[jboss-cvs] JBossAS SVN: r86502 - projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/pt-BR.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Tue Mar 31 00:19:14 EDT 2009


Author: ldelima at redhat.com
Date: 2009-03-31 00:19:14 -0400 (Tue, 31 Mar 2009)
New Revision: 86502

Modified:
   projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/pt-BR/J2EE_Reference_Introduction.po
Log:
proofreading ongoing

Modified: projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/pt-BR/J2EE_Reference_Introduction.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/pt-BR/J2EE_Reference_Introduction.po	2009-03-31 03:12:46 UTC (rev 86501)
+++ projects/docs/enterprise/4.3.3/Server_Configuration_Guide/pt-BR/J2EE_Reference_Introduction.po	2009-03-31 04:19:14 UTC (rev 86502)
@@ -9,7 +9,7 @@
 "Project-Id-Version: J2EE_Reference_Introduction\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-01-20 02:37+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-03-30 16:37+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-03-31 13:43+1000\n"
 "Last-Translator: Leticia de Lima <ldelima at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2718,7 +2718,7 @@
 "The value of the <literal>loader-repository</literal> element is the JMX "
 "object name to assign to the repository created for the EAR. This must be "
 "unique and valid JMX ObjectName, but the actual name is not important."
-msgstr "O valor do elemento <literal>loader-repository</literal> é o nome do objeto JMX a ser determinado ao repositório criado para o EAR. Isto deve um JMX ObjectName único e válido, mas o nome atual não é importante."
+msgstr "O valor do elemento <literal>loader-repository</literal> é o nome do objeto JMX a ser determinado ao repositório criado para o EAR. Ele deve ser um JMX ObjectName único e válido, porém o nome real não é importante."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:572
@@ -2750,7 +2750,7 @@
 "A_complete_class_loader_view\"/> shows an outline of the class hierarchy "
 "that would exist for an EAR deployment containing EJBs and WARs."
 msgstr ""
-"A discussão anterior dos componentes de carregamento de classe introduziu o <literal>UnifiedClassLoader3</literal> personalizado e as classes <literal>UnifiedLoaderRepository3</literal> que formam um espaço de carregamento de classes compartilhadas. A figura de carregamento de classe completa deve também incluir o carregador de classe parent usada pelos <literal>UnifiedClassLoader3</literal>s, assim como os carregadores de classe introduzido para realizar o escopo e outras especialidades de propósitos de carregamento de classe. O <xref linkend=\"The_Complete_Class_Loading_Model-"
+"A discussão anterior dos componentes de carregamento de classe introduziu o <literal>UnifiedClassLoader3</literal> personalizado e as classes <literal>UnifiedLoaderRepository3</literal> que formam um espaço de carregamento de classes compartilhadas. A figura de carregamento de classe completa deve também incluir o carregador de classe parent usada pelos <literal>UnifiedClassLoader3</literal>s, assim como os carregadores de classe introduzida para realizar o escopo e outras especialidades de propósitos de carregamento de classe. A <xref linkend=\"The_Complete_Class_Loading_Model-"
 "A_complete_class_loader_view\"/> apresenta um esquema da hierarquia que poderia existir para uma implementação EAR contendo EJBs e WARs."
 
