[jboss-cvs] JBossAS SVN: r84857 - projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/de-DE.
jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Fri Feb 27 01:32:23 EST 2009
Author: hpeters
Date: 2009-02-27 01:32:23 -0500 (Fri, 27 Feb 2009)
New Revision: 84857
Modified:
projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/de-DE/Clustering_Guide_EJBs.po
projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/de-DE/Clustering_Guide_Entity_EJBs.po
projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/de-DE/Clustering_Guide_HTTP.po
projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/de-DE/Clustering_Guide_JNDI.po
Log:
translation update in progress
Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/de-DE/Clustering_Guide_EJBs.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/de-DE/Clustering_Guide_EJBs.po 2009-02-27 06:16:06 UTC (rev 84856)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/de-DE/Clustering_Guide_EJBs.po 2009-02-27 06:32:23 UTC (rev 84857)
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: Clustering_Guide_EJBs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-20 02:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-18 11:42+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-27 12:02+1000\n"
"Last-Translator: Hedda Peters <hpeters at redhat.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -37,15 +37,12 @@
"beans in EJB 2.x and EJB 3.0 server applications respectively."
msgstr ""
"Session-EJBs stellen \"Remote-Invocation\"-Dienste (Fernaufrufdienste) zur "
-"Verfügung. Sie sind auf Grundlage der clientbasierten Interzeptor-"
-"Architektur geclustert. Die Client-Anwendung für ein geclustertes Session-"
-"Bean ist – bis auf eine minimale Veränderung in der <literal>java.naming."
+"Verfügung. Sie sind auf Grundlage der clientbasierten Interzeptorarchitektur geclustert. Die Client-Anwendung für ein geclustertes Session-Bean ist – bis auf eine minimale Veränderung in der <literal>java.naming."
"provier.url</literal>-Systemeigenschaft zur Aktivierung des HA-JNDI Lookup "
"(siehe vorheriger Abschnitt) – fast identisch mit dem Client für die nicht-"
"geclusterte Version des Session-Beans. Auf Seite des Clients sind keine Code-"
"Änderung oder erneute Kompilierung nötig. Werfen wir nun einen Blick auf die "
-"Konfiguration der geclusterten Session-Beans in EJB 2.x bzw. EJB 3.0 Server-"
-"Applikationen."
+"Konfiguration der geclusterten Session-Beans in EJB 2.x bzw. EJB 3.0 Serveranwendungen."
#. Tag: title
#: Clustering_Guide_EJBs.xml:13
@@ -65,8 +62,8 @@
msgstr ""
"Das Clustern von Stateless Session Beans ist ganz einfach: So lange kein "
"Status involviert ist, kann die Lastverteilung von Aufrufen an einem "
-"beliebigen teilnehmenden Node des Clusters (d.h. jedem Node der dieses "
-"bestimmte Bean deployt hat) erfolgen. Um ein Bean zu clustern müssen Sie "
+"beliebigen teilnehmenden Node des Clusters (d. h. jedem Node, der dieses "
+"bestimmte Bean deployt hat) erfolgen. Um ein Bean zu clustern, müssen Sie "
"dessen <literal>jboss.xml</literal>-Deskriptor so verändern, dass er ein "
"<literal><clustered></literal>-Tag enthält."
@@ -175,7 +172,7 @@
"das Proxy Aufrufe nach der <literal>RoundRobin</literal>-Weise verteilen. "
"Sie können aber auch Ihre eigene Klasse von Lastverteilungsrichtlinien "
"implementieren oder die Klasse <literal>FirstAvailable</literal> verwenden, "
-"die stets den ersten verfügbaren Node verwendet bis dies fehlschlägt."
+"die stets den ersten verfügbaren Node verwendet, bis dies fehlschlägt."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_EJBs.xml:42
@@ -233,10 +230,7 @@
"In the EJB application, you need to modify the <literal>jboss.xml</literal> "
"descriptor file for each stateful session bean and add the <literal><"
"clustered></literal> tag."
-msgstr ""
-"In der EJB-Anwendung müssen Sie die <literal>jboss.xml</literal> Deskriptor-"
-"Datei für jedes Stateful Session Bean modifizieren und das <literal><"
-"clustered></literal>-Tag hinzufügen."
+msgstr "In der EJB-Anwendung müssen Sie die <literal>jboss.xml</literal>-Deskriptordatei für jedes Stateful Session Bean modifizieren und das <literal><clustered></literal>-Tag hinzufügen."
#. Tag: programlisting
#: Clustering_Guide_EJBs.xml:62
@@ -306,7 +300,7 @@
"In der Bean-Konfiguration ist lediglich das <literal><clustered></"
"literal>-Tag obligatorisch, um anzuzeigen, dass das Bean Teil eines Clusters "
"ist. Das <literal><cluster-config></literal>-Element ist optional, und "
-"seine Standard-Attributwerte sind in der vorherigen Beispielkonfiguration "
+"seine Standardattributwerte sind in der vorherigen Beispielkonfiguration "
"dargestellt."
#. Tag: para
@@ -333,7 +327,7 @@
msgstr ""
"Die Beschreibung der übrigen Tags ist identisch mit derjenigen des Stateless "
"Session Beans. Vorgänge an der Home-Schnittstelle des geclusterten Stateful Session "
-"Bean sind in der Standardeinstellung lastverteilt, \"Round-Robin\". Wenn der "
+"Beans sind in der Standardeinstellung lastverteilt, \"Round-Robin\". Wenn der "
"Remote-Stub des Beans für den Client verfügbar ist, so werden Aufrufe nicht "
"mehr Round-Robin lastverteilt, sondern verbleiben am ersten Node auf der "
"Liste (man sagt dann auch, sie sind \"sticky\")."
@@ -456,7 +450,7 @@
"communication."
msgstr ""
"Bei <emphasis role=\"bold\">Cluster Partition</emphasis> handelt es sich um ein "
-"erforderliches Attribut, um den HAPartition-Dienst, den HA-HNDI verwendet, für intra-Cluster-Kommunikation einzuspeisen."
+"erforderliches Attribut, um den HAPartition-Dienst einzuspeisen, den HA-HNDI für intra-Cluster-Kommunikation verwendet."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_EJBs.xml:100
@@ -488,15 +482,15 @@
"(i.e., 30 minutes)."
msgstr ""
"Bei <emphasis role=\"bold\">BeanCleaningDelay</emphasis> handelt es sich um "
-"ein optionales Attribut zur Bestimmung der Anzahl von Millisekunden nach der "
+"ein optionales Attribut zur Bestimmung der Anzahl von Millisekunden, nach der "
"der <literal>HASessionState</literal>-Dienst einen nicht-modifizierten "
"Status bereinigen kann. Falls ein Node, der über ein Bean verfügt, abstürzt, "
-"so übernimmt sein \"Brother\"-Node dessen Bean. Das Container-Cache des "
-"Brother-Nodes wird darüber jedoch nicht informiert (da es zuvor nie damit zu "
-"tun hatte) und löscht - gemäß der Bereinigungseinstellungen des Beans - nie. "
+"so übernimmt sein \"Brother\"-Node dessen Bean. Der Container-Cache des "
+"Brother-Nodes wird darüber jedoch nicht informiert (da er zuvor nie damit zu "
+"tun hatte) und löscht – gemäß der Bereinigungseinstellungen des Beans – nie. "
"Deshalb ist es notwendig, dass der <literal>HASessionState</literal>-Dienst "
"gelegentlich diese Bereinigung durchführt. Die Standardeinstellung hierfür "
-"lautet <literal>30*60*1000</literal> Millisekunden (d.h. 30 Minuten)."
+"lautet <literal>30*60*1000</literal> Millisekunden (d. h. 30 Minuten)."
#. Tag: title
#: Clustering_Guide_EJBs.xml:117
@@ -516,8 +510,8 @@
"from this. The proxy needs to look up a fresh set of targets out of JNDI/"
"HAJNDI when the nodes are restarted."
msgstr ""
-"Wir haben die HA Smart Client Architektur im Abschnitt namens \"Clientseitige Interzeptor Architektur\" behandelt. Ein Failover am HA Smart Proxy Client kann nur erfolgen, wenn ein Node im Cluster vorhanden ist. Falls es zu einem "
-"vollständigen Cluster-Shutdown kommt, \"verwaist\" der Proxy und verliert die Informationen zu verfügbaren Nodes im Cluster. Dies lässt sich nicht rückgängig machen. Der Proxy muss bei Neustart der Nodes einen neuen Satz von Zielen in JNDI/HAJNDI aufsuchen. "
+"Wir haben die HA Smart Client Architektur im Abschnitt namens \"Die clientbasierte Interzeptorarchitektur\" behandelt. Ein Failover am HA Smart Proxy Client kann nur erfolgen, wenn ein Node im Cluster vorhanden ist. Falls es zu einem "
+"vollständigen Cluster-Shutdown kommt, \"verwaist\" der Proxy und verliert die Informationen zu verfügbaren Nodes im Cluster. Dies lässt sich nicht rückgängig machen. Der Proxy muss bei Neustart der Nodes einen neuen Satz von Zielen in JNDI/HAJNDI aufsuchen."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_EJBs.xml:121
@@ -528,9 +522,7 @@
"from such a restart failure. To enable it for an EJB, setup an invoker-proxy-"
"binding that includes the RetryInterceptor. Below is an example jboss.xml "
"configuration."
-msgstr ""
-"Die Versionen 3.2.7+/4.0.2+ enthalten einen RetryInterceptor, der zum Proxy des clientbasierten Interzeptor-Stack hinzugefügt werden kann, um eine transparente Wiederherstellung bei einer solchen Neustartstörung zu ermöglichen. Um dies für ein EJB zu aktivieren, konfigurieren Sie ein invoker-proxy-"
-"binding das den RetryInterceptor enthält. Nachfolgend finden Sie ein Beispiel der jboss.xml-Konfiguration."
