[jboss-cvs] JBossAS SVN: r77584 - projects/docs/enterprise/4.3/Cache/Cache_Tree_Cache_Guide/fr-FR.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Thu Aug 28 02:18:30 EDT 2008


Author: croe at redhat.com
Date: 2008-08-28 02:18:30 -0400 (Thu, 28 Aug 2008)
New Revision: 77584

Modified:
   projects/docs/enterprise/4.3/Cache/Cache_Tree_Cache_Guide/fr-FR/Cache_loaders.po
Log:
translation in progress

Modified: projects/docs/enterprise/4.3/Cache/Cache_Tree_Cache_Guide/fr-FR/Cache_loaders.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3/Cache/Cache_Tree_Cache_Guide/fr-FR/Cache_loaders.po	2008-08-28 06:02:28 UTC (rev 77583)
+++ projects/docs/enterprise/4.3/Cache/Cache_Tree_Cache_Guide/fr-FR/Cache_loaders.po	2008-08-28 06:18:30 UTC (rev 77584)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Cache_loaders\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-05-30 04:03+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-08-27 16:17+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-08-28 16:04+1000\n"
 "Last-Translator: Corina Roe <croe at redhat.com>\n"
 "Language-Team: French <i18 at redhat.com>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -1122,7 +1122,7 @@
 "associated attributes from the given node, recursively up to the root node</"
 "emphasis>. <emphasis>Analogous to the <literal>CacheLoaderPreload</literal> "
 "attribute in pre-1.3.0 configurations.</emphasis>"
-msgstr ""
+msgstr "<literal>preload</literal> nous permet de déterminer une liste de noeuds, ou même des sous-aborescences, visitées par le cache au startup, en vue d'anticiper le chargement associé à ces noeuds. Les défauts (\"/\") chargent toutes les données disponibles dans le backend store du cache, ce qui n'est probablement pas une bonne idée, compte tenu le volume potentiellement important de données présentes dans le backend store. Par exemple, <literal>/a, /product/catalogue</literal> charge les sous-aborescences <literal>/a</literal> et <literal>/product/catalogue</literal> dans le cache, mais rien d'autre. Tout le reste est chargé simplement au moment de l'accès. Le chargement anticipé (preloading) s'avère utile lorsqu'on anticipe l'utilisation d'éléments fréquemment dans une sous-aborescence quelconque.<emphasis>Notez que preloading charge tous les noeuds et leurs attributs à partir d'un noeud donné, récursivement jusqu'à la racine du noeud</emphasis>.<!
 emphasis>De façon analogue à l'attribut <literal>CacheLoaderPreload</literal> des pre-configurations 1.3.0.</emphasis>"
 
 #. Tag: para
 #: Cache_loaders.xml:138
@@ -1136,6 +1136,8 @@
 "<literal>CacheLoaderFetchPersistentState</literal> attribute in pre-1.3.0 "
 "configurations.</emphasis>"
 msgstr ""
+"<literal>fetchPersistentState</literal> determine  si l'on doit ou non s'approprier l'état persistent d'un caache au moment de joindre un groupement. Un seul chargeur cache configuré peut fixer la propriété à 'vrai'; si cela est le cas pour plus d'un chargeur cache, une exception de configuration sera envoyée au moment du démarrage du service cache. <emphasis>Analogue à "
+"<literal>CacheLoaderFetchPersistentState</literal> attribut dans configurations pré-1.3.0 .</emphasis>"
 
 #. Tag: para
 #: Cache_loaders.xml:141
@@ -1153,6 +1155,11 @@
 "<emphasis>Analogous to the <literal>CacheLoaderAsynchronous</literal> "
 "attribute in pre-1.3.0 configurations.</emphasis>"
 msgstr ""
+"<literal>async</literal> détermine s'il écrit dans le bloc du chargeur-cache jusqu'à complétion, ou s'il est exécuté sur un thread séparé de façon à ce que thread retourne immédiatement. Si cela est paramétré à 'true', une instance de <literal>org.jboss.cache."
+"loader.AsyncCacheLoader</literal> est construite avec une instance du chargeur cache à utiliser. Le<literal>AsyncCacheLoader</literal> délègue ensuite toutes le requêtes au chargeur cache sous-jacent, en utilisant un thread séparé si necéssaire. Voir les documentations javadocs sur <literal>org.jboss.cache.loader."
+"AsyncCacheLoader</literal> pour davantage de détails. Si non-spécifiés, les éléments <literal>async</literal> par défaut <emphasis>false</emphasis>. "
+"<emphasis>Analogue è l'attribut <literal>CacheLoaderAsynchronous</literal> "
+"des configurations pré-1.3.0.</emphasis>"
 