 #. Tag: title
@@ -2782,7 +2782,7 @@
 "<emphasis role=\"bold\">ServerLoader</emphasis>: The ServerLoader node "
 "refers to the a <literal>URLClassLoader</literal> that delegates to the "
 "System ClassLoaders and contains the following boot URLs:"
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">ServerLoader</emphasis>: O nó do ServerLoader refere a um <literal>URLClassLoader</literal> que delega aos ClassLoaders de Sistema e contém a seguinte inicialização URLs:"
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">ServerLoader</emphasis>: O nó do ServerLoader refere-se a um <literal>URLClassLoader</literal> que delega aos ClassLoaders de Sistema e contém a seguinte inicialização URLs:"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:606
@@ -2828,7 +2828,7 @@
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:621
 #, no-c-format
 msgid "Oswego concurrency classes JAR, <literal>concurrent.jar</literal>"
-msgstr "JAR de classe atuais Oswego, <literal>concurrent.jar</literal>"
+msgstr "O JAR de classes atuais Oswego, <literal>concurrent.jar</literal>"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:626
@@ -2836,7 +2836,7 @@
 msgid ""
 "Any JARs specified as libraries via <literal>-L</literal> command line "
 "options"
-msgstr "Quaisquer JARs especificadas como bibliotecas através das opções da linha de comando <literal>-L</literal>"
+msgstr "Quaisquer JARs especificados como bibliotecas através das opções da linha de comando <literal>-L</literal>"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:631
@@ -2844,7 +2844,7 @@
 msgid ""
 "Any other JARs or directories specified via <literal>-C</literal> command "
 "line options"
-msgstr "Quaisquer outras JARs ou diretórios especificados através das opções da linha de comando <literal>-C</literal>"
+msgstr "Quaisquer outros JARs ou diretórios especificados através das opções da linha de comando <literal>-C</literal>"
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:638
@@ -2858,8 +2858,8 @@
 "main thread context class loader. This will be combined into a single UCL "
 "now that multiple URLs per UCL are supported."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">Server</emphasis>: O nó do Servidor representa uma coleção dos UCLs criado pela implementação da interface <literal>org.jboss.system.server.Server</"
-"literal>. A implementação padrão cria UCLs para as entradas <literal>patchDir</literal> assim como o servidor do diretório <literal>conf</literal>. O último UCL criado é configurado como o carregador de classe do contexto de segmentação principal do JBoss. Isto será combinado num único UCL onde URLs múltiplos por UCL são suportados."
+"<emphasis role=\"bold\">Server</emphasis>: O nó do Servidor representa uma coleção dos UCLs criados pela implementação da interface <literal>org.jboss.system.server.Server</"
+"literal>. A implementação padrão cria UCLs para as entradas <literal>patchDir</literal>, assim como o servidor do diretório <literal>conf</literal>. O último UCL criado é configurado como o carregador de classe do contexto de segmentação principal do JBoss. Isto será combinado num único UCL onde URLs múltiplos por UCL são suportados."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:643
@@ -2877,7 +2877,9 @@
 "\"Inside_the_JBoss_Class_Loading_Architecture-Scoping_Classes\"/>. Use this "
 "mechanism if you need to deploy multiple versions of a class in a given "
 "JBoss server."
-msgstr "<emphasis role=\"bold\">All UnifiedClassLoader3s</emphasis>: O nó de <emphasis>All UnifiedClassLoader3</emphasis> representa o UCLs criados pelos implementadores."
+msgstr ""
+"<emphasis role=\"bold\">All UnifiedClassLoader3s</emphasis>: O nó de <emphasis>All UnifiedClassLoader3</emphasis> representa os UCLs criados pelos implementadores. Ele cobre os EARs, jars, WARs, SARs e diretórios vistos pelo scanner de implementação, assim como os JARs referenciados pelos manifestos e quaisquer unidades de implementação aninhadas que eles possam conter. Isto é um namespace plano e não deve possuir instâncias múltiplas da classe em JARs de implementação diferente. Caso elas existam, apenas o primeiro carregamento será usado e os resultados talvez não sejam conforme o esperado. Existe um mecanismo para a visibilidade de escopo baseado nas unidades de implementação EAR que discutimos no <xref linkend="
+"\"Inside_the_JBoss_Class_Loading_Architecture-Scoping_Classes\"/>. Use este mecanismo caso precise implementar versões múltiplas da classe num servidor JBoss gerado."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:648
@@ -2892,8 +2894,8 @@
 "classes in the <literal>UnifiedLoaderRepository3</literal> as well as the "
 "system classpath are available via HTTP."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">EJB DynClassLoader</emphasis>: O nó <literal>DynClassLoader</literal> EJB é uma subclasse do <literal>URLClassLoader</literal> que é usado para fornecer um carregamento de classe dinâmico através do HTTP WebService simples. Isto especifica um <literal>URL[]"
-"</literal> vazio e delega ao TCL conforme o próprio carregador de classe parent. Caso o WebService seja configurado para permitir as classes de nível do sistema a serem carregados assim como a classpath do sistema estão disponíveis através do HTTP."
+"<emphasis role=\"bold\">EJB DynClassLoader</emphasis>: O nó <literal>DynClassLoader</literal> EJB é uma sub-classe do <literal>URLClassLoader</literal> que é usado para fornecer o carregamento de classe dinâmico através do HTTP WebService simples. Isto especifica um <literal>URL[]"
+"</literal> vazio e delega ao TCL como o próprio carregador de classe parent. Caso o WebService seja configurado para permitir as classes de nível do sistema a serem carregadas, todas as classes no <literal>UnifiedLoaderRepository3</literal>, assim como a classpath do sistema, estarão disponíveis através do HTTP."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:653
@@ -2908,7 +2910,7 @@
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"bold\">EJB ENCLoader</emphasis>: O nó <emphasis>EJB "
 "ENCLoader</emphasis> é um <literal>URLClassLoader</literal> que existe apenas para fornecer um contexto único para o contexto JDNI <literal>java:"
-"comp</literal> de implementação EJB. Isto especifica um <literal>URL[]</literal> e delega ai <literal>DynClassLoader</literal> EJB conforme o próprio carregador de classe parent."
+"comp</literal> de implementação EJB. Isto especifica um <literal>URL[]</literal> e delega ao <literal>DynClassLoader</literal> EJB como o próprio carregador de classe parent."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:658
@@ -2937,8 +2939,8 @@
 "loader."
 msgstr ""
 "<emphasis role=\"bold\">WAR Loader</emphasis>: O <emphasis>WAR Loader</"
-"emphasis> é um classloader específico de container servlet que delega ao Web ENCLoader como o próprio carregador de classe parent. O comportamento padrão é carregar a partir do próprio carregador de classe parent e, então  <literal>WEB-INF</"
-"literal><literal>classes</literal> e os diretórios <literal>lib</literal>. Caso o modelo de carregamento de classe 2.3 servlet estiver ativado, ele carregará a partir dos próprios diretórios <literal>WEB-INF</literal> e, então o carregador de classe parent. "
+"emphasis> é um classloader específico de container servlet que delega ao Web ENCLoader como o próprio carregador de classe parent. O comportamento padrão é carregar a partir do próprio carregador de classe parent e, então, o WAR <literal>WEB-INF</"
+"literal><literal>classes</literal> e os diretórios <literal>lib</literal>. Caso o modelo de carregamento de classe 2.3 servlet estiver ativado, ele carregará primeiro a partir dos próprios diretórios <literal>WEB-INF</literal> e, então, o carregador de classe parent. "
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:668
@@ -2977,7 +2979,7 @@
 "Existing deployments may need to be repackaged to avoid duplicate classes. "
 "Duplication of classes in a loader repository can lead to class cast "
 "exceptions and linkage errors depending on how the classes are loaded."
-msgstr "As implementações existentes poderão ser re-empacotadas para evitar classes duplicadas. A duplicação de classes num repositório carregador pode levar às exceções de moldagem de classe e erros de ligação dependerem em como as classes são carregadas."
+msgstr "As implementações existentes poderão ser re-empacotadas para evitar classes duplicadas. A duplicação de classes num repositório carregador pode levar às exceções de moldagem de classe e erros de ligação dependerem em como as classes serão carregadas."
 