+msgstr "Die Versionen 3.2.7+/4.0.2+ enthalten einen RetryInterceptor, der zum Proxy des clientbasierten Interzeptorstapels hinzugefügt werden kann, um eine transparente Wiederherstellung bei einer solchen Neustartstörung zu ermöglichen. Um dies für ein EJB zu aktivieren, konfigurieren Sie ein invoker-proxy-binding, das den RetryInterceptor enthält. Nachfolgend finden Sie ein Beispiel der jboss.xml-Konfiguration."
#. Tag: programlisting
#: Clustering_Guide_EJBs.xml:124
@@ -674,18 +666,19 @@
"configured properly to find your naming server. The RetryInterceptor will go "
"through the following steps in attempting to determine the proper naming "
"environment properties:"
-msgstr "Um den HA-Proxy wiederherzustellen, führt der RetryInterceptor einen Lookup in JNDI durch. Das bedeutet, dass es intern einen neuen InitialContext erstellt, und einen JNDI-Lookup durchführt. Damit der Lookup erfolgreich ist, muss der InitialContext ordnungsgemäß konfiguriert sein, um Ihren Naming-Server zu finden. Der RetryInterceptor wird die folgenden Schritte durchlaufen, in dem Versuch, die korrekten Naming-Umgebungseigenschaften festzustellen:"
+msgstr "Um den HA-Proxy wiederherzustellen, führt der RetryInterceptor einen Lookup in JNDI durch. Das bedeutet, dass er intern einen neuen InitialContext erstellt, und einen JNDI-Lookup durchführt. Doch damit der Lookup erfolgreich sein kann, muss der InitialContext ordnungsgemäß konfiguriert sein, um Ihren Naming-Server zu finden. Der RetryInterceptor führt im Versuch, die korrekten Naming-Umgebungseigenschaften festzustellen, die folgenden Schritte aus:"
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_EJBs.xml:133
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid ""
"It will check its own static retryEnv field. This field can be set by client "
"code via a call to RetryInterceptor.setRetryEnv(Properties). This approach "
"to configuration has two downsides: first, it reduces portability by "
"introducing JBoss-specific calls to the client code; and second, since a "
"static field is used only a single configuration per JVM is possible."
-msgstr "Er wird sein eigenes, statisches retryEnv-Feld überprüfen. Dieses Feld kann vom Client-Code konfiguriert werden mittels eines Aufrufs an RetryInterceptor.setRetryEnv(Properties). Diese Herangehensweise zur Konfiguration hat zwei Nachteile: Erstens verringert es die Portabilität, indem JBoss-spezifische Aufrufe in den Client-Code eingeführt werden; und zweitens ist nur eine einzelne Konfiguration pro JVM möglich, da ein statisches Feld verwendet wird."
+msgstr "Er überprüft sein eigenes, statisches retryEnv-Feld. Dieses Feld kann durch Client-Code konfiguriert werden mittels eines Aufrufs an RetryInterceptor.setRetryEnv(Properties). Diese Herangehensweise zur Konfiguration hat zwei Nachteile: Erstens verringert es die Portabilität, da JBoss-spezifische Aufrufe in den Client-Code eingeführt werden; und zweitens ist nur eine einzelne Konfiguration pro JVM möglich, da ein statisches Feld verwendet wird."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_EJBs.xml:138
@@ -700,7 +693,7 @@
"properties file, and thus your java code is unaffected. The downside is the "
"naming properties are stored in a ThreadLocal and thus are only visible to "
"the thread that originally created an InitialContext."
-msgstr "Falls das retryEnv-Feld Null lautet, wird er Umgebungseigenschaften suchen, die an ein ThreadLocal gebunden sind durch die org.jboss.naming.NamingContextFactory-Klasse. Um diese Klasse als Ihre Naming-Context-Factory zu verwenden, setzen Sie in Ihren jndi.properties die Eigenschaft java.naming.factory.initial=org.jboss.naming.NamingContextFactory. Der Vorteil dieser Herangehensweise besteht darin, dass es sich bei der Verwendung der org.jboss.naming.NamingContextFactory lediglich um eine Konfigurationsoption in Ihrer jndi.properties-Datei handelt, und somit keine Auswirkungen auf Ihren Java-Code hat. Der Nachteil ist jedoch, dass die Naming-Eigenschaften in einem ThreadLocal gespeichert werden uns infolgedessen nur für denjenigen Thread sichtbar sind, der den InitialContext ursprünglich erstellte."
+msgstr "Falls das retryEnv-Feld Null lautet, wird er Umgebungseigenschaften suchen, die an ein ThreadLocal gebunden sind durch die org.jboss.naming.NamingContextFactory-Klasse. Um diese Klasse als Ihre Naming-Context-Factory zu verwenden, setzen Sie in Ihren jndi.properties die Eigenschaft java.naming.factory.initial=org.jboss.naming.NamingContextFactory. Der Vorteil dieser Verfahrens besteht darin, dass es sich bei der Verwendung der org.jboss.naming.NamingContextFactory lediglich um eine Konfigurationsoption in Ihrer jndi.properties-Datei handelt, und es somit keine Auswirkungen auf Ihren Java-Code hat. Der Nachteil ist jedoch, dass die Naming-Eigenschaften in einem ThreadLocal gespeichert werden und infolgedessen nur für denjenigen Thread einsehbar sind, der einen InitialContext ursprünglich erstellte."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_EJBs.xml:143
@@ -712,7 +705,7 @@
"fall back on multicast discovery to find an HA-JNDI naming server. See the "
"section on “ClusteredJNDI Services” for more on multicast discovery of HA-"
"JNDI."
-msgstr "Falls durch keine der beiden obigen Herangehensweisen ein Satz von Naming-Umgebungseigenschaften zustande kommt, wird ein Standard-InitialContext verwendet. Wenn der Versuch fehlschlägt, einen Naming-Server zu kontaktieren, wird der InitialContext standardmäßig versuchen, auf \"Multicast Discovery\" zurückzugreifen, um einen HA-JNDI Naming Server zu finden. Für weitere Informationen über Multicast Discovery von HA-JDNI werfen Sie bitte einen Blick auf den Abschnitt über \"Geclusterte JNDI-Dienste\"."
+msgstr "Falls keine der beiden oben genannten Verfahren ein Satz von Naming-Umgebungseigenschaften hervorbringt, wird ein Standard-InitialContext verwendet. Wenn der Versuch fehlschlägt, einen Naming-Server zu kontaktieren, wird der InitialContext standardmäßig versuchen, auf \"Multicast Discovery\" zurückzugreifen, um einen HA-JNDI Naming Server zu finden. Für weitere Informationen über Multicast Discovery von HA-JDNI werfen Sie bitte einen Blick auf den Abschnitt über \"Geclusterte JNDI-Dienste\"."
#. Tag: title
#: Clustering_Guide_EJBs.xml:152
@@ -731,7 +724,7 @@
"never return. For many client applications, this possibility is "
"unacceptable. As a result, JBoss doesn't make the RetryInterceptor part of "
"its default client interceptor stacks for clustered EJBs."
-msgstr "Der RetryInterceptor ist in vielen Fällen nützlich, hat jedoch den Nachteil, dass er solange weiter versucht, den HA-Proxy in JNDI zu finden, bis es ihm gelingt. Falls er aus irgendeinem Grund sein Ziel nicht erreichen kann, wird dieser Prozess ggf. endlos weitergeführt werden, weshalb der EJB-Aufruf, der den RetryInterceptor ausgelöst hat, nie zurückkehren wird. Für viele Client-Anwendungen ist dies untragbar. Infolgedessen macht JBoss den RetryInterceptor nicht zu einem Teil seines Standard-Client-Interzeptorstapels für geclusterte EJBs."
+msgstr "Der RetryInterceptor ist in vielen Fällen nützlich, hat jedoch den Nachteil, dass er solange weiter versucht, den HA-Proxy in JNDI zu finden, bis es ihm gelingt. Falls er dies aus irgendeinem Grund nicht kann, wird dieser Prozess möglicherweise endlos weitergeführt werden, weshalb der EJB-Aufruf, der den RetryInterceptor ausgelöst hat, nie zurückkehren würde. Für viele Client-Anwendungen wäre dies untragbar. Deshalb macht JBoss den RetryInterceptor nicht Teil seines Standard-Client-Interzeptorstapels für geclusterte EJBs."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_EJBs.xml:156
@@ -743,7 +736,7 @@
"in JNDI. If this attempt fails, the EJB call will fail just as if no retry "
"interceptor was used. Beginning with 4.0.4.CR2, the SingleRetryInterceptor "
"is part of the default client interceptor stacks for clustered EJBs."
-msgstr "In der 4.0.4.RC1 Release wurde ein neues Derivat des Retry Interceptors eingeführt, der org.jboss.proxy.ejb.SingleRetryInterceptor. Diese Version funktioniert wie der RetryInterceptor, unternimmt indes nur einen einzigen Versuch, den HA-Proxy in JNDI zu finden. Wenn dieser Versuch scheitert, wird der EJB-Aufruf fehlschlagen, ganz so als ob kein Retry Interceptor verwendet wurde. Ab 4.0.4.CR2 ist der SingleRetryInterceptor Teil des Standard-Client-Interzeptorstapels für geclusterte EJBs."
+msgstr "In der 4.0.4.RC1 Release wurde eine neue Art des Retry Interceptors eingeführt, der org.jboss.proxy.ejb.SingleRetryInterceptor. Diese Version funktioniert wie der RetryInterceptor, unternimmt jedoch nur einen einzigen Versuch, den HA-Proxy in JNDI zu finden. Wenn dieser Versuch scheitert, schlägt der EJB-Aufruf fehl, ganz so als ob kein Retry Interceptor verwendet wurde. Ab 4.0.4.CR2 ist der SingleRetryInterceptor Teil des Standard-Client-Interzeptorstapels für geclusterte EJBs."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_EJBs.xml:159
@@ -752,7 +745,7 @@
"The downside of the SingleRetryInterceptor is that if the retry attempt is "
"made during a portion of a cluster restart where no servers are available, "
"the retry will fail and no further attempts will be made."
