[jboss-cvs] JBossAS SVN: r86285 - projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Wed Mar 25 01:05:06 EDT 2009


Author: sfriedma
Date: 2009-03-25 01:05:02 -0400 (Wed, 25 Mar 2009)
New Revision: 86285

Modified:
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Annotations.po
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Book_Info.po
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Cache.po
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Concepts.po
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Drools.po
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Elenhancements.po
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Gettingstarted.po
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Jms.po
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Mail.po
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Spring.po
Log:
proofreading in progress

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Annotations.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Annotations.po	2009-03-25 04:15:52 UTC (rev 86284)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Annotations.po	2009-03-25 05:05:02 UTC (rev 86285)
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: Annotations\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-22 00:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-05 14:51+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-25 13:54+1000\n"
 "Last-Translator: Sam Friedmann <sfriedma at redhat.com>\n"
 "Language-Team: French <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -40,7 +40,7 @@
 "style de programmation déclaratif. La plupart des annotations utilisées sont "
 "définies par les spécifications EJB 3.0. Les annotations pour la validation "
 "des données sont définies par le paquetage Hibernate Validator. Enfin, Seam "
-"définit son propre ensemble d'annotations, que nous décrivons dans ce "
+"définit son propre ensemble d'annotations, que nous décrirons dans ce "
 "chapitre."
 
 #. Tag: para
@@ -89,7 +89,7 @@
 "all Seam components."
 msgstr ""
 "Définit le nom du composant Seam pour une classe. Cette annotation est "
-"nécessaire pour les composants Seam. "
+"nécessaire pour tous les composants Seam. "
 
 #. Tag: literal
 #: Annotations.xml:29
@@ -127,10 +127,8 @@
 "the default is <literal>CONVERSATION</literal>. For JavaBeans, the default "
 "is <literal>EVENT</literal>."
 msgstr ""
-"Quand aucune étendue n'est spécifiée explicitement, la valeur par défaut "
-"dépend du type de composant.<literal>STATELESS</literal>. Pour les beans "
-"session stateless, la valeur par défaut est <literal>CONVERSATION</literal>. "
-"Pour les JavaBeans, la valeur par défaut est <literal>EVENT</literal>."
+"Quand aucune étendue n'est explicitement spécifiée, la valeur par défaut "
+"dépend du type de composant. Pour les beans session stateless, la valeur par défaut est <literal>STATELESS</literal>. Pour les beans entité et session stateful, la valeur par défaut est <literal>CONVERSATION</literal>. Pour les JavaBeans, la valeur par défaut est <literal>EVENT</literal>."
 
 #. Tag: literal
 #: Annotations.xml:41
@@ -173,14 +171,14 @@
 "above."
 msgstr ""
 "<literal>scope</literal> &mdash; l'étendue de la variable de contexte. Quand "
-"aucune étendue n'est spécifiée explicitement, la valeur par défaut dépend du "
+"aucune étendue n'est explicitement spécifiée, la valeur par défaut dépend du "
 "type de composant, comme ci-dessus. "
 
 #. Tag: literal
 #: Annotations.xml:62
 #, no-c-format
 msgid "@Roles"
-msgstr ". at Roles"
+msgstr "@Roles"
 
 #. Tag: programlisting
 #: Annotations.xml:64
@@ -480,7 +478,7 @@
 msgid "<literal>MOCK</literal> &mdash; Precedence for mock objects used in testing"
 msgstr ""
 "<literal>MOCK</literal> &mdash; Précédence à utiliser pour tester les "
-"objects fictifs."
+"objets fictifs."
 
