[jboss-cvs] JBossAS SVN: r74465 - projects/docs/enterprise/4.3/Seam/Reference_Guide/pt-BR.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Thu Jun 12 02:10:17 EDT 2008


Author: ldelima at redhat.com
Date: 2008-06-12 02:10:17 -0400 (Thu, 12 Jun 2008)
New Revision: 74465

Modified:
   projects/docs/enterprise/4.3/Seam/Reference_Guide/pt-BR/Persistence.po
Log:
proofreading in progress

Modified: projects/docs/enterprise/4.3/Seam/Reference_Guide/pt-BR/Persistence.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3/Seam/Reference_Guide/pt-BR/Persistence.po	2008-06-12 05:33:02 UTC (rev 74464)
+++ projects/docs/enterprise/4.3/Seam/Reference_Guide/pt-BR/Persistence.po	2008-06-12 06:10:17 UTC (rev 74465)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Persistence\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-22 00:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-06-11 16:40+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-12 16:07+1000\n"
 "Last-Translator: Leticia de Lima <ldelima at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -32,7 +32,7 @@
 "architectures for Java: Hibernate3, and the Java Persistence API introduced "
 "with EJB 3.0. Seam&#39;s unique state-management architecture allows the "
 "most sophisticated ORM integration of any web application framework."
-msgstr "O Seam fornece suporte extensivo para as duas arquiteturas mais persistentes em Java: Hibernate3 e o Java Persistence API introduzido em EJB 3.0. A arquitetura de gerenciamento de estado único do Seam permite a mais sofisticada integração ORM, de qualquer sistema de aplicativo da web."
+msgstr "O Seam fornece suporte extensivo para as duas arquiteturas mais persistentes em Java: Hibernate3 e o Java Persistence API introduzido em EJB 3.0. A arquitetura de gerenciamento de estado único do Seam permite a mais sofisticada integração ORM, de qualquer framework do aplicativo da web."
 
 #. Tag: title
 #: Persistence.xml:11
@@ -57,8 +57,8 @@
 "So Hibernate was designed to support the idea of a persistence context which "
 "spanned an optimistic transaction."
 msgstr ""
-"O Seam cresceu a partir da frustração do time Hibernate com a típica ausência de estado da prévia geração das arquiteturas de aplicativo Java. A arquitetura de gerenciamento de estado do Seam foi originalmente designada para resolver problemas relativos à persistência &mdash; particularmente problemas associados com o <emphasis>processamento de transação otimista</"
-"emphasis>. Os aplicativos on-line escaláveis sempre usam as transações otimistas. Uma transação de nível anatômico (banco de dados/JTA) não deve expandir-se a uma interação do usuário, a não ser que o aplicativo seja designado a suportar apenas números pequenos de clientes simultâneos. No entanto, quase todo trabalho interessante envolve primeiro exibição de dados a um usuário, e então um pouco mais tarde a atualização do mesmo dado. Desta forma, o Hibernate foi designado a suportar a idéia do contexto da persistência que espalha-se numa transação otimista."
+"O Seam cresceu a partir da frustração do time Hibernate com a típica ausência de estado da prévia geração das arquiteturas de aplicativo Java. A arquitetura de gerenciamento de estado do Seam foi originalmente designada a resolver problemas relativos à persistência &mdash; particularmente problemas associados com o <emphasis>processamento de transação otimista</"
+"emphasis>. Os aplicativos on-line escaláveis sempre usam as transações otimistas. Uma transação de nível anatômico (banco de dados/JTA) não deve expandir-se a uma interação do usuário, a não ser que o aplicativo seja designado a suportar apenas números pequenos de clientes simultâneos. No entanto, quase todo trabalho interessante envolve primeiro exibição de dados a um usuário, e então a atualização do mesmo dado. Desta forma, o Hibernate foi designado a suportar a idéia do contexto da persistência que espalha-se numa transação otimista."
 