-msgstr "Der Nachteil des SingleRetryInterceptor liegt darin, dass wenn der Retry-Versuch während einer Phase des Cluster-Neustarts erfolgt, in der keine Server verfügbar sind, dann wird der Retry fehlschlagen und keine weiteren Versuche unternommen werden."
+msgstr "Der Nachteil des SingleRetryInterceptor liegt darin, dass wenn der Retry-Versuch während einer Phase des Cluster-Neustarts erfolgt, in der keine Server verfügbar sind, dann schlägt der Retry fehl, und es werden keine weiteren Versuche unternommen."
#. Tag: title
#: Clustering_Guide_EJBs.xml:169
@@ -775,7 +768,7 @@
"Um in EJB 3.0 ein Stateless Session Bean zu clustern, müssen Sie nur die "
"Bean-Klasse mit der <literal>@Clustered</literal>-Annotation versehen. Sie "
"können die Lastverteilungsrichtlinie und die Cluster-Partition als Parameter "
-"der Annotation eingeben. Die Standard-Lastverteilungsrichtlinie lautet "
+"der Annotation eingeben. Die Standardlastverteilungsrichtlinie lautet "
"<literal>org.jboss.ha.framework.interfaces.RandomRobin</literal>, und der "
"Standard-Cluster ist <literal>DefaultPartition</literal>. Nachfolgend finden "
"Sie die Definition der <literal>@Cluster</literal>-Annotation."
@@ -922,7 +915,7 @@
msgid ""
"<literal>name</literal> specifies the object name of the JBoss Cache Mbean "
"that should be used for caching the bean (see below for more on this Mbean)."
-msgstr "<literal>name</literal> gibt den Objektnamen des JBoss Cache-Mbeans an, das für Caching des Beans verwendet werden soll (siehe unten für weitere Informationen über dieses Mbean)."
+msgstr "<literal>name</literal> gibt den Objektnamen des JBoss Cache-MBeans an, das für Caching des Beans verwendet werden soll (siehe unten für weitere Informationen über dieses Mbean)."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_EJBs.xml:198
@@ -931,7 +924,7 @@
"<literal>maxSize</literal> specifies the maximum number of beans that can "
"cached before the cache should start passivating beans, using an LRU "
"algorithm."
-msgstr "<literal>maxSize</literal> gibt die maximale Anzahl von Beans an, die gecacht werden können, bevor der Cache mit dem Passivieren von Beans beginnt mithilfe eines LRU Algorithmus."
+msgstr "<literal>maxSize</literal> gibt die maximale Anzahl von Beans an, die gecacht werden können, bevor der Cache mit dem Passivieren von Beans beginnt unter Verwendung eines LRU-Algorithmus."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_EJBs.xml:200
@@ -940,7 +933,7 @@
"<literal>idleTimeoutSeconds</literal> specifies the max period of time a "
"bean can go unused before the cache should passivate it (irregardless of "
"whether maxSize beans are cached.)"
-msgstr "<literal>idleTimeoutSeconds</literal> spezifiziert den maximalen Zeitraum, den ein Bean ungenutzt bleiben kann, bevor der Cache es passivieren sollte (unabhängig davon, ob maxSize Beans gecacht werden)."
+msgstr "<literal>idleTimeoutSeconds</literal> spezifiziert den maximalen Zeitraum, den ein Bean inaktiv bleiben kann, bevor der Cache es passivieren sollte (unabhängig davon, ob maxSize-Beans gecacht werden)."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_EJBs.xml:202
@@ -948,7 +941,7 @@
msgid ""
"<literal>removalTimeoutSeconds</literal> specifies the max period of time a "
"bean can go unused before the cache should remove it altogether."
-msgstr "<literal>removalTimeoutSeconds</literal> spezifiziert den maximalen Zeitraum, den ein Bean ungenutzt bleiben kann, bevor der Cache es vollständig entfernt."
+msgstr "<literal>removalTimeoutSeconds</literal> bestimmt den maximalen Zeitraum, den ein Bean inaktiv bleiben kann, bevor der Cache es vollständig entfernt."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_EJBs.xml:204
@@ -960,7 +953,7 @@
"true, since replication involves serializing the bean, and preparing for and "
"recovering from serialization is a common reason for implementing the "
"callback methods."
-msgstr "<literal>replicationIsPassivation</literal> gibt an, ob der Cache eine Replikation als einer Passivierung gleichwertig betrachten soll, und @PrePassivate und @PostActivate-Callbacks auf dem Bean aufrufen soll. Standardmäßig \"true\", denn Replikation beinhaltet die Serialisierung eines Beans, und die Vorbereitung auf bzw. das Wiederherstellen nach Serialisierung sind übliche Gründe für die Implementierung der Callback-Methoden."
+msgstr "<literal>replicationIsPassivation</literal> legt fest, ob der Cache eine Replikation als äquivalent zu einer Passivierung betrachten soll, und @PrePassivate und @PostActivate-Callbacks auf dem Bean aufrufen soll. Standardmäßig \"true\", denn Replikation beinhaltet die Serialisierung eines Beans, und die Vorbereitung auf bzw. das Wiederherstellen nach Serialisierung sind gängige Gründe für die Implementierung der Callback-Methoden."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_EJBs.xml:209
@@ -1018,7 +1011,7 @@
"replicated. With EJB3, the mechanism is a little more formal; instead of "
"just exposing a method with a known signature, an EJB3 SFSB must implement "
"the org.jboss.ejb3.cache.Optimized interface:"
-msgstr "Wie auch für EJB 2.0 geclusterte SFSBs stellt JBoss ein Verfahren bereit, mithilfe dessen eine Bean-Implementierung eine Methode offenlegen kann, die der Container aufrufen kann zum Überprüfen, ob der Bean-Status nach einer Anfrage nicht \"dirty\" ist und nicht repliziert werden muss. Bei EJB3 ist dies Verfahren etwas umständlicher; statt einfach eine Methode mit einer bekannten Signatur offenzulegen, muss ein EJB3 SFSB die org.jboss.ejb3.cache.Optimized-Schnittstelle implementieren:"
+msgstr "Wie auch für EJB 2.0 geclusterte SFSBs, stellt JBoss ein Verfahren bereit, mithilfe dessen eine Bean-Implementierung eine Methode offenlegen kann, die der Container aufrufen kann zum Prüfen, ob der Bean-Status nicht \"dirty\" ist nach einer Anfrage und nicht repliziert werden muss. Bei EJB3 ist dies Verfahren etwas umständlicher; statt einfach eine Methode mit einer bekannten Signatur offenzulegen, muss ein EJB3 SFSB die org.jboss.ejb3.cache.Optimized-Schnittstelle implementieren:"
#. Tag: programlisting
#: Clustering_Guide_EJBs.xml:224
@@ -1042,7 +1035,7 @@
"<literal>deploy</literal> directory. The contents of the file are as follows."
msgstr ""
"JBoss Cache liefert den Dienst für die Session-Statusreplikation für EJB 3.0 "
-"Stateful Session Beans. Der zugehörige MBean-Dienst ist in der <literal>ejb3-"
+"Stateful Session Beans. Der entsprechende MBean-Dienst ist in der <literal>ejb3-"
"clustered-sfsbcache-service.xml</literal>-Datei im <literal>deploy</literal>-"
"Verzeichnis definiert. Die Inhalte der Datei lauten wie folgt."
@@ -1244,7 +1237,7 @@
msgstr ""
"Die Konfigurationsattribute im diesem MBean sind im Wesentlichen dieselben wie die Attribute im Standard JBoss Cache "
"<literal>TreeCache</literal>-MBean, das in <xref linkend=\"jbosscache.chapt\"/> behandelt wird. Auch hier wurden die JGroups Konfigurationen im <literal>ClusterConfig</literal>-Attribut weggelassen (mehr dazu finden Sie "
-"unter <xref linkend=\"jbosscache-jgroups\"/>). Zwei erwähnenswerte Dinge:"
+"unter <xref linkend=\"jbosscache-jgroups\"/>). Zwei erwähnenswerte Punkte:"
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_EJBs.xml:240
@@ -1254,7 +1247,7 @@
"the JBoss Cache eviction mechanism to manage SFSB passivation. When beans "
"are deployed, the EJB container will programatically add eviction regions to "
"the cache, one region per bean type."
-msgstr "Der Cache ist konfiguriert zum Unterstützen von Räumung (\"eviction\"). Der EJB3 SFSB-Container verwendet das JBoss Cache-Räumungsverfahren, um SFSB-Passivierung zu steuern. Wenn Beans deployt werden, wird der EJB-Container automatisch Räumungsbereiche zum Cache hinzufügen, eine Region pro Bean-Typ."
+msgstr "Der Cache ist konfiguriert zum Unterstützen von \"Eviction\" (\"Ausweisung\"). Der EJB3 SFSB-Container verwendet das JBoss Cache-Eviction-Verfahren zum Verwalten von SFSB-Passivierung. Wenn Beans deployt werden, fügt der EJB-Container befehlsorientiert Eviction-Bereiche zum Cache hinzu, eine Region pro Bean-Typ."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_EJBs.xml:244
@@ -1271,5 +1264,5 @@
"Each node in the cluster must have its own persistent store, otherwise as "
"nodes independently passivate and activate clustered beans, they will "
"corrupt each others data."
-msgstr "Ein JBoss Cache CacheLoader ist auch konfiguriert, ebenfalls zur Unterstützung der SFSB-Passivierung. Wenn Beans aus dem Cache ausgewiesen werden, passiviert sie der Cache Loader in einen persistenten Speicher; in diesem Fall in das Dateisystem im $JBOSS_HOME/server/all/data/sfsb-Verzeichnis. JBoss Cache unterstützt eine Vielzahl verschiedener CacheLoader-Implementierungen, die Daten in verschiedene persistente Speichertypen speichern können; für Einzelheiten lesen Sie bitte die JBoss Cache Dokumentation. Falls Sie jedoch die CacheLoaderConfiguration verändern, stellen Sie sicher, dass Sie keinen geteilten Speicher verwenden (z. B. ein einfaches Schema in einer geteilten Datenbank). Jeder Node im Cluster muss seinen eigenen persistenten Speicher besitzen, sonst korrumpieren Nodes gegenseitig ihre Daten, wenn sie unabhängig geclusterte Beans passivieren und aktivieren."