 #. Tag: literal
 #: Annotations.xml:173
@@ -504,7 +502,7 @@
 "raised."
 msgstr ""
 "Spécifie que de multiples clients ont eu accès au composant simultanément et "
-"que Seam devrait sérialisé les requêtes. Si une requête ne peut obtenir son "
+"que Seam devrait sérialiser les requêtes. Si une requête ne peut obtenir son "
 "verrou sur le composant dans un délai déterminé, une exception sera lancée. "
 
 #. Tag: literal
@@ -542,9 +540,9 @@
 "The next two annotations control bijection. These attributes occur on "
 "component instance variables or property accessor methods."
 msgstr ""
-"Les deux bijections de contrôle d'annotations qui suivent. Ces attributs "
+"Les deux annotations qui suivent contrôlent les bijections. Ces attributs "
 "surviennent sur les variables d'instance de composant ou les méthodes "
-"d'accesseur de propriété. "
+"d'accesseur. "
 
 #. Tag: literal
 #: Annotations.xml:200
@@ -584,7 +582,7 @@
 "variable at the beginning of each component invocation. The context variable "
 "may be null."
 msgstr ""
-"Spécifie que l'attribut du composant doit être injecté de la variable de "
+"Spécifie qu'un attribut de composant doit être injecté depuis une variable de "
 "contexte au début de chaque appel de composant. La variable de contexte "
 "pourra être nulle. "
 
@@ -602,9 +600,9 @@
 "variable at the beginning of each component invocation. If the context "
 "variable is null, an instance of the component is instantiated by Seam."
 msgstr ""
-"Spécifie que l'attribut du composant doit être injecté d'une variable de "
+"Spécifie qu'un attribut de composant doit être injecté depuis une variable de "
 "contexte au début de chaque appel de composant. Si la variable de contexte "
-"est null, une instance du composant est instanciée par Seam. "
+"est null, une instance du composant est instanciée par Seam."
 
 #. Tag: programlisting
 #: Annotations.xml:214
@@ -626,7 +624,7 @@
 #: Annotations.xml:218
 #, no-c-format
 msgid "@In(value=\"#{customer.addresses[&#39;shipping&#39;]}\")"
-msgstr "@In(value=\"#{customer.addresses['shipping']}\")"
+msgstr "@In(value=\"#{customer.addresses[&#39;shipping&#39;]}\")"
 
 #. Tag: para
 #: Annotations.xml:219
@@ -671,8 +669,7 @@
 "<literal>required</literal> &mdash; specifies Seam should throw an exception "
 "if the context variable is undefined in all contexts."
 msgstr ""
-"<literal>required</literal> &mdash; spécifie que Seam devrait lancer "
-"exception si la variable de contexte est non-définie dans tous les "
+"<literal>required</literal> &mdash; spécifie que Seam devrait lancer une exception si la variable de contexte est non-définie dans tous les "
 "contextes. "
 
 #. Tag: literal
@@ -696,8 +693,8 @@
 "attribute is null, an exception is thrown."
 msgstr ""
 "Spécifie qu'un attribut du composant qui est un composant Seam, doit être "
-"outjecté à sa variable de contexte à la fin de l'appel.  Si l'attribut est "
-"null, une exception sera lancée. "
+"outjecté à sa variable de contexte à la fin de l'appel. Si l'attribut est "
+"null, une exception sera lancée."
 
 #. Tag: programlisting
 #: Annotations.xml:248
@@ -745,7 +742,7 @@
 msgstr ""
 "Alternativement, si aucune étendue n'est explicitement spécifiée, l'étendue "
 "du composant avec l'attribut <literal>@Out</literal> est utilisée (ou "
-"l'étendue y<literal>EVENT</literal>si le composant est sans état)."
+"l'étendue <literal>EVENT</literal>si le composant est sans état)."
 
 #. Tag: programlisting
 #: Annotations.xml:259
@@ -800,7 +797,7 @@
 msgstr ""
 "La prochaine annotation supporte le modèle <emphasis>manager component</"
 "emphasis> où un composant Seam qui gère le cycle de vie d'une instance d'une "
-"autre classe, doit être injectée. Il apparaît sur une méthode du mécanisme "
+"autre classe, doit être injecté. Il apparaît sur une méthode du mécanisme "
 "d'obtention de composant. "
 
