[jboss-cvs] JBossAS SVN: r79331 - projects/docs/enterprise/4.3/Cache/Cache_Pojo_Cache_Guide/pt-BR.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Fri Oct 10 00:51:49 EDT 2008


Author: ldelima at redhat.com
Date: 2008-10-10 00:51:49 -0400 (Fri, 10 Oct 2008)
New Revision: 79331

Modified:
   projects/docs/enterprise/4.3/Cache/Cache_Pojo_Cache_Guide/pt-BR/Architecture.po
Log:
translation ongoing

Modified: projects/docs/enterprise/4.3/Cache/Cache_Pojo_Cache_Guide/pt-BR/Architecture.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3/Cache/Cache_Pojo_Cache_Guide/pt-BR/Architecture.po	2008-10-10 03:57:21 UTC (rev 79330)
+++ projects/docs/enterprise/4.3/Cache/Cache_Pojo_Cache_Guide/pt-BR/Architecture.po	2008-10-10 04:51:49 UTC (rev 79331)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Architecture\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-09-21 04:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-10 08:32+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-10 13:51+1000\n"
 "Last-Translator: Leticia de Lima <ldelima at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -403,7 +403,7 @@
 "mapping will be needed outside of the cache system to express the object "
 "relationship. PojoCache, in contrast, can manage object relationship "
 "transparently for users."
-msgstr "Conforme mencionado anteriormente, o sistema do cache tradicional não suporta o gerenciamento da relação do objeto"
+msgstr "Conforme mencionado anteriormente, o sistema do cache tradicional não suporta o gerenciamento da relação do objeto durante a serialização (sendo isto para a armazenação de dados de persistência ou replicação a outros nós em memória.) Os exemplos da relação do objeto são parecidos com o objeto do endereço "
 
 #. Tag: para
 #: Architecture.xml:115
@@ -416,6 +416,8 @@
 "referenced <literal>fqn</literal> will be stored there to redirect any query "
 "and update to the original node."
 msgstr ""
+"Durante o processo de mapeamento, checaremos se qualquer um dos objetos associados é múltiplo ou circular referenciado. O mecanismo de contagem de referência foi implementado em associação com o <literal>CacheInterceptor</"
+"literal>. Caso um novo objeto criado no cache referenciado a outro POJO, um <literal>fqn</literal> referenciado será armazenado e redirecionado qualquer consulta e atualização ao nó original."
 
 #. Tag: para
 #: Architecture.xml:118
@@ -430,12 +432,14 @@
 "we will keep track of the reference counting for the sub-object "
 "<literal>addr.</literal>"
 msgstr ""
+"Para observar uma amostra, vamos dizer que objetos (\"joe\" e \"mary\") de <literal>Person</literal>s múltiplos podem possuir o mesmo <literal>Address</literal> "
+"(e.g., a household). Graficamente, isto é o que se parecerá nos nós da tree. Assim como discutimos na seção anterior do mapeamento por acessibilidade, o POJO realizará o mapeamento repetitivamente no cache. No entanto, quando detectarmos uma referência múltipla (neste caso, o <literal>Address</literal>), nós ficaremos atentos à referência de contagem para o <literal>addr</literal> do sub-objeto."
 
 #. Tag: title
 #: Architecture.xml:122
 #, no-c-format
 msgid "Schematic illustration of object relationship mapping"
-msgstr ""
+msgstr "Ilustração do esquema do mapeamento da relação do objeto"
 
 #. Tag: para
 #: Architecture.xml:129
@@ -443,7 +447,7 @@
 msgid ""
 "In the following code snippet, we show programmatically the object sharing "
 "example."
-msgstr ""
+msgstr "No seguinte trecho do código, demonstraremos de forma programática a amostra de compartilhamento do objeto."
 