+msgstr "Ein JBoss Cache CacheLoader ist ebenfalls konfiguriert, wiederum zur Unterstützung der SFSB-Passivierung. Wenn Beans aus dem Cache ausgewiesen (\"evicted\") werden, passiviert sie der Cache Loader in einen persistenten Speicher; in diesem Fall in das Dateisystem im $JBOSS_HOME/server/all/data/sfsb-Verzeichnis. JBoss Cache unterstützt eine Vielzahl verschiedener CacheLoader-Implementierungen, die Daten in verschiedene persistente Speichertypen ablegen können; für Einzelheiten lesen Sie bitte die JBoss Cache Dokumentation. Falls Sie jedoch die CacheLoaderConfiguration verändern, vergewissern Sie sich, dass Sie keinen geteilten Speicher verwenden (z. B. ein einfaches Schema in einer geteilten Datenbank). Jeder Node im Cluster muss seinen eigenen persistenten Speicher besitzen, andernfalls korrumpieren Nodes gegenseitig ihre Daten, wenn sie selbständig geclusterte Beans passivieren und aktivieren."
Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/de-DE/Clustering_Guide_Entity_EJBs.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/de-DE/Clustering_Guide_Entity_EJBs.po 2009-02-27 06:16:06 UTC (rev 84856)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/de-DE/Clustering_Guide_Entity_EJBs.po 2009-02-27 06:32:23 UTC (rev 84857)
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: Clustering_Guide_Entity_EJBs\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-20 02:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-17 10:14+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-27 15:39+1000\n"
"Last-Translator: Hedda Peters <hpeters at redhat.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -30,7 +30,7 @@
"In a JBoss AS cluster, the entity bean instance caches need to be kept in "
"sync across all nodes. If an entity bean provides remote services, the "
"service methods need to be load balanced as well."
-msgstr "In einem JBoss AS Cluster müssen die Caches für Entity-Bean-Instanzen über alle Nodes hinweg synchronisiert bleiben. Falls ein Entity Bean für Remote-Dienste zuständig ist, müssen auch die Service-Methoden lastverteilt werden."
+msgstr "In einem JBoss AS Cluster müssen die Caches für Entity-Bean-Instanzen über alle Nodes hinweg synchronisiert bleiben. Falls ein Entity-Bean für Remote-Dienste zuständig ist, müssen auch die Dienst-Methoden lastverteilt werden."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:8
@@ -73,11 +73,7 @@
"clustered></literal> element to the application's <literal>jboss.xml</"
"literal> descriptor file. Below is a typical <literal>jboss.xml</literal> "
"file."
-msgstr ""
-"Um EJB 2.x Entity-Beans zu clustern, müssen Sie das <literal><"
-"clustered></literal>-Element zur <literal>jboss.xml</"
-"literal> Deskriptor-Datei der Anwendung hinzufügen. Nachfolgend sehen Sie eine typische "
-"<literal>jboss.xml</literal>-Datei."
+msgstr "Um EJB 2.x Entity-Beans zu clustern, müssen Sie das <literal><clustered></literal>-Element zur <literal>jboss.xml</literal>-Deskriptordatei der Anwendung hinzufügen. Nachfolgend sehen Sie eine typische <literal>jboss.xml</literal>-Datei."
#. Tag: programlisting
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:16
@@ -141,7 +137,7 @@
msgstr ""
"Die EJB 2.x Entity-Beans werden für lastverteilte Remote-Aufrufe geclustert. "
"Alle Bean-Instanzen sind synchronisiert, damit sie auf sämtlichen Nodes über "
-"dieselben Inhalten verfügen."
+"dieselben Inhalte verfügen."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:19
@@ -162,22 +158,10 @@
"<ulink url=\"http://dima.dhs.org/misc/readOnlyUpdates.html\"></ulink>. JBoss "
"may incorporate this pattern into later versions.)"
msgstr ""
-"Geclusterte EJB 2.x Entity-Beans besitzen jedoch keinen verteilten \"Locking"
-"\"-Mechanismus oder einen verteilten Cache. Sie können nur unter Verwendung "
-"des Row-Level-Locking auf Datenbankebene (siehe <literal><row-lock></"
-"literal> in der CMP-Spezifikation) oder durch Einstellen des \"Transaction "
-"Isolation Levels\" Ihres JDBC-Treibers auf <literal>TRANSACTION_SERIALIZABLE</"
-"literal> synchronisiert werden. Da kein verteilter Locking-Mechanismus oder "
-"verteilter Cache existieren, müssen Entity-Beans die Commit-Option \"B\" als "
-"Standard (siehe <literal>standardjboss.xml</literal> und die Container-"
-"Konfigurationen Clustered CMP 2.x EntityBean, Clustered CMP EntityBean oder "
-"Clustered BMP EntityBean) verwenden. Es wird nicht empfohlen, die Commit-"
-"Option \"A\" zu benutzen, außer es handelt sich um ein schreibgeschütztes "
-"(\"read-only\") Entity-Bean (Es gibt einige Entwurfsmuster, bei denen Sie "
-"die Commit-Option \"A\" mit \"read-mostly\" Beans verwenden können. Sie "
-"können das Seppuku-Muster auch unter <ulink url=\"http://dima.dhs.org/misc/"
-"readOnlyUpdates.html\"></ulink> einsehen. Es ist möglich, dass JBoss diese "
-"in zukünftigen Versionen miteinbezieht)."
+"Geclusterte EJB 2.x Entity-Beans besitzen jedoch keinen verteilten \"Locking\"-Mechanismus oder einen verteilten Cache. Sie können nur unter Verwendung des Row-Level-Locking auf Datenbankebene (siehe <literal><row-lock></"
+"literal> in der CMP-Spezifikation) oder durch Einstellen des \"Transaction Isolation Levels\" Ihres JDBC-Treibers auf <literal>TRANSACTION_SERIALIZABLE</literal> synchronisiert werden. Da kein verteilter Locking-Mechanismus oder "
+"verteilter Cache existieren, müssen Entity-Beans die Commit-Option \"B\" als Standard (siehe <literal>standardjboss.xml</literal> und die Container-Konfigurationen Clustered CMP 2.x EntityBean, Clustered CMP EntityBean oder Clustered BMP EntityBean) verwenden. Es wird nicht empfohlen, die Commit-Option \"A\" zu benutzen, außer es handelt sich um ein schreibgeschütztes (\"read-only\") Entity-Bean (Es gibt einige Entwurfsmuster, bei denen Sie "
+"die Commit-Option \"A\" mit \"read-mostly\" Beans verwenden können. Sie können das Seppuku-Muster auch unter <ulink url=\"http://dima.dhs.org/misc/readOnlyUpdates.html\"></ulink> einsehen. Es ist möglich, dass JBoss diese in zukünftigen Versionen miteinbezieht)."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:31
@@ -211,7 +195,7 @@
"instead of load balancing."
msgstr ""
"Entity-Beans in EJB 3.0 dienen in erster Linie als ein \"Persistence\"-"
-"Datenmodell. Sie bieten keine Remote-Dienste. Der Entity-Bean Clustering-Dienst in EJB 3.0 behandelt demzufolge in erster Linie verteiltes Clustering sowie Replikation und nicht die Lastverteilung."
+"Datenmodell. Sie bieten keine Remote-Dienste. Der Entity-Bean Clustering-Dienst in EJB 3.0 behandelt demzufolge in erster Linie verteiltes Clustering sowie Replikation, und nicht die Lastverteilung."
#. Tag: title
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:45
@@ -230,7 +214,7 @@
"implementation. The second-level cache provides the following "
"functionalities."
msgstr ""
-"Um Rundreisen zur Datenbank zu vermeiden, können Sie einen Cachespeicher für "
+"Um Rundreisen zur Datenbank zu vermeiden, können Sie einen Cache-Speicher für "
"Ihre Entitys verwenden. JBoss EJB 3.0 Entity-Beans sind durch Hibernate implementiert, "
"welches Support für einen Cache der zweiten Ebene (\"Second-Level Cache\") "
"bietet. Der Hibernate-Setup, der für die Implementierung von JBoss EJB 3.0 "
@@ -243,8 +227,8 @@
"If you persist a cache enabled entity bean instance to the database via the "
"entity manager the entity will inserted into the cache."
msgstr ""
-"Wenn Sie eine Cache-aktivierte Entity-Bean-Instanz über den Entity-Manager an "
-"die Datenbank persistieren, so wird die Entity dem Cachespeicher zugefügt."
+"Wenn Sie eine cacheaktivierte Entity-Bean-Instanz über den Entity-Manager an "
+"die Datenbank persistieren, so wird die Entity dem Cache zugefügt."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:53
@@ -254,8 +238,7 @@
"via the entity manager the entity will updated in the cache."
msgstr ""
"Wenn Sie eine Bean-Instanz aktualisieren und die Änderungen in der Datenbank "
-"mittels des Entity-Managers speichern, so wird die Entity im Cachespeicher "
-"aktualisiert."
+"mittels des Entity-Managers speichern, so wird die Entity im Cache aktualisiert."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:57
@@ -265,7 +248,7 @@
"manager the entity will removed from the cache."
msgstr ""
"Wenn Sie eine eine Bean-Instanz aus der Datenbank mittels des Entity-"
-"Managers entfernen, so wird die Entity aus dem Cachespeicher entfernt."
+"Managers entfernen, so wird die Entity aus dem Cache entfernt."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:61
@@ -277,7 +260,7 @@
msgstr ""
"Wenn Sie eine eine gecachte Entity aus der Datenbank mittels des Entity-"
"Managers laden und diese bis zu diesem Zeitpunkt in der Datenbank nicht "
-"existiert, so wird sie dem Cachespeicher zugefügt."