 #. Tag: para
 #: Persistence.xml:15
@@ -71,7 +71,7 @@
 "is the cause of the number one user complaint about Hibernate: the dreaded "
 "<literal>LazyInitializationException</literal>. What we need is a construct "
 "for representing an optimistic transaction in the application tier."
-msgstr "Infelizmente, as chamadas arquiteturas \"sem estado\" que procedem Seam e EJB 3.0 não possuem construção para representar uma transação otimista. No entanto, estas arquiteturas fornecem escopos de contextos de persistência à transação atômica. É claro que isto resulta em muitos problemas para os usuários e é a razão número um de reclamações do Hibernate: <literal>LazyInitializationException</literal>. Na realidade, precisamos de uma construção para representar uma transação otimista da camada do aplicativo."
+msgstr "Infelizmente, as chamadas arquiteturas \"sem estado\", que procedem Seam e EJB 3.0, não possuem construção para representar uma transação otimista. No entanto, estas arquiteturas fornecem escopos de contextos de persistência à transação atômica. Isto resulta em muitos problemas para os usuários, além de ser a razão número um de reclamações do Hibernate: <literal>LazyInitializationException</literal>. Na realidade, precisamos de uma construção para representar uma transação otimista da camada do aplicativo."
 
 #. Tag: para
 #: Persistence.xml:18
@@ -82,7 +82,7 @@
 "context</emphasis> scoped to the lifetime of the component. This is a "
 "partial solution to the problem (and is a useful construct in and of itself) "
 "however there are two problems:"
-msgstr "O EJB 3.0 reconhece este problema e introduz a idéia de um componente com estado ( um bean de sessão com estado) com um escopo de <emphasis>contexto de persistência estendida</emphasis> ao tempo de vida do componente. Esta é uma solução parcial do problema (e é uma construção útil dentro e de si mesma). No entanto, há dois problemas:"
+msgstr "O EJB 3.0 reconhece este problema e introduz a idéia de um componente com estado (um bean de sessão com estado) com um escopo de <emphasis>contexto de persistência estendida</emphasis>, para o ciclo de vida do componente. Esta é uma solução parcial do problema, além de ser uma construção útil dentro e fora de si mesma. No entanto, existem dois problemas:"
 
 #. Tag: para
 #: Persistence.xml:23
@@ -91,7 +91,7 @@
 "The lifecycle of the stateful session bean must be managed manually via code "
 "in the web tier (it turns out that this is a subtle problem and much more "
 "difficult in practice than it sounds)."
-msgstr "O ciclo de vida do bean de sessão com estado deve ser gerenciado manualmente a partir do código na camada da web (resultando num problema sutil e muito mais difícil na prática que isto aparenta)."
+msgstr "O ciclo de vida do bean de sessão com estado deve ser gerenciado manualmente a partir do código na camada da web (resultando num problema sútil, além de ser muito mais difícil na prática que isto realmente aparenta)."
 
 #. Tag: para
 #: Persistence.xml:28
@@ -114,7 +114,7 @@
 "propagation of the persistence context across components becomes an "
 "important issue. So Seam extends the persistence context management model of "
 "EJB 3.0, to provide conversation-scoped extended persistence contexts."
-msgstr "O Seam resolve o primeiro problema fornecendo conversações e escopo de componentes de bean de sessão à conversação. (A maioria das conversações na realidade representa transações otimistas na camada dos dados.) Isto é suficiente para muitos aplicativos simples ( como demo de marcação Seam) onde a propagação de contexto de persistência não é necessária. Para aplicativos mais complexos, com muitos componentes soltos-interativos em cada conversação, a propagação do contexto de persistência através de componentes torna-se uma questão importante. Desta forma, o Seam estende-se ao modelo gerenciador de contexto de persistência do EJB 3.0 para fornecer contextos de persistência estendida do escopo de conversação."
+msgstr "O Seam resolve o primeiro problema fornecendo conversações e escopo de componentes de bean de sessão à conversação. (Na realidade, a maioria das conversações representam transações otimistas na camada dos dados.) Isto é suficiente para muitos aplicativos simples (como demo de marcação Seam), onde a propagação de contexto de persistência não é necessária. Para aplicativos mais complexos, com muitos componentes loosly-interacting em cada conversação, a propagação do contexto de persistência através de componentes torna-se uma questão importante. Desta forma, o Seam estende-se ao modelo gerenciador de contexto de persistência do EJB 3.0, com a finalidade de fornecer contextos de persistência estendida do escopo de conversação."
 
