[jboss-cvs] JBossAS SVN: r74466 - projects/docs/enterprise/4.3/Seam/Reference_Guide/pt-BR.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Thu Jun 12 02:34:48 EDT 2008


Author: ldelima at redhat.com
Date: 2008-06-12 02:34:47 -0400 (Thu, 12 Jun 2008)
New Revision: 74466

Modified:
   projects/docs/enterprise/4.3/Seam/Reference_Guide/pt-BR/Validation.po
Log:
proofreading in progress

Modified: projects/docs/enterprise/4.3/Seam/Reference_Guide/pt-BR/Validation.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3/Seam/Reference_Guide/pt-BR/Validation.po	2008-06-12 06:10:17 UTC (rev 74465)
+++ projects/docs/enterprise/4.3/Seam/Reference_Guide/pt-BR/Validation.po	2008-06-12 06:34:47 UTC (rev 74466)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Validation\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-22 00:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-05-08 16:24+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-06-12 16:34+1000\n"
 "Last-Translator: Leticia de Lima <ldelima at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -81,7 +81,7 @@
 "actually enforces constraints that are part of the data model, and exist all "
 "the way down to the database schema definition. Seam provides support for "
 "model-based constraints defined using Hibernate Validator."
-msgstr "Na prática, esta abordagem normalmente viola o DRY, uma vez que a maioria da \"validação\" reforça as limitações que fazem parte do modelo de dados. Além disso, reforça também a definição do esquema do banco de dados. O Seam fornece suporte para as limitações de modelo baseado definido usando o Validador Hibernate."
+msgstr "Na prática, esta abordagem normalmente viola o DRY, uma vez que a maioria da \"validação\" reforça as limitações que fazem parte do modelo de dados. Além disso, reforça também a definição do esquema do banco de dados. O Seam fornece suporte para as limitações de modelo baseado definido, usando o Validador Hibernate."
 
 #. Tag: para
 #: Validation.xml:14
@@ -136,7 +136,7 @@
 "Well, that&#39;s a decent first cut, but in practice it might be more "
 "elegant to use custom constraints instead of the ones built into Hibernate "
 "Validator:"
-msgstr "Bem, isto é um primeiro atalho decente, no entanto na prática poderá ser mais elegante utilizar as limitações personalizadas ao invés das construídas no Validador Hibernate:"
+msgstr "Bem, isto é um primeiro atalho decente, no entanto na prática poderá ser mais elegante utilizar as limitações personalizadas, ao invés das construídas no Validador Hibernate:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Validation.xml:21
@@ -181,7 +181,7 @@
 "literal> to validate against the constraint defined on the model object."
 msgstr ""
 "Independente da rota que optarmos, não precisaremos especificar o tipo de validação a ser usado na página JSF. Ao invés disto, podemos usar o <literal>&lt;s:validate&gt;</"
-"literal> para a validação a respeito da limitação definida no objeto do modelo."
+"literal> para a validação em referência a limitação definida, no objeto do modelo."
 
 #. Tag: programlisting
 #: Validation.xml:25
@@ -237,7 +237,7 @@
 "model does <emphasis>not</emphasis> eliminate the requirement for "
 "<literal>required=\"true\"</literal> to appear on the control! This is due "
 "to a limitation of the JSF validation architecture."
-msgstr "<emphasis>Perceba que</emphasis> especifiando o <literal>@NotNull</literal> no modelo <emphasis>não</emphasis> elimina a solicitação para a <literal>required=\"true\"</literal> aparecer no controle. Tudo isto é devido a limitação de arquitetura de validação JSF."
+msgstr "<emphasis>Perceba que</emphasis>, a especificação do <literal>@NotNull</literal> no modelo, <emphasis>não</emphasis> elimina a solicitação para a <literal>required=\"true\"</literal> aparecer no controle. Tudo isto é devido a limitação de arquitetura de validação JSF."
 
 #. Tag: para
 #: Validation.xml:29
@@ -254,7 +254,7 @@
 msgid ""
 "However, it is not much less verbose than what we started with, so let&#39;s "
 "try <literal>&lt;s:validateAll&gt;</literal>:"
-msgstr "No entanto, isto não reduz muito a verbose se compararmos com o que começamos. Então vamos tentar <literal>&lt;s:validateAll&gt;</literal>:"
+msgstr "No entanto, isto não reduz muito a verbose se compararmos com o que começamos. Então, vamos tentar <literal>&lt;s:validateAll&gt;</literal>:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Validation.xml:35
@@ -314,7 +314,7 @@
 msgid ""
 "This tag simply adds an <literal>&lt;s:validate&gt;</literal> to every input "
 "in the form. For a large form, it can save a lot of typing!"
-msgstr "Este caractere apenas adiciona um <literal>&lt;s:validate&gt;</literal> a cada entrada no formulário. Para um formulário maior, isto poderá evitar um tempo considerável utilizado na digitação."
+msgstr "Este caractere apenas adiciona um <literal>&lt;s:validate&gt;</literal>, a cada entrada no formulário. Para um formulário maior, isto poderá evitar um tempo considerável utilizado na digitação."
 
 #. Tag: para
 #: Validation.xml:39
@@ -327,7 +327,7 @@
 "and label (this is not possible) and, for good measure, display some image "
 "next the the field (also not possible). We also want to display a little "
 "colored asterisk next to the label for each required form field."
-msgstr "Agora precisamos fazer algo a respeito do feedback exibido ao usuário quando a validação falhar. No momento, estamos exibindo todas as mensagens no topo do formulário. O que realmente gostaríamos de fazer, é exibir a próxima mensagem para o campo com erro (isto é possível num JSF plano). Grife o campo e a etiqueta (isto não é possível),e para uma boa medida, exiba alguma imagem próxima ao campo (também não é possível). Nós desejamos exibir também um pequeno asterisco negro, próximo à etiqueta em cada campo de formulário solicitado."
+msgstr "Agora precisamos fazer algo a respeito do feedback exibido ao usuário, quando a validação falhar. No momento, estamos exibindo todas as mensagens no topo do formulário. O que realmente gostaríamos de fazer, era exibir a próxima mensagem para o campo com erro (isto é possível num JSF plano). Grife o campo e a etiqueta (isto não é possível), e para uma boa medida, exiba alguma imagem próxima ao campo (também não é possível). Nós desejamos exibir também um pequeno asterisco em negrito, próximo à etiqueta em cada campo de formulário solicitado."
 
 #. Tag: para
 #: Validation.xml:42
@@ -337,7 +337,7 @@
 "We wouldn&#39;t want to have to specify higlighting and the layout of the "
 "image, message and input field for every field on the form. So, instead, "
 "we&#39;ll specify the common layout in a facelets template:"
-msgstr "Isto é o bastante da funcionalidade que precisamos para cada campo de nosso formulário. Não gostaríamos que ter que especificar as partes grifadas e o layout da imagem, a mensagem e campo de entrada para cada campo no formulário. Ao invés disto, iremos especificar o layout comum num modelo de facelets:"
+msgstr "Isto é o bastante da funcionalidade que precisamos para cada campo de nosso formulário. Não gostaríamos que ter que especificar as partes grifadas, o layout da imagem, a mensagem e campo de entrada para cada campo no formulário. Ao invés disto, iremos especificar o layout comum num modelo de facelets:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Validation.xml:45
@@ -457,7 +457,7 @@
 msgid ""
 "Finally, we can use Ajax4JSF to display validation messages as the user is "
 "navigating around the form:"
-msgstr "Finalmente, podemos usar o Ajax4JSF para exibir as messagens de vação como um usuário navegando em volta do formulário:"
+msgstr "Finalmente, podemos usar o Ajax4JSF para exibir as mensagens de vazão, assim como o usuário navega em volta do formulário:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Validation.xml:53
@@ -518,7 +518,7 @@
 "UI, using some toolkit like Selenium. If you don&#39;t provide explicit ids, "
 "JSF will generate them, but the generated values will change if you change "
 "anything on the page."
-msgstr "E como anotação final, é melhor qualificar a definição de ids explícitas para controles importantes da página, especialmente se você quiser realizar o teste automático para o UI, usando algumas ferramentas de kit como o Selenium. Caso você não queira fornecer as ids específicas, o JSF irá criá-las e os valores criados mudarão caso você modifique alguma coisa nesta página."
+msgstr "E como anotação final, é melhor qualificar a definição de ids explícitas para controles importantes da página, especialmente se você quiser realizar o teste automático para o UI, usando algumas ferramentas de kit, como o Selenium. Caso você não queira fornecer as ids específicas, o JSF irá criá-las e os valores criados mudarão caso você modifique alguma coisa nesta página."
 
 #. Tag: programlisting
 #: Validation.xml:57




More information about the jboss-cvs-commits mailing list