[jboss-svn-commits] JBL Code SVN: r24984 - labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_JTA_Programmers_Guide/es-ES.
jboss-svn-commits at lists.jboss.org
jboss-svn-commits at lists.jboss.org
Wed Jan 28 20:37:38 EST 2009
Author: agarcia at jboss.com
Date: 2009-01-28 20:37:38 -0500 (Wed, 28 Jan 2009)
New Revision: 24984
Modified:
labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_JTA_Programmers_Guide/es-ES/An_Introduction_to_the_JTA.po
labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_JTA_Programmers_Guide/es-ES/JDBC_and_Transactions.po
Log:
translation completed
Modified: labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_JTA_Programmers_Guide/es-ES/An_Introduction_to_the_JTA.po
===================================================================
--- labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_JTA_Programmers_Guide/es-ES/An_Introduction_to_the_JTA.po 2009-01-28 19:33:55 UTC (rev 24983)
+++ labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_JTA_Programmers_Guide/es-ES/An_Introduction_to_the_JTA.po 2009-01-29 01:37:38 UTC (rev 24984)
@@ -1,3 +1,4 @@
+# translation of An_Introduction_to_the_JTA.po to
# Language es-ES translations for package.
# Automatically generated, 2008.
#
@@ -3,25 +4,26 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: \n"
+"Project-Id-Version: An_Introduction_to_the_JTA\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 06:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2008-09-23 06:25+0000\n"
-"Last-Translator: Automatically generated\n"
-"Language-Team: none\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-29 11:35+1000\n"
+"Last-Translator: Angela Garcia\n"
+"Language-Team: <en at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
#. Tag: title
#: An_Introduction_to_the_JTA.xml:6
#, no-c-format
msgid "An Introduction to the JTA"
-msgstr ""
+msgstr "Introducción a JTA"
#. Tag: title
#: An_Introduction_to_the_JTA.xml:8
#, no-c-format
msgid "The Java Transaction API"
-msgstr ""
+msgstr "API de transacciones Java"
#. Tag: para
@@ -39,6 +41,8 @@
"capabilities, rather than the more general resources which the other APIs "
"allow."
msgstr ""
+"Las interfaces especificadas por muchos de los estándares de transacciones usualmente son de un nivel muy bajo para la mayoría de los programadores de aplicaciones. Por lo tanto, Sun Microsystems ha "
+"especificado interfaces de alto nivel para ayudar en el desarrollo de aplicaciones transaccionales distribuidas. Observe que esas interfaces aún son de bajo nivel y por lo tanto requieren, por ejemplo, que el programador se preocupe de la administración del estado y de la concurrencia para la aplicación transaccional. Además, están orientados para aquellas aplicaciones que requieren capacidades de integración de recursosXA, en lugar de recursos más generales, los cuales son permitidos por otras APIs. "
#. Tag: para
#: An_Introduction_to_the_JTA.xml:12
@@ -46,7 +50,7 @@
msgid ""
"With reference to [JTA99], distributed transaction services typically "
"involve a number of participants:"
-msgstr ""
+msgstr "Con referencia a [JTA99], los servicios de transacciones distribuidas usualmente involucran un número de participantes: "
#. Tag: para
#: An_Introduction_to_the_JTA.xml:17
@@ -55,7 +59,7 @@
"Application server: which provides the infrastructure required to support "
"the application run-time environment which includes transaction state "
"management, for example, an EJB server."
-msgstr ""
+msgstr "Servidor de aplicaciones: proporciona la infraestructura requerida para soportar el entorno en tiempo de ejecución de la aplicación, el cual incluye la administració de estado de transacciones, por ejemplo, un servidor EJB. "
#. Tag: para
#: An_Introduction_to_the_JTA.xml:22
@@ -64,7 +68,7 @@
"Transaction manager: provides the services and management functions required "
"to support transaction demarcation, transactional resource management, "
"synchronisation and transaction context propagation."
-msgstr ""
+msgstr "Administrador de transacciones: brinda los servicios y las funciones de administración requeridas para soportar la demarcación de transacciones, la administración de recursos transaccionales, sincronización y propagación de contextos de transacciones."
#. Tag: para
#: An_Introduction_to_the_JTA.xml:27
@@ -78,7 +82,7 @@
"transactions by implementing a transaction resource interface used by the "
"transaction manager to communicate transaction association, transaction "
"completion and recovery."