+"existierte, so wird sie dem Cache zugefügt."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:65
@@ -419,7 +402,7 @@
"This is a replicated cache, so, if running within a cluster, and the cache "
"is updated, changes to the entries in one node will be replicated to the "
"corresponding entries in the other nodes in the cluster."
-msgstr "Dies ist ein replizierter Cache. Falls dieser also innerhalb eines Clusters betrieben wird, und der Cluster aktualisiert wird, so werden Eingabeänderungen eines Nodes repliziert an den entsprechenden Eingaben der anderen Nodes im Cluster."
+msgstr "Dies ist ein replizierter Cache. Falls dieser also innerhalb eines Clusters betrieben wird, und der Cluster aktualisiert wird, so werden Änderungen an den Einträgen eines Nodes an den entsprechenden Einträgen der anderen Nodes im Cluster repliziert."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:76
@@ -437,7 +420,7 @@
"values of 5000 maxNodes and 1000 idle seconds are invalid for your "
"application(s), you can change the cache-wide defaults. You can also add "
"separate eviction regions for each of your entities; more on this below."
-msgstr "JBoss Cache erlaubt es Ihnen, Timeouts für gecachte Entitys zu spezifizieren. Entitys, auf die nicht innerhalb einer bestimmten Zeit zugegriffen wird, werden vom Cache verworfen, um Speicherplatz zu sparen. Die obige Konfiguration stellt einen standardmäßigen Konfigurationsbereich ein, der besagt, dass der Cache höchstens 5.000 Nodes halten wird, geht es darüber hinaus, werden Nodes aus dem Speicher ausgewiesen, die am längsten nicht verwendeten verwendeten Nodes zuletzt. Auch wenn auf ein Node während der letzten 1.000 Sekunden nicht zugegriffen wurde, wird dieser vom Speicher ausgewiesen. Im Allgemeinen repräsentiert ein Node eine gecachtes Element (Entity, Collection, oder Satz von Anfrageergebnissen), allerdings gibt es einige andere Nodes, die für interne Zwecke verwendet werden. Falls die oben genannten Werte von maximal 5.000 Nodes und 1.000 Sekunden Leerlauf für Ihre Anwendung(en) nicht passen, so können Sie die cacheweiten Standards ändern."
+msgstr "JBoss Cache erlaubt es Ihnen, Timeouts für gecachte Entitys zu spezifizieren. Entitys, auf die nicht innerhalb einer bestimmten Zeit zugegriffen wird, werden vom Cache verworfen, um Speicherplatz zu sparen. Die obige Konfiguration stellt einen standardmäßigen Konfigurationsbereich ein, der besagt, dass der Cache höchstens 5000 Nodes halten wird; darüber hinaus werden Nodes aus dem Speicher ausgewiesen, die am längsten nicht verwendeten verwendeten Nodes zuletzt. Weiterhin wird ein Node aus dem Speicher ausgewiesen, wenn während der letzten 1000 Sekunden nicht auf ihn zugegriffen wurde. Im Allgemeinen repräsentiert ein Node ein gecachtes Element (Entity, Collection, oder Satz von Abfrageergebnissen), aber es gibt auch einige andere Nodes, die für interne Zwecke verwendet werden. Falls die oben genannten Werte von maximal 5000 Nodes und 1000 Sekunden Leerlauf für Ihre Anwendung(en) nicht zweckmäßig sind, können Sie die cacheweiten Standards ändern. Auch !
können Sie separate Eviction-Bereiche für jede Ihrer Entitys hinzufügen; dazu später mehr."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:80
@@ -447,7 +430,7 @@
"3.0 entity beans. We still have to configure individual entity beans to use "
"the cache service."
msgstr ""
-"Nun ist der JBoss Cache so konfiguriert, dass das verteilte Cachen von EJB "
+"Jetzt ist der JBoss Cache so konfiguriert, dass das verteilte Cachen von EJB "
"3.0 Entity-Beans unterstützt wird. Es müssen jedoch noch die einzelnen "
"Entity-Beans konfiguriert werden, die beim Cache-Dienst verwendet werden."
@@ -525,8 +508,7 @@
"properly grouped to allow the cache to properly manage classloading. <"
"property name=\"hibernate.cache.region_prefix\" value=\"myprefix\"/>"
msgstr ""
-"Zuguterletzt müssen Sie dieser Konfiguration ein “region_prefix” geben. Dies gewährleistet, dass alle gecachten Elemente, die mit dieser persistence.xml assoziiert sind, ordnungsgemäß in JBoss Cache zusammengruppiert sind. Der jboss.cache:"
-"service=EJB3EntityTreeCache-Cache ist eine gemeinsam verwendete Ressource, die möglicherweise von mehreren Persistenzeinheiten verwendet wird. Die im gemeinsam verwendeten Cache gespeicherten Elemente müssen korrekt gruppiert sein, damit der Cache das Classloading ordnungsgemäß steuern kann. <"
+"Zum Schluss müssen Sie dieser Konfiguration ein “region_prefix” geben. Dies gewährleistet, dass alle gecachten Elemente, die mit dieser persistence.xml assoziiert sind, ordnungsgemäß in JBoss Cache zusammengruppiert sind. Der jboss.cache:service=EJB3EntityTreeCache-Cache ist eine geteilte Ressource, die möglicherweise von mehreren Persistenzeinheiten (\"Persistence Units\") verwendet wird. Die im geteilten Cache gespeicherten Elemente müssen korrekt gruppiert sein, damit der Cache das Classloading ordnungsgemäß steuern kann. <"
"property name=\"hibernate.cache.region_prefix\" value=\"myprefix\"/>"
#. Tag: para
@@ -540,7 +522,7 @@
"prefix. This is not a particularly friendly region prefix if you need to use "
"it to set up specialized eviction regions (see below), so specifying your "
"own region prefix is recommended."
-msgstr "Falls Sie kein “region_prefix” angeben, wird JBoss automatisch eines für Sie liefern, zusammengesetzt aus dem Namen des EAR (falls vorhanden) und dem Namen des JAR, welches die persistence.xml enthält. So würde beispielweise ein persistence.xml, gepackt in foo.ear, bar.jar, das region_prefix \"foo_ear,bar_jar\" erhalten. Dies ist kein besonders nutzerfreundliches region_prefix, falls Sie es zum Einrichten von spezialisierten Räumungsbereichen (\"eviction regions\") verwenden müssen (siehe unten). Daher empfehlen wir, Ihr eigenes region_prefix zu spezifizieren."
+msgstr "Falls Sie kein “region_prefix” angeben, wird JBoss automatisch eines für Sie liefern, zusammengesetzt aus dem Namen des EAR (falls vorhanden) und dem Namen des JAR, welches die persistence.xml enthält. So würde beispielweise ein persistence.xml, gepackt in foo.ear, bar.jar, das region_prefix \"foo_ear,bar_jar\" erhalten. Dies ist kein besonders nutzerfreundliches region_prefix, falls Sie es zum Einrichten von spezialisierten Eviction-Bereichen verwenden müssen (siehe unten). Daher empfehlen wir, Ihr eigenes region_prefix zu spezifizieren."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:105
@@ -593,7 +575,7 @@
"cache-service.xml</literal>-Konfigurationsdatei können Sie eine "
"Feinabstimmung des Caches für jedes Entity-Bean vornehmen. So können Sie zum "
"Beispiel die Größe des Caches festlegen. Falls sich zu viele Objekte im "
-"Cache befinden, kann der Cache die ältesten (oder - je nach Konfiguration - "
+"Cache befinden, kann der Cache die ältesten (oder – je nach Konfiguration – "
"die am seltensten verwendeten) Objekte ausweisen, um Platz für neue Objekte zu schaffen. Angenommen, das in <literal>persistence.xml</literal> spezifizierte region_prefix lautete \"myprefix\", so lautet der Standardname für den Cache-Bereich für die <literal>com.mycompany.entities.Account</literal> Entity-Bean <literal>/myprefix/com/mycompany/entities/Account</literal>."
#. Tag: programlisting
@@ -670,7 +652,7 @@
"class name of the entity class."
msgstr ""
"Falls Sie keinen Cache-Bereich für eine Entity-Bean-Klasse festlegen, werden "
-"sämtliche Instanzen dieser Klasse – wie oben definiert – im <literal>/_default</literal>-Bereich gecacht. Die @Cache-Annotation legt das optionale Attribut \"region\" frei, mit dessen Hilfe Sie den Cache-Bereich spezifizieren können, in dem eine Entity gespeichert werden soll - statt dessen automatischer Erstellung von dem vollqualifizierten Klassennamen der Entity-Klasse."
+"sämtliche Instanzen dieser Klasse – wie oben definiert – im <literal>/_default</literal>-Bereich gecacht. Die @Cache-Annotation legt das optionale Attribut \"region\" frei, mit dessen Hilfe Sie den Cache-Bereich spezifizieren können, in dem eine Entity gespeichert werden soll – statt dessen automatischer Erstellung von dem vollqualifizierten Klassennamen der Entity-Klasse."
#. Tag: programlisting
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:115
@@ -694,7 +676,7 @@
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:116
#, no-c-format
msgid "The eviction configuration would then become:"
-msgstr "Die Räumungskonfiguration lautet dann folgendermaßen:"
+msgstr "Die Eviction-Konfiguration lautet dann folgendermaßen:"
#. Tag: programlisting
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:117
@@ -754,7 +736,7 @@
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:122
#, no-c-format
msgid "Query result caching"
-msgstr "Caching von Anfrageergebnissen"
+msgstr "Caching von Abfrageergebnissen"
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:123
@@ -765,13 +747,13 @@
"collections of scalar values) of specified queries. Here we show a simple "
"example of annotating a bean with a named query, also providing the "
"Hibernate-specific hints that tells Hibernate to cache the query."
