[jboss-cvs] JBossAS SVN: r101630 - projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/ja-JP.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Sun Feb 28 20:13:45 EST 2010


Author: jito at redhat.com
Date: 2010-02-28 20:13:44 -0500 (Sun, 28 Feb 2010)
New Revision: 101630

Modified:
   projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/ja-JP/Clustering_Guide_JBoss_Cache.po
Log:
translation in progress

Modified: projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/ja-JP/Clustering_Guide_JBoss_Cache.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/ja-JP/Clustering_Guide_JBoss_Cache.po	2010-03-01 01:08:26 UTC (rev 101629)
+++ projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/ja-JP/Clustering_Guide_JBoss_Cache.po	2010-03-01 01:13:44 UTC (rev 101630)
@@ -12,7 +12,7 @@
 "Project-Id-Version: Clustering_Guide_JBoss_Cache\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2010-02-15T06:18:52\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-18 11:58+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-03-01 11:13+1000\n"
 "Last-Translator: Junko Ito <junko.ito at rehdat.com>\n"
 "Language-Team: Japanese <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -48,7 +48,7 @@
 "シュをデプロイするためのオプションについても説明します。"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Users considering deploying JBoss Cache for direct use by their own "
 "application are strongly encouraged to read the JBoss Cache documentation "
@@ -57,7 +57,9 @@
 "JBoss_Enterprise_Application_Platform/</ulink>."
 msgstr ""
 "独自のアプリケーションが直接使用するために JBoss Cache をデプロイしたいユー"
-"ザーは、 http://www.jboss.org/jbosscache の JBoss Cache ドキュメントを読んで"
+"ザーは、 <ulink url=\"http://www.redhat.com/docs/en-US/"
+"JBoss_Enterprise_Application_Platform/\">http://www.redhat.com/docs/en-US/"
+"JBoss_Enterprise_Application_Platform/</ulink> の JBoss Cache ドキュメントを読んで"
 "からデプロイすることが強く推奨されます。"
 
 #. Tag: para
@@ -77,7 +79,7 @@
 msgstr "主な JBoss Cache 設定オプション"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "JBoss Enterprise Application Platform ships with a reasonable set of default "
 "JBoss Cache configurations that are suitable for the standard clustered "
@@ -100,7 +102,10 @@
 "で動作します。 ネットワークやパフォーマンスの要件が特別なアプリケーションをデ"
 "プロイする場合のみ調整が必要になります。 本項では、選 択できる主な設定の概要"
 "を説明します。 ここでは包括的な内容は取り上げないため、 デフォルト設定以外に"
-"興味のあるユーザーは、 http://www.jboss.org/jbosscache の JBoss Cache ドキュ"
+"興味のあるユーザーは、 <ulink url="
+"\"http://www.redhat.com/docs/en-US/JBoss_Enterprise_Application_Platform/"
+"\">http://www.redhat.com/docs/en-US/JBoss_Enterprise_Application_Platform/</"
+"ulink> の JBoss Cache ドキュ"
 "メントを読むようにしてください。"
 