 #. Tag: literal
@@ -836,7 +833,7 @@
 "component method."
 msgstr ""
 "La prochaine annotation supporte le modèle <emphasis>factory component</"
-"emphasis>, où le composant Seam component est responsable d'initialiser la "
+"emphasis>, où un composant Seam est responsable de l'initialisation de la "
 "valeur de la variable de contexte. Cela est particulièrement utile pour "
 "initialiser tout état nécessaire pour afficher la réponse à une requête non-"
 "faces. Elle apparaît sur une méthode de composant. "
@@ -883,7 +880,7 @@
 "literal> method is used (unless the component is stateless, in which case "
 "the <literal>EVENT</literal> context is used)."
 msgstr ""
-"Spécifie que la méthode retourne une valeur que Sean devrait utiliser pour "
+"Spécifie que la méthode retourne une valeur que Seam devrait utiliser pour "
 "initialiser la valeur de la variable de contexte nommée, quand la variable "
 "de contexte n'a pas de valeur. Ce style est utilisé avec des méthodes qui "
 "retournent une valeur. Si aucune étendue n'est explicitement spécifiée, "
@@ -918,7 +915,7 @@
 #: Annotations.xml:326
 #, no-c-format
 msgid "This annotation lets you inject a <literal>Log</literal>:"
-msgstr "Cette annotation vous permet d'injecter un <literal>Log</literal>:"
+msgstr "Cette annotation vous permet d'injecter un <literal>Log</literal> :"
 
 #. Tag: literal
 #: Annotations.xml:331
@@ -980,7 +977,7 @@
 "Specifies that a component attribute is to be injected with the value of a "
 "request parameter. Basic type conversions are performed automatically."
 msgstr ""
-"Spécifie  que l'attribut du composant doit être injecté avec la valeur d'un "
+"Spécifie  qu'un attribut du composant doit être injecté avec la valeur d'un "
 "paramètre de requête. Les conversations typiques sont effectuées "
 "automatiquement. "
 
@@ -1104,7 +1101,7 @@
 "the specified type occurs."
 msgstr ""
 "Spécifie que la méthode devrait être appelée quand un évènement piloté par "
-"le composant, du type spécifié a lieu."
+"le composant du type spécifié a lieu."
 
 #. Tag: programlisting
 #: Annotations.xml:407
@@ -1153,10 +1150,10 @@
 "conversation to a <emphasis>long-running conversation</emphasis> by calling "
 "a method marked with <literal>@Begin</literal>."
 msgstr ""
-"Chaque requête web a un contexte de conversation associé. La plupart de ces "
-"conversations se terminent à la finà la fin de la requête. Si vous désirez "
+"Chaque requête web a un contexte de conversation qui lui est associé. La plupart de ces "
+"conversations se terminent à la fin de la requête. Si vous désirez "
 "une conversation qui s'étende sur de multiples requêtes, vous devez "
-"\"promouvoir\" la conversation courante à une <emphasis>conversation de "
+"\"promouvoir\" la conversation actuelle à une <emphasis>conversation de "
 "longue durée</emphasis> en appelant une méthode marquée avec "
 "<literal>@Begin</literal>."
 
@@ -1180,7 +1177,7 @@
 "non-null outcome without exception."
 msgstr ""
 "Spécifie qu'une conversation de longue durée commence quand cette méthode "
-"retourne un résultat non-nulle sans exception. "
+"retourne un résultat non-null sans exception. "
 
 #. Tag: programlisting
 #: Annotations.xml:436

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Book_Info.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Book_Info.po	2009-03-25 04:15:52 UTC (rev 86284)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Book_Info.po	2009-03-25 05:05:02 UTC (rev 86285)
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: Book_Info\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-15 03:07+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-05 14:57+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-24 16:55+1000\n"
 "Last-Translator: Sam Friedmann <sfriedma at redhat.com>\n"
 "Language-Team: French <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -36,7 +36,7 @@
 msgid ""
 "This book is a Reference Guide to Seam 1.2 for JBoss Enterprise Application "
 "Platform 4.3."
-msgstr "Ce livre est un Guide de référence de Seam 1.2 pour JBoss  Enterprise Application Platform 4.3"
+msgstr "Ce livre est un Guide de Référence de Seam 1.2 pour JBoss  Enterprise Application Platform 4.3."
 