-msgstr ""
+msgstr "Administrador de recursos: (por medio de un adaptador de recursos <footnote> <para> Un adaptador de recursos es utilizado por un servidor de aplicaciones o un cliente para conectarse al administrador de recursos. Los controladores JDBC que se utilizan para conectarse a las bases de datos relacionales son ejemplos de adaptadores de recursos. </para> </footnote>) proporciona a la aplicación acceso a los recursos. El administrador de recursos participa en transacciones distribuidas implementando una interfaz de recursos de transacción que el administrador de transacciones utiliza para comunicar la asociación, recuperación y finalización de transacciónes. "
#. Tag: para
#: An_Introduction_to_the_JTA.xml:36
@@ -87,7 +91,7 @@
"A communication resource manager (CRM): supports transaction context "
"propagation and access to the transaction service for incoming and outgoing "
"requests."
-msgstr ""
+msgstr "Administrador de recursos de comunicación: soporta la propagación de contexto de transacciones y el acceso al servicio de transacciones para peticiones entrantes y salientes. "
#. Tag: para
#: An_Introduction_to_the_JTA.xml:41
@@ -100,7 +104,7 @@
"transaction services. The JTA is a high-level application interface that "
"allows a transactional application to demarcate transaction boundaries, and "
"contains also contains a mapping of the X/Open XA protocol."
-msgstr ""
+msgstr "Desde la perspectiva de un administrador de transacciones, no es necesario exponer la implementación real de los servicios de transacciones; solo necesitan estar definidas las interfaces de alto nivel para permitir la demarcación de transacciones, el listado de recursos, la sincronización y recuperación de procesos para que sean dirigidos por los usuarios de los servicios de transacciones. El JTA es una interfaz de aplicación de alto nivel que le permite a una aplicación transaccional el demarcar límites de transacciones y también contiene un mapeo del protocolo XA X/Open. "
#. Tag: para
#: An_Introduction_to_the_JTA.xml:45
@@ -108,4 +112,5 @@
msgid ""
"The JTA support provided by JBossJTA is compliant with the 1.0.1 "
"specification."
-msgstr ""
+msgstr "El soporte JTA que JBossJTA proporciona cumple con los requerimientos de la especificación 1.0.1."
+
Modified: labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_JTA_Programmers_Guide/es-ES/JDBC_and_Transactions.po
===================================================================
--- labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_JTA_Programmers_Guide/es-ES/JDBC_and_Transactions.po 2009-01-28 19:33:55 UTC (rev 24983)
+++ labs/jbosstm/enterprise/tags/EAP_4_3_0/Transactions_JTA_Programmers_Guide/es-ES/JDBC_and_Transactions.po 2009-01-29 01:37:38 UTC (rev 24984)
@@ -7,7 +7,7 @@
"Project-Id-Version: JDBC_and_Transactions\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugs.kde.org\n"
"POT-Creation-Date: 2008-09-23 06:25+0000\n"
-"PO-Revision-Date: 2009-01-28 16:35+1000\n"
+"PO-Revision-Date: 2009-01-29 10:30+1000\n"
"Last-Translator: Angela Garcia\n"
"Language-Team: <en at li.org>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -401,7 +401,6 @@
#. Tag: para
#: JDBC_and_Transactions.xml:141
#, no-c-format
-#, fuzzy
msgid ""
"In order to allow a JDBC driver to use arbitrary DataSources without having "
"to know specific details about their implementations, DataSources are "
@@ -413,7 +412,10 @@
"instance of the implementation class (for example, <property>com.mydb."
"myXADataSource</property>), the application is not tied at build time to "
"only use a specific (XA)DataSource implementation."
-msgstr "Con el fin de permitirle a un controlador JDBC que utilice DataSources arbitrarios "
+msgstr ""
+"Con el fin de permitirle a un controlador JDBC que utilice DataSources arbitrarios sin tener que saber detalles especificos sobre sus implementaciones, los DataSources usualmente se obtienen de JNDI. Se puede crear y registrar un (XA)DataSource especifico con una implementación JNDI apropiada y la aplicación (o controlador JDBC) se puede vincular y utilizarlo. Ya que JNDI solo permite que la aplicación vea el (XA)DataSource como una instancia de la interfaz (por "
+"ejemplo, <property>javax.sql.XADataSource</property>) en vez de una instancia de la clase de implementación (por ejemplo, <property>com.mydb."