-msgstr "Die EJB3 Query API stellt auch einen Weg bereit, durch den Sie im Cache der zweiten Ebene die Ergebnisse bestimmter Anfragen speichern können (z. B. Collections von Primärschlüsseln von Entity-Beans, oder Collections von skalaren Werten). Wir zeigen Ihnen hier ein einfaches Beispiel des Annotierens eines Beans mit einer benannten Anfrage, und geben Hibernate-spezifische Hinweise (\"hints\"), die Hibernate mitteilen, die Anfrage zu cachen."
+msgstr "Die EJB3 Query API stellt auch einen Weg bereit, durch den Sie im Cache der zweiten Ebene die Ergebnisse bestimmter Abfragen speichern können (z. B. Collections von Primärschlüsseln von Entity-Beans, oder Collections von skalaren Werten). Wir zeigen Ihnen hier ein einfaches Beispiel für das Annotieren eines Beans mit einer benannten Abfrage, und liefern Hibernate-spezifische Hinweise (\"Hints\"), die Hibernate mitteilen, die Abfrage zu cachen."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:126
#, no-c-format
msgid "First, in persistence.xml you need to tell Hibernate to enable query caching:"
-msgstr "Zunächst müssen Sie Hibernate in persistence.xml mitteilen, das Anfragen-Caching zu aktivieren:"
+msgstr "Zunächst müssen Sie Hibernate in persistence.xml mitteilen, das Abfragen-Caching zu aktivieren:"
#. Tag: screen
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:129
@@ -785,7 +767,7 @@
msgid ""
"Next, you create a named query associated with an entity, and tell Hibernate "
"you want to cache the results of that query:"
-msgstr "Anschließend erstellen Sie eine benannte Anfrage, assoziiert mit einer Entity, und teilen Hibernate mit, dass Sie die Ergebnisse dieser Anfrage cachen möchten:"
+msgstr "Anschließend erstellen Sie eine benannte Abfrage bezüglich einer Entity, und teilen Hibernate mit, dass Sie die Ergebnisse dieser Abfrage cachen möchten:"
#. Tag: programlisting
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:133
@@ -826,7 +808,7 @@
"The @NamedQueries, @NamedQuery and @QueryHint annotations are all in the "
"javax.persistence package.See the Hibernate and EJB3 documentation for more "
"on how to use EJB3 queries and on how to instruct EJB3 to cache queries."
-msgstr "Die @NamedQueries, @NamedQuery und @QueryHint Annotationen befinden sich alle in dem javax.persistence-Paket. Lesen Sie bitte die Hibernate- und EJB3-Dokumentation für weitere Informationen darüber, wie EJB3-Anfragen verwendet werden und wie EJB3 angewiesen wird, Anfragen zu cachen."
+msgstr "Die @NamedQueries, @NamedQuery und @QueryHint -Annotationen befinden sich alle in dem javax.persistence-Paket. Lesen Sie bitte die Hibernate- und EJB3-Dokumentation für weitere Informationen darüber, wie EJB3-Abfragen verwendet werden und wie EJB3 angewiesen wird, Abfragen zu cachen."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:138
@@ -837,7 +819,7 @@
"can set up separate eviction handling for your query results. So, if the "
"region prefix were set to myprefix in persistence.xml, you could, for "
"example, create this sort of eviction handling:"
-msgstr "Standardmäßig speichert Hibernate Anfrageergebnisse im JBoss-Cache in einem Bereich namens {region_prefix}/org/hibernate/cache/StandardQueryCache. Aufgrunddessen können Sie die Handhabung der Räumung separat einstellen für Ihre Anfrageergebnisse. Angenommen, das region_prefix in persistence.xml ist auf \"myprefix\" gesetzt, dann könnten Sie die Räumung beispielsweise auf diese Art handhaben:"
+msgstr "Standardmäßig speichert Hibernate Abfrageergebnisse im JBoss-Cache in einem Bereich namens {region_prefix}/org/hibernate/cache/StandardQueryCache. Darauf aufbauend können Sie die Handhabung der Eviction separat einstellen für Ihre Abfrageergebnisse. Angenommen, das region_prefix in persistence.xml ist auf \"myprefix\" gesetzt, dann könnten Sie die Handhabung der Eviction z. B. folgenderweise einstellen:"
#. Tag: programlisting
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:142
@@ -928,7 +910,7 @@
"cacheRegion” query hint, where the value is the name of a cache region to "
"use instead ofthe default /org/hibernate/cache/StandardQueryCache. For "
"example:"
-msgstr "Das oben gezeigte @NamedQuery.hints-Attribut nimmt ein Datenelement von anbieterspezifischen @QueryHints als Wert. Hibernate akzeptiert den “org.hibernate.cacheRegion”-Anfragehinweis (\"query hint\"), wobei der Wert der Name des zu verwendenden Cache-Bereichs ist, anstelle des voreingestellten /org/hibernate/cache/StandardQueryCache. Zum Beispiel:"
+msgstr "Das oben gezeigte @NamedQuery.hints-Attribut nimmt ein Array von anbieterspezifischen @QueryHints als Wert. Hibernate akzeptiert den “org.hibernate.cacheRegion”-Abfragehinweis (\"Query Hint\"), wobei der Wert der Name des zu verwendenden Cache-Bereichs ist, anstelle des voreingestellten /org/hibernate/cache/StandardQueryCache. Zum Beispiel:"
#. Tag: programlisting
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:147
@@ -968,7 +950,7 @@
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:148
#, no-c-format
msgid "The related eviction configuration:"
-msgstr "Die dazugehörige Räumungskonfiguration:"
+msgstr "Die dazugehörige Eviction-Konfiguration:"
#. Tag: programlisting
#: Clustering_Guide_Entity_EJBs.xml:151
Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/de-DE/Clustering_Guide_HTTP.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/de-DE/Clustering_Guide_HTTP.po 2009-02-27 06:16:06 UTC (rev 84856)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/de-DE/Clustering_Guide_HTTP.po 2009-02-27 06:32:23 UTC (rev 84857)
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: Clustering_Guide_HTTP\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-20 02:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-17 16:04+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-27 16:30+1000\n"
"Last-Translator: Hedda Peters <hpeters at redhat.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -61,7 +61,7 @@
msgstr ""
"Die Statusreplikation wird direkt von JBoss durchgeführt. Wenn JBoss in der "
"<literal>all</literal>-Konfiguration läuft, ist die Session-"
-"Statusreplikation standardmäßig aktiviert. Konfigurieren Sie einfach Ihre Web-Applikation in deren <filename>web.xml</filename> (siehe unten) als verteilbar, deployen Sie sie, und und ihr Session-Status ist automatisch über sämtlichen JBoss-Instanzen im Cluster repliziert."
+"Statusreplikation standardmäßig aktiviert. Konfigurieren Sie einfach Ihre Web-Applikation in deren <filename>web.xml</filename> (siehe unten) als verteilbar, deployen Sie sie, und ihr Session-Status ist automatisch über sämtlichen JBoss-Instanzen im Cluster repliziert."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_HTTP.xml:19
@@ -75,13 +75,13 @@
"using Apache httpd and mod_jk."
msgstr ""
"Mit der Lastverteilung verhält es sich hingegen anders; sie wird nicht von JBoss selbst durchgeführt und "
-"benötigt einen externen Lastverteiler. Dieser Vorgang kann entweder durch spezielle Hardware-Switches oder Router (z.B. Cisco LoadDirector) oder durch spezialisierte Software, die auf Commodity Hardware läuft, durchgeführt werden. Da es sich um ein sehr gängiges Szenario handelt, zeigen wir hier das Einrichten eines Lastverteilers unter Verwendung von Apache und mod_jk."
+"benötigt einen externen Lastverteiler. Dieser Vorgang kann entweder durch spezielle Hardware-Switches oder Router (z. B. Cisco LoadDirector) oder durch spezialisierte Software, die auf Commodity Hardware läuft, durchgeführt werden. Da es sich um ein sehr gängiges Szenario handelt, zeigen wir hier das Einrichten eines Software-Lastverteilers unter Verwendung von Apache und mod_jk."
#. Tag: title
#: Clustering_Guide_HTTP.xml:22
#, no-c-format
msgid "Note"
-msgstr "Anmerkungen"
+msgstr "Anmerkung"
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_HTTP.xml:24
@@ -101,7 +101,7 @@
"not to replicate HTTP sessions because all critical state is stored in a "
"database. In other situations, losing a client session is not acceptable "
"and, in this case, session state replication is the price one has to pay."
-msgstr "Ein Lastverteiler verfolgt die HTTP-Anfragen, und je nachdem, welche Session mit der Anfrage verbunden ist, leitet er diese an den betreffenden Node weiter. Man spricht in diesem Zusammenhang von einem Lastverteiler mit \"Sticky Sessions\": Wenn eine Session einmal an einem Node erstellt wurde, so werden alle zukünftigen Anfragen von demselben Node bearbeitet. Das Verwenden eines \"Sticky Sessions\" unterstützenden Lastverteilers, bei dem Ihre Web-Applikation nicht für Session-Replikation konfiguriert ist, ermöglicht Ihnen ein genaues Skalieren, indem die Kosten für Session-Statusreplikation vermieden werden: jede Anfrage wird stets vom selben Node bearbeitet. Falls jedoch ein Node ausfällt, so fällt auch der Status sämtlicher von ihm bearbeiteter Client-Sessions aus (z.B. die Einkaufswagen) und Kunden werden sich wahrscheinlich auf einem anderen Node neu einloggen und eine neue Sitzung starten müssen. In vielen Situationen ist es vertretbar, auf die Replik!
ation von HTTP-Sessions zu verzichten, da alle wichtigen Statusinformationen in der Datenbank gespeichert werden. In anderen Situationen hingegen ist es inakzeptabel eine Client-Session zu verlieren, und es empfiehlt sich, die Session-Statusreplikation anzuwenden."