 #. Tag: title
 #: Persistence.xml:39
@@ -133,7 +133,7 @@
 "with that action in one transaction, and be sure that it is committed or "
 "rolled back when we finish processing the action. This is a great feature, "
 "and all that is needed by some Seam applications."
-msgstr "Os beans de sessão EJB caracterizam um gerenciamento de transação declarativa. O container EJB é apto a inicializar uma transação transparente quando o bean é invocado, e finalizá-lo uma vez em que a invocação finaliza. Se gravarmos um método de sessão bean que atua como um JSF action listener, poderemos realizar todo o trabalho associado com aquela ação em um única transação. Desta maneira, podemos ter certeza se isto foi executado ou revertido quando finalizamos o processamento da ação. Isto é um ótimo recurso e tudo o que é necessário para alguns dos aplicativos Seam."
+msgstr "Os beans de sessão EJB caracterizam um gerenciamento de transação declarativa. O container EJB é apto a inicializar uma transação transparente, quando o bean é invocado, e finalizá-lo uma vez em que a invocação finaliza. Se gravarmos um método de sessão bean que atua como um JSF action listener, poderemos realizar todo o trabalho associado com aquela ação em um única transação. Desta maneira, podemos ter certeza se isto foi executado ou revertido quando finalizamos o processamento da ação. Isto é um ótimo recurso e tudo o que é necessário para alguns dos aplicativos Seam."
 
 #. Tag: para
 #: Persistence.xml:43
@@ -142,7 +142,7 @@
 "However, there is a problem with this approach. A Seam application may not "
 "perform all data access for a request from a single method call to a session "
 "bean."
-msgstr "No entanto, há um problema com esta abordagem. O aplicativo Seam talvez não execute todos os acessos aos dados de uma solicitação a partir de uma chamada de método único para o bean de sessão."
+msgstr "No entanto, há um problema com esta abordagem. O aplicativo Seam talvez não execute todos os acessos aos dados de uma solicitação, a partir de uma chamada de método único para o bean de sessão."
 
 #. Tag: para
 #: Persistence.xml:48
@@ -152,13 +152,13 @@
 "each of which is called independently from the web layer. It is common to "
 "see several or even many calls per request from the web layer to EJB "
 "components in Seam."
-msgstr "A solicitação talvez peça um processamento por diversos componentes soltos compilados, cada qual é chamado independentemente a partir de uma camada da web. É comum ver diversas ou mesmo diversas chamadas por solicitação a partir da camada da web para os componentes em Seam."
+msgstr "A solicitação poderá pedir por um processamento de diversos componentes loosly-coupled, cada qual sendo chamado independentemente a partir de uma camada da web. É comum ver diversas chamadas por solicitação a partir da camada da web para os componentes em Seam."
 
 #. Tag: para
 #: Persistence.xml:53
 #, no-c-format
 msgid "Rendering of the view might require lazy fetching of associations."
-msgstr "O processamento da visualização talvez solicite uma busca simples dos associados."
+msgstr "O processamento da visualização poderá solicitar uma busca simples dos associados."
 
 #. Tag: para
 #: Persistence.xml:58
@@ -168,7 +168,7 @@
 "atomicity and isolation problems when our application is processing many "
 "concurrent requests. Certainly, all write operations should occur in the "
 "same transaction!"
-msgstr "Quanto maior as transações por solicitação, mais perto estaremos de encontrar problemas de atomicidade e isolação quando nossos aplicativos são processados em muitas solicitações simultâneas. Certamente, todas as operações gravadas devem ocorrer na mesma transação."
+msgstr "Quanto maiores forem as transações por solicitação, mais perto estaremos de encontrar problemas de atomicidade e isolação, assim que nossos aplicativos estejam sendo processados em muitas solicitações simultâneas. Certamente, todas as operações gravadas devem ocorrer na mesma transação."
 
