[jboss-cvs] JBossAS SVN: r79379 - projects/docs/enterprise/4.3/Cache/Cache_Pojo_Cache_Guide/pt-BR.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Mon Oct 13 01:51:55 EDT 2008


Author: ldelima at redhat.com
Date: 2008-10-13 01:51:54 -0400 (Mon, 13 Oct 2008)
New Revision: 79379

Modified:
   projects/docs/enterprise/4.3/Cache/Cache_Pojo_Cache_Guide/pt-BR/Instrumentation.po
   projects/docs/enterprise/4.3/Cache/Cache_Pojo_Cache_Guide/pt-BR/Introduction.po
Log:
translation ongoing

Modified: projects/docs/enterprise/4.3/Cache/Cache_Pojo_Cache_Guide/pt-BR/Instrumentation.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3/Cache/Cache_Pojo_Cache_Guide/pt-BR/Instrumentation.po	2008-10-13 05:24:55 UTC (rev 79378)
+++ projects/docs/enterprise/4.3/Cache/Cache_Pojo_Cache_Guide/pt-BR/Instrumentation.po	2008-10-13 05:51:54 UTC (rev 79379)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: Instrumentation\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-09-21 04:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-10-13 12:42+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-13 15:51+1000\n"
 "Last-Translator: Leticia de Lima <ldelima at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -43,7 +43,7 @@
 "For the first step, since we are using the dynamic Aop feature, a POJO is "
 "only required to be declared \"prepare\". Basically, there are two ways to "
 "do this: either via explicit xml or annotation (new since release 1.2.3.)"
-msgstr "O primeiro passo, uma vez que nós estamos usando o recurso Aop dinâmico, um POJO é apenas solicitado a estar declaramente \"preparado\". Basicamente, existem duas maneiras para realizar isto: tanto através do xml explícito ou anotação (novo desde a versão 1.2.3)"
+msgstr "O primeiro passo, uma vez que nós estamos usando o recurso Aop dinâmico, um POJO é apenas solicitado a estar declaramente \"preparado\". Basicamente, existem duas maneiras para realizar isto: tanto através do xml explícito ou anotação (novo desde a versão 1.2.3)."
 
 #. Tag: para
 #: Instrumentation.xml:12
@@ -133,13 +133,13 @@
 "JBossAop. But above statements basically declare all field read and write "
 "operations in classes <code>Address</code> and <code>Person</code> will be "
 "\"prepared\" (or \"aspectized\"). Note that:"
-msgstr ""
+msgstr "As semânticas detalhadas do <literal>jboss-aop.xml</literal> podem ser encontradas no JBossAop. No entanto, as declarações acima declaram basicamente toda a leitura do campo e as operações de gravação nas classes <code>Address</code> e <code>Person</code> serão \"preparadas\" (ou \"posicionadas\"). Perceba que:"
 
 #. Tag: para
 #: Instrumentation.xml:31
 #, no-c-format
 msgid "The wildcard at the end of the expression signifies all fields in the POJO"
-msgstr ""
+msgstr "O wildcard no final da expressão significa todos os campos no POJO."
 
 #. Tag: para
 #: Instrumentation.xml:34
@@ -147,7 +147,7 @@
 msgid ""
 "You can potentially replace specific class name with wildcard that includes "
 "all the POJOs inside the same package space"
-msgstr ""
+msgstr "Você pode substituir o nome da classe específico com o wildcard que inclui todos os POJOs dentro do mesmo espaço do pacote."
 
 #. Tag: para
 #: Instrumentation.xml:37
@@ -157,7 +157,7 @@
 "the specific POJO will also be \"aspectized\". For example, if a "
 "<code>Student</code> class is a subclass of <code>Person</code> , JBossAop "
 "will automatically instrument it as well!"
-msgstr ""
+msgstr "O operador <code>instanceof</code> declara que qualquer sub-tipo ou sub-classe do POJO específico será também \"posicionado\". Por exemplo: se uma classe de <code>Student</code> é sub-classe do <code>Person</code>, o JBossAop irá instrumentar automaticamente isto também."
 
