msgid "On a Linux Platform"
-msgstr ""
+msgstr "Auf einer Linux-Plattform"
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:149
@@ -353,7 +357,7 @@
 #: Running_Examples.xml:155
 #, no-c-format
 msgid "On Microsoft Windows"
-msgstr ""
+msgstr "Bei Microsoft Windows"
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:158
@@ -373,7 +377,7 @@
 #: Running_Examples.xml:164
 #, no-c-format
 msgid "Run the Example"
-msgstr ""
+msgstr "Das Beispiel ausführen"
 
 #. Tag: para
 #: Running_Examples.xml:165
@@ -396,3 +400,4 @@
 "messaging-examples</literal> directory, navigate to the example's folder in "
 "a command line prompt, and type <literal>ant</literal>."
 msgstr ""
+




More information about the jboss-cvs-commits mailing list