 #. Tag: para
 #: Persistence.xml:61
@@ -180,7 +180,7 @@
 "like Spring use transaction-scoped persistence contexts. So rendering the "
 "view would cause <literal>LazyInitializationException</literal>s when "
 "unfetched associations were accessed."
-msgstr "Os usuários do Hibernate desenvolveram o padrão de <emphasis>\"sessão aberta de visualização\"</emphasis> para trabalhar com este problema. Na comunidade Hibernate, a \"sessão aberta de visualização\" era historicamente mais importante devido estruturas como Spring de uso dos contextos de persistência de escopo de transação. Desta forma, o processamento de visualização poderia causar a <literal>LazyInitializationException</literal> quando as associações intocáveis foram acessadas."
+msgstr "Os usuários do Hibernate desenvolveram o padrão de <emphasis>\"sessão aberta de visualização\"</emphasis> para trabalhar com este problema. Na comunidade Hibernate, a \"sessão aberta de visualização\" era historicamente mais importante devido estruturas como Spring de uso dos contextos de persistência de escopo de transação. Desta forma, o processamento de visualização poderia causar a <literal>LazyInitializationException</literal>, uma vez que as associações intocáveis forem acessadas."
 
 #. Tag: para
 #: Persistence.xml:64
@@ -210,7 +210,7 @@
 msgid ""
 "use an extended persistence context that is scoped to the conversation, "
 "instead of to the transaction"
-msgstr "use um contexto de persistência estendida do qual possui escopo para a conversação, ao invés da transação"
+msgstr "o uso de um contexto de persistência estendida, do qual possui escopo para a conversação ao invés da transação;"
 
 #. Tag: para
 #: Persistence.xml:77
@@ -219,7 +219,7 @@
 "use two transactions per request; the first spans the beginning of the "
 "update model values phase until the end of the invoke application phase; the "
 "second spans the render response phase"
-msgstr "use duas transações por solicitações; a primeira espalha a inicialização da fase de valores modelo atualizados até o final da fase do aplicativo de invocação,e a segunda espalha a fase de resposta processada "
+msgstr "o uso de duas transações por solicitações; a primeira espalha a inicialização da fase de valores de modelos atualizados até o final da fase do aplicativo de invocação, e a segunda espalha a fase de resposta processada. "
 
 #. Tag: para
 #: Persistence.xml:82
@@ -232,7 +232,7 @@
 "reasons to use Seam transaction management even when you&#39;re not using "
 "Seam-managed persistence contexts. However, the two facilities were designed "
 "to work together, and work best when used together."
-msgstr "Nesta próxima sessão, iremos informá-lo como configurar um contexto de persistência de escopo de conversação. Mas primeiramente precisamos informá-lo como ativar o gerenciamento de transação Seam. Perceba que você pode usar os contextos de persistência de escopo de conversação sem o gerenciamento de transação Seam,e que há bons motivos para usar o gerenciamento de transação Seam mesmo quando você não estiver usando os contextos de persistência gerenciados Seam. No entanto, as duas outras facilidades foram designadas a trabalhar juntas,além de serem mais eficientes quando utilizadas juntas."
+msgstr "Nesta próxima sessão, iremos informá-lo como configurar um contexto de persistência de escopo de conversação. Mas, precisamos informá-lo primeiramente como ativar o gerenciamento de transação Seam. Perceba que você pode usar os contextos de persistência de escopo de conversação sem o gerenciamento de transação Seam. Além disso, há bons motivos para usar o gerenciamento de transação Seam, mesmo quando você não estiver usando os contextos de persistência gerenciados Seam. No entanto, as duas outras facilidades foram designadas a trabalhar juntas,além de serem mais eficientes quando utilizadas juntas."
 