 #. Tag: para
 #: Instrumentation.xml:40
@@ -168,6 +168,8 @@
 "The main reason being that we consider all fields as stateful data. However, "
 "we can relax this requirement in the future if there is a use case for it."
 msgstr ""
+"Nós interceptamos o campo de todos os níveis de acesso (por exemplo: <literal>private</"
+"literal>, <literal>protected</literal>, <literal>public</literal>, etc.) O motivo principal é que consideramos todos os campos como os dados com estado. No entanto, podemos consentir esta solicitação no futuro, caso exista um caso de uso para isto."
 
 #. Tag: para
 #: Instrumentation.xml:43
@@ -179,12 +181,14 @@
 "either. If you don't want your field to be managed by the cache, you can "
 "declare them with these modifiers, e.g., transient."
 msgstr ""
+"Nós não interferimos nos modificadores de campo do <literal>static</literal>, "
+"<literal>final</literal> e <literal>transient</literal>. Isto é, o campo com estes modificadores não estão armazenados no cache e não é replicado também. Caso você não deseje que o seu campo seja gerenciado pelo cache, você poderá declará-los com estes modificadores, por exemplo: transitório."
 
 #. Tag: title
 #: Instrumentation.xml:46
 #, no-c-format
 msgid "Annotation"
-msgstr ""
+msgstr "Anotação"
 
 #. Tag: para
 #: Instrumentation.xml:47
@@ -195,7 +199,7 @@
 "since there will be no need for external metadata xml descriptor. In order "
 "to support Java 1.4 as well, JBossAop has also used a xdoclet type "
 "annotation syntax, and as a result will need an annotation pre-compiler."
-msgstr ""
+msgstr "A anotação é um novo recurso em Java 5.0 que quando declarado pode conter meta-dados no período de compilação e execução. Ele é perfeita para a declaração aop, uma vez que não há necessidade de descriptor xml de meta-dados externos. Com o objetivo de suportar o Java 1.4, o JBossAop também utiliza a sintaxe da anotação do tipo xdoclet e como resultado necessitará de pré-compilador da anotação. "
 
 #. Tag: para
 #: Instrumentation.xml:50
@@ -203,13 +207,13 @@
 msgid ""
 "Note that PojoCache starts to support the use of annotation since release "
 "1.2.3 with Java 1.4, and release 1.3 with Java 5.0."
-msgstr ""
+msgstr "Perceba que o PojoCache inicializa o suporte de uso da anotação desde a liberação 1.2.3 com Java 1.4 e liberação 1.3 com Java 5.0."
 
 #. Tag: title
 #: Instrumentation.xml:53
 #, no-c-format
 msgid "JDK1.4"
-msgstr ""
+msgstr "JDK1.4"
 
 #. Tag: para
 #: Instrumentation.xml:54
@@ -221,6 +225,8 @@
 "declare a regular POJO, while the latter one is used to declare the POJO and "
 "its sub-classes or sub-types."
 msgstr ""
+"Com o objetivo de fornecer a maior clareza, criamos duas interfaces de criação aop: <code>@@org.jboss.cache.aop.AopMarker</code> e <code>@@org."
+"jboss.cache.aop.InstanceOfAopMarker.</code> A primeira interface é usada para declarar um POJO regular, enquanto que a última é usada para declarar o POJO e suas sub-classes ou sub-tipos."
 
 #. Tag: para
 #: Instrumentation.xml:57
@@ -241,6 +247,15 @@
 "                </programlisting> Basically, it simply states that any "
 "annotation with both marker interfaces will be \"aspectized\" accordingly."
 msgstr ""
+"Finalmente, para suportar a anotação (simplificando os esforços de desenvolvimento do usuário), a distribuição do JBossCache lança um <literal>jboss-aop.xml</literal> sob o diretório "
+"de <literal>resources</literal>. Quando você usa um pré-compilador de anotação, este arquivo precisa estar na class path. Consulte o <literal>annoc</literal> Ant build target. Segue abaixo o conteúdo do <literal>jboss-aop.xml</literal> para sua referência: <programlisting>\n"
+"                &lt;aop&gt;\n"
+"                  &lt;prepare expr=\"field(* @@org.jboss.cache.aop.AopMarker-"
+"&gt;*)\" /&gt;\n"
+"                  &lt;prepare expr=\"field(* &#36;instanceof{@@org.jboss."
+"cache.aop.InstanceOfAopMarker}-&gt;*)\" /&gt;\n"
+"                &lt;/aop&gt;\n"
+"                </programlisting> Basicamente, isto declara que qualquer anotação com ambas interfaces serão \"posicionadas\" conseqüentemente."
 
