[jboss-svn-commits] JBL Code SVN: r24076 - labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/pt-BR.

jboss-svn-commits at lists.jboss.org jboss-svn-commits at lists.jboss.org
Mon Nov 24 18:03:15 EST 2008


Author: ldelima at redhat.com
Date: 2008-11-24 18:03:15 -0500 (Mon, 24 Nov 2008)
New Revision: 24076

Modified:
   labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/pt-BR/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po
Log:
translation ongoing

Modified: labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/pt-BR/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po
===================================================================
--- labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/pt-BR/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po	2008-11-24 21:46:13 UTC (rev 24075)
+++ labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/pt-BR/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po	2008-11-24 23:03:15 UTC (rev 24076)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-09-23 06:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-24 16:54+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-25 09:03+1000\n"
 "Last-Translator: Leticia de Lima <ldelima at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -46,7 +46,7 @@
 "If you are well versed in the WS-C, WS-Atomic Transaction and WS-Business "
 "Activity specifications then you may want to just skim through this part of "
 "the manual."
-msgstr ""
+msgstr "Se você estiver bem experiente nas especificações de Atividade Comercial-WS e Transação Atômica- WS e WS-C, você irá apenas realizar uma leitura rápida nesta parte do manual."
 
 #. Tag: title
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:20
@@ -69,7 +69,7 @@
 "activity. This context information may flow with normal application "
 "messages, or may be an explicit part of a message exchange and is specific "
 "to the type of coordination being performed."
-msgstr "Em geral, a coordenação é o ato de uma entidade (conhecida como coordenador) disseminar informação a um número de participantes para alguma razão específica de domínio. Esta razão pode estar em ordem para alcançar consenso na decisão como um protocolo de transação distribuída, ou simplesmente para garantir que todos os participantes obtenham uma mensagem específica, conforme ocorre num ambiente de transmissão múltipla confiável. Quando partes estiverem sendo coordenadas, a informação conhecida como o contexto de coordenação é propagado para amarrar as operações que são, logicamente parte do mesmo trabalho ou atividade. Esta informação de contexto pode vazar com as mensagens de aplicativo normal ou ser uma parte explícita da troca de mensagem e é específica ai tipo de coordenação sendo executada.Z"
+msgstr "Em geral, a coordenação é o ato de uma entidade (conhecida como coordenador) disseminar informação a um número de participantes para alguma razão específica de domínio. Esta razão pode estar em ordem para alcançar consenso na decisão como um protocolo de transação distribuída, ou simplesmente para garantir que todos os participantes obtenham uma mensagem específica, conforme ocorre num ambiente de transmissão múltipla confiável. Quando partes estiverem sendo coordenadas, a informação conhecida como o contexto de coordenação é propagado para amarrar as operações que são, logicamente parte do mesmo trabalho ou atividade. Esta informação de contexto pode vazar com as mensagens de aplicativo normal ou ser uma parte explícita da troca de mensagem e é específica ai tipo de coordenação sendo executada."
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:24
@@ -322,7 +322,7 @@
 "there is an opportunity to leverage an unparalleled interoperability "
 "technology to splice together existing transaction processing systems that "
 "already form the backbone of enterprise level applications."
-msgstr ""
+msgstr "Anteriormente, fazer com que sistemas de transação tradicional comuniquem-se entre si era um tanto complicado que raramente era possível. Com a vinda dos serviços da Web, existe uma oportunidade para levantar uma tecnoloia de interoperabilidade não-paralela para dividir junto sistemas de processamento de transações existentes que já fazem parte da infra-estrutura principal dos aplicativos de nível empresarial."
 
 #. Tag: title
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:101
@@ -345,7 +345,7 @@
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:110
 #, no-c-format
 msgid "WS-Coordination WS-Atomic Transaction and WS-Business Activity"
-msgstr ""
+msgstr "Atividade Comercial-WS e Transação Atômica-WS de Coordenação-WS"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:112
@@ -364,7 +364,7 @@
 "each of the transaction models supported in WS-Transaction) to build a fully-"
 "fledged transaction coordinator on top the WS-Coordination protocol "
 "infrastructure."
-msgstr ""
+msgstr "A Coordenação de Serviços da Web fornecem um framework genérico para protocolos de coordenação específico, como a Transação WS, a ser conectada. Lembre-se que a Coordenação fornece apenas um gerenciamento "
 
 #. Tag: title
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:116




More information about the jboss-svn-commits mailing list