 #. Tag: title
 #: Persistence.xml:86
@@ -273,7 +273,7 @@
 "container-managed persistence contexts. But it is especially useful if you "
 "use Seam outside a Java EE 5 environment, or in any other case where you "
 "would use a Seam-managed persistence context."
-msgstr "O gerenciamento de transação de Seam é útil se você estiver usando os contextos de persistência de container gerenciados. Porém é ainda mais útil caso você use o Seam fora do ambiente Java EE 5 ou em outro caso em que você poderia usar o contexto de persistência Seam gerenciado."
+msgstr "O gerenciamento de transação de Seam é útil mesmo que você use os contextos de persistência de container gerenciados. Porém, ele é ainda mais útil caso você use o Seam fora do ambiente Java EE 5. Ou, ainda, em qualquer outro caso em que você possa usar o contexto de persistência Seam gerenciado."
 
 #. Tag: title
 #: Persistence.xml:99
@@ -291,7 +291,7 @@
 "with many loosly coupled components that collaborate together in the scope "
 "of a single conversation, and in this case you might find that propagation "
 "of the persistence context between component is tricky and error-prone."
-msgstr "Caso você esteja usando Seam fora do ambiente Java EE 5, você não pode esperar que o container gerencie o ciclo de vida do contexto de persistência para você. Mesmo que você esteja num ambiente EE 5, você poderá possuir um aplicativo complexo com muitos componentes emparelhados soltos que colaboram juntos num escopo de conversação única. Neste caso, você poderá encontrar que a propagação do contexto de persistência entre componente é enganadora e induz ao erro."
+msgstr "Caso você esteja usando Seam fora do ambiente Java EE 5, não espere que o container gerencie o ciclo de vida do contexto de persistência para você. Mesmo que você esteja num ambiente EE 5, você poderá possuir um aplicativo complexo com muitos componentes loosly coupled, dos quais colaboram juntos num escopo de conversação única. Neste caso, você poderá descobrir que a propagação do contexto de persistência entre componente é enganadora e induz ao erro."
 
 #. Tag: para
 #: Persistence.xml:103
@@ -304,7 +304,7 @@
 "literal> or <literal>Session</literal> in the conversation context. You can "
 "inject it with <literal>@In</literal>."
 msgstr ""
-"Em ambos os casos. você precisará usar o <emphasis>contexto de persistência gerenciado</emphasis> (para JPA) ou uma <emphasis>sessão gerenciada</emphasis> (para Hibernate) em seus componentes: Um contexto de persistência gerenciado pelo Seam é apenas um componente Seam interno que gerencia uma instância de <literal>EntityManager</"
+"Em ambos os casos, você precisará usar o <emphasis>contexto de persistência gerenciado</emphasis> (para JPA) ou uma <emphasis>sessão gerenciada</emphasis> (para Hibernate) em seus componentes. Um contexto de persistência gerenciado pelo Seam é apenas um componente Seam interno que gerencia uma instância de <literal>EntityManager</"
 "literal> ou <literal>Session</literal> no contexto de conversação. Você pode injetá-lo em <literal>@In</literal>."
 
 #. Tag: para
@@ -318,7 +318,7 @@
 "extended persisence contexts, without the need to replicate any persistence "
 "context state between nodes. (We hope to fix this oversight in the next "
 "revision of the EJB spec.)"
-msgstr "Os contextos de persistência gerenciados pelo Seam são extremamente eficientes num ambiente clustered. O Seam é apto a executar uma otimização da qual não permite os containers a usar os contextos de persistência estendidos gerenciados pelo container. O Seam suporta transparentemente a falha dos contextos de persistência estendidos, sem a necessidade de replicar estado de contexto de persistência entre nós. (Esperamos ajustar este equívoco na próxima revisão do EJB especificado.)"
+msgstr "Os contextos de persistência gerenciados pelo Seam são extremamente eficientes num ambiente clustered. O Seam é apto a executar uma otimização de especificação EJB 3.0, da qual não permite os containers a usar os contextos de persistência estendidos de container gerenciado. O Seam suporta transparentemente a falha dos contextos de persistência estendidos, sem a necessidade de replicar estado de contexto de persistência entre nós. (Esperamos ajustar este equívoco na próxima revisão do EJB especificado.)"
 