 #. Tag: para
 #: Instrumentation.xml:62
@@ -248,7 +263,7 @@
 msgid ""
 "Here is two code snippets that illustrate the declaration of both types "
 "through 1.4 style annotation:"
-msgstr ""
+msgstr "Segue abaixo dois trechos que ilustram a declaração de ambos os tipos através da anotação de estilo 1.4:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Instrumentation.xml:66
@@ -270,7 +285,7 @@
 msgid ""
 "The above declaration will instrument the class <literal>Address</literal>, "
 "and"
-msgstr ""
+msgstr "A declaração acima instrumentará o <literal>Address</literal> de classe e:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Instrumentation.xml:70
@@ -294,7 +309,7 @@
 "and all of its sub-classes. That is, if <literal>Student</literal> sub-class "
 "from <literal>Personal</literal>, then it will get instrumented "
 "automatically without further annotation declaration."
-msgstr ""
+msgstr "A declaração acima instrumentará o <literal>Person</literal> da classe e todas suas sub-classes. Isto é, se for a sub-classe do <literal>Student</literal> a partir do <literal>Personal</literal>, isto será automaticamente instrumentado sem nenhuma declaração futura. "
 
 #. Tag: para
 #: Instrumentation.xml:73
@@ -303,13 +318,13 @@
 "Note that the simplicity of declaring POJOs through annotation and its "
 "marker interfaces (although you will need to use the annotation pre-"
 "compiler.) See the build.xml target <code>annoc</code> for example."
-msgstr ""
+msgstr "Perceba que a simplicidade de declaração de POJOs através da anotação e suas interfaces de criação (mesmo que você precise usar a pré-compilação da anotação.) Consulte o build.xml target <code>annoc</code>, como um exemplo:"
 
 #. Tag: title
 #: Instrumentation.xml:77
 #, no-c-format
 msgid "JDK5.0"
-msgstr ""
+msgstr "JDK5.0"
 
 #. Tag: para
 #: Instrumentation.xml:78
@@ -326,12 +341,17 @@
 "Note that we have decided to use different annotation naming convention "
 "between JDK1.4 and 5.0."
 msgstr ""
+"A anotação JDK5.0 é parecida a JDK1.4 counterpart, com exceção dos nomes de anotação que são diferentes por si mesmas, por exemplo: as duas anotações são: <code>@org.jboss.cache.aop.annotation.PojoCacheable</code> e <code>@org."
+"jboss.cache.aop.annotation.InstanceOfPojoCacheable.</code> Por exemplo: quando utilizando a anotação JDK5.0, ao invés do uso do <code>@@org.jboss.cache.aop."
+"AopMarker</code>, você utilizará o <code>@org.jboss.cache.aop.annotation."
+"PojoCacheable</code> ao invés disto. Na distribuição, sob os <code>examples/"
+"PojoCache/annotated50</code>, existe um exemplo do uso da anotação JDK50. Perceba que decidimos usar diferente convenção de nomeação da anotação entre JDK1.4 e 5.0."
 
 #. Tag: title
 #: Instrumentation.xml:81
 #, no-c-format
 msgid "JDK5.0 field level annotations"
-msgstr ""
+msgstr "Anotações do nível do campo JDK5.0"
 
 #. Tag: para
 #: Instrumentation.xml:82
@@ -343,6 +363,8 @@
 "as the Java language <code>transient</code> keyword. That is, PojoCache "
 "won't put this field into cache management (and therefore no replication)."
 msgstr ""
+"Na liberação 1.4, adicionamos duas anotações do nível do campo adicional para o comportamento personalizado. A primeira é <code>@org.jboss.cache.aop.annotation."
+"Transient</code>. Quando aplicada a uma variável do campo, isto possui o mesmo efeito da palavre chave <code>transient</code> da linguagem Java. Isto quer dizer, o PojoCache não colocará este campo num gerenciamento do cache (e, portanto, não haverá replicação)."
 