+"myXADataSource</property>), la aplicación no está amarrada en tiempo de contrucción a solo tener que utilizar una implementación (XA)DataSource específica. "
#. Tag: para
#: JDBC_and_Transactions.xml:145
@@ -425,6 +427,9 @@
"implementation. Details of how to do this can be found in the JDBC 2.0 "
"tutorial available at JavaSoft. An example is show below:"
msgstr ""
+"Para hacer que la clase <classname>TransactionalDriver</classname> utilice un JNDI "
+"registrado <code>XADataSource</code> primero es necesario crear la instancia "
+"<code>XADataSource</code> y almacenarla en una implementación JNDI apropiada. Encontrará más detalles de cómo lograr esto en el tutorial de JDBC 2.0 disponible en JavaSoft. Este es un ejemplo:"
#. Tag: screen
#: JDBC_and_Transactions.xml:148
@@ -493,15 +498,11 @@
#. Tag: para
#: JDBC_and_Transactions.xml:156
#, no-c-format
-#, fuzzy
msgid ""
"The JNDI URL must be pre-pended with jdbc:arjuna: in order for the "
"<code>ArjunaJDBC2Driver</code> to recognise that the DataSource must "
"participate within transactions and be driven accordingly."
-msgstr ""
-"La URL JNDI debe ser pre-pended with jdbc:arjuna: in order for the "
-"<code>ArjunaJDBC2Driver</code> to recognise that the DataSource must "
-"participate within transactions and be driven accordingly."
+msgstr "A la URL JNDI se le debe poner antes jdbc:arjuna: para que <code>ArjunaJDBC2Driver</code> pueda reconocer que el DataSource debe participar dentro de transactions y se le debe dirigir como corresponde."
#. Tag: title
#: JDBC_and_Transactions.xml:160
@@ -527,6 +528,11 @@
"can be selected at runtime by the application setting the "
"<property>dynamicClass</property> property appropriately:"
msgstr ""
+"Muchas de las implementaciones JDBC 2.0 proporcionan implementaciones de marcas registradas de "
+"<interfacename>XADataSources</interfacename> que proporcionan extensiones no-estándares "
+"para la especificación. Con el fin de permitir que la aplicación permanezca aislada de la implementación JDBC 2.0 que está utilizando y aún poder continuar utilizando estas extensiones, JBossJTA esconde los detalles de estas implementaciones de marcas registradas utilizando la instanciación de clase dinámica. Además el uso de JNDI no se requiere cuando utiliza este mecanismo ya que la implementación real del <interfacename>XADataSource</interfacename> "
+"se instanciará directamente, aunque de una manera la cual no amarrará una aplicación o controlador con una implementación especifica. Por lo tanto JBossJTA tiene varias clases las cuales son para implementaciones JDBC 2.0 especificas y estas se pueden seleccionar en tiempo de ejecución por la aplicación configurando la propiedad "
+"<property>dynamicClass</property> apropiadamente:"
#. Tag: title
#: JDBC_and_Transactions.xml:166
@@ -590,6 +596,8 @@
"part of the qualified drivers. Furthermore, we recommend using JNDI to "
"obtain JDBC classes rather than the direct method described here."
msgstr ""
+"Como lo mecionamos anteriormente, JBossTS ya no soporta Cloudscape o Sequelink como "
+"parte de los controladores calificados. Además, le recomendamos utilizar JNDI para obtener clases JDBC en lugar del método directo descrito aquí. "
#. Tag: para
#: JDBC_and_Transactions.xml:211
@@ -642,7 +650,7 @@
"necessary to use the transactional connection within transactions. If a "
"transaction is not present when the connection is used, then operations will "
"be performed directly on the database."
-msgstr ""
+msgstr "Una vez se ha establecido la conexión (por ejemplo, utilizando el método <methodname>java.sql.DriverManager.getConnection</methodname>), todas las operaciones en la conexión serán monitoreadas por JBossJTA. Observe que no es necesario utilizar la conexión transaccional dentro de las transacciones. Si una transacción no está presente cuando se utiliza la conexión entonces las operaciones se realizarán directamente en la base de datos. "
#. Tag: para
#: JDBC_and_Transactions.xml:222
@@ -656,7 +664,7 @@
msgid ""
"Transaction timeouts can be used to automatically terminate transactions "
"should the connection not be terminated within an appropriate period."