 #. Tag: title
 #: Persistence.xml:110
@@ -359,7 +359,7 @@
 "<literal>EntityManager</literal> instances for the persistence unit "
 "(<literal>EntityManagerFactory</literal> instance) with JNDI name "
 "<literal>java:/EntityManagerFactories/bookingData</literal>."
-msgstr "Esta configuração cria um nomeado componente Seam de escopo de conversação <literal>bookingDatabase</literal> que gerencia o ciclo de vida das instâncias<literal>EntityManager</literal> para a unidade de persistência (instância <literal>EntityManagerFactory</literal>) com o nome JNDI <literal>java:/EntityManagerFactories/bookingData</literal>."
+msgstr "Esta configuração cria um nomeado componente Seam de escopo de conversação <literal>bookingDatabase</literal>. Este gerencia o ciclo de vida das instâncias <literal>EntityManager</literal>, para a unidade de persistência (instância <literal>EntityManagerFactory</literal>), com o nome JNDI <literal>java:/EntityManagerFactories/bookingData</literal>."
 
 #. Tag: para
 #: Persistence.xml:118
@@ -370,7 +370,7 @@
 "by adding the following property setting to <literal>persistence.xml</"
 "literal>."
 msgstr ""
-"É claro que você precisa ter certeza de que você acoplou o <literal>EntityManagerFactory</literal> em JNDI. Em JBoss você pode realizar isto apenas adicionando a seguinte configuração de propriedade ao <literal>persistence.xml</"
+"Você precisará ter certeza de que você acoplou o <literal>EntityManagerFactory</literal> em JNDI. Em JBoss você pode realizar isto apenas adicionando a seguinte configuração de propriedade ao <literal>persistence.xml</"
 "literal>."
 
 #. Tag: programlisting
@@ -387,7 +387,7 @@
 #: Persistence.xml:122
 #, no-c-format
 msgid "Now we can have our <literal>EntityManager</literal> injected using:"
-msgstr "Agora possuímos nosso próprio <literal>EntityManager</literal> injetado usando:"
+msgstr "Agora possuimos o nosso <literal>EntityManager</literal> injetado, apenas utilizando:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Persistence.xml:125
@@ -408,7 +408,7 @@
 "Seam-managed Hibernate sessions are similar. In <literal>components.xml</"
 "literal>:"
 msgstr ""
-"As sessões Hibernate gerenciadas pelo Seam são similares. Em <literal>components.xml</"
+"As sessões Hibernate gerenciadas pelo Seam são similares. Observe em <literal>components.xml</"
 "literal>:"
 
 #. Tag: programlisting
@@ -478,7 +478,7 @@
 "Note that Seam does not flush the session, so you should always enable "
 "<literal>hibernate.transaction.flush_before_completion</literal> to ensure "
 "that the session is automatically flushed before the JTA transaction commits."
-msgstr "Perceba que o Seam não movimenta a sessão, então você deve sempre ativar o <literal>hibernate.transaction.flush_before_completion</literal> para garantir que a sessão é automaticamente movimentada antes de executar a transação JTA."
+msgstr "Perceba que o Seam não movimenta a sessão, então você deve sempre ativar o <literal>hibernate.transaction.flush_before_completion</literal> para garantir que a sessão é automaticamente movimentada, antes de executar a transação JTA."
 
 #. Tag: para
 #: Persistence.xml:141
@@ -486,7 +486,7 @@
 msgid ""
 "We can now have a managed Hibernate <literal>Session</literal> injected into "
 "our JavaBean components using the following code:"
-msgstr "Podemos agora ter Hibernate gerenciado de <literal>Session</literal> injetada dentro dos componentes JavaBean usando o seguinte código:"
+msgstr "Podemos ter agora um Hibernate gerenciado de <literal>Session</literal> injetada, dentro de nossos componentes JavaBean, usando o seguinte código:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Persistence.xml:144
@@ -511,7 +511,7 @@
 "wrestle with the <literal>LazyInitializationException</literal> or "
 "<literal>NonUniqueObjectException</literal>."
 msgstr ""
-"O escopo de contextos de persistência para a conversação permite você programar transações otimísticas que espalham solicitações múltiplas ao servidor sem a necessidade de usar a operação <literal>merge()</literal>, sem a necessidade de recarregar dados na inicialização de cada solicitação e sem a necessidade de lutar com a <literal>LazyInitializationException</literal> ou "
+"O escopo de contextos de persistência para a conversação permite você programar transações otimistas que espalham solicitações múltiplas ao servidor. Isto tudo, sem a necessidade de usar a operação <literal>merge()</literal>, sem a necessidade de recarregar dados na inicialização de cada solicitação e sem a necessidade de lutar com a <literal>LazyInitializationException</literal> ou "
 "<literal>NonUniqueObjectException</literal>."
 