 #. Tag: para
 #: Instrumentation.xml:85
@@ -353,7 +375,7 @@
 "<code>Serializable</code>, even when it is <code>PojoCacheable</code>. "
 "However, the field will need to implement the <code>Serializable</code> "
 "interface such that it can be replicated."
-msgstr ""
+msgstr "A segunda é a <code>@org.jboss.cache.aop.annotation.Serializable</code>, quando aplicada a uma variável de campo, o PojoCache tratará esta variável como <code>Serializable</code>, mesmo quando isto for <code>PojoCacheable</code>. No entanto, o campo precisará implementar a interface <code>Serializable</code>, de forma que isto pode ser replicada."
 
 #. Tag: para
 #: Instrumentation.xml:88
@@ -372,6 +394,17 @@
 "}\n"
 "</programlisting> Then when we do:"
 msgstr ""
+"Segue abaixo um trecho do código que ilustra o uso destas duas anotações. Imaginamos que você possua a classe Gadget: <programlisting>\n"
+"public class Gadget\n"
+"{\n"
+"   // resource won't be replicated\n"
+"   @Transient Resource resource;\n"
+"   // specialAddress is treated as a Serializable object but still has "
+"object relationship\n"
+"   @Serializable SpecialAddress specialAddress;\n"
+"   // other state variables\n"
+"}\n"
+"</programlisting> Então, quando você realiza:"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Instrumentation.xml:90
@@ -425,7 +458,7 @@
 #: Instrumentation.xml:92
 #, no-c-format
 msgid "Weaving"
-msgstr ""
+msgstr "Ondulação"
 
 #. Tag: para
 #: Instrumentation.xml:93
@@ -437,6 +470,8 @@
 "<literal>jboss-aop.xml</literal> and weave the POJO byte code at compile "
 "time. This is a convenient feature to make the aop less intrusive."
 msgstr ""
+"Conforme mencionado, um usuário pode usar o pré-compilador aop (<literal>aopc</"
+"literal>) para pré-compilar as classes do POJO de forma que durante o período de execução, não exista a necessidades do carregador da classe do sistema. O pré-compilador irá realizar a leitura no <literal>jboss-aop.xml</literal>"
 
 #. Tag: para
 #: Instrumentation.xml:96
@@ -446,6 +481,8 @@
 "targets that we are listing here. User can refer to the <literal>build.xml</"
 "literal> in the distribution for full details."
 msgstr ""
+"Segue abaixo um trecho Ant que define a biblioteca necessária para as várias destinações Ant que são listadas aqui. O usuário pode referir-se ao <literal>build.xml</"
+"literal> na distribuição, para maiores detalhes."
 
 #. Tag: programlisting
 #: Instrumentation.xml:97
@@ -475,7 +512,7 @@
 msgid ""
 "Ant target for running load-time instrumentation using specialized class "
 "loader"
-msgstr ""
+msgstr "A destinação Ant para excecução da instrumentação do período de carregamento usando o carregador da classe"
 
 #. Tag: para
 #: Instrumentation.xml:100
@@ -488,7 +525,7 @@
 "Note that since JBossAop 1.3, a new "
 "<literal>GenerateInstrumentedClassLoader</literal> has been used since the "
 "previous <literal>SystemClassLoader</literal> is error prone."
-msgstr ""
+msgstr "Segue abaixo o trecho do código para a destinação Ant que realiza a instrumentação de período de carregamento através do carregador de classe especial. Basicamente, a <literal>one.test.aop</literal> de destinação Ant, usando o carregador bootclass gerado pela <literal>generateClassLoader</literal> de destinação Ant para rodar um teste indiviudal."
 
 #. Tag: programlisting
 #: Instrumentation.xml:103
@@ -583,7 +620,7 @@
 "If you are running JDK5.0, you can also use the <code>javaagent</code> "
 "option that does not require a separate Classloader. Here are the ant "
 "snippet from <code>one-test-aop50</code>, for example."
-msgstr ""
+msgstr "Caso você esteja rodando o JDK5, você pode também usar a opção <code>javaagent</code>, da qual não solicita um Classloader separado. Segue abaixo o trecho ant a partir do <code>one-test-aop50</code>."
 
