[jboss-svn-commits] JBL Code SVN: r24087 - labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/pt-BR.

jboss-svn-commits at lists.jboss.org jboss-svn-commits at lists.jboss.org
Tue Nov 25 00:57:59 EST 2008


Author: ldelima at redhat.com
Date: 2008-11-25 00:57:58 -0500 (Tue, 25 Nov 2008)
New Revision: 24087

Modified:
   labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/pt-BR/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po
Log:
translation ongoing

Modified: labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/pt-BR/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po
===================================================================
--- labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/pt-BR/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po	2008-11-25 05:23:58 UTC (rev 24086)
+++ labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/pt-BR/WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.po	2008-11-25 05:57:58 UTC (rev 24087)
@@ -8,7 +8,7 @@
 "Project-Id-Version: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-09-23 06:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-11-25 14:22+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2008-11-25 15:57+1000\n"
 "Last-Translator: Leticia de Lima <ldelima at redhat.com>\n"
 "Language-Team: Brazilian Portuguese <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -746,7 +746,7 @@
 "services do their work and provide compensation mechanisms is not the domain "
 "of the WS-Business Activity specification, but an implementation decision "
 "for the service provider."
-msgstr "Uma atividade comercial ou BA é designada especialmente para estes tipos de interações de longa duração, onde os recursos de bloqueamento exclusivos são impossíveis ou impráticos. Nestes serviços modelos"
+msgstr "Uma atividade comercial ou BA é designada especialmente para estes tipos de interações de longa duração, onde os recursos de bloqueamento exclusivos são impossíveis ou impraticável. Neste modelo, serviços são solicitados para realizar trabalho e onde aqueles serviços possui a habilidade para desfazer qualquer trabalho, eles informam o BA de forma que se o BA decidir mais tarde cancelar o trabalho (por exemplo se a atividade comercial sofrer a falha), ele pode instruir o serviço para executar o próprio comportamento de desfeito. A chave principal para as Atividades Comerciais é como os serviços realizam o próprio trabalho e fornecem mecanismos de compensação e não o domínio da especificação de Atividade Comercial, mas a decisão de implementação para o provedor do serviço."
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:235
@@ -756,7 +756,7 @@
 "applications to enable existing business processing and workflow systems to "
 "wrap their proprietary mechanisms and interoperate across implementations "
 "and business boundaries."
-msgstr ""
+msgstr "A Atividade Comercial-WS simplesmente define um protocolo para os aplicativos de serviços da Web baseados para ativar o processamento comercial existente e os sistemas de fluxo de trabalho a empacotar os mecanismos proprietários e interoperar através de implementações e limites comerciais."
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:238
@@ -771,7 +771,7 @@
 "similar manner to traditional nested transactions, if a child task "
 "experiences an error, it can be caught by the parent who may be able to "
 "compensate and continue processing."
-msgstr ""
+msgstr "A atividade comercial pode ser partida em escopos, onde um escopo é uma tarefa comercial ou unidade de trabalho usando uma coleção de serviços da Web. Tais escopos podem ser aninhados a graus arbitrários, formando relações parent e child, onde o escopo parent possui a habilidade para selecionar quais tarefas child serão incluídas no protocolo de resultado geral para uma atividade comercial específica, e resultados não-atômicos são possíveis. Numa maneira similar às transações aninhadas tradicionais, caso uma tarefa child experienciar um erro, isto pode ser capturado por um parent que está apto a compensar e continuar o processamento. "
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:241
@@ -781,7 +781,7 @@
 "signal to the parent that the work it has done can be compensated later. In "
 "the latter case, the compensation task may be called by the parent should it "
 "ultimately need to undo the work performed by the child."
-msgstr ""
+msgstr "Quando uma tarefa child é completada, ela pode tanto deixar a atividade comercial ou acenar ao parent em que o trabalho foi realizado possa ser compensado mais tarde. Em último caso, o trabalho de compensação pode ser chamado pelo parent caso este precise desfazer o trabalho executado pelo child."
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:244
@@ -795,13 +795,13 @@
 "drive processing forward without having to meekly wait until the end of the "
 "transaction to admit to having failed – a well designed Business Activities "
 "should be proactive, if it is to perform well."
-msgstr ""
+msgstr "Diferente do modelo de protocolo da Transação Atômica-WS, onde participantes informam o coordenador do estado em que os mesmos apenas quando solicitado, uma tarefa com uma atividade comercial pode especificar seu resultado ao parent diretamente sem esperar pela solicitação. Este recurso é útil quando as tarefas falham de forma que a notificação pode ser usada pelo manuseador da exceção de atividade comercial para modificar os objetivos e drive processamento o envio sem ter que esperar obedientemente até o final da transação para admitir ter falhado. As Atividades Comerciais bem desenhadas devem ser pró-ativas, caso isto necessite de uma boa execução."
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:247
 #, no-c-format
 msgid "Underpinning all of this are three fundamental assumptions:"
-msgstr ""
+msgstr "Existem três concepções fundamentais apoiando tudo isto:"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:252
@@ -809,7 +809,7 @@
 msgid ""
 "All state transitions are reliably recorded, including application state and "
 "coordination metadata (the record of sent and received messages);"
-msgstr ""
+msgstr "Todas as transmissões de estado são gravadas de forma confiante, incluindo o estado so aplicativo e os meta-dados de coordenação ( a gravação de mensagens de envio e recebimento);"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:257
@@ -818,7 +818,7 @@
 "All request messages are acknowledged, so that problems are detected as "
 "early as possible. This avoids executing unnecessary tasks and can also "
 "detect a problem earlier when rectifying it is simpler and less expensive;"
-msgstr ""
+msgstr "Todas as mensagens de solicitação são reconhecidas, de forma que os problemas são detectados o mais cedo possível. Isto evita tarefas desnecessárias de execução e pode também detectar um problema mais rápido quando retificando que isto é mais simples e mais barato;"
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:262
@@ -830,7 +830,7 @@
 "responses. If the response is not received after a timeout, it is resent. "
 "This is repeated until a response is received. The request receiver discards "
 "all but one identical request received."
-msgstr ""
+msgstr "Assim como as transações atômicas, a resposta é definida como uma operação separada e não como um emissor de solicitação. As implementações de receptor-emissor de mensagem possuiram intervalos que são também pequenos para as respostas da atividade comercial. Caso a resposta não seja recebida após um intervalo, ela será re-enviada. Isto é repetido até que uma resposta seja recebida. O recipiente da solicitação descarta todas, mas uma solicitação idêntica é recebida. "
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:267
@@ -842,6 +842,8 @@
 "AT protocol which is driven from the coordinator down to participants, this "
 "protocol is driven much more from the participants upwards."
 msgstr ""
+"Assim como as transações atômicas, o modelo de atividade comercial possui múltiplos protocolos: <code>BusinessAgreementWithParticipantCompletion</code> e "
+"<code>BusinessAgreementWithCoordinatorCompletion</code>. No entanto, diferente do protocolo AT que é dirigido a partir de um coordenador abaixo para participantes, este protocolo é dirigido muito mais pelos participantes acima."
 
 #. Tag: para
 #: WS-C_WS-Atomic_Transaction_and_WS-Business_Activity_Overview.xml:270




More information about the jboss-svn-commits mailing list