 #. Tag: para
@@ -522,7 +522,7 @@
 "consistency can be achieved via use of optimistic locking. Fortunately, both "
 "Hibernate and EJB 3.0 make it very easy to use optimistic locking, by "
 "providing the <literal>@Version</literal> annotation."
-msgstr "Como em muitas outros gerenciamentos de transação otimística, a isolação e consitência da transação pode ser atingida através do uso bloqueamento otimístico. Felizmente, o Hibernate e o EJB 3.0 facilitam o uso do bloqueamento otimístico fornecendo a anotação <literal>@Version</literal>."
+msgstr "Como em muitos outros gerenciamentos de transação otimista, a isolação e a consistência da transação podem ser atingidas através do uso bloqueamento otimista. Felizmente, o Hibernate e o EJB 3.0 facilitam o uso do bloqueamento otimista fornecendo a anotação <literal>@Version</literal>."
 
 #. Tag: para
 #: Persistence.xml:155
@@ -540,7 +540,7 @@
 "to the <literal>FlushModeType</literal>s defined by the specification, and "
 "it is our expectation that other vendors will soon provide a similar "
 "extension."
-msgstr "Por padrão, o contexto de persistência é movimentado (sincronizado com o banco de dados) no final de cada transação. Este é normalmente o comportamento desejado. Mas quase sempre, preferimos que as mudanças sejam mantidas na memória e apenas gravar o banco de dados quando a conversação terminar com êxito. Isto permite as conversações atômicas verdadeiras. Como resultado de uma decisão negativa por certas pessoas não associadas ao JBoss, Sun ou Sybase do grupo de especialistas EJB 3.0, não há atualmente uma maneira simples, usável e portátil de se implementar conversações atômicas usando EJB 3.0. No entanto, o Hibernate fornece este recurso como uma extensão de fornecedor ao <literal>FlushModeType</literal> definido pela especificação. Esperamos que outros fornecedores providenciem logo uma similar extensão. "
+msgstr "Por padrão, o contexto de persistência é movimentado (sincronizado com o banco de dados) no final de cada transação. Este é normalmente o comportamento desejado. Mas quase sempre, preferimos que as mudanças sejam mantidas na memória e apenas gravar o banco de dados quando a conversação terminar com êxito. Isto permite que as conversações atômicas sejam verdadeiras. Como resultado de uma decisão negativa por certas pessoas não associadas ao JBoss, Sun ou Sybase do grupo de especialistas EJB 3.0, não há atualmente uma maneira simples, usável e portátil de se implementar conversações atômicas usando EJB 3.0. No entanto, o Hibernate fornece este recurso como uma extensão de fornecedor ao <literal>FlushModeType</literal>, definido pela especificação. Esperamos que outros fornecedores providenciem logo uma extensão similar. "
 
 #. Tag: para
 #: Persistence.xml:158
@@ -550,7 +550,7 @@
 "a conversation. Currently, this works only when Hibernate is the underlying "
 "persistence provider, but we plan to support other equivalent vendor "
 "extensions."
-msgstr "O Seam permite que você especifique o <literal>FlushModeType.MANUAL</literal> uma vez que você estiver inicializando uma conversação. Atualmente, isto funciona apenas quando o Hibernate é o fornecedor de persistência base, mas planejamos em suportar outras extensões de fornecedor equivalente."
+msgstr "O Seam permite que você especifique o <literal>FlushModeType.MANUAL</literal>, uma vez que você estiver inicializando uma conversação. Atualmente, isto funciona apenas quando o Hibernate é o fornecedor de persistência base, mas planejamos em suportar outras extensões de fornecedor equivalente."
 