 #. Tag: programlisting
 #: Architecture.xml:132
@@ -534,7 +538,7 @@
 "Notice that after we remove <literal>joe</literal> instance from the cache, "
 "<literal>mary</literal> should still have reference the same "
 "<literal>Address</literal> object in the cache store."
-msgstr ""
+msgstr "Perceba que após removermos a instância <literal>joe</literal> a partir do cache, <literal>mary</literal> deve continuar tendo referência ao mesmo objeto do <literal>Address</literal> no armazenamento do cache."
 
 #. Tag: para
 #: Architecture.xml:136
@@ -547,6 +551,9 @@
 "literal> and <literal>mary</literal> under cache management as above. Then, "
 "we failover to <literal>cache2.</literal> Here is the code snippet:"
 msgstr ""
+"Para ilustrações futuras deste gerenciamento da relação, vamos examinar o código Java sob um ambiente replicado. Imagine que temos duas instâncias de cache separadas num cluster (<literal>cache1</literal> and <literal>cache2</"
+"literal>). Na primeira instância de cache colocamos ambos <literal>joe</"
+"literal> e <literal>mary</literal> sob o gerenciamento do cache como acima. E, então falhamos para o <literal>cache2.</literal>. Segue abaixo o trecho do código:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Architecture.xml:139
@@ -608,7 +615,7 @@
 #: Architecture.xml:140
 #, no-c-format
 msgid "Object inheritance hierarchy"
-msgstr ""
+msgstr "Hierarquia de Herança do Objeto"
 
 #. Tag: para
 #: Architecture.xml:141
@@ -620,7 +627,7 @@
 "Appendix section), then once <literal>Student</literal> is put into the "
 "cache, all the class attributes of <literal>Person</literal> can be managed "
 "as well."
-msgstr ""
+msgstr "O PojoCache preserva a hierarquia de herança do objeto POJO automaticamente. Por exemplo: se um <literal>Student</literal> estende a <literal>Person</literal> com um campo adicional <literal>year</literal> (consulte a definição na seção do Apêndice), uma vez que o <literal>Student</literal> é colocado no cache, todos os atributos de classe da <literal>Person</literal> poderão ser gerenciados também."
 
 #. Tag: para
 #: Architecture.xml:144
@@ -628,7 +635,7 @@
 msgid ""
 "Following is a code snippet that illustrates how the inheritance behavior of "
 "a POJO is maintained. Again, no special configuration is needed."
-msgstr ""
+msgstr "Segue abaixo o trecho do código que ilustra como o comportamento da herança de um POJO é mantido. Não há necessidade de uma configuração especial, assim como em outros casos."
 
 #. Tag: programlisting
 #: Architecture.xml:147
@@ -670,7 +677,7 @@
 #: Architecture.xml:148
 #, no-c-format
 msgid "Collection class proxy"
-msgstr ""
+msgstr "Coleção de proxy de classe"
 
 #. Tag: para
 #: Architecture.xml:149
@@ -692,6 +699,9 @@
 "retrieve this proxy reference and use this reference to perform POJO "
 "operations."
 msgstr ""
+"As classes de POJO que herdam do <literal>Set</literal> , <literal>List</"
+"literal> e <literal>Map</literal> são automaticamente tratadas como \"posicionadas\". Isto é, os usuários não precisão tratá-las como \"preparadas\" no arquivo de configuração xml ou através da anotação. Uma vez que nós não somos autorizados a instrumentar a biblioteca de sistema Java, usaremos a abordagem proxy. Quando encontramos qualquer instância de Coleção, iremos <listitem> "
+"<para>Criar a instância do proxy de Coleção e colocá-la no cache (ao invés da referência original). O mapeamento dos elementos de Coleção continuarão rodando repetitivamente conforme esperado.</para> </listitem> <listitem> <para>Caso a instância da Coleção seja um sub-objeto, por exemplo: dentro de outro POJO, limparemos a referência original com o novo proxy para promover o uso com clareza.</para> </listitem> </itemizedlist> Para obter a referência proxy, os usuários podem usar outro <literal>getObject</literal> para recuperar a referência do proxy e usar a referência para desenvolver as operações POJO."
 