 #. Tag: holder
 #: Book_Info.xml:24

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Cache.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Cache.po	2009-03-25 04:15:52 UTC (rev 86284)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Cache.po	2009-03-25 05:05:02 UTC (rev 86285)
@@ -6,7 +6,7 @@
 "Project-Id-Version: Cache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-22 00:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-05 16:08+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-25 14:07+1000\n"
 "Last-Translator: Sam Friedmann <sfriedma at redhat.com>\n"
 "Language-Team: French <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -39,13 +39,13 @@
 msgstr ""
 "Dans la plupart des applications d'entreprise, la base de données représente "
 "le premier goulet d'étranglement, et le tiers le moins scalable de "
-"l'environnement en exécution. Des personnes des environnements PHP/Ruby "
+"l'environnement en exécution. Des personnes de l'environnement PHP/Ruby "
 "essaierons de vous dire que ces architectures \"sans partage\" sont "
 "facilement scalables. Même si cela peut en effet être vrai, je ne "
 "connais aucune application multi utilisateurs intéressante qui puisse être "
 "implémentée sans partage de ressources entre différents noeuds d'un cluster. "
 "Ces personnes bizarres pensent en fait à des architectures qui \"ne "
-"partagent rien, exceptée base de données\". Bien sûr, le partage de la base "
+"partagent rien, sauf base de données\". Bien sûr, le partage de la base "
 "de données est le problème majeur pour assurer la scalabilité des "
 "applications multi utilisateurs - donc leurs propos sont complètement "
 "absurdes, et cela nous en apprend beaucoup sur le type d'applications que "
@@ -59,7 +59,7 @@
 "often</emphasis> is worth doing."
 msgstr ""
 "Tout ce que nous pouvons faire pour partager la base de données <emphasis>le "
-"moins souvent possible</emphasis> vaut la peine de le faire."
+"moins souvent possible</emphasis> vaut la peine d'être fait."
 
 #. Tag: para
 #: Cache.xml:13
@@ -69,9 +69,9 @@
 "application will feature a rich, multi-layered caching strategy that impacts "
 "every layer of the application:"
 msgstr ""
-"Cela requiert un cache. En fait, pas seuleument un cache. Une application "
-"Seam bien conçue fournira une stratégie de cache fine, en plusieurs couches "
-"qui impacte toutes les couches de l'application:"
+"Cela requiert un cache. En fait, pas seulement un cache. Une application "
+"Seam bien conçue fournira une stratégie de cache riche, en plusieurs couches "
+"qui impacte toutes les couches de l'application :"
 
 #. Tag: para
 #: Cache.xml:18

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Concepts.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Concepts.po	2009-03-25 04:15:52 UTC (rev 86284)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Concepts.po	2009-03-25 05:05:02 UTC (rev 86285)
@@ -6,7 +6,7 @@
 "Project-Id-Version: Concepts\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-22 00:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-10 16:49+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-24 12:00+1000\n"
 "Last-Translator: Sam Friedmann <sfriedma at redhat.com>\n"
 "Language-Team: French <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2545,7 +2545,7 @@
 #: Concepts.xml:545
 #, no-c-format
 msgid "Factory and manager components"
-msgstr "eComposants de fabrique et de gestionnaire"
+msgstr "Composants de fabrique et de gestionnaire"
 
 #. Tag: para
 #: Concepts.xml:546

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Drools.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Drools.po	2009-03-25 04:15:52 UTC (rev 86284)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Drools.po	2009-03-25 05:05:02 UTC (rev 86285)
@@ -1,17 +1,18 @@
-# translation of Drools.po to french
+# translation of Drools.po to French
 # Language /tmp/mike/JBEAP420/Seam translations for JBEAP package.
-# Copyright (C) 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
 #
 # Automatically generated, 2007.
 # myriam malga <mmalga at redhat.com>, 2007.
+# Sam Friedmann <sfriedma at redhat.com>, 2009.
 msgid ""
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Drools\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-22 00:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-08-03 17:55+1000\n"
-"Last-Translator: myriam malga <mmalga at redhat.com>\n"
-"Language-Team: french\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-25 14:36+1000\n"
+"Last-Translator: Sam Friedmann <sfriedma at redhat.com>\n"
+"Language-Team: French <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
 "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
 "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -21,7 +22,7 @@
 #: Drools.xml:6
 #, no-c-format
 msgid "Seam and JBoss Rules"
-msgstr "Règles Seam et JBoss "
+msgstr "Règles Seam et JBoss"
 