 #. Tag: programlisting
 #: Persistence.xml:161
@@ -576,7 +576,7 @@
 msgid ""
 "Now, the <literal>claim</literal> object remains managed by the persistence "
 "context for the rest ot the conversation. We can make changes to the claim:"
-msgstr "Agora o objeto <literal>claim</literal> permanece gerenciado pelo contexto de peristência pelo resto da conversação. Podemos realizar mudanças na invocação:"
+msgstr "Agora o objeto <literal>claim</literal> permanece gerenciado pelo contexto de persistência pelo resto da conversação. Podemos realizar mudanças na invocação:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Persistence.xml:165
@@ -598,7 +598,7 @@
 msgid ""
 "But these changes will not be flushed to the database until we explicitly "
 "force the flush to occur:"
-msgstr "Porém estas mudanças não serão movimentadas para o banco de dados até que explicitamente forcemos o movimento a ocorrer:"
+msgstr "Porém, estas mudanças não serão movimentadas para o banco de dados até que, explicitamente, forcemos o movimento a ocorrer:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Persistence.xml:169
@@ -639,7 +639,7 @@
 "else (masochist, or just not very bright), you&#39;ll almost certainly want "
 "to use the delegate in your Seam components from time to time. One approach "
 "would be the following:"
-msgstr "Independente de você estar usando Hibernate ou não, você irá certamente querer usar o delegado em seus componentes Seam de tempo em tempo. Uma abordagem pode ser a seguinte:"
+msgstr "Independente de você estar usando Hibernate ou não, você irá certamente querer usar o delegado em seus componentes Seam de tempo em tempo. Uma abordagem poderia ser como a seguinte:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Persistence.xml:182
@@ -670,7 +670,7 @@
 "at the delegate. First, add the following line to <literal>components.xml</"
 "literal>:"
 msgstr ""
-"No entanto, typecasts não é a sintaxe preferida na linguagem Java, então as pessoas os evitam toda vez que é possível. Há uma maneira diferente de pegar a sintaxe na delegação. Primeiro, adicione a linha seguinte aos <literal>components.xml</"
+"No entanto, typecasts não são a sintaxe preferida na linguagem Java, então as pessoas os evitam toda vez que isto é possível. Há uma maneira diferente de obter a sintaxe na delegação. Primeiro, adicione a linha seguinte aos <literal>components.xml</"
 "literal>:"
 
 #. Tag: programlisting
@@ -728,7 +728,7 @@
 "your query strings, safely and efficiently. For example, this:"
 msgstr ""
 "O Seam proxies a <literal>EntityManager</literal> ou o objeto <literal>Session</"
-"literal> a qualquer momento em que você usa o contexto de persistência gerenciado pelo Seam, ou injeta um contexto de perssistência gerenciado pelo container usando <literal>@PersistenceContext</literal>. Isto permite com que você use expressões EL em suas seqüências de consulta, com segurança e eficiência. Por exemplo:"
+"literal>, a qualquer momento em que você usa o contexto de persistência gerenciado pelo Seam, ou injeta um contexto de persistência gerenciado pelo container usando <literal>@PersistenceContext</literal>. Isto permite com que você use expressões EL em suas seqüências de consulta, com segurança e eficiência. Por exemplo:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Persistence.xml:198
@@ -812,7 +812,7 @@
 "used when Hibernate is the underlying persistence provider.)"
 msgstr ""
 "Os contextos de persistência gerenciados pelo Seam podem ter uma lista de filtros definidos, que serão ativados a qualquer instante em que o <literal>EntityManager</literal> ou "
-"<literal>Session</literal> Hibernate forem primeiramente criados. (É claro que eles apenas serao usados quando o Hibernate for fornecedor de persistência básica.)"
+"<literal>Session</literal> Hibernate forem primeiramente criados. (É claro que eles apenas serão usados quando o Hibernate for fornecedor de persistência básica.)"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Persistence.xml:220




More information about the jboss-cvs-commits mailing list