[seam-dev] Re: Seam 2.0 GA Reference have been translated into Chinese
Pete Muir
pete.muir at jboss.org
Fri Apr 4 01:10:06 EDT 2008
Samson, the ones for Seam 2.0.0, before the shift to the new docs
structure are here http://jira.jboss.com/jira/browse/JBSEAM-2817
On 4 Apr 2008, at 02:13, Samson Kittoli wrote:
> Shane let me know when you can make it next week. I will also
> introduce you to Chester who's the Localization team Manager.
> Xiaogang are the translated docs simplified Chinese or Traditional
> Chinese? We need to put them in the right folders for zh-CN
> (traditional) and zh-TW (simplified).
> Pete could you also point us to where you've put the xml files from
> Xiaogang?
> cheers.
> Samson
>
> Pete Muir wrote:
>> We're no longer using the ant based docbook build system you see
>> in Seam 2.0.0 in Seam 2.0.2 (we're using the maven based docbook
>> system developed by Mark Newton and Steve Ebersole).
>>
>> I've added Mark to cc - Mark, do you know whether the new system
>> copes with Chinese font settings?
>>
>> Xiaogang, YuLimin, if you have time, please take a look at the new
>> system, you can see it on the 2.0.2.CR1 tag http://
>> anonsvn.jboss.org/repos/seam/tags/JBoss_Seam_2_0_2_CR1/
>>
>> And for the 2.0.0 docs, I guess if you could upload the pdf, html,
>> html_single as a zip to the JIRA - http://jira.jboss.com/jira/
>> browse/JBSEAM-2817 then we can use those and include the src xml
>> in a zip.
>>
>> Best,
>>
>> On 3 Apr 2008, at 15:43, Xiaogang Cao wrote:
>>> Hi, all, let me introduct YuLimin, the leader of our Seam
>>> translation.
>>> Seam 2.0
>>> BTW, We are using a different docbook build script than English,
>>> because we need different font settings for Chinese. Or you will
>>> get a broken PDF file.
>>>
>>> (the same happened in Hibernate reference translation. I modified
>>> the build script to use different docbook files at that time.)
>>>
>>> Pete, It's better to let Yu send you the script and expalin to
>>> you if necessary.
>>>
>>> Xiaogang
>>>
>>> Shane Bryzak 写道:
>>>> Samson,
>>>>
>>>> Do you think we could arrange a time next week for me to pop
>>>> into the office to discuss what we can do to assist Xiaogang
>>>> (and in general any other community translation efforts) with a
>>>> well defined process for performing documentation translation?
>>>> Specifically I'm wondering if we can provide the same set of
>>>> translation tools that we use internally to our external
>>>> contributors. Anyway, let me know what time would be suitable
>>>> for a meeting and we can discuss this in more detail then.
>>>>
>>>> Shane
>>>>
>>>> Pete Muir wrote:
>>>>> HI Xiaogang,
>>>>>
>>>>> Samson, translation lead for JBoss, has some pretty cool tools
>>>>> to aid ongoing translation, but we haven't quite worked how to
>>>>> make them available to you (or we have, and I don't know about
>>>>> it!). We'll keep you informed of progress.
>>>>>
>>>>> For now, I would suggest waiting until we release 2.0.2.GA (in
>>>>> the next week or two), then if you are able to update the
>>>>> translation for the new docs, and create a "Documentation
>>>>> Translation" JIRA issue, we can release an addendum to Seam
>>>>> 2.0.2.GA when you do with the translated docs in. Does that
>>>>> sound ok to you?
>>>>>
>>>>> Thanks,
>>>>>
>>>>> Pete
>>>>>
>>>>> On 3 Apr 2008, at 14:55, Xiaogang Cao wrote:
>>>>>> I've send the source file to Pete.
>>>>>>
>>>>>> Actually we keep upgrade it from CR to GA, and 2.0.2 in the
>>>>>> way. I think the best way is to put it into the 'doc/ref' of
>>>>>> svn and I can commit new upgrades.
>>>>>>
>>>>>> cheers.
>>>>>>
>>>>>> Jay Balunas 写道:
>>>>>>> If it all works out we can upload it with the CR1 or GA. Get
>>>>>>> it all up at the same time.
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>>> Pete Muir wrote:
>>>>>>>> Samson, I thought you had already done the necessary work
>>>>>>>> for this on the Seam 2.0 branch?
>>>>>>>>
>>>>>>>> Our 2.0.2 release (CR being done now) uses the new structure
>>>>>>>> you provided.
>>>>>>>>
>>>>>>>> So, this translation is for a slightly older version - can
>>>>>>>> we still integrate it somehow?