+msgstr "Ein Lastverteiler verfolgt die HTTP-Anfragen, und je nachdem, welche Session mit der Anfrage verbunden ist, leitet er diese an den betreffenden Node weiter. Man spricht in diesem Zusammenhang von einem Lastverteiler mit \"Sticky Sessions\": Wenn eine Session einmal an einem Node erstellt wurde, so werden alle zukünftigen Anfragen von demselben Node bearbeitet. Das Verwenden eines \"Sticky Sessions\" unterstützenden Lastverteilers, bei dem Ihre Web-Applikation nicht für Session-Replikation konfiguriert sein muss, ermöglicht Ihnen ein genaues Skalieren, indem die Kosten für Session-Statusreplikation vermieden werden: jede Abfrage wird stets vom selben Node bearbeitet. Falls jedoch ein Node ausfällt, so fällt auch der Status sämtlicher von ihm bearbeiteter Client-Sessions aus (z. B. die Einkaufswagen) und Kunden werden sich wahrscheinlich auf einem anderen Node neu einloggen und eine neue Sitzung starten müssen. In vielen Situationen ist es vertretbar, auf die!
Replikation von HTTP-Sessions zu verzichten, da alle wichtigen Statusinformationen in der Datenbank gespeichert werden. In anderen Situationen hingegen ist es inakzeptabel eine Client-Session zu verlieren, und es empfiehlt sich, die Session-Statusreplikation anzuwenden."
#. Tag: title
#: Clustering_Guide_HTTP.xml:26
@@ -120,9 +120,7 @@
"containers while maintaining sticky sessions, which is what is most "
"interesting for us in this section."
msgstr ""
-"Bei Apache handelt es sich um einen bekannten Web-Server, der durch den Plug-"
-"In von Modulen erweiterbar ist. Eines dieser Module, mod_jk, wurde speziell dafür entwickelt, Anfragen vom Apache an "
-"einen Servlet-Container weiterzuleiten. Es kann weiterhin die Lastverteilung von HTTP-Aufrufen an einen Satz von Servlet-Containern übernehmen, während es \"Sticky Sessions\" aufrecht erhält – und genau das ist es, was uns "
+"Bei Apache handelt es sich um einen bekannten Web-Server, der durch den Plug-In von Modulen erweiterbar ist. Eines dieser Module, mod_jk, wurde speziell dafür entwickelt, Anfragen vom Apache an einen Servlet-Container weiterzuleiten. Es kann weiterhin die Lastverteilung von HTTP-Aufrufen an einen Satz von Servlet-Containern übernehmen, während es \"Sticky Sessions\" aufrecht erhält – und genau das ist es, was uns "
"interessiert."
#. Tag: title
@@ -314,7 +312,7 @@
"library you have downloaded in the previous section. You must indicate the "
"exact same name with the \"modules\" file path prefix."
msgstr ""
-"Die <literal>LoadModule</literal>-Direktive (Übersetzungsanweisung) muss "
+"Die <literal>LoadModule</literal>-Direktive muss "
"auf die mod_jk-Bibliothek verweisen, die Sie im vorherigen Abschnitt "
"heruntergeladen haben. Sie müssen dies durch den identischen Pfadnamen mit "
"dem \"modules\"-Dateipfadpräfix anzeigen."
@@ -354,11 +352,11 @@
"following example into the file you created:"
msgstr ""
"Neben der <literal>JkMount</literal>-Direktive können Sie auch die "
-"<literal>JkMountFile</literal>-Direktive verwenden, um eine Konfigurationdatei für Einhängepunkte (\"mount points\") zu bestimmen, die mehrere Tomcat weiterleitende URL Mappings enthält. Sie müssen lediglich eine "
+"<literal>JkMountFile</literal>-Direktive verwenden, um eine Konfigurationdatei für Einhängepunkte (\"Mount Points\") zu bestimmen, die mehrere Tomcat weiterleitende URL-Mappings enthält. Sie müssen lediglich eine "
"<literal>uriworkermap.properties</literal>-Datei im <literal>APACHE_HOME/"
"conf</literal>-Verzeichnis erstellen. Das Format der Datei lautet <literal>/"
"url=worker_name</literal>. Für den Anfang fügen Sie einfach das folgende "
-"Beispiel in die erstellte Datei:"
+"Beispiel in die erstellte Datei ein:"
#. Tag: programlisting
#: Clustering_Guide_HTTP.xml:74
@@ -400,7 +398,7 @@
msgstr ""
"Sie werden die anderen Einstellungen in <literal>mod_jk.conf</literal> "
"wahrscheinlich nicht ändern. Sie werden benötigt, um mod_jk darüber zu "
-"informieren, wo die Protokolldatei abgelegt werden soll, welche Protokollebene verwendet werden soll und so weiter."
+"informieren, wo die Protokolldatei abgelegt werden soll, welche Protokollebene verwendet werden soll, usw."
#. Tag: title
#: Clustering_Guide_HTTP.xml:81
@@ -515,7 +513,7 @@
"<literal>worker.XXX</literal>-Namenskonvention definiert, in der "
"<literal>XXX</literal> einen beliebigen Namen repräsentiert, "
"den Sie für einen der Ziel-Servlet-Container wählen. Für jeden Worker muss "
-"der Host-Name (oder die IP-Adresse) sowie die Portnummer des im Servlet-"
+"der Host-Name (oder die IP-Adresse) sowie die Port-Nummer des im Servlet-"
"Container ausgeführten AJP13-Connectors eingegeben werden."
#. Tag: para
@@ -549,7 +547,7 @@
"<literal>cachesize</literal> for Apache 1.3.x."
msgstr ""
"Das <literal>cachesize</literal>-Attribut definiert die Größe des mit dem "
-"Servlet-Container verbundenen Thread-Pools (d.h. die Anzahl gleichlaufender "
+"Servlet-Container verbundenen Thread-Pools (d. h. die Anzahl gleichzeitig laufender "
"Anfragen, die an den Servlet-Container weitergeleitet wird). Diese Zahl darf "
"die Anzahl der am AJP13-Connector des Servlet-Container konfigurierten "
"Threads nicht überschreiten. Sehen Sie hierzu unter <literal>http://jakarta."
@@ -597,14 +595,14 @@
"A non-loadbalanced setup with a single node requires a <literal>worker."
"list=node1</literal> entry."
msgstr ""
-"Eine nicht-lastverteilte Konfiguration mit einem einzelnen Node bedarf der "
-"<literal>worker.list=node1</literal> Eingabe."
+"Eine nicht-lastverteilte Konfiguration mit einem einzelnen Node erfordert den Eintrag"
+"<literal>worker.list=node1</literal>."
#. Tag: title
#: Clustering_Guide_HTTP.xml:118
#, no-c-format
msgid "Configuring JBoss to work with mod_jk"
-msgstr "Die Konfiguration der Zusammenarbeit von JBoss mit mod_jk"
+msgstr "Konfiguration von JBoss zum Arbeiten mit mod_jk"
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_HTTP.xml:119
@@ -627,12 +625,11 @@
"your own server name if necessary). Locate the <literal><Engine></"
"literal> element and add an attribute <literal>jvmRoute</literal>:"
msgstr ""
-"An jedem geclusterten JBoss-Node muss der Node entsprechend dem in "
+"An jedem geclusterten JBoss Node muss der Node entsprechend dem in "
"<literal>workers.properties</literal> spezifizierten Namen benannt werden. "
-"Ein Beispiel: An JBoss-Instanz node1 ändern Sie die <literal>JBOSS_HOME/server/all/deploy/jboss-web."
+"Ein Beispiel: An JBoss Instanz node1 ändern Sie die <literal>JBOSS_HOME/server/all/deploy/jboss-web."
"deployer/server.xml</literal>-Datei (falls nötig ersetzen Sie <literal>/all</literal> mit Ihrem eigenen Servernamen). "
-"Lokalisieren Sie das <literal><Engine></literal>-Element, und fügen "
-"Sie ein <literal>jvmRoute</literal>-Attribut hinzu:"
+"Lokalisieren Sie das <literal><Engine></literal>-Element, und fügen Sie ein <literal>jvmRoute</literal>-Attribut hinzu:"
#. Tag: programlisting
#: Clustering_Guide_HTTP.xml:126
@@ -677,6 +674,7 @@
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_HTTP.xml:131
#, no-c-format
+#, fuzzy
msgid ""
"Then, for each JBoss Tomcat instance in the cluster, we need to tell it that "
"mod_jk is in use, so it can properly manage the <literal>jvmRoute</literal> "
@@ -687,10 +685,11 @@
"literal> element with a name of <literal>UseJK</literal>, and set its value "
"to <literal>true</literal>:"
msgstr ""
-"Dann muss für jede JBoss Tomcat-Instanz im Cluster mitgeteilt werden, dass mod_jk verwendet wird, so dass es ordnungsgemäß das seinen Cookies angehängte <literal>jvmRoute</literal> verarbeiten kann und mod_jk "
+"Dann muss ihm für jede JBoss Tomcat-Instanz im Cluster mitgeteilt werden, dass mod_jk verwendet wird, so dass er ordnungsgemäß das seinen Cookies angehängte <literal>jvmRoute</literal> verarbeiten kann und mod_jk "
"eingehende Anfragen weiterleiten kann. Dazu ändern Sie die <literal>JBOSS_HOME/server/all/deploy/jbossweb-tomcat50.sar/META-INF/jboss-service.xml</literal>-Datei "
"(ersetzen Sie <literal>/all</literal> mit Ihrem eigenen Servernamen). Lokalisieren Sie das <literal><attribute></"
-"literal>-Element mit Namen <literal>UseJK</literal>, und stellen Sie den Wert auf <literal>true</literal>:"
+"literal>-Element mit Namen <literal>UseJK</literal>, und stellen Sie den Wert auf <literal>true</literal>: "
+"(...we need to tell it... what does IT refer to? who exactly is being told, that mod_jk is in use?)"
