[jboss-cvs] JBossAS SVN: r99137 - projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/pt-BR.

jboss-cvs-commits at lists.jboss.org jboss-cvs-commits at lists.jboss.org
Thu Jan 7 22:36:57 EST 2010


Author: ldelima at redhat.com
Date: 2010-01-07 22:36:56 -0500 (Thu, 07 Jan 2010)
New Revision: 99137

Modified:
   projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/pt-BR/Clustering_Guide_HTTP.po
Log:
translation ongoing

Modified: projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/pt-BR/Clustering_Guide_HTTP.po
===================================================================
--- projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/pt-BR/Clustering_Guide_HTTP.po	2010-01-08 02:40:23 UTC (rev 99136)
+++ projects/docs/enterprise/5.0/Administration_And_Configuration_Guide/pt-BR/Clustering_Guide_HTTP.po	2010-01-08 03:36:56 UTC (rev 99137)
@@ -5,7 +5,7 @@
 msgstr ""
 "Project-Id-Version: Clustering_Guide_HTTP\n"
 "POT-Creation-Date: 2009-12-09T13:49:17\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-01-07 16:46+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2010-01-08 13:24+1000\n"
 "Last-Translator: \n"
 "Language-Team:  <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -520,18 +520,7 @@
 "\"wife\" attribute a reference to an <literal>Address</literal> object). "
 "This is because if the attributes are separately replicated, when the "
 "session is deserialized on remote nodes the shared references will be broken."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">ATTRIBUTE</emphasis> indicates that only attributes "
-"that the session considers to be potentially modified are replicated. "
-"Replication occurs at request end. For sessions carrying large amounts of "
-"data, parts of which are infrequently updated, this option can significantly "
-"increase replication performance. However, it is not suitable for "
-"applications that store objects in different attributes that share "
-"references with each other (e.g. a <literal>Person</literal> object in the "
-"\"husband\" attribute sharing with another <literal>Person</literal> in the "
-"\"wife\" attribute a reference to an <literal>Address</literal> object). "
-"This is because if the attributes are separately replicated, when the "
-"session is deserialized on remote nodes the shared references will be b"
+msgstr "O <emphasis role=\"bold\">ATTRIBUTE</emphasis> indica que apenas os atributos que a sessão considera ser potencialmente modificados são replicados. A replicação ocorre na parte da solicitação. Para sessões carregando grandes porções de dados, partes pelas quais não são freqüentemente atualizadas, esta opção pode aumentar de maneira significativa o desempenho da replicação. No entanto, não é adequado para aplicativos que armazenam objetos em atributos diferentes que compartilham referências entre si (ex.: um objeto <literal>Person</literal> no atributo \"marido\" compartilhando com outro <literal>Person</literal> no atributo \"esposa\" como referência ao objeto <literal>Address</literal>) Isto é devido caso os atributos forem separadamente replicados, quando a sessão for deserializada nos nós remotos as referências compartilhadas serão quebradas."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -544,24 +533,14 @@
 "data fields inside session attribute objects. Shared object references will "
 "be preserved across the cluster. Potentially most performant, but requires "
 "changes to your application (this will be discussed later)."
-msgstr ""
-"<emphasis role=\"bold\">FIELD</emphasis> is useful if the classes stored in "
-"the session have been bytecode enhanced for use by POJO Cache. If they have "
-"been, the session management layer will detect field level changes within "
-"objects stored to the session, and will replicate only those changes. This "
-"is the most performant setting. Replication is only for individual changed "
-"data fields inside session attribute objects. Shared object references will "
-"be preserved across the cluster. Potentially most performant, but requires "
-"changes to your application (this will be discussed later)."