 #. Tag: para
 #: J2EE_Reference_Introduction.xml:693
@@ -3012,8 +3014,8 @@
 "literal> for the XMBean descriptor is given in <xref linkend=\"JBoss_XMBeans-"
 "The_JBoss_1.0_XMBean_DTD_Overview_jboss_xmbean_1_2.dtd\"/>."
 msgstr ""
-"Os XMBeans são a versão de implementação do JBoss JMX do MBean de modelo JMX. Os XMBeans possuem a riqueza dos metadados MBean dinâmico sem a programação requerida por uma implementação direta da interface <literal>DynamicMBean</literal>. A implementação MBean de modelo JBoss permite uma especificação de interface de gerenciamento do componente através de um descritor XML, portanto o X em XMBean. Adicionado um mecanismo simples para descrição dos metadados solicitados para um MBean dinâmico, os XMBeans permitem também para a especificação da persistência do atributo, comportamento de cache, além das personalizações avançadas como os interceptores da implementação MBean. Os elementos de alto nível do <literal>jboss_xmbean_1_2.dtd</"
-"literal> para o descritor XMBean é determinado no <xref linkend=\"JBoss_XMBeans-"
+"Os XMBeans são a versão de implementação do JBoss JMX do MBean de modelo JMX. Os XMBeans possuem a riqueza dos metadados MBean dinâmico sem a programação requerida por uma implementação direta da interface <literal>DynamicMBean</literal>. A implementação MBean de modelo JBoss permite uma especificação de interface de gerenciamento do componente através de um descritor XML, portanto o X em XMBean. Adicionado ao mecanismo simples para descrição dos metadados solicitados para um MBean dinâmico, os XMBeans permitem também para a especificação da persistência do atributo, comportamento de cache, além das personalizações avançadas como os interceptores da implementação MBean. Os elementos de alto nível do <literal>jboss_xmbean_1_2.dtd</"
+"literal> para o descritor XMBean é determinado na <xref linkend=\"JBoss_XMBeans-"
 "The_JBoss_1.0_XMBean_DTD_Overview_jboss_xmbean_1_2.dtd\"/>."
 
 #. Tag: title




More information about the jboss-cvs-commits mailing list