 #. Tag: para
 #: Cache_loaders.xml:144
@@ -1164,6 +1171,8 @@
 "(and even if) a write succeeds. This needs to be kept in mind when setting "
 "the <literal>async</literal> element to true."
 msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">Notez qu'en utilisant l'élément <literal>async</literal>:</"
+"emphasis> il y a toujours la possibilité de mauvaises lectures car toutes les écritures sont performées de façon asynchrônes, et il est donc impossible de garantir quand (ou même si) une écriture va réussir. Vous devez vous en souvenir lorsque vous configurez l'élément <literal>async</literal> à 'true'."
 
 #. Tag: para
 #: Cache_loaders.xml:147
@@ -1177,7 +1186,7 @@
 "allows you to write to the 'local' file cache loader but not the shared JDBC "
 "cache loader. This property defaults to <literal>false</literal>, so writes "
 "are propagated to all cache loaders configured."
-msgstr ""
+msgstr "<literal>ignoreModifications</literal> determine si les méthodes 'write' sont poussées vers le chargeur cache spécific. Vous pouvez vous trouver dans une situation ou les données d'une application transiente devraient uniquement se trouver dans un chargeur cache basé-fichier, sur le même serveur que le cache en-mémoire, par exemple, avec un chargeur-cache JDBC partagé, utilisé par tous les serveurs du réseau. Cette fonction vous permet d'écrire au chargeur cache du fichier 'local', mais pas le chargeur cache partagé JDBC. Cette propriété prend pour valeur par défaut <literal>false</literal>, donc les écritures sont propagées à tous les chargeurs cache configurés."
 
 #. Tag: para
 #: Cache_loaders.xml:150
@@ -1187,12 +1196,14 @@
 "<literal>ignoreModifications</literal> is <literal>false</literal>) when the "
 "cache loader starts up."
 msgstr ""
+"<literal>purgeOnStatup</literal> vide le chargeur cache spécifié (si "
+"<literal>ignoreModifications</literal> est <literal>false</literal>) quand le chargeur cache démarre."
 
 #. Tag: title
 #: Cache_loaders.xml:156
 #, no-c-format
 msgid "Cache passivation"
-msgstr ""
+msgstr "Passivation Cache"
 
 #. Tag: para
 #: Cache_loaders.xml:157
@@ -1200,7 +1211,7 @@
 msgid ""
 "A CacheLoader can be used to enforce node passivation and activation on "
 "eviction in a TreeCache."
-msgstr ""
+msgstr "Un CacheLoader peut être utilisé pour enforcer une passivation et une activation de noeud en éviction dans un TreeCache."
 
 #. Tag: para
 #: Cache_loaders.xml:160
@@ -1212,7 +1223,7 @@
 "process of restoring an object from the data store into the in-memory cache "
 "when it's needed to be used. In both cases, the configured CacheLoader will "
 "be used to read from the data store and write to the data store."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>Cache Passivation</emphasis> est le process de supprimer un objet d'un cache en-mémoire et de l'inscrire dans un datastore secondaire (par ex., un système de fichier, base de données) au moment de l'éviction. <emphasis>Cache Activation</emphasis> est le process de restaurer un objet d'un datastore dans le cache en-mémoire lorsqu'on a besoin de l'utiliser. Dans les deux cas, le CacheLoader en-mémoire sera utilisé pour lire le datastore et pour écrire dans le datastore."
 
 #. Tag: para
 #: Cache_loaders.xml:163
@@ -1227,7 +1238,7 @@
 "children have been loaded, they're removed from the cache loader and a "
 "notification is emitted to the tree cache listeners that the node has been "
 "activated."
-msgstr ""
+msgstr "Quand la police d'éviction en cours appelle evic() pour rejeter un noeud du cache, si la passivation est activée, une notice indiquant que le noeud est en cours de passivation (désactivation) sera émise vers les listeners du cache d'aborescence et vers le noeud, et ses enfants seront stockés dans un store de chargeur cache. Quand un utilisateur appelle get() sur un noeud qui a été évicté plus tôt"
 
 #. Tag: para
 #: Cache_loaders.xml:166




More information about the jboss-cvs-commits mailing list