+msgstr "<emphasis role=\"bold\">FIELD</emphasis> é útil caso as classes armazenadas na sessão eram bytecode aprimoradas para uso pelo POJO Cache. Neste caso, a camada de gerenciamento da sessão detectará as alterações do nível do campo com os objetos armazenados na sessão e replicará apenas estas alterações. Esta é a configuração de maior desempenho. A replicação é apenas para campos de dados individuais alterados dentro dos objetos de atributo da sessão. As referência do objeto compartilhado será mantida através do cluster. Apesar de possuir o maior desempenho, esta abordagem requer alterações no seu aplicativo (isto será discutido adiante). "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "The other elements under the <literal>replication-config</literal> element "
 "are much less frequently used."
-msgstr ""
-"The other elements under the <literal>replication-config</literal> element "
-"are much less frequently used."
+msgstr "Os outros elementos sob o elemento <literal>replication-config</literal> são usados com menor freqüência."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -578,17 +557,8 @@
 "<xref linkend=\"clustering-http-state-cacheconfig\" /> for more details on "
 "JBoss Cache configuration for web tier clustering."
 msgstr ""
-"The <literal>cacheName</literal> element indicates the name of the JBoss "
-"Cache configuration that should be used for storing distributable sessions "
-"and replicating them around the cluster. This element lets web applications "
-"that require different caching characteristics specify the use of separate, "
-"differently configured, JBoss Cache instances. In JBoss AS 4 the cache to "
-"use was a server-wide configuration that could not be changed per web "
-"application. The default value is <literal>standard-session-cache</literal> "
-"if the <literal>replication-granularity</literal> is not <literal>FIELD</"
-"literal>, <literal>field-granularity-session-cache</literal> if it is. See "
-"<xref linkend=\"clustering-http-state-cacheconfig\" /> for more details on "
-"JBoss Cache configuration for web tier clustering."
+"O elemento <literal>cacheName</literal> indica o nome da configuração do JBoss Cache que deve ser usado para armazenamento das sessões de distribuição e replicá-las ao redor do cluster. Este elemento permite aplicativos da web que solicitam diferentes características de cache especificar o uso de separação, configuraçao diferenciada, instâncias do JBoss Cache. No JBoss AS 4, o cache a ser usado era uma configuração de servidor que não pode ser alterada por aplicativo da web. O valor padrão é <literal>standard-session-cache</literal>, caso a <literal>replication-granularity</literal> não seja um <literal>FIELD</"
+"literal>, <literal>field-granularity-session-cache</literal> caso o seja. Consulte <xref linkend=\"clustering-http-state-cacheconfig\" /> para maiores informações na configuração do JBoss Cache para o cluster de camada da web."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -603,15 +573,9 @@
 "occur. Setting this to <literal>false</literal> is not advised. Default is "
 "<literal>true</literal>."
 msgstr ""
-"The <literal>replication-field-batch-mode</literal> element indicates "
-"whether all replication messages associated with a request will be batched "
-"into one message. This is applicable only if <literal>replication-"
-"granularity</literal> is <literal>FIELD</literal>. If <literal>replication-"
-"field-batch-mode</literal> is set to <literal>true</literal>, fine-grained "
-"changes made to objects stored in the session attribute map will replicate "
-"only when the HTTP request is finished; otherwise they replicate as they "
-"occur. Setting this to <literal>false</literal> is not advised. Default is "
-"<literal>true</literal>."
+"O elemento <literal>replication-field-batch-mode</literal> indica se é que ou não todas as mensagens da replicação associadas com uma solicitação serão agrupadas em uma mensagem. Isto é aplicável apenas se o <literal>replication-"
+"granularity</literal> for um <literal>FIELD</literal>. Caso o <literal>replication-"
+"field-batch-mode</literal> seja configurado para <literal>true</literal>, as alterações de granulação fina realizadas para objetos armazenados no mapa de atributo de sessão replicarão apenas quando a solicitação HTTP for finalizada, do contrário elas replicarão na seqüência em que elas ocorrerem. Não é recomendável configurar isto para <literal>false</literal>. O padrão é <literal>true</literal>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -623,12 +587,8 @@
 "associated with every request and replace the <literal>jvmRoute</literal> "
 "portion of the session ID if it detects a failover."
 msgstr ""
-"The <literal>useJK</literal> element indicates whether the container should "
-"assume that a JK-based software load balancer (e.g. mod_jk, mod_proxy, "
-"mod_cluster) is being used for load balancing for this web application. If "
-"set to <literal>true</literal>, the container will examine the session ID "
-"associated with every request and replace the <literal>jvmRoute</literal> "
-"portion of the session ID if it detects a failover."
