[jboss-svn-commits] JBL Code SVN: r24775 - labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/es-ES.

jboss-svn-commits at lists.jboss.org jboss-svn-commits at lists.jboss.org
Mon Jan 19 01:08:16 EST 2009


Author: agarcia at jboss.com
Date: 2009-01-19 01:08:12 -0500 (Mon, 19 Jan 2009)
New Revision: 24775

Modified:
   labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/es-ES/The_XTS_API.po
Log:
translation in progress

Modified: labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/es-ES/The_XTS_API.po
===================================================================
--- labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/es-ES/The_XTS_API.po	2009-01-19 05:35:59 UTC (rev 24774)
+++ labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_Web_Services_Programmers_Guide/es-ES/The_XTS_API.po	2009-01-19 06:08:12 UTC (rev 24775)
@@ -7,7 +7,7 @@
 "Project-Id-Version: The_XTS_API\n"
 "Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
 "POT-Creation-Date: 2008-09-23 06:34+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-09 16:53+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-19 13:45+1000\n"
 "Last-Translator: Angela Garcia\n"
 "Language-Team:  <en at li.org>\n"
 "MIME-Version: 1.0\n"
@@ -66,7 +66,7 @@
 "During the two-phase commit protocol, a participant will be asked to vote on "
 "whether or not it can prepare to confirm the work that it controls. It must "
 "return one of the following subtypes of <code>com.arjuna.wst.Vote</code>:"
-msgstr ""
+msgstr "Durante el protocolo de dos fases, se le pedirá a un participante que vote por si puede o no preparase para confirmar el trabajo que controla. Debe retornar uno de los siguiente subtipos de <code>com.arjuna.wst.Vote</code>:"
 
 #. Tag: para
 #: The_XTS_API.xml:27
@@ -75,7 +75,7 @@
 "<emphasis>Prepared</emphasis>: the participant indicates that it can prepare "
 "if asked to by the coordinator. It will not have committed at this stage "
 "however, since it does not know what the final outcome will be."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>Prepared</emphasis>: el participante indica que se puede preparar si se lo pide el coordinador. Sin embargo en este punto no habrá guardado los cambios, ya que no conoce el resultado final."
 
 #. Tag: para
 #: The_XTS_API.xml:32
@@ -84,7 +84,7 @@
 "<emphasis>Aborted</emphasis>: the participant indicates that it cannot "
 "prepare and has in fact rolled back. The participant should not expect to "
 "get a second phase message."
-msgstr ""
+msgstr "<emphasis>Aborted</emphasis>: el participante indica que no se puede preparar y de hecho ha deshecho los cambios. El participante no debe esperar el obtener un mensaje de segunda fase."
 
 #. Tag: para
 #: The_XTS_API.xml:37
@@ -95,6 +95,8 @@
 "the final outcome of the transaction. Essentially the participant is "
 "resigning from the transaction."
 msgstr ""
+"<emphasis>ReadOnly</emphasis>: el participante indica que el trabajo que controla no ha realizado ningún cambio que establezca que requiere ser informado del resultado final de la transacción. Esencialmente el participante está "
+"renunciando de la transacción."
 
 #. Tag: para
 #: The_XTS_API.xml:42
@@ -102,7 +104,7 @@
 msgid ""
 "Thus a possible implementation of a 2PC participant’s prepare method may "
 "resemble the following:"
-msgstr ""
+msgstr "Por lo tanto una implementación posible del método prepare de un participante 2PC puede verse así: "
 
 #. Tag: screen
 #: The_XTS_API.xml:45
@@ -167,7 +169,7 @@
 "URL. XTS allows transactions to be nested such that a transaction hierarchy "
 "(tree) may be formed. Thus, a transaction context may be a set of "
 "transactions, with the top-most transaction the root parent (superior)."
-msgstr ""
+msgstr "Una transacción usualmente es representada por algún identificador único y una referencia al coordinador que administra la transacción, por ejemplo, una URL. XTS permite anidar transacciones de manera que se pueda formar una jerarquía de transacciones (un árbol). Por lo tanto, un contexto de transacciones puede ser un grupo de transacciones, con la transacción superior siendo el padre raíz (superior). "
 