-msgstr ""
+msgstr "El tiempo de expiración de las transacciones se pueden utilizar para terminar las transacciones de manera automática en caso de que la conexión no sea terminada dentro de un periodo apropiado. "
#. Tag: para
#: JDBC_and_Transactions.xml:229
@@ -672,6 +680,9 @@
"connection at the application level will only be performed on this "
"transaction-specific connection."
msgstr ""
+"Las conexiones JBossJTA se pueden utilizar dentro de múltiples transacciones diferentes de manera simultánea, por ejemplo, diferentes hilos, con diferentes nociones de la transacción actual pueden utilizar la misma conexión JDBC. JBossJTA hace pool de conexiones para cada transacción dentro de la conexión JDBC. Así que aunque múltiples hilos pueden utilizar la misma instancia de la conexión JDBC, "
+"internamente esta puede estar utilizando una instancia de conexión diferente por transacción. Con la excepción de close, todas las operaciones realizadas en la conexión a nivel de la aplicación sólo se realizarán en esta conexión especifica de la "
+"transacción."
#. Tag: para
#: JDBC_and_Transactions.xml:232
@@ -683,6 +694,8 @@
"changes made to the underlying database via appropriate calls on the JDBC "
"driver."
msgstr ""
+"JBossJTA registrará automáticamente la conexión del controlador JDBC con la transacción por medio de un recurso apropiado. Cuando la transacción termina, "
+"este recurso será el responsable de guardar o deshacer los cambios realizados a la base de datos subyacente por medio de llamadas apropiadas al controlador JDBC."
#. Tag: para
#: JDBC_and_Transactions.xml:235
@@ -690,7 +703,7 @@
msgid ""
"Once created, the driver and any connection can be used in the same way as "
"any other JDBC driver or connection."
-msgstr ""
+msgstr "Una vez creado, se puede utilizar el controlador y cualquier conexión de la misma manera que cualquier otro controlador JDBC o conexión. "
#. Tag: screen
#: JDBC_and_Transactions.xml:238
@@ -745,7 +758,7 @@
"connection are allowed, but the connection will only actually be closed when "
"all users (including transactions) have either finished with the connection, "
"or issued close calls."
-msgstr ""
+msgstr "Para cada nombre de usuario y contraseña, JBossJTA mantendrá una sola instancia de cada conexión en tanto esa conexión se encuentre en uso. Las peticiones posteriores para la misma conexión obtendrán una referencia a la conexión creada originalmente en lugar de una nueva instancia. Se permiten intentos para cerrar la conexión pero la conexión sólo se cerrará en realidad cuando todos los usuarios (incluyendo las transacciones) hayan terminado con la conexión o hayan emitido llamadas para cerrarlas. "
#. Tag: title
#: JDBC_and_Transactions.xml:246
@@ -808,6 +821,8 @@
"auto commit is subsequently set to true by the application, JBossJTA will "
"raise the <code>java.sql.SQLException</code>."
msgstr ""
+"Si <code>AutoCommit</code> del <code>java.sql.Connection</code> se configura como verdadero para JDBC 1.0 entonces la ejecución para toda declaración SQL es una transacción a nivel superior separada y no es posible el agrupar múltiples declaraciones para que sean administradas dentro de una sola transacción OTS. Por lo tanto, JBossJTA deshabilitará "
+"<code>AutoCommit</code> en conexiones JDBC 1.0 antes de poderlas utilizar. Si después la aplicación configura el auto commit como verdadero entonces JBossJTA presentará la excepción <code>java.sql.SQLException</code>."
#. Tag: title
#: JDBC_and_Transactions.xml:265
@@ -828,6 +843,10 @@
"<code>TRANSACTION_READ_COMMITTED</code>, or "
"<code>TRANSACTION_REPEATABLE_READ</code>."
msgstr ""
+"Al utilizar el controlador JDBC JBossJTA puede que sea necesario el configurar el nivel de aislamiento de la transacción subyacente en la conexión XA. Por defecto, se configura como <code>TRANSACTION_SERIALIZABLE</code>, pero puede que usted quiera configurar esto de manera más apropiada para su aplicación. Con el fin de lograr esto, configure la propiedad <property>com.arjuna.ats.jdbc.isolationLevel</property> "
+"al nivel de aislamiento apropiado con cadenas, por ejemplo, "
+"<code>TRANSACTION_READ_COMMITTED</code> o "
+"<code>TRANSACTION_REPEATABLE_READ</code>."
#. Tag: para
#: JDBC_and_Transactions.xml:271
More information about the jboss-svn-commits
mailing list