+"O elemento <literal>useJK</literal> indica onde o recipiente deve assumir que o balanceador de carga do software baseado em JK (ex.: mod_jk, mod_proxy, "
+"mod_cluster) está sendo usado para o balanceamento da carga para este aplicativo da web. Caso configurado para <literal>true</literal>, o recipiente examinará a ID da sessão associada com cada solicitação e substituirá a porção <literal>jvmRoute</literal> da ID da sessão, caso seja detectado uma falha."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -639,20 +599,15 @@
 "<literal>Engine</literal> (see <xref linkend=\"clustering-http-jboss\" />) "
 "to determine whether JK is used."
 msgstr ""
-"The default value is <literal>null</literal> (i.e. unspecified). In this "
-"case the session manager will use the presence or absence of a "
-"<literal>jvmRoute</literal> configuration on its enclosing JBoss Web "
-"<literal>Engine</literal> (see <xref linkend=\"clustering-http-jboss\" />) "
-"to determine whether JK is used."
+"O valor padrão é <literal>null</literal> (ex.: não especificado). Neste caso, o gerenciador da sessão usará a presença ou absência de uma configuração <literal>jvmRoute</literal> em seu JBoss Web "
+"<literal>Engine</literal> incluso (veja <xref linkend=\"clustering-http-jboss\" />) para determinar se o JK está sendo usado."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
 msgid ""
 "You need only set this to <literal>false</literal> for web applications "
 "whose URL cannot be handled by the JK load balancer."
-msgstr ""
-"You need only set this to <literal>false</literal> for web applications "
-"whose URL cannot be handled by the JK load balancer."
+msgstr "Você precisa apenas configurá-lo para <literal>false</literal> em aplicativos da web cujo URL não podem ser manuseados pelo balanceador de carga JK."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -666,14 +621,8 @@
 "upon failover. It also results in correct values for <literal>HttpSession."
 "getLastAccessedTime()</literal> calls following failover."
 msgstr ""
-"The <literal>max-unreplicated-interval</literal> element configures the "
-"maximum interval between requests, in seconds, after which a request will "
-"trigger replication of the session's timestamp regardless of whether the "
-"request has otherwise made the session dirty. Such replication ensures that "
-"other nodes in the cluster are aware of the most recent value for the "
-"session's timestamp and won't incorrectly expire an unreplicated session "
-"upon failover. It also results in correct values for <literal>HttpSession."
-"getLastAccessedTime()</literal> calls following failover."
+"O elemento <literal>max-unreplicated-interval</literal> configura o intervalo máximo entre solicitações, em segundos, após cada solicitação aplicará o trigger na replicação do timestamp da sessão, independente da solicitação ter tornado a sessão suja. Tal replicação garante que outros nós no cluster estejam cientes do valor mais recente para o timestamp da sessão e não expirarão incorretamente uma sessão não-replicada sob falha. Isto pode resultar em valores corretos para chamadas <literal>HttpSession."
+"getLastAccessedTime()</literal> seguidas de falha."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -687,16 +636,7 @@
 "treated as probable misconfiguration and converted to <literal>0</literal>; "
 "i.e. replicate the metadata on every request. Default value is <literal>60</"
 "literal>."