 #. Tag: title
 #: The_XTS_API.xml:53
@@ -216,6 +218,8 @@
 "specification. Therefore, all of the UserTransaction methods implicitly act "
 "on the current thread of control."
 msgstr ""
+"El <classname>com.arjuna.wst.UserTransaction</classname> es la clase que la mayoría de los usuarios (por ejemplo, clientes y servicios) verán. Esto los aisla de los aspectos subyacentes especificos del protocolo de la implementación XTS. "
+"Es importante mencionar que un UserTransaction no representa una transacción especifica, si no que es responsable de proporcionar acceso a un contexto de transacción implícito por-hilo; es similar al UserTransaction en la especificación JTA. Por lo tanto, todos los métodos UserTransaction actúan implícitamente en el hilo actual de control."
 
 #. Tag: para
 #: The_XTS_API.xml:76
@@ -226,7 +230,7 @@
 "thread then the <code>WrongStateException</code> exception is thrown. Upon "
 "success, this operation associates the newly created transaction with the "
 "current thread."
-msgstr ""
+msgstr "Se inicia una nueva transacción y se asocia con el hilo invocador utilizando el método begin. Si ya hay una transacción asociada con el hilo entonces se presenta la excepción <code>WrongStateException</code>. Cuando tiene éxito, esta operación asocia la nueva transacción con el hilo actual. "
 
 #. Tag: para
 #: The_XTS_API.xml:79
@@ -239,7 +243,7 @@
 "ultimately rolls back then the <code>TransactionRolledBackException</code> "
 "is thrown. When complete, this operation disassociates the transaction from "
 "the current thread such that it becomes associated with no transaction."
-msgstr ""
+msgstr "El método commit guarda los cambios de la transacción. Esto ejecutará los protocolos Volatile2PC y Durable2PC antes de retornar. Si no hay transacciones asociadas con el hilo invocador entonces se presenta una <code>UnknownTransactionException</code>. Si la transacción ultimadamente deshace los cambios entonces se presenta una <code>TransactionRolledBackException</code>. Cuando completa, esta operación desasocia la transacción del hilo actual de tal manera que termina sin asociación a ninguna transacción. "
 
 #. Tag: para
 #: The_XTS_API.xml:82
@@ -249,7 +253,7 @@
 "return normally if it succeeded, while throwing an appropriate exception if "
 "it didn’t. If there is no transaction associated with the invoking thread "
 "then <code>UnknownTransactionException</code> is thrown."
-msgstr ""
+msgstr "La operación <code>rollback</code> terminará la transacción y retornará de manera normal si tuvo éxito, y presentará la excepción apropiada si no tuvo éxito. Si no hay una transacción asociada con el hilo invocador entonces se presenta una <code>UnknownTransactionException</code>."
 
 #. Tag: title
 #: The_XTS_API.xml:86
@@ -281,6 +285,8 @@
 "specific transaction, but rather is responsible for providing access to an "
 "implicit per-thread transaction context."
 msgstr ""
+"La interfaz <interfacename>TransactionManager</interfacename> representa la manera típica del servicio/contenedor/participante (usuarios del lado del servicio) en la cual interactúa con la implementación del servicio de transacciones subyacente. Como con <interfacename>UserTransaction</interfacename> un "
+"<interfacename>TransactionManager</interfacename> no representa una transacción especifica, sino que es responsable de proporcionar acceso a un contexto de transacción implícito por-hilo."
 