 #. Tag: para
 #: Drools.xml:7
@@ -90,14 +91,13 @@
 "Ce composant compile les règles d'un ensemble de fichiers <literal>.drl</"
 "literal> et met en cache une instance de <literal>org.drools.RuleBase</"
 "literal> dans le contexte Seam <literal>APPLICATION</literal>. Notez qu'il "
-"est probable que dans une application rule-driven, vous devrez installer de "
-"multiples bases de règles."
+"est probable que vous deviez installer de "
+"multiples bases de règles dans une application rule-driven."
 
 #. Tag: para
 #: Drools.xml:19
 #, no-c-format
-msgid ""
-"If you want to use a Drools DSL, you alse need to specify the DSL definition:"
+msgid "If you want to use a Drools DSL, you alse need to specify the DSL definition:"
 msgstr ""
 "Si vous souhaitez utiliser Drools DSL, il vous faudra également spécifier la "
 "définition DSL :"
@@ -215,7 +215,7 @@
 msgstr ""
 "Vous pouvez même permettre à une base de règle d'agir en tant que "
 "gestionnaire d'actions jBPM, gestionnaire de décisions, ou gestionnaire de "
-"tâches&mdash;dans tous les cas, un flux de page ou une définition du "
+"tâches&mdash; soit dans un flux de page soit dans une définition du "
 "processus métier."
 
 #. Tag: programlisting
@@ -419,3 +419,4 @@
 "  then\n"
 "    assignable.setPooledActors( new String[] {\"reviewers\"} );\n"
 "end"
+

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Elenhancements.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Elenhancements.po	2009-03-25 04:15:52 UTC (rev 86284)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Elenhancements.po	2009-03-25 05:05:02 UTC (rev 86285)
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: Elenhancements\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-22 00:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-05 16:12+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-25 14:59+1000\n"
 "Last-Translator: Sam Friedmann <sfriedma at redhat.com>\n"
 "Language-Team: French <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -254,7 +254,7 @@
 "will take precedence."
 msgstr ""
 "Quand vous invoquez une <literal>MethodExpression</literal> en code Java, "
-"les paramètres que vous passez peuvent être ignorés. Les paramètres dans "
+"les paramètres que vous passez peuvent être ignorés. Les paramètres définis dans "
 "l'expression seront prioritaires. "
 
 #. Tag: para

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Gettingstarted.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Gettingstarted.po	2009-03-25 04:15:52 UTC (rev 86284)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Gettingstarted.po	2009-03-25 05:05:02 UTC (rev 86285)
@@ -6,7 +6,7 @@
 "Project-Id-Version: Gettingstarted\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-22 00:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-17 11:45+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-24 17:10+1000\n"
 "Last-Translator: Sam Friedmann <sfriedma at redhat.com>\n"
 "Language-Team: French <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Jms.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Jms.po	2009-03-25 04:15:52 UTC (rev 86284)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Jms.po	2009-03-25 05:05:02 UTC (rev 86285)
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: Jms\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-02-04 23:29+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-06 15:04+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-24 17:10+1000\n"
 "Last-Translator: Sam Friedmann <sfriedma at redhat.com>\n"
 "Language-Team: French <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Mail.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Mail.po	2009-03-25 04:15:52 UTC (rev 86284)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Mail.po	2009-03-25 05:05:02 UTC (rev 86285)
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: Mail\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-22 00:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-16 09:53+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-24 17:10+1000\n"
 "Last-Translator: Sam Friedmann <sfriedma at redhat.com>\n"
 "Language-Team: French <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Spring.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Spring.po	2009-03-25 04:15:52 UTC (rev 86284)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Seam/Reference_Guide/fr-FR/Spring.po	2009-03-25 05:05:02 UTC (rev 86285)
@@ -10,7 +10,7 @@
 "Project-Id-Version: Spring\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2007-10-22 00:58+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-18 14:42+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-24 17:10+1000\n"
 "Last-Translator: Sam Friedmann <sfriedma at redhat.com>\n"
 "Language-Team: French <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"




More information about the jboss-cvs-commits mailing list