-msgstr ""
-"A value of <literal>0</literal> means the timestamp will be replicated "
-"whenever the session is accessed. A value of <literal>-1</literal> means the "
-"timestamp will be replicated only if some other activity during the request "
-"(e.g. modifying an attribute) has resulted in other replication work "
-"involving the session. A positive value greater than the "
-"<literal>HttpSession.getMaxInactiveInterval()</literal> value will be "
-"treated as probable misconfiguration and converted to <literal>0</literal>; "
-"i.e. replicate the metadata on every request. Default value is <literal>60</"
-"literal>."
+msgstr "O valor <literal>0</literal> significa que o timestamp será replicado a qualquer instante que a sessão for acessada . O valor <literal>-1</literal> quer dizer que o timestamp será replicado apenas se algumas das atividades durante a solicitação (ex.: modificação de um atributo) for resultada em outro trabalho de replicação envolvendo a sessão. Um valor positivo maior que o valor <literal>HttpSession.getMaxInactiveInterval()</literal> será tratado como um provável erro de configuração e convertido para <literal>0</literal>;"
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -705,9 +645,8 @@
 "replicated to the other nodes. Possible values are <literal>instant</"
 "literal> (the default) and <literal>interval</literal>."
 msgstr ""
-"The <literal>snapshot-mode</literal> element configures when sessions are "
-"replicated to the other nodes. Possible values are <literal>instant</"
-"literal> (the default) and <literal>interval</literal>."
+"O elemento <literal>snapshot-mode</literal> configura quando as sessões são replicadas em outros nós. Os possíveis valores são <literal>instant</"
+"literal> (o padrão) e <literal>interval</literal>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -717,10 +656,8 @@
 "perform the replication. In this case, the <literal>snapshot-interval</"
 "literal> property is ignored."
 msgstr ""
-"he typical value, <literal>instant</literal>, replicates changes to the "
-"other nodes at the end of requests, using the request processing thread to "
-"perform the replication. In this case, the <literal>snapshot-interval</"
-"literal> property is ignored."
+"O valor típico, <literal>instant</literal>, replica as alterações a outros nós no final das solicitações, usando a segmentação do processamento de solicitação para executar a replicação. Neste caso, a propriedade <literal>snapshot-interval</"
+"literal> será ignorada."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -728,10 +665,7 @@
 "With <literal>interval</literal> mode, a background task is created that "
 "runs every <literal>snapshot-interval</literal> milliseconds, checking for "
 "modified sessions and replicating them."
-msgstr ""
-"With <literal>interval</literal> mode, a background task is created that "
-"runs every <literal>snapshot-interval</literal> milliseconds, checking for "
-"modified sessions and replicating them."
+msgstr "Com o modo <literal>interval</literal>, uma tarefa de fundo é criada da qual roda a cada milésimo de segundos do <literal>snapshot-interval</literal>, checando por sessões modificadas e replicando-as."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -740,9 +674,9 @@
 "literal> is set to <literal>FIELD</literal>. If it is <literal>FIELD</"
 "literal>, <literal>instant</literal> mode will be used."
 msgstr ""
-"Note that this property has no effect if <literal>replication-granularity</"
-"literal> is set to <literal>FIELD</literal>. If it is <literal>FIELD</"
-"literal>, <literal>instant</literal> mode will be used."
+"Perceba que esta propriedade não possui efeito caso o <literal>replication-granularity</"
+"literal> seja configurado para <literal>FIELD</literal>. Caso seja <literal>FIELD</"
+"literal>, o modo <literal>instant</literal> será usado."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -751,11 +685,7 @@
 "milliseconds) the background task that replicates modified sessions should "
 "be started for this web application. Only meaningful if <literal>snapshot-"
 "mode</literal> is set to <literal>interval</literal>."
-msgstr ""
-"The <literal>snapshot-interval</literal> element defines how often (in "
-"milliseconds) the background task that replicates modified sessions should "
-"be started for this web application. Only meaningful if <literal>snapshot-"
-"mode</literal> is set to <literal>interval</literal>."
