[jboss-cvs] JBossAS SVN: r78483 - projects/docs/enterprise/4.3/Transactions/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/ja-JP.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Fri Sep 12 02:29:40 EDT 2008


Author: khashida at redhat.com
Date: 2008-09-12 02:29:39 -0400 (Fri, 12 Sep 2008)
New Revision: 78483

Modified:
   projects/docs/enterprise/4.3/Transactions/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/ja-JP/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po
Log:
30 left

Modified: projects/docs/enterprise/4.3/Transactions/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/ja-JP/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3/Transactions/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/ja-JP/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po	2008-09-12 04:34:12 UTC (rev 78482)
+++ projects/docs/enterprise/4.3/Transactions/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/ja-JP/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po	2008-09-12 06:29:39 UTC (rev 78483)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-09-01 01:36+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-12 12:32+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-09-12 16:28+1000\n"
 "Last-Translator: Kiyoto Hashida <khashida at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <jp at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -414,7 +414,7 @@
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:112
 #, no-c-format
 msgid "WS-Coordination WS-Atomic Transaction and WS-Business Activity"
-msgstr "WS-Coordination WS-Atomic トランザクション、及び WS ビジネス活動"
+msgstr "WS-Coordination、 WS-Atomic Transaction、及び WS-Business Activity"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:114
@@ -434,12 +434,24 @@
 "fledged transaction coordinator on top the WS-Coordination protocol "
 "infrastructure."
 msgstr ""
+"Web サービス調整は WS-Transaction のようなプラグインされることになる "
+"特定の調整プロトコルの為の汎用フレームワークを提供します。 "
+"WS-Coordination がコンテキスト管理のみを提供することを思い出して "
+"下さい。これはコンテキストを作成できるようにして、そのコンテキストを "
+"使用して活動が登録できるようにします。WS-Transaction は WS-Coordination で "
+"提供されるコンテキスト管理フレームワークを2つの方法で増強します。1つめは "
+"WS-Coordination コンテキストを拡張してトランザクションコンテキストを作成 "
+"することです。2つめはアクティベーションと登録に多数の追加サービス(Completion、 "
+"CompletionWithAck、PhaseZero、2PC、OutcomeNotification、BusinessAgreement "
+"及び BusinessAgreementWithComplete)と2つのプロトコルメッセージセット(WS-Transaction 内で "
+"サポートされている各トランザクションモデル毎に1つ)の引数を付けて、WS-Coordination プロトコル "
+"インフラストラクチャの上に完全専従のトランザクションコーディネータを構築することです。"
 
 #. Tag: title
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:118
 #, no-c-format
 msgid "WS-Transaction Architecture"
-msgstr "WS トランザクションアーキテクチャ"
+msgstr "WS-Transaction アーキテクチャ"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:119
@@ -451,12 +463,17 @@
 "transactional services deal with business-level protocols, while the "
 "participants handle the underlying WS-Transaction protocols, as shown above."
 msgstr ""
+"WS-Transaction はサービスとパーティシパントの概念を区別した役目としてサポート "
+"して、トランザクション認識のサービスとトランザクションの期間中にそのサービスの "
+"代理として行動するパーティシパントとを分別します。トランザクションサービスは "
+"ビジネスレベルのプロトコルを扱い、前述にあるようにパーティシパントは背後にある "
+"WS-Transaction プロトコルを扱います。"
 
 #. Tag: caption
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:127
 #, no-c-format
 msgid "WS-Transaction Global View"
-msgstr "WS トランザクショングローバルビュー"
+msgstr "WS-Transaction のグローバルビュー"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:129
@@ -468,6 +485,10 @@
 "control is ultimately removed from the application and placed into the "
 "transaction’s domain."
 msgstr ""
+"トランザクション認識のサービスは、トランザクションの有効範囲内で実践される "
+"必要のあるビジネス論理、あるいは作業をカプセル化します。この作業は、トランザクションも "
+"コミットしない限りはアプリケーションによって確認されないため、制御は最終的に "
+"アプリケーションから削除されてトランザクションの領域に配置されます。"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:132
@@ -481,6 +502,12 @@
 "of a single service, and a client application with their associated "
 "participants."
 msgstr ""
+"パーティシパントは、トランザクションコーディネータの権限下で、トランザクション "
+"認識の Web サービスにより実行される作業の結果を制御します。上記の表では、 "
+"サービスの代表としてトランザクションプロトコルメッセージを管理する "
+"関連パーティシパント1つを持つ各サービスが示されています。下記の表では、単独のサービスと "
+"その関連パーティシパントを持つクライアントアプリケーションが1つクローズアップで "
+"示されています。"
 
 #. Tag: caption
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:139
@@ -506,6 +533,19 @@
 "transactional service did within the scope of a specific transaction and "
 "either commit or rollback the work."
 msgstr ""
+"トランザクション認識の Web サービスとそのパーティシパントは両方とも "
+"共有のトランザクショナルリソースにサービスし、いくつかの API を通じて "
+"その両者間に制御関係があります。これは Java プラットフォームでは JAXTX です。 "
+"上記の表に示されている例では、データベースがトランザクショナル JDBC データベース "
+"ドライバーを通じてアクセスされると想定されており、ここでは SQL ステートメントは "
+"そのドライバーを通じてプロセッシングの為にデータベースに送られることになります。 "
+"しかし、それらのステートメントが試験的であり、トランザクションがコミットした場合 "
+"にのみコミットします。これを行うには、ドライバー/データベースはパーティシパントを "
+"トランザクション結果をデータベースに報告するトランザクションと関連付けします。 "
+"Web サービス上の全てのトランザクショナル呼出はトランザクションコンテキストを運び "
+"ますので、データベースを使って作業しているパーティシパントは特定のトランザクションの "
+"範囲内でトランザクションナルサービスが行った作業を識別することが出来て、その作業を "
+"コミットするか、又はロールバックします。"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:144




More information about the jboss-cvs-commits mailing list