#. Tag: programlisting
#: Clustering_Guide_HTTP.xml:136
Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/de-DE/Clustering_Guide_JNDI.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/de-DE/Clustering_Guide_JNDI.po 2009-02-27 06:16:06 UTC (rev 84856)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/de-DE/Clustering_Guide_JNDI.po 2009-02-27 06:32:23 UTC (rev 84857)
@@ -9,7 +9,7 @@
"Project-Id-Version: Clustering_Guide_JNDI\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2009-01-20 02:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-02-26 17:23+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-02-27 15:36+1000\n"
"Last-Translator: Hedda Peters <hpeters at redhat.com>\n"
"Language-Team: \n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -218,7 +218,7 @@
msgid ""
"If the binding is not in the cluster-wide tree, delegate the lookup query to "
"the local JNDI service and return the received answer if available."
-msgstr "Falls das Binding im clusterweiten Tree nicht verfügbar ist, wird die Lookup-Anfrage an den lokalen JNDI-Dienst delegiert und die erhaltene Antwort (falls verfügbar) zurückgegeben."
+msgstr "Falls das Binding im clusterweiten Tree nicht verfügbar ist, wird die Lookup-Abfrage an den lokalen JNDI-Dienst delegiert und die erhaltene Antwort (falls verfügbar) zurückgegeben."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_JNDI.xml:106
@@ -276,7 +276,7 @@
"denselben JNDI-Namen verwenden, so bedeutet dies, dass jeder JNDI-Server "
"eine andere \"Ziel\"-Verbindung hat (JNDI an Node 1 besitzt ein Binding "
"für Bean A und JNDI wird ein Binding desselben Namens an Node 2 für Bean B "
-"besitzen). Wenn folglich ein Client eine HA-JNDI-Anfrage für diesen Namen "
+"besitzen). Wenn folglich ein Client eine HA-JNDI-Abfrage für diesen Namen "
"durchführt, wird diese an einem beliebigen JNDI-Server des Clusters "
"aufgerufen und zum lokal gebundenen Stub zurückgeschickt. Dennoch ist es "
"möglich, dass es sich dabei nicht um den korrekten Stub handelt, den der "
@@ -309,9 +309,9 @@
"ein Bean nur an einem kleinen Teilsatz von Nodes im Cluster deployt wird), "
"ist die Wahrscheinlichkeit, einen HA-JNDI Server zu finden, der dieses "
"Binding nicht besitzt, höher, und der Lookup wird an alle Nodes im Cluster "
-"weitergeleitet werden müssen. Die Anfrage wird folglich mehr Zeit "
+"weitergeleitet werden müssen. Die Abfrage wird folglich mehr Zeit "
"beanspruchen, als wenn das Binding lokal verfügbar gewesen wäre. Es ist daher "
-"sinnvoll, die Ergebnisse Ihrer JNDI-Anfragen möglichst oft in Ihrem Client "
+"sinnvoll, die Ergebnisse Ihrer JNDI-Abfragen möglichst oft in Ihrem Client "
"zu speichern."
#. Tag: para
@@ -333,7 +333,7 @@
"denselben JNDI-Namen verwenden, so bedeutet dies, dass jeder JNDI-Server "
"eine andere \"Ziel\"-Verbindung hat (JNDI an Node 1 besitzt ein Binding "
"für Bean A und JNDI wird ein Binding desselben Namens an Node 2 für Bean B "
-"besitzen). Wenn folglich ein Client eine HA-JNDI-Anfrage für diesen Namen "
+"besitzen). Wenn folglich ein Client eine HA-JNDI-Abfrage für diesen Namen "
"durchführt, wird diese an einem beliebigen JNDI-Server des Clusters "
"aufgerufen und zum lokal gebundenen Stub zurückgeschickt. Dennoch ist es "
"möglich, dass es sich dabei nicht um den korrekten Stub handelt, den der "
@@ -367,9 +367,9 @@
"ein Bean nur an einem kleinen Teilsatz von Nodes im Cluster deployt wird), "
"ist die Wahrscheinlichkeit, einen HA-JNDI Server zu finden, der dieses "
"Binding nicht besitzt, höher, und der Lookup wird an alle Nodes im Cluster "
-"weitergeleitet werden müssen. Die Anfrage wird folglich mehr Zeit "
+"weitergeleitet werden müssen. Die Abfrage wird folglich mehr Zeit "
"beanspruchen, als wenn das Binding lokal verfügbar gewesen wäre. Es ist daher "
-"sinnvoll, die Ergebnisse Ihrer JNDI-Anfragen möglichst oft in Ihrem Client "
+"sinnvoll, die Ergebnisse Ihrer JNDI-Abfragen möglichst oft in Ihrem Client "
"zu speichern."
#. Tag: title
@@ -458,7 +458,6 @@
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_JNDI.xml:180
#, no-c-format
-#, fuzzy
msgid ""
"Do not attempt to simplify things by placing a jndi.properties file in your "
"deployment or by editing the AS's conf/jndi.properties file. Doing either "
@@ -467,10 +466,7 @@
"configuration, one approach is to deploy a properties file not named jndi."
"properties, and then programatically create a Properties object that loads "
"that file's contents."
-msgstr ""
-"Versuchen Sie nicht, die Dinge zu vereinfachen, indem Sie eine jndi.properties-Datei in Ihr Deployment platzieren oder indem Sie die conf/jndi.properties-Datei des AS bearbeiten. Beides würde mit größter Wahrscheinlichkeit Ihre Anwendung beschädigen, möglicherweise auch den Anwendungsserver. Wenn Sie Ihre Client-Konfiguration externalisieren möchten, besteht eine Herangehensweise darin, eine Eigenschaftsdatei zu deployen, die nicht jndi.properties heißt, und anschließend mithilfe eines Programms ein Eigenschaftsobjekt zu erstellen, das die Inhalte dieser Datei lädt. "
-"externalize = expose, accessible from the outside? (offenlegen)"
-"externalize = take it out, place it somewhere out of the system (ausgliedern)"
+msgstr "Versuchen Sie nicht, die Dinge zu vereinfachen, indem Sie eine jndi.properties-Datei in Ihr Deployment platzieren oder indem Sie die conf/jndi.properties-Datei des AS bearbeiten. Beides würde mit größter Wahrscheinlichkeit Ihre Anwendung beschädigen, möglicherweise auch den Anwendungsserver. Wenn Sie Ihre Client-Konfiguration offenlegen möchten, besteht eine Herangehensweise darin, eine Eigenschaftsdatei zu deployen, die nicht jndi.properties heißt, und anschließend mithilfe eines Programms ein Eigenschaftsobjekt zu erstellen, das die Inhalte dieser Datei lädt."
#. Tag: title
#: Clustering_Guide_JNDI.xml:187
@@ -795,8 +791,8 @@
"discovery.. The default value is <literal>1102</literal>."
msgstr ""
"Bei <emphasis role=\"bold\">AutoDiscoveryGroup</emphasis> handelt es sich um "
-"ein optionales Attribut zur Bestimmung der Multicast-Gruppe für JNDI-"
-"Automatic-Discovery. Die Standardeinstellung lautet <literal>1102</literal>."
+"ein optionales Attribut zur Bestimmung der Multicast-Gruppe, auf die für JNDI-"
+"Automatic-Discovery gelauscht wird. Die Standardeinstellung lautet <literal>1102</literal>."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_JNDI.xml:290
@@ -806,7 +802,7 @@
"interface on which HA-JNDI should listen for auto-discovery request packets. "
"If this attribute is not specified and a <literal>BindAddress</literal> is "
"specified, the <literal>BindAddress</literal> will be used.."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">AutoDiscoveryBindAddress</emphasis> setzt Schnittstelle, auf der HA-JNDI auf Auto-Discovery-Anfragepakete lauschen soll. Falls dieses Attribut nicht bestimmt ist, jedoch eine <literal>BindAddress</literal> festgelegt wurde, so wird die <literal>BindAddress</literal> verwendet."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">AutoDiscoveryBindAddress</emphasis> legt die Schnittstelle fest, auf der HA-JNDI auf Auto-Discovery-Anfragepakete lauschen soll. Falls dieses Attribut nicht bestimmt ist, jedoch eine <literal>BindAddress</literal> festgelegt wurde, so wird die <literal>BindAddress</literal> verwendet."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_JNDI.xml:293
@@ -817,9 +813,7 @@
"number of network hops a multicast packet can be allowed to propagate before "
"networking equipment should drop the packet. Despite its name, it does not "
"represent a unit of time."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">AutoDiscoveryTTL</emphasis> bestimmt die TTL (time-to-live, \"Lebenszeit\") für Autodiscovery IP Multicast-Pakete. Dieser Wert stellt die Anzahl der Netzwerksprünge dar, die ein Multicast-Paket fortpflanzen darf, bevor die Netzwerkgeräte das Paket fallenlassen sollten. Trotz seines Namens stellt es keine Zeiteinheit dar. "
-"(vgl. 55)"
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">AutoDiscoveryTTL</emphasis> Spezifiziert die TTL (time-to-live, \"Lebenszeit\") für Autodiscovery-IP-Multicast-Pakete. Dieser Wert repräsentiert die Anzahl der Router (\"Network Hops\"), über die ein Multicast-Paket weitergereicht werden darf, bevor die Netzwerkgeräte das Paket fallenlassen sollten. Trotz seines Namens stellt es keine Zeiteinheit dar."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_JNDI.xml:296
@@ -829,7 +823,7 @@
"name of the LoadBalancePolicyimplementation that should be included in the "
"client proxy. See the earlier section on “Load-Balancing Policies” for "
"details."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">LoadBalancePolicy</emphasis> bestimmt den Klassennamen der LoadBalancePolicyimplementation, die im Client-Proxy enthalten sein soll. Lesen Sie bitte den vorigen Abschnitt über \"Systemrichtlinien der Lastverteilung\"."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">LoadBalancePolicy</emphasis> bestimmt den Klassennamen der LoadBalancePolicyimplementation, die im Client-Proxy enthalten sein soll. Lesen Sie bitte den Abschnitt über \"Systemrichtlinien der Lastverteilung\" im vorigen Kapitel."
#. Tag: para
#: Clustering_Guide_JNDI.xml:301
More information about the jboss-cvs-commits
mailing list