+msgstr "O elemento <literal>snapshot-interval</literal> define qual a freqüência (em milésimos de segundos) a tarefa de fundo que replica as sessões modificadas deve ser inicializada para este aplicativo da web. Apenas significativo caso o  <literal>snapshot-mode</literal> seja configurado para <literal>interval</literal>."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -768,12 +698,7 @@
 "<literal>HttpSessionAttributeListener</literal> and/or "
 "<literal>HttpSessionBindingListener</literal>."
 msgstr ""
-"The <literal>session-notification-policy</literal> element specifies the "
-"fully qualified class name of the implementation of the "
-"<literal>ClusteredSessionNotificationPolicy</literal> interface that should "
-"be used to govern whether servlet specification notifications should be "
-"emitted to any registered <literal>HttpSessionListener</literal>, "
-"<literal>HttpSessionAttributeListener</literal> and/or "
+"O elemento <literal>session-notification-policy</literal> especifica o nome da classe inteiramente qualificado da implementação da interface <literal>ClusteredSessionNotificationPolicy</literal> que deve ser usada para liderança se é que as notificações da especificação servlet devem ser emitidas a qualquer <literal>HttpSessionListener</literal> registrado, <literal>HttpSessionAttributeListener</literal> e/ou "
 "<literal>HttpSessionBindingListener</literal>."
 
 #. Tag: para
@@ -787,6 +712,10 @@
 "literal> gives the application author fine-grained control over what "
 "notifications are issued."
 msgstr ""
+"As notificações de evento que fazem sentido num ambiente sem cluster podem ou não fazer sentido num ambiente com cluster. Consulte <ulink url=\"https://"
+"jira.jboss.org/jira/browse/JBAS-5778\">https://jira.jboss.org/jira/browse/"
+"JBAS-5778</ulink> para um exemplo de como uma notificação pode não ser desejada. A configuração de um <literal>ClusteredSessionNotificationPolicy</"
+"literal> apropriado dá um controle total de granulação fina ao autor do aplicativo sobre quais notificações estão emitidas."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -800,11 +729,13 @@
 "no <literal>HttpSessionListener</literal> and "
 "<literal>HttpSessionAttributeListener</literal> notifications are sent."
 msgstr ""
+"No JBoss AS 5.0.0.GA o valor padrão, caso não esteja especificamente configurado, é <literal>LegacyClusteredSessionNotificationPolicy</literal>, que implementa o comportamento nas versões anteriores do JBoss. No JBoss AS 5.1.0, isto foi alterado para <literal>IgnoreUndeployLegacyClusteredSessionNotificationPolicy</literal>, do qual implementa o mesmo comportamento, com exceção do período de desimplementação, do qual nenhum <literal>HttpSessionListener</literal> e notificações "
+"<literal>HttpSessionAttributeListener</literal> serão enviadas."
 
 #. Tag: title
 #, no-c-format
 msgid "HttpSession Passivation and Activation"
-msgstr ""
+msgstr "Ativação e Passivação HttpSession "
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format
@@ -816,7 +747,7 @@
 "AS 5 supports passivation of HttpSessions from web applications whose "
 "<literal>web.xml</literal> includes the <literal>distributable</literal> tag "
 "(i.e. clustered web applications)."
-msgstr ""
+msgstr "A Passivação é o processo de controle do uso da memória pela remoção relativamente não utilizada pela memória enquanto armazenando-as em um armazenamento persistente. Caso a sessão passivada for solicitada por um cliente, ele poderá ser \"ativada\" de volta à memória e removida a partir de um armazenamento persistente. O JBoss AS suporta a passivação dos HttpSessions a partir dos aplicativos dos HttpSessions a partir dos aplicativos da web cujo <literal>web.xml</literal> inclui a tag <literal>distributable</literal> (ex.: aplicativos da web com cluster)."
 
 #. Tag: para
 #, no-c-format




More information about the jboss-cvs-commits mailing list