 #. Tag: para
 #: The_XTS_API.xml:97
@@ -292,7 +298,7 @@
 "transactions. The suspend method accomplishes this, returning a "
 "<code>TxContext</code> instance, which is a handle on the transaction. The "
 "thread is then no longer associated with any transaction."
-msgstr ""
+msgstr "Un hilo de control puede requerir periodos de no-transaccionalidad de manera que pueda realizar trabajo que no esté asociado con una transacción en específico. Con el fin de lograr esto es necesario desasociar el hilo de cualquier transacción. El método suspend logra esto, retornando una instancia <code>TxContext</code>, la cual es una manija en la transacción. Por lo tanto el hilo ya no está asociado con ninguna transacción. "
 
 #. Tag: para
 #: The_XTS_API.xml:100
@@ -307,6 +313,8 @@
 "transaction that the <code>TxContext</code> refers to is invalid in the "
 "scope of the invoking thread."
 msgstr ""
+"Se puede utilizar el método <methodname>resume</methodname> para (re-)asociar un hilo con una "
+"transacción(es) por medio de su <code>TxContext</code>. Antes de la asociación, el hilo es desasociado con cualquier transacción(es) con las que puede estar actualmente asociado. Si el <code>TxContext</code> es nulo entonces el hilo no se asocia con ninguna transacción. Se presenta la excepción <code>UnknownTransactionException</code> si la transacción a la que se refiere el <code>TxContext</code> es inválida en el ámbito del hilo invocador."
 
 #. Tag: para
 #: The_XTS_API.xml:103
@@ -317,7 +325,7 @@
 "none. Unlike suspend, this method does not disassociate the current thread "
 "from the transaction(s). This can be used to enable multiple threads to "
 "execute within the scope of the same transaction."
-msgstr ""
+msgstr "El método <methodname>currentTransaction</methodname> retorna el <code>TxContext</code> para la transacción actual, o nulo si no hay ninguna. De manera opuesta a suspend, este método no desasocia el hilo actual de la transacción(es). Esto se puede utilizar para habilitar hilos múltiples para ejecutar dentro del ámbito de la misma transacción."
 
 #. Tag: para
 #: The_XTS_API.xml:106
@@ -325,7 +333,7 @@
 msgid ""
 "In order to register and resign participants with a transaction, the "
 "container or participant must use:"
-msgstr ""
+msgstr "Con el fin de registrar y renunciar participantes con una transacción, el contenedor o el particpante deben utilizar: "
 
 #. Tag: para
 #: The_XTS_API.xml:111
@@ -342,6 +350,8 @@
 "example, it is terminating) then <code>WrongStateException</code> will be "
 "thrown."
 msgstr ""
+"<emphasis>enlistForVolatileTwoPhase</emphasis>: lista el participante especificado con la transacción actual de tal manera que participará en el protocolo Volatile2PC; también se requiere un identificador único para el participante. Si no hay una transacción asociada con el hilo de invocación entonces se presenta la excepción <code>UnknownTransactionException</code>. Si el coordinador ya tiene un participante inscrito con el mismo identificador entonces se presentará una <code>AlreadyRegisteredException</code>. Si la transacción no se encuentra en un estado en donde los participantes se puedan inscribir (por "
+"ejemplo, está terminando) entonces se presentará una <code>WrongStateException</code>."
 
 #. Tag: para
 #: The_XTS_API.xml:116
@@ -358,6 +368,8 @@
 "example, it is terminating) then <code>WrongStateException</code> will be "
 "thrown."
 msgstr ""
+"<emphasis>enlistForDurableTwoPhase</emphasis>: lista el participante especificado con la transacción actual de tal manera que participará en el protocolo 2PC; también se requiere un identificador único para el participante. Si no hay una transacción asociada con el hilo invocador entonces se presenta la excepción <code>UnknownTransactionException</code>. Si el coordinador ya tiene un participante inscrito con el mismo identificador, entonces se presentará una <code>AlreadyRegisteredException</code>. Si la transacción no está en un estado en donde los participantes se pueden inscribir (por "
+"ejemplo, está terminando) entonces se presentará una <code>WrongStateException</code>."
 
 #. Tag: title
 #: The_XTS_API.xml:122
@@ -395,7 +407,7 @@
 "providing access to an implicit per-thread activity. Therefore, all of the "
 "<code>UserBusinessActivity</code> methods implicitly act on the current "
 "thread of control."
-msgstr ""
+msgstr "La <classname>com.arjuna.wst.UserBusinessActivity</classname> es la clase que la mayoría de los usuarios (por ejemplo, clientes y servicios) verán. Esto los aisla de los aspectos subyacentes especificos del protocolo de la implementación XTS. Es importante mencionar que un <code>UserBusinessActivity</code> no representa una actividad empresarial especifica sino que es responsable de proporcionar acceso a una actividad implícita por-hilo. Por lo tanto, todos los métodos <code>UserBusinessActivity</code> actúan de manera implícita en el hilo actual de control."
 