>>>>>>>>
>>>>>>>> On 3 Apr 2008, at 09:31, Samson Kittoli wrote:
>>>>>>>>> Hi Shane,
>>>>>>>>> this is great news... thanks for the great work Xiaogang.
>>>>>>>>> As for localization, http://engineering.redhat.com/docbot/
>>>>>>>>> en-US/Internal/5.0/html/Localization_Services/index.html
>>>>>>>>> Outlines the localization process.. (link available
>>>>>>>>> internally)
>>>>>>>>> had a look at the seam ref guide and the directory
>>>>>>>>> structure also needs a bit of housekeeping to get things
>>>>>>>>> started... more like the following:
>>>>>>>>> http://anonsvn.jboss.org/repos/jbossas/projects/docs/trunk/
>>>>>>>>> AS_5/Installation_Guide/
>>>>>>>>> http://anonsvn.jboss.org/repos/jbossas/projects/docs/trunk/
>>>>>>>>> AS_5/Administration_And_Configuration_Guide/
>>>>>>>>> the two books build using maven and publican...and are
>>>>>>>>> ready for translation (doesn't mean no more content
>>>>>>>>> addition for english unless there's a freeze...usually
>>>>>>>>> around GA)
>>>>>>>>> i would be glad to help out with this work if thats ok with
>>>>>>>>> you... once everything is setup then get the translated
>>>>>>>>> docs into the ref guide. Once this is done, it should be
>>>>>>>>> easier to move forward with a proper localization workflow..
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> cheers,
>>>>>>>>> samson.
>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> Shane Bryzak wrote:
>>>>>>>>>> That's awesome news. I'm adding Samson into the discussion
>>>>>>>>>> - Samson, how do we go about incorporating this
>>>>>>>>>> translation into our updated documentation structure?
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>> Gavin King wrote:
>>>>>>>>>>> Oops, wrong mailing list!
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>> On Wed, Apr 2, 2008 at 9:36 PM, Gavin King
>>>>>>>>>>> <gavin at hibernate.org> wrote:
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> Cool, that's awesome! Thanks for your hard work!
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> Folks, what do you want to do with this translation?
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> On Wed, Apr 2, 2008 at 8:10 PM, Xiaogang Cao
>>>>>>>>>>>> <xiaogang at gmail.com> wrote:
>>>>>>>>>>>> > Hi, Dear Gavin:
>>>>>>>>>>>> > We have cafually released Seam 2.0 GA Reference
>>>>>>>>>>>> Chinese version in our
>>>>>>>>>>>> > translate team site : http://www.redsaga.com/opendoc/
>>>>>>>>>>>> Seam2.0/html/ (The
>>>>>>>>>>>> > leader is Yu Limin, and more than 20 people was
>>>>>>>>>>>> involved.)
>>>>>>>>>>>> >
>>>>>>>>>>>> > Actually the whole translation was completed 3 months
>>>>>>>>>>>> before, and we use
>>>>>>>>>>>> > another 3 months to invite people to review it. The
>>>>>>>>>>>> reviewer include me and
>>>>>>>>>>>> > Ma Yue, you must know him before :)
>>>>>>>>>>>> >
>>>>>>>>>>>> > So, how do you want to publish it in Seam site?
>>>>>>>>>>>> include into the
>>>>>>>>>>>> > distribution is more directly, but will increase the
>>>>>>>>>>>> tarball size. Or public
>>>>>>>>>>>> > it in the seam site?
>>>>>>>>>>>> >
>>>>>>>>>>>> > Thanks.
>>>>>>>>>>>> > Xiaogang :)
>>>>>>>>>>>> >
>>>>>>>>>>>> >
>>>>>>>>>>>> >
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>> --Gavin King
>>>>>>>>>>>> gavin.king at gmail.com
>>>>>>>>>>>> http://in.relation.to/Bloggers/Gavin
>>>>>>>>>>>> http://hibernate.org
>>>>>>>>>>>> http://seamframework.org
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>>
>>>>>>>>>
>>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>>> seam-dev mailing list
>>>>>>>>> seam-dev at lists.jboss.org
>>>>>>>>> https://lists.jboss.org/mailman/listinfo/seam-dev
>>>>>>>>
>>>>>>>> --Pete Muir
>>>>>>>> http://www.seamframework.org
>>>>>>>> http://in.relation.to/Bloggers/Pete
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>>
>>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>>> seam-dev mailing list
>>>>>>>> seam-dev at lists.jboss.org
>>>>>>>> https://lists.jboss.org/mailman/listinfo/seam-dev
>>>>>>>
>>>>>
>>>>> --Pete Muir
>>>>> http://www.seamframework.org
>>>>> http://in.relation.to/Bloggers/Pete
--
Pete Muir
http://www.seamframework.org
http://in.relation.to/Bloggers/Pete
More information about the seam-dev
mailing list