 #. Tag: para
@@ -652,7 +657,7 @@
 "生します。"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Generally MVCC is a better choice than PESSIMISTIC, which is deprecated as "
 "of JBoss Cache 3.0. But, for the session caching usage in JBoss Enterprise "
@@ -665,9 +670,6 @@
 "JBoss Enterprise Application Platform 5.0.0 では PESSIMISTIC がデフォルトと"
 "なっています。 これは、 セッションのユースケースには同じキャッシュの場所へア"
 "クセスする並行スレッドがなく、 MVCC を使用する利点があまりないからです。 "
-"<!-- また、 Enterprise Application Platform 開発チームは、セッションのユース"
-"ケースにおける MVCC の評価を継続してから MVCC をデフォルトにしたいと考えてい"
-"るからです。 -->"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -736,7 +738,7 @@
 msgstr "JGroups の統合"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Each JBoss Cache instance internally uses a JGroups <literal>Channel</"
 "literal> to handle group communications. Inside JBoss Enterprise Application "
@@ -748,8 +750,7 @@
 msgstr ""
 "各JBoss Cache インスタンスは内部で JGroups <literal>Channel</literal> を使用"
 "してグループ通信を処理します。 JBoss Enterprise Application Platform 内部で"
-"は、 Enterprise Application Platform の JGroups Channel ファクトリサービス "
-"<!-- (<xref linkend=\"clustering-blocks-jgroups-channelfactory\"/> 参照) --> "
+"は、 Enterprise Application Platform の JGroups Channel ファクトリサービス"
 "をキャッシュの <literal>Channel</literal> のソースとして使用することが強く推"
 "奨されます。 本項では、 チャネルファクトリよりチャネルを取得するようキャッ"
 "シュを設定する方法について説明します。 別の方法でチャネルを設定したい場合"
@@ -845,7 +846,7 @@
 msgstr "エビクション"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "Eviction allows the cache to control memory by removing data (typically the "
 "least frequently used data). If you wish to configure eviction for a custom "
@@ -865,8 +866,9 @@
 "エビクションは、 キャッシュがデータ (通常、頻繁に使用されないデータ) を削除し"
 "てメモリ制御を行えるようにします。 カスタムキャッシュにエビクションを設定する"
 "には、 使用できるオプションすべてを JBoss Cache ドキュメントで確認してくださ"
-"い。 JPA/Hibernate キャッシングへの設定は、 http://www.jboss.org/"
-"jbossclustering/docs/hibernate-jbosscache-guide-3.pdf の 「Using JBoss Cache "
+"い。 JPA/Hibernate キャッシングへの設定は、 <ulink url=\"http://www.jboss.org/jbossclustering/docs/hibernate-"
+"jbosscache-guide-3.pdf\">http://www.jboss.org/jbossclustering/docs/hibernate-"
+"jbosscache-guide-3.pdf</ulink> の 「Using JBoss Cache "
 "as a Hibernate Second Level Cache」 ガイドにあるエビクションの章を参照してく"
 "ださい。 ウェブセッションキャッシュにはエビクションを設定しないでください。 "
 "分散可能セッションマネージャがエビクションに対応します。 EJB 3 SFSB キャッ"
@@ -1191,36 +1193,36 @@
 msgstr "設定対象となる主な項目は次の通りです。"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">buddyReplicationEnabled</emphasis> — <literal>true</"
 "literal> if you want buddy replication; <literal>false</literal> if data "
 "should be replicated to all nodes in the cluster, in which case none of the "
 "other buddy replication configurations matter."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">buddyReplicationEnabled</emphasis> -- バディレプリ"
+"<emphasis role=\"bold\">buddyReplicationEnabled</emphasis> — バディレプリ"
 "ケーションを実行したい場合は <literal>true</literal>、 クラスタのすべてのノー"
 "ドでデータをレプリケートする場合は <literal>false</literal> を設定します。 "
 "<literal>false</literal> の場合、バディレプリケーションの他の設定は関係ありま"
 "せん。"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">numBuddies</emphasis> — to how many backup nodes "
 "should each node replicate its state."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">numBuddies</emphasis> -- 各ノードがステートをレプリ"
+"<emphasis role=\"bold\">numBuddies</emphasis> — 各ノードがステートをレプリ"
 "ケートするバックアップノードの数です。"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "<emphasis role=\"bold\">buddyPoolName</emphasis> — allows logical "
 "subgrouping of nodes within the cluster; if possible, buddies will be chosen "
 "from nodes in the same buddy pool."
 msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">buddyPoolName</emphasis> -- クラスタ内でノードの論理"
+"<emphasis role=\"bold\">buddyPoolName</emphasis> — クラスタ内でノードの論理"
 "サブグループ化を有効にします。 可能な場合、 同じバディプール内のノードよりバ"
 "ディが選択されます。"
 
@@ -1399,7 +1401,7 @@
 msgstr "<literal>-service.xml</literal> ファイルからのデプロイメント"
 
 #. Tag: para
-#, fuzzy, no-c-format
+#, no-c-format
 msgid ""
 "As in JBoss 4.x, you can also deploy a JBoss Cache instance as an MBean "
 "service via a <literal>-service.xml</literal> file. The primary difference "
@@ -1408,11 +1410,11 @@
 "cache.TreeCache</literal>; in JBoss 5.x it is <literal>org.jboss.cache.jmx."
 "CacheJmxWrapper</literal>. Here's an example:"
 msgstr ""
-"JBoss 4 同様に、 <literal>-service.xml</literal> ファイルより JBoss Cache イ"
-"ンスタンスを MBean サービスとしてデプロイすることもできます。 JBoss 4 と異な"
+"JBoss 4.x 同様に、 <literal>-service.xml</literal> ファイルより JBoss Cache イ"
+"ンスタンスを MBean サービスとしてデプロイすることもできます。 JBoss 4.x と異な"
 "る点は、 <literal>mbean</literal> エレメントにある <literal>code</literal> 属"
-"性の値です。 JBoss 4 での値は <literal>org.jboss.cache.TreeCache</literal> で"
-"したが、 JBoss 5 では <literal>org.jboss.cache.jmx.CacheJmxWrapper</literal> "
+"性の値です。 JBoss 4.x での値は <literal>org.jboss.cache.TreeCache</literal> で"
+"したが、 JBoss 5.x では <literal>org.jboss.cache.jmx.CacheJmxWrapper</literal> "
 "になりました。 例は次の通りです。"
 
 #. Tag: para
@@ -1534,3 +1536,4 @@
 "<literal>cache</literal> プロパティにて <literal>CacheJmxWrapper</literal> よ"
 "り使用できます。 この例は、 キャッシュを「ExampleService」に挿入するための使"
 "用方法を表しています。"
+




More information about the jboss-cvs-commits mailing list