 #. Tag: para
 #: The_XTS_API.xml:137
@@ -406,7 +418,7 @@
 "thread then the <code>WrongStateException</code> exception is thrown. Upon "
 "success, this operation associates the newly created activity with the "
 "current thread."
-msgstr ""
+msgstr "Se inicia una nueva actividad empresarial y se asocia con el hilo de invocación utilizando el método begin. Si ya hay una actividad asociada con el hilo entonces se presenta la excepción <code>WrongStateException</code>. Al tener éxito, esta operación asocia la actividad recién creada con el hilo actual. "
 
 #. Tag: para
 #: The_XTS_API.xml:140
@@ -420,7 +432,7 @@
 "<code>TransactionRolledBackException</code> is thrown. When complete, this "
 "operation disassociates the business activity from the current thread such "
 "that it becomes associated with no activity."
-msgstr ""
+msgstr "El método close completa de manera éxitosa la actividad empresarial. Este ejecutará el protocolo <code>BusinessAgreementWithParticipantCompletion</code> antes de retornar. Si no hay una actividad asociada con el hilo de invocación entonces se presenta una <code>UnknownTransactionException</code>. Si ultimadamente la actividad cancela entonces se presenta una <code>TransactionRolledBackException</code>. Cuando completa, esta operación desasocia la actividad empresarial del hilo actual de tal manera que no se asocia con ninguna actividad. "
 
 #. Tag: para
 #: The_XTS_API.xml:143
@@ -431,7 +443,7 @@
 "didn’t. If there is no activity associated with the invoking thread then "
 "<code>UnknownTransactionException</code> is thrown. Any participants that "
 "had previously completed will be informed to compensate for their work."
-msgstr ""
+msgstr "La operación cancel terminará la actividad empresarial y retornará de manera normal si tiene éxito y presentará una excepción apropiada si no tuvo éxito. Si no hay una actividad asociada con el hilo invocador entonces se presenta una <code>UnknownTransactionException</code>. Se le informará a cualquier participante que haya completado previamente para que compensen su trabajo. "
 
 #. Tag: para
 #: The_XTS_API.xml:146
@@ -443,7 +455,7 @@
 "they need to do within the scope of a business activity has been performed. "
 "The application should therefore use the complete method to inform these "
 "participants."
-msgstr ""
+msgstr "Puede que algunos participantes se hayan registrado para el protocolo <code>BusinessAgreementWithCoordinatorCompletion</code>, el cual requiere que el coordinador o la aplicación les informe cuando se haya realizado todo el trabajo que necesitaban hacer dentro del ámbito de una actividad empresarial. Por lo tanto, la aplicación debe utilizar el método complete para informarle a estos participantes. "
 
 #. Tag: title
 #: The_XTS_API.xml:150
@@ -479,6 +491,8 @@
 "a specific activity, but rather is responsible for providing access to an "
 "implicit per-thread activity."
 msgstr ""
+"La interfaz <interfacename>BusinessActivityManager</interfacename> representa la manera típica del servicio/contenedor/participante (usuarios del lado del servicio) en que interactúan con la implementación del servicio de la actividad empresarial subyacente. Así como con <interfacename>UserBusinessActivity</interfacename> "
+"un <interfacename>BusinessActivityManager</interfacename> no representa una actividad especifica sino que es responsable de proporcionar acceso a una actividad implícita por-hilo."
 