 #. Tag: programlisting
 #: Instrumentation.xml:105
@@ -629,7 +666,7 @@
 #: Instrumentation.xml:107
 #, no-c-format
 msgid "Ant target for aopc"
-msgstr ""
+msgstr "Destinação Ant para aopc"
 
 #. Tag: para
 #: Instrumentation.xml:108
@@ -638,7 +675,7 @@
 "Below is the code snippet for the <literal>aopc</literal> Ant target. "
 "Running this target will do compile-time weaving of the POJO classes "
 "specified."
-msgstr ""
+msgstr "Segue abaixo o trecho do código para a destinação Ant <literal>aopc</literal>. Executando esta destinação compilará a ongulação de período das especificadas classes do POJO."
 
 #. Tag: programlisting
 #: Instrumentation.xml:111
@@ -678,18 +715,20 @@
 "that couple extra classes have been generated because of <literal>aopc</"
 "literal>."
 msgstr ""
+"Segue abaixo um trecho dos arquivos que são gerados quando o aopc for aplicado. Perceba que as classes extras são geradas, devido ao <literal>aopc</"
+"literal>."
 
 #. Tag: title
 #: Instrumentation.xml:116
 #, no-c-format
 msgid "Classes generated after aopc"
-msgstr ""
+msgstr "Classes geradas após o aopc."
 
 #. Tag: title
 #: Instrumentation.xml:123
 #, no-c-format
 msgid "Ant target for annotation compiler"
-msgstr ""
+msgstr "A destinação para outra compilaçãp da anotação"
 
 #. Tag: para
 #: Instrumentation.xml:124
@@ -699,7 +738,7 @@
 "run this step if you are using the JDK1.4 annotation. After this step is "
 "successfully run, you decide either to use compile-time or load-time mode of "
 "weaving."
-msgstr ""
+msgstr "Segue abaixo o trecho do código para a destinação Ant <literal>annoc</literal>. Você deverá executar este passo se você estiver usando a anotação JDK1.4. Após este passo rodar com sucesso, você decidirá tanto por usar o período de compilação ou o modo do período de carregamento da ondulação."
 
 #. Tag: programlisting
 #: Instrumentation.xml:127

Modified: projects/docs/enterprise/4.3/Cache/Cache_Pojo_Cache_Guide/pt-BR/Introduction.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3/Cache/Cache_Pojo_Cache_Guide/pt-BR/Introduction.po	2008-10-13 05:24:55 UTC (rev 79378)
+++ projects/docs/enterprise/4.3/Cache/Cache_Pojo_Cache_Guide/pt-BR/Introduction.po	2008-10-13 05:51:54 UTC (rev 79379)
@@ -1,24 +1,27 @@
+# translation of Introduction.po to Brazilian Portuguese
 # Language /tmp/mike/JBEAP420/Cache translations for JBEAP package.
-# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+#
 # Automatically generated, 2007.
-#
+# Leticia de Lima <ldelima at redhat.com>, 2008.
 msgid ""
 msgstr ""
-"Project-Id-Version: JBEAP 420\n"
+"Project-Id-Version: Introduction\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-09-21 04:57+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2001-02-09 01:25+0100\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-10-13 15:51+1000\n"
+"Last-Translator: Leticia de Lima <ldelima at redhat.com>\n"
+"Language-Team: Brazilian Portuguese <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
 
 #. Tag: title
 #: Introduction.xml:5
 #, no-c-format
 msgid "Introduction"
-msgstr ""
+msgstr "Introdução"
 
 #. Tag: title
 #: Introduction.xml:6
@@ -87,8 +90,7 @@
 #. Tag: para
 #: Introduction.xml:31
 #, no-c-format
-msgid ""
-"no need to implement <literal>Serializable</literal> interface for the POJOs."
+msgid "no need to implement <literal>Serializable</literal> interface for the POJOs."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -127,8 +129,7 @@
 #. Tag: para
 #: Introduction.xml:47
 #, no-c-format
-msgid ""
-"Use <literal>putObject</literal> Api to put your POJO under cache management."
+msgid "Use <literal>putObject</literal> Api to put your POJO under cache management."
 msgstr ""
 
 #. Tag: para
@@ -444,3 +445,4 @@
 "jboss-cache.jar with jboss-cache-jdk50.jar and jboss-aop.jar with jboss-aop-"
 "jdk50.jar from lib-50 directory."
 msgstr ""
+




More information about the jboss-cvs-commits mailing list