 #. Tag: para
 #: Architecture.xml:160
@@ -699,7 +709,7 @@
 msgid ""
 "Here is a code snippet that illustrates the usage of a Collection proxy "
 "reference:"
-msgstr ""
+msgstr "Segue abaixo o trecho da código que ilustra o uso da referência do proxy de Coleção:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Architecture.xml:163
@@ -733,7 +743,7 @@
 msgid ""
 "Here is another snippet to illustrate the dynamic swapping of the Collection "
 "reference when it is embedded inside another object:"
-msgstr ""
+msgstr "Segue abaixo outro trecho que ilustra a alterar a referência da Coleção quando implementado dentro de outro objeto:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Architecture.xml:167
@@ -769,7 +779,7 @@
 msgid ""
 "As you can see, <literal>getLanguages</literal> simply returns the field "
 "reference that has been swapped out for the proxy reference counterpart."
-msgstr ""
+msgstr "Conforme visto anteriormente, <literal>getLanguages</literal> retornará simplesmente à referência do campo que foi alterado para a parte de contagem da referência do proxy."
 
 #. Tag: para
 #: Architecture.xml:171
@@ -779,7 +789,7 @@
 "<literal>removeObject</literal>), you still can use the proxy reference "
 "since we will update the in-memory copy of that reference during detachment. "
 "Below is a code snippet illustrating this:"
-msgstr ""
+msgstr "Finalmente, quando você remover a referência da Coleção do cache (por exemplo: através do <literal>removeObject</literal>), você continuará usando a referência proxy, uma vez que nós iremos atualizar a cópia em memória daquela referência durante o desanexação. Segue abaixo a ilustração do trecho do código:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Architecture.xml:174
@@ -813,7 +823,7 @@
 #: Architecture.xml:175
 #, no-c-format
 msgid "Limitation"
-msgstr ""
+msgstr "Limitação"
 
 #. Tag: para
 #: Architecture.xml:176
@@ -822,7 +832,7 @@
 "Use of Collection class in PojoCache helps you to track fine-grained changes "
 "in your collection fields automatically. However, current implementation has "
 "the follow limitation that we plan to address soon."
-msgstr ""
+msgstr "O uso da classe da Coleção no PojoCache ajuda você a encontrar alterações fine-grained automaticamente em seus campos de coleção. No entanto, a implementação atual possui a seguinte limitação que planejamos endereçar logo."
 
 #. Tag: para
 #: Architecture.xml:179
@@ -837,6 +847,8 @@
 "ArrayList implementation. The Map interface maps to java.util.HashMap "
 "implementation."
 msgstr ""
+"Atualmente, apenas suportamos uma implementação limitada das classes de Coleção. Isto é, suportamos APIs na Lista, Configuração e Mapeamento. No entanto, uma vez que os APIs não estipulam os obstáculos como chave ou valor NULO, isto dificulta o mapeamento da instância do usuário ao nosso proxy. Por exemplo: O ArrayList permitiria o valor NULO enquanto que algumas outras implementações não. Os mapas da interface de Configuração para java.util.HashSet implementation. Os mapas da interface da Lista para a implementação java.util."
+"ArrayList. Os mapas da interface do Mapa para a implementação java.util.HashMap."
 
 #. Tag: para
 #: Architecture.xml:182
@@ -847,5 +859,5 @@
 "slow. Performance between Set, Map and List collections also vary. Adding "
 "items to a Set is slower than a List or Map, since Set does not allow "
 "duplicate entries."
-msgstr ""
+msgstr "Outro problema relacionado é o esperado desempenho. Por exemplo: a implementação corrente é solicitada, de forma que isto insere/deleta a partir da Coleção lenta. O desempenho entre as Coleções Configurar, Mapear e Listar também variam. O adicionamento dos itens a uma Configuração é mais lenta do que Listar ou Mapear, uma vez que a Configuração não permite entradas duplicadas."
 




More information about the jboss-cvs-commits mailing list