 #. Tag: para
 #: The_XTS_API.xml:161
@@ -490,7 +504,7 @@
 "activities. The suspend method accomplishes this, returning a "
 "<code>TxContext</code> instance, which is a handle on the activity. The "
 "thread is then no longer associated with any activity."
-msgstr ""
+msgstr "Un hilo de control puede requerir periodos de no-transaccionalidad de manera que pueda realizar el trabajo que no esté asociado con una actividad especifica. Con el fin de lograr esto es necesario des-asociar el hilo de cualquier actividad empresarial. El método suspend logra esto, retornando una instancia <code>TxContext</code>, la cual es una manija en la actividad. Por lo tanto el hilo ya no está asociado con ninguna actividad. "
 
 #. Tag: para
 #: The_XTS_API.xml:164
@@ -504,7 +518,7 @@
 "<code>UnknownTransactionException</code> exception is thrown if the business "
 "activity that the TxContext refers to is invalid in the scope of the "
 "invoking thread."
-msgstr ""
+msgstr "El método <methodname>resume</methodname> se puede utilizar para (re-)asociar un hilo con una actividad (o actividades) por medio de su TxContext. Antes de la asociación, el hilo es desasociado con cualquier actividad con la que pueda estar actualmente asociado. Si el <code>TxContext</code> es nulo entonces el hilo no es asociado con ninguna actividad. Se presenta la excepción <code>UnknownTransactionException</code> si la actividad empresarial a la cual se refiere el TxContext es inválida en el ámbito del hilo de invocación."
 
 #. Tag: para
 #: The_XTS_API.xml:167
@@ -515,7 +529,7 @@
 "is none. Unlike suspend, this method does not disassociate the current "
 "thread from the activity. This can be used to enable multiple threads to "
 "execute within the scope of the same business activity."
-msgstr ""
+msgstr "El método <methodname>currentTransaction</methodname> retorna el <code>TxContext</code> para la actividad empresarial actual, o retorna nulo si no hay ninguno. De manera opuesta a suspend, este método no desasocia el hilo actual de la actividad. Esto se puede utilizar para habilitar múltiples hilos para ejecutar dentro del ámbito de la misma actividad empresarial."
 
 #. Tag: para
 #: The_XTS_API.xml:170
@@ -523,7 +537,7 @@
 msgid ""
 "In order to register and resign participants with a business activity, the "
 "container or participant must use:"
-msgstr ""
+msgstr "Con el fin de registrar y renunciar participantes con una actividad empresarial, el contenedor o participante debe utilizar:"
 
 #. Tag: para
 #: The_XTS_API.xml:175
@@ -540,6 +554,9 @@
 "is not in a state where participants can be enrolled (for example, it is "
 "terminating) then <code>WrongStateException</code> will be thrown."
 msgstr ""
+"<emphasis>enlistForBusinessAgreementWithParticipantCompletion</emphasis>: lista el participante especificado con la actividad empresarial actual de tal manera que participará en el protocolo <code>BusinessAgreementWithParticipantCompletion</"
+"code>; también se requiere un identificador único para el participante. Si no hay una actividad empresarial asociada con el hilo de invocación entonces se presenta la excepción <code>UnknownTransactionException</code>. Si el coordinador ya tiene un participante inscrito con el mismo identificador, "
+"entonces se presentará una <code>AlreadyRegisteredException</code>. Si la actividad no está en un estado en donde los participantes se pueden inscribir (por ejemplo, está terminando) entonces se presentará un <code>WrongStateException</code>."
 
 #. Tag: para
 #: The_XTS_API.xml:180
@@ -556,6 +573,8 @@
 "is not in a state where participants can be enrolled (for example, it is "
 "terminating) then <code>WrongStateException</code> will be thrown."
 msgstr ""
+"<emphasis>enlistForBusinessAgreementWithCoordinatorCompletion</emphasis>: lista el participante especificado con la actividad actual de tal manera que participará en el protocolo <code>BusinessAgreementWithCoordinatorCompletion</code>; también se requiere un identificador único para el participante. Si no hay una actividad empresarial asociada con el hilo de invocación entonces se presenta una <code>UnknownTransactionException</code>. Si el coordinador ya tiene un participante inscrito con el mismo identificador, "
+"entonces se presentará una <code>AlreadyRegisteredException</code>. Si la actividad no se encuentra en un estado en donde los participantes se puedan inscribir (por ejemplo, está terminando) entonces se presentará una <code>WrongStateException</code>."
 
 #. Tag: title
 #: The_XTS_API.xml:186




More information about